]> git.uio.no Git - usit-rt.git/blame - share/po/it.po
Upgrade to 4.0.13
[usit-rt.git] / share / po / it.po
CommitLineData
84fb5b46
MKG
1#
2msgid ""
3msgstr ""
4"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
5"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
6"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
7"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:43+0000\n"
8"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
9"Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10"MIME-Version: 1.0\n"
11"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
14"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
15
16#: NOT FOUND IN SOURCE
17msgid " %1 deleted."
18msgstr " %1 cancellato."
19
20#: NOT FOUND IN SOURCE
21msgid " %1 renamed to %2."
22msgstr " %1 rinominato a %2"
23
24#: NOT FOUND IN SOURCE
25msgid " %1 saved."
26msgstr " %1 salvato"
27
28#: NOT FOUND IN SOURCE
29msgid " (no pubkey!)"
30msgstr " (nessuna chiave pubblica!)"
31
32#: NOT FOUND IN SOURCE
33msgid " (untrusted!)"
34msgstr " (non affidabile!)"
35
36#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
37msgid "#"
38msgstr "#"
39
40#: NOT FOUND IN SOURCE
41msgid "#%1"
42msgstr "n°%1"
43
403d7b0b 44#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
84fb5b46
MKG
45#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
46#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
47#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
48#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
49#. ($t->Id, $t->Subject || '')
50#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
51msgid "#%1: %2"
52msgstr "n°%1: %2"
53
54#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
55#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
56msgid "%1 #%2"
57msgstr "%1 n°%2"
58
59#: lib/RT/Date.pm:369
60#. ($s, $time_unit)
61msgid "%1 %2"
62msgstr "%1 %2"
63
5b0d0914 64#: lib/RT/Tickets.pm:2049
84fb5b46
MKG
65#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
66msgid "%1 %2 %3"
67msgstr "%1 %2 %3"
68
403d7b0b 69#: lib/RT/Date.pm:627
84fb5b46
MKG
70#. ($wday,$mon,$mday,$year)
71msgid "%1 %2 %3 %4"
72msgstr "%1 %3 %2 %4"
73
403d7b0b 74#: lib/RT/Date.pm:642
84fb5b46
MKG
75#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
76msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
77msgstr "(%1 %3 %2 %6 %4:%5)"
78
403d7b0b 79#: lib/RT/Date.pm:639
84fb5b46
MKG
80#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
81msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
82msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
83
5b0d0914 84#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
84fb5b46
MKG
85#. ($cf->Name, $new_content)
86#. ($field, $new)
87#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
88msgid "%1 %2 added"
89msgstr "Aggiunto %1 %2"
90
91#: lib/RT/Date.pm:366
92#. ($s, $time_unit)
93msgid "%1 %2 ago"
94msgstr "%1 %2 fa"
95
5b0d0914 96#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
84fb5b46
MKG
97#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
98#. ($field, $old, $new)
99msgid "%1 %2 changed to %3"
100msgstr "%1 %2 cambiato in %3"
101
5b0d0914 102#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
84fb5b46
MKG
103#. ($cf->Name, $old_content)
104#. ($field, $old)
105#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
106msgid "%1 %2 deleted"
107msgstr "%1 %2 eliminato"
108
109#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
110#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
111msgid "%1 %2 deleted."
112msgstr "%1 %2 eliminato."
113
114#: NOT FOUND IN SOURCE
115msgid "%1 %2 of group %3"
116msgstr "%1 %2 del gruppo %3"
117
118#: NOT FOUND IN SOURCE
119msgid "%1 %2 renamed to %3."
120msgstr "%1 %2 rinominato %3."
121
122#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
123#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
124msgid "%1 %2 saved."
125msgstr "%1 %2 salvato."
126
127#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
128#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
129msgid "%1 %2 updated."
130msgstr "aggiornato %1 %2."
131
c36a7e1d 132#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
84fb5b46
MKG
133#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
134#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
135msgid "%1 %2 with template %3"
136msgstr "%1 %2 con il modello %3"
137
138#: NOT FOUND IN SOURCE
139msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
140msgstr "%1 (%2) %3 questo ticket\\n"
141
403d7b0b 142#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
84fb5b46
MKG
143#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
144#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
145msgid "%1 (%2) by %3"
146msgstr "%1 (%2) da %3"
147
5b0d0914 148#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
84fb5b46
MKG
149#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
150#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
151#. (loc($Ticket->Status))
152#. (loc($TicketObj->Status))
153#. (loc($t->Status))
154#. (loc('Approve'))
155#. (loc('Deny'))
156#. (loc($Ticket->Status()))
157msgid "%1 (Unchanged)"
158msgstr "%1 (invariato)"
159
160#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
161#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
162msgid "%1 (from pane %2)"
163msgstr "%1 (dal riquadro %2)"
164
165#: NOT FOUND IN SOURCE
166msgid "%1 - %2 shown"
167msgstr "Mostrati da %1 a %2"
168
403d7b0b 169#: bin/rt-crontool:345
84fb5b46
MKG
170#. ("--log")
171msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
172msgstr "%1 - Regola l'opzione LogToScreen"
173
403d7b0b 174#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
84fb5b46
MKG
175#. ("--action-arg", "--action")
176#. ("--condition-arg", "--condition")
177#. ("--search-arg", "--search")
178msgid "%1 - An argument to pass to %2"
179msgstr "%1 - Un parametro da passare a %2"
180
403d7b0b 181#: bin/rt-crontool:347
84fb5b46
MKG
182#. ("--verbose")
183msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
184msgstr "%1 - Visualizza aggiornamenti dello stato su STDOUT"
185
186#: NOT FOUND IN SOURCE
187msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
188msgstr "%1 - Specificare l'id del modello da usare"
189
403d7b0b 190#: bin/rt-crontool:339
84fb5b46
MKG
191#. ("--transaction")
192msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
193msgstr "%1 - Specificare se si vuole usare la prima (first), l'ultima (last) o tutte (all) le transazioni"
194
403d7b0b 195#: bin/rt-crontool:336
84fb5b46
MKG
196#. ("--template")
197msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
198msgstr "%1 - Specifica nome o id del/dei template che vuoi usare"
199
403d7b0b 200#: bin/rt-crontool:330
84fb5b46
MKG
201#. ("--action")
202msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
203msgstr "%1 - Specificare l'azione da eseguire"
204
403d7b0b 205#: bin/rt-crontool:342
84fb5b46
MKG
206#. ("--transaction-type")
207msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
208msgstr "%1 - Specificare la lista dei tipi di transazione da utilizzare, separati da virgole"
209
403d7b0b 210#: bin/rt-crontool:324
84fb5b46
MKG
211#. ("--condition")
212msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
213msgstr "%1 - Specificare la condizione da utilizzare"
214
403d7b0b 215#: bin/rt-crontool:317
84fb5b46
MKG
216#. ("--search")
217msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
218msgstr "%1 - Specificare la ricerca da utilizzare"
219
220#: NOT FOUND IN SOURCE
221msgid "%1 DashBoards"
222msgstr "Cruscotti del gruppo %1"
223
224#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
c36a7e1d
MKG
225#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
226#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
84fb5b46
MKG
227msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
228msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
229
230#: NOT FOUND IN SOURCE
231msgid "%1 ScripAction loaded"
232msgstr "ScripAction %1 caricato"
233
c36a7e1d 234#: lib/RT/Record.pm:1826
84fb5b46
MKG
235#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
236msgid "%1 added as a value for %2"
237msgstr "%1 aggiunto come valore di %2"
238
239#: NOT FOUND IN SOURCE
240msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
241msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare"
242
243#: NOT FOUND IN SOURCE
244msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
245msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId su cui lavorare "
246
247#: NOT FOUND IN SOURCE
248msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
249msgstr "gli alias %1 necessitano di un TicketId per lavorare con (da %2) %3"
250
251#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
252#. ($RT::DatabaseName)
253msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
254msgstr "Il database %1 esiste già e contiene le tabelle di RT, ma non contiene i metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Configurazione di base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
255
256#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
257#. ($RT::DatabaseName)
258msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
259msgstr "Il database %1 esiste già, ma non contiene le tabelle di RT e i necessari metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può creare le tabelle e inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Modifica dati base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
260
403d7b0b
MKG
261#: lib/RT/ACE.pm:289
262#. ($princ_obj->Object->Name)
263msgid "%1 already has that right"
264msgstr ""
265
c36a7e1d 266#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
84fb5b46
MKG
267#. ($args{'Base'})
268#. ($args{'Target'})
269msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
270msgstr "%1 sembra essere un oggetto locale, ma non è presente nel database"
271
272#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
273#. ($RT::DatabaseName)
274msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
275msgstr "Il database %1 appare già correttamente inizializzato. Non è necessario creare tabelle o inserire metadati di sistema, ma puoi ugualmente cliccare 'Configurazione di base' qui sotto per completare la configurazione."
276
5b0d0914 277#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
84fb5b46
MKG
278#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
279#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
280#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
281msgid "%1 by %2"
282msgstr "%1 da %2"
283
5b0d0914 284#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
84fb5b46
MKG
285#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
286#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
287#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
403d7b0b 288#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
84fb5b46
MKG
289#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
290msgid "%1 changed from %2 to %3"
291msgstr "%1 cambiato da %2 a %3"
292
5b0d0914 293#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
84fb5b46 294#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
5b0d0914 295#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
84fb5b46
MKG
296msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
297msgstr ""
298
299#: share/html/Search/Chart.html:128
300#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
301msgid "%1 chart by %2"
302msgstr "grafico %1 ordinato per %2"
303
304#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
305#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
306msgid "%1 copy"
307msgstr "copia di %1"
308
309#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
310#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
311msgid "%1 core config"
312msgstr "configurazione base %1"
313
c36a7e1d 314#: lib/RT/Record.pm:964
84fb5b46
MKG
315msgid "%1 could not be set to %2."
316msgstr "%1 non può essere impostato a %2"
317
318#: NOT FOUND IN SOURCE
319msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
320msgstr "%1 non ha potuto iniziare una transazione (%2)\\n"
321
322#: NOT FOUND IN SOURCE
323msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
324msgstr "%1 non è stato possibile impostare lo stato a risolto. Il database RT potrebbe essere corrotto."
325
5b0d0914 326#: lib/RT/Transaction.pm:635
84fb5b46
MKG
327#. ($obj_type)
328msgid "%1 created"
329msgstr "creato %1"
330
5b0d0914 331#: lib/RT/Transaction.pm:646
84fb5b46
MKG
332#. ($obj_type)
333msgid "%1 deleted"
334msgstr "eliminato %1"
335
5b0d0914 336#: lib/RT/Transaction.pm:641
84fb5b46
MKG
337#. ($obj_type)
338msgid "%1 disabled"
339msgstr "disabilitato %1"
340
341#: share/html/Install/Sendmail.html:86
342#. ($ARGS{SendmailPath})
343msgid "%1 doesn't exist."
344msgstr "%1 non esiste."
345
5b0d0914 346#: lib/RT/Transaction.pm:638
84fb5b46
MKG
347#. ($obj_type)
348msgid "%1 enabled"
349msgstr "abilitato %1"
350
351#: etc/initialdata:574
352msgid "%1 highest priority tickets I own"
353msgstr "I %1 ticket a maggior priorità che ho in carico"
354
355#: NOT FOUND IN SOURCE
356msgid "%1 highest priority tickets I own..."
357msgstr "I %1 ticket a maggior priorità che ho in carico..."
358
403d7b0b 359#: bin/rt-crontool:312
84fb5b46
MKG
360#. ($0)
361msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
362msgstr "%1 è uno strumento per agire sui ticket da uno schedulatore esterno, per esempio cron."
363
364#: sbin/rt-email-digest:92
365#. ($0)
366msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
367msgstr "%1 è uno strumento pensato per essere lanciato da cron, che spedisce le notifiche pendenti condensandole in un singolo messaggio riassuntivo per ogni utente."
368
403d7b0b
MKG
369#: lib/RT/Queue.pm:969
370#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
371msgid "%1 is already a %2 for this queue"
372msgstr ""
373
374#: lib/RT/Ticket.pm:1144
375#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
376msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
377msgstr ""
378
5b0d0914 379#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
84fb5b46
MKG
380#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
381#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
382#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
383#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
384msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
385msgstr "%1 è un indirizzo usato da RT per ricevere messaggi. La sua aggiunta come '%2' creerebbe un ciclo infinito di email"
386
387#: NOT FOUND IN SOURCE
388msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
389msgstr "%1 non è più %2 per questa coda."
390
403d7b0b 391#: lib/RT/Ticket.pm:1292
84fb5b46
MKG
392#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
393msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
394msgstr "%1 non è più %2 per questo ticket."
395
c36a7e1d 396#: lib/RT/Record.pm:1891
84fb5b46
MKG
397#. ($old_value, $cf->Name)
398msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
399msgstr "%1 non è più un valore per il campo personalizzato %2"
400
403d7b0b
MKG
401#: lib/RT/Queue.pm:1051
402#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
403msgid "%1 is not a %2 for this queue"
404msgstr ""
405
406#: lib/RT/Ticket.pm:1266
407#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
408msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
409msgstr ""
410
411#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
412#. ($args{'Lifecycle'})
84fb5b46 413#. ($value)
403d7b0b 414msgid "%1 is not a valid lifecycle"
84fb5b46
MKG
415msgstr ""
416
417#: NOT FOUND IN SOURCE
418msgid "%1 isn't a valid Queue id."
419msgstr "%1 non è un identificativo di coda valido"
420
421#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
422#. ($minutes)
423msgid "%1 min"
424msgstr "%1 min"
425
426#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
427#. ($rows)
428msgid "%1 most recently updated articles"
429msgstr ""
430
431#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
432#. ($rows)
433msgid "%1 newest articles"
434msgstr "%1 nuovi articoli"
435
436#: etc/initialdata:585
437msgid "%1 newest unowned tickets"
438msgstr "I %1 ticket più recenti non ancora assegnati"
439
440#: NOT FOUND IN SOURCE
441msgid "%1 not shown"
442msgstr "%1 non mostrato"
443
403d7b0b 444#: lib/RT/CustomField.pm:1183
84fb5b46
MKG
445msgid "%1 objects"
446msgstr "%1 oggetti"
447
448#: NOT FOUND IN SOURCE
449msgid "%1 rights"
450msgstr "Diritti su %1"
451
452#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
453#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
454msgid "%1 site config"
455msgstr "Configurazione locale %1"
456
457#: NOT FOUND IN SOURCE
458msgid "%1 succeeded\\n"
459msgstr "%1 riuscito\\n"
460
461#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
462#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
463msgid "%1 update: %2"
464msgstr "aggiornamento di %1: %2"
465
466#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
467#. (ucfirst($self->ObjectName))
468msgid "%1 update: Nothing changed"
469msgstr "aggiornamento di %1: nessuna modifica"
470
403d7b0b
MKG
471#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
472#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
84fb5b46
MKG
473msgid "%1 updated"
474msgstr "aggiornato %1"
475
476#: NOT FOUND IN SOURCE
477msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
478msgstr "%1 è stato creato senza un CurrentUser\\n"
479
480#: NOT FOUND IN SOURCE
481msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
482msgstr "%1 risolverà tutti gli appartenenti a un gruppo di ticket risolto."
483
484#: NOT FOUND IN SOURCE
485msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
486msgstr "%1 bloccherà una BASE [locale] se dipende da [o è membro di] una richiesta collegata."
487
403d7b0b 488#: lib/RT/CustomField.pm:1184
84fb5b46
MKG
489msgid "%1's %2 objects"
490msgstr "oggetti %2 di %1"
491
403d7b0b 492#: lib/RT/CustomField.pm:1185
84fb5b46
MKG
493msgid "%1's %2's %3 objects"
494msgstr "oggetti %3 di %2 di %1"
495
403d7b0b 496#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
84fb5b46
MKG
497#. ($UserObj->Name)
498msgid "%1's GnuPG keys"
499msgstr ""
500
501#: share/html/Elements/EditPassword:55
502#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
503msgid "%1's current password"
504msgstr ""
505
506#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
507#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
508#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
509#. ($Object->Name)
510msgid "%1's dashboards"
511msgstr "Cuscotti di %1"
512
513#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
514#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
515#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
516#. ($privacies{$privacy}->Name)
517#. ($Object->Name)
518msgid "%1's saved searches"
519msgstr "ricerche salvate di %1"
520
5b0d0914 521#: lib/RT/Transaction.pm:550
84fb5b46
MKG
522#. ($self)
523msgid "%1: no attachment specified"
524msgstr "%1: nessun allegato specificato"
525
403d7b0b 526#: lib/RT/Date.pm:634
84fb5b46
MKG
527#. ($hour,$min)
528msgid "%1:%2"
529msgstr "%1:%2"
530
403d7b0b 531#: lib/RT/Date.pm:631
84fb5b46
MKG
532#. ($hour,$min,$sec)
533msgid "%1:%2:%3"
534msgstr "%1:%2:%3"
535
536#: share/html/Elements/CreateTicket:54
537#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
538msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
539msgstr "%1Crea un ticket in%2&nbsp;%3"
540
541#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
542#. ($size)
543msgid "%1b"
544msgstr "%1b"
545
546#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
547#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
548msgid "%1k"
549msgstr "%1k"
550
551#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
552#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
553msgid "%1m"
554msgstr "%1m"
555
556#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
557#. (sprintf('%.4f', $duration))
558#. (sprintf('%.4f', $seconds))
559msgid "%1s"
560msgstr "%1s"
561
403d7b0b 562#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
84fb5b46
MKG
563#. ($Articles->Count)
564msgid "%quant(%1,article)"
565msgstr ""
566
567#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
568#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
569msgid "%quant(%1,hour)"
570msgstr "%1 ore"
571
572#: lib/RT/Ticket.pm:903
573#. ($args{'Status'})
574msgid "'%1' is an invalid value for status"
575msgstr "'%1' è uno stato non valido"
576
403d7b0b 577#: lib/RT/Queue.pm:545
84fb5b46
MKG
578#. ($name)
579msgid "'%1' is not a valid name."
580msgstr ""
581
403d7b0b 582#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
84fb5b46
MKG
583#. ($Class)
584msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
585msgstr ""
586
587#: NOT FOUND IN SOURCE
588msgid "'%1' not a recognized action. "
589msgstr "'%1' non è un'azione conosciuta. "
590
5b0d0914 591#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
84fb5b46
MKG
592msgid "'Roles'"
593msgstr ""
594
5b0d0914 595#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
84fb5b46
MKG
596msgid "'System'"
597msgstr ""
598
5b0d0914 599#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
84fb5b46
MKG
600msgid "'User Groups'"
601msgstr ""
602
5b0d0914 603#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
84fb5b46
MKG
604msgid "'Users'"
605msgstr ""
606
403d7b0b 607#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
84fb5b46
MKG
608msgid "(Check box to complete)"
609msgstr ""
610
611#: NOT FOUND IN SOURCE
612msgid "(Check box to delete group member)"
613msgstr "(spunta la casella per rimuovere un appartenente dal gruppo)"
614
615#: NOT FOUND IN SOURCE
616msgid "(Check box to delete scrip)"
617msgstr "(spunta la casella per cancellare uno scrip)"
618
619#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
620msgid "(Check box to delete)"
621msgstr "(spunta la casella per cancellare)"
622
623#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
624msgid "(Check boxes to delete)"
625msgstr "(spunta le caselle per cancellare)"
626
627#: NOT FOUND IN SOURCE
628msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
629msgstr "(i destinatari con la casella spuntata non ricevono la notifica)"
630
631#: NOT FOUND IN SOURCE
632msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
633msgstr "(solo i destinatari con la casella spuntata ricevono la notifica)"
634
5b0d0914 635#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
84fb5b46
MKG
636msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
637msgstr "(inserire i numeri o gli URL dei ticket, separati da spazi)"
638
639#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
640#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
641#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
642msgid "(If left blank, will default to %1)"
643msgstr "(Se non specificato userà: %1)"
644
645#: NOT FOUND IN SOURCE
646msgid "(No Value)"
647msgstr "(nessun valore)"
648
649#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
650msgid "(No custom fields)"
651msgstr "(nessun campo personalizzato)"
652
653#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
654msgid "(No members)"
655msgstr "(nessun appartenente)"
656
657#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
658msgid "(No scrips)"
659msgstr "(nessuno Scrip)"
660
661#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
662msgid "(No templates)"
663msgstr "(nessun modello)"
664
665#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
666msgid "(None)"
667msgstr "(nessuno)"
668
5b0d0914 669#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
84fb5b46
MKG
670msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
671msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email amministrativi, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
672
5b0d0914 673#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
84fb5b46
MKG
674msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
675msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
676
677#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
678msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
679msgstr "(usa questi campi se si sceglie 'Definito dall'utente' come condizione o azione)"
680
681#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
682msgid "(Will not be sent email)"
683msgstr "(Non riceverà mail)"
684
685#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
686msgid "(any)"
687msgstr "(qualsiasi)"
688
689#: NOT FOUND IN SOURCE
690msgid "(empty)"
691msgstr "(vuoto)"
692
693#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
694msgid "(no Summary)"
695msgstr ""
696
697#: NOT FOUND IN SOURCE
698msgid "(no name listed)"
699msgstr "(nessun nome in elenco)"
700
403d7b0b 701#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
84fb5b46
MKG
702msgid "(no name)"
703msgstr ""
704
705#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
706msgid "(no pubkey!)"
707msgstr "(nessuna chiave pubblica!)"
708
709#: NOT FOUND IN SOURCE
710msgid "(no subject)"
711msgstr "(nessun oggetto)"
712
5b0d0914 713#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
84fb5b46
MKG
714msgid "(no value)"
715msgstr "(nessun valore)"
716
717#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
718msgid "(no values)"
719msgstr "(nessun valore)"
720
721#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
722msgid "(only one ticket)"
723msgstr "(un solo ticket)"
724
725#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
726#. ($count)
727msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
728msgstr "(%1 altri ticket in sospeso)"
729
730#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
731msgid "(pending approval)"
732msgstr "(in attesa di approvazione)"
733
734#: NOT FOUND IN SOURCE
735msgid "(pending other Collection)"
736msgstr "(in attesa di un'altra Raccolta)"
737
738#: NOT FOUND IN SOURCE
739msgid "(pending other ticket)"
740msgstr "(in attesa di altri ticket)"
741
742#: NOT FOUND IN SOURCE
743msgid "(requestor's group)"
744msgstr "(gruppo del richiedente)"
745
746#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
747msgid "(required)"
748msgstr "(obbligatorio)"
749
750#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
751#. ($key->{'TrustTerse'})
752msgid "(trust: %1)"
753msgstr "(affidabilità: %1)"
754
755#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
756msgid "(untitled)"
757msgstr "(senza titolo)"
758
759#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
760msgid "(untrusted!)"
761msgstr "(non fidato!)"
762
763#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
764msgid "-"
765msgstr "-"
766
403d7b0b 767#: bin/rt-crontool:137
84fb5b46
MKG
768msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
769msgstr "l'opzione --template-id è deprecata e non può essere usata assieme a --template"
770
403d7b0b 771#: bin/rt-crontool:132
84fb5b46
MKG
772msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
773msgstr "il parametro --transaction può valere solo 'first', 'last' o 'all'"
774
775#: NOT FOUND IN SOURCE
776msgid "1995-11-25 21:59:12"
777msgstr "-- l'argomento della transazione può essere solo 'primo' o 'ultimo'"
778
779#: NOT FOUND IN SOURCE
780msgid "25 highest priority tickets I own..."
781msgstr "I 25 ticket con priorità più alta che ho in carico..."
782
783#: NOT FOUND IN SOURCE
784msgid "25 highest priority tickets I requested..."
785msgstr "I 25 ticket con priorità più alta da me richiesti..."
786
787#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
788msgid "<% $field->{'name'} %>"
789msgstr ""
790
84fb5b46
MKG
791#: NOT FOUND IN SOURCE
792msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
793msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Crea un ticket in\" />&nbsp;%1"
794
795#: NOT FOUND IN SOURCE
796msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
797msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Crea un ticket in\">&nbsp;%1"
798
799#: NOT FOUND IN SOURCE
800msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
801msgstr "<p>Tutti i feed iCal includono un token segreto di autorizzazione. Se l'URL di un tuo feed iCal è stato reso pubblico per errore, è meglio generare un nuovo token segreto qui sotto, <b>invalidando tutti i feed iCal precedenti</b>.</p>"
802
803#: etc/initialdata:215
804msgid "A blank template"
805msgstr "Un modello vuoto"
806
403d7b0b 807#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
84fb5b46
MKG
808msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
809msgstr "La password non è stata impostata, l'utente non potrà accedere."
810
811#: NOT FOUND IN SOURCE
812msgid "ACE Deleted"
813msgstr "ACE eliminata"
814
815#: NOT FOUND IN SOURCE
816msgid "ACE Loaded"
817msgstr "ACE caricata"
818
819#: NOT FOUND IN SOURCE
820msgid "ACE could not be deleted"
821msgstr "impossibile eliminare l'ACE"
822
823#: NOT FOUND IN SOURCE
824msgid "ACE could not be found"
825msgstr "impossibile trovare l'ACE"
826
827#: lib/RT/ACE.pm:169
828msgid "ACE not found"
829msgstr "ACE non trovata"
830
403d7b0b 831#: lib/RT/ACE.pm:491
84fb5b46
MKG
832msgid "ACEs can only be created and deleted."
833msgstr "Le ACE possono essere solo create e cancellate."
834
835#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
836msgid "AND"
837msgstr "AND"
838
c36a7e1d 839#: share/html/Elements/Tabs:482
84fb5b46
MKG
840msgid "About me"
841msgstr "Informazioni personali"
842
843#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
844msgid "Access control"
845msgstr "Controllo di Accesso"
846
847#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
848msgid "Action"
849msgstr "Azione"
850
851#: NOT FOUND IN SOURCE
852msgid "Action %1 not found"
853msgstr "Azione %1 non trovata"
854
403d7b0b 855#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
84fb5b46
MKG
856#. ($args{'ScripAction'})
857#. ($value)
858msgid "Action '%1' not found"
859msgstr "Azione '%1' non trovata"
860
403d7b0b 861#: bin/rt-crontool:228
84fb5b46
MKG
862msgid "Action committed."
863msgstr "Azione eseguita."
864
865#: NOT FOUND IN SOURCE
866msgid "Action committed.\\n"
867msgstr "Azione eseguita.\\n"
868
403d7b0b 869#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
84fb5b46
MKG
870msgid "Action is mandatory argument"
871msgstr "L'azione è un argomento obbligatorio"
872
403d7b0b 873#: bin/rt-crontool:224
84fb5b46
MKG
874msgid "Action prepared..."
875msgstr "Azione preparata..."
876
c36a7e1d 877#: share/html/Elements/Tabs:529
84fb5b46
MKG
878msgid "Actions"
879msgstr ""
880
881#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
882msgid "Active Tickets"
883msgstr ""
884
885#: share/html/Tools/MyDay.html:53
886#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
887msgid "Active tickets for %1"
888msgstr ""
889
890#: NOT FOUND IN SOURCE
891msgid "Add"
892msgstr "Aggiungi"
893
403d7b0b 894#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
84fb5b46
MKG
895#. (loc($AddPrincipal))
896msgid "Add %1"
897msgstr ""
898
899#: share/html/Search/Bulk.html:93
900msgid "Add AdminCc"
901msgstr "Aggiungi AdminCc"
902
903#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
904msgid "Add Bookmark"
905msgstr "Aggiungi a preferiti"
906
907#: share/html/Search/Bulk.html:89
908msgid "Add Cc"
909msgstr "Aggiungi Cc"
910
911#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
912msgid "Add Columns"
913msgstr "Aggiungi colonne"
914
915#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
916msgid "Add Criteria"
917msgstr "Aggiungi criterio"
918
5b0d0914 919#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
84fb5b46
MKG
920msgid "Add More Files"
921msgstr "Aggiungi altri file"
922
923#: NOT FOUND IN SOURCE
924msgid "Add Next State"
925msgstr "Aggiungi prossimo stato"
926
927#: share/html/Search/Bulk.html:85
928msgid "Add Requestor"
929msgstr "Aggiungi un richiedente"
930
931#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
932msgid "Add Value"
933msgstr "Aggiungi un valore"
934
935#: NOT FOUND IN SOURCE
936msgid "Add a keyword selection to this queue"
937msgstr "Aggiungi una selezione di parole chiave a questa coda"
938
939#: NOT FOUND IN SOURCE
940msgid "Add a new a global scrip"
941msgstr "Aggiungi un nuovo scrip globale"
942
943#: NOT FOUND IN SOURCE
944msgid "Add a scrip to this queue"
945msgstr "Aggiungi uno scrip a questa coda"
946
947#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
948msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
949msgstr "Aggiungi uno scrip da applicare a tutte le code"
950
951#: NOT FOUND IN SOURCE
952msgid "Add additional criteria"
953msgstr "Aggiungi criteri addizionali"
954
955#: share/html/Search/Bulk.html:125
956msgid "Add comments or replies to selected tickets"
957msgstr "Aggiungere commenti o repliche ai ticket selezionati"
958
959#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
960msgid "Add group"
961msgstr ""
962
403d7b0b
MKG
963#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
964msgid "Add here"
965msgstr ""
966
84fb5b46
MKG
967#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
968msgid "Add members"
969msgstr "Aggiungi appartenenti"
970
971#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
972msgid "Add new watchers"
973msgstr "Aggiungi nuovi osservatori"
974
403d7b0b 975#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
84fb5b46
MKG
976#. (loc($AddPrincipal))
977msgid "Add rights for this %1"
978msgstr ""
979
980#: share/html/Search/Build.html:83
981msgid "Add these terms"
982msgstr "Aggiungi questi termini alla ricerca"
983
984#: share/html/Search/Build.html:84
985msgid "Add these terms and Search"
986msgstr "Aggiungi questi termini ed esegui la ricerca"
987
988#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
989msgid "Add user"
990msgstr ""
991
992#: share/html/Search/Bulk.html:172
993msgid "Add values"
994msgstr "Aggiungi valori"
995
996#: NOT FOUND IN SOURCE
997msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
998msgstr "Aggiungi, cancella o modifica il valore dei campi personalizzati per gli oggetti"
999
1000#: lib/RT/CustomField.pm:208
1001msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
1002msgstr ""
1003
403d7b0b
MKG
1004#: lib/RT/Ticket.pm:1166
1005#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1006msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
1007msgstr ""
1008
1009#: lib/RT/Queue.pm:980
84fb5b46
MKG
1010#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1011msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
1012msgstr ""
1013
1014#: NOT FOUND IN SOURCE
1015msgid "Added principal as a %1 for this queue"
1016msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questa coda"
1017
403d7b0b 1018#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
1019msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
1020msgstr "Aggiunto gruppo/utente come %1 per questo ticket"
1021
1022#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
1023msgid "Address"
1024msgstr "Indirizzo"
1025
1026#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
1027msgid "Address 2"
1028msgstr ""
1029
403d7b0b 1030#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
84fb5b46
MKG
1031msgid "Address1"
1032msgstr "Indirizzo1"
1033
403d7b0b 1034#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
84fb5b46
MKG
1035msgid "Address2"
1036msgstr "Indirizzo2"
1037
5b0d0914 1038#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
84fb5b46
MKG
1039msgid "Admin Cc"
1040msgstr "Cc amministrativo"
1041
1042#: etc/initialdata:292
1043msgid "Admin Comment"
1044msgstr "Commento Amministrativo"
1045
1046#: etc/initialdata:271
1047msgid "Admin Correspondence"
1048msgstr "Corrispondenza Amministrativa"
1049
1050#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
1051msgid "Admin queues"
1052msgstr "Gestione delle code"
1053
1054#: NOT FOUND IN SOURCE
1055msgid "Admin users"
1056msgstr "Gestione degli utenti"
1057
1058#: share/html/Admin/Global/index.html:48
1059msgid "Admin/Global configuration"
1060msgstr "Amministra/Configurazione globale"
1061
1062#: NOT FOUND IN SOURCE
1063msgid "Admin/Groups"
1064msgstr "Gestione/Gruppi"
1065
1066#: NOT FOUND IN SOURCE
1067msgid "Admin/Queue/Basics"
1068msgstr "Gestione/Code/Base"
1069
1070#: NOT FOUND IN SOURCE
1071msgid "AdminAllPersonalGroups"
1072msgstr "GestisciTuttiGruppiPersonali"
1073
1074#: lib/RT/Tickets.pm:151
1075msgid "AdminCCGroup"
1076msgstr "GruppoDiAdminCc"
1077
403d7b0b 1078#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
84fb5b46
MKG
1079msgid "AdminCc"
1080msgstr "AdminCc"
1081
1082#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1083msgid "AdminCcs"
1084msgstr "AdminCc"
1085
1086#: lib/RT/Class.pm:94
1087msgid "AdminClass"
1088msgstr ""
1089
1090#: NOT FOUND IN SOURCE
1091msgid "AdminComment"
1092msgstr "GestisciCommenti"
1093
1094#: NOT FOUND IN SOURCE
1095msgid "AdminCorrespondence"
1096msgstr "GestisciCorrispondenza"
1097
1098#: lib/RT/CustomField.pm:206
1099msgid "AdminCustomField"
1100msgstr "GestisciCampoPers."
1101
1102#: lib/RT/CustomField.pm:207
1103msgid "AdminCustomFieldValues"
1104msgstr ""
1105
1106#: lib/RT/Group.pm:94
1107msgid "AdminGroup"
1108msgstr "GestisciGruppo"
1109
1110#: lib/RT/Group.pm:95
1111msgid "AdminGroupMembership"
1112msgstr "GestisciAppartenenzaGruppo"
1113
1114#: NOT FOUND IN SOURCE
1115msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1116msgstr "GestisciGruppiPersonali"
1117
1118#: lib/RT/Queue.pm:93
1119msgid "AdminQueue"
1120msgstr "GestisciCoda"
1121
1122#: lib/RT/Class.pm:95
1123msgid "AdminTopics"
1124msgstr ""
1125
1126#: lib/RT/System.pm:81
1127msgid "AdminUsers"
1128msgstr "GestisciUtenti"
1129
1130#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1131msgid "Administrative Cc"
1132msgstr "Cc Amministrativo"
1133
403d7b0b 1134#: lib/RT/Installer.pm:157
84fb5b46
MKG
1135msgid "Administrative password"
1136msgstr "Password di amministrazione"
1137
1138#: NOT FOUND IN SOURCE
1139msgid "Admins"
1140msgstr "Amministratori"
1141
c36a7e1d 1142#: share/html/Elements/Tabs:740
84fb5b46
MKG
1143msgid "Advanced"
1144msgstr "Avanzata"
1145
1146#: NOT FOUND IN SOURCE
1147msgid "Advanced Search"
1148msgstr "Ricerca avanzata"
1149
1150#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1151msgid "Advanced search"
1152msgstr ""
1153
403d7b0b
MKG
1154#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1155msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1156msgstr ""
1157
84fb5b46
MKG
1158#: NOT FOUND IN SOURCE
1159msgid "Age"
1160msgstr "Età"
1161
1162#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1163msgid "Aggregator"
1164msgstr "Aggregatore"
1165
1166#: NOT FOUND IN SOURCE
1167msgid "Alias for"
1168msgstr "Alias per"
1169
1170#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1171msgid "All Approvals Passed"
1172msgstr "Ottenute tutte le approvazioni"
1173
1174#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1175msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1176msgstr ""
1177
1178#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1179msgid "All Classes"
1180msgstr ""
1181
1182#: NOT FOUND IN SOURCE
1183msgid "All Custom Fields"
1184msgstr "Tutti i campi personalizzati"
1185
c36a7e1d 1186#: share/html/Elements/Tabs:417
84fb5b46
MKG
1187msgid "All Dashboards"
1188msgstr ""
1189
1190#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1191msgid "All Queues"
1192msgstr "Tutte le code"
1193
1194#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1195msgid "All Tickets"
1196msgstr ""
1197
403d7b0b 1198#: share/html/User/Prefs.html:172
84fb5b46
MKG
1199msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1200msgstr "Tutti i feed iCal includono un token segreto di autorizzazione. Se l'URL di un tuo feed iCal è stato reso pubblico per errore, è meglio generare un nuovo token segreto qui sotto, <b>invalidando tutti i feed iCal precedenti</b>."
1201
1202#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1203msgid "All queues matching search criteria"
1204msgstr "Tutte le code che corrispondono al criterio di ricerca"
1205
1206#: share/html/m/_elements/menu:82
1207msgid "All tickets"
1208msgstr ""
1209
403d7b0b 1210#: share/html/Articles/Topics.html:51
84fb5b46
MKG
1211msgid "All topics"
1212msgstr ""
1213
1214#: lib/RT/System.pm:87
1215msgid "Allow creation of saved searches"
1216msgstr ""
1217
1218#: lib/RT/System.pm:86
1219msgid "Allow loading of saved searches"
1220msgstr ""
1221
1222#: lib/RT/System.pm:88
1223msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1224msgstr ""
1225
c36a7e1d 1226#: lib/RT/Attachment.pm:724
84fb5b46
MKG
1227msgid "Already encrypted"
1228msgstr "Già crittografato"
1229
1230#: NOT FOUND IN SOURCE
1231msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1232msgstr "Invia comunque un messaggio al richiedente, anche se è lui stesso il mittente"
1233
1234#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1235msgid "And/Or"
1236msgstr "And/Or"
1237
403d7b0b
MKG
1238#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1239msgid "Annually"
1240msgstr ""
1241
84fb5b46
MKG
1242#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1243msgid "Any field"
1244msgstr ""
1245
1246#: share/html/Search/Simple.html:65
1247msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1248msgstr ""
1249
1250#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1251msgid "Applied"
1252msgstr "Applicato"
1253
403d7b0b 1254#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
84fb5b46
MKG
1255msgid "Applies to"
1256msgstr "Si applica a"
1257
1258#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1259msgid "Applies to all objects"
1260msgstr "Applicabile a tutti gli oggetti"
1261
1262#: share/html/Search/Edit.html:62
1263msgid "Apply"
1264msgstr "Applica"
1265
1266#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1267msgid "Apply globally"
1268msgstr "Applica globalmente"
1269
1270#: share/html/Search/Edit.html:62
1271msgid "Apply your changes"
1272msgstr "Applica modifiche"
1273
c36a7e1d 1274#: share/html/Elements/Tabs:457
84fb5b46
MKG
1275msgid "Approval"
1276msgstr "Approvazione"
1277
1278#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1279#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1280#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1281#. ($ticket->id, $msg)
1282msgid "Approval #%1: %2"
1283msgstr "Approvazione n°%1: %2"
1284
1285#: share/html/Approvals/index.html:77
1286#. ($ticket->Id)
1287msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1288msgstr "Approvazione n°%1: Note non registrate a causa di un errore di sistema"
1289
1290#: share/html/Approvals/index.html:75
1291#. ($ticket->Id)
1292msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1293msgstr "Approvazione n°%1: Note registrate"
1294
1295#: NOT FOUND IN SOURCE
1296msgid "Approval Details"
1297msgstr "Dettagli dell'approvazione"
1298
1299#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1300msgid "Approval Passed"
1301msgstr "Approvazione ottenuta"
1302
1303#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1304msgid "Approval Ready for Owner"
1305msgstr "Approvazione pronta per l'Incaricato"
1306
1307#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1308msgid "Approval Rejected"
1309msgstr "Approvazione rifiutata"
1310
1311#: NOT FOUND IN SOURCE
1312msgid "Approval diagram"
1313msgstr "Diagramma dell'approvazione"
1314
1315#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1316msgid "Approve"
1317msgstr "Approva"
1318
1319#: NOT FOUND IN SOURCE
1320msgid "Approver's notes: %1"
1321msgstr "Note dell'approvatore: %1"
1322
1323#: lib/RT/Date.pm:94
1324msgid "Apr"
1325msgstr "Apr"
1326
1327#: NOT FOUND IN SOURCE
1328msgid "Apr."
1329msgstr "Apr."
1330
1331#: NOT FOUND IN SOURCE
1332msgid "April"
1333msgstr "Aprile"
1334
1335#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1336msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1337msgstr ""
1338
1339#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1340#. ($ArticleObj->Id)
1341msgid "Article #%1 deleted"
1342msgstr ""
1343
1344#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1345#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1346msgid "Article #%1: %2"
1347msgstr ""
1348
1349#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1350#. ($self->Object->id)
1351msgid "Article %1"
1352msgstr ""
1353
1354#: lib/RT/Article.pm:215
1355#. ($self->id)
1356msgid "Article %1 created"
1357msgstr ""
1358
1359#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1360msgid "Article Administration"
1361msgstr ""
1362
1363#: lib/RT/Article.pm:323
1364msgid "Article Deleted"
1365msgstr ""
1366
1367#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1368msgid "Article not found"
1369msgstr ""
1370
c36a7e1d 1371#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
84fb5b46
MKG
1372msgid "Articles"
1373msgstr ""
1374
403d7b0b 1375#: share/html/Articles/Topics.html:99
84fb5b46
MKG
1376#. ($currtopic->Name)
1377msgid "Articles in %1"
1378msgstr ""
1379
1380#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1381#. ($Articles_Content)
1382msgid "Articles matching %1"
1383msgstr ""
1384
403d7b0b 1385#: share/html/Articles/Topics.html:101
84fb5b46
MKG
1386msgid "Articles with no topics"
1387msgstr ""
1388
1389#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1390msgid "Asc"
1391msgstr "Cresc"
1392
1393#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1394msgid "Ascending"
1395msgstr "Crescente"
1396
1397#: NOT FOUND IN SOURCE
1398msgid "Assign and remove custom fields"
1399msgstr "Assegna e rimuovi campi personalizzati"
1400
1401#: lib/RT/Queue.pm:99
1402msgid "Assign and remove queue custom fields"
1403msgstr ""
1404
1405#: lib/RT/Queue.pm:99
1406msgid "AssignCustomFields"
1407msgstr "AssegnaCampiPers."
1408
1409#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1410msgid "Attach"
1411msgstr "Allega"
1412
5b0d0914 1413#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
84fb5b46
MKG
1414msgid "Attach file"
1415msgstr "Allega un file"
1416
5b0d0914 1417#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
84fb5b46
MKG
1418msgid "Attached file"
1419msgstr "File allegato"
1420
1421#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1422msgid "Attachment"
1423msgstr "Allegato"
1424
1425#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1426#. ($Attachment)
1427msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1428msgstr "Impossibile caricare l'allegato '%1'"
1429
5b0d0914 1430#: lib/RT/Transaction.pm:558
84fb5b46
MKG
1431msgid "Attachment created"
1432msgstr "Allegato creato"
1433
5b0d0914 1434#: lib/RT/Tickets.pm:2412
84fb5b46
MKG
1435msgid "Attachment filename"
1436msgstr "Nome file dell'allegato"
1437
403d7b0b 1438#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
84fb5b46
MKG
1439msgid "Attachments"
1440msgstr "Allegati"
1441
c36a7e1d 1442#: lib/RT/Attachment.pm:717
84fb5b46
MKG
1443msgid "Attachments encryption is disabled"
1444msgstr "La crittografia per gli allegati è disabilitata"
1445
1446#: lib/RT/Attributes.pm:196
1447msgid "Attribute Deleted"
1448msgstr "Attributo cancellato"
1449
1450#: lib/RT/Date.pm:98
1451msgid "Aug"
1452msgstr "Ago"
1453
1454#: NOT FOUND IN SOURCE
1455msgid "Aug."
1456msgstr "Ago."
1457
1458#: NOT FOUND IN SOURCE
1459msgid "August"
1460msgstr "Agosto"
1461
1462#: NOT FOUND IN SOURCE
1463msgid "AuthSystem"
1464msgstr "SistemaAutorizzazioni"
1465
1466#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1467#. ($valid_image_types)
1468msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1469msgstr ""
1470
1471#: etc/initialdata:218
1472msgid "Autoreply"
1473msgstr "Risposta automatica"
1474
1475#: etc/initialdata:28
1476msgid "Autoreply To Requestors"
1477msgstr "Risposta automatica ai richiedenti"
1478
1479#: NOT FOUND IN SOURCE
1480msgid "AutoreplyToRequestors"
1481msgstr "RispostaAutomaticaAiRichiedenti"
1482
1483#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1484msgid "Available"
1485msgstr "Disponibile"
1486
1487#: NOT FOUND IN SOURCE
1488msgid "BCc"
1489msgstr "CCn"
1490
1491#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1492msgid "Back"
1493msgstr "Indietro"
1494
1495#: NOT FOUND IN SOURCE
1496msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
1497msgstr "Identificativo allegato errato. Impossibile trovare l'allegato '%1'\\n"
1498
1499#: NOT FOUND IN SOURCE
1500msgid "Bad data in %1"
1501msgstr "Dati incorretti in %1"
1502
1503#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1504#. ($id)
1505msgid "Bad privacy for attribute %1"
1506msgstr "Privacy dell'attributo %1 incorretta"
1507
1508#: NOT FOUND IN SOURCE
1509msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
1510msgstr "Numero di transazione incorretto per l'allegato. %1 dovrebbe essere %2\\n"
1511
5b0d0914 1512#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
84fb5b46
MKG
1513msgid "Basics"
1514msgstr "Dati base"
1515
1516#: share/html/Ticket/Forward.html:72
1517msgid "Bcc"
1518msgstr "Bcc"
1519
1520#: NOT FOUND IN SOURCE
1521msgid "Be sure to save your changes"
1522msgstr "Se hai aggiornato qualche impostazione, assicurati di premere"
1523
1524#: NOT FOUND IN SOURCE
1525msgid "Begin Approval"
1526msgstr "Inizia approvazione"
1527
1528#: NOT FOUND IN SOURCE
1529msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1530msgstr "Logo Best Practical Solutions, LLC"
1531
1532#: NOT FOUND IN SOURCE
1533msgid "Binary"
1534msgstr "Binario"
1535
1536#: etc/initialdata:214
1537msgid "Blank"
1538msgstr "Vuoto"
1539
5b0d0914 1540#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
84fb5b46
MKG
1541msgid "Body"
1542msgstr "Testo"
1543
1544#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1545msgid "Bold"
1546msgstr "Grassetto"
1547
403d7b0b 1548#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
84fb5b46
MKG
1549msgid "Bookmark"
1550msgstr "Preferiti"
1551
1552#: NOT FOUND IN SOURCE
1553msgid "Bookmarkable URL for this search"
1554msgstr "URL assoluto per questa ricerca"
1555
1556#: NOT FOUND IN SOURCE
1557msgid "Bookmarkable link"
1558msgstr "Link assoluto"
1559
1560#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1561msgid "Bookmarkable link for this search"
1562msgstr ""
1563
5b0d0914 1564#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
84fb5b46
MKG
1565msgid "Bookmarked Tickets"
1566msgstr "Ticket preferiti"
1567
1568#: share/html/m/_elements/menu:73
1569msgid "Bookmarked tickets"
1570msgstr ""
1571
1572#: NOT FOUND IN SOURCE
1573msgid "Brief headers"
1574msgstr "Intestazioni abbreviate"
1575
403d7b0b 1576#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
84fb5b46
MKG
1577msgid "Browse by topic"
1578msgstr ""
1579
403d7b0b 1580#: share/html/Elements/Tabs:225
84fb5b46
MKG
1581msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1582msgstr ""
1583
c36a7e1d 1584#: share/html/Elements/Tabs:746
84fb5b46
MKG
1585msgid "Bulk Update"
1586msgstr "Aggiornamenti multipli"
1587
1588#: NOT FOUND IN SOURCE
1589msgid "Bulk ticket update"
1590msgstr "Modifica di ticket in blocco"
1591
1592#: NOT FOUND IN SOURCE
1593msgid "Buy Support"
1594msgstr "Acquista assistenza"
1595
1596#: NOT FOUND IN SOURCE
1597msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1598msgstr "In mancanza di una scelta esplicita, RT utilizza le informazioni di fuso orario del server. Questo permette di avere un'impostazione predefinita per la visualizzazione delle date. Ogni utente, nelle proprie preferenze, può scegliere un'impostazione diversa per il fuso orario."
1599
1600#: lib/RT/Tickets.pm:150
1601msgid "CCGroup"
1602msgstr "GruppoDiCc"
1603
1604#: lib/RT/Tickets.pm:147
1605msgid "CF"
1606msgstr "CP"
1607
1608#: share/html/Search/Simple.html:87
1609#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1610msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1611msgstr ""
1612
1613#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1614#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1615msgid "Can not load saved search \"%1\""
1616msgstr "Impossibile caricare la ricerca salvata \"%1\""
1617
c36a7e1d 1618#: lib/RT/User.pm:1508
84fb5b46
MKG
1619msgid "Can not modify system users"
1620msgstr "Gli utenti di sistema non possono essere modificati"
1621
1622#: NOT FOUND IN SOURCE
1623msgid "Can this principal see this queue"
1624msgstr "Può il gruppo/utente vedere questa coda"
1625
403d7b0b 1626#: lib/RT/CustomField.pm:554
84fb5b46
MKG
1627msgid "Can't add a custom field value without a name"
1628msgstr "Impossibile aggiungere un valore di campo personalizzato senza un nome"
1629
1630#: NOT FOUND IN SOURCE
1631msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1632msgstr "Impossibile trovare una classe collection per '%1'"
1633
1634#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1635msgid "Can't find a saved search to work with"
1636msgstr "Impossibile trovare una ricerca salvata su cui lavorare"
1637
c36a7e1d 1638#: lib/RT/Link.pm:137
84fb5b46
MKG
1639msgid "Can't link a ticket to itself"
1640msgstr "Non è possibile collegare un ticket a se stesso"
1641
c36a7e1d
MKG
1642#: lib/RT/Reminders.pm:126
1643msgid "Can't link to a deleted ticket"
1644msgstr ""
1645
84fb5b46
MKG
1646#: NOT FOUND IN SOURCE
1647msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1648msgstr "Impossibile unire un ticket ad un ticket già unito. Questo errore non dovrebbe mai verificarsi"
1649
1650#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1651#. (loc($self->{SearchType}))
1652msgid "Can't save %1"
1653msgstr "Impossibile salvare %1"
1654
1655#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1656msgid "Can't save this search"
1657msgstr "Impossibile salvare questa ricerca"
1658
c36a7e1d 1659#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
84fb5b46
MKG
1660msgid "Can't specifiy both base and target"
1661msgstr "Impossibile specificare sia la base che il target"
1662
1663#: lib/RT/Article.pm:397
1664msgid "Cannot add link to plain number"
1665msgstr ""
1666
403d7b0b 1667#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
84fb5b46
MKG
1668msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1669msgstr "Impossibile creare ticket in una coda disabilitata."
1670
1671#: NOT FOUND IN SOURCE
1672msgid "Cannot create user: %1"
1673msgstr "Impossibile creare l'utente: %1"
1674
1675#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1676msgid "Categories are based on"
1677msgstr "Le categorie sono basate su"
1678
1679#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1680msgid "Category"
1681msgstr "Categoria"
1682
1683#: NOT FOUND IN SOURCE
1684msgid "Category unset"
1685msgstr "Categoria non impostata"
1686
5b0d0914 1687#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
84fb5b46
MKG
1688msgid "Cc"
1689msgstr "Cc"
1690
1691#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1692msgid "Ccs"
1693msgstr "Cc"
1694
403d7b0b 1695#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
84fb5b46
MKG
1696msgid "Change"
1697msgstr "Cambia"
1698
1699#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1700msgid "Change Approval ticket to open status"
1701msgstr "Metti il ticket di approvazione nello stato open"
1702
1703#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1704msgid "Change password"
1705msgstr "Cambia la password"
1706
c36a7e1d 1707#: share/html/Elements/Tabs:747
84fb5b46
MKG
1708msgid "Chart"
1709msgstr ""
1710
1711#: share/html/Search/Chart.html:122
1712msgid "Chart Properties"
1713msgstr ""
1714
1715#: share/html/Elements/Submit:102
1716msgid "Check All"
1717msgstr "Spunta tutte le caselle"
1718
1719#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1720msgid "Check Database Connectivity"
1721msgstr "Controlla connessione al database"
1722
1723#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1724msgid "Check Database Credentials"
1725msgstr "Verifica le credenziali di accesso al database"
1726
5b0d0914 1727#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
84fb5b46
MKG
1728msgid "Check box to delete"
1729msgstr "Spunta la casella per cancellare"
1730
1731#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1732msgid "Check box to revoke right"
1733msgstr "Spunta la casella per revocare i diritti"
1734
1735#: NOT FOUND IN SOURCE
1736msgid "Check your database credentials"
1737msgstr "Controlla le credenziali per l'accesso al database"
1738
5b0d0914 1739#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
84fb5b46
MKG
1740msgid "Children"
1741msgstr "Derivati"
1742
1743#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1744msgid "Choose Database Engine"
1745msgstr "Scegli un tipo di database"
1746
1747#: NOT FOUND IN SOURCE
1748msgid "Choose a database engine"
1749msgstr "Scegli un tipo di server database"
1750
1751#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1752#. ($QueueObj->Name)
1753msgid "Choose from Topics for %1"
1754msgstr ""
1755
403d7b0b 1756#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
84fb5b46
MKG
1757msgid "City"
1758msgstr "Città"
1759
1760#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1761msgid "Class"
1762msgstr ""
1763
1764#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1765msgid "Class Name"
1766msgstr ""
1767
1768#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1769#. ($msg)
1770msgid "Class could not be created: %1"
1771msgstr ""
1772
1773#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1774msgid "Class id"
1775msgstr ""
1776
403d7b0b 1777#: lib/RT/Class.pm:408
84fb5b46
MKG
1778msgid "Class is already applied Globally"
1779msgstr ""
1780
403d7b0b 1781#: lib/RT/Class.pm:403
84fb5b46
MKG
1782#. ($queue->Name)
1783msgid "Class is already applied to %1"
1784msgstr ""
1785
403d7b0b 1786#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
84fb5b46
MKG
1787msgid "Classes"
1788msgstr ""
1789
1790#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1791msgid "Clear"
1792msgstr "Azzera"
1793
1794#: share/html/Elements/Submit:104
1795msgid "Clear All"
1796msgstr "Azzera"
1797
1798#: share/html/Install/Finish.html:52
1799msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1800msgstr "Premi \"Completa installazione\" qui sotto per concludere l'installazione guidata."
1801
1802#: share/html/Install/Initialize.html:54
1803msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1804msgstr "Premi \"Inizializza database\" per creare il database di RT e inserire i dati di sistema. L'operazione potrebbe richiedere qualche tempo"
1805
1806#: NOT FOUND IN SOURCE
1807msgid "Close window"
1808msgstr "Chiudi finestra"
1809
403d7b0b 1810#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
84fb5b46
MKG
1811msgid "Closed"
1812msgstr "Chiuso"
1813
1814#: NOT FOUND IN SOURCE
1815msgid "Closed Tickets"
1816msgstr "Ticket chiusi"
1817
1818#: NOT FOUND IN SOURCE
1819msgid "Closed requests"
1820msgstr "Richieste chiuse"
1821
c36a7e1d 1822#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
84fb5b46
MKG
1823msgid "Closed tickets"
1824msgstr "Ticket chiusi"
1825
1826#: lib/RT/CustomField.pm:140
1827msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1828msgstr "Combobox: seleziona o inserisci valori multipli"
1829
1830#: lib/RT/CustomField.pm:141
1831msgid "Combobox: Select or enter one value"
1832msgstr "Combobox: seleziona o inserisci un valore"
1833
1834#: lib/RT/CustomField.pm:142
1835msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1836msgstr "Combobox: seleziona o inserisci fino a %1 valori"
1837
1838#: NOT FOUND IN SOURCE
1839msgid "Command not understood!\\n"
1840msgstr "Comando non riconosciuto!\\n"
1841
c36a7e1d 1842#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
84fb5b46
MKG
1843msgid "Comment"
1844msgstr "Commento"
1845
1846#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1847msgid "Comment Address"
1848msgstr "Indirizzo email per i commenti"
1849
403d7b0b 1850#: lib/RT/Installer.pm:172
84fb5b46
MKG
1851msgid "Comment address"
1852msgstr "Indirizzo email per i commenti"
1853
1854#: NOT FOUND IN SOURCE
1855msgid "Comment not recorded"
1856msgstr "Commento non registrato"
1857
1858#: lib/RT/Queue.pm:114
1859msgid "Comment on tickets"
1860msgstr "Aggiungere commenti ai ticket"
1861
1862#: NOT FOUND IN SOURCE
1863msgid "CommentAddress"
1864msgstr "EmailCommenti"
1865
1866#: lib/RT/Queue.pm:114
1867msgid "CommentOnTicket"
1868msgstr "AggiungiCommentiAlTicket"
1869
1870#: share/html/Tools/MyDay.html:64
1871msgid "Comments"
1872msgstr "Commenti"
1873
403d7b0b 1874#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
84fb5b46
MKG
1875msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1876msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
1877
1878#: NOT FOUND IN SOURCE
1879msgid "Comments (not sent to requestors)"
1880msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
1881
1882#: NOT FOUND IN SOURCE
1883msgid "Comments about %1"
1884msgstr "Commenti su %1"
1885
1886#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1887msgid "Comments about this user"
1888msgstr "Commenti su questo utente"
1889
5b0d0914 1890#: lib/RT/Transaction.pm:714
84fb5b46
MKG
1891msgid "Comments added"
1892msgstr "Aggiunti commenti"
1893
1894#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1895msgid "Commit Stubbed"
1896msgstr "Esecuzione saltata"
1897
1898#: NOT FOUND IN SOURCE
1899msgid "Compile Restrictions"
1900msgstr "Restrizioni di compilazione"
1901
1902#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1903msgid "Condition"
1904msgstr "Condizione"
1905
403d7b0b 1906#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
84fb5b46
MKG
1907#. ($args{'ScripCondition'})
1908#. ($value)
1909msgid "Condition '%1' not found"
1910msgstr "Condizione '%1' non trovata"
1911
403d7b0b 1912#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
84fb5b46
MKG
1913msgid "Condition is mandatory argument"
1914msgstr "La condizione è un campo obbligatorio"
1915
403d7b0b 1916#: bin/rt-crontool:208
84fb5b46
MKG
1917msgid "Condition matches..."
1918msgstr "La condizione è soddisfatta..."
1919
1920#: NOT FOUND IN SOURCE
1921msgid "Condition not found"
1922msgstr "Condizione non trovata"
1923
1924#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1925msgid "Condition, Action and Template"
1926msgstr "Condizione, azione e modello"
1927
1928#: share/html/Install/index.html:107
1929#. ($file)
1930msgid "Config file %1 is locked"
1931msgstr "Il file di configurazione %1 è bloccato"
1932
403d7b0b 1933#: share/html/Elements/Tabs:64
84fb5b46
MKG
1934msgid "Configuration"
1935msgstr "Configurazione"
1936
403d7b0b 1937#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
84fb5b46
MKG
1938#. ($QueueObj->Name)
1939msgid "Configuration for queue %1"
1940msgstr ""
1941
1942#: NOT FOUND IN SOURCE
1943msgid "Confirm"
1944msgstr "Conferma"
1945
1946#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1947msgid "Connection succeeded"
1948msgstr "Connessione completata"
1949
1950#: NOT FOUND IN SOURCE
1951msgid "ContactInfoSystem"
1952msgstr "ContactInfoSystem"
1953
c36a7e1d 1954#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
84fb5b46
MKG
1955msgid "Content"
1956msgstr "Contenuto"
1957
1958#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1959msgid "Content is an invalid IP address"
1960msgstr ""
1961
1962#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1963msgid "Content is an invalid IP address range"
1964msgstr ""
1965
1966#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1967msgid "Content-Type"
1968msgstr "Content-Type"
1969
1970#: lib/RT/Tickets.pm:134
1971msgid "ContentType"
1972msgstr "TipoDiContenuto"
1973
1974#: NOT FOUND IN SOURCE
1975msgid "Coould not create group"
1976msgstr "Impossibile creare il gruppo"
1977
1978#: NOT FOUND IN SOURCE
1979msgid "Copy"
1980msgstr "Copia"
1981
403d7b0b 1982#: lib/RT/Installer.pm:180
84fb5b46
MKG
1983msgid "Correspond address"
1984msgstr "Indirizzo di corrispondenza"
1985
1986#: NOT FOUND IN SOURCE
1987msgid "CorrespondAddress"
1988msgstr "EmailCorrispondenza"
1989
1990#: etc/initialdata:283
1991msgid "Correspondence"
1992msgstr "Corrispondenza"
1993
1994#: NOT FOUND IN SOURCE
1995msgid "Correspondence Address"
1996msgstr "Inidirizzo di corrispondenza"
1997
5b0d0914 1998#: lib/RT/Transaction.pm:710
84fb5b46
MKG
1999msgid "Correspondence added"
2000msgstr "Aggiunta corrispondenza"
2001
2002#: NOT FOUND IN SOURCE
2003msgid "Correspondence not recorded"
2004msgstr "Corrispondenza non registrata"
2005
2006#: NOT FOUND IN SOURCE
2007msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
2008msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato al ticket. "
2009
2010#: NOT FOUND IN SOURCE
2011msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
2012msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato al ticket. %1 "
2013
2014#: NOT FOUND IN SOURCE
2015msgid "Could not add new custom field value. "
2016msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato. "
2017
2018#: NOT FOUND IN SOURCE
2019msgid "Could not add new custom field value. %1 "
2020msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato. %1 "
2021
c36a7e1d 2022#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
84fb5b46
MKG
2023#. ($msg)
2024#. ($value_msg)
2025msgid "Could not add new custom field value: %1"
2026msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato: %1"
2027
2028#: NOT FOUND IN SOURCE
2029msgid "Could not change owner. "
2030msgstr "Impossibile cambiare l'incaricato. "
2031
c36a7e1d 2032#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
84fb5b46
MKG
2033#. ($add_msg)
2034#. ($del_msg)
2035#. ($msg)
2036msgid "Could not change owner: %1"
2037msgstr "Impossibile cambiare l'incaricato: %1"
2038
2039#: NOT FOUND IN SOURCE
2040msgid "Could not create CustomField"
2041msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato"
2042
2043#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
2044#. ($msg)
2045msgid "Could not create CustomField: %1"
2046msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato: %1"
2047
2048#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
2049msgid "Could not create group"
2050msgstr "Impossibile creare il gruppo"
2051
2052#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
2053#. ($msg)
2054msgid "Could not create search: %1"
2055msgstr ""
2056
2057#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
2058#. ($msg)
2059msgid "Could not create template: %1"
2060msgstr "Impossibile creare il modello: %1"
2061
2062#: NOT FOUND IN SOURCE
2063msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
2064msgstr "Impossibile creare un ticket nella coda disabilitata \"%1\""
2065
2066#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
2067msgid "Could not create ticket. Queue not set"
2068msgstr "Impossibile creare il ticket. Queue non impostata"
2069
c36a7e1d 2070#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
84fb5b46
MKG
2071msgid "Could not create user"
2072msgstr "Impossibile creare l'utente"
2073
2074#: NOT FOUND IN SOURCE
2075msgid "Could not create watcher for requestor"
2076msgstr "Impossibile creare l'osservatore per il richiedente"
2077
2078#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
2079#. ($searchname, $msg)
2080msgid "Could not delete search %1: %2"
2081msgstr ""
2082
2083#: NOT FOUND IN SOURCE
2084msgid "Could not find a ticket with id %1"
2085msgstr "Impossibile trovare il ticket numero %1"
2086
2087#: NOT FOUND IN SOURCE
2088msgid "Could not find group %1."
2089msgstr "Impossibile trovare il gruppo %1."
2090
403d7b0b 2091#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
84fb5b46
MKG
2092msgid "Could not find or create that user"
2093msgstr "Impossibile trovare o creare questo utente"
2094
403d7b0b 2095#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
84fb5b46
MKG
2096msgid "Could not find that principal"
2097msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
2098
2099#: NOT FOUND IN SOURCE
2100msgid "Could not find user %1."
2101msgstr "Impossibile trovare l'utente %1."
2102
2103#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
2104#. ($self->ObjectName)
2105msgid "Could not load %1 attribute"
2106msgstr "Impossibile caricare l'attributo %1"
2107
2108#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
2109msgid "Could not load Class %1"
2110msgstr ""
2111
2112#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
2113#. ($id)
2114msgid "Could not load CustomField %1"
2115msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
2116
2117#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
2118msgid "Could not load group"
2119msgstr "Impossibile caricare il gruppo"
2120
2121#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
2122#. ($privacy)
2123msgid "Could not load object for %1"
2124msgstr "Impossibile caricare l'oggetto per %1"
2125
2126#: NOT FOUND IN SOURCE
2127msgid "Could not load search attribute"
2128msgstr "Impossibile caricare un attributo della ricerca"
2129
403d7b0b
MKG
2130#: lib/RT/Queue.pm:978
2131#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2132msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
2133msgstr ""
2134
2135#: lib/RT/Ticket.pm:1154
2136#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
2137msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
2138msgstr ""
2139
2140#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2141msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
2142msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente %1 per questa coda"
2143
403d7b0b 2144#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2145msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
2146msgstr "Impossibile rendere questo gruppo/utente %1 per questo ticket"
2147
403d7b0b
MKG
2148#: lib/RT/Queue.pm:1060
2149#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2150msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
2151msgstr ""
2152
2153#: lib/RT/Ticket.pm:1280
2154#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2155msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
2156msgstr ""
2157
2158#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2159msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
2160msgstr "Impossibile rimuovere questo gruppo/utente da %1 per questa coda"
2161
403d7b0b 2162#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2163msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
2164msgstr "Impossibile rimuovere questo gruppo/utente da %1 per questo ticket"
2165
403d7b0b 2166#: lib/RT/User.pm:139
84fb5b46
MKG
2167msgid "Could not set user info"
2168msgstr "Impossibile impostare le informazioni dell'utente"
2169
2170#: lib/RT/Transaction.pm:163
2171msgid "Couldn't add attachment"
2172msgstr "Impossibile aggiugere l'allegato"
2173
5b0d0914 2174#: lib/RT/Group.pm:949
84fb5b46
MKG
2175msgid "Couldn't add member to group"
2176msgstr "Impossibile aggiungere un appartenente al gruppo"
2177
403d7b0b 2178#: lib/RT/CustomField.pm:1383
84fb5b46
MKG
2179msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
2180msgstr "Impossibile applicare un campo personalizzato ad un oggetto perché è già applicato globalmente"
2181
403d7b0b 2182#: lib/RT/Scrip.pm:637
84fb5b46
MKG
2183#. ($method, $code, $error)
2184msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2185msgstr ""
2186
403d7b0b 2187#: lib/RT/Template.pm:721
84fb5b46
MKG
2188#. ($fi_text, $error)
2189msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2190msgstr ""
2191
c36a7e1d 2192#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
84fb5b46
MKG
2193#. ($Msg)
2194#. ($msg)
2195msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2196msgstr "Impossibile creare una transazione: %1"
2197
2198#: NOT FOUND IN SOURCE
2199msgid "Couldn't create record"
2200msgstr "Impossibile creare il record"
2201
403d7b0b 2202#: lib/RT/CustomField.pm:1513
84fb5b46
MKG
2203#. ($msg)
2204msgid "Couldn't create record: %1"
2205msgstr ""
2206
2207#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2208#. ($id, $msg)
2209msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2210msgstr "Impossibile cancellare il cruscotto %1: %2"
2211
2212#: NOT FOUND IN SOURCE
2213msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
2214msgstr "Impossibile capire che cosa fare con questa risposta gpg\\n"
2215
2216#: NOT FOUND IN SOURCE
2217msgid "Couldn't find group\\n"
2218msgstr "Impossibile trovare il gruppo\\n"
2219
c36a7e1d 2220#: lib/RT/Record.pm:973
84fb5b46
MKG
2221msgid "Couldn't find row"
2222msgstr "Impossibile trovare la riga"
2223
403d7b0b 2224#: bin/rt-crontool:179
84fb5b46
MKG
2225msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2226msgstr "Impossibile trovare una transazione adatta, procedo oltre"
2227
5b0d0914 2228#: lib/RT/Group.pm:923
84fb5b46
MKG
2229msgid "Couldn't find that principal"
2230msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
2231
403d7b0b 2232#: lib/RT/CustomField.pm:582
84fb5b46
MKG
2233msgid "Couldn't find that value"
2234msgstr "Impossibile trovare questo valore"
2235
2236#: NOT FOUND IN SOURCE
2237msgid "Couldn't find that watcher"
2238msgstr "Impossibile trovare questo osservatore"
2239
2240#: NOT FOUND IN SOURCE
2241msgid "Couldn't find user\\n"
2242msgstr "Impossibile trovare l'utente\\n"
2243
2244#: NOT FOUND IN SOURCE
2245msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2246msgstr "Impossibile caricare %1 dal database degli utenti.\\n"
2247
2248#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2249#. ($id)
2250msgid "Couldn't load Class %1"
2251msgstr "Impossibile caricare la classe %1"
2252
2253#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2254#. ($cf_id)
2255msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2256msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato n°%1"
2257
403d7b0b 2258#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
84fb5b46
MKG
2259#. ($cf_id)
2260msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2261msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato n° %1"
2262
2263#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2264#. ($id)
2265msgid "Couldn't load CustomField %1"
2266msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
2267
2268#: NOT FOUND IN SOURCE
2269msgid "Couldn't load KeywordSelects."
2270msgstr "Impossibile caricare KeywordSelects"
2271
2272#: NOT FOUND IN SOURCE
2273msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
2274msgstr "Impossibile caricare il file di configurazione RT '%1' %2"
2275
403d7b0b 2276#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
84fb5b46
MKG
2277#. ($self->Id)
2278msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2279msgstr "Impossibile caricare una copia del ticket n°%1."
2280
2281#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2282#. ($id, $msg)
2283msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2284msgstr "Impossibile caricare il cruscotto %1: %2"
2285
2286#: NOT FOUND IN SOURCE
2287msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2288msgstr "Impossibile caricare il cruscotto %1: %2"
2289
2290#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2291#. ($gid)
2292msgid "Couldn't load group #%1"
2293msgstr "Impossibile caricare il gruppo n°%1"
2294
2295#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2296#. ($id)
2297msgid "Couldn't load group %1"
2298msgstr "Impossibile caricare il gruppo %1"
2299
c36a7e1d 2300#: lib/RT/Link.pm:212
84fb5b46
MKG
2301msgid "Couldn't load link"
2302msgstr "Impossibile caricare il collegamento"
2303
c36a7e1d
MKG
2304#: lib/RT/Link.pm:185
2305#. ($msg)
2306msgid "Couldn't load link: %1"
2307msgstr ""
2308
84fb5b46
MKG
2309#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2310#. ($id)
2311msgid "Couldn't load object %1"
2312msgstr "Impossibile caricare l'oggetto %1"
2313
2314#: lib/RT/Ticket.pm:453
2315#. ($msg)
2316msgid "Couldn't load or create user: %1"
2317msgstr "Impossibile caricare o creare l'utente: %1"
2318
2319#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2320#. ($id)
2321msgid "Couldn't load queue"
2322msgstr "Impossibile caricare la coda"
2323
2324#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2325#. ($id)
2326msgid "Couldn't load queue #%1"
2327msgstr "Impossibile caricare la coda n°%1"
2328
2329#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2330#. ($id)
2331msgid "Couldn't load queue %1"
2332msgstr "Impossibile caricare la coda %1"
2333
403d7b0b 2334#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
84fb5b46
MKG
2335#. ($Name)
2336msgid "Couldn't load queue '%1'"
2337msgstr "Impossibile caricare la coda '%1'"
2338
2339#: NOT FOUND IN SOURCE
2340msgid "Couldn't load scrip"
2341msgstr "Impossibile caricare lo Scrip"
2342
2343#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2344#. ($id)
2345msgid "Couldn't load scrip #%1"
2346msgstr "Impossibile caricare lo Scrip n°%1"
2347
2348#: NOT FOUND IN SOURCE
2349msgid "Couldn't load template"
2350msgstr "Impossibile caricare il modello"
2351
2352#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2353#. ($id)
2354msgid "Couldn't load template #%1"
2355msgstr "Impossibile caricare il modello n°%1"
2356
2357#: NOT FOUND IN SOURCE
2358msgid "Couldn't load that user (%1)"
2359msgstr "Impossibile caricare questo utente (%1)"
2360
5b0d0914 2361#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
84fb5b46
MKG
2362msgid "Couldn't load the specified principal"
2363msgstr ""
2364
5b0d0914 2365#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
84fb5b46
MKG
2366#. ($id)
2367msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2368msgstr "Impossibile caricare il ticket '%1'"
2369
c36a7e1d 2370#: lib/RT/Article.pm:520
84fb5b46
MKG
2371msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2372msgstr ""
2373
2374#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2375#. ($QuoteTransaction)
2376#. ($id)
2377msgid "Couldn't load transaction #%1"
2378msgstr "Impossibile caricare la transazione n°%1"
2379
403d7b0b 2380#: share/html/User/Prefs.html:215
84fb5b46
MKG
2381msgid "Couldn't load user"
2382msgstr "Impossibile caricare l'utente"
2383
403d7b0b 2384#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
84fb5b46
MKG
2385#. ($id)
2386msgid "Couldn't load user #%1"
2387msgstr "Impossibile caricare l'utente n°%1"
2388
403d7b0b 2389#: share/html/User/Prefs.html:209
84fb5b46
MKG
2390#. ($id, $Name)
2391msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2392msgstr "Impossibile caricare l'utente n° %1 o l'utente '%2'"
2393
403d7b0b 2394#: share/html/User/Prefs.html:213
84fb5b46
MKG
2395#. ($Name)
2396msgid "Couldn't load user '%1'"
2397msgstr "Impossibile caricare l'utente '%1'"
2398
c36a7e1d
MKG
2399#: lib/RT/Link.pm:174
2400#. ($args{Base})
2401msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2402msgstr ""
2403
2404#: lib/RT/Link.pm:178
2405#. ($args{Target})
2406msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2407msgstr ""
2408
84fb5b46
MKG
2409#: lib/RT/Ticket.pm:1058
2410#. ($args{'Email'})
2411msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2412msgstr "Impossibile recuperare un indirizzo email dal valore '%1'"
2413
c36a7e1d 2414#: lib/RT/Attachment.pm:800
84fb5b46
MKG
2415#. ($msg)
2416msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2417msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati decrittografati: %1"
2418
c36a7e1d 2419#: lib/RT/Attachment.pm:765
84fb5b46
MKG
2420#. ($msg)
2421msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2422msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati crittografati: %1"
2423
c36a7e1d
MKG
2424#: lib/RT/Article.pm:403
2425#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
84fb5b46
MKG
2426msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2427msgstr ""
2428
c36a7e1d 2429#: lib/RT/Ticket.pm:2585
84fb5b46
MKG
2430#. ($args{'URI'})
2431msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2432msgstr "Impossibile convertire '%1' in un URI."
2433
c36a7e1d 2434#: lib/RT/Link.pm:100
84fb5b46
MKG
2435#. ($args{'Base'})
2436msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2437msgstr "Impossibile convertire la base '%1' in un URI."
2438
c36a7e1d 2439#: lib/RT/Link.pm:107
84fb5b46
MKG
2440#. ($args{'Target'})
2441msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2442msgstr "Impossibile convertire la destinazione '%1' in un URI."
2443
403d7b0b 2444#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
84fb5b46
MKG
2445msgid "Couldn't send email"
2446msgstr "Impossibile inviare email"
2447
2448#: lib/RT/Ticket.pm:558
2449#. ($type, $msg)
2450msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2451msgstr "Impossibile impostare l' osservatore %1: %2"
2452
c36a7e1d 2453#: lib/RT/User.pm:1657
84fb5b46
MKG
2454msgid "Couldn't set private key"
2455msgstr "Impossibile impostare la chiave privata"
2456
c36a7e1d 2457#: lib/RT/User.pm:1641
84fb5b46
MKG
2458msgid "Couldn't unset private key"
2459msgstr "Impossibile annullare la chiave privata"
2460
403d7b0b 2461#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
84fb5b46
MKG
2462msgid "Country"
2463msgstr "Nazione"
2464
5b0d0914 2465#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
84fb5b46
MKG
2466msgid "Create"
2467msgstr "Crea"
2468
2469#: etc/initialdata:91
2470msgid "Create Tickets"
2471msgstr "Crea ticket"
2472
2473#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2474msgid "Create a Class"
2475msgstr ""
2476
2477#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2478msgid "Create a CustomField"
2479msgstr "Crea un campo Personalizzato"
2480
2481#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2482#. ($QueueObj->Name())
2483msgid "Create a CustomField for queue %1"
2484msgstr "Crea un campo personalizzato per la coda %1"
2485
2486#: NOT FOUND IN SOURCE
2487msgid "Create a CustomField which applies to all queues"
2488msgstr "Crea un campo personalizzato valido per tutte le code"
2489
2490#: NOT FOUND IN SOURCE
2491msgid "Create a new Custom Field"
2492msgstr "Crea un nuovo campo personalizzato"
2493
403d7b0b 2494#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
84fb5b46
MKG
2495msgid "Create a new article"
2496msgstr ""
2497
2498#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2499msgid "Create a new article in"
2500msgstr ""
2501
2502#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2503msgid "Create a new dashboard"
2504msgstr "Crea nuovo cruscotto"
2505
2506#: NOT FOUND IN SOURCE
2507msgid "Create a new global scrip"
2508msgstr "Crea un nuovo scrip globale"
2509
2510#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2511msgid "Create a new group"
2512msgstr "Crea un nuovo gruppo"
2513
2514#: NOT FOUND IN SOURCE
2515msgid "Create a new personal group"
2516msgstr "Crea un nuovo gruppo personale"
2517
2518#: NOT FOUND IN SOURCE
2519msgid "Create a new queue"
2520msgstr "Crea una nuova coda"
2521
2522#: NOT FOUND IN SOURCE
2523msgid "Create a new scrip"
2524msgstr "Crea un nuovo scrip"
2525
2526#: NOT FOUND IN SOURCE
2527msgid "Create a new template"
2528msgstr "Crea un nuovo modello"
2529
2530#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2531#. ($QueueObj->Name)
2532msgid "Create a new template for queue %1"
2533msgstr ""
2534
403d7b0b 2535#: share/html/Ticket/Create.html:347
84fb5b46
MKG
2536msgid "Create a new ticket"
2537msgstr "Crea un nuovo ticket"
2538
403d7b0b 2539#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
84fb5b46
MKG
2540msgid "Create a new user"
2541msgstr "Crea un nuovo utente"
2542
403d7b0b 2543#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
84fb5b46
MKG
2544msgid "Create a queue"
2545msgstr "Crea una coda"
2546
2547#: NOT FOUND IN SOURCE
2548msgid "Create a queue called"
2549msgstr "Crea una nuova coda di nome"
2550
2551#: NOT FOUND IN SOURCE
2552msgid "Create a request"
2553msgstr "Crea una richiesta"
2554
2555#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2556#. ($QueueObj->Name)
2557msgid "Create a scrip for queue %1"
2558msgstr "Crea uno scrip per la coda %1"
2559
2560#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2561msgid "Create a template"
2562msgstr "Crea un modello"
2563
403d7b0b 2564#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
84fb5b46
MKG
2565msgid "Create a ticket"
2566msgstr "Nuovo ticket"
2567
2568#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2569msgid "Create an article"
2570msgstr ""
2571
2572#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2573msgid "Create an article in class..."
2574msgstr ""
2575
2576#: lib/RT/Class.pm:89
2577msgid "Create articles in this class"
2578msgstr ""
2579
2580#: NOT FOUND IN SOURCE
2581msgid "Create dashboards for this group"
2582msgstr "Crea cruscotto per questo gruppo"
2583
2584#: NOT FOUND IN SOURCE
2585msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
2586msgstr "Creazione fallita: %1 / %2 / %3 "
2587
2588#: NOT FOUND IN SOURCE
2589msgid "Create failed: %1/%2/%3"
2590msgstr "Creazione fallita: %1/%2/%3"
2591
2592#: lib/RT/Group.pm:101
2593msgid "Create group dashboards"
2594msgstr ""
2595
2596#: etc/initialdata:93
2597msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2598msgstr "Creare nuovi ticket basati sul modello di questo scrip"
2599
2600#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2601msgid "Create personal dashboards"
2602msgstr "Crea cruscotti personali"
2603
2604#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2605msgid "Create system dashboards"
2606msgstr "Crea cruscotti di sistema"
2607
5b0d0914 2608#: share/html/SelfService/Create.html:104
84fb5b46
MKG
2609msgid "Create ticket"
2610msgstr "Crea il ticket"
2611
2612#: lib/RT/Queue.pm:112
2613msgid "Create tickets"
2614msgstr ""
2615
2616#: NOT FOUND IN SOURCE
2617msgid "Create tickets in this queue"
2618msgstr "Crea nuovi ticket in questa coda"
2619
c36a7e1d 2620#: share/html/Elements/Tabs:451
84fb5b46
MKG
2621msgid "Create tickets offline"
2622msgstr "Crea ticket fuori-linea"
2623
2624#: NOT FOUND IN SOURCE
2625msgid "Create, delete and modify custom fields"
2626msgstr "Crea, elimina e modifica campi personalizzati"
2627
2628#: NOT FOUND IN SOURCE
2629msgid "Create, delete and modify queues"
2630msgstr "Crea, elimina e modifica le code"
2631
2632#: NOT FOUND IN SOURCE
2633msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2634msgstr "Crea, elimina e modifica gli appartenenti ai gruppi personali di un qualunque utente"
2635
2636#: NOT FOUND IN SOURCE
2637msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2638msgstr "Crea, elimina e modifica gli appartenenti ai gruppi personali"
2639
2640#: NOT FOUND IN SOURCE
2641msgid "Create, delete and modify users"
2642msgstr "Crea, elimina e modifica gli utenti"
2643
c36a7e1d 2644#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
84fb5b46
MKG
2645msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2646msgstr ""
2647
2648#: lib/RT/CustomField.pm:206
2649msgid "Create, modify and delete custom fields"
2650msgstr ""
2651
2652#: lib/RT/CustomField.pm:207
2653msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2654msgstr ""
2655
2656#: lib/RT/Queue.pm:93
2657msgid "Create, modify and delete queue"
2658msgstr ""
2659
2660#: lib/RT/Group.pm:97
2661msgid "Create, modify and delete saved searches"
2662msgstr ""
2663
2664#: lib/RT/System.pm:81
2665msgid "Create, modify and delete users"
2666msgstr ""
2667
2668#: lib/RT/Class.pm:89
2669msgid "CreateArticle"
2670msgstr ""
2671
2672#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2673msgid "CreateDashboard"
2674msgstr "CreaCruscotto"
2675
2676#: lib/RT/Group.pm:101
2677msgid "CreateGroupDashboard"
2678msgstr "CreaDashboardPerGruppo"
2679
2680#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2681msgid "CreateOwnDashboard"
2682msgstr "CreaDashboardPersonali"
2683
2684#: lib/RT/System.pm:87
2685msgid "CreateSavedSearch"
2686msgstr "CreaRichiestaSalvata"
2687
2688#: lib/RT/Queue.pm:112
2689msgid "CreateTicket"
2690msgstr "CreaTicket"
2691
403d7b0b 2692#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
84fb5b46
MKG
2693msgid "Created"
2694msgstr "Creato"
2695
2696#: share/html/Elements/ColumnMap:76
2697msgid "Created By"
2698msgstr "Creato da"
2699
2700#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2701#. ($CustomFieldObj->Name)
2702#. ($CustomFieldObj->Name())
2703msgid "Created CustomField %1"
2704msgstr "Campo personalizzato %1 creato"
2705
2706#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2707msgid "Created by"
2708msgstr ""
2709
2710#: NOT FOUND IN SOURCE
2711msgid "Created in a date range"
2712msgstr "Creato in un intervallo di date"
2713
2714#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2715#. ($search->Name)
2716msgid "Created search %1"
2717msgstr ""
2718
2719#: NOT FOUND IN SOURCE
2720msgid "Created template %1"
2721msgstr "Modello %1 creato"
2722
2723#: NOT FOUND IN SOURCE
2724msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2725msgstr "Ticket creati in un periodo, raggruppati per stato"
2726
2727#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2728msgid "CreatedBy"
2729msgstr "CreatoDa"
2730
2731#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2732msgid "CreatedRelative"
2733msgstr "TempoDaCreazione"
2734
403d7b0b 2735#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
84fb5b46
MKG
2736msgid "Creator"
2737msgstr "CreatoDa"
2738
403d7b0b 2739#: share/html/Prefs/Other.html:71
84fb5b46
MKG
2740msgid "Cryptography"
2741msgstr "Crittografia"
2742
2743#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2744msgid "Current Links"
2745msgstr "Collegamenti attuali"
2746
2747#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2748msgid "Current Scrips"
2749msgstr "Scrips attuali"
2750
c36a7e1d 2751#: share/html/Elements/Tabs:731
84fb5b46
MKG
2752msgid "Current Search"
2753msgstr ""
2754
2755#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2756msgid "Current members"
2757msgstr "Appartenenti attuali"
2758
2759#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2760msgid "Current rights"
2761msgstr "Diritti attuali"
2762
2763#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2764msgid "Current search"
2765msgstr "Ricerca attuale"
2766
2767#: NOT FOUND IN SOURCE
2768msgid "Current search criteria"
2769msgstr "Criterio di ricerca attuale"
2770
2771#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2772msgid "Current watchers"
2773msgstr "Osservatori attuali"
2774
2775#: NOT FOUND IN SOURCE
2776msgid "Custom Field #%1"
2777msgstr "Campo personalizzato n°%1"
2778
403d7b0b 2779#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
84fb5b46
MKG
2780msgid "Custom Fields"
2781msgstr "Campi personalizzati"
2782
2783#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2784#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2785msgid "Custom Fields for %1"
2786msgstr "Campi personalizzati per %1"
2787
2788#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2789#. ($Object->Name)
2790msgid "Custom Fields for queue %1"
2791msgstr ""
2792
2793#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2794msgid "Custom action cleanup code"
2795msgstr "Programma di pulizia dell'azione personalizzata"
2796
2797#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2798msgid "Custom action preparation code"
2799msgstr "Programma di preparazione dell'azione personalizzata"
2800
2801#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2802msgid "Custom condition"
2803msgstr "Condizione personalizzata"
2804
2805#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2806#. ($MoveCustomFieldDown)
2807#. ($MoveCustomFieldUp)
2808msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2809msgstr "Il campo personalizzato n° %1 non è applicato a questo oggetto"
2810
5b0d0914 2811#: lib/RT/Tickets.pm:2838
84fb5b46
MKG
2812#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2813msgid "Custom field %1 %2 %3"
2814msgstr "Campo personalizzato %1 %2 %3"
2815
c36a7e1d 2816#: lib/RT/Record.pm:1665
403d7b0b 2817#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
84fb5b46
MKG
2818msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2819msgstr "L'oggetto non ammette il campo personalizzato %1"
2820
5b0d0914 2821#: lib/RT/Tickets.pm:2832
84fb5b46
MKG
2822#. ($CF->Name)
2823msgid "Custom field %1 has a value."
2824msgstr "Il campo personalizzato %1 ha un valore."
2825
5b0d0914 2826#: lib/RT/Tickets.pm:2828
84fb5b46
MKG
2827#. ($CF->Name)
2828msgid "Custom field %1 has no value."
2829msgstr "Il campo personalizzato %1 non ha valore."
2830
c36a7e1d 2831#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
84fb5b46
MKG
2832#. ($args{'Field'})
2833msgid "Custom field %1 not found"
2834msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato"
2835
403d7b0b
MKG
2836#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2837#. ($CustomField->Name)
84fb5b46
MKG
2838#. ($cf)
2839#. ($obj->Name)
2840msgid "Custom field '%1'"
2841msgstr "Campo personalizzato '%1'"
2842
2843#: NOT FOUND IN SOURCE
2844msgid "Custom field deleted"
2845msgstr "Campo personalizzato cancellato"
2846
403d7b0b 2847#: lib/RT/CustomField.pm:1378
84fb5b46
MKG
2848msgid "Custom field is already applied to the object"
2849msgstr "Il campo personalizzato è già applicato a questo oggetto"
2850
2851#: NOT FOUND IN SOURCE
2852msgid "Custom field not found"
2853msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato"
2854
c36a7e1d 2855#: lib/RT/CustomField.pm:1622
84fb5b46
MKG
2856#. ($args{'Content'}, $self->Name)
2857msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2858msgstr "Impossibile trovare il valore %1 per il campo personalizzato %2"
2859
2860#: NOT FOUND IN SOURCE
2861msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
2862msgstr "Valore del campo personalizzato cambiato da %1 a %2"
2863
403d7b0b 2864#: lib/RT/CustomField.pm:590
84fb5b46
MKG
2865msgid "Custom field value could not be deleted"
2866msgstr "Impossibile cancellare il valore del campo personalizzato"
2867
c36a7e1d 2868#: lib/RT/CustomField.pm:1634
84fb5b46
MKG
2869msgid "Custom field value could not be found"
2870msgstr "Valore del campo personalizzato non trovato"
2871
c36a7e1d 2872#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
84fb5b46
MKG
2873msgid "Custom field value deleted"
2874msgstr "Il valore del vampo personalizzato è stato eliminato"
2875
5b0d0914 2876#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
84fb5b46
MKG
2877msgid "CustomField"
2878msgstr "CampoPersonalizzato"
2879
2880#: lib/RT/Tickets.pm:145
2881msgid "CustomFieldValue"
2882msgstr "ValoreCampoPersonalizzato"
2883
2884#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2885msgid "Customize"
2886msgstr "Personalizza"
2887
2888#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2889msgid "Customize Basics"
2890msgstr "Configurazione di base"
2891
2892#: NOT FOUND IN SOURCE
2893msgid "Customize Database Details"
2894msgstr "Modifica dettagli database"
2895
2896#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2897msgid "Customize Email Addresses"
2898msgstr "Modifica indirizzi email"
2899
2900#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2901msgid "Customize Email Configuration"
2902msgstr "Modifica configurazione email"
2903
2904#: NOT FOUND IN SOURCE
2905msgid "Customize Global"
2906msgstr "Modifica impostazioni globali"
2907
2908#: NOT FOUND IN SOURCE
2909msgid "Customize Global Defaults"
2910msgstr "Modifica impostazioni predefinite"
2911
403d7b0b 2912#: share/html/Elements/Tabs:218
84fb5b46
MKG
2913msgid "Customize the look of your RT"
2914msgstr ""
2915
403d7b0b 2916#: lib/RT/Installer.pm:113
84fb5b46
MKG
2917msgid "DBA password"
2918msgstr "Password per amministrazione"
2919
403d7b0b 2920#: lib/RT/Installer.pm:105
84fb5b46
MKG
2921msgid "DBA username"
2922msgstr "Username per amministrazione"
2923
403d7b0b 2924#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
84fb5b46
MKG
2925msgid "Daily"
2926msgstr ""
2927
c36a7e1d 2928#: lib/RT/Config.pm:477
84fb5b46
MKG
2929msgid "Daily digest"
2930msgstr "Riassunto giornaliero"
2931
5b0d0914 2932#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
84fb5b46
MKG
2933msgid "Dashboard"
2934msgstr "Cruscotto"
2935
2936#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2937#. ($msg)
2938msgid "Dashboard could not be created: %1"
2939msgstr "Impossibile creare il cruscotto: %1"
2940
5b0d0914 2941#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
84fb5b46
MKG
2942#. ($msg)
2943msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2944msgstr "Impossibile aggiornare il cruscotto: %1"
2945
5b0d0914 2946#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
84fb5b46
MKG
2947msgid "Dashboard updated"
2948msgstr "Cruscotto aggiornato"
2949
5b0d0914 2950#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
84fb5b46
MKG
2951msgid "Dashboards"
2952msgstr "Cruscotti"
2953
2954#: NOT FOUND IN SOURCE
2955msgid "Data error"
2956msgstr "Errore nei dati"
2957
2958#: lib/RT/Installer.pm:78
2959msgid "Database host"
2960msgstr "Server database"
2961
2962#: lib/RT/Installer.pm:96
2963msgid "Database name"
2964msgstr "Nome database"
2965
403d7b0b 2966#: lib/RT/Installer.pm:129
84fb5b46
MKG
2967msgid "Database password for RT"
2968msgstr "Password per accesso al database da parte di RT"
2969
2970#: lib/RT/Installer.pm:87
2971msgid "Database port"
2972msgstr "Porta del database"
2973
2974#: lib/RT/Installer.pm:60
2975msgid "Database type"
2976msgstr "Tipo di database"
2977
403d7b0b 2978#: lib/RT/Installer.pm:122
84fb5b46
MKG
2979msgid "Database username for RT"
2980msgstr "Username per accesso al database da parte di RT"
2981
c36a7e1d 2982#: lib/RT/Config.pm:426
84fb5b46
MKG
2983msgid "Date format"
2984msgstr "Formato data"
2985
2986#: NOT FOUND IN SOURCE
2987msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2988msgstr "La libreria DateTime non supporta format_cldr, occorre aggiornarla per usare questa funzionalità"
2989
2990#: NOT FOUND IN SOURCE
2991msgid "DateTime module missing"
2992msgstr "Manca il modulo DateTime"
2993
2994#: NOT FOUND IN SOURCE
2995msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
2996msgstr "La libreria DateTime::Locale non supporta date_format_full, occorre aggiornarla per usare questa funzionalità"
2997
2998#: NOT FOUND IN SOURCE
2999msgid "DateTime::Locale module missing"
3000msgstr "Manca il modulo DateTime::Locale"
3001
5b0d0914 3002#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
84fb5b46
MKG
3003msgid "Dates"
3004msgstr "Date"
3005
3006#: lib/RT/Date.pm:102
3007msgid "Dec"
3008msgstr "Dic"
3009
3010#: NOT FOUND IN SOURCE
3011msgid "Dec."
3012msgstr "Dic."
3013
3014#: NOT FOUND IN SOURCE
3015msgid "December"
3016msgstr "Dicembre"
3017
3018#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3019msgid "Decrypt"
3020msgstr "Decifra"
3021
3022#: NOT FOUND IN SOURCE
3023msgid "Default Autoresponse Template"
3024msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
3025
3026#: etc/initialdata:219
3027msgid "Default Autoresponse template"
3028msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
3029
3030#: share/html/Tools/Offline.html:60
3031msgid "Default Queue"
3032msgstr "Coda di default"
3033
3034#: share/html/Tools/Offline.html:69
3035msgid "Default Requestor"
3036msgstr "Richiedente di default"
3037
3038#: etc/initialdata:293
3039msgid "Default admin comment template"
3040msgstr "Modello di default per il commento amministrativo"
3041
3042#: etc/initialdata:272
3043msgid "Default admin correspondence template"
3044msgstr "Modello di default per la corrispondenza amministrativa"
3045
3046#: etc/initialdata:284
3047msgid "Default correspondence template"
3048msgstr "Modello di default per la corrispondenza"
3049
3050#: lib/RT/Config.pm:144
3051msgid "Default queue"
3052msgstr "Coda di default"
3053
3054#: etc/initialdata:250
3055msgid "Default transaction template"
3056msgstr "Modello di default per la transazione"
3057
3058#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
3059#. ($DefaultValue)
3060msgid "Default: %1"
3061msgstr "Default: %1"
3062
5b0d0914 3063#: lib/RT/Transaction.pm:696
84fb5b46
MKG
3064#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
3065msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
3066msgstr "Default: %1/%2 modificato da %3 a %4"
3067
3068#: NOT FOUND IN SOURCE
3069msgid "DefaultDueIn"
3070msgstr "RisolvereEntroPredefinito"
3071
3072#: lib/RT/Date.pm:116
3073msgid "DefaultFormat"
3074msgstr "FormatoPredefinito"
3075
3076#: NOT FOUND IN SOURCE
3077msgid "Delegate rights"
3078msgstr "Delega i diritti"
3079
3080#: NOT FOUND IN SOURCE
3081msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
3082msgstr "Delega diritti specifici tra quelli che ti sono stati accordati"
3083
3084#: NOT FOUND IN SOURCE
3085msgid "DelegateRights"
3086msgstr "DelegaDiritti"
3087
3088#: NOT FOUND IN SOURCE
3089msgid "Delegation"
3090msgstr "Delega"
3091
5b0d0914 3092#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
84fb5b46
MKG
3093msgid "Delete"
3094msgstr "Cancella"
3095
3096#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
3097msgid "Delete Template"
3098msgstr "Cancella modello"
3099
3100#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
3101#. ($ArticleObj->Id)
3102msgid "Delete article #%1"
3103msgstr ""
3104
3105#: lib/RT/Class.pm:98
3106msgid "Delete articles in this class"
3107msgstr ""
3108
3109#: NOT FOUND IN SOURCE
3110msgid "Delete dashboards for this group"
3111msgstr "Cancella cruscotto per questo gruppo"
3112
3113#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
3114#. ($msg)
3115msgid "Delete failed: %1"
3116msgstr "Cancellazione fallita: %1"
3117
3118#: lib/RT/Group.pm:103
3119msgid "Delete group dashboards"
3120msgstr ""
3121
c36a7e1d 3122#: lib/RT/Ticket.pm:3222
84fb5b46
MKG
3123msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
3124msgstr ""
3125
3126#: lib/RT/Dashboard.pm:89
3127msgid "Delete personal dashboards"
3128msgstr "Cancella cruscotti personali"
3129
3130#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
3131msgid "Delete selected scrips"
3132msgstr "Cancella gli scrips selezionati"
3133
3134#: lib/RT/Dashboard.pm:84
3135msgid "Delete system dashboards"
3136msgstr "Cancella cruscotto di sistema"
3137
3138#: lib/RT/Queue.pm:117
3139msgid "Delete tickets"
3140msgstr "Cancella ticket"
3141
3142#: share/html/Search/Bulk.html:173
3143msgid "Delete values"
3144msgstr "Cancella valori"
3145
3146#: lib/RT/Class.pm:98
3147msgid "DeleteArticle"
3148msgstr ""
3149
3150#: lib/RT/Dashboard.pm:84
3151msgid "DeleteDashboard"
3152msgstr "CancellaCruscotto"
3153
3154#: lib/RT/Group.pm:103
3155msgid "DeleteGroupDashboard"
3156msgstr "CancellaCruscottoDiGruppo"
3157
3158#: lib/RT/Dashboard.pm:89
3159msgid "DeleteOwnDashboard"
3160msgstr "CancellaProprioCruscotto"
3161
3162#: lib/RT/Queue.pm:117
3163msgid "DeleteTicket"
3164msgstr "CancellaTicket"
3165
3166#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
3167#. ($self->ObjectName)
3168msgid "Deleted %1"
3169msgstr "Cancellato %1"
3170
3171#: NOT FOUND IN SOURCE
3172msgid "Deleted dashboard %1"
3173msgstr "Cruscotto %1 cancellato"
3174
3175#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
3176msgid "Deleted queries"
3177msgstr "Ricerche cancellate"
3178
3179#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
3180msgid "Deleted saved search"
3181msgstr "Ricerca cancellata"
3182
3183#: NOT FOUND IN SOURCE
3184msgid "Deleted search"
3185msgstr "Ricerca cancellata"
3186
3187#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
3188#. ($searchname)
3189msgid "Deleted search %1"
3190msgstr ""
3191
3192#: NOT FOUND IN SOURCE
3193msgid "Deleting this object could break referential integrity"
3194msgstr "La cancellazione di quest'oggetto può danneggiare l'integrità referenziale"
3195
403d7b0b 3196#: lib/RT/Queue.pm:452
84fb5b46
MKG
3197msgid "Deleting this object would break referential integrity"
3198msgstr "La cancellazione di quest'oggetto danneggerebbe l'integrità referenziale"
3199
c36a7e1d 3200#: lib/RT/User.pm:456
84fb5b46
MKG
3201msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
3202msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale"
3203
3204#: NOT FOUND IN SOURCE
3205msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
3206msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale"
3207
3208#: NOT FOUND IN SOURCE
3209msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
3210msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale. Ciò è male!"
3211
3212#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
3213msgid "Deny"
3214msgstr "Nega"
3215
5b0d0914 3216#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
84fb5b46
MKG
3217msgid "Depended on by"
3218msgstr "È una dipendenza per"
3219
3220#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
3221msgid "DependedOnBy"
3222msgstr "DipendenzaPer"
3223
3224#: NOT FOUND IN SOURCE
3225msgid "Dependencies: \\n"
3226msgstr "Dipendenze: \\n"
3227
5b0d0914 3228#: lib/RT/Transaction.pm:801
84fb5b46
MKG
3229#. ($value)
3230msgid "Dependency by %1 added"
3231msgstr "Aggiunta dipendenza da parte di %1"
3232
5b0d0914 3233#: lib/RT/Transaction.pm:840
84fb5b46
MKG
3234#. ($value)
3235msgid "Dependency by %1 deleted"
3236msgstr "Cancellata dipendenza da parte di %1"
3237
5b0d0914 3238#: lib/RT/Transaction.pm:798
84fb5b46
MKG
3239#. ($value)
3240msgid "Dependency on %1 added"
3241msgstr "Aggiunta dipendenza da %1"
3242
5b0d0914 3243#: lib/RT/Transaction.pm:837
84fb5b46
MKG
3244#. ($value)
3245msgid "Dependency on %1 deleted"
3246msgstr "Cancellata dipendenza da %1"
3247
3248#: lib/RT/Tickets.pm:122
3249msgid "DependentOn"
3250msgstr "DipendenteDa"
3251
5b0d0914 3252#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
84fb5b46
MKG
3253msgid "Depends on"
3254msgstr "Dipende da"
3255
3256#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
3257msgid "DependsOn"
3258msgstr "DipendeDa"
3259
3260#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3261msgid "Desc"
3262msgstr "Disc"
3263
3264#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
3265msgid "Descending"
3266msgstr "Decrescente"
3267
5b0d0914 3268#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
84fb5b46
MKG
3269msgid "Describe the issue below"
3270msgstr "Descrivi il problema qui sotto"
3271
3272#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3273msgid "Description"
3274msgstr "Descrizione"
3275
403d7b0b 3276#: share/html/Elements/Tabs:213
84fb5b46
MKG
3277msgid "Detailed information about your RT setup"
3278msgstr ""
3279
5b0d0914 3280#: share/html/Ticket/Create.html:422
84fb5b46
MKG
3281msgid "Details"
3282msgstr "Dettagli"
3283
3284#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3285msgid "Direction"
3286msgstr "Direzione"
3287
3288#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3289msgid "Disabled"
3290msgstr "Disabilitato"
3291
c36a7e1d 3292#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
84fb5b46
MKG
3293msgid "Display"
3294msgstr "Visualizza"
3295
3296#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
3297msgid "Display Access Control List"
3298msgstr "Visualizza la Lista Controllo Accessi (ACL)"
3299
3300#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3301#. ($id)
3302msgid "Display Article %1"
3303msgstr ""
3304
3305#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3306msgid "Display Columns"
3307msgstr "Visualizza colonne"
3308
3309#: NOT FOUND IN SOURCE
3310msgid "Display Scrip templates for this queue"
3311msgstr "Visualizza i modelli di Scrips per questa coda"
3312
3313#: NOT FOUND IN SOURCE
3314msgid "Display Scrips for this queue"
3315msgstr "Visualizza gli Scrips per questa coda"
3316
3317#: NOT FOUND IN SOURCE
3318msgid "Display mode"
3319msgstr "Modalità visualizzazione"
3320
3321#: NOT FOUND IN SOURCE
3322msgid "Display saved searches for this group"
3323msgstr "Visualizza le ricerche salvate per questo gruppo"
3324
3325#: share/html/Elements/Footer:59
3326#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3327msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3328msgstr ""
3329
3330#: NOT FOUND IN SOURCE
3331msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3332msgstr "Distribuito in accordo con la versione 2 della <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU GPL</a>."
3333
3334#: lib/RT/System.pm:80
3335msgid "Do anything and everything"
3336msgstr "Fai di tutto e di più"
3337
3338#: NOT FOUND IN SOURCE
3339msgid "Do the Search"
3340msgstr "Esegui la ricerca"
3341
403d7b0b 3342#: lib/RT/Installer.pm:215
84fb5b46
MKG
3343msgid "Domain name"
3344msgstr "Nome DNS"
3345
403d7b0b 3346#: lib/RT/Installer.pm:216
84fb5b46
MKG
3347msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3348msgstr "Non scrivere anche http://, è sufficiente un nome tipo 'localhost' o 'rt.azienda.it'"
3349
c36a7e1d 3350#: lib/RT/Config.pm:314
84fb5b46
MKG
3351msgid "Don't refresh home page."
3352msgstr "Non ricaricare la pagina home."
3353
3354#: lib/RT/Config.pm:293
3355msgid "Don't refresh search results."
3356msgstr "Non ricaricare i risultati di ricerca."
3357
3358#: share/html/Elements/Refresh:53
3359msgid "Don't refresh this page."
3360msgstr "Non aggiornare questa pagina."
3361
3362#: NOT FOUND IN SOURCE
3363msgid "Don't show search results"
3364msgstr "Non mostrare i risultati della ricerca"
3365
403d7b0b 3366#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
84fb5b46
MKG
3367msgid "Don't trust this key at all"
3368msgstr "Questa chiave non è assolutamente affidbile"
3369
3370#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
3371msgid "Download"
3372msgstr "Visualizza"
3373
3374#: NOT FOUND IN SOURCE
3375msgid "Download as a tab-delimited file"
3376msgstr "Scarica come file separato da TAB"
3377
3378#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3379msgid "Download dumpfile"
3380msgstr "Download archivio oggetti eliminati"
3381
3382#: lib/RT/CustomField.pm:83
3383msgid "Dropdown"
3384msgstr ""
3385
5b0d0914 3386#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
84fb5b46
MKG
3387msgid "Due"
3388msgstr "Scadenza"
3389
3390#: NOT FOUND IN SOURCE
3391msgid "Due date '%1' could not be parsed"
3392msgstr "Impossibile interpretare la data di scadenza '%1'"
3393
3394#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3395msgid "DueRelative"
3396msgstr "TempoDaScadenza"
3397
3398#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3399#. ($msg)
3400msgid "ERROR: %1"
3401msgstr "ERRORE: %1"
3402
3403#: NOT FOUND IN SOURCE
3404msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
3405msgstr "ERRORE: impossibile caricare il ticket '%1' : %2.\\n"
3406
c36a7e1d 3407#: share/html/Elements/Tabs:437
84fb5b46
MKG
3408msgid "Easy updating of your open tickets"
3409msgstr "Aggiornamento facilitatao dei ticket aperti che hai in carico"
3410
c36a7e1d 3411#: share/html/Elements/Tabs:444
84fb5b46
MKG
3412msgid "Easy viewing of your reminders"
3413msgstr ""
3414
c36a7e1d 3415#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
84fb5b46
MKG
3416msgid "Edit"
3417msgstr "Modifica"
3418
3419#: NOT FOUND IN SOURCE
3420msgid "Edit Conditions"
3421msgstr "Modifica condizioni"
3422
3423#: share/html/Search/Bulk.html:168
3424msgid "Edit Custom Fields"
3425msgstr "Modifica campi personalizzati"
3426
3427#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3428#. ($Object->Name)
3429msgid "Edit Custom Fields for %1"
3430msgstr "Modifica i campi personalizzati per %1"
3431
3432#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3433msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3434msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti i gruppi"
3435
3436#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3437msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3438msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
3439
3440#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3441msgid "Edit Custom Fields for all users"
3442msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti gli utenti"
3443
3444#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3445msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3446msgstr ""
3447
3448#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3449msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3450msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
3451
3452#: NOT FOUND IN SOURCE
3453msgid "Edit Custom Fields for transactions on tickets in all queues"
3454msgstr "Modifica i campi personalizzati per le transazioni sui ticket in tutte le code"
3455
3456#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3457msgid "Edit Links"
3458msgstr "Modifica collegamenti"
3459
3460#: share/html/Search/Edit.html:66
3461msgid "Edit Query"
3462msgstr "Modifica query"
3463
c36a7e1d 3464#: share/html/Elements/Tabs:738
84fb5b46
MKG
3465msgid "Edit Search"
3466msgstr "Modifica ricerca"
3467
3468#: NOT FOUND IN SOURCE
3469msgid "Edit Templates for queue %1"
3470msgstr "Modifica i modelli per la coda %1"
3471
3472#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3473msgid "Edit global topic hierarchy"
3474msgstr ""
3475
3476#: NOT FOUND IN SOURCE
3477msgid "Edit keywords"
3478msgstr "Modifica parole chiave"
3479
3480#: NOT FOUND IN SOURCE
3481msgid "Edit saved searches for this group"
3482msgstr "Modifica ricerche salvate per questo gruppo"
3483
3484#: NOT FOUND IN SOURCE
3485msgid "Edit scrips"
3486msgstr "Modifica scrips"
3487
403d7b0b 3488#: share/html/Elements/Tabs:116
84fb5b46
MKG
3489msgid "Edit system templates"
3490msgstr "Modifca i modelli di sistema"
3491
3492#: NOT FOUND IN SOURCE
3493msgid "Edit templates for %1"
3494msgstr "Modifica i modelli per %1"
3495
3496#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3497#. ($ClassObj->Name)
3498msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3499msgstr ""
3500
3501#: lib/RT/Group.pm:97
3502msgid "EditSavedSearches"
3503msgstr "ModificaRicercheSalvate"
3504
3505#: NOT FOUND IN SOURCE
3506msgid "Editable text"
3507msgstr "Testo modificabile"
3508
3509#: NOT FOUND IN SOURCE
3510msgid "Editing Configuration for queue %1"
3511msgstr "Modifica della configurazione per la coda %1"
3512
3513#: NOT FOUND IN SOURCE
3514msgid "Editing Configuration for user %1"
3515msgstr "Modifica della configurazione per l'utente %1"
3516
3517#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3518#. ($CustomFieldObj->Name)
3519#. ($CustomFieldObj->Name())
3520msgid "Editing CustomField %1"
3521msgstr "Modifica del campo personalizzato %1"
3522
3523#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3524#. ($Group->Name)
3525msgid "Editing membership for group %1"
3526msgstr "Modifica degli appartenenti al gruppo %1"
3527
3528#: NOT FOUND IN SOURCE
3529msgid "Editing membership for personal group %1"
3530msgstr "Modifica degli appartenenti al gruppo personale %1"
3531
3532#: NOT FOUND IN SOURCE
3533msgid "Editing template %1"
3534msgstr "Modifica del modello %1"
3535
3536#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3537msgid "EffectiveId"
3538msgstr "IdEffettivo"
3539
c36a7e1d 3540#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
84fb5b46
MKG
3541msgid "Either base or target must be specified"
3542msgstr "È necessario specificare base o target"
3543
3544#: share/html/Elements/ShowSearch:67
403d7b0b 3545#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
84fb5b46
MKG
3546msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3547msgstr "Non hai il permesso di visualizzare la ricerca salvata %1, o l'identificativo non è corretto"
3548
3549#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3550msgid "Email"
3551msgstr "Email"
3552
3553#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3554msgid "Email Address"
3555msgstr ""
3556
3557#: NOT FOUND IN SOURCE
3558msgid "Email Configuration"
3559msgstr "Configurazione Email"
3560
3561#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3562msgid "Email Digest"
3563msgstr "Riassunto dei messaggi"
3564
c36a7e1d 3565#: lib/RT/User.pm:585
84fb5b46
MKG
3566msgid "Email address in use"
3567msgstr "Inidirizzo email in uso"
3568
c36a7e1d 3569#: lib/RT/Config.pm:474
84fb5b46
MKG
3570msgid "Email delivery"
3571msgstr "Invio email"
3572
3573#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3574msgid "Email template for periodic notification digests"
3575msgstr "Modello da usare per i messaggi riassuntivi periodici"
3576
403d7b0b 3577#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
3578msgid "EmailAddress"
3579msgstr "IndirizzoEmail"
3580
3581#: NOT FOUND IN SOURCE
3582msgid "EmailEncoding"
3583msgstr "CodificaEmail"
3584
3585#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3586msgid "Enabled"
3587msgstr "Abilitato"
3588
3589#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3590msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3591msgstr ""
3592
3593#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3594msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3595msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo campo personalizzato)"
3596
3597#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3598msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3599msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo gruppo)"
3600
403d7b0b 3601#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
84fb5b46
MKG
3602msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3603msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questa coda)"
3604
3605#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3606msgid "Enabled Classes"
3607msgstr ""
3608
3609#: NOT FOUND IN SOURCE
3610msgid "Enabled Custom Fields"
3611msgstr "Campi personalizzati abilitati"
3612
3613#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3614msgid "Enabled Queues"
3615msgstr "Code abilitate"
3616
3617#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3618msgid "Enabled queues matching search criteria"
3619msgstr "Code abilitate che corrispondono al criterio di ricerca"
3620
3621#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3622#. (loc_fuzzy($msg))
3623msgid "Enabled status %1"
3624msgstr "Stato %1 abilitato"
3625
3626#: NOT FOUND IN SOURCE
3627msgid "Enabled status: %1"
3628msgstr "Stato abilitato: %1"
3629
c36a7e1d 3630#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
84fb5b46
MKG
3631msgid "Encrypt"
3632msgstr "Crittografa"
3633
3634#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3635msgid "Encrypt by default"
3636msgstr "Crittografia sempre attiva"
3637
3638#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3639msgid "Encrypt/Decrypt"
3640msgstr "Crittografa/Decrittografa"
3641
3642#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3643#. ($id, $txn->Ticket)
3644msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3645msgstr "Crittografa/Decrittografa la transazione n°%1 del ticket n°%2"
3646
403d7b0b 3647#: lib/RT/Queue.pm:639
84fb5b46
MKG
3648msgid "Encrypting disabled"
3649msgstr "Crittografia disabilitata"
3650
403d7b0b 3651#: lib/RT/Queue.pm:638
84fb5b46
MKG
3652msgid "Encrypting enabled"
3653msgstr "Crittografia abilitata"
3654
3655#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3656msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3657msgstr ""
3658
3659#: lib/RT/CustomField.pm:187
3660msgid "Enter multiple IP address ranges"
3661msgstr ""
3662
3663#: lib/RT/CustomField.pm:178
3664msgid "Enter multiple IP addresses"
3665msgstr ""
3666
3667#: lib/RT/CustomField.pm:93
3668msgid "Enter multiple values"
3669msgstr "Valori multipli"
3670
3671#: lib/RT/CustomField.pm:149
3672msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3673msgstr "Inserisci valori multipli, con autocompletamento"
3674
3675#: share/html/Elements/EditLinks:128
3676msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3677msgstr "Inserire, separati da spazio, gli oggetti (o URI di oggetti) da collegare."
3678
3679#: lib/RT/CustomField.pm:179
3680msgid "Enter one IP address"
3681msgstr ""
3682
3683#: lib/RT/CustomField.pm:188
3684msgid "Enter one IP address range"
3685msgstr ""
3686
3687#: lib/RT/CustomField.pm:94
3688msgid "Enter one value"
3689msgstr "Valore singolo"
3690
3691#: lib/RT/CustomField.pm:150
3692msgid "Enter one value with autocompletion"
3693msgstr "Inserisci valore singolo, con autocompletamento"
3694
3695#: share/html/Elements/EditLinks:125
3696msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3697msgstr "Inserire, separati da spazio, le code (o URI di code) da collegare."
3698
3699#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3700msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3701msgstr "Inserire, separati da spazio, i ticket (o URI di ticket) da collegare."
3702
3703#: lib/RT/Config.pm:280
3704msgid "Enter time in hours by default"
3705msgstr ""
3706
3707#: lib/RT/CustomField.pm:189
3708msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3709msgstr ""
3710
3711#: lib/RT/CustomField.pm:180
3712msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3713msgstr ""
3714
3715#: lib/RT/CustomField.pm:95
3716msgid "Enter up to %1 values"
3717msgstr "Inserimento di un massimo di %1 valori"
3718
3719#: lib/RT/CustomField.pm:151
3720msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3721msgstr "Inserisci un massimo di %1 valori, con autocompletamento"
3722
3723#: share/html/Search/Simple.html:77
3724#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3725msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3726msgstr ""
3727
5b0d0914 3728#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
84fb5b46
MKG
3729msgid "Error"
3730msgstr "Errore"
3731
3732#: NOT FOUND IN SOURCE
3733msgid "Error adding watcher"
3734msgstr "Errore durante l'aggiunta di un osservatore"
3735
3736#: NOT FOUND IN SOURCE
3737msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3738msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->AddWatcher"
3739
3740#: NOT FOUND IN SOURCE
3741msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
3742msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->DelWatcher"
3743
3744#: NOT FOUND IN SOURCE
3745msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3746msgstr "Errore nei parametri passati a Queue->DeleteWatcher"
3747
3748#: lib/RT/Ticket.pm:1090
3749msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3750msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->AddWatcher"
3751
3752#: NOT FOUND IN SOURCE
3753msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
3754msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->DelWatcher"
3755
403d7b0b 3756#: lib/RT/Ticket.pm:1247
84fb5b46
MKG
3757msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3758msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->DeleteWatcher"
3759
3760#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3761msgid "Error to RT owner: public key"
3762msgstr "Errore per l'amministratore di RT: chiave pubblica"
3763
3764#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3765msgid "Error: Missing dashboard"
3766msgstr "Errore: cruscotto mancante"
3767
3768#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3769msgid "Error: bad GnuPG data"
3770msgstr "Errore: dati GnuPG non validi"
3771
3772#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3773msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3774msgstr ""
3775
3776#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3777#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3778msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3779msgstr ""
3780
3781#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3782msgid "Error: no private key"
3783msgstr "Errore: nessuna chiave privata"
3784
3785#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3786msgid "Error: public key"
3787msgstr "Errore: chiave pubblica"
3788
3789#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3790#. ($search->Name, $msg)
3791msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3792msgstr ""
3793
403d7b0b 3794#: bin/rt-crontool:370
84fb5b46
MKG
3795msgid "Escalate tickets"
3796msgstr "Propaga ticket"
3797
403d7b0b 3798#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
84fb5b46
MKG
3799msgid "Estimated"
3800msgstr "Stima"
3801
5b0d0914 3802#: lib/RT/Handle.pm:666
84fb5b46
MKG
3803msgid "Everyone"
3804msgstr "Chiunque"
3805
3806#: NOT FOUND IN SOURCE
3807msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3808msgstr "Esamina i ticket creati in una coda tra due date"
3809
3810#: NOT FOUND IN SOURCE
3811msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3812msgstr "Esamina i ticket risolti in una coda tra due date"
3813
3814#: NOT FOUND IN SOURCE
3815msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3816msgstr "Esamina i ticket risolti in una coda, raggruppati per incaricato"
3817
403d7b0b 3818#: bin/rt-crontool:356
84fb5b46
MKG
3819msgid "Example:"
3820msgstr "Esempio:"
3821
3822#: lib/RT/System.pm:88
3823msgid "ExecuteCode"
3824msgstr ""
3825
3826#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3827msgid "Expire"
3828msgstr "Scadenza"
3829
3830#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3831msgid "ExtendedStatus"
3832msgstr "StatoAggiuntivo"
3833
c36a7e1d 3834#: lib/RT/User.pm:995
84fb5b46
MKG
3835msgid "External authentication enabled."
3836msgstr "Autenticazione esterna abilitata."
3837
3838#: NOT FOUND IN SOURCE
3839msgid "ExternalAuthId"
3840msgstr "IdAutorizEsterno"
3841
3842#: NOT FOUND IN SOURCE
3843msgid "ExternalContactInfoId"
3844msgstr "IdContattoEsterno"
3845
3846#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3847msgid "Extra info"
3848msgstr "Informazioni aggiuntive"
3849
c36a7e1d 3850#: share/html/Elements/Tabs:633
84fb5b46
MKG
3851msgid "Extract Article"
3852msgstr ""
3853
3854#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3855msgid "Extract Subject Tag"
3856msgstr "Estrazione di parte dell'oggetto del messaggio"
3857
3858#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3859#. ($Ticket)
3860msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3861msgstr ""
3862
3863#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3864#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3865msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3866msgstr ""
3867
3868#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3869msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3870msgstr "Estrae parti dell'oggetto del messaggio e le mette nell'oggetto del ticket."
3871
3872#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3873#. ($DBI::errstr)
3874msgid "Failed to connect to database: %1"
3875msgstr "Connessione al database fallita: %1"
3876
3877#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
5b0d0914 3878#. ($self->loc( $self->ObjectName ))
84fb5b46
MKG
3879msgid "Failed to create %1 attribute"
3880msgstr "Creazione dell'attributo %1 fallita"
3881
3882#: NOT FOUND IN SOURCE
3883msgid "Failed to create search attribute"
3884msgstr "Impossibile creare un attributo della ricerca"
3885
c36a7e1d 3886#: lib/RT/User.pm:336
84fb5b46
MKG
3887msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3888msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Privilegiato'."
3889
c36a7e1d 3890#: lib/RT/User.pm:343
84fb5b46
MKG
3891msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3892msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Non Privilegiato'."
3893
3894#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3895#. ($self->ObjectName, $id)
3896msgid "Failed to load %1 %2"
3897msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine"
3898
3899#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3900#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3901msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3902msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine: %3"
3903
403d7b0b 3904#: bin/rt-crontool:304
84fb5b46
MKG
3905#. ($modname, $@)
3906msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3907msgstr "Errore nel caricamento del modulo %1. (%2)"
3908
3909#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3910#. ($privacy)
3911msgid "Failed to load object for %1"
3912msgstr "Impossibile caricare un oggetto per %1"
3913
3914#: sbin/rt-email-digest:166
3915msgid "Failed to load template"
3916msgstr "Caricamento del modello non andato a buon fine"
3917
c36a7e1d
MKG
3918#: lib/RT/Reminders.pm:122
3919#. ($self->Ticket)
3920msgid "Failed to load ticket %1"
3921msgstr ""
3922
84fb5b46
MKG
3923#: sbin/rt-email-digest:174
3924msgid "Failed to parse template"
3925msgstr "Interpretazione del modello non andata a buon fine"
3926
3927#: lib/RT/Date.pm:92
3928msgid "Feb"
3929msgstr "Feb"
3930
3931#: NOT FOUND IN SOURCE
3932msgid "Feb."
3933msgstr "Feb."
3934
3935#: NOT FOUND IN SOURCE
3936msgid "February"
3937msgstr "Febbraio"
3938
c36a7e1d 3939#: share/html/Elements/Tabs:749
84fb5b46
MKG
3940msgid "Feeds"
3941msgstr ""
3942
3943#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3944msgid "Field"
3945msgstr ""
3946
3947#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3948msgid "Field values source:"
3949msgstr "Origine dei valori del campo:"
3950
3951#: NOT FOUND IN SOURCE
3952msgid "FileName"
3953msgstr "NomeFile"
3954
3955#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3956msgid "Filename"
3957msgstr "Nome file"
3958
3959#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3960msgid "Fill arguments"
3961msgstr "Specifica i seguenti parametri"
3962
3963#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3964msgid "Fill boxes with color using"
3965msgstr "Colora i riquadri usando"
3966
3967#: lib/RT/CustomField.pm:102
3968msgid "Fill in multiple text areas"
3969msgstr "Testi multipli"
3970
3971#: lib/RT/CustomField.pm:111
3972msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3973msgstr "Testi WIKI multipli"
3974
3975#: lib/RT/CustomField.pm:103
3976msgid "Fill in one text area"
3977msgstr "Testo singolo"
3978
3979#: lib/RT/CustomField.pm:112
3980msgid "Fill in one wikitext area"
3981msgstr "Testo WIKI singolo"
3982
3983#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3984msgid "Fill in this field with a URL."
3985msgstr "Riempi questo campo con un URL."
3986
3987#: lib/RT/CustomField.pm:104
3988msgid "Fill in up to %1 text areas"
3989msgstr "Testi multipli (max. %1)"
3990
3991#: lib/RT/CustomField.pm:113
3992msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3993msgstr "Testi WIKI multipli (max. %1)"
3994
3995#: NOT FOUND IN SOURCE
3996msgid "Fin"
3997msgstr "Fin"
3998
5b0d0914 3999#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
84fb5b46
MKG
4000msgid "Final Priority"
4001msgstr "Priorità finale"
4002
4003#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4004msgid "FinalPriority"
4005msgstr "PrioritaFinale"
4006
4007#: share/html/Admin/Users/index.html:83
4008msgid "Find all users whose"
4009msgstr "Trova tutti gli utenti il cui"
4010
4011#: NOT FOUND IN SOURCE
4012msgid "Find group whose"
4013msgstr "Cerca il gruppo in cui"
4014
4015#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
4016msgid "Find groups whose"
4017msgstr "Cerca i gruppi in cui"
4018
4019#: NOT FOUND IN SOURCE
4020msgid "Find new/open tickets"
4021msgstr "Cerca ticket nuovi/aperti"
4022
4023#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
4024msgid "Find people whose"
4025msgstr "Cerca le persone in cui"
4026
403d7b0b 4027#: share/html/Search/Results.html:140
84fb5b46
MKG
4028msgid "Find tickets"
4029msgstr "Ricerca ticket"
4030
4031#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
4032msgid "Fingerprint"
4033msgstr ""
4034
4035#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
4036msgid "Finish"
4037msgstr "Fine"
4038
4039#: NOT FOUND IN SOURCE
4040msgid "Finish Approval"
4041msgstr "Completa approvazione"
4042
c36a7e1d 4043#: share/html/Elements/Tabs:651
84fb5b46
MKG
4044msgid "First"
4045msgstr "Primo"
4046
4047#: NOT FOUND IN SOURCE
4048msgid "First page"
4049msgstr "Prima pagina"
4050
4051#: NOT FOUND IN SOURCE
4052msgid "Foo Bar Baz"
4053msgstr "Tizio Caio Sempronio"
4054
4055#: NOT FOUND IN SOURCE
4056msgid "Foo!"
4057msgstr "Tizio!"
4058
4059#: share/html/Search/Simple.html:91
4060#. ($link_start, $link_end)
4061msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
4062msgstr ""
4063
4064#: share/html/Search/Bulk.html:84
4065msgid "Force change"
4066msgstr "Forza la modifica"
4067
4068#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
4069msgid "Format"
4070msgstr "Opzioni colonna"
4071
c36a7e1d 4072#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
84fb5b46
MKG
4073msgid "Forward"
4074msgstr "Inoltra"
4075
4076#: share/html/Ticket/Forward.html:78
4077msgid "Forward Message"
4078msgstr "Inoltra messaggio"
4079
4080#: share/html/Ticket/Forward.html:77
4081msgid "Forward Message and Return"
4082msgstr "Inoltra messaggio e ritorna"
4083
4084#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
4085msgid "Forward Ticket"
4086msgstr "Inoltra Ticket"
4087
4088#: NOT FOUND IN SOURCE
4089msgid "Forward message"
4090msgstr "Inoltra messaggio"
4091
4092#: lib/RT/Queue.pm:121
4093msgid "Forward messages outside of RT"
4094msgstr "Inoltra messaggi al di fuori di RT"
4095
4096#: NOT FOUND IN SOURCE
4097msgid "Forward messages to third person(s)"
4098msgstr "Inoltra messaggi ad altre persone"
4099
4100#: share/html/Ticket/Forward.html:113
4101#. ($TicketObj->id)
4102msgid "Forward ticket #%1"
4103msgstr "Inoltra ticket #%1"
4104
4105#: share/html/Ticket/Forward.html:112
4106#. ($txn->id)
4107msgid "Forward transaction #%1"
4108msgstr "Inoltra la transazione n° %1"
4109
4110#: lib/RT/Queue.pm:121
4111msgid "ForwardMessage"
4112msgstr "InoltraMessaggio"
4113
5b0d0914 4114#: lib/RT/Transaction.pm:679
84fb5b46
MKG
4115#. ($self->Data)
4116msgid "Forwarded Ticket to %1"
4117msgstr "Inoltra Ticket a %1"
4118
5b0d0914 4119#: lib/RT/Transaction.pm:676
84fb5b46
MKG
4120#. ($self->Field, $self->Data)
4121msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
4122msgstr "Transazione #%1 inoltrata a %2"
4123
403d7b0b 4124#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
84fb5b46
MKG
4125#. ($ticketcount)
4126#. ($collection->CountAll)
4127msgid "Found %quant(%1,ticket)"
4128msgstr "Trovati %quant(%1,ticket)"
4129
c36a7e1d 4130#: lib/RT/Record.pm:975
84fb5b46
MKG
4131msgid "Found Object"
4132msgstr "Trovato Oggetto"
4133
4134#: NOT FOUND IN SOURCE
4135msgid "Freeform"
4136msgstr "Testo libero"
4137
4138#: NOT FOUND IN SOURCE
4139msgid "FreeformContactInfo"
4140msgstr "FreeformContactInfo"
4141
4142#: NOT FOUND IN SOURCE
4143msgid "FreeformMultiple"
4144msgstr "FreeformMultiple"
4145
4146#: NOT FOUND IN SOURCE
4147msgid "FreeformSingle"
4148msgstr "FreeformSingle"
4149
4150#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
4151msgid "Frequency"
4152msgstr "Frequenza"
4153
4154#: lib/RT/Date.pm:111
4155msgid "Fri"
4156msgstr "Ven"
4157
4158#: NOT FOUND IN SOURCE
4159msgid "Fri."
4160msgstr "Ven."
4161
4162#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
4163msgid "Friday"
4164msgstr "Venerdì"
4165
4166#: share/html/Ticket/Forward.html:60
4167msgid "From"
4168msgstr ""
4169
4170#: NOT FOUND IN SOURCE
4171msgid "Full headers"
4172msgstr "Intestazione completa"
4173
4174#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
4175msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
4176msgstr ""
4177
4178#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
4179msgid "General"
4180msgstr "Generale"
4181
4182#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
4183msgid "General rights"
4184msgstr ""
4185
4186#: share/html/Tools/Offline.html:84
4187msgid "Get template from file"
4188msgstr "Carica da file un modello compilato"
4189
4190#: share/html/Install/index.html:76
4191msgid "Getting started"
4192msgstr "Per cominciare"
4193
4194#: NOT FOUND IN SOURCE
4195msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
4196msgstr "Sto individuando l'utente corrente da una firma pgp\\n"
4197
5b0d0914 4198#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
84fb5b46
MKG
4199#. ($New->Name)
4200msgid "Given to %1"
4201msgstr "Assegnato a %1"
4202
403d7b0b 4203#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
84fb5b46
MKG
4204msgid "Global"
4205msgstr "Globale"
4206
4207#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
4208msgid "Global Attributes"
4209msgstr ""
4210
4211#: NOT FOUND IN SOURCE
4212msgid "Global Custom Fields"
4213msgstr "Campi personalizzati globali"
4214
4215#: NOT FOUND IN SOURCE
4216msgid "Global Keyword Selections"
4217msgstr "Selezione globale delle parole chiave"
4218
4219#: NOT FOUND IN SOURCE
4220msgid "Global Scrips"
4221msgstr "Scrips globali"
4222
403d7b0b 4223#: share/html/Articles/Topics.html:91
84fb5b46
MKG
4224msgid "Global Topics"
4225msgstr ""
4226
4227#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
4228msgid "Global custom field configuration"
4229msgstr "Configurazione globale campi personalizzati"
4230
4231#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
4232#. ($pane)
4233msgid "Global portlet %1 saved."
4234msgstr "Salvato il portlet globale %1"
4235
4236#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
4237#. (loc($Template->Name))
4238msgid "Global template: %1"
4239msgstr "Modello globale: %1"
4240
403d7b0b 4241#: share/html/Elements/Tabs:312
84fb5b46
MKG
4242msgid "GnuPG"
4243msgstr "GnuPG"
4244
c36a7e1d 4245#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
84fb5b46
MKG
4246msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
4247msgstr "Errore GnuPG. Contatta l'amministratore del sistema"
4248
c36a7e1d 4249#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
84fb5b46
MKG
4250msgid "GnuPG integration is disabled"
4251msgstr "Integrazione con GnuPG disabilitata"
4252
4253#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
4254msgid "GnuPG issues"
4255msgstr "Problemi relativi a GnuPG"
4256
403d7b0b 4257#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
84fb5b46
MKG
4258#. ($EmailAddress)
4259msgid "GnuPG private key(s) for %1"
4260msgstr "Chiavi private GnuPG per %1"
4261
403d7b0b 4262#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
84fb5b46
MKG
4263msgid "GnuPG private keys"
4264msgstr ""
4265
403d7b0b 4266#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
84fb5b46
MKG
4267#. ($EmailAddress)
4268msgid "GnuPG public key(s) for %1"
4269msgstr "Chiavi pubbliche GnuPG per %1"
4270
4271#: share/html/m/_elements/menu:67
4272msgid "Go"
4273msgstr "Vai"
4274
4275#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4276msgid "Go to group"
4277msgstr ""
4278
4279#: share/html/Admin/Users/index.html:60
4280msgid "Go to user"
4281msgstr ""
4282
4283#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
4284msgid "Go!"
4285msgstr "Vai!"
4286
4287#: NOT FOUND IN SOURCE
4288msgid "Good pgp sig from %1\\n"
4289msgstr "Firma pgp valida da %1\\n"
4290
4291#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4292msgid "Goto Ticket"
4293msgstr ""
4294
4295#: NOT FOUND IN SOURCE
4296msgid "Goto page"
4297msgstr "Vai a pagina"
4298
4299#: share/html/Elements/GotoTicket:49
4300msgid "Goto ticket"
4301msgstr "Vai al ticket"
4302
4303#: NOT FOUND IN SOURCE
4304msgid "Grand"
4305msgstr "Grand"
4306
c36a7e1d 4307#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
84fb5b46
MKG
4308msgid "Graph"
4309msgstr "Grafico"
4310
4311#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4312msgid "Graph Properties"
4313msgstr "Proprierà del grafico"
4314
4315#: share/html/Search/Elements/Chart:98
4316msgid "Graphical charts are not available."
4317msgstr "Mappe grafiche non disponibili."
4318
c36a7e1d 4319#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
84fb5b46
MKG
4320msgid "Group"
4321msgstr "Gruppo"
4322
4323#: NOT FOUND IN SOURCE
4324msgid "Group %1 %2: %3"
4325msgstr "Gruppo %1 %2: %3"
4326
403d7b0b 4327#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
84fb5b46
MKG
4328msgid "Group Rights"
4329msgstr "Diritti di gruppo"
4330
5b0d0914 4331#: lib/RT/Group.pm:929
84fb5b46
MKG
4332#. ($new_member_obj->Object->Name)
4333msgid "Group already has member: %1"
4334msgstr "Appartiene già al gruppo: %1"
4335
4336#: NOT FOUND IN SOURCE
4337msgid "Group could not be created."
4338msgstr "Impossibile creare il gruppo."
4339
4340#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
4341#. ($create_msg)
4342msgid "Group could not be created: %1"
4343msgstr "Impossibile creare il gruppo: %1"
4344
4345#: lib/RT/Group.pm:477
4346msgid "Group created"
4347msgstr "Gruppo creato"
4348
5b0d0914 4349#: lib/RT/Group.pm:696
84fb5b46
MKG
4350msgid "Group disabled"
4351msgstr "Disabilitato il gruppo"
4352
5b0d0914 4353#: lib/RT/Group.pm:698
84fb5b46
MKG
4354msgid "Group enabled"
4355msgstr "Abilitato il gruppo"
4356
5b0d0914 4357#: lib/RT/Group.pm:1085
84fb5b46
MKG
4358msgid "Group has no such member"
4359msgstr "Non appartiene al gruppo"
4360
5b0d0914 4361#: lib/RT/Group.pm:533
84fb5b46
MKG
4362#. ($value)
4363msgid "Group name '%1' is already in use"
4364msgstr ""
4365
5b0d0914 4366#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
84fb5b46
MKG
4367msgid "Group not found"
4368msgstr "Gruppo non trovato"
4369
4370#: NOT FOUND IN SOURCE
4371msgid "Group not found.\\n"
4372msgstr "Gruppo non trovato.\\n"
4373
4374#: NOT FOUND IN SOURCE
4375msgid "Group not specified.\\n"
4376msgstr "Gruppo non specificato.\\n"
4377
4378#: NOT FOUND IN SOURCE
4379msgid "Group rights"
4380msgstr "Permessi di gruppo"
4381
c36a7e1d 4382#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
84fb5b46
MKG
4383msgid "Groups"
4384msgstr "Gruppi"
4385
5b0d0914 4386#: lib/RT/Group.pm:935
84fb5b46
MKG
4387msgid "Groups can't be members of their members"
4388msgstr "I gruppi non possono appartenere a gruppi che sono già loro appartenenti"
4389
4390#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
4391msgid "Groups matching search criteria"
4392msgstr "Gruppi che corrispondono ai criteri di ricerca"
4393
4394#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
4395msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
4396msgstr "Gruppi ai quale l'utente appartiene (spuntare quelli da cui cancellare l'appartenenza)"
4397
4398#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
4399msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
4400msgstr "Gruppi ai quale l'utente non appartiene (spuntare quelli a cui deve appartenere)"
4401
5b0d0914 4402#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
84fb5b46
MKG
4403msgid "Groups this user belongs to"
4404msgstr "L'utente appartiene ai gruppi"
4405
4406#: lib/RT/Tickets.pm:121
4407msgid "HasMember"
4408msgstr "HaUnAppartenente"
4409
4410#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
4411msgid "Heading of a forwarded Ticket"
4412msgstr "Intestazione di un Ticket inoltrato"
4413
4414#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
4415msgid "Heading of a forwarded message"
4416msgstr "Intestazione di un messaggio inoltrato"
4417
403d7b0b 4418#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
84fb5b46
MKG
4419msgid "Hello!"
4420msgstr "Ciao!"
4421
4422#: NOT FOUND IN SOURCE
4423msgid "Hello, %1"
4424msgstr "Ciao, %1"
4425
4426#: share/html/Install/Global.html:52
4427msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
4428msgstr "Serve il tuo aiuto per impostare alcune impostazioni predefinite per RT."
4429
403d7b0b 4430#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
84fb5b46
MKG
4431msgid "Hide all quoted text"
4432msgstr ""
4433
4434#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
4435msgid "Hide quoted text"
4436msgstr ""
4437
c36a7e1d 4438#: lib/RT/Config.pm:352
84fb5b46
MKG
4439msgid "Hide ticket history by default"
4440msgstr ""
4441
c36a7e1d 4442#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
84fb5b46
MKG
4443msgid "History"
4444msgstr "Cronologia"
4445
4446#: share/html/Articles/Article/History.html:52
4447#. ($id)
4448msgid "History for article #%1"
4449msgstr ""
4450
4451#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
4452#. ($GroupObj->Name)
4453msgid "History of the group %1"
4454msgstr "Cronologia del gruppo %1"
4455
4456#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
4457#. ($QueueObj->Name)
4458msgid "History of the queue %1"
4459msgstr "Cronologia della coda %1"
4460
4461#: share/html/Admin/Users/History.html:59
4462#. ($UserObj->Name)
4463msgid "History of the user %1"
4464msgstr "Cronologia dell'utente %1"
4465
4466#: NOT FOUND IN SOURCE
4467msgid "Home"
4468msgstr "Home"
4469
4470#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
4471msgid "Home Phone"
4472msgstr ""
4473
c36a7e1d 4474#: lib/RT/Config.pm:311
84fb5b46
MKG
4475msgid "Home page refresh interval"
4476msgstr "Intervallo di caricamento automatico per la Home Page"
4477
4478#: NOT FOUND IN SOURCE
4479msgid "HomePhone"
4480msgstr "TelefonoCasa"
4481
c36a7e1d 4482#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
84fb5b46
MKG
4483msgid "Homepage"
4484msgstr "Homepage"
4485
4486#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
4487msgid "Hour"
4488msgstr "Ora"
4489
403d7b0b
MKG
4490#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
4491msgid "Hourly"
4492msgstr ""
4493
84fb5b46
MKG
4494#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
4495msgid "Hours"
4496msgstr "Ore"
4497
4498#: lib/RT/Base.pm:125
4499#. (6)
4500msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
4501msgstr "Ho %quant(%1,concrete mixer)."
4502
4503#: NOT FOUND IN SOURCE
4504msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
4505msgstr "Ho [quant,_1,concrete mixer]."
4506
403d7b0b
MKG
4507#: share/html/User/Prefs.html:175
4508msgid "I want to reset my secret token."
4509msgstr ""
4510
84fb5b46
MKG
4511#: NOT FOUND IN SOURCE
4512msgid "I'm lost"
4513msgstr "Mi sono perso..."
4514
4515#: lib/RT/Date.pm:117
4516msgid "ISO"
4517msgstr "ISO"
4518
5b0d0914 4519#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
84fb5b46
MKG
4520msgid "Id"
4521msgstr "Id"
4522
4523#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4524msgid "Identity"
4525msgstr "Identità"
4526
4527#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4528msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4529msgstr "Se un'approvazione viene negata, respingi l'originale e elimina le approvazioni accodate"
4530
4531#: share/html/Tools/Offline.html:73
4532msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4533msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificato un richiedente)"
4534
4535#: share/html/Tools/Offline.html:64
4536msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4537msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificata una coda)"
4538
403d7b0b
MKG
4539#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4540msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4541msgstr ""
4542
4543#: bin/rt-crontool:352
84fb5b46
MKG
4544msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4545msgstr "Se questo strumento viene ha il flag setgid, un utente locale malintenzionato potrebbe usarlo per ottenere accesso amministrativo a RT."
4546
4547#: share/html/Install/index.html:83
4548msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4549msgstr "Se hai già un server RT e un database funzionanti, assicurati che il server database sia attivo, e che le connessioni provenienti dal server RT vadano a buon fine. Quando sei sicuro di questo, riavvia il server RT.</p>"
4550
4551#: NOT FOUND IN SOURCE
4552msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
4553msgstr "Se hai già un server RT e un database funzionanti, assicurati che il server database sia attivo, e che le connessioni provenienti dal server RT vadano a buon fine. Quando sei sicuro di questo, riavvia il server RT.</p>"
4554
403d7b0b
MKG
4555#: share/html/Elements/CSRF:59
4556#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4557msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4558msgstr ""
4559
84fb5b46
MKG
4560#: NOT FOUND IN SOURCE
4561msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4562msgstr "Se cambi la porta su cui RT accetta le connessioni, devi riavviare il server prima di poter accedere."
4563
4564#: share/html/Install/Finish.html:60
4565msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4566msgstr ""
4567
4568#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4569msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4570msgstr "Se hai aggiornato qualche impostazione, assicurati di premere"
4571
4572#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4573#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4574msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4575msgstr "Se il tuo database preferito non è presente nell'elenco sottostante, significa che RT non ha trovato un <i>driver database</i> adatto installato sul server. Puoi rimediare usando %1 per scaricare e installare i moduli DBD::MySQL, DBD::Oracle o DBD::Pg."
4576
c36a7e1d 4577#: lib/RT/Record.pm:967
84fb5b46
MKG
4578msgid "Illegal value for %1"
4579msgstr "Valore non valido per %1"
4580
4581#: NOT FOUND IN SOURCE
4582msgid "Image"
4583msgstr "Immagine"
4584
c36a7e1d 4585#: lib/RT/Record.pm:970
84fb5b46
MKG
4586msgid "Immutable field"
4587msgstr "Campo immutabile"
4588
4589#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4590msgid "Inactive Tickets"
4591msgstr ""
4592
4593#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4594msgid "Include Article:"
4595msgstr ""
4596
4597#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4598msgid "Include disabled classes in listing."
4599msgstr ""
4600
4601#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4602msgid "Include disabled custom fields in listing."
4603msgstr "Elenca anche i campi personalizzati disabilitati."
4604
4605#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4606msgid "Include disabled groups in listing."
4607msgstr "Elenca anche i gruppi disabilitati."
4608
4609#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4610msgid "Include disabled queues in listing."
4611msgstr "Elenca anche le code disabilitate."
4612
4613#: share/html/Admin/Users/index.html:85
4614msgid "Include disabled users in search."
4615msgstr "Includi nella ricerca gli utenti disabilitati."
4616
4617#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4618msgid "Include page"
4619msgstr "Allega pagina"
4620
4621#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4622msgid "Include subtopics"
4623msgstr ""
4624
4625#: NOT FOUND IN SOURCE
4626msgid "Incomplete Query"
4627msgstr "Query incompleta"
4628
4629#: NOT FOUND IN SOURCE
4630msgid "Incomplete query"
4631msgstr "Query incompleta"
4632
c36a7e1d 4633#: lib/RT/Config.pm:476
84fb5b46
MKG
4634msgid "Individual messages"
4635msgstr "Messaggi singoli"
4636
4637#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4638msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4639msgstr "Informa l'amministratore del server RT che alcuni utenti hanno problemi di chiave pubblica"
4640
4641#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4642msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4643msgstr "Informa l'utente che un cruscotto a cui si è abbonato è mancante"
4644
4645#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4646msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4647msgstr "Informa l'utente che un messaggio da lui inviato contiene dati GnuPG non validi"
4648
4649#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4650msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4651msgstr "Informa l'utente che ci sono problemi con la sua chiave pubblica, per i quali non può ricevere messaggi crittografati"
4652
4653#: etc/initialdata:465
4654msgid "Inform user that his password has been reset"
4655msgstr "Informa l'utente che la sua password è stata resettata."
4656
4657#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4658msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4659msgstr "Informa l'utente che è stata ricevuta email crittografata ma non esiste nessuna chiave privata con cui decifrarla"
4660
5b0d0914 4661#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
84fb5b46
MKG
4662msgid "Initial Priority"
4663msgstr "Priorità iniziale"
4664
4665#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4666msgid "InitialPriority"
4667msgstr "PrioritaIniziale"
4668
4669#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4670msgid "Initialize Database"
4671msgstr "Inizializzazione database"
4672
4673#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4674msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4675msgstr ""
4676
4677#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4678msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4679msgstr ""
4680
4681#: lib/RT/ScripAction.pm:131
4682msgid "Input error"
4683msgstr "Errore in input"
4684
c36a7e1d 4685#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
84fb5b46
MKG
4686#. ($CF->FriendlyPattern)
4687#. ($self->FriendlyPattern)
4688msgid "Input must match %1"
4689msgstr "L'Input deve corrispondere con %1"
4690
4691#: NOT FOUND IN SOURCE
4692msgid "Install RT"
4693msgstr "Installazione di RT"
4694
4695#: NOT FOUND IN SOURCE
4696msgid "Interest noted"
4697msgstr "Interesse annotato"
4698
c36a7e1d 4699#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
84fb5b46
MKG
4700msgid "Internal Error"
4701msgstr "Errore interno"
4702
4703#: lib/RT/Record.pm:321
4704#. ($id->{error_message})
4705msgid "Internal Error: %1"
4706msgstr "Errore interno: %1"
4707
4708#: lib/RT/Article.pm:211
4709#. ($txn_msg)
4710msgid "Internal error: %1"
4711msgstr ""
4712
403d7b0b 4713#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
84fb5b46
MKG
4714#. ($type)
4715msgid "Invalid %1"
4716msgstr ""
4717
4718#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
4719#. ('LoadSavedSearch')
4720msgid "Invalid %1 argument"
4721msgstr ""
4722
4723#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4724#. ($_, $ARGS{$_})
4725#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4726msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4727msgstr "Valore %1 non valido: '%2' non sembra un indirizzo email"
4728
4729#: share/html/Install/Basics.html:81
4730#. ('WebPort')
4731msgid "Invalid %1: it should be a number"
4732msgstr "Valore non valido (%1): deve essere un numero intero"
4733
4734#: NOT FOUND IN SOURCE
4735msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
4736msgstr "Valore %1 non valido: non sembra un indirizzo email"
4737
4738#: lib/RT/Article.pm:108
4739msgid "Invalid Class"
4740msgstr ""
4741
403d7b0b 4742#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
84fb5b46
MKG
4743msgid "Invalid Custom Field values source"
4744msgstr ""
4745
5b0d0914 4746#: lib/RT/Group.pm:603
84fb5b46
MKG
4747msgid "Invalid Group Type"
4748msgstr "Tipo di gruppo non valido"
4749
403d7b0b 4750#: lib/RT/Class.pm:397
84fb5b46
MKG
4751#. ($msg)
4752msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4753msgstr ""
4754
4755#: lib/RT/CustomField.pm:362
4756msgid "Invalid Render Type"
4757msgstr ""
4758
403d7b0b 4759#: lib/RT/CustomField.pm:1094
84fb5b46
MKG
4760#. ($self->FriendlyType)
4761msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4762msgstr ""
4763
4764#: NOT FOUND IN SOURCE
4765msgid "Invalid Right"
4766msgstr "Diritto non valido"
4767
4768#: NOT FOUND IN SOURCE
4769msgid "Invalid Type"
4770msgstr "Tipo non valido"
4771
c36a7e1d 4772#: lib/RT/Record.pm:972
84fb5b46
MKG
4773msgid "Invalid data"
4774msgstr "Dati non validi"
4775
403d7b0b
MKG
4776#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
4777#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4778msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
84fb5b46
MKG
4779msgstr ""
4780
403d7b0b 4781#: lib/RT/CustomField.pm:1460
84fb5b46
MKG
4782msgid "Invalid object"
4783msgstr "Oggetto non valido"
4784
4785#: NOT FOUND IN SOURCE
4786msgid "Invalid owner object"
4787msgstr "Incaricato non valido"
4788
4789#: NOT FOUND IN SOURCE
4790msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
4791msgstr "Incaricato non valido. Uso il default 'nessuno'."
4792
403d7b0b 4793#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
84fb5b46
MKG
4794#. ($msg)
4795msgid "Invalid pattern: %1"
4796msgstr "%1: pattern non valido"
4797
403d7b0b 4798#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
84fb5b46
MKG
4799msgid "Invalid queue"
4800msgstr "Coda non valida"
4801
403d7b0b 4802#: lib/RT/Queue.pm:850
84fb5b46
MKG
4803#. ($args{Type})
4804msgid "Invalid queue role group type %1"
4805msgstr ""
4806
4807#: lib/RT/ACE.pm:275
4808msgid "Invalid right"
4809msgstr "Diritto non valido"
4810
4811#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4812#. ($args{'RightName'})
4813msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4814msgstr "Diritto non valido. Impossibile rendere in forma canonica il diritto '%1'"
4815
c36a7e1d 4816#: lib/RT/User.pm:575
84fb5b46
MKG
4817msgid "Invalid syntax for email address"
4818msgstr "Sintassi non valida per un indirizzo email"
4819
4820#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4821#. ($key)
4822#. (loc('owner'))
4823msgid "Invalid value for %1"
4824msgstr "Valore non valido per %1"
4825
c36a7e1d 4826#: lib/RT/Record.pm:1675
84fb5b46
MKG
4827msgid "Invalid value for custom field"
4828msgstr "Valore non valido per il campo personalizzato"
4829
4830#: NOT FOUND IN SOURCE
4831msgid "Invalid value for status"
4832msgstr "Valore non valido per lo stato"
4833
c36a7e1d 4834#: lib/RT/Attachment.pm:787
84fb5b46
MKG
4835msgid "Is not encrypted"
4836msgstr "Non è crittografato"
4837
403d7b0b 4838#: bin/rt-crontool:353
84fb5b46
MKG
4839msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4840msgstr "È estremamente importante che agli utenti non previlegiati non sia consentita l'esecuzione di questo strumento."
4841
403d7b0b 4842#: bin/rt-crontool:354
84fb5b46
MKG
4843msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4844msgstr "Per eseguire questo strumento, si suggerisce di creare un utente unix non privilegiato appartenente al gruppo corretto e con i necessari diritti in RT."
4845
403d7b0b 4846#: bin/rt-crontool:314
84fb5b46
MKG
4847msgid "It takes several arguments:"
4848msgstr "Accetta svariati argomenti:"
4849
4850#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4851msgid "Italic"
4852msgstr "Corsivo"
4853
4854#: NOT FOUND IN SOURCE
4855msgid "Items pending my approval"
4856msgstr "Oggetti in attesa della mia approvazione"
4857
4858#: lib/RT/Date.pm:91
4859msgid "Jan"
4860msgstr "Gen"
4861
4862#: NOT FOUND IN SOURCE
4863msgid "Jan."
4864msgstr "Gen."
4865
4866#: NOT FOUND IN SOURCE
4867msgid "January"
4868msgstr "Gennaio"
4869
4870#: lib/RT/Group.pm:96
4871msgid "Join or leave group"
4872msgstr ""
4873
4874#: NOT FOUND IN SOURCE
4875msgid "Join or leave this group"
4876msgstr "Cambia appartenenza a questo gruppo"
4877
4878#: lib/RT/Date.pm:97
4879msgid "Jul"
4880msgstr "Lug"
4881
4882#: NOT FOUND IN SOURCE
4883msgid "Jul."
4884msgstr "Lug."
4885
4886#: NOT FOUND IN SOURCE
4887msgid "July"
4888msgstr "Luglio"
4889
c36a7e1d 4890#: share/html/Elements/Tabs:562
84fb5b46
MKG
4891msgid "Jumbo"
4892msgstr "Azioni"
4893
4894#: lib/RT/Date.pm:96
4895msgid "Jun"
4896msgstr "Giu"
4897
4898#: NOT FOUND IN SOURCE
4899msgid "Jun."
4900msgstr "Giu."
4901
4902#: NOT FOUND IN SOURCE
4903msgid "June"
4904msgstr "Giugno"
4905
4906#: NOT FOUND IN SOURCE
4907msgid "Keep 'localhost' if you're not sure"
4908msgstr "Mantieni 'locahost' in caso di dubbi"
4909
4910#: lib/RT/Installer.pm:80
4911msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4912msgstr "Se sei indeciso, lascia 'localhost'. Lascia il campo vuoto per connettere il DB usando un socket locale"
4913
4914#: NOT FOUND IN SOURCE
4915msgid "Keyword"
4916msgstr "Parola chiave"
4917
4918#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4919#. (ref $self)
4920msgid "Keyword and intuition-based searching"
4921msgstr ""
4922
403d7b0b 4923#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
4924msgid "Lang"
4925msgstr "Lingua"
4926
4927#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4928msgid "Language"
4929msgstr "Lingua"
4930
4931#: NOT FOUND IN SOURCE
4932msgid "Language."
4933msgstr "Lingua."
4934
4935#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4936msgid "Large"
4937msgstr "Grande"
4938
c36a7e1d 4939#: share/html/Elements/Tabs:660
84fb5b46
MKG
4940msgid "Last"
4941msgstr "Ultimo"
4942
403d7b0b 4943#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
84fb5b46
MKG
4944msgid "Last Contact"
4945msgstr "Ultima comunicazione a richiedenti"
4946
4947#: share/html/Elements/SelectDateType:52
4948msgid "Last Contacted"
4949msgstr "Ultima comunicazione a richiedenti"
4950
4951#: NOT FOUND IN SOURCE
4952msgid "Last Notified"
4953msgstr "Ultima notifica"
4954
4955#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4956msgid "Last Updated"
4957msgstr "Ultima modifica"
4958
4959#: share/html/Elements/ColumnMap:91
4960msgid "Last Updated By"
4961msgstr "Modificato Da"
4962
4963#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4964msgid "Last updated"
4965msgstr ""
4966
4967#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4968msgid "Last updated by"
4969msgstr "Ultimo aggiornamento da parte di"
4970
403d7b0b 4971#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
4972msgid "LastUpdated"
4973msgstr "UltimaModifica"
4974
403d7b0b 4975#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
4976msgid "LastUpdatedBy"
4977msgstr "ModificatoPerUltimoDa"
4978
4979#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4980msgid "LastUpdatedRelative"
4981msgstr "TempoDaUltimoAggiornamento"
4982
4983#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
403d7b0b 4984#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
84fb5b46
MKG
4985msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4986msgstr "Lascaire vuoto per inviare al proprio indirizzo email (%1)"
4987
4988#: lib/RT/Installer.pm:90
4989msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4990msgstr "Se non specificato, verrà usato il valore predefinito dal tuo database"
4991
403d7b0b 4992#: lib/RT/Installer.pm:104
84fb5b46
MKG
4993msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4994msgstr "Se non specificato, verrà usato username amministrativo predefinito dal tuo database"
4995
403d7b0b 4996#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
84fb5b46
MKG
4997msgid "Left"
4998msgstr "Rimasti"
4999
5000#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
5001msgid "Legends"
5002msgstr "Legenda"
5003
c36a7e1d 5004#: lib/RT/Config.pm:334
84fb5b46
MKG
5005msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
5006msgstr "Lunghezza in caratteri; Usa '0' per mostrare i messaggi completi, indipendentemente dalla loro lunghezza"
5007
5008#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
5009msgid "Let this user access RT"
5010msgstr "Consenti a questo utente di accedere a RT"
5011
5012#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
5013msgid "Let this user be granted rights"
5014msgstr "Consenti la concessione di diritti espliciti a questo utente"
5015
5016#: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
5017msgid "Let's go!"
5018msgstr "Iniziamo!"
5019
5020#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
5021msgid "Lifecycle"
5022msgstr ""
5023
5024#: NOT FOUND IN SOURCE
5025msgid "Limiting owner to %1 %2"
5026msgstr "Limitare l'incaricato a %1 %2"
5027
5028#: NOT FOUND IN SOURCE
5029msgid "Limiting queue to %1 %2"
5030msgstr "Limitare la coda a %1 %2"
5031
5032#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
5033msgid "Link"
5034msgstr "Collegamento"
5035
c36a7e1d 5036#: lib/RT/Record.pm:1331
84fb5b46
MKG
5037msgid "Link already exists"
5038msgstr "Il collegamento esiste già"
5039
c36a7e1d 5040#: lib/RT/Record.pm:1345
84fb5b46
MKG
5041msgid "Link could not be created"
5042msgstr "Il collegamento non può essere creato"
5043
5044#: NOT FOUND IN SOURCE
5045msgid "Link created (%1)"
5046msgstr "Collegamento creato (%1)"
5047
5048#: NOT FOUND IN SOURCE
5049msgid "Link deleted (%1)"
5050msgstr "Collegamento cancellato (%1)"
5051
c36a7e1d 5052#: lib/RT/Record.pm:1424
84fb5b46
MKG
5053msgid "Link not found"
5054msgstr "Collegamento non trovato"
5055
5056#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
5057#. ($Ticket->Id)
5058msgid "Link ticket #%1"
5059msgstr "Collega ticket n°%1"
5060
5061#: NOT FOUND IN SOURCE
5062msgid "Link ticket %1"
5063msgstr "Collega ticket %1"
5064
5065#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
5066msgid "Link values to"
5067msgstr "Collega valori a"
5068
5069#: lib/RT/Tickets.pm:115
5070msgid "Linked"
5071msgstr "Collegato"
5072
5073#: lib/RT/Tickets.pm:117
5074msgid "LinkedFrom"
5075msgstr "CollegatoDa"
5076
5077#: lib/RT/Tickets.pm:116
5078msgid "LinkedTo"
5079msgstr "CollegatoA"
5080
5081#: lib/RT/Ticket.pm:633
5082msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
5083msgstr ""
5084
5085#: lib/RT/Ticket.pm:626
5086msgid "Linking. Permission denied"
5087msgstr "Collegamento. Permesso negato"
5088
5b0d0914 5089#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
84fb5b46
MKG
5090msgid "Links"
5091msgstr "Collegamenti"
5092
5093#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
5094msgid "List"
5095msgstr ""
5096
5097#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
5098msgid "Load"
5099msgstr "Carica"
5100
5101#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
5102msgid "Load a saved search"
5103msgstr ""
5104
5105#: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
5106msgid "Load saved search"
5107msgstr ""
5108
5109#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
5110msgid "Load saved search:"
5111msgstr "Carica ricerca salvata:"
5112
5113#: lib/RT/System.pm:86
5114msgid "LoadSavedSearch"
5115msgstr "CaricaRicercheSalvate"
5116
5117#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
5118#. ($self->ObjectName, $self->Name)
5119msgid "Loaded %1 %2"
5120msgstr "%1 caricato %2"
5121
5122#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
5123#. ($SavedSearch->{'Description'})
5124msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
5125msgstr "La ricerca salvata originaria \"%1\" è stata caricata"
5126
5127#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
5128msgid "Loaded perl modules"
5129msgstr "Moduli perl caricati"
5130
5131#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
5132#. ($SavedSearch->{'Description'})
5133msgid "Loaded saved search \"%1\""
5134msgstr "La ricerca salvata \"%1\" è stata caricata"
5135
5136#: NOT FOUND IN SOURCE
5137msgid "Loaded search %1"
5138msgstr "Caricata ricerca %1"
5139
5140#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
5141msgid "Loading..."
5142msgstr ""
5143
c36a7e1d 5144#: lib/RT/Config.pm:422
84fb5b46
MKG
5145msgid "Locale"
5146msgstr "Impostazioni nazionali"
5147
5148#: lib/RT/Date.pm:122
5149msgid "LocalizedDateTime"
5150msgstr "DataOraInFormatoLocale"
5151
403d7b0b 5152#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
84fb5b46
MKG
5153msgid "Location"
5154msgstr "Domicilio"
5155
5156#: NOT FOUND IN SOURCE
5157msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
5158msgstr "Impossibile trovare la directory di log %1 (oppure mancano i permessi di scrittura).\\n RT non può essere eseguito."
5159
403d7b0b 5160#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
84fb5b46
MKG
5161msgid "Logged in"
5162msgstr ""
5163
c36a7e1d 5164#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
84fb5b46
MKG
5165#. ($username)
5166msgid "Logged in as %1"
5167msgstr "Accesso effettuato come %1"
5168
5169#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
5170msgid "Logged out"
5171msgstr "Disconnesso"
5172
5b0d0914 5173#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
84fb5b46
MKG
5174msgid "Login"
5175msgstr "Accedi"
5176
5177#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
5178#. ())
5179msgid "LogoAltText"
5180msgstr "LogoAltText"
5181
c36a7e1d 5182#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
84fb5b46
MKG
5183msgid "Logout"
5184msgstr "Esci"
5185
403d7b0b 5186#: lib/RT/CustomField.pm:1370
84fb5b46
MKG
5187msgid "Lookup type mismatch"
5188msgstr "Tipo di ricerca sbagliato"
5189
5190#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
5191#. ($hour)
5192msgid "M-F at %1"
5193msgstr ""
5194
c36a7e1d 5195#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
84fb5b46
MKG
5196msgid "Mail"
5197msgstr "Mail"
5198
5199#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
5200msgid "Main type of links"
5201msgstr "Tipi principali di collegamento"
5202
5203#: share/html/Search/Bulk.html:81
5204msgid "Make Owner"
5205msgstr "Nuovo incaricato"
5206
5207#: share/html/Search/Bulk.html:107
5208msgid "Make Status"
5209msgstr "Nuovo stato"
5210
5211#: share/html/Search/Bulk.html:115
5212msgid "Make date Due"
5213msgstr "Nuova data scadenza"
5214
5215#: share/html/Search/Bulk.html:117
5216msgid "Make date Resolved"
5217msgstr "Nuova data risoluzione"
5218
5219#: share/html/Search/Bulk.html:111
5220msgid "Make date Started"
5221msgstr "Nuova data iniziato"
5222
5223#: share/html/Search/Bulk.html:109
5224msgid "Make date Starts"
5225msgstr "Nuova data inizio previsto"
5226
5227#: share/html/Search/Bulk.html:113
5228msgid "Make date Told"
5229msgstr "Nuova data ultimo contatto"
5230
5231#: share/html/Search/Bulk.html:103
5232msgid "Make priority"
5233msgstr "Nuova priorità"
5234
5235#: share/html/Search/Bulk.html:105
5236msgid "Make queue"
5237msgstr "Nuova coda"
5238
5239#: share/html/Search/Bulk.html:101
5240msgid "Make subject"
5241msgstr "Nuovo oggetto"
5242
5243#: NOT FOUND IN SOURCE
5244msgid "Make this group visible to user"
5245msgstr "Rendi questo gruppo visibile all'utente"
5246
403d7b0b 5247#: share/html/Elements/Tabs:93
84fb5b46
MKG
5248msgid "Manage custom fields and custom field values"
5249msgstr "Gestione campi personalizzati e relativi valori"
5250
403d7b0b 5251#: share/html/Elements/Tabs:76
84fb5b46
MKG
5252msgid "Manage groups and group membership"
5253msgstr "Gestione di gruppi e appartenenze"
5254
403d7b0b 5255#: share/html/Elements/Tabs:102
84fb5b46
MKG
5256msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
5257msgstr "Gestione di proprietà e configurazioni che si applicano a tutte le code"
5258
403d7b0b 5259#: share/html/Elements/Tabs:84
84fb5b46
MKG
5260msgid "Manage queues and queue-specific properties"
5261msgstr "Gestione delle code e delle propietà specifiche delle code"
5262
5263#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
5264msgid "Manage saved graphs"
5265msgstr "Gestione grafi salvati"
5266
403d7b0b 5267#: share/html/Elements/Tabs:68
84fb5b46
MKG
5268msgid "Manage users and passwords"
5269msgstr "Gestione di utenti e password"
5270
403d7b0b 5271#: lib/RT/Ticket.pm:1722
84fb5b46
MKG
5272msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
5273msgstr ""
5274
5275#: lib/RT/Date.pm:93
5276msgid "Mar"
5277msgstr "Mar"
5278
5279#: NOT FOUND IN SOURCE
5280msgid "Mar."
5281msgstr "Mar."
5282
5283#: NOT FOUND IN SOURCE
5284msgid "March"
5285msgstr "Marzo"
5286
403d7b0b 5287#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
84fb5b46
MKG
5288msgid "Marked all messages as seen"
5289msgstr "Tutti i messaggi marcati come 'letti'"
5290
5291#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
5292msgid "Mason template search order"
5293msgstr "Ordine di ricerca per i template Mason"
5294
5295#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
5296msgid "MaxValues"
5297msgstr "ValoriMassimi"
5298
c36a7e1d 5299#: lib/RT/Config.pm:332
84fb5b46
MKG
5300msgid "Maximum inline message length"
5301msgstr "Lunghezza massima dei messaggi inline"
5302
5303#: lib/RT/Date.pm:95
5304msgid "May"
5305msgstr "Maggio"
5306
5307#: NOT FOUND IN SOURCE
5308msgid "May."
5309msgstr "Mag."
5310
5311#: share/html/Elements/QuickCreate:64
5312msgid "Me"
5313msgstr ""
5314
5315#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
5316msgid "Member"
5317msgstr "Appartenente"
5318
5b0d0914 5319#: lib/RT/Transaction.pm:814
84fb5b46
MKG
5320#. ($value)
5321msgid "Member %1 added"
5322msgstr "Aggiunto appartenente %1"
5323
5b0d0914 5324#: lib/RT/Transaction.pm:853
84fb5b46
MKG
5325#. ($value)
5326msgid "Member %1 deleted"
5327msgstr "Rimosso appartenente %1"
5328
5b0d0914 5329#: lib/RT/Group.pm:946
84fb5b46
MKG
5330#. ($new_member_obj->Object->Name)
5331msgid "Member added: %1"
5332msgstr "Aggiunto appartenente: %1"
5333
5b0d0914 5334#: lib/RT/Group.pm:1092
84fb5b46
MKG
5335msgid "Member deleted"
5336msgstr "Rimosso appartenente"
5337
5b0d0914 5338#: lib/RT/Group.pm:1096
84fb5b46
MKG
5339msgid "Member not deleted"
5340msgstr "Appartenente non rimosso"
5341
5342#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
5343msgid "Member of"
5344msgstr "Appartenente a"
5345
5346#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
5347msgid "MemberOf"
5348msgstr "AppartenteA"
5349
403d7b0b 5350#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
84fb5b46
MKG
5351msgid "Members"
5352msgstr "Appartenenti"
5353
5b0d0914 5354#: lib/RT/Transaction.pm:811
84fb5b46
MKG
5355#. ($value)
5356msgid "Membership in %1 added"
5357msgstr "Aggiunta appartenenza al gruppo %1"
5358
5b0d0914 5359#: lib/RT/Transaction.pm:850
84fb5b46
MKG
5360#. ($value)
5361msgid "Membership in %1 deleted"
5362msgstr "Rimossa appartenenza al gruppo %1"
5363
403d7b0b 5364#: share/html/Elements/Tabs:308
84fb5b46
MKG
5365msgid "Memberships"
5366msgstr "Appartenenza a gruppi"
5367
5368#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
5369#. ($UserObj->Name)
5370msgid "Memberships of the user %1"
5371msgstr "Appartenenza a gruppi per l'utente %1"
5372
c36a7e1d 5373#: lib/RT/Ticket.pm:2696
84fb5b46
MKG
5374msgid "Merge Successful"
5375msgstr "Unione avvenuta con Successo"
5376
c36a7e1d 5377#: lib/RT/Ticket.pm:2717
84fb5b46
MKG
5378msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
5379msgstr "Unione fallita. Impossibile impostare EffectiveId"
5380
c36a7e1d 5381#: lib/RT/Ticket.pm:2731
84fb5b46
MKG
5382msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
5383msgstr "Unione fallita. Impossibile impostare Stato"
5384
5385#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
5386msgid "Merge into"
5387msgstr "Unisci a"
5388
5b0d0914 5389#: lib/RT/Transaction.pm:817
84fb5b46
MKG
5390#. ($value)
5391msgid "Merged into %1"
5392msgstr "Unito a %1"
5393
403d7b0b 5394#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
84fb5b46
MKG
5395msgid "Message"
5396msgstr "Messaggio"
5397
403d7b0b 5398#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
84fb5b46
MKG
5399msgid "Message body is not shown because it is too large."
5400msgstr ""
5401
403d7b0b 5402#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
84fb5b46
MKG
5403msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
5404msgstr "Il corpo del messaggio non è mostrato su richiesta del mittente."
5405
5406#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
5407msgid "Message body not shown because it is not plain text."
5408msgstr "Il corpo del messaggio non viene mostrato perché non è testo semplice."
5409
5410#: NOT FOUND IN SOURCE
5411msgid "Message body not shown because it is too large or is not plain text."
5412msgstr "Il corpo del messaggio non viene mostrato perchè troppo grande o non in formato testo."
5413
5414#: NOT FOUND IN SOURCE
5415msgid "Message body not shown because it is too large."
5416msgstr "Il corpo del messaggio non viene mostrato perché supera la dimensione massima consentita."
5417
5418#: lib/RT/Config.pm:260
5419msgid "Message box height"
5420msgstr "Altezza del riquadro messaggi"
5421
5422#: lib/RT/Config.pm:251
5423msgid "Message box width"
5424msgstr "Larghezza del riquadro messaggi"
5425
5426#: lib/RT/Config.pm:269
5427msgid "Message box wrapping"
5428msgstr ""
5429
c36a7e1d 5430#: lib/RT/Ticket.pm:2296
84fb5b46
MKG
5431msgid "Message could not be recorded"
5432msgstr "Impossibile registrare il messaggio"
5433
5434#: sbin/rt-email-digest:291
5435msgid "Message for user"
5436msgstr "Messaggio per l'utente"
5437
c36a7e1d 5438#: lib/RT/Ticket.pm:2299
84fb5b46
MKG
5439msgid "Message recorded"
5440msgstr "Messaggio registrato"
5441
5442#: NOT FOUND IN SOURCE
5443msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
5444msgstr "I messaggi riguardanti questo ticket non saranno inviati a..."
5445
403d7b0b 5446#: lib/RT/Installer.pm:150
84fb5b46
MKG
5447msgid "Minimum password length"
5448msgstr "Lunghezza minima per le password"
5449
5450#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
5451msgid "Minutes"
5452msgstr "Minuti"
5453
5454#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
5455msgid "Miscellaneous"
5456msgstr ""
5457
5458#: NOT FOUND IN SOURCE
5459msgid "Mismatched parentheses"
5460msgstr "Parentesi non bilanciate"
5461
c36a7e1d 5462#: lib/RT/Record.pm:974
84fb5b46
MKG
5463msgid "Missing a primary key?: %1"
5464msgstr "Manca una chiave primaria?: %1"
5465
5466#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
5467msgid "Mobile"
5468msgstr "Cellulare"
5469
5470#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5471msgid "Mobile Phone"
5472msgstr ""
5473
5474#: NOT FOUND IN SOURCE
5475msgid "MobilePhone"
5476msgstr "TelefonoCellulare"
5477
c36a7e1d 5478#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
84fb5b46
MKG
5479msgid "Modify"
5480msgstr ""
5481
c36a7e1d 5482#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
5483msgid "Modify Access Control List"
5484msgstr "Modifica la Lista Controllo Accessi (ACL)"
5485
5486#: NOT FOUND IN SOURCE
5487msgid "Modify Custom Field %1"
5488msgstr "Modifica il campo personalizzato %1"
5489
5490#: NOT FOUND IN SOURCE
5491msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
5492msgstr "Modifica campi personalizzati applicabili a %1 per ogni %2"
5493
5494#: NOT FOUND IN SOURCE
5495msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
5496msgstr "Modifica i campi personalizzati applicabili a tutti %1"
5497
5498#: NOT FOUND IN SOURCE
5499msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
5500msgstr "Modifica i Campi Personalizzati validi per tutte le code"
5501
5502#: NOT FOUND IN SOURCE
5503msgid "Modify Group Rights"
5504msgstr "Modifica diritti del gruppo"
5505
5506#: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5507msgid "Modify Members"
5508msgstr "Modifica appartenenti al gruppo"
5509
5510#: NOT FOUND IN SOURCE
5511msgid "Modify Rights"
5512msgstr "Modifica diritti"
5513
5514#: lib/RT/Queue.pm:100
5515msgid "Modify Scrip templates"
5516msgstr ""
5517
5518#: NOT FOUND IN SOURCE
5519msgid "Modify Scrip templates for this queue"
5520msgstr "Modifica i modelli di Scrips per questa coda"
5521
5522#: lib/RT/Queue.pm:103
5523msgid "Modify Scrips"
5524msgstr ""
5525
5526#: NOT FOUND IN SOURCE
5527msgid "Modify Scrips for this queue"
5528msgstr "Modifica gli Scrips per questa coda"
5529
5530#: NOT FOUND IN SOURCE
5531msgid "Modify System ACLS"
5532msgstr "Modifica le ACL di Sistema"
5533
5534#: NOT FOUND IN SOURCE
5535msgid "Modify Template %1"
5536msgstr "Modifica il modello %1"
5537
5538#: NOT FOUND IN SOURCE
5539msgid "Modify User Rights"
5540msgstr "Modifica diritti utente"
5541
5542#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5543#. ($QueueObj->Name())
5544msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5545msgstr "Modifica un campo personalizzato per la coda %1"
5546
5547#: NOT FOUND IN SOURCE
5548msgid "Modify a CustomField which applies to all queues"
5549msgstr "Modifica un campo personalizzato valido per tutte le code"
5550
5551#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
5552#. ($QueueObj->Name)
5553msgid "Modify a scrip for queue %1"
5554msgstr "Modifica uno scrip per la coda %1"
5555
5556#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
5557msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5558msgstr "Modifica uno Scrip che riguarda tutte le code"
5559
5560#: NOT FOUND IN SOURCE
5561msgid "Modify a scrip which applies to all queues"
5562msgstr "Modifica uno scrip valido per tutte le code"
5563
403d7b0b 5564#: share/html/Elements/Tabs:162
84fb5b46
MKG
5565msgid "Modify and Create Classes"
5566msgstr ""
5567
403d7b0b 5568#: share/html/Elements/Tabs:167
84fb5b46
MKG
5569msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5570msgstr ""
5571
403d7b0b 5572#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
84fb5b46
MKG
5573#. ($ArticleObj->Id)
5574msgid "Modify article #%1"
5575msgstr ""
5576
5577#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
5578#. ($CF->Name)
5579#. ($Class->Name)
5580msgid "Modify associated objects for %1"
5581msgstr "Modifica oggetti associati a %1"
5582
5583#: lib/RT/Queue.pm:98
5584msgid "Modify custom field values"
5585msgstr "Modifica i valori dei campi personalizzati"
5586
5587#: NOT FOUND IN SOURCE
5588msgid "Modify dashboards for this group"
5589msgstr "Modifica i cruscotti per questo gruppo"
5590
5591#: NOT FOUND IN SOURCE
5592msgid "Modify dates for # %1"
5593msgstr "Modifica le date per n° %1"
5594
5595#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
5596#. ($TicketObj->Id)
5597msgid "Modify dates for #%1"
5598msgstr "Modifica le date per n°%1"
5599
5600#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
5601#. ($TicketObj->Id)
5602msgid "Modify dates for ticket # %1"
5603msgstr "Modifica le date per il ticket n° %1"
5604
403d7b0b 5605#: share/html/Elements/Tabs:202
84fb5b46
MKG
5606msgid "Modify global article topics"
5607msgstr ""
5608
403d7b0b 5609#: share/html/Elements/Tabs:124
84fb5b46
MKG
5610msgid "Modify global custom fields"
5611msgstr "Modifica campi personalizzati globali"
5612
403d7b0b 5613#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
84fb5b46
MKG
5614msgid "Modify global group rights"
5615msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
5616
5617#: NOT FOUND IN SOURCE
5618msgid "Modify global group rights."
5619msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali."
5620
5621#: NOT FOUND IN SOURCE
5622msgid "Modify global rights for groups"
5623msgstr "Modifica i diritti di gruppo globali"
5624
5625#: NOT FOUND IN SOURCE
5626msgid "Modify global rights for users"
5627msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
5628
5629#: NOT FOUND IN SOURCE
5630msgid "Modify global scrips"
5631msgstr "Modifica gli scrips globali"
5632
5633#: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
5634msgid "Modify global topics"
5635msgstr ""
5636
403d7b0b 5637#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
84fb5b46
MKG
5638msgid "Modify global user rights"
5639msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti"
5640
5641#: NOT FOUND IN SOURCE
5642msgid "Modify global user rights."
5643msgstr "Modifica i diritti globali per gli utenti."
5644
5645#: lib/RT/Group.pm:102
5646msgid "Modify group dashboards"
5647msgstr ""
5648
5649#: lib/RT/Group.pm:95
5650msgid "Modify group membership roster"
5651msgstr ""
5652
5653#: lib/RT/Group.pm:94
5654msgid "Modify group metadata or delete group"
5655msgstr "Modifica i metadati del gruppo o elimina un gruppo"
5656
5657#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
5658#. ($ClassObj->Name)
5659msgid "Modify group rights for Class %1"
5660msgstr ""
5661
5662#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
5663#. ($CustomFieldObj->Name)
5664msgid "Modify group rights for custom field %1"
5665msgstr "Modifica i diritti di gruppo per il campo personalizzato %1"
5666
5667#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
5668#. ($GroupObj->Name)
5669msgid "Modify group rights for group %1"
5670msgstr "Modifica i diritti di gruppo per il gruppo %1"
5671
5672#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
5673#. ($QueueObj->Name)
5674msgid "Modify group rights for queue %1"
5675msgstr "Modifica i diritti di gruppo per la coda %1"
5676
5677#: NOT FOUND IN SOURCE
5678msgid "Modify membership roster for this group"
5679msgstr "Modifica gli appartenenti a questo gruppo"
5680
5681#: lib/RT/Class.pm:94
5682msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
5683msgstr ""
5684
5685#: lib/RT/System.pm:82
5686msgid "Modify one's own RT account"
5687msgstr "Modifica il proprio account RT"
5688
5689#: lib/RT/Class.pm:92
5690msgid "Modify or delete articles in this class"
5691msgstr ""
5692
5693#: NOT FOUND IN SOURCE
5694msgid "Modify people related to queue %1"
5695msgstr "Modifica le persone collegate alla coda %1"
5696
5697#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5698#. ($Ticket->Id)
5699#. ($Ticket->id)
5700msgid "Modify people related to ticket #%1"
5701msgstr "Modifica le persone collegate al ticket n°%1"
5702
5703#: lib/RT/Dashboard.pm:88
5704msgid "Modify personal dashboards"
5705msgstr "Modifica i cruscotti personali"
5706
5707#: lib/RT/Queue.pm:96
5708msgid "Modify queue watchers"
5709msgstr ""
5710
5711#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
5712#. ($QueueObj->Name)
5713msgid "Modify scrips for queue %1"
5714msgstr "Modifica gli scrips per la coda %1"
5715
403d7b0b 5716#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
84fb5b46
MKG
5717msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5718msgstr "Modifica gli scrips validi per tutte le code"
5719
5720#: lib/RT/Dashboard.pm:83
5721msgid "Modify system dashboards"
5722msgstr "Modifica i cruscotti di sistema"
5723
5724#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5725#. (loc($TemplateObj->Name()))
5726msgid "Modify template %1"
5727msgstr "Modifica modello %1"
5728
5729#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5730#. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5731msgid "Modify template %1 for queue %2"
5732msgstr ""
5733
5734#: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5735msgid "Modify templates which apply to all queues"
5736msgstr "Modifica i modelli validi per tutte le code"
5737
5738#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
5739#. ($ClassObj->Name)
5740msgid "Modify the Class %1"
5741msgstr ""
5742
5743#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
5744#. ($Dashboard->Name)
5745msgid "Modify the content of dashboard %1"
5746msgstr ""
5747
5748#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5749#. ($Dashboard->Name)
5750msgid "Modify the dashboard %1"
5751msgstr "Modifica il cruscotto %1"
5752
403d7b0b 5753#: share/html/Elements/Tabs:197
84fb5b46
MKG
5754msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5755msgstr "Modifca il quadro di insieme di default"
5756
5757#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
5758#. ($Group->Name)
5759msgid "Modify the group %1"
5760msgstr "Modifica il gruppo %1"
5761
5762#: NOT FOUND IN SOURCE
5763msgid "Modify the queries of dashboard %1"
5764msgstr "Modifica le ricerche che compongono il cruscotto %1"
5765
5766#: NOT FOUND IN SOURCE
5767msgid "Modify the queue watchers"
5768msgstr "Modifica gli osservatori della coda"
5769
5770#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
5771#. ($Dashboard->Name)
5772msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5773msgstr "Modifica l'abbonamento al cruscotto %1"
5774
403d7b0b 5775#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
84fb5b46
MKG
5776#. ($UserObj->Name)
5777msgid "Modify the user %1"
5778msgstr "Modifica l'utente %1"
5779
5780#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
5781msgid "Modify this search..."
5782msgstr ""
5783
5b0d0914
MKG
5784#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
5785msgid "Modify this user"
5786msgstr ""
5787
84fb5b46
MKG
5788#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
5789#. ($Ticket->Id)
5790msgid "Modify ticket # %1"
5791msgstr "Modifica il ticket n° %1"
5792
5793#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5794#. ($TicketObj->Id)
5795msgid "Modify ticket #%1"
5796msgstr "Modifica il ticket n°%1"
5797
5798#: lib/RT/Queue.pm:116
5799msgid "Modify tickets"
5800msgstr "Modifica i ticket"
5801
5802#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5803#. ($ClassObj->Name)
5804msgid "Modify topic for %1"
5805msgstr ""
5806
5807#: lib/RT/Class.pm:95
5808msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5809msgstr ""
5810
5811#: lib/RT/Class.pm:93
5812msgid "Modify topics for articles in this class"
5813msgstr ""
5814
5815#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5816#. ($ClassObj->Name)
5817msgid "Modify user rights for class %1"
5818msgstr ""
5819
5820#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5821#. ($CustomFieldObj->Name)
5822msgid "Modify user rights for custom field %1"
5823msgstr "Modifica i diritti utente per il il campo personalizzato %1"
5824
5825#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5826#. ($GroupObj->Name)
5827msgid "Modify user rights for group %1"
5828msgstr "Modifica i diritti utente per il gruppo %1"
5829
5830#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5831#. ($QueueObj->Name)
5832msgid "Modify user rights for queue %1"
5833msgstr "Modifica i diritti utente per la coda %1"
5834
5835#: NOT FOUND IN SOURCE
5836msgid "Modify watchers for queue '%1'"
5837msgstr "Modifica gli osservatori per la coda '%1'"
5838
5839#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5840#. ($Ticket->Id)
5841msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5842msgstr ""
5843
5844#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
5845msgid "ModifyACL"
5846msgstr "ModificaACL"
5847
5848#: lib/RT/Class.pm:92
5849msgid "ModifyArticle"
5850msgstr ""
5851
5852#: lib/RT/Class.pm:93
5853msgid "ModifyArticleTopics"
5854msgstr ""
5855
5856#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
5857msgid "ModifyCustomField"
5858msgstr "ModificaCampoPers."
5859
5860#: lib/RT/Dashboard.pm:83
5861msgid "ModifyDashboard"
5862msgstr "ModificaCruscotto"
5863
5864#: lib/RT/Group.pm:102
5865msgid "ModifyGroupDashboard"
5866msgstr "ModificaCruscottoDiGruppo"
5867
5868#: lib/RT/Dashboard.pm:88
5869msgid "ModifyOwnDashboard"
5870msgstr "ModificaCruscottoPersonale"
5871
5872#: lib/RT/Group.pm:96
5873msgid "ModifyOwnMembership"
5874msgstr "ModificaPropriaAppartenenzaAlGruppo"
5875
5876#: lib/RT/Queue.pm:96
5877msgid "ModifyQueueWatchers"
5878msgstr "ModificaOsservatoriDellaCoda"
5879
5880#: lib/RT/Queue.pm:103
5881msgid "ModifyScrips"
5882msgstr "ModificaScrips"
5883
5884#: lib/RT/System.pm:82
5885msgid "ModifySelf"
5886msgstr "ModificaSuoiDati"
5887
5888#: lib/RT/Queue.pm:100
5889msgid "ModifyTemplate"
5890msgstr "ModificaModello"
5891
5892#: lib/RT/Queue.pm:116
5893msgid "ModifyTicket"
5894msgstr "ModificaTicket"
5895
5896#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
5897msgid "Module"
5898msgstr "Modulo"
5899
5900#: lib/RT/Date.pm:107
5901msgid "Mon"
5902msgstr "Lun"
5903
5904#: NOT FOUND IN SOURCE
5905msgid "Mon."
5906msgstr "Lun."
5907
5908#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
5909msgid "Monday"
5910msgstr "Lunedì"
5911
5912#: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5913msgid "Monday through Friday"
5914msgstr "Da lunedì a venerdì"
5915
403d7b0b 5916#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
84fb5b46
MKG
5917msgid "Monthly"
5918msgstr ""
5919
5920#: NOT FOUND IN SOURCE
5921msgid "More"
5922msgstr "Altro"
5923
5924#: NOT FOUND IN SOURCE
5925msgid "More about %1"
5926msgstr "Maggiori informazioni su %1"
5927
5928#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
5929msgid "More about the requestors"
5930msgstr ""
5931
5932#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
5933msgid "Move down"
5934msgstr "Sposta in basso"
5935
403d7b0b
MKG
5936#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5937msgid "Move here"
5938msgstr ""
5939
84fb5b46
MKG
5940#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
5941msgid "Move up"
5942msgstr "Sposta in alto"
5943
5944#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
5945msgid "Multiple"
5946msgstr "Multiplo"
5947
403d7b0b 5948#: lib/RT/User.pm:167
84fb5b46
MKG
5949msgid "Must specify 'Name' attribute"
5950msgstr "L'attributo 'name' deve essere specificato"
5951
403d7b0b 5952#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
84fb5b46
MKG
5953#. ($friendly_status)
5954msgid "My %1 tickets"
5955msgstr "I miei ticket in stato: %1"
5956
c36a7e1d 5957#: share/html/Elements/Tabs:458
84fb5b46
MKG
5958msgid "My Approvals"
5959msgstr "Le mie richieste di approvazione"
5960
c36a7e1d 5961#: share/html/Elements/Tabs:436
84fb5b46
MKG
5962msgid "My Day"
5963msgstr "Giornata"
5964
c36a7e1d 5965#: share/html/Elements/Tabs:443
84fb5b46
MKG
5966msgid "My Reminders"
5967msgstr ""
5968
5b0d0914
MKG
5969#: etc/initialdata:615
5970msgid "My Tickets"
5971msgstr ""
5972
84fb5b46
MKG
5973#: share/html/Approvals/index.html:48
5974msgid "My approvals"
5975msgstr "Le mie richieste di approvazione"
5976
5977#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5978msgid "My dashboards"
5979msgstr "I miei cruscotti"
5980
5981#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5982msgid "My reminders"
5983msgstr ""
5984
5985#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5986msgid "My saved searches"
5987msgstr "Le mie ricerche salvate"
5988
5b0d0914
MKG
5989#: etc/RT_Config.pm:1124
5990msgid "MyAdminQueues"
5991msgstr ""
5992
5993#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
5994msgid "MyReminders"
5995msgstr ""
5996
84fb5b46
MKG
5997#: lib/RT/Installer.pm:68
5998msgid "MySQL"
5999msgstr "MySQL"
6000
5b0d0914
MKG
6001#: etc/RT_Config.pm:1124
6002msgid "MySupportQueues"
6003msgstr ""
6004
84fb5b46
MKG
6005#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6006msgid "NBSP"
6007msgstr ""
6008
6009#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6010msgid "NEWLINE"
6011msgstr "A_CAPO"
6012
403d7b0b 6013#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
84fb5b46
MKG
6014msgid "Name"
6015msgstr "Nome"
6016
6017#: lib/RT/Config.pm:177
6018msgid "Name and email address"
6019msgstr ""
6020
c36a7e1d 6021#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
84fb5b46
MKG
6022msgid "Name in use"
6023msgstr "Nome già usato"
6024
6025#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
6026msgid "Name:"
6027msgstr ""
6028
6029#: NOT FOUND IN SOURCE
6030msgid "Named, shared collection of portlets"
6031msgstr "Insieme di portlet condiviso, identificato da un nome"
6032
6033#: NOT FOUND IN SOURCE
6034msgid "Named, shared collection of saved searches"
6035msgstr "Collezione di ricerche salvate, identificata da nome, condivisibile con altri"
6036
403d7b0b 6037#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
84fb5b46
MKG
6038msgid "Never"
6039msgstr "Mai"
6040
6041#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
6042msgid "New"
6043msgstr "Nuovo"
6044
c36a7e1d 6045#: share/html/Elements/Tabs:810
84fb5b46
MKG
6046msgid "New Article"
6047msgstr ""
6048
c36a7e1d 6049#: share/html/Elements/Tabs:421
84fb5b46
MKG
6050msgid "New Dashboard"
6051msgstr ""
6052
6053#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
6054msgid "New Links"
6055msgstr "Nuovi collegamenti"
6056
6057#: NOT FOUND IN SOURCE
6058msgid "New Password"
6059msgstr "Nuova Password"
6060
6061#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
6062msgid "New Pending Approval"
6063msgstr "Nuove approvazioni pendenti"
6064
6065#: NOT FOUND IN SOURCE
6066msgid "New Query"
6067msgstr "Nuova query"
6068
c36a7e1d 6069#: share/html/Elements/Tabs:426
84fb5b46
MKG
6070msgid "New Search"
6071msgstr "Nuova Ricerca"
6072
6073#: NOT FOUND IN SOURCE
6074msgid "New and open tickets for %1"
6075msgstr "Elenco ticket in stato 'nuovo' e 'aperto' per %1"
6076
6077#: NOT FOUND IN SOURCE
6078msgid "New custom field"
6079msgstr "Nuovo campo personalizzato"
6080
6081#: NOT FOUND IN SOURCE
6082msgid "New dashboard"
6083msgstr "Nuovo cruscotto"
6084
6085#: NOT FOUND IN SOURCE
6086msgid "New group"
6087msgstr "Nuovo gruppo"
6088
6089#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
6090msgid "New messages"
6091msgstr "Nuovi messaggi"
6092
6093#: share/html/Elements/EditPassword:61
6094msgid "New password"
6095msgstr "Nuova password"
6096
c36a7e1d 6097#: lib/RT/User.pm:782
84fb5b46
MKG
6098msgid "New password notification sent"
6099msgstr "Inviata notifica della nuova password"
6100
6101#: NOT FOUND IN SOURCE
6102msgid "New queue"
6103msgstr "Nuova coda"
6104
c36a7e1d 6105#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
84fb5b46
MKG
6106msgid "New reminder:"
6107msgstr "Nuovo promemoria"
6108
6109#: NOT FOUND IN SOURCE
6110msgid "New request"
6111msgstr "Nuova richiesta"
6112
6113#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
6114msgid "New rights"
6115msgstr "Nuovi diritti"
6116
6117#: NOT FOUND IN SOURCE
6118msgid "New scrip"
6119msgstr "Nuovo scrip"
6120
6121#: NOT FOUND IN SOURCE
6122msgid "New search"
6123msgstr "Nuova ricerca"
6124
6125#: NOT FOUND IN SOURCE
6126msgid "New template"
6127msgstr "Nuovo modello"
6128
c36a7e1d 6129#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
84fb5b46
MKG
6130msgid "New ticket"
6131msgstr "Nuovo ticket"
6132
c36a7e1d 6133#: lib/RT/Ticket.pm:2677
84fb5b46
MKG
6134msgid "New ticket doesn't exist"
6135msgstr "Il nuovo ticket non esiste"
6136
6137#: lib/RT/Ticket.pm:311
6138#. ($self->loc($args{'Status'}))
6139msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
6140msgstr ""
6141
6142#: NOT FOUND IN SOURCE
6143msgid "New user"
6144msgstr "Nuovo utente"
6145
6146#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
6147msgid "New user called"
6148msgstr "Nuovo utente di nome"
6149
6150#: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
6151msgid "New watchers"
6152msgstr "Nuovo osservatore"
6153
6154#: NOT FOUND IN SOURCE
6155msgid "New window setting"
6156msgstr "Impostazioni nuova finestra"
6157
c36a7e1d 6158#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
84fb5b46
MKG
6159msgid "Next"
6160msgstr "Seguente"
6161
6162#: NOT FOUND IN SOURCE
6163msgid "Next Page"
6164msgstr "Pagina seguente"
6165
6166#: NOT FOUND IN SOURCE
6167msgid "Next page"
6168msgstr "Pagina seguente"
6169
403d7b0b 6170#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
6171msgid "NickName"
6172msgstr "Nomignolo"
6173
6174#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
6175msgid "Nickname"
6176msgstr "Nomignolo"
6177
6178#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
6179msgid "No"
6180msgstr "No"
6181
6182#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
6183#. ($self->ObjectName)
6184msgid "No %1 loaded"
6185msgstr "Nessun %1 caricato"
6186
6187#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
6188#. ($Articles_Content)
6189msgid "No Articles match %1"
6190msgstr ""
6191
6192#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
6193msgid "No Class defined"
6194msgstr "Nessuna classe definita"
6195
6196#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
6197msgid "No Classes matching search criteria found."
6198msgstr ""
6199
6200#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
6201msgid "No CustomField"
6202msgstr "Nessun campo personalizzato"
6203
6204#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
6205msgid "No CustomField defined"
6206msgstr "Nessun campo personalizzato definito"
6207
6208#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
6209msgid "No Group defined"
6210msgstr "Nessun gruppo definito"
6211
c36a7e1d 6212#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
84fb5b46
MKG
6213msgid "No Query"
6214msgstr "Nessuna query"
6215
6216#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
6217msgid "No Queue defined"
6218msgstr "Nessuna coda definita"
6219
403d7b0b 6220#: bin/rt-crontool:124
84fb5b46
MKG
6221msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
6222msgstr ""
6223
6224#: NOT FOUND IN SOURCE
6225msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
6226msgstr "Nessun utente RT trovato. Consulta il tuo amministratore di RT.\\n"
6227
6228#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
6229msgid "No Subject"
6230msgstr "Senza oggetto"
6231
6232#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
6233msgid "No Template"
6234msgstr "Nessun Modello"
6235
6236#: NOT FOUND IN SOURCE
6237msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
6238msgstr "Nessun ticket specificato. Annullo il ticket "
6239
6240#: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
6241msgid "No action"
6242msgstr "Nessuna azione"
6243
c36a7e1d 6244#: lib/RT/Record.pm:969
84fb5b46
MKG
6245msgid "No column specified"
6246msgstr "Nessuna colonna specificata"
6247
6248#: NOT FOUND IN SOURCE
6249msgid "No command found\\n"
6250msgstr "Nessun comando trovato\\n"
6251
6252#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
6253msgid "No comment entered about this user"
6254msgstr "Nessun commento su questo utente"
6255
6256#: NOT FOUND IN SOURCE
6257msgid "No correspondence attached"
6258msgstr "Nessuna corrispondenza allegata"
6259
6260#: NOT FOUND IN SOURCE
6261msgid "No dashboards."
6262msgstr "Nessun cruscotto."
6263
403d7b0b 6264#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
84fb5b46
MKG
6265#. (ref $self)
6266msgid "No description for %1"
6267msgstr "Nessuna descrizione per %1"
6268
6269#: share/html/SelfService/Error.html:69
6270msgid "No details"
6271msgstr "Nessun dettaglio"
6272
6273#: lib/RT/Users.pm:182
6274msgid "No group specified"
6275msgstr "Nessun gruppo specificato"
6276
6277#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
6278msgid "No groups matching search criteria found."
6279msgstr "Nessun gruppo corrisponde ai criteri di ricerca."
6280
c36a7e1d 6281#: lib/RT/Attachment.pm:746
84fb5b46
MKG
6282msgid "No key suitable for encryption"
6283msgstr "Nessuna chiave adatta per la crittografia"
6284
6285#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
6286msgid "No keys for this address"
6287msgstr "Nessuna chiave per questi indirizzi"
6288
c36a7e1d 6289#: lib/RT/Ticket.pm:2234
84fb5b46
MKG
6290msgid "No message attached"
6291msgstr "Nessun messaggio allegato"
6292
6293#: lib/RT/CustomField.pm:464
6294msgid "No name provided"
6295msgstr "Nessun nome fornito"
6296
c36a7e1d 6297#: lib/RT/Attachment.pm:726
84fb5b46
MKG
6298msgid "No need to encrypt"
6299msgstr "Crittografia non necessaria"
6300
c36a7e1d 6301#: lib/RT/User.pm:851
84fb5b46
MKG
6302msgid "No password set"
6303msgstr "Nessuna password impostata"
6304
403d7b0b 6305#: lib/RT/Queue.pm:401
84fb5b46
MKG
6306msgid "No permission to create queues"
6307msgstr "Manca il permesso per creare code"
6308
6309#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
6310#. ($QueueObj->Name)
6311msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
6312msgstr "Manca il permesso per creare ticket nella coda '%1'"
6313
6314#: NOT FOUND IN SOURCE
6315msgid "No permission to create users"
6316msgstr "Manca il permesso per creare utenti"
6317
5b0d0914 6318#: share/html/SelfService/Display.html:175
84fb5b46
MKG
6319msgid "No permission to display that ticket"
6320msgstr "Manca il permesso per visualizzare il ticket"
6321
6322#: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
6323msgid "No permission to modify article"
6324msgstr ""
6325
6326#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
6327msgid "No permission to save system-wide searches"
6328msgstr "Manca il permesso per salvare ricerche a livello di sistema"
6329
c36a7e1d 6330#: lib/RT/User.pm:1378
84fb5b46
MKG
6331msgid "No permission to set preferences"
6332msgstr "Non autorizzato a impostare le preferenze"
6333
403d7b0b 6334#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
84fb5b46
MKG
6335msgid "No permission to view Article"
6336msgstr ""
6337
5b0d0914 6338#: share/html/SelfService/Update.html:108
84fb5b46
MKG
6339msgid "No permission to view update ticket"
6340msgstr "Manca il permesso per aggiornare il ticket"
6341
403d7b0b 6342#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
84fb5b46
MKG
6343msgid "No principal specified"
6344msgstr "Nessun utente/gruppo specificato"
6345
6346#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
6347msgid "No principals selected."
6348msgstr "Nessun utente/gruppo selezionato."
6349
6350#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
6351msgid "No private key"
6352msgstr "Nessuna chiave privata"
6353
6354#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
6355msgid "No queues matching search criteria found."
6356msgstr "Nessuna coda soddisfa i criteri di ricerca."
6357
6358#: lib/RT/ACE.pm:217
6359msgid "No right specified"
6360msgstr "Nessun diritto specificato"
6361
6362#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
6363msgid "No rights found"
6364msgstr "Nessun diritto trovato"
6365
6366#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
6367msgid "No rights granted."
6368msgstr "Nessun diritto concesso."
6369
6370#: NOT FOUND IN SOURCE
6371msgid "No search loaded"
6372msgstr "Nessuna ricerca caricata"
6373
5b0d0914 6374#: share/html/Search/Bulk.html:258
84fb5b46
MKG
6375msgid "No search to operate on."
6376msgstr "Nessuna ricerca su cui operare."
6377
6378#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
6379msgid "No subject"
6380msgstr "Senza oggetto"
6381
c36a7e1d 6382#: lib/RT/User.pm:1649
84fb5b46
MKG
6383msgid "No such key or it's not suitable for signing"
6384msgstr "Questa chiave non esiste, o non è adatta per la firma"
6385
6386#: NOT FOUND IN SOURCE
6387msgid "No ticket id specified"
6388msgstr "Nessun identificativo di ticket specificato"
6389
6390#: share/html/Search/Chart:140
6391msgid "No tickets found."
6392msgstr "Nessun ticket trovato."
6393
5b0d0914 6394#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
84fb5b46
MKG
6395msgid "No transaction type specified"
6396msgstr "Nessun tipo transazione specificato"
6397
6398#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
6399msgid "No usable keys."
6400msgstr "Nessuna chiave utilizzabile."
6401
6402#: NOT FOUND IN SOURCE
6403msgid "No user or email address specified"
6404msgstr "Nessun utente o indirizzo email specificato"
6405
6406#: share/html/Admin/Users/index.html:91
6407msgid "No users matching search criteria found."
6408msgstr "Nessuna utente soddisfa i criteri di ricerca."
6409
6410#: NOT FOUND IN SOURCE
6411msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
6412msgstr "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
6413
c36a7e1d 6414#: lib/RT/Record.pm:966
84fb5b46
MKG
6415msgid "No value sent to _Set!"
6416msgstr ""
6417
6418#: NOT FOUND IN SOURCE
6419msgid "No value sent to _Set!\\n"
6420msgstr "Nessun valore inviato a _Set!\\n"
6421
6422#: share/html/Elements/QuickCreate:65
6423msgid "Nobody"
6424msgstr "Nessuno"
6425
6426#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
6427msgid "None"
6428msgstr "Nessuno"
6429
c36a7e1d 6430#: lib/RT/Record.pm:971
84fb5b46
MKG
6431msgid "Nonexistant field?"
6432msgstr "Campo inesistente?"
6433
6434#: NOT FOUND IN SOURCE
6435msgid "Not Set"
6436msgstr "Non impostato"
6437
403d7b0b 6438#: lib/RT/CustomField.pm:500
84fb5b46
MKG
6439msgid "Not found"
6440msgstr "Non trovato"
6441
6442#: NOT FOUND IN SOURCE
6443msgid "Not logged in"
6444msgstr "Accesso non effettuato"
6445
6446#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
6447msgid "Not logged in."
6448msgstr "Accesso non effettuato."
6449
c36a7e1d 6450#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
84fb5b46
MKG
6451msgid "Not set"
6452msgstr "Non impostato"
6453
6454#: share/html/m/_elements/full_site_link:48
6455msgid "Not using a mobile browser?"
6456msgstr ""
6457
6458#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
6459msgid "Not yet implemented."
6460msgstr "Non ancora implementato."
6461
6462#: NOT FOUND IN SOURCE
6463msgid "Not yet implemented...."
6464msgstr "Non ancora implementato...."
6465
6466#: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
6467msgid "Notes"
6468msgstr "Note"
6469
c36a7e1d 6470#: lib/RT/User.pm:784
84fb5b46
MKG
6471msgid "Notification could not be sent"
6472msgstr "Impossibile inviare la notifica"
6473
6474#: etc/initialdata:57
6475msgid "Notify AdminCcs"
6476msgstr "invia notifica agli AdminCc"
6477
6478#: etc/initialdata:53
6479msgid "Notify AdminCcs as Comment"
6480msgstr "invia notifica agli AdminCc come commento"
6481
6482#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
6483msgid "Notify Ccs"
6484msgstr "invia notifica ai Cc"
6485
6486#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
6487msgid "Notify Ccs as Comment"
6488msgstr "invia notifica ai Cc come commento"
6489
6490#: etc/initialdata:84
6491msgid "Notify Other Recipients"
6492msgstr "invia notifica agli altri destinatari"
6493
6494#: etc/initialdata:80
6495msgid "Notify Other Recipients as Comment"
6496msgstr "invia notifica agli altri destinatari come commento"
6497
6498#: etc/initialdata:41
6499msgid "Notify Owner"
6500msgstr "invia notifica all'incaricato"
6501
6502#: etc/initialdata:37
6503msgid "Notify Owner as Comment"
6504msgstr "invia notifica all'incaricato come commento"
6505
6506#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
6507msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
6508msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket respinto"
6509
6510#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
6511msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
6512msgstr "Notifica all'Incaricato l'approvazione del ticket, che ora può seguire il suo corso"
6513
6514#: NOT FOUND IN SOURCE
6515msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
6516msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket che tutte le approvazioni sono state concesse"
6517
6518#: NOT FOUND IN SOURCE
6519msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
6520msgstr "invia notifica all'incaricato del ticket che alcune approvazioni sono state concesse"
6521
6522#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
6523msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
6524msgstr "Notifica all'Incaricato l'approvazione del ticket parziale o completa"
6525
6526#: etc/initialdata:76
6527msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
6528msgstr "Invia notifica a: incaricato, richiedenti, Cc e Cc amministrativi"
6529
6530#: etc/initialdata:72
6531msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6532msgstr "Invia notifica come commento a: incaricato, richiedenti, Cc e Cc amministrativi"
6533
6534#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
6535msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
6536msgstr "invia notifica agli incaricati e AdminCc quando è necessario richiedere nuove approvazione"
6537
6538#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
6539msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
6540msgstr "Notifica al Richiedente il completamento dell'approvazione del ticket"
6541
6542#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
6543msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
6544msgstr "Notifica al Richiedente l'approvazione parziale del ticket"
6545
6546#: etc/initialdata:33
6547msgid "Notify Requestors"
6548msgstr "invia notifica al richiedente"
6549
6550#: etc/initialdata:67
6551msgid "Notify Requestors and Ccs"
6552msgstr "invia notifica ai richiedenti e ai Cc"
6553
6554#: etc/initialdata:62
6555msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
6556msgstr "invia notifica ai richiedenti e ai Cc come commento"
6557
6558#: NOT FOUND IN SOURCE
6559msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
6560msgstr "invia notifica ai richiedenti, Cc e AdminCc"
6561
6562#: NOT FOUND IN SOURCE
6563msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6564msgstr "invia notifica ai richiedenti, Cc a AdminCc come commento"
6565
c36a7e1d 6566#: lib/RT/Config.pm:361
84fb5b46
MKG
6567msgid "Notify me of unread messages"
6568msgstr "Notifica messaggi da leggere"
6569
6570#: lib/RT/Date.pm:101
6571msgid "Nov"
6572msgstr "Nov"
6573
6574#: NOT FOUND IN SOURCE
6575msgid "Nov."
6576msgstr "Nov."
6577
6578#: NOT FOUND IN SOURCE
6579msgid "November"
6580msgstr "Novembre"
6581
c36a7e1d 6582#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
6583msgid "Number of search results"
6584msgstr "Numero di risultati per la ricerca"
6585
6586#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
6587msgid "OR"
6588msgstr "OR"
6589
6590#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
6591msgid "Object"
6592msgstr "Oggetto"
6593
6594#: lib/RT/Record.pm:335
6595msgid "Object could not be created"
6596msgstr "L'oggetto non può essere creato"
6597
6598#: lib/RT/Record.pm:126
6599msgid "Object could not be deleted"
6600msgstr "L'oggetto non può essere cancellato"
6601
6602#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
6603msgid "Object created"
6604msgstr "Oggetto creato"
6605
6606#: lib/RT/Record.pm:123
6607msgid "Object deleted"
6608msgstr "Oggetto cancellato"
6609
6610#: NOT FOUND IN SOURCE
6611msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
6612msgstr "Oggetto di tipo %1 non accetta campi personalizzati"
6613
403d7b0b 6614#: lib/RT/CustomField.pm:1416
84fb5b46
MKG
6615msgid "Object type mismatch"
6616msgstr "Tipo oggetto non corrisponde"
6617
6618#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
6619msgid "Objects list is empty"
6620msgstr "La lista oggetti è vuota"
6621
6622#: lib/RT/Date.pm:100
6623msgid "Oct"
6624msgstr "Ott"
6625
6626#: NOT FOUND IN SOURCE
6627msgid "Oct."
6628msgstr "Oct."
6629
6630#: NOT FOUND IN SOURCE
6631msgid "October"
6632msgstr "Ottobre"
6633
c36a7e1d 6634#: share/html/Elements/Tabs:450
84fb5b46
MKG
6635msgid "Offline"
6636msgstr "Offline"
6637
6638#: NOT FOUND IN SOURCE
6639msgid "Offline edits"
6640msgstr "Modifiche offline"
6641
6642#: share/html/Tools/Offline.html:48
6643msgid "Offline upload"
6644msgstr "Upload richiesta offline"
6645
5b0d0914 6646#: lib/RT/Transaction.pm:400
84fb5b46
MKG
6647#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
6648msgid "On %1, %2 wrote:"
6649msgstr "Il %1, %2 ha scritto:"
6650
6651#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
6652msgid "On Close"
6653msgstr "Alla chiusura"
6654
6655#: etc/initialdata:143
6656msgid "On Comment"
6657msgstr "All'arrivo di un commento"
6658
6659#: etc/initialdata:115
6660msgid "On Correspond"
6661msgstr "All'arrivo di una corrispondenza"
6662
6663#: etc/initialdata:104
6664msgid "On Create"
6665msgstr "Alla creazione"
6666
6667#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
6668msgid "On Forward"
6669msgstr ""
6670
6671#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
6672msgid "On Forward Ticket"
6673msgstr ""
6674
6675#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
6676msgid "On Forward Transaction"
6677msgstr ""
6678
6679#: etc/initialdata:164
6680msgid "On Owner Change"
6681msgstr "Al cambio dell'incaricato"
6682
6683#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
6684msgid "On Priority Change"
6685msgstr "Al cambio della priorità"
6686
6687#: etc/initialdata:172
6688msgid "On Queue Change"
6689msgstr "Al cambio di coda"
6690
6691#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
6692msgid "On Reject"
6693msgstr "Se respinto"
6694
6695#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
6696msgid "On Reopen"
6697msgstr "Alla riapertura"
6698
6699#: etc/initialdata:178
6700msgid "On Resolve"
6701msgstr "Alla risoluzione"
6702
6703#: etc/initialdata:149
6704msgid "On Status Change"
6705msgstr "Al cambio di stato"
6706
6707#: etc/initialdata:109
6708msgid "On Transaction"
6709msgstr "Ad ogni transazione"
6710
403d7b0b 6711#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
84fb5b46
MKG
6712msgid "One-time Bcc"
6713msgstr "Ccn una tantum"
6714
403d7b0b 6715#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
84fb5b46
MKG
6716msgid "One-time Cc"
6717msgstr "Cc una-tantum"
6718
6719#: lib/RT/Config.pm:281
6720msgid "Only for entry, not display"
6721msgstr ""
6722
6723#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
6724#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
6725msgid "Only show approvals for requests created after %1"
6726msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create dopo il %1"
6727
6728#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
6729#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
6730msgid "Only show approvals for requests created before %1"
6731msgstr "Mostra le approvazioni solo per le richieste create prima del %1"
6732
6733#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
6734msgid "Only show custom fields for:"
6735msgstr "Mostra campi personalizzati solo per:"
6736
6737#: NOT FOUND IN SOURCE
6738msgid "Open"
6739msgstr "Aperto"
6740
5b0d0914 6741#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
84fb5b46
MKG
6742msgid "Open It"
6743msgstr ""
6744
6745#: etc/initialdata:95
6746msgid "Open Tickets"
6747msgstr "Ticket aperti"
6748
6749#: share/html/Elements/MakeClicky:58
6750msgid "Open URL"
6751msgstr "Apri URL"
6752
6753#: NOT FOUND IN SOURCE
6754msgid "Open it"
6755msgstr "Apri"
6756
6757#: NOT FOUND IN SOURCE
6758msgid "Open requests"
6759msgstr "Richieste aperte"
6760
6761#: NOT FOUND IN SOURCE
6762msgid "Open ticket"
6763msgstr "Apri ticket"
6764
c36a7e1d 6765#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
84fb5b46
MKG
6766msgid "Open tickets"
6767msgstr "Ticket aperti"
6768
6769#: NOT FOUND IN SOURCE
6770msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
6771msgstr "Apre ticket (dalla lista) in una nuova finestra"
6772
6773#: NOT FOUND IN SOURCE
6774msgid "Open tickets (from listing) in another window"
6775msgstr "Apre ticket (dalla lista) in un'altra finestra"
6776
6777#: etc/initialdata:96
6778msgid "Open tickets on correspondence"
6779msgstr "Apri i ticket all'arrivo di corrispondenza"
6780
6781#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
6782msgid "Option"
6783msgstr "Opzione"
6784
c36a7e1d 6785#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
84fb5b46
MKG
6786msgid "Options"
6787msgstr "Opzioni"
6788
6789#: lib/RT/Installer.pm:71
6790msgid "Oracle"
6791msgstr "Oracle"
6792
6793#: share/html/Search/Elements/EditSort:55
6794msgid "Order by"
6795msgstr "Ordina per"
6796
6797#: NOT FOUND IN SOURCE
6798msgid "Ordering and sorting"
6799msgstr "Ordinamento"
6800
403d7b0b 6801#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
84fb5b46
MKG
6802msgid "Organization"
6803msgstr "Azienda"
6804
6805#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
6806#. ($approving->Id, $approving->Subject)
6807msgid "Originating ticket: #%1"
6808msgstr "Ticket originario: n°%1"
6809
5b0d0914 6810#: lib/RT/Transaction.pm:702
84fb5b46
MKG
6811msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6812msgstr "Registrata email in uscita riguardante un commento"
6813
5b0d0914 6814#: lib/RT/Transaction.pm:706
84fb5b46
MKG
6815msgid "Outgoing email recorded"
6816msgstr "Registrata email in uscita"
6817
c36a7e1d 6818#: lib/RT/Config.pm:489
84fb5b46
MKG
6819msgid "Outgoing mail"
6820msgstr "Posta in uscita"
6821
6822#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6823msgid "Over time, priority moves toward"
6824msgstr "Al passare del tempo, la priorità cresce fino a"
6825
c36a7e1d 6826#: share/html/Elements/Tabs:431
84fb5b46
MKG
6827msgid "Overview"
6828msgstr ""
6829
6830#: lib/RT/Queue.pm:115
6831msgid "Own tickets"
6832msgstr "Prende in carico ticket"
6833
6834#: lib/RT/Queue.pm:115
6835msgid "OwnTicket"
6836msgstr "PrendeInCaricoTicket"
6837
5b0d0914 6838#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
84fb5b46
MKG
6839msgid "Owner"
6840msgstr "Incaricato"
6841
6842#: lib/RT/Ticket.pm:661
6843#. ($DeferOwner->Name)
6844msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6845msgstr "'%1' non può prendere in carico questo ticket per carenza di autorizzazioni."
6846
c36a7e1d 6847#: lib/RT/Ticket.pm:3039
84fb5b46
MKG
6848#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6849msgid "Owner changed from %1 to %2"
6850msgstr "Cambiato incaricato da %1 a %2"
6851
6852#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
6853msgid "Owner could not be set."
6854msgstr "L'incaricato non può essere impostato."
6855
5b0d0914 6856#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
84fb5b46
MKG
6857#. ($Old->Name , $New->Name)
6858#. ($Old->Name, $New->Name)
6859msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6860msgstr "Cambiato forzatamente l'incaricato da %1 a %2"
6861
6862#: NOT FOUND IN SOURCE
6863msgid "Owner is"
6864msgstr "In carico a"
6865
6866#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6867msgid "OwnerName"
6868msgstr "NomeIncaricato"
6869
403d7b0b 6870#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
84fb5b46
MKG
6871msgid "Page"
6872msgstr "Pagina"
6873
6874#: NOT FOUND IN SOURCE
6875msgid "Page %1 of %2"
6876msgstr "Pagina %1 di %2"
6877
403d7b0b 6878#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
84fb5b46
MKG
6879msgid "Page 1 of 1"
6880msgstr "Pagina 1 di 1"
6881
6882#: share/html/dhandler:48
6883msgid "Page not found"
6884msgstr "Pagina non trovata"
6885
6886#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
6887msgid "Pager"
6888msgstr "Cercapersone"
6889
6890#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
6891msgid "Pager Phone"
6892msgstr ""
6893
6894#: NOT FOUND IN SOURCE
6895msgid "PagerPhone"
6896msgstr "Cercapersone"
6897
5b0d0914 6898#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
84fb5b46
MKG
6899msgid "Parents"
6900msgstr "DerivaDa"
6901
5b0d0914 6902#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
84fb5b46
MKG
6903msgid "Password"
6904msgstr "Password"
6905
6906#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
6907msgid "Password Reminder"
6908msgstr "Promemoria password"
6909
5b0d0914 6910#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
84fb5b46
MKG
6911msgid "Password changed"
6912msgstr "Password cambiata"
6913
c36a7e1d 6914#: lib/RT/User.pm:828
84fb5b46
MKG
6915msgid "Password has not been set."
6916msgstr "La password non è stata impostata"
6917
c36a7e1d 6918#: lib/RT/User.pm:301
84fb5b46
MKG
6919#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6920msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6921msgstr "La password deve essere lunga almeno %1 caratteri"
6922
6923#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6924msgid "Password not printed"
6925msgstr ""
6926
c36a7e1d 6927#: lib/RT/User.pm:861
84fb5b46
MKG
6928msgid "Password set"
6929msgstr "Password impostata"
6930
6931#: NOT FOUND IN SOURCE
6932msgid "Password too short"
6933msgstr "Password troppo corta"
6934
403d7b0b 6935#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
84fb5b46
MKG
6936#. ($msg)
6937msgid "Password: %1"
6938msgstr "Password: %1"
6939
c36a7e1d 6940#: lib/RT/User.pm:847
84fb5b46
MKG
6941msgid "Password: Permission Denied"
6942msgstr "Password: permesso negato"
6943
6944#: etc/initialdata:463
6945msgid "PasswordChange"
6946msgstr "CambioPassword"
6947
c36a7e1d 6948#: lib/RT/User.pm:824
84fb5b46
MKG
6949msgid "Passwords do not match."
6950msgstr "Le passwords non corrispondono."
6951
6952#: NOT FOUND IN SOURCE
6953msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
6954msgstr "Le password non corrispondono. La password non è stata cambiata"
6955
403d7b0b 6956#: lib/RT/Installer.pm:189
84fb5b46
MKG
6957msgid "Path to sendmail"
6958msgstr "Path di sendmail"
6959
c36a7e1d 6960#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
84fb5b46
MKG
6961msgid "People"
6962msgstr "Persone"
6963
6964#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
6965#. ($QueueObj->Name)
6966msgid "People related to queue %1"
6967msgstr ""
6968
6969#: etc/initialdata:89
6970msgid "Perform a user-defined action"
6971msgstr "Esegui un'azione personalizzata"
6972
6973#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
6974msgid "Perl"
6975msgstr ""
6976
6977#: NOT FOUND IN SOURCE
6978msgid "Perl Include Paths (@INC)"
6979msgstr "Path di include per Perl (@INC)"
6980
6981#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
6982msgid "Perl configuration"
6983msgstr "Configurazione perl"
6984
6985#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
6986msgid "Perl library search order"
6987msgstr "Ordine di ricerca delle librerie Perl"
6988
403d7b0b 6989#: share/html/Elements/Tabs:231
84fb5b46
MKG
6990msgid "Permanently wipeout data from RT"
6991msgstr ""
6992
5b0d0914 6993#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
84fb5b46
MKG
6994msgid "Permission Denied"
6995msgstr "Operazione non consentita"
6996
6997#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
6998msgid "Permission denied"
6999msgstr "Permesso negato"
7000
7001#: NOT FOUND IN SOURCE
7002msgid "Personal Dashboards"
7003msgstr "Dashboard Personale"
7004
7005#: NOT FOUND IN SOURCE
7006msgid "Personal Groups"
7007msgstr "Gruppi personali"
7008
7009#: NOT FOUND IN SOURCE
7010msgid "Personal groups"
7011msgstr "Gruppi personali"
7012
7013#: NOT FOUND IN SOURCE
7014msgid "Personal groups:"
7015msgstr "Gruppi personali:"
7016
7017#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
7018msgid "Phone numbers"
7019msgstr "Numeri telefonici"
7020
7021#: NOT FOUND IN SOURCE
7022msgid "Placeholder"
7023msgstr "Segnaposto"
7024
7025#: share/html/dhandler:51
7026msgid "Please check the URL and try again."
7027msgstr "Controlla l'URL e riprova."
7028
c36a7e1d 7029#: lib/RT/User.pm:819
84fb5b46
MKG
7030msgid "Please enter your current password correctly."
7031msgstr "Inserire correttamente la propria password"
7032
c36a7e1d 7033#: lib/RT/User.pm:821
84fb5b46
MKG
7034msgid "Please enter your current password."
7035msgstr "Inserire la password attuale"
7036
403d7b0b
MKG
7037#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
7038msgid "Possible cross-site request forgery"
7039msgstr ""
7040
84fb5b46
MKG
7041#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
7042msgid "Possible hidden searches"
7043msgstr "Possibili ricerche nascoste"
7044
7045#: lib/RT/Installer.pm:69
7046msgid "PostgreSQL"
7047msgstr "PostgreSQL"
7048
403d7b0b
MKG
7049#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
7050#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
7051#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
7052msgid "Predefined search %1 not found"
7053msgstr ""
7054
c36a7e1d 7055#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
84fb5b46
MKG
7056msgid "Preferences"
7057msgstr "Preferenze"
7058
7059#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
7060#. ($pane, $UserObj->Name)
7061msgid "Preferences %1 for user %2."
7062msgstr "Preferenze %1 per l'utente %2 ."
7063
5b0d0914 7064#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
84fb5b46
MKG
7065#. ($pane)
7066#. (loc('summary rows'))
7067msgid "Preferences saved for %1."
7068msgstr "Preferenze salvate per %1."
7069
7070#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
7071#. ($UserObj->Name)
7072msgid "Preferences saved for user %1."
7073msgstr "Salvate preferenze dell'utente %1."
7074
c36a7e1d 7075#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
84fb5b46
MKG
7076msgid "Preferences saved."
7077msgstr "Preferenze salvate."
7078
403d7b0b 7079#: share/html/Prefs/Other.html:88
84fb5b46
MKG
7080#. ($msg)
7081msgid "Preferred Key: %1"
7082msgstr "Chiave preferita: %1"
7083
403d7b0b 7084#: share/html/Prefs/Other.html:72
84fb5b46
MKG
7085msgid "Preferred key"
7086msgstr "Chiave preferita"
7087
7088#: NOT FOUND IN SOURCE
7089msgid "Prefs"
7090msgstr "Prefs"
7091
7092#: lib/RT/Action.pm:171
7093msgid "Prepare Stubbed"
7094msgstr "Preparazione non necessaria"
7095
c36a7e1d 7096#: share/html/Elements/Tabs:653
84fb5b46
MKG
7097msgid "Prev"
7098msgstr "Precedente"
7099
403d7b0b 7100#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
84fb5b46
MKG
7101msgid "Previous"
7102msgstr "Precedente"
7103
7104#: NOT FOUND IN SOURCE
7105msgid "Previous Page"
7106msgstr "Pagina precedente"
7107
7108#: NOT FOUND IN SOURCE
7109msgid "Previous page"
7110msgstr "Pagina precedente"
7111
7112#: NOT FOUND IN SOURCE
7113msgid "Pri"
7114msgstr "Pri"
7115
7116#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
7117#. ($args{'PrincipalId'})
7118msgid "Principal %1 not found."
7119msgstr "Utente/gruppo %1 not trovato."
7120
7121#: sbin/rt-email-digest:96
7122msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
7123msgstr "Invia i messaggi riassuntivi a STDOUT; non inviare email; non marcare i messaggi come inviati"
7124
7125#: sbin/rt-email-digest:98
7126msgid "Print this message"
7127msgstr "Stampa questo messaggio"
7128
5b0d0914 7129#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
84fb5b46
MKG
7130msgid "Priority"
7131msgstr "Priorità"
7132
7133#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
7134msgid "Priority starts at"
7135msgstr "La priorità inizia da"
7136
7137#: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
7138msgid "Privacy"
7139msgstr "Riservatezza"
7140
7141#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
7142msgid "Privacy:"
7143msgstr "Riservatezza:"
7144
7145#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
7146msgid "Private Key"
7147msgstr "Chiave privata"
7148
5b0d0914 7149#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
84fb5b46
MKG
7150msgid "Privileged"
7151msgstr "Privilegiato"
7152
403d7b0b 7153#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
84fb5b46
MKG
7154#. (loc_fuzzy($msg))
7155msgid "Privileged status: %1"
7156msgstr "Stato previlegiato: %1"
7157
7158#: share/html/Admin/Users/index.html:133
7159msgid "Privileged users"
7160msgstr "Utenti privilegiati"
7161
403d7b0b 7162#: bin/rt-crontool:182
84fb5b46
MKG
7163msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
7164msgstr "Nell'elaborazione senza transazioni, qualche condizione o azione potrebbe fallire. Si prega di notare l'esistenza del parametro --transaction"
7165
5b0d0914 7166#: lib/RT/Handle.pm:681
84fb5b46
MKG
7167msgid "Pseudogroup for internal use"
7168msgstr "Pseudogruppo per uso interno"
7169
7170#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
7171#. ($line->{'Key'})
7172msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
7173msgstr "E' richiesta la chiave pubblica '0x%1' per verificare la firma"
7174
7175#: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
7176msgid "Queries"
7177msgstr "Ricerche"
7178
7179#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
7180msgid "Query"
7181msgstr "Query"
7182
7183#: share/html/Search/Build.html:115
7184msgid "Query Builder"
7185msgstr "Costruttore di query"
7186
7187#: NOT FOUND IN SOURCE
7188msgid "Query:"
7189msgstr "Query:"
7190
5b0d0914 7191#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
84fb5b46
MKG
7192msgid "Queue"
7193msgstr "Coda"
7194
7195#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
7196#. ($Queue)
7197#. ($id)
7198msgid "Queue %1 not found"
7199msgstr "Coda %1 non trovata"
7200
7201#: NOT FOUND IN SOURCE
7202msgid "Queue '%1' not found\\n"
7203msgstr "Coda '%1' non trovata\\n"
7204
7205#: NOT FOUND IN SOURCE
7206msgid "Queue Keyword Selections"
7207msgstr "Selezione delle parole chiave per la coda"
7208
7209#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
7210msgid "Queue Name"
7211msgstr "Nome della coda"
7212
7213#: NOT FOUND IN SOURCE
7214msgid "Queue Scrips"
7215msgstr "Scrips della coda"
7216
403d7b0b 7217#: lib/RT/Queue.pm:553
84fb5b46
MKG
7218msgid "Queue already exists"
7219msgstr "La coda esiste già"
7220
403d7b0b 7221#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
84fb5b46
MKG
7222msgid "Queue could not be created"
7223msgstr "Impossibile creare la coda"
7224
403d7b0b 7225#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
84fb5b46
MKG
7226msgid "Queue could not be loaded."
7227msgstr "Impossibile caricare la coda."
7228
403d7b0b 7229#: lib/RT/Queue.pm:444
84fb5b46
MKG
7230msgid "Queue created"
7231msgstr "Coda creata"
7232
403d7b0b 7233#: lib/RT/Queue.pm:483
84fb5b46
MKG
7234msgid "Queue disabled"
7235msgstr "Coda disabilitata"
7236
403d7b0b 7237#: lib/RT/Queue.pm:485
84fb5b46
MKG
7238msgid "Queue enabled"
7239msgstr "Coda abilitata"
7240
7241#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
7242msgid "Queue id"
7243msgstr "Id della coda"
7244
7245#: NOT FOUND IN SOURCE
7246msgid "Queue is not specified."
7247msgstr "Coda non specificata."
7248
5b0d0914 7249#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
84fb5b46
MKG
7250msgid "Queue not found"
7251msgstr "Coda non trovata"
7252
7253#: NOT FOUND IN SOURCE
7254msgid "Queue rights"
7255msgstr "Permessi sulla coda"
7256
7257#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
7258msgid "Queue's key"
7259msgstr "Chiave della coda"
7260
7261#: lib/RT/Tickets.pm:143
7262msgid "QueueAdminCc"
7263msgstr "AdminCcDellaCoda"
7264
7265#: lib/RT/Tickets.pm:142
7266msgid "QueueCc"
7267msgstr "CcDellaCoda"
7268
7269#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7270msgid "QueueName"
7271msgstr "NomeCoda"
7272
7273#: lib/RT/Tickets.pm:144
7274msgid "QueueWatcher"
7275msgstr "OsservatoreCoda"
7276
c36a7e1d 7277#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
84fb5b46
MKG
7278msgid "Queues"
7279msgstr "Code"
7280
7281#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
7282msgid "Queues I administer"
7283msgstr "Le mie code"
7284
7285#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
7286msgid "Queues I'm an AdminCc for"
7287msgstr "Le code per cui sono AdminCc"
7288
c36a7e1d 7289#: lib/RT/Config.pm:416
84fb5b46
MKG
7290msgid "Quick Create"
7291msgstr ""
7292
c36a7e1d 7293#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
84fb5b46
MKG
7294msgid "Quick search"
7295msgstr "Ricerca veloce"
7296
7297#: share/html/Elements/QuickCreate:49
7298msgid "Quick ticket creation"
7299msgstr "Creazione veloce di un ticket"
7300
5b0d0914
MKG
7301#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
7302msgid "QuickCreate"
7303msgstr ""
7304
7305#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
7306msgid "Quicksearch"
7307msgstr ""
7308
84fb5b46
MKG
7309#: lib/RT/Date.pm:120
7310msgid "RFC2616"
7311msgstr "RFC2616"
7312
7313#: lib/RT/Date.pm:119
7314msgid "RFC2822"
7315msgstr "RFC2822"
7316
c36a7e1d 7317#: share/html/Elements/Tabs:768
84fb5b46
MKG
7318msgid "RSS"
7319msgstr "RSS"
7320
7321#: NOT FOUND IN SOURCE
7322msgid "RT %1"
7323msgstr "RT %1"
7324
7325#: NOT FOUND IN SOURCE
7326msgid "RT %1 for %2"
7327msgstr "RT %1 per %2"
7328
7329#: NOT FOUND IN SOURCE
7330msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7331msgstr "RT %1 da <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7332
7333#: NOT FOUND IN SOURCE
7334msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7335msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7336
7337#: NOT FOUND IN SOURCE
7338msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7339msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7340
7341#: share/html/Admin/index.html:48
7342msgid "RT Administration"
7343msgstr "Amministrazione di RT"
7344
403d7b0b 7345#: lib/RT/Installer.pm:165
84fb5b46
MKG
7346msgid "RT Administrator Email"
7347msgstr "Email dell'amministratore di sistema"
7348
7349#: NOT FOUND IN SOURCE
7350msgid "RT Authentication error."
7351msgstr "Errore di autenticazione RT."
7352
7353#: NOT FOUND IN SOURCE
7354msgid "RT Bounce: %1"
7355msgstr "RT Bounce: %1"
7356
7357#: NOT FOUND IN SOURCE
7358msgid "RT Config"
7359msgstr "Configurazione RT"
7360
7361#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
7362msgid "RT Configuration"
7363msgstr "Configurazione di RT"
7364
7365#: NOT FOUND IN SOURCE
7366msgid "RT Configuration error"
7367msgstr "Errore nella configurazione di RT"
7368
7369#: NOT FOUND IN SOURCE
7370msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
7371msgstr "Errore critico. Messaggio not registrato!"
7372
403d7b0b 7373#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
84fb5b46
MKG
7374msgid "RT Error"
7375msgstr "Errore RT"
7376
7377#: NOT FOUND IN SOURCE
7378msgid "RT Received mail (%1) from itself."
7379msgstr "RT ha ricevuto email (%1) da se stesso."
7380
7381#: NOT FOUND IN SOURCE
7382msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
7383msgstr "RT ha ricevuto email (%1) da se stesso."
7384
7385#: NOT FOUND IN SOURCE
7386msgid "RT Self Service"
7387msgstr "Self Service di RT"
7388
7389#: NOT FOUND IN SOURCE
7390msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
7391msgstr "RT Self Service / Ticket chiusi"
7392
7393#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
7394msgid "RT Size"
7395msgstr "Dimensione di RT"
7396
7397#: NOT FOUND IN SOURCE
7398msgid "RT Variables"
7399msgstr "Variabili RT"
7400
c36a7e1d 7401#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
84fb5b46
MKG
7402msgid "RT at a glance"
7403msgstr "Quadro di insieme"
7404
7405#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
7406#. ($UserObj->Name)
7407msgid "RT at a glance for the user %1"
7408msgstr "Quadro di insieme per l'utente %1"
7409
7410#: share/html/Install/Sendmail.html:53
7411msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT."
7412msgstr "RT comunica con gli utenti segnalando nuovi ticket o nuova corrispondenza sui ticket esistenti. Per fare ciò deve sapere dove trovare sendmail (o un programma compatibile con sendmail tipo quello fornito da postfix). È anche necessario specificare un indirizzo da notificare in caso di ricezione di email non valide. Deve essere un indirizzo di una mailbox, non uno usato a sua volta per scrivere a RT."
7413
7414#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
7415msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
7416msgstr "Quando viene visualizzato questo campo personalizzato, RT può includere il contenuto fornito da un altro web service."
7417
7418#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
7419msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
7420msgstr "E' possibile creare questo valore del campo personalizzato come un collegamento ad un altro servizio"
7421
7422#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
7423msgid "RT core variables"
7424msgstr "Variabili principali di RT"
7425
7426#: NOT FOUND IN SOURCE
7427msgid "RT couldn't authenticate you"
7428msgstr "RT non ha potuto autenticarti"
7429
7430#: NOT FOUND IN SOURCE
7431msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
7432msgstr "RT non è riuscito a trovare il richiedente consultando in database esterno"
7433
7434#: NOT FOUND IN SOURCE
7435msgid "RT couldn't find the queue: %1"
7436msgstr "RT non ha trovato la coda: %1"
7437
403d7b0b 7438#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
84fb5b46
MKG
7439msgid "RT couldn't store your session."
7440msgstr "RT non può memorizzare la tua sessione"
7441
7442#: NOT FOUND IN SOURCE
7443msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
7444msgstr "RT non può verificare questa firma PGP. \\n"
7445
5b0d0914 7446#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
84fb5b46
MKG
7447#. (RT->Config->Get('rtname'))
7448msgid "RT for %1"
7449msgstr "RT / %1"
7450
7451#: NOT FOUND IN SOURCE
7452msgid "RT for %1: %2"
7453msgstr "RT / %1: %2"
7454
403d7b0b
MKG
7455#: share/html/Elements/CSRF:55
7456#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
7457msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
7458msgstr ""
7459
84fb5b46
MKG
7460#: NOT FOUND IN SOURCE
7461msgid "RT has proccessed your commands"
7462msgstr "RT ha eseguito i comandi"
7463
7464#: NOT FOUND IN SOURCE
7465msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7466msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
7467
7468#: NOT FOUND IN SOURCE
7469msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7470msgstr "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. RT viene distribuito con la <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Versione 2 della GNU General Public License.</a>"
7471
7472#: share/html/Install/index.html:71
7473msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
7474msgstr "RT è un sistema di gestione delle richieste, progettato per gestire intelligentemente e efficientemente attività, problemi, richieste, difetti o qualunque altra evento che richieda una azione di risposta."
7475
7476#: share/html/Install/index.html:74
7477msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
7478msgstr "RT è usato nelle aziende più importanti così come in ditte individuali, pubbliche amministrazioni, istituti scolastici, ospedali, associazioni senza scopo di lucro, biblioteche, progetti open-source e in qualsiasi altro tipo di ente in tutti e sette i continenti (sì, anche l'antartide)."
7479
403d7b0b 7480#: lib/RT/Installer.pm:123
84fb5b46
MKG
7481msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
7482msgstr "RT userà questo utente per connettersi al database. Verrà creato se non esiste."
7483
403d7b0b 7484#: lib/RT/Installer.pm:158
84fb5b46
MKG
7485msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
7486msgstr "RT crea un utente di nome \"root\", usando questa come password."
7487
7488#: NOT FOUND IN SOURCE
7489msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
7490msgstr "Il sistema cercherà qualunque altra cosa inserita nel soggetto dei ticket"
7491
7492#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
7493#. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
7494msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
7495msgstr "RT sostituirà %1 e %2 rispettivamente con l'id del record e il valore del campo personalizzato"
7496
7497#: NOT FOUND IN SOURCE
7498msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
7499msgstr "RT sostituirà <tt>__id__</tt> e <tt>__CustomField__</tt> rispettivamente con l'id del record e il valore del campo personalizzato"
7500
403d7b0b 7501#: lib/RT/Installer.pm:144
84fb5b46
MKG
7502msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
7503msgstr "RT userà questa stringa per identificare univocamente questa installazione, e verificherà che esista nell'oggetto di ogni messaggio email ricevuto per decidere a quale ticket questo deve essere abbinato. E' consigliabile impostare la stringa al nome del dominio internet (es: dominio.it)."
7504
7505#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
7506msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
7507msgstr "Con RT è possibile usare i database <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> e <b>SQLite</b>."
7508
7509#: NOT FOUND IN SOURCE
7510msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
7511msgstr "RT/Admin/Modifica il gruppo %1"
7512
403d7b0b 7513#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
84fb5b46
MKG
7514#. ($address)
7515msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
7516msgstr "L'opzione RTAddressRegexp nella configurazione non corrisponde a %1"
7517
5b0d0914 7518#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
84fb5b46
MKG
7519msgid "Re-open"
7520msgstr ""
7521
7522#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
7523msgid "Real Name"
7524msgstr "Nome reale"
7525
403d7b0b 7526#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
7527msgid "RealName"
7528msgstr "NomeReale"
7529
7530#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
7531msgid "Recipient"
7532msgstr "Destinatario"
7533
7534#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
7535msgid "Recipient must be an email address"
7536msgstr ""
7537
c36a7e1d 7538#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
84fb5b46
MKG
7539msgid "Recipients"
7540msgstr ""
7541
7542#: share/html/Tools/MyDay.html:73
7543msgid "Record all updates"
7544msgstr "Registra tutti gli aggiornamenti"
7545
7546#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
7547msgid "Recursive member"
7548msgstr "Numero ricorsivo"
7549
7550#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
7551msgid "Refer to"
7552msgstr ""
7553
5b0d0914 7554#: lib/RT/Transaction.pm:808
84fb5b46
MKG
7555#. ($value)
7556msgid "Reference by %1 added"
7557msgstr "Aggiunto riferimento da %1"
7558
5b0d0914 7559#: lib/RT/Transaction.pm:847
84fb5b46
MKG
7560#. ($value)
7561msgid "Reference by %1 deleted"
7562msgstr "Cancellato riferimento da %1"
7563
5b0d0914 7564#: lib/RT/Transaction.pm:805
84fb5b46
MKG
7565#. ($value)
7566msgid "Reference to %1 added"
7567msgstr "Aggiunto riferimento a %1"
7568
5b0d0914 7569#: lib/RT/Transaction.pm:844
84fb5b46
MKG
7570#. ($value)
7571msgid "Reference to %1 deleted"
7572msgstr "Cancellato riferimento a %1"
7573
5b0d0914 7574#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
84fb5b46
MKG
7575msgid "Referred to by"
7576msgstr "È un riferimento per"
7577
7578#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
7579msgid "ReferredToBy"
7580msgstr "RiferimentoPer"
7581
5b0d0914 7582#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
84fb5b46
MKG
7583msgid "Refers to"
7584msgstr "Fa riferimento a"
7585
7586#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
7587msgid "RefersTo"
7588msgstr "FaRiferimentoA"
7589
7590#: NOT FOUND IN SOURCE
7591msgid "Refine"
7592msgstr "Rifinisci"
7593
7594#: NOT FOUND IN SOURCE
7595msgid "Refine search"
7596msgstr "Rifinisci la ricerca"
7597
7598#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
7599msgid "Refresh"
7600msgstr "Aggiorna"
7601
c36a7e1d 7602#: lib/RT/Config.pm:317
84fb5b46
MKG
7603msgid "Refresh home page every 10 minutes."
7604msgstr "Ricarica la pagina Home ogni 10 minuti."
7605
c36a7e1d 7606#: lib/RT/Config.pm:320
84fb5b46
MKG
7607msgid "Refresh home page every 120 minutes."
7608msgstr "Ricarica la pagina home ogni 120 minuti."
7609
c36a7e1d 7610#: lib/RT/Config.pm:315
84fb5b46
MKG
7611msgid "Refresh home page every 2 minutes."
7612msgstr "Ricarica la pagina home ogni 2 minuti."
7613
c36a7e1d 7614#: lib/RT/Config.pm:318
84fb5b46
MKG
7615msgid "Refresh home page every 20 minutes."
7616msgstr "Ricarica la pagina home ogni 20 minuti."
7617
c36a7e1d 7618#: lib/RT/Config.pm:316
84fb5b46
MKG
7619msgid "Refresh home page every 5 minutes."
7620msgstr "Ricarica la pagina home ogni 5 minuti."
7621
c36a7e1d 7622#: lib/RT/Config.pm:319
84fb5b46
MKG
7623msgid "Refresh home page every 60 minutes."
7624msgstr "Ricarica la pagina home ogni 60 minuti."
7625
7626#: lib/RT/Config.pm:296
7627msgid "Refresh search results every 10 minutes."
7628msgstr "Ricarica i risultati di ricerca ogni 10 minuti."
7629
7630#: lib/RT/Config.pm:299
7631msgid "Refresh search results every 120 minutes."
7632msgstr "Rinfresca il risultato della ricerca ogni 120 minuti."
7633
7634#: lib/RT/Config.pm:294
7635msgid "Refresh search results every 2 minutes."
7636msgstr "Rinfresca il risultato della ricerca ogni 2 minuti."
7637
7638#: lib/RT/Config.pm:297
7639msgid "Refresh search results every 20 minutes."
7640msgstr "Rinfresca il risultato della ricerca ogni 20 minuti."
7641
7642#: lib/RT/Config.pm:295
7643msgid "Refresh search results every 5 minutes."
7644msgstr "Rinfresca il risultato della ricerca ogni 5 minuti."
7645
7646#: lib/RT/Config.pm:298
7647msgid "Refresh search results every 60 minutes."
7648msgstr "Rinfresca il risultato della ricerca ogni 60 minuti."
7649
7650#: share/html/Elements/Refresh:59
7651#. ($value/60)
7652msgid "Refresh this page every %1 minutes."
7653msgstr "Aggiorna questa pagina ogni %1 minuti."
7654
5b0d0914
MKG
7655#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
7656msgid "RefreshHomepage"
7657msgstr ""
7658
7659#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
84fb5b46
MKG
7660msgid "Reject"
7661msgstr ""
7662
7663#: lib/RT/Config.pm:164
7664msgid "Remember default queue"
7665msgstr ""
7666
c36a7e1d 7667#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
84fb5b46
MKG
7668msgid "Reminder"
7669msgstr ""
7670
5b0d0914 7671#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
84fb5b46
MKG
7672#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
7673#. ($ticket->Subject)
7674msgid "Reminder '%1' added"
7675msgstr "Promemoria '%1' aggiunto"
7676
5b0d0914 7677#: lib/RT/Transaction.pm:957
84fb5b46
MKG
7678#. ($ticket->Subject)
7679msgid "Reminder '%1' completed"
7680msgstr "Promemoria '%1' completato"
7681
5b0d0914 7682#: lib/RT/Transaction.pm:950
84fb5b46
MKG
7683#. ($ticket->Subject)
7684msgid "Reminder '%1' reopened"
7685msgstr "Promemoria '%1' riaperto"
7686
7687#: NOT FOUND IN SOURCE
7688msgid "Reminder ticket #%1"
7689msgstr "Promemoria ticket #%1"
7690
c36a7e1d 7691#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
84fb5b46
MKG
7692msgid "Reminders"
7693msgstr "Promemoria"
7694
7695#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
7696#. ($Ticket->Id)
7697msgid "Reminders for ticket #%1"
7698msgstr "Promemoria per ticket #%1"
7699
7700#: share/html/Search/Bulk.html:95
7701msgid "Remove AdminCc"
7702msgstr "Rimuovi AdminCc"
7703
7704#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
7705msgid "Remove Bookmark"
7706msgstr "Elimina preferito"
7707
7708#: share/html/Search/Bulk.html:91
7709msgid "Remove Cc"
7710msgstr "Rimuovi Cc"
7711
7712#: share/html/Search/Bulk.html:87
7713msgid "Remove Requestor"
7714msgstr "Rimuovi richiedente"
7715
403d7b0b 7716#: lib/RT/Queue.pm:1063
84fb5b46
MKG
7717#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
7718msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
7719msgstr ""
7720
7721#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
7722msgid "Render Type"
7723msgstr ""
7724
7725#: lib/RT/Config.pm:188
7726msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
7727msgstr ""
7728
c36a7e1d 7729#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
84fb5b46
MKG
7730msgid "Reply"
7731msgstr "Risposta"
7732
7733#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
7734msgid "Reply Address"
7735msgstr "Indirizzo a cui indirizzare le risposte"
7736
403d7b0b 7737#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
84fb5b46
MKG
7738msgid "Reply to requestors"
7739msgstr "Rispondi ai richiedenti"
7740
7741#: lib/RT/Queue.pm:113
7742msgid "Reply to tickets"
7743msgstr "Rispondi ai ticket"
7744
7745#: lib/RT/Queue.pm:113
7746msgid "ReplyToTicket"
7747msgstr "RispondiAlTicket"
7748
7749#: NOT FOUND IN SOURCE
7750msgid "Reports"
7751msgstr "Rapporti"
7752
403d7b0b 7753#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
84fb5b46
MKG
7754msgid "Requestor"
7755msgstr "Richiedente"
7756
7757#: NOT FOUND IN SOURCE
7758msgid "Requestor email address"
7759msgstr "Indirizzo email del richiedente"
7760
7761#: NOT FOUND IN SOURCE
7762msgid "Requestor(s)"
7763msgstr "Richiedente(i)"
7764
7765#: lib/RT/Tickets.pm:149
7766msgid "RequestorGroup"
7767msgstr "GruppoDiRichiedenti"
7768
5b0d0914 7769#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
84fb5b46
MKG
7770msgid "Requestors"
7771msgstr "Richiedenti"
7772
7773#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
7774msgid "Requests should be due in"
7775msgstr "Le richieste devono essere soddisfatte entro"
7776
7777#: lib/RT/Attribute.pm:154
7778#. ('Object')
7779msgid "Required parameter '%1' not specified"
7780msgstr "Il parametro obbligatorio '%1' non è stato specificato"
7781
7782#: share/html/Elements/Submit:114
7783msgid "Reset"
7784msgstr "Azzera"
7785
7786#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
7787msgid "Reset RT at a glance"
7788msgstr ""
7789
403d7b0b 7790#: share/html/User/Prefs.html:178
84fb5b46
MKG
7791msgid "Reset secret authentication token"
7792msgstr "Reimposta codice segreto di autenticazione"
7793
7794#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
7795msgid "Reset to default"
7796msgstr "Reimposta ai valori di default"
7797
7798#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
7799msgid "Residence"
7800msgstr "Casa"
7801
5b0d0914 7802#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
84fb5b46
MKG
7803msgid "Resolve"
7804msgstr "Risolvi"
7805
5b0d0914 7806#: share/html/m/ticket/reply:169
84fb5b46
MKG
7807#. ($t->id, $t->Subject)
7808msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
7809msgstr "Risolvi il ticket n°%1 (%2)"
7810
403d7b0b 7811#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
7812msgid "Resolved"
7813msgstr "Risolto"
7814
7815#: NOT FOUND IN SOURCE
7816msgid "Resolved by owner"
7817msgstr "Risolto dall'incaricato"
7818
7819#: NOT FOUND IN SOURCE
7820msgid "Resolved in date range"
7821msgstr "Risolto in un periodo temporale"
7822
7823#: NOT FOUND IN SOURCE
7824msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
7825msgstr "Ticket risolti in un periodo temporale, raggruppati per incaricato"
7826
7827#: NOT FOUND IN SOURCE
7828msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
7829msgstr "Ticket risolti, raggruppati per incaricato"
7830
7831#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7832msgid "ResolvedRelative"
7833msgstr "TempoDaRisoluzione"
7834
7835#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7836msgid "Respond"
7837msgstr "Rispondi"
7838
7839#: NOT FOUND IN SOURCE
7840msgid "Response to requestors"
7841msgstr "Risposta ai richiedenti"
7842
7843#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
7844msgid "Results"
7845msgstr "Risultati"
7846
7847#: NOT FOUND IN SOURCE
7848msgid "Results per page"
7849msgstr "Risultati per pagina"
7850
7851#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
7852msgid "Return back to the ticket"
7853msgstr "Torna al ticket"
7854
7855#: share/html/Elements/EditPassword:66
7856msgid "Retype Password"
7857msgstr "Ridigita Password"
7858
7859#: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
7860msgid "Revert"
7861msgstr "Annulla modifiche"
7862
7863#: NOT FOUND IN SOURCE
7864msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
7865msgstr "Diritto %1 non trovato per %2 %3 limitatamente a %4 (%5)\\n"
7866
7867#: NOT FOUND IN SOURCE
7868msgid "Right Delegated"
7869msgstr "Diritto delegato"
7870
403d7b0b 7871#: lib/RT/ACE.pm:303
84fb5b46
MKG
7872msgid "Right Granted"
7873msgstr "Diritto concesso"
7874
7875#: lib/RT/ACE.pm:173
7876msgid "Right Loaded"
7877msgstr "Diritto caricato"
7878
403d7b0b 7879#: lib/RT/ACE.pm:358
84fb5b46
MKG
7880msgid "Right could not be revoked"
7881msgstr "Il diritto non può essere revocato"
7882
7883#: NOT FOUND IN SOURCE
7884msgid "Right not found"
7885msgstr "Diritto non trovato"
7886
403d7b0b 7887#: lib/RT/ACE.pm:326
84fb5b46
MKG
7888msgid "Right not loaded."
7889msgstr "Diritto non caricato."
7890
403d7b0b 7891#: lib/RT/ACE.pm:354
84fb5b46
MKG
7892msgid "Right revoked"
7893msgstr "Diritto revocato"
7894
7895#: NOT FOUND IN SOURCE
7896msgid "Rights"
7897msgstr "Diritti"
7898
5b0d0914 7899#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
84fb5b46
MKG
7900#. ($object_type)
7901msgid "Rights could not be granted for %1"
7902msgstr "I diritti per %1 non possono essere concessi"
7903
7904#: NOT FOUND IN SOURCE
7905msgid "Rights could not be revoked for %1"
7906msgstr "I diritti per %1 non possono essere revocati"
7907
7908#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
7909msgid "Rights for Administrators"
7910msgstr ""
7911
7912#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
7913msgid "Rights for Staff"
7914msgstr ""
7915
7916#: NOT FOUND IN SOURCE
7917msgid "Roles"
7918msgstr "Ruoli"
7919
7920#: NOT FOUND IN SOURCE
7921msgid "RootApproval"
7922msgstr "ApprovazioneAmministratore"
7923
7924#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
7925msgid "Rows"
7926msgstr "Righe"
7927
7928#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
7929msgid "Rows per box"
7930msgstr "Righe per riquadro"
7931
7932#: share/html/Search/Elements/EditSort:91
7933msgid "Rows per page"
7934msgstr "Righe per pagina"
7935
403d7b0b 7936#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
84fb5b46
MKG
7937msgid "SQL Queries"
7938msgstr ""
7939
7940#: lib/RT/Installer.pm:70
7941msgid "SQLite"
7942msgstr "SQLite"
7943
7944#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
7945msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
7946msgstr "SQLite è una database che non richiede un server o qualsiasi tipo di configurazione esterna. Gli sviluppatori di RT lo raccomandano per prove, demo o sviluppo, ma non è certamente adatto per un server di produzione con un certo traffico."
7947
7948#: lib/RT/Date.pm:112
7949msgid "Sat"
7950msgstr "Sab"
7951
7952#: NOT FOUND IN SOURCE
7953msgid "Sat."
7954msgstr "Sab."
7955
7956#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
7957msgid "Saturday"
7958msgstr "Sabato"
7959
403d7b0b 7960#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
84fb5b46
MKG
7961msgid "Save"
7962msgstr "Salva"
7963
c36a7e1d 7964#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
84fb5b46
MKG
7965msgid "Save Changes"
7966msgstr "Salva modifiche"
7967
403d7b0b 7968#: share/html/User/Prefs.html:199
84fb5b46
MKG
7969msgid "Save Preferences"
7970msgstr "Salva preferenze"
7971
7972#: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
7973msgid "Save as New"
7974msgstr "Salva come nuovo"
7975
7976#: NOT FOUND IN SOURCE
7977msgid "Save changes"
7978msgstr "Salva modifiche"
7979
7980#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
7981msgid "Save new"
7982msgstr ""
7983
7984#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
7985msgid "Save this search"
7986msgstr ""
7987
7988#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
5b0d0914 7989#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
84fb5b46
MKG
7990msgid "Saved %1 %2"
7991msgstr "%1 %2 salvato"
7992
5b0d0914
MKG
7993#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
7994msgid "Saved Search"
7995msgstr ""
7996
84fb5b46 7997#: share/html/Elements/ShowSearch:72
403d7b0b 7998#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
84fb5b46
MKG
7999msgid "Saved Search %1 not found"
8000msgstr "Ricerca salvata %1 non trovata"
8001
c36a7e1d 8002#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
84fb5b46
MKG
8003msgid "Saved Searches"
8004msgstr ""
8005
8006#: share/html/Search/Chart.html:133
8007msgid "Saved charts"
8008msgstr "Grafici salvati"
8009
8010#: NOT FOUND IN SOURCE
8011msgid "Saved search %1"
8012msgstr "Ricerca %1 salvata"
8013
8014#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
8015msgid "Saved searches"
8016msgstr "Ricerche salvate"
8017
5b0d0914
MKG
8018#: etc/RT_Config.pm:1124
8019msgid "SavedSearches"
8020msgstr ""
8021
c36a7e1d 8022#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
84fb5b46
MKG
8023#. ($scrip->id)
8024msgid "Scrip #%1"
8025msgstr "Scrip n°%1"
8026
8027#: lib/RT/Scrip.pm:184
8028msgid "Scrip Created"
8029msgstr "Scrip creato"
8030
8031#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
8032msgid "Scrip Fields"
8033msgstr "Campi dello scrip"
8034
8035#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
8036msgid "Scrip deleted"
8037msgstr "Scrip eliminato"
8038
403d7b0b 8039#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
84fb5b46
MKG
8040msgid "Scrips"
8041msgstr "Scrips"
8042
8043#: share/html/Ticket/Update.html:191
8044msgid "Scrips and Recipients"
8045msgstr "Scrip e destinatari"
8046
8047#: NOT FOUND IN SOURCE
8048msgid "Scrips for %1\\n"
8049msgstr "Scrips per %1\\n"
8050
8051#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
8052msgid "Scrips which apply to all queues"
8053msgstr "Scrips che si applicano a tutte le code"
8054
c36a7e1d 8055#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
84fb5b46
MKG
8056msgid "Search"
8057msgstr "Ricerca"
8058
8059#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
8060#. ($search->Name)
8061msgid "Search %1 updated"
8062msgstr ""
8063
c36a7e1d 8064#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
84fb5b46
MKG
8065msgid "Search Articles"
8066msgstr ""
8067
8068#: NOT FOUND IN SOURCE
8069msgid "Search Criteria"
8070msgstr "Criteri di ricerca"
8071
8072#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
8073msgid "Search Preferences"
8074msgstr "Preferenze per la ricerca"
8075
8076#: NOT FOUND IN SOURCE
8077msgid "Search attribute load failure"
8078msgstr "Errore nel caricamento degli attributi della ricerca"
8079
8080#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
8081msgid "Search for Articles matching"
8082msgstr ""
8083
8084#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
8085msgid "Search for approvals"
8086msgstr "Ricerca le richieste di approvazione"
8087
8088#: share/html/Articles/Article/Search.html:48
8089msgid "Search for articles"
8090msgstr ""
8091
8092#: share/html/Search/Simple.html:100
8093msgid "Search for tickets"
8094msgstr "Ricerca ticket"
8095
8096#: share/html/Search/Simple.html:63
8097#. (@strong)
8098msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
8099msgstr ""
8100
8101#: NOT FOUND IN SOURCE
8102msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
8103msgstr "Ricerca di ticket. Inserire l'<strong>id</strong> per il ticket, il nome per la <strong>coda</strong>, lo <strong>username</strong> per l'incaricato o l'<strong>indirizzo email</strong> per il richiedente. Ogni termine verrà cercato nel corpo e negli allegati del ticket."
8104
c36a7e1d 8105#: share/html/Elements/Tabs:483
84fb5b46
MKG
8106msgid "Search options"
8107msgstr "Opzioni di ricerca"
8108
8109#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
8110msgid "Search results"
8111msgstr ""
8112
8113#: share/html/Search/Chart.html:71
8114#. ($PrimaryGroupByLabel)
8115msgid "Search results grouped by %1"
8116msgstr "Risultati della ricerca ordinati per %1"
8117
8118#: lib/RT/Config.pm:290
8119msgid "Search results refresh interval"
8120msgstr "Intervallo di rinfresco dei risultati della ricerca"
8121
8122#: NOT FOUND IN SOURCE
8123msgid "Search update: %1"
8124msgstr "Aggiornamento della ricerca: %1"
8125
8126#: share/html/Search/Simple.html:73
8127#. ($fulltext_keyword)
8128msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
8129msgstr ""
8130
8131#: NOT FOUND IN SOURCE
8132msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
8133msgstr "E' possibile effettuare ricerche a testo libero per ogni parola nella storia completa del ticket scrivendo <b>fulltext:<i>parola</i></b>. Attenzione la ricerca a testo libero può richiedere molto tempo."
8134
403d7b0b 8135#: share/html/User/Prefs.html:170
84fb5b46
MKG
8136msgid "Secret authentication token"
8137msgstr "Codice di autenticazione segreto"
8138
403d7b0b 8139#: bin/rt-crontool:350
84fb5b46
MKG
8140msgid "Security:"
8141msgstr "Protezione:"
8142
403d7b0b 8143#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
84fb5b46
MKG
8144msgid "See also:"
8145msgstr "Vedi anche:"
8146
8147#: lib/RT/Class.pm:90
8148msgid "See articles in this class"
8149msgstr ""
8150
8151#: lib/RT/Class.pm:91
8152msgid "See changes to articles in this class"
8153msgstr ""
8154
8155#: NOT FOUND IN SOURCE
8156msgid "See custom field values"
8157msgstr "Vedi i valori per i campi personalizzati"
8158
8159#: NOT FOUND IN SOURCE
8160msgid "See custom fields"
8161msgstr "Vedi campi personalizzati"
8162
8163#: NOT FOUND IN SOURCE
8164msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
8165msgstr "Vedi letteralmente i messaggi in uscita e i loro destinatari"
8166
8167#: lib/RT/Class.pm:88
8168msgid "See that this class exists"
8169msgstr ""
8170
8171#: NOT FOUND IN SOURCE
8172msgid "See ticket private commentary"
8173msgstr "Vedi commenti privati del ticket"
8174
8175#: NOT FOUND IN SOURCE
8176msgid "See ticket summaries"
8177msgstr "Vedi riassunto dei ticket"
8178
8179#: lib/RT/Class.pm:88
8180msgid "SeeClass"
8181msgstr ""
8182
8183#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
8184msgid "SeeCustomField"
8185msgstr "VediCampoPers."
8186
8187#: lib/RT/Dashboard.pm:81
8188msgid "SeeDashboard"
8189msgstr "VedeCruscotti"
8190
8191#: lib/RT/Group.pm:99
8192msgid "SeeGroup"
8193msgstr "VediGruppo"
8194
8195#: lib/RT/Group.pm:100
8196msgid "SeeGroupDashboard"
8197msgstr "VedeCruscottiDiGruppo"
8198
8199#: lib/RT/Dashboard.pm:86
8200msgid "SeeOwnDashboard"
8201msgstr "VedePropriCruscotti"
8202
8203#: lib/RT/Queue.pm:92
8204msgid "SeeQueue"
8205msgstr "VediCoda"
8206
403d7b0b 8207#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
84fb5b46
MKG
8208msgid "Select"
8209msgstr "Seleziona"
8210
403d7b0b 8211#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
84fb5b46
MKG
8212msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
8213msgstr ""
8214
8215#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
8216msgid "Select Database Type"
8217msgstr "Scegli il tipo di database"
8218
8219#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
8220msgid "Select a Class"
8221msgstr ""
8222
8223#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
8224msgid "Select a Custom Field"
8225msgstr "Scegli un campo personalizzato"
8226
8227#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
8228msgid "Select a color for the section"
8229msgstr ""
8230
8231#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
8232msgid "Select a group"
8233msgstr "Seleziona un gruppo"
8234
8235#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
8236msgid "Select a queue"
8237msgstr "Seleziona una coda"
8238
8239#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
8240msgid "Select a queue for your new ticket"
8241msgstr "Scegli una coda per il nuovo ticket"
8242
8243#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
8244msgid "Select a section"
8245msgstr ""
8246
8247#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
8248msgid "Select a user"
8249msgstr "Seleziona un utente"
8250
8251#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
8252#. ($included_topic->Name)
8253msgid "Select an Article from %1"
8254msgstr ""
8255
8256#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
8257msgid "Select an Article to include"
8258msgstr ""
8259
8260#: share/html/Install/index.html:59
8261msgid "Select another language"
8262msgstr "Scegli un'altra lingua"
8263
8264#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
8265msgid "Select box"
8266msgstr ""
8267
8268#: NOT FOUND IN SOURCE
8269msgid "Select custom field"
8270msgstr "Seleziona un campo personalizzato"
8271
403d7b0b 8272#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
84fb5b46
MKG
8273msgid "Select custom fields for all queues"
8274msgstr "Scegli i campi personalizzati validi per tutte le code"
8275
403d7b0b 8276#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
84fb5b46
MKG
8277msgid "Select custom fields for all user groups"
8278msgstr "Seleziona i campi personalizzati per tutti i gruppi degli utenti"
8279
403d7b0b 8280#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
84fb5b46
MKG
8281msgid "Select custom fields for all users"
8282msgstr "Seleziona i campi personalizzati per tutti gli utenti"
8283
403d7b0b 8284#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
84fb5b46
MKG
8285msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
8286msgstr "Seleziona i campi personalizzati per i ticket in tutte le code"
8287
403d7b0b 8288#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
84fb5b46
MKG
8289msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
8290msgstr "Seleziona i campi personalizzati per le transazioni relative ai ticket in tutte le code"
8291
8292#: NOT FOUND IN SOURCE
8293msgid "Select dashboard"
8294msgstr "Seleziona il cruscotto"
8295
8296#: lib/RT/CustomField.pm:160
8297msgid "Select date"
8298msgstr ""
8299
8300#: lib/RT/CustomField.pm:169
8301msgid "Select datetime"
8302msgstr ""
8303
8304#: NOT FOUND IN SOURCE
8305msgid "Select group"
8306msgstr "Seleziona il gruppo"
8307
8308#: lib/RT/CustomField.pm:159
8309msgid "Select multiple dates"
8310msgstr ""
8311
8312#: lib/RT/CustomField.pm:168
8313msgid "Select multiple datetimes"
8314msgstr ""
8315
8316#: lib/RT/CustomField.pm:70
8317msgid "Select multiple values"
8318msgstr "Elenco a selezione multipla"
8319
8320#: lib/RT/CustomField.pm:71
8321msgid "Select one value"
8322msgstr "Elenco a selezione singola"
8323
8324#: NOT FOUND IN SOURCE
8325msgid "Select queue"
8326msgstr "Seleziona la coda"
8327
8328#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
8329msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
8330msgstr "Seleziona le code da visualizzare nella pagina \"Quadro di insieme\""
8331
8332#: NOT FOUND IN SOURCE
8333msgid "Select scrip"
8334msgstr "Seleziona lo scrip"
8335
8336#: NOT FOUND IN SOURCE
8337msgid "Select template"
8338msgstr "Seleziona il modello"
8339
8340#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
8341#. ()
8342msgid "Select topics for this article"
8343msgstr ""
8344
8345#: lib/RT/CustomField.pm:161
8346msgid "Select up to %1 dates"
8347msgstr ""
8348
8349#: lib/RT/CustomField.pm:170
8350msgid "Select up to %1 datetimes"
8351msgstr ""
8352
8353#: lib/RT/CustomField.pm:72
8354msgid "Select up to %1 values"
8355msgstr "Seleziona un massimo di %1 valori"
8356
8357#: NOT FOUND IN SOURCE
8358msgid "Select user"
8359msgstr "Seleziona l'utente"
8360
8361#: NOT FOUND IN SOURCE
8362msgid "SelectMultiple"
8363msgstr "SelezioneMultipla"
8364
8365#: NOT FOUND IN SOURCE
8366msgid "SelectSingle"
8367msgstr "SelezioneSingola"
8368
8369#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
8370msgid "Selected Custom Fields"
8371msgstr "Campi personalizzati selezionati"
8372
8373#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
8374msgid "Selected Queues"
8375msgstr ""
8376
403d7b0b 8377#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
84fb5b46
MKG
8378msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
8379msgstr "La chiave selezionata non è più ritenuta affidabile, o non esiste più"
8380
8381#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
8382msgid "Selected objects"
8383msgstr "Oggetti selezionati"
8384
8385#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
8386msgid "Selections modified. Please save your changes"
8387msgstr "Selezioni modificate. Per favore salva i tuoi cambiamenti"
8388
8389#: NOT FOUND IN SOURCE
8390msgid "Self Service"
8391msgstr "Self Service"
8392
8393#: NOT FOUND IN SOURCE
8394msgid "Send email successfully"
8395msgstr "Email inviata"
8396
8397#: NOT FOUND IN SOURCE
8398msgid "Send mail to all watchers"
8399msgstr "Invia una mail a tutti gli osservatori"
8400
8401#: NOT FOUND IN SOURCE
8402msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
8403msgstr "Invia una mail atutti gli osservatori come \"commento\""
8404
8405#: etc/initialdata:77
8406msgid "Send mail to owner and all watchers"
8407msgstr "Invia email all'incaricato e a tutti gli osservatori"
8408
8409#: etc/initialdata:73
8410msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
8411msgstr "Invia messaggio come commento all'incaricato e a tutti gli osservatori"
8412
8413#: etc/initialdata:68
8414msgid "Send mail to requestors and Ccs"
8415msgstr "Invia mail ai richiedenti e Ccs"
8416
8417#: etc/initialdata:63
8418msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
8419msgstr "Invia mail come commento a richiedenti e Cc"
8420
8421#: etc/initialdata:34
8422msgid "Sends a message to the requestors"
8423msgstr "Invia un messaggio ai richiedenti"
8424
8425#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
8426msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
8427msgstr "Invia mail a Cc e Bcc esplicitamente elencati"
8428
8429#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
8430msgid "Sends mail to the Ccs"
8431msgstr "Invia mail ai Cc"
8432
8433#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
8434msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
8435msgstr "Invia mail ai Cc come commento"
8436
8437#: etc/initialdata:58
8438msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
8439msgstr "Invia mail ai Cc amministrativi"
8440
8441#: etc/initialdata:54
8442msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
8443msgstr "Invia mail ai Cc amministrativi come commento"
8444
8445#: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
8446msgid "Sends mail to the owner"
8447msgstr "Invia mail all'incaricato"
8448
403d7b0b 8449#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
84fb5b46
MKG
8450msgid "Sent email successfully"
8451msgstr ""
8452
8453#: lib/RT/Date.pm:99
8454msgid "Sep"
8455msgstr "Set"
8456
8457#: NOT FOUND IN SOURCE
8458msgid "Sep."
8459msgstr "Set."
8460
8461#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
8462msgid "Separate multiple entries with spaces."
8463msgstr ""
8464
8465#: NOT FOUND IN SOURCE
8466msgid "September"
8467msgstr "Settembre"
8468
c36a7e1d 8469#: lib/RT/User.pm:1659
84fb5b46
MKG
8470msgid "Set private key"
8471msgstr ""
8472
c36a7e1d 8473#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
84fb5b46
MKG
8474msgid "Settings"
8475msgstr "Impostazioni"
8476
8477#: lib/RT/Config.pm:176
8478msgid "Short usernames"
8479msgstr ""
8480
c36a7e1d 8481#: lib/RT/Config.pm:490
84fb5b46
MKG
8482msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
8483msgstr "Vuoi ricevere una mail da RT per le tue modifiche ai Ticket?"
8484
c36a7e1d 8485#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
84fb5b46
MKG
8486msgid "Show"
8487msgstr "Mostra"
8488
8489#: NOT FOUND IN SOURCE
8490msgid "Show Approvals"
8491msgstr "Mostra richieste di approvazione"
8492
8493#: lib/RT/System.pm:84
8494msgid "Show Approvals tab"
8495msgstr ""
8496
8497#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
8498msgid "Show Columns"
8499msgstr "Mostra colonne"
8500
8501#: lib/RT/System.pm:83
8502msgid "Show Configuration tab"
8503msgstr ""
8504
c36a7e1d 8505#: share/html/Elements/Tabs:742
84fb5b46
MKG
8506msgid "Show Results"
8507msgstr "Mostra i risultati"
8508
8509#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
8510#. ($Level)
8511msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
8512msgstr "Mostra le proprietà dei ticket al livello %1"
8513
403d7b0b 8514#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
84fb5b46
MKG
8515msgid "Show all quoted text"
8516msgstr ""
8517
8518#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
8519msgid "Show approved requests"
8520msgstr "Mostra le richieste approvate"
8521
8522#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
8523msgid "Show as well"
8524msgstr "Mostra anche"
8525
8526#: NOT FOUND IN SOURCE
8527msgid "Show basics"
8528msgstr "Mostra info di base"
8529
403d7b0b 8530#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
84fb5b46
MKG
8531msgid "Show brief headers"
8532msgstr ""
8533
8534#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
8535msgid "Show denied requests"
8536msgstr "Mostra le richieste negate"
8537
8538#: NOT FOUND IN SOURCE
8539msgid "Show details"
8540msgstr "Mostra i dettagli"
8541
403d7b0b 8542#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
84fb5b46
MKG
8543msgid "Show full headers"
8544msgstr ""
8545
8546#: lib/RT/System.pm:85
8547msgid "Show global templates"
8548msgstr ""
8549
8550#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
8551msgid "Show link descriptions"
8552msgstr "Mostra le descrizioni del collegamento"
8553
c36a7e1d 8554#: lib/RT/Config.pm:397
84fb5b46
MKG
8555msgid "Show no tickets for the Requestor"
8556msgstr ""
8557
c36a7e1d 8558#: lib/RT/Config.pm:343
84fb5b46
MKG
8559msgid "Show oldest history first"
8560msgstr "Mostra la storia partendo dal passato"
8561
8562#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
8563msgid "Show pending requests"
8564msgstr "Mostra le richieste in attesa"
8565
8566#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
8567msgid "Show quoted text"
8568msgstr ""
8569
8570#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
8571msgid "Show requests awaiting other approvals"
8572msgstr "Mostra le richieste in attesa di altre approvazioni"
8573
c36a7e1d 8574#: lib/RT/Config.pm:394
403d7b0b 8575msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
84fb5b46
MKG
8576msgstr ""
8577
c36a7e1d 8578#: lib/RT/Config.pm:395
403d7b0b 8579msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
84fb5b46
MKG
8580msgstr ""
8581
c36a7e1d 8582#: lib/RT/Config.pm:396
84fb5b46
MKG
8583msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
8584msgstr ""
8585
8586#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
8587msgid "Show ticket history"
8588msgstr ""
8589
8590#: NOT FOUND IN SOURCE
8591msgid "Show ticket private commentary"
8592msgstr "Mostra commenti privati del ticket"
8593
8594#: NOT FOUND IN SOURCE
8595msgid "Show ticket summaries"
8596msgstr "Mostra riassunto dei ticket"
8597
8598#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
8599msgid "ShowACL"
8600msgstr "MostraACL"
8601
8602#: lib/RT/System.pm:84
8603msgid "ShowApprovalsTab"
8604msgstr "MostraPannelloApprovazione"
8605
8606#: lib/RT/Class.pm:90
8607msgid "ShowArticle"
8608msgstr ""
8609
8610#: lib/RT/Class.pm:91
8611msgid "ShowArticleHistory"
8612msgstr ""
8613
8614#: lib/RT/System.pm:83
8615msgid "ShowConfigTab"
8616msgstr "MostraTabConfigurazione"
8617
8618#: lib/RT/System.pm:85
8619msgid "ShowGlobalTemplates"
8620msgstr ""
8621
8622#: lib/RT/Queue.pm:108
8623msgid "ShowOutgoingEmail"
8624msgstr "MostraEmailUscente"
8625
8626#: lib/RT/Group.pm:98
8627msgid "ShowSavedSearches"
8628msgstr "MostraRicercheSalvate"
8629
8630#: lib/RT/Queue.pm:104
8631msgid "ShowScrips"
8632msgstr "MostraScrips"
8633
8634#: lib/RT/Queue.pm:101
8635msgid "ShowTemplate"
8636msgstr "MostraModello"
8637
8638#: lib/RT/Queue.pm:106
8639msgid "ShowTicket"
8640msgstr "MostraTicket"
8641
8642#: lib/RT/Queue.pm:107
8643msgid "ShowTicketComments"
8644msgstr "MostraCommentiAlTicket"
8645
c36a7e1d 8646#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
84fb5b46
MKG
8647msgid "Shredder"
8648msgstr "Distruttore di ticket"
8649
8650#: NOT FOUND IN SOURCE
8651msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
8652msgstr "Lo Shredder necessita di una cartella sul disco del server per archiviare gli oggetti eliminati dal database. Verifica che la cartella %1 esista, e che sia scrivibile dall'utente impersonato dal server web."
8653
8654#: NOT FOUND IN SOURCE
8655msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
8656msgstr "Lo Shredder necessita di una cartella sul disco del server per archiviare gli oggetti eliminati dal database. Verifica che la cartella <span class=\"file-path\">%1</span> esista, e che sia scrivibile dall'utente impersonato dal server web."
8657
8658#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
8659#. ($path_tag)
8660msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
8661msgstr ""
8662
5b0d0914 8663#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
84fb5b46
MKG
8664msgid "Sidebar"
8665msgstr "Barra laterale"
8666
c36a7e1d 8667#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
84fb5b46
MKG
8668msgid "Sign"
8669msgstr "Firma"
8670
403d7b0b
MKG
8671#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
8672#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
8673msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
8674msgstr ""
8675
84fb5b46
MKG
8676#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
8677msgid "Sign by default"
8678msgstr "Firma se non diversamente specificato"
8679
8680#: lib/RT/Queue.pm:110
8681msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
8682msgstr "Registra come richiede o come Cc del ticket o della coda"
8683
8684#: lib/RT/Queue.pm:111
8685msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
8686msgstr "Registra come AdminCc del ticket o della coda"
8687
8688#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
8689#. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
8690msgid "Sign%1%2 using %3"
8691msgstr ""
8692
403d7b0b 8693#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
84fb5b46
MKG
8694msgid "Signature"
8695msgstr "Firma"
8696
8697#: NOT FOUND IN SOURCE
8698msgid "Signed in as %1"
8699msgstr "Accesso effettuato come %1"
8700
403d7b0b 8701#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
84fb5b46
MKG
8702msgid "Signing disabled"
8703msgstr "Firma disabilitata"
8704
403d7b0b 8705#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
84fb5b46
MKG
8706msgid "Signing enabled"
8707msgstr "Firma abilitata"
8708
8709#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
8710msgid "Simple"
8711msgstr ""
8712
c36a7e1d 8713#: share/html/Elements/Tabs:425
84fb5b46
MKG
8714msgid "Simple Search"
8715msgstr "Ricerca Semplice"
8716
8717#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
8718msgid "Single"
8719msgstr "Singolo"
8720
403d7b0b 8721#: lib/RT/Installer.pm:143
84fb5b46
MKG
8722msgid "Site name"
8723msgstr "Nome del sito"
8724
8725#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
8726msgid "Size"
8727msgstr "Carattere"
8728
8729#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
8730msgid "Skip Menu"
8731msgstr "Salta menu"
8732
8733#: sbin/rt-email-digest:287
8734msgid "Skipping disabled user"
8735msgstr "Salto gli utente disabilitati"
8736
8737#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
8738msgid "Small"
8739msgstr "Piccolo"
8740
8741#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
8742msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
8743msgstr "Alcuni browser possono solo visualizzare dallo stesso dominio del server su cui è installato RT"
8744
8745#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
8746msgid "Something wrong. Contact system administrator"
8747msgstr "Qualcosa è andato storto. Contatta il supporto tecnico"
8748
8749#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
8750msgid "Sort"
8751msgstr "Ordinamento"
8752
8753#: NOT FOUND IN SOURCE
8754msgid "Sort key"
8755msgstr "Chiave di ordinamento"
8756
8757#: NOT FOUND IN SOURCE
8758msgid "Sort results by"
8759msgstr "Ordina i risultati per"
8760
8761#: NOT FOUND IN SOURCE
8762msgid "SortOrder"
8763msgstr "Ordinamento"
8764
8765#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
8766msgid "Sorting"
8767msgstr "Ordinamento"
8768
8769#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
8770msgid "Source"
8771msgstr "Sorgente"
8772
8773#: sbin/rt-email-digest:94
8774msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
8775msgstr "Specificare se viene eseguito settimanalmente o giornalmente."
8776
c36a7e1d 8777#: share/html/Elements/Tabs:751
84fb5b46
MKG
8778msgid "Spreadsheet"
8779msgstr "Foglio di calcolo"
8780
8781#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
8782msgid "Stage"
8783msgstr "Tappa"
8784
5b0d0914 8785#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
84fb5b46
MKG
8786msgid "Stall"
8787msgstr ""
8788
8789#: NOT FOUND IN SOURCE
8790msgid "Stalled"
8791msgstr "In stallo"
8792
8793#: NOT FOUND IN SOURCE
8794msgid "Start page"
8795msgstr "Pagina iniziale"
8796
8797#: share/html/Search/Simple.html:85
8798#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
8799msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
8800msgstr ""
8801
403d7b0b 8802#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
84fb5b46
MKG
8803msgid "Started"
8804msgstr "Iniziato"
8805
8806#: NOT FOUND IN SOURCE
8807msgid "Started date '%1' could not be parsed"
8808msgstr "Impossibile interpretare data inizio '%1'"
8809
8810#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8811msgid "StartedRelative"
8812msgstr "TempoDaInizio"
8813
5b0d0914 8814#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
84fb5b46
MKG
8815msgid "Starts"
8816msgstr "InizioPrevisto"
8817
8818#: NOT FOUND IN SOURCE
8819msgid "Starts By"
8820msgstr "Inizio previsto il"
8821
8822#: NOT FOUND IN SOURCE
8823msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
8824msgstr "Impossibile interpretare data inizio previsto '%1'"
8825
8826#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8827msgid "StartsRelative"
8828msgstr "TempoDaInizioPrevisto"
8829
403d7b0b 8830#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
84fb5b46
MKG
8831msgid "State"
8832msgstr "Provincia"
8833
5b0d0914 8834#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
84fb5b46
MKG
8835msgid "Status"
8836msgstr "Stato"
8837
c36a7e1d 8838#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
84fb5b46
MKG
8839#. ($self->loc($args{'Status'}))
8840#. ($self->loc($new))
8841msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
8842msgstr ""
8843
8844#: etc/initialdata:307
8845msgid "Status Change"
8846msgstr "Cambiamento di stato"
8847
5b0d0914 8848#: lib/RT/Transaction.pm:654
84fb5b46
MKG
8849#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
8850msgid "Status changed from %1 to %2"
8851msgstr "Cambiato lo stato da %1 a %2"
8852
8853#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
8854msgid "Status changes"
8855msgstr ""
8856
8857#: NOT FOUND IN SOURCE
8858msgid "StatusChange"
8859msgstr "CambiamentoStato"
8860
c36a7e1d 8861#: share/html/Elements/Tabs:627
84fb5b46
MKG
8862msgid "Steal"
8863msgstr "Sottrai"
8864
8865#: lib/RT/Queue.pm:119
8866msgid "Steal tickets"
8867msgstr "Sottrae ticket"
8868
8869#: lib/RT/Queue.pm:119
8870msgid "StealTicket"
8871msgstr "SottraeTicket"
8872
8873#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
8874#. (1, 7)
8875#. (2, 7)
8876#. (3, 7)
8877#. (4, 7)
8878#. (5, 7)
8879#. (6, 7)
8880#. (7, 7)
8881msgid "Step %1 of %2"
8882msgstr "Passo %1 di %2"
8883
5b0d0914 8884#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
84fb5b46
MKG
8885#. ($Old->Name)
8886msgid "Stolen from %1"
8887msgstr "Sottratto da %1"
8888
8889#: NOT FOUND IN SOURCE
8890msgid "Stolen from %1 "
8891msgstr "Sottratto da %1 "
8892
8893#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
8894msgid "Style"
8895msgstr "Stile"
8896
5b0d0914 8897#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
84fb5b46
MKG
8898msgid "Subject"
8899msgstr "Oggetto"
8900
8901#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
8902msgid "Subject Tag"
8903msgstr "Marcatore da aggiungere al campo 'Oggetto'"
8904
5b0d0914 8905#: lib/RT/Transaction.pm:784
84fb5b46
MKG
8906#. ($self->Data)
8907msgid "Subject changed to %1"
8908msgstr "L'oggetto diventa %1"
8909
8910#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
8911msgid "SubjectTag"
8912msgstr "SubjectTag"
8913
8914#: NOT FOUND IN SOURCE
8915msgid "SubjectTag changed to %1"
8916msgstr "SubjectTag impostato a %1"
8917
8918#: share/html/Elements/Submit:99
8919msgid "Submit"
8920msgstr "Invia"
8921
8922#: NOT FOUND IN SOURCE
8923msgid "Submit Workflow"
8924msgstr "Imposta workflow"
8925
8926#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
8927msgid "Subscribe"
8928msgstr "Abbonati"
8929
8930#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
8931#. ($Dashboard->Name)
8932msgid "Subscribe to dashboard %1"
8933msgstr "Abbonati al cruscotto %1"
8934
8935#: lib/RT/Dashboard.pm:79
8936msgid "Subscribe to dashboards"
8937msgstr "Abbonati ai cruscotti"
8938
8939#: lib/RT/Dashboard.pm:79
8940msgid "SubscribeDashboard"
8941msgstr "AbbonatiAlCruscotto"
8942
8943#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
8944#. ($Dashboard->Name)
8945msgid "Subscribed to dashboard %1"
8946msgstr "Abbonati al cruscotto %1"
8947
c36a7e1d 8948#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
84fb5b46
MKG
8949msgid "Subscription"
8950msgstr "Abbonamento"
8951
8952#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
8953#. ($msg)
8954msgid "Subscription could not be created: %1"
8955msgstr "Impossibile creare l'abbonamento: %1"
8956
8957#: NOT FOUND IN SOURCE
8958msgid "Succeeded"
8959msgstr "Completato con successo"
8960
c36a7e1d 8961#: lib/RT/Attachment.pm:802
84fb5b46
MKG
8962msgid "Successfuly decrypted data"
8963msgstr "Dati decrittografati correttamente"
8964
c36a7e1d 8965#: lib/RT/Attachment.pm:767
84fb5b46
MKG
8966msgid "Successfuly encrypted data"
8967msgstr "Dati crittografati correttamente"
8968
8969#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
8970msgid "Summary"
8971msgstr ""
8972
8973#: lib/RT/Date.pm:106
8974msgid "Sun"
8975msgstr "Dom"
8976
8977#: NOT FOUND IN SOURCE
8978msgid "Sun."
8979msgstr "Dom."
8980
8981#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
8982msgid "Sunday"
8983msgstr "Domenica"
8984
8985#: lib/RT/System.pm:80
8986msgid "SuperUser"
8987msgstr "SuperUtente"
8988
c36a7e1d 8989#: lib/RT/Config.pm:479
84fb5b46
MKG
8990msgid "Suspended"
8991msgstr "Sospeso"
8992
8993#: NOT FOUND IN SOURCE
8994msgid "System"
8995msgstr "Sistema"
8996
403d7b0b 8997#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
84fb5b46
MKG
8998msgid "System Configuration"
8999msgstr "Configurazione del sistema"
9000
9001#: NOT FOUND IN SOURCE
9002msgid "System Dashboards"
9003msgstr "Dashboard Sistema"
9004
403d7b0b 9005#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
84fb5b46
MKG
9006msgid "System Default"
9007msgstr "Predefinito di sistema"
9008
5b0d0914 9009#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
84fb5b46
MKG
9010msgid "System Error"
9011msgstr "Errore di sistema"
9012
9013#: NOT FOUND IN SOURCE
9014msgid "System Error. Right not granted."
9015msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso."
9016
9017#: NOT FOUND IN SOURCE
9018msgid "System Error. right not granted"
9019msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso"
9020
9021#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
9022#. ($msg)
9023msgid "System Error: %1"
9024msgstr "Errore di sistema: %1"
9025
9026#: share/html/Admin/Tools/index.html:48
9027msgid "System Tools"
9028msgstr "Strumenti di sistema"
9029
5b0d0914 9030#: lib/RT/Transaction.pm:672
84fb5b46
MKG
9031msgid "System error"
9032msgstr ""
9033
9034#: NOT FOUND IN SOURCE
9035msgid "System error. Right not delegated."
9036msgstr "Errore di sistema. Diritto non delegato."
9037
403d7b0b 9038#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
84fb5b46
MKG
9039msgid "System error. Right not granted."
9040msgstr "Errore di sistema. Diritto non concesso."
9041
9042#: NOT FOUND IN SOURCE
9043msgid "System error. Unable to grant rights."
9044msgstr "Errore di sistema. Impossibile concedere i diritti."
9045
9046#: NOT FOUND IN SOURCE
9047msgid "System groups"
9048msgstr "Gruppi di sistema"
9049
9050#: NOT FOUND IN SOURCE
9051msgid "System rights"
9052msgstr "Permessi di sistema"
9053
5b0d0914 9054#: lib/RT/Handle.pm:733
84fb5b46
MKG
9055msgid "SystemRolegroup for internal use"
9056msgstr "SystemRolegroup per uso interno"
9057
9058#: NOT FOUND IN SOURCE
9059msgid "TEST_STRING"
9060msgstr "TEST_STRING"
9061
c36a7e1d 9062#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
84fb5b46
MKG
9063msgid "Take"
9064msgstr "Prendi in carico"
9065
9066#: lib/RT/Queue.pm:118
9067msgid "Take tickets"
9068msgstr "Prendi in carico ticket"
9069
9070#: lib/RT/Queue.pm:118
9071msgid "TakeTicket"
9072msgstr "PrendiInCaricoTicket"
9073
5b0d0914 9074#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
84fb5b46
MKG
9075msgid "Taken"
9076msgstr "Preso in carico"
9077
9078#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
9079msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
9080msgstr "Serve un po' di informazioni sulla localizzazione del database che RT utilizzerà"
9081
9082#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
9083msgid "Template"
9084msgstr "Modello"
9085
9086#: NOT FOUND IN SOURCE
9087msgid "Template #%1"
9088msgstr "Modello n°%1"
9089
9090#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
9091#. ($id)
9092msgid "Template #%1 deleted"
9093msgstr "Aggiunto il modello n°%1"
9094
403d7b0b 9095#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
84fb5b46
MKG
9096#. ($args{'Template'})
9097#. ($value)
9098msgid "Template '%1' not found"
9099msgstr "Impossibile trovare il modello '%1'"
9100
403d7b0b 9101#: lib/RT/Template.pm:724
84fb5b46
MKG
9102msgid "Template compiles"
9103msgstr ""
9104
9105#: NOT FOUND IN SOURCE
9106msgid "Template deleted"
9107msgstr "Modello eliminato"
9108
403d7b0b 9109#: lib/RT/Template.pm:691
84fb5b46
MKG
9110msgid "Template does not include Perl code"
9111msgstr ""
9112
403d7b0b 9113#: lib/RT/Template.pm:415
84fb5b46
MKG
9114msgid "Template is empty"
9115msgstr "Il modello è vuoto"
9116
403d7b0b 9117#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
84fb5b46
MKG
9118msgid "Template is mandatory argument"
9119msgstr "Il Template è un argomento obbligatorio"
9120
9121#: NOT FOUND IN SOURCE
9122msgid "Template not found"
9123msgstr "Modello non trovato"
9124
9125#: NOT FOUND IN SOURCE
9126msgid "Template not found\\n"
9127msgstr "Modello non trovato\\n"
9128
403d7b0b 9129#: lib/RT/Template.pm:395
84fb5b46
MKG
9130msgid "Template parsed"
9131msgstr "Modello elaborato"
9132
403d7b0b 9133#: lib/RT/Template.pm:480
84fb5b46
MKG
9134msgid "Template parsing error"
9135msgstr "Errore nell'elaborazione del modello"
9136
403d7b0b 9137#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
84fb5b46
MKG
9138#. ($Text::Template::ERROR)
9139msgid "Template parsing error: %1"
9140msgstr ""
9141
403d7b0b 9142#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
84fb5b46
MKG
9143msgid "Templates"
9144msgstr "Modelli"
9145
9146#: NOT FOUND IN SOURCE
9147msgid "Templates for %1\\n"
9148msgstr "Modelli per %1\\n"
9149
9150#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
9151#. ($QueueObj->Name)
9152msgid "Templates for queue %1"
9153msgstr ""
9154
9155#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
9156msgid "Text"
9157msgstr "Testo"
9158
403d7b0b 9159#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
84fb5b46
MKG
9160msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
9161msgstr "Il file di test non è visualizzato perché disabilitato nelle preferenze."
9162
c36a7e1d 9163#: lib/RT/Record.pm:965
84fb5b46
MKG
9164msgid "That is already the current value"
9165msgstr "Il valore attuale è già questo"
9166
403d7b0b 9167#: lib/RT/CustomField.pm:585
84fb5b46
MKG
9168msgid "That is not a value for this custom field"
9169msgstr "Questo campo personalizzato non ammette questo valore"
9170
403d7b0b 9171#: lib/RT/Ticket.pm:1708
84fb5b46
MKG
9172msgid "That is the same value"
9173msgstr "Il valore è lo stesso"
9174
403d7b0b 9175#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9176msgid "That principal already has that right"
9177msgstr "Questo utente/gruppo ha già questo diritto"
9178
403d7b0b 9179#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9180msgid "That principal is already a %1 for this queue"
9181msgstr "Questo utente/gruppo è già %1 per questa coda"
9182
403d7b0b 9183#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9184msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
9185msgstr "Questo utente/gruppo è già %1 per questo ticket"
9186
403d7b0b 9187#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9188msgid "That principal is not a %1 for this queue"
9189msgstr "Questo utente/gruppo non è %1 per questa coda"
9190
403d7b0b 9191#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9192msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
9193msgstr "Questo utente/gruppo non è %1 per questo ticket"
9194
403d7b0b 9195#: lib/RT/Ticket.pm:1704
84fb5b46
MKG
9196msgid "That queue does not exist"
9197msgstr "La coda non esiste"
9198
c36a7e1d 9199#: lib/RT/Ticket.pm:3171
84fb5b46
MKG
9200msgid "That ticket has unresolved dependencies"
9201msgstr "Il ticket ha dipendenze non risolte"
9202
9203#: NOT FOUND IN SOURCE
9204msgid "That user already has that right"
9205msgstr "L'utente ha già questo diritto"
9206
c36a7e1d 9207#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
84fb5b46
MKG
9208msgid "That user already owns that ticket"
9209msgstr "L'utente ha già il ticket in carico"
9210
c36a7e1d 9211#: lib/RT/Ticket.pm:2930
84fb5b46
MKG
9212msgid "That user does not exist"
9213msgstr "L'utente non esiste"
9214
c36a7e1d 9215#: lib/RT/User.pm:350
84fb5b46
MKG
9216msgid "That user is already privileged"
9217msgstr "L'utente è già previlegiato"
9218
c36a7e1d 9219#: lib/RT/User.pm:370
84fb5b46
MKG
9220msgid "That user is already unprivileged"
9221msgstr "L'utente è già non previlegiato"
9222
c36a7e1d 9223#: lib/RT/User.pm:363
84fb5b46
MKG
9224msgid "That user is now privileged"
9225msgstr "Ora l'utente è previlegiato"
9226
c36a7e1d 9227#: lib/RT/User.pm:383
84fb5b46
MKG
9228msgid "That user is now unprivileged"
9229msgstr "Ora l'utente è non previlegiato"
9230
9231#: NOT FOUND IN SOURCE
9232msgid "That user is now unprivilegedileged"
9233msgstr "Ora l'utente è non previlegiato"
9234
c36a7e1d 9235#: lib/RT/Ticket.pm:2980
84fb5b46
MKG
9236msgid "That user may not own tickets in that queue"
9237msgstr "L'utente non può prendere in carico ticket da questa coda"
9238
c36a7e1d 9239#: lib/RT/Link.pm:207
84fb5b46
MKG
9240msgid "That's not a numerical id"
9241msgstr "Non è un identificativo numerico"
9242
5b0d0914 9243#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
84fb5b46
MKG
9244msgid "The Basics"
9245msgstr "Dati di base"
9246
9247#: lib/RT/ACE.pm:101
9248msgid "The CC of a ticket"
9249msgstr "Il Cc di un ticket"
9250
c36a7e1d 9251#: lib/RT/Article.pm:661
84fb5b46
MKG
9252#. ($Value)
9253msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
9254msgstr ""
9255
403d7b0b 9256#: lib/RT/Installer.pm:114
84fb5b46
MKG
9257msgid "The DBA's database password"
9258msgstr "Password dell'amministratore del database"
9259
9260#: lib/RT/ACE.pm:102
9261msgid "The administrative CC of a ticket"
9262msgstr "Il Cc amministrativo di un ticket"
9263
9264#: NOT FOUND IN SOURCE
9265msgid "The comment has been recorded"
9266msgstr "Il commento è stato registrato"
9267
9268#: lib/RT/Installer.pm:81
9269msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
9270msgstr "Il nome DNS del tuo server database (es 'db.reteaziendale.local')"
9271
403d7b0b 9272#: bin/rt-crontool:360
84fb5b46
MKG
9273msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
9274msgstr ""
9275
9276#: NOT FOUND IN SOURCE
9277msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
9278msgstr "Il comando seguente troverà tutti i ticket attivi nella coda 'general' e ne imposterà la priorità a 99 se nessuno li ha toccati nelle ultime 4 ore:"
9279
9280#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
9281msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
9282msgstr "Le ricerche seguenti sono state cancellate e saranno rimosse dal cruscotto appena il relativo riquadro verrà aggiornato."
9283
9284#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
9285msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
9286msgstr "Le seguenti ricerche potrebbero non essere visibili a tutti gli utenti che possono vedere questo cruscotto"
9287
403d7b0b 9288#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
84fb5b46
MKG
9289msgid "The key has been disabled"
9290msgstr "La chiave è stata disabilitata"
9291
403d7b0b 9292#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
84fb5b46
MKG
9293msgid "The key has been revoked"
9294msgstr "La chiave è stata revocata"
9295
403d7b0b 9296#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
84fb5b46
MKG
9297msgid "The key has expired"
9298msgstr "La chiave è scaduta"
9299
403d7b0b 9300#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
84fb5b46
MKG
9301msgid "The key is fully trusted"
9302msgstr "L'affidabilità della chiava è completa"
9303
403d7b0b 9304#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
84fb5b46
MKG
9305msgid "The key is ultimately trusted"
9306msgstr "La chiave è considerata affidabile"
9307
c36a7e1d 9308#: lib/RT/Record.pm:968
84fb5b46
MKG
9309msgid "The new value has been set."
9310msgstr "Il nuovo valore è stato impostato."
9311
9312#: lib/RT/ACE.pm:99
9313msgid "The owner of a ticket"
9314msgstr "L'incaricato del ticket"
9315
9316#: share/html/dhandler:50
9317msgid "The page you requested could not be found"
9318msgstr "La pagina richiesta non è disponibile"
9319
9320#: lib/RT/ACE.pm:100
9321msgid "The requestor of a ticket"
9322msgstr "Il richiedente del ticket"
9323
9324#: share/html/Install/Finish.html:64
9325#. (RT::Installer->ConfigFile)
9326msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
9327msgstr "Le impostazioni scelte sono salvate in %1"
9328
9329#: NOT FOUND IN SOURCE
9330msgid "The settings you've chosen are stored in %1. You can edit this file to refine your configuration further. You can prevent this installation wizard from being shown again by running `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
9331msgstr "Le impostazioni scelte sono state salvate nel file %1. Puoi editare quel file per ritoccare la configurazione di RT. Per evitare che al prossimo accesso la procedura di installazione guidata sia visualizzata di nuovo, esegui il comando `<tt>chmod -w '%1'</tt>`."
9332
9333#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
9334msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
9335msgstr "Il sistema non può firmare i meggaggi email in uscita. Normalmente significa che la passphrase non è impostata correttamente, o che l'agente GPG non sta funzionando. Avvisa immediatamente l'amministratore di sistema. Gli indirizzi email che evidenziano il problema sono:"
9336
403d7b0b 9337#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
84fb5b46
MKG
9338msgid "Theme"
9339msgstr "Tema"
9340
403d7b0b 9341#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
84fb5b46
MKG
9342msgid "There are several keys suitable for encryption."
9343msgstr "Sono disponibili varie chiavi crittografiche"
9344
9345#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
9346msgid "There are unread messages on this ticket."
9347msgstr "Questo ticket contiene messaggi non letti"
9348
403d7b0b 9349#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
84fb5b46
MKG
9350msgid "There is marginal trust in this key"
9351msgstr "Il livello di affidabilità di questa chiave è limitato"
9352
9353#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
9354#. ($Group->Name)
9355msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
9356msgstr ""
9357
403d7b0b 9358#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
84fb5b46
MKG
9359msgid "There is no key suitable for encryption."
9360msgstr "Nessuna chiave crittografica disponibile"
9361
403d7b0b 9362#: lib/RT/Ticket.pm:1719
84fb5b46
MKG
9363msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
9364msgstr ""
9365
403d7b0b 9366#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
84fb5b46
MKG
9367msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
9368msgstr "È disponibile una chiave crittografica, ma il livello di affidabilità non è impostato."
9369
9370#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
9371msgid "These comments aren't generally visible to the user"
9372msgstr "Questi commenti non vengono normalmente mostrati all'utente"
9373
9374#: share/html/Install/Basics.html:53
9375msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
9376msgstr "Le seguenti opzioni di configurazione sono il minimo necessario per consentire a RT di funzionare. È richiesto l'inserimento del nome di questa installazione di RT, e il nome DNS che verrà usato per raggiungerla. È anche necessario fornire una password da usare per l'amministratore di sistema."
9377
403d7b0b 9378#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
84fb5b46
MKG
9379msgid "This Custom Field can not have list of values"
9380msgstr ""
9381
403d7b0b 9382#: lib/RT/Class.pm:445
84fb5b46
MKG
9383msgid "This class does not apply to that object"
9384msgstr ""
9385
403d7b0b 9386#: lib/RT/CustomField.pm:1425
84fb5b46
MKG
9387msgid "This custom field does not apply to that object"
9388msgstr "L'oggetto non ammette questo campo personalizzato"
9389
403d7b0b 9390#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
84fb5b46
MKG
9391msgid "This custom field has no Render Types"
9392msgstr ""
9393
9394#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
9395msgid "This feature is only available to system administrators"
9396msgstr "Questa funzionalità è riservata agli amministratori di sistema"
9397
9398#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
9399msgid "This feature is only available to system administrators."
9400msgstr ""
9401
403d7b0b 9402#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
84fb5b46
MKG
9403#. ($RT::MasonSessionDir)
9404msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
9405msgstr "Potrebbe significare che la directory '%1' non è scrivibile, oppure che una tabella del database è mancante o corrotta."
9406
9407#: NOT FOUND IN SOURCE
9408msgid "This message will be sent to..."
9409msgstr "Il messaggio sarà inviato a..."
9410
9411#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
9412msgid "This server process has recorded no SQL queries."
9413msgstr ""
9414
9415#: NOT FOUND IN SOURCE
9416msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
9417msgstr "Il ticket %1 %2 (%3)\\n"
9418
403d7b0b 9419#: bin/rt-crontool:351
84fb5b46
MKG
9420msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
9421msgstr "Questo strumento permette di eseguire qualsiasi modulo perl da dentro RT."
9422
9423#: lib/RT/Transaction.pm:362
9424msgid "This transaction appears to have no content"
9425msgstr "La transazione sembra non avere alcun contenuto"
9426
9427#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
9428#. ($Rows, $Description)
9429msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
9430msgstr ""
9431
9432#: NOT FOUND IN SOURCE
9433msgid "This user's %1 highest priority tickets"
9434msgstr "I %1 ticket a maggior priorità richiesti da questo utente"
9435
9436#: NOT FOUND IN SOURCE
9437msgid "This user's 25 highest priority tickets"
9438msgstr "I 25 ticket a maggior priorità richiesti da questo utente"
9439
9440#: lib/RT/Date.pm:110
9441msgid "Thu"
9442msgstr "Gio"
9443
9444#: NOT FOUND IN SOURCE
9445msgid "Thu."
9446msgstr "Gio."
9447
9448#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
9449msgid "Thursday"
9450msgstr "Giovedì"
9451
c36a7e1d 9452#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
84fb5b46
MKG
9453msgid "Ticket"
9454msgstr "Ticket"
9455
9456#: NOT FOUND IN SOURCE
9457msgid "Ticket # %1 %2"
9458msgstr "Ticket n° %1 %2"
9459
9460#: NOT FOUND IN SOURCE
9461msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
9462msgstr "Ticket n° %1 aggiornamento Jumbo: %2"
9463
9464#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
9465#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9466msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
9467msgstr "Ticket n°%1 aggiornamento Jumbo: %2"
9468
9469#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
9470#. ($id)
9471msgid "Ticket #%1 relationships graph"
9472msgstr "Grafico delle relazioni del ticket n°%1"
9473
9474#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
9475#. ($Transaction->Ticket)
9476msgid "Ticket #%1:"
9477msgstr "Ticket n° %1:"
9478
9479#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
9480#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
9481msgid "Ticket #%1: %2"
9482msgstr "Ticket n°%1: %2"
9483
403d7b0b 9484#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
84fb5b46
MKG
9485#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
9486#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
9487#. ($ticket->Id)
9488msgid "Ticket %1"
9489msgstr "Ticket %1"
9490
9491#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
9492#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
9493msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
9494msgstr "Creato ticket %1 nella coda '%2'"
9495
9496#: NOT FOUND IN SOURCE
9497msgid "Ticket %1 loaded\\n"
9498msgstr "Caricato ticket %1\\n"
9499
5b0d0914 9500#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
84fb5b46
MKG
9501#. ($Ticket->Id, $_)
9502#. ($id, $msg)
9503msgid "Ticket %1: %2"
9504msgstr "Ticket %1: %2"
9505
403d7b0b 9506#: share/html/Elements/Tabs:285
84fb5b46
MKG
9507msgid "Ticket Custom Fields"
9508msgstr "Campi personalizzati del ticket"
9509
9510#: share/html/Ticket/History.html:48
9511#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9512msgid "Ticket History # %1 %2"
9513msgstr "Cronologia del ticket n° %1 %2"
9514
9515#: NOT FOUND IN SOURCE
9516msgid "Ticket Id"
9517msgstr "Identificativo ticket"
9518
9519#: etc/initialdata:322
9520msgid "Ticket Resolved"
9521msgstr "Ticket risolto"
9522
9523#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
9524msgid "Ticket Search"
9525msgstr "Ricerca ticket"
9526
c36a7e1d 9527#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
84fb5b46
MKG
9528msgid "Ticket Transactions"
9529msgstr "Transazioni sul ticket"
9530
9531#: share/html/Ticket/Update.html:64
9532msgid "Ticket and Transaction"
9533msgstr ""
9534
9535#: NOT FOUND IN SOURCE
9536msgid "Ticket attachment"
9537msgstr "Allegato al ticket"
9538
9539#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
9540msgid "Ticket composition"
9541msgstr ""
9542
5b0d0914 9543#: lib/RT/Tickets.pm:2389
84fb5b46
MKG
9544msgid "Ticket content"
9545msgstr "Contenuto del ticket"
9546
5b0d0914 9547#: lib/RT/Tickets.pm:2434
84fb5b46
MKG
9548msgid "Ticket content type"
9549msgstr "Tipo del contenuto del ticket"
9550
9551#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
9552msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
9553msgstr "A causa di un errore interno non è stato possibile creare il ticket"
9554
403d7b0b 9555#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
84fb5b46
MKG
9556msgid "Ticket could not be loaded"
9557msgstr "Impossibile caricare il ticket"
9558
9559#: NOT FOUND IN SOURCE
9560msgid "Ticket created"
9561msgstr "Ticket creato"
9562
9563#: NOT FOUND IN SOURCE
9564msgid "Ticket creation failed"
9565msgstr "Creazione del ticket fallita"
9566
9567#: NOT FOUND IN SOURCE
9568msgid "Ticket deleted"
9569msgstr "Ticket eliminato"
9570
c36a7e1d 9571#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
84fb5b46
MKG
9572msgid "Ticket display"
9573msgstr "Visualizzazione ticket"
9574
9575#: NOT FOUND IN SOURCE
9576msgid "Ticket id not found"
9577msgstr "Identificativo del ticket non trovato"
9578
9579#: NOT FOUND IN SOURCE
9580msgid "Ticket killed"
9581msgstr "Ticket eliminato"
9582
9583#: share/html/Ticket/Display.html:60
9584msgid "Ticket metadata"
9585msgstr "Metadati del ticket"
9586
9587#: NOT FOUND IN SOURCE
9588msgid "Ticket not found"
9589msgstr "Ticket non trovato"
9590
9591#: etc/initialdata:308
9592msgid "Ticket status changed"
9593msgstr "Stato del ticket cambiato"
9594
9595#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
9596msgid "Ticket update"
9597msgstr ""
9598
9599#: NOT FOUND IN SOURCE
9600msgid "Ticket watchers"
9601msgstr "Osservatori del ticket"
9602
403d7b0b 9603#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
84fb5b46
MKG
9604#. (ref $self)
9605msgid "TicketSQL search module"
9606msgstr "Modulo di ricerca TicketSQL"
9607
c36a7e1d 9608#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
84fb5b46
MKG
9609msgid "Tickets"
9610msgstr "Ticket"
9611
5b0d0914 9612#: lib/RT/Tickets.pm:2591
84fb5b46
MKG
9613#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
9614msgid "Tickets %1 %2"
9615msgstr "Ticket %1 %2"
9616
5b0d0914 9617#: lib/RT/Tickets.pm:2548
84fb5b46
MKG
9618#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
9619msgid "Tickets %1 by %2"
9620msgstr "Ticket %1 da %2"
9621
9622#: share/html/m/_elements/menu:76
9623msgid "Tickets I own"
9624msgstr ""
9625
9626#: NOT FOUND IN SOURCE
9627msgid "Tickets created after"
9628msgstr "Ticket creati dopo"
9629
9630#: NOT FOUND IN SOURCE
9631msgid "Tickets created before"
9632msgstr "Ticket creati prima"
9633
9634#: NOT FOUND IN SOURCE
9635msgid "Tickets from %1"
9636msgstr "Ticket da %1"
9637
9638#: NOT FOUND IN SOURCE
9639msgid "Tickets resolved after"
9640msgstr "Ticket risolti dopo"
9641
9642#: NOT FOUND IN SOURCE
9643msgid "Tickets resolved before"
9644msgstr "Ticket risolti prima"
9645
9646#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
9647msgid "Tickets which depend on this approval:"
9648msgstr "Ticket che dipendono da questa approvazione:"
9649
5b0d0914 9650#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
84fb5b46
MKG
9651msgid "Time Estimated"
9652msgstr "Tempo stimato"
9653
5b0d0914 9654#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
84fb5b46
MKG
9655msgid "Time Left"
9656msgstr "Tempo rimasto"
9657
5b0d0914 9658#: lib/RT/Tickets.pm:2341 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:359
84fb5b46
MKG
9659msgid "Time Worked"
9660msgstr "Tempo lavorato"
9661
9662#: NOT FOUND IN SOURCE
9663msgid "Time left"
9664msgstr "Tempo rimanente"
9665
9666#: share/html/Elements/Footer:54
9667msgid "Time to display"
9668msgstr "Tempo impiegato per l'elaborazione"
9669
9670#: NOT FOUND IN SOURCE
9671msgid "Time worked"
9672msgstr "Tempo impiegato"
9673
9674#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9675msgid "TimeEstimated"
9676msgstr "Tempo Stimato"
9677
9678#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9679msgid "TimeLeft"
9680msgstr "Tempo Rimanente"
9681
9682#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9683msgid "TimeWorked"
9684msgstr "Tempo Impiegato"
9685
403d7b0b 9686#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
84fb5b46
MKG
9687msgid "Timezone"
9688msgstr "Fuso orario"
9689
9690#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
9691msgid "Title"
9692msgstr "Titolo"
9693
9694#: share/html/Ticket/Forward.html:66
9695msgid "To"
9696msgstr "A"
9697
403d7b0b
MKG
9698#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
9699msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
9700msgstr ""
9701
84fb5b46
MKG
9702#: NOT FOUND IN SOURCE
9703msgid "To generate a diff of this commit:"
9704msgstr "Per generare una diff dopo il commit:"
9705
9706#: NOT FOUND IN SOURCE
9707msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
9708msgstr "Per generare una diff dopo il commit:\\n"
9709
9710#: share/html/Elements/Footer:59
9711#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
9712msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
9713msgstr "Per richieste di supporto, formazione, personalizzazioni o acquisto di licenze, si prega di contattare %1."
9714
9715#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
9716#. ($count)
9717msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
9718msgstr ""
9719
9720#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
9721#. ()
9722msgid "Toggle stack trace"
9723msgstr ""
9724
403d7b0b 9725#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
9726msgid "Told"
9727msgstr "Ultima Comunicazione a Richiedenti"
9728
9729#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9730msgid "ToldRelative"
9731msgstr "Tempo Da Ultimo Contatto Richiedente"
9732
c36a7e1d 9733#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Tools/index.html:48
84fb5b46
MKG
9734msgid "Tools"
9735msgstr "Strumenti"
9736
9737#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
9738msgid "Topic Name"
9739msgstr ""
9740
c36a7e1d 9741#: lib/RT/Article.pm:478
84fb5b46
MKG
9742msgid "Topic membership added"
9743msgstr ""
9744
c36a7e1d 9745#: lib/RT/Article.pm:513
84fb5b46
MKG
9746msgid "Topic membership removed"
9747msgstr ""
9748
9749#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
9750msgid "Topic not found"
9751msgstr ""
9752
c36a7e1d 9753#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:433
84fb5b46
MKG
9754msgid "Topics"
9755msgstr ""
9756
9757#: share/html/Search/Elements/Chart:147
9758msgid "Total"
9759msgstr "Totale"
9760
9761#: etc/initialdata:249
9762msgid "Transaction"
9763msgstr "Transazioni"
9764
5b0d0914 9765#: lib/RT/Transaction.pm:938
84fb5b46
MKG
9766#. ($self->Data)
9767msgid "Transaction %1 purged"
9768msgstr "Transazione %1 ripulita"
9769
9770#: lib/RT/Transaction.pm:206
9771msgid "Transaction Created"
9772msgstr "Transazione creata"
9773
403d7b0b 9774#: share/html/Elements/Tabs:288
84fb5b46
MKG
9775msgid "Transaction Custom Fields"
9776msgstr "Campi personalizzati della transazione"
9777
9778#: lib/RT/Transaction.pm:132
9779msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
9780msgstr "Transaction->Create fallita, devi specificare il tipo e l'identificativo dell'oggetto"
9781
9782#: lib/RT/Tickets.pm:136
9783msgid "TransactionDate"
9784msgstr "DataTransazione"
9785
5b0d0914 9786#: lib/RT/Transaction.pm:995
84fb5b46
MKG
9787msgid "Transactions are immutable"
9788msgstr "Le transazioni sono immutabili"
9789
9790#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
9791msgid "Trust"
9792msgstr "Affidabilità"
9793
9794#: NOT FOUND IN SOURCE
9795msgid "Trying to delete a right: %1"
9796msgstr "Provo a eliminare un diritto: %1"
9797
9798#: lib/RT/Date.pm:108
9799msgid "Tue"
9800msgstr "Mar"
9801
9802#: NOT FOUND IN SOURCE
9803msgid "Tue."
9804msgstr "Mar."
9805
9806#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
9807msgid "Tuesday"
9808msgstr "Martedì"
9809
5b0d0914 9810#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2196 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
84fb5b46
MKG
9811msgid "Type"
9812msgstr "Tipo"
9813
9814#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
9815msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
9816msgstr ""
9817
403d7b0b 9818#: lib/RT/CustomField.pm:1035
84fb5b46
MKG
9819#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
9820msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
9821msgstr "Il tipo è cambiato da '%1' a '%2'"
9822
c36a7e1d 9823#: lib/RT/Article.pm:481
84fb5b46
MKG
9824msgid "Unable to add topic membership"
9825msgstr ""
9826
c36a7e1d 9827#: lib/RT/Article.pm:509
84fb5b46
MKG
9828#. ($t->TopicObj->Name)
9829msgid "Unable to delete topic membership in %1"
9830msgstr ""
9831
9832#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
9833msgid "Unable to determine object type or id"
9834msgstr "Impossibile determinare il tipo o l'id dell'oggetto"
9835
403d7b0b 9836#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
84fb5b46
MKG
9837msgid "Unable to load article"
9838msgstr ""
9839
9840#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
9841#. ($msg)
9842msgid "Unable to set UserCSS: %1"
9843msgstr ""
9844
9845#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
9846#. ($msg)
9847msgid "Unable to set UserLogo: %1"
9848msgstr ""
9849
9850#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
9851#. ($msg)
9852msgid "Unable to set privacy id: %1"
9853msgstr ""
9854
9855#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
9856#. (loc('Permission Denied'))
9857msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
9858msgstr ""
9859
9860#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
9861#. ($msg)
9862msgid "Unable to set privacy object: %1"
9863msgstr ""
9864
9865#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
9866#. ($id)
9867msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
9868msgstr "Impossibile abbonarsi al cruscotto %1: permesso negato"
9869
c36a7e1d 9870#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60
84fb5b46
MKG
9871#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
9872msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
9873msgstr ""
9874
5b0d0914 9875#: etc/RT_Config.pm:2477 etc/RT_Config.pm:2553
84fb5b46
MKG
9876msgid "Undelete"
9877msgstr ""
9878
9879#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
9880msgid "Unimplemented"
9881msgstr "Non Implementato"
9882
9883#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
9884msgid "Unix login"
9885msgstr "Username unix"
9886
403d7b0b 9887#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
84fb5b46
MKG
9888msgid "Unknown (no trust value assigned)"
9889msgstr "Sconosciuto (nessun valore di affidabilità assegnato)"
9890
403d7b0b 9891#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
84fb5b46
MKG
9892msgid "Unknown (this value is new to the system)"
9893msgstr "Sconosciuto (questo valore è nuovo per il sistema)"
9894
403d7b0b 9895#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
84fb5b46
MKG
9896#. ($ContentEncoding)
9897#. ($self->ContentEncoding)
9898msgid "Unknown ContentEncoding %1"
9899msgstr "ContentEncoding sconosciuto %1"
9900
9901#: NOT FOUND IN SOURCE
9902msgid "Unknown field: $key"
9903msgstr "Campo sconosciuto: $key"
9904
403d7b0b 9905#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
84fb5b46
MKG
9906#. ($key)
9907msgid "Unknown field: %1"
9908msgstr "Campo sconosciuto: %1"
9909
403d7b0b 9910#: lib/RT/Queue.pm:1041
84fb5b46
MKG
9911#. ($args{Type})
9912msgid "Unknown watcher type %1"
9913msgstr ""
9914
9915#: share/html/Search/Simple.html:81
9916#. ($status_str)
9917msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
9918msgstr ""
9919
9920#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
9921msgid "Unlimit"
9922msgstr "TogliLimiti"
9923
9924#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
9925msgid "Unlimited"
9926msgstr "Illimitato"
9927
9928#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
9929msgid "Unnamed dashboard"
9930msgstr ""
9931
9932#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
9933msgid "Unnamed search"
9934msgstr "Ricerca senza nome"
9935
5b0d0914
MKG
9936#: etc/initialdata:619
9937msgid "Unowned Tickets"
9938msgstr ""
9939
84fb5b46
MKG
9940#: share/html/m/_elements/menu:79
9941msgid "Unowned tickets"
9942msgstr ""
9943
5b0d0914 9944#: lib/RT/Handle.pm:668
84fb5b46
MKG
9945msgid "Unprivileged"
9946msgstr "Non Privilegiato"
9947
9948#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
9949msgid "Unselected Custom Fields"
9950msgstr "Campi personalizzati non selezionati"
9951
9952#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
9953msgid "Unselected Queues"
9954msgstr ""
9955
9956#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
9957msgid "Unselected objects"
9958msgstr "Oggetti non selezionati"
9959
c36a7e1d 9960#: lib/RT/User.pm:1643
84fb5b46
MKG
9961msgid "Unset private key"
9962msgstr "Annulla chiave privata"
9963
5b0d0914 9964#: lib/RT/Transaction.pm:743 lib/RT/Transaction.pm:917
84fb5b46
MKG
9965msgid "Untaken"
9966msgstr "Non Preso"
9967
9968#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
9969msgid "Update"
9970msgstr "Aggiornamento"
9971
9972#: NOT FOUND IN SOURCE
9973msgid "Update All"
9974msgstr "Aggiorna tutti"
9975
9976#: share/html/Search/Chart.html:128
9977msgid "Update Chart"
9978msgstr ""
9979
9980#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
9981msgid "Update Graph"
9982msgstr "Aggiorna grafico"
9983
9984#: NOT FOUND IN SOURCE
9985msgid "Update ID"
9986msgstr "Identificativo aggiornamento"
9987
5b0d0914 9988#: share/html/SelfService/Update.html:92 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:143
84fb5b46
MKG
9989msgid "Update Ticket"
9990msgstr "Aggiorna ticket"
9991
403d7b0b 9992#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
84fb5b46
MKG
9993msgid "Update Type"
9994msgstr "Tipo aggiornamento"
9995
9996#: NOT FOUND IN SOURCE
9997msgid "Update all these tickets at once"
9998msgstr "Aggiorna tutti questi ticket contemporaneamente"
9999
10000#: NOT FOUND IN SOURCE
10001msgid "Update email"
10002msgstr "Aggiorna email"
10003
10004#: share/html/Search/Build.html:106
10005msgid "Update format and Search"
10006msgstr "Aggiorna formato e avvia ricerca"
10007
10008#: share/html/Search/Bulk.html:224
10009msgid "Update multiple tickets"
10010msgstr "Aggiorna ticket multipli"
10011
10012#: NOT FOUND IN SOURCE
10013msgid "Update name"
10014msgstr "Aggiorna nome"
10015
5b0d0914 10016#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
84fb5b46
MKG
10017msgid "Update not recorded."
10018msgstr "Aggiornamento non registrato."
10019
10020#: NOT FOUND IN SOURCE
10021msgid "Update selected tickets"
10022msgstr "Aggiorna i ticket selezionati"
10023
10024#: NOT FOUND IN SOURCE
10025msgid "Update signature"
10026msgstr "Aggiorna la firma"
10027
10028#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
10029msgid "Update ticket"
10030msgstr "Aggiorna il ticket"
10031
10032#: NOT FOUND IN SOURCE
10033msgid "Update ticket # %1"
10034msgstr "Aggiorna il ticket n° %1"
10035
5b0d0914 10036#: share/html/SelfService/Update.html:103 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
84fb5b46
MKG
10037#. ($Ticket->id)
10038#. ($t->id)
10039msgid "Update ticket #%1"
10040msgstr "Aggiorna il ticket n°%1"
10041
5b0d0914 10042#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:171
84fb5b46
MKG
10043#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
10044#. ($t->id, $t->Subject)
10045msgid "Update ticket #%1 (%2)"
10046msgstr "Aggiorna il ticket n°%1 (%2)"
10047
5b0d0914 10048#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:2024
84fb5b46
MKG
10049msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
10050msgstr "Il tipo aggiornamento non era ne' corrispondenza ne' commento."
10051
10052#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10053msgid "UpdateStatus"
10054msgstr "AggiornaStato"
10055
c36a7e1d 10056#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
84fb5b46
MKG
10057msgid "Updated"
10058msgstr "Aggiornato"
10059
10060#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
10061#. ($desc)
10062msgid "Updated saved search \"%1\""
10063msgstr "Ricerca salvata \"%1\" aggiornata"
10064
10065#: share/html/Tools/Offline.html:92
10066msgid "Upload"
10067msgstr "Upload"
10068
10069#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
10070msgid "Upload a new logo"
10071msgstr ""
10072
10073#: lib/RT/CustomField.pm:130
10074msgid "Upload multiple files"
10075msgstr "Upload file multipli"
10076
10077#: lib/RT/CustomField.pm:121
10078msgid "Upload multiple images"
10079msgstr "Upload immagini multiple"
10080
10081#: lib/RT/CustomField.pm:131
10082msgid "Upload one file"
10083msgstr "Upload file singolo"
10084
10085#: lib/RT/CustomField.pm:122
10086msgid "Upload one image"
10087msgstr "Upload immagine singola"
10088
10089#: lib/RT/CustomField.pm:132
10090msgid "Upload up to %1 files"
10091msgstr "Upload fino a %1 file"
10092
10093#: lib/RT/CustomField.pm:123
10094msgid "Upload up to %1 images"
10095msgstr "Upload fino a %1 immagini"
10096
10097#: share/html/Tools/Offline.html:92
10098msgid "Upload your changes"
10099msgstr "Upload delle modifiche"
10100
10101#: sbin/rt-email-digest:88
10102msgid "Usage:"
10103msgstr ""
10104
10105#: NOT FOUND IN SOURCE
10106msgid "Usage: "
10107msgstr "Utilizzo: "
10108
403d7b0b 10109#: lib/RT/Installer.pm:137
84fb5b46
MKG
10110msgid "Use SSL?"
10111msgstr "Usa SSL?"
10112
10113#: lib/RT/Config.pm:224
10114msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
10115msgstr ""
10116
10117#: lib/RT/Config.pm:187
10118msgid "Use autocomplete to find owners?"
10119msgstr ""
10120
c36a7e1d 10121#: lib/RT/Config.pm:382
84fb5b46
MKG
10122msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
10123msgstr "Usa regole css per visualizzare testo preformattato ma con a-capo dove necessario. Non funziona bene con InternetExplorer 6, meglio usare l'opzione precedente"
10124
10125#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
10126#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
10127msgid "Use default (%1)"
10128msgstr "Usa il valore predefinito (%1)"
10129
10130#: NOT FOUND IN SOURCE
10131msgid "Use fixed-width font to display plaintext messages"
10132msgstr "Usa un font a spaziatura fissa per mostrare i messaggi contenenti solo testo"
10133
10134#: NOT FOUND IN SOURCE
10135msgid "Use monospace font"
10136msgstr "Usa un font a spaziatura fissa"
10137
403d7b0b 10138#: share/html/Elements/Tabs:208
84fb5b46
MKG
10139msgid "Use other RT administrative tools"
10140msgstr "Usa altri strumenti di amministrazione di RT"
10141
10142#: share/html/Widgets/Form/Select:125
10143#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
10144msgid "Use system default (%1)"
10145msgstr "Usa il valore predefinito dal sistema (%1)"
10146
10147#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
10148msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
10149msgstr ""
10150
c36a7e1d 10151#: lib/RT/Config.pm:372
84fb5b46
MKG
10152msgid "Use this to protect the format of plain text"
10153msgstr "Usa questo per proteggere il formato del testo di base."
10154
c36a7e1d 10155#: lib/RT/Record.pm:954 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
84fb5b46
MKG
10156msgid "User"
10157msgstr "Utente"
10158
10159#: NOT FOUND IN SOURCE
10160msgid "User %1 %2: %3\\n"
10161msgstr "Utente %1 %2: %3\\n"
10162
10163#: NOT FOUND IN SOURCE
10164msgid "User %1 Password: %2\\n"
10165msgstr "Utente %1 Password: %2\\n"
10166
10167#: lib/RT/Ticket.pm:412
10168#. ($args{'Owner'})
10169msgid "User '%1' could not be found."
10170msgstr "Impossibile trovare l'utente '%1'"
10171
10172#: NOT FOUND IN SOURCE
10173msgid "User '%1' not found"
10174msgstr "Utente '%1' non trovato"
10175
10176#: NOT FOUND IN SOURCE
10177msgid "User '%1' not found\\n"
10178msgstr "Utente '%1' non trovato\\n"
10179
10180#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
10181msgid "User (created - expire)"
10182msgstr "Utente (creato - scadenza)"
10183
10184#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
10185msgid "User Defined"
10186msgstr "Definito dall'utente"
10187
10188#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
10189msgid "User Defined conditions and actions"
10190msgstr "Condizioni e azioni definite dall'utente"
10191
10192#: NOT FOUND IN SOURCE
10193msgid "User ID"
10194msgstr "Username"
10195
10196#: NOT FOUND IN SOURCE
10197msgid "User Id"
10198msgstr "Username"
10199
403d7b0b 10200#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
84fb5b46
MKG
10201msgid "User Rights"
10202msgstr "Diritti dell'utente"
10203
5b0d0914 10204#: lib/RT/Interface/Web.pm:2849
84fb5b46
MKG
10205#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
10206msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
10207msgstr "L'utente ha richiesto un aggiornamento di tipo sconosciuto sul campo personalizzato %1 per %2 l'oggetto n°%3"
10208
403d7b0b 10209#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
84fb5b46
MKG
10210#. ($msg)
10211msgid "User could not be created: %1"
10212msgstr "Impossibile creare l'utente: %1"
10213
c36a7e1d 10214#: lib/RT/User.pm:262
84fb5b46
MKG
10215msgid "User created"
10216msgstr "Utente creato"
10217
10218#: NOT FOUND IN SOURCE
10219msgid "User defined groups"
10220msgstr "Gruppi definiti dall'utente"
10221
c36a7e1d 10222#: lib/RT/User.pm:1110
84fb5b46
MKG
10223msgid "User disabled"
10224msgstr "Utente disabilitato"
10225
c36a7e1d 10226#: lib/RT/User.pm:1112
84fb5b46
MKG
10227msgid "User enabled"
10228msgstr "Utente abilitato"
10229
10230#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
10231msgid "User has empty email address"
10232msgstr "L'utente non ha un indirizzo email"
10233
c36a7e1d 10234#: lib/RT/User.pm:528 lib/RT/User.pm:548
84fb5b46
MKG
10235msgid "User loaded"
10236msgstr "Utente caricato"
10237
10238#: NOT FOUND IN SOURCE
10239msgid "User notified"
10240msgstr "Utente notificato"
10241
10242#: NOT FOUND IN SOURCE
10243msgid "User view"
10244msgstr "User view"
10245
10246#: NOT FOUND IN SOURCE
10247msgid "User's GnuPG keys"
10248msgstr "Chiavi GnuPG dell'utente"
10249
10250#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
10251msgid "User-defined groups"
10252msgstr "Gruppi definiti dall'utente"
10253
5b0d0914 10254#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:73
84fb5b46
MKG
10255msgid "Username"
10256msgstr "Username"
10257
10258#: lib/RT/Config.pm:173
10259msgid "Username format"
10260msgstr "Formato Nome Utente"
10261
c36a7e1d 10262#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
84fb5b46
MKG
10263msgid "Users"
10264msgstr "Utenti"
10265
10266#: share/html/Admin/Users/index.html:114
10267msgid "Users matching search criteria"
10268msgstr "Utenti che soddisfano il criterio di ricerca"
10269
403d7b0b 10270#: bin/rt-crontool:174
84fb5b46
MKG
10271#. ($txn->id)
10272msgid "Using transaction #%1..."
10273msgstr "Uso la transazione n°%1"
10274
c36a7e1d 10275#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:337
84fb5b46
MKG
10276msgid "Valid Query"
10277msgstr "Query valida"
10278
10279#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
10280msgid "Validation"
10281msgstr "Validazione"
10282
10283#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
10284msgid "Value"
10285msgstr "Valore"
10286
10287#: NOT FOUND IN SOURCE
10288msgid "ValueOfQueue"
10289msgstr "ValoreDellaCoda"
10290
10291#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
10292msgid "Values"
10293msgstr "Valori"
10294
10295#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
10296msgid "Variable"
10297msgstr "Variabile"
10298
10299#: NOT FOUND IN SOURCE
10300msgid "Various RT reports"
10301msgstr "Vari report di RT"
10302
10303#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
10304msgid "Version"
10305msgstr "Versione"
10306
10307#: lib/RT/Queue.pm:101
10308msgid "View Scrip templates"
10309msgstr ""
10310
10311#: lib/RT/Queue.pm:104
10312msgid "View Scrips"
10313msgstr ""
10314
10315#: lib/RT/Queue.pm:97
10316msgid "View custom field values"
10317msgstr ""
10318
10319#: lib/RT/CustomField.pm:205
10320msgid "View custom fields"
10321msgstr ""
10322
10323#: NOT FOUND IN SOURCE
10324msgid "View dashboards for this group"
10325msgstr "Visualizza i cruscotti per questo gruppo"
10326
10327#: lib/RT/Queue.pm:108
10328msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
10329msgstr ""
10330
10331#: lib/RT/Group.pm:99
10332msgid "View group"
10333msgstr ""
10334
10335#: lib/RT/Group.pm:100
10336msgid "View group dashboards"
10337msgstr ""
10338
10339#: lib/RT/Dashboard.pm:86
10340msgid "View personal dashboards"
10341msgstr "Visualizza i cruscotti personali"
10342
10343#: lib/RT/Queue.pm:92
10344msgid "View queue"
10345msgstr ""
10346
10347#: lib/RT/Group.pm:98
10348msgid "View saved searches"
10349msgstr ""
10350
10351#: lib/RT/Dashboard.pm:81
10352msgid "View system dashboards"
10353msgstr "Visualizza i cruscotti di sistema"
10354
10355#: lib/RT/Queue.pm:107
10356msgid "View ticket private commentary"
10357msgstr ""
10358
10359#: lib/RT/Queue.pm:106
10360msgid "View ticket summaries"
10361msgstr ""
10362
10363#: lib/RT/Date.pm:118
10364msgid "W3CDTF"
10365msgstr "W3CDTF"
10366
10367#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
10368msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
10369msgstr ""
10370
10371#: lib/RT/Config.pm:242
10372msgid "WYSIWYG composer height"
10373msgstr "altezza dell'editor WYSIWYG"
10374
10375#: lib/RT/Config.pm:233
10376msgid "WYSIWYG message composer"
10377msgstr "Editor visuale di messaggi (WYSIWYG)"
10378
10379#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
10380msgid "Warning! This is NOT signed!"
10381msgstr "Attenzione! NON è firmato!"
10382
10383#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
10384msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
10385msgstr "Attenzione: nel tuo profilo non hai impostato un indirizzo email, non riceverai questo cruscotto finché non l'avrai fatto"
10386
10387#: lib/RT/Queue.pm:110
10388msgid "Watch"
10389msgstr "Osserva"
10390
10391#: lib/RT/Queue.pm:111
10392msgid "WatchAsAdminCc"
10393msgstr "OsservaComeAdminCc"
10394
403d7b0b 10395#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
84fb5b46
MKG
10396msgid "Watcher"
10397msgstr "Osservatore"
10398
10399#: NOT FOUND IN SOURCE
10400msgid "Watcher loaded"
10401msgstr "Osservatore caricato"
10402
10403#: lib/RT/Tickets.pm:152
10404msgid "WatcherGroup"
10405msgstr "GruppoOsservatori"
10406
403d7b0b 10407#: share/html/Elements/Tabs:275
84fb5b46
MKG
10408msgid "Watchers"
10409msgstr "Osservatori"
10410
10411#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
10412msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
10413msgstr "La connessione al database come amministratore è stata verificata con successo. Ora puoi cliccare 'Configurazione di base' per continuare la configurazione di RT."
10414
c36a7e1d 10415#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1777
84fb5b46
MKG
10416msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
10417msgstr ""
10418
10419#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
10420msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
10421msgstr "E' necessario specificare il nome del database da usare per RT e dove è situato. Servono anche username e password che RT userà per accedere al DB. Le credenziali di amministratore verranno usate solo per creare il database e le tabelle se necessario. Durante il passo 6 dell'installazione guidata, con queste informazioni sarà possibile creare e inizializzare il database di RT."
10422
10423#: NOT FOUND IN SOURCE
10424msgid "We were able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
10425msgstr "Il database è operativo e accetta normalmente le connessioni amministrative. Clicca 'Imposta sistema' per continuare la configurazione."
10426
403d7b0b 10427#: lib/RT/Installer.pm:222
84fb5b46
MKG
10428msgid "Web port"
10429msgstr "Porta web"
10430
10431#: NOT FOUND IN SOURCE
10432msgid "WebEncoding"
10433msgstr "WebEncoding"
10434
10435#: lib/RT/Date.pm:109
10436msgid "Wed"
10437msgstr "Mer"
10438
10439#: NOT FOUND IN SOURCE
10440msgid "Wed."
10441msgstr "Mer."
10442
10443#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
10444msgid "Wednesday"
10445msgstr "Mercoledì"
10446
403d7b0b 10447#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
84fb5b46
MKG
10448msgid "Weekday"
10449msgstr ""
10450
403d7b0b 10451#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
84fb5b46
MKG
10452msgid "Weekly"
10453msgstr ""
10454
c36a7e1d 10455#: lib/RT/Config.pm:478
84fb5b46
MKG
10456msgid "Weekly digest"
10457msgstr "Riassunto settimanale"
10458
10459#: share/html/Install/index.html:48
10460msgid "Welcome to RT!"
10461msgstr "Benvenuto a RT!"
10462
10463#: share/html/Tools/MyDay.html:77
10464msgid "What I did today"
10465msgstr "Cosa ho fatto oggi"
10466
10467#: share/html/Install/index.html:67
10468msgid "What is RT?"
10469msgstr "Cos'è RT?"
10470
403d7b0b 10471#: lib/RT/Installer.pm:166
84fb5b46
MKG
10472msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
10473msgstr "Quando RT non può elaborare un messaggio, a chi deve essere inoltrato?"
10474
10475#: share/html/Install/Global.html:54
10476msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
10477msgstr "Quando RT invia un email, imposta il mittente e l'indirizzo di risposta in modo che un utente possa aggiungere contenuti al ticket semplicemente usando la funzione 'Rispondi al mittente' del programma di posta elettronica. RT usa indirizzi email diversi per le normali risposte e per i commenti interni. Questi indirizzi email possono essere diversi per ogni coda, e devono essere configurati per poter usare il programma <tt>rt-mailgate</tt>."
10478
10479#: NOT FOUND IN SOURCE
10480msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
10481msgstr "Quando un ticket ha ricevuto tutte le approvazioni richieste, aggiungi una corrispondenza al ticket originale"
10482
10483#: NOT FOUND IN SOURCE
10484msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
10485msgstr "Quando un ticket riceve una qualsiasi delle approvazioni richieste, aggiungi una corrispondenza al ticket originale"
10486
10487#: etc/initialdata:105
10488msgid "When a ticket is created"
10489msgstr "Quando viene creato un ticket"
10490
10491#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
10492msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
10493msgstr "Quando una richiesta di approvazione viene creata, notifica chi ha in carico il ticket e gli AdminCc che devono approvarlo"
10494
10495#: etc/initialdata:110
10496msgid "When anything happens"
10497msgstr "Quando succede qualsiasi cosa"
10498
10499#: lib/RT/Config.pm:271
10500msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
10501msgstr ""
10502
10503#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
10504msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
10505msgstr "Quando clicchi 'Verifica connessione al database' potresti sperimentare un certo ritardo mentre RT prova ad effettuare una connessione al server DB."
10506
10507#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
10508msgid "Whenever a ticket is closed"
10509msgstr "Quando un ticket viene chiuso"
10510
10511#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
10512msgid "Whenever a ticket is forwarded"
10513msgstr ""
10514
10515#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
10516msgid "Whenever a ticket is rejected"
10517msgstr "Ogni volta che un ticket viene respinto"
10518
10519#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
10520msgid "Whenever a ticket is reopened"
10521msgstr "Quando un ticket viene riaperto"
10522
10523#: etc/initialdata:179
10524msgid "Whenever a ticket is resolved"
10525msgstr "Quando un ticket viene risolto"
10526
10527#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
10528msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
10529msgstr ""
10530
10531#: etc/initialdata:165
10532msgid "Whenever a ticket's owner changes"
10533msgstr "Quando cambia colui che ha in carico il ticket"
10534
10535#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
10536msgid "Whenever a ticket's priority changes"
10537msgstr "Quando cambia la priorità di un ticket"
10538
10539#: etc/initialdata:173
10540msgid "Whenever a ticket's queue changes"
10541msgstr "Quando il ticket si sposta in un'altra coda"
10542
10543#: etc/initialdata:150
10544msgid "Whenever a ticket's status changes"
10545msgstr "Quando cambia lo stato di un ticket"
10546
10547#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
10548msgid "Whenever a transaction is forwarded"
10549msgstr ""
10550
10551#: etc/initialdata:193
10552msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
10553msgstr "Quando si verifica una condizione definita dall'utente"
10554
10555#: etc/initialdata:144
10556msgid "Whenever comments come in"
10557msgstr "Quando arrivano commenti"
10558
10559#: etc/initialdata:116
10560msgid "Whenever correspondence comes in"
10561msgstr "Quando arrivano corrispondenze"
10562
403d7b0b 10563#: lib/RT/Installer.pm:188
84fb5b46
MKG
10564msgid "Where to find your sendmail binary."
10565msgstr "Dove si trova il programma sendmail sul tuo server"
10566
10567#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
10568msgid "Wipeout"
10569msgstr "Azzerare"
10570
10571#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
10572msgid "Work"
10573msgstr "Lavoro"
10574
10575#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
10576msgid "Work Phone"
10577msgstr ""
10578
10579#: NOT FOUND IN SOURCE
10580msgid "Work offline"
10581msgstr "Lavoro offline"
10582
10583#: NOT FOUND IN SOURCE
10584msgid "WorkPhone"
10585msgstr "TelefonoLavoro"
10586
403d7b0b 10587#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
84fb5b46
MKG
10588msgid "Worked"
10589msgstr "Impiegato"
10590
10591#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
10592msgid "Yes"
10593msgstr "Sì"
10594
10595#: share/html/Dashboards/Render.html:86
10596#. ($edit, $subscription)
10597msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
10598msgstr ""
10599
c36a7e1d 10600#: lib/RT/Ticket.pm:3090
84fb5b46
MKG
10601msgid "You already own this ticket"
10602msgstr "Hai già in carico questo ticket"
10603
10604#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
10605msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
10606msgstr "E' stato scelto di crittografare i messaggi email in uscita, ma ci sono problemi con le chiavi pubbliche di alcuni destinatari. Per continuare è necessario risolvere i problemi con le chiavi pubbliche, disabilitare l'invio dell'email ai destinatari con problemi di chiave pubblica, oppure disabilitare la crittografia."
10607
10608#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
10609msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
10610msgstr "E' stato scelto di crittografare i messaggi email in uscita, ma ci sono problemi con la chiave pubblica di un destinatario. Per continuare è necessario risolvere il problemi con la chiave, disabilitare l'invio dell'email al destinatario con problemi di chiave pubblica, oppure disabilitare la crittografia."
10611
10612#: NOT FOUND IN SOURCE
10613msgid "You are not an authorized user"
10614msgstr "Non sei un utente autorizzato"
10615
10616#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
10617#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
10618msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
10619msgstr "Puoi <a href=\"%1\">andare al primo messaggio non letto</a> oppure <a href=\"%2\">andare al primo messaggio non letto e marcare tutti i messaggi come visti</a>."
10620
10621#: share/html/Prefs/Search.html:54
10622msgid "You can also edit the predefined search itself"
10623msgstr "E' possibile anche modificare la ricerca predefinta stessa"
10624
10625#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
10626msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
10627msgstr ""
10628
c36a7e1d 10629#: lib/RT/User.pm:813
84fb5b46
MKG
10630msgid "You can not set password."
10631msgstr "Non puoi impostare la password."
10632
c36a7e1d 10633#: lib/RT/Ticket.pm:2973
84fb5b46
MKG
10634msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
10635msgstr "Puoi solo riassegnare ticket che hai in carico, o che non sono ancora assegnati"
10636
c36a7e1d 10637#: lib/RT/Ticket.pm:2969
84fb5b46
MKG
10638msgid "You can only take tickets that are unowned"
10639msgstr "E' possibile prendere in carico solo i ticket non assegnati"
10640
10641#: share/html/Search/Simple.html:71
10642#. ($fulltext_keyword)
10643msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
10644msgstr ""
10645
c36a7e1d 10646#: lib/RT/Ticket.pm:3162
84fb5b46
MKG
10647#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
10648msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
10649msgstr ""
10650
10651#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
10652msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
10653msgstr "Non hai diritti di <b>Super Utente</b>"
10654
10655#: NOT FOUND IN SOURCE
10656msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
10657msgstr "Non hai i permessi per visualizzare questo ticket.\\n"
10658
10659#: NOT FOUND IN SOURCE
10660msgid "You found %1 tickets in queue %2"
10661msgstr "Hai trovato %1 ticket nella coda %2"
10662
10663#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
10664msgid "You have been logged out of RT."
10665msgstr "Ti sei scollegato da RT."
10666
403d7b0b 10667#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
84fb5b46
MKG
10668msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
10669msgstr ""
10670
403d7b0b 10671#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
84fb5b46
MKG
10672msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
10673msgstr ""
10674
5b0d0914 10675#: share/html/SelfService/Display.html:116
84fb5b46
MKG
10676msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
10677msgstr "Non hai l'autorizzazione per creare ticket in questa coda."
10678
10679#: share/html/Elements/EditLinks:121
10680msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
10681msgstr ""
10682
403d7b0b 10683#: lib/RT/Ticket.pm:1711
84fb5b46
MKG
10684msgid "You may not create requests in that queue."
10685msgstr "Non puoi creare ticket in questa coda."
10686
10687#: share/html/Install/Basics.html:85
10688msgid "You must enter an Administrative password"
10689msgstr "Devi fornire una password di amministratore"
10690
10691#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
10692msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
10693msgstr ""
10694
403d7b0b 10695#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
84fb5b46
MKG
10696msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
10697msgstr ""
10698
403d7b0b 10699#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
84fb5b46
MKG
10700msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
10701msgstr ""
10702
10703#: share/html/Install/Finish.html:56
10704#. ('<tt>root</tt>')
10705msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
10706msgstr "Verrai indirizzato direttamente alla pagina di accesso. Potrai accedere usando %1 come username, e la password specificata precedentemente."
10707
10708#: NOT FOUND IN SOURCE
10709msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
10710msgstr "Verrai indirizzato direttamente alla pagina di accesso. Potrai accedere usando <tt>root</tt> come username, e la password specificata precedentemente."
10711
10712#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
10713msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
10714msgstr "Scegli il database che tu, o che il tuo amministratore di sistema, preferite usare."
10715
10716#: NOT FOUND IN SOURCE
10717msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10718msgstr "Questa pagina viene visualizzata quando il server RT è stato avviato senza un database attivo. Con tutta probabilità questa è la prima volta che provi ad avviare RT. Clicca <i>Iniziamo!</i> qui sotto per eseguire la configurazione guidata del server e del database."
10719
10720#: share/html/Install/index.html:79
10721#. (loc("Let's go!"))
10722msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10723msgstr "Questa pagina viene visualizzata quando il server RT è stato avviato senza un database attivo. Con tutta probabilità questa è la prima volta che provi ad avviare RT. Clicca \"%1\" qui sotto per eseguire la configurazione guidata del server e del database."
10724
10725#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
10726msgid "You're welcome to login again"
10727msgstr "Collegati di nuovo"
10728
10729#: NOT FOUND IN SOURCE
10730msgid "Your %1 requests"
10731msgstr "Le tue %1 richieste"
10732
10733#: NOT FOUND IN SOURCE
10734msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
10735msgstr "L'amministratore RT non ha configurato correttamente l'alias di email che invoca RT"
10736
10737#: NOT FOUND IN SOURCE
10738msgid "Your current password"
10739msgstr "Password attuale"
10740
c36a7e1d 10741#: lib/RT/User.pm:1002
84fb5b46
MKG
10742msgid "Your password is not set."
10743msgstr "Password non impostata."
10744
10745#: NOT FOUND IN SOURCE
10746msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
10747msgstr "La tua richiesta è stata approvata da %1. Potrebbero essere necessarie altre approvazioni."
10748
10749#: NOT FOUND IN SOURCE
10750msgid "Your request has been approved."
10751msgstr "La tua richiesta è stata approvata."
10752
10753#: NOT FOUND IN SOURCE
10754msgid "Your request was rejected."
10755msgstr "La tua richiesta è stata respinta."
10756
10757#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
10758#. ($valid_image_types)
10759msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
10760msgstr ""
10761
403d7b0b 10762#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
84fb5b46
MKG
10763msgid "Your username or password is incorrect"
10764msgstr "Il tuo username o la tua password non sono corretti"
10765
403d7b0b 10766#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
84fb5b46
MKG
10767msgid "Zip"
10768msgstr "CAP"
10769
403d7b0b 10770#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
84fb5b46
MKG
10771msgid "[Down]"
10772msgstr "[Giù]"
10773
403d7b0b 10774#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
84fb5b46
MKG
10775msgid "[Up]"
10776msgstr "[Su]"
10777
10778#: NOT FOUND IN SOURCE
10779msgid "[no subject]"
10780msgstr "[senza oggetto]"
10781
10782#: share/html/Search/Elements/EditSort:61
10783msgid "[none]"
10784msgstr "[nessuno]"
10785
5b0d0914 10786#: lib/RT/Transaction.pm:725
84fb5b46
MKG
10787msgid "a custom field"
10788msgstr ""
10789
10790#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
10791msgid "active"
10792msgstr ""
10793
c36a7e1d 10794#: lib/RT/Config.pm:371
84fb5b46
MKG
10795msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
10796msgstr "delimita con un tag <pre> gli allegati contenenti testo semplice"
10797
10798#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
10799msgid "after"
10800msgstr "dopo il"
10801
10802#: NOT FOUND IN SOURCE
10803msgid "allow creation of saved searches"
10804msgstr "permetti la creazione di ricerche salvate"
10805
10806#: NOT FOUND IN SOURCE
10807msgid "allow loading of saved searches"
10808msgstr "permetti il caricamento di ricerche salvate"
10809
10810#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
10811msgid "and before"
10812msgstr ""
10813
10814#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
10815msgid "and not"
10816msgstr ""
10817
10818#: NOT FOUND IN SOURCE
10819msgid "as granted to %1"
10820msgstr "come concesso a %1"
10821
10822#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
10823msgid "bar"
10824msgstr "barra"
10825
10826#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
10827msgid "before"
10828msgstr "prima del"
10829
10830#: NOT FOUND IN SOURCE
10831msgid "belongs to"
10832msgstr "appartiene a"
10833
10834#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
10835msgid "body"
10836msgstr ""
10837
10838#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
10839msgid "bottom to top"
10840msgstr "dal basso verso l'alto"
10841
10842#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
10843msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
10844msgstr ""
10845
10846#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
10847msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
10848msgstr "clicca per applicare il campo personalizzato a tutti gli oggetti."
10849
10850#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
10851msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
10852msgstr ""
10853
10854#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
10855msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
10856msgstr "clicca per rimuovere il campo personalizzato da tutti gli oggetti, e attivare la possibilità di scegliere specifici oggetti a cui applicarlo in seguito."
10857
403d7b0b 10858#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
84fb5b46
MKG
10859msgid "check to add"
10860msgstr "clicca per aggiungere"
10861
10862#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
10863msgid "click to check/uncheck all objects at once"
10864msgstr "clicca per selezionare/deselezionare tutti gli oggetti in una sola volta"
10865
10866#: share/html/SelfService/Closed.html:53
10867msgid "closed"
10868msgstr "chiuso"
10869
10870#: NOT FOUND IN SOURCE
10871msgid "concise"
10872msgstr "conciso"
10873
10874#: NOT FOUND IN SOURCE
10875msgid "contains"
10876msgstr "contiene"
10877
10878#: NOT FOUND IN SOURCE
10879msgid "content"
10880msgstr "contenuto"
10881
10882#: NOT FOUND IN SOURCE
10883msgid "content-type"
10884msgstr "content-type"
10885
10886#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
10887msgid "core config"
10888msgstr "configurazione base"
10889
10890#: NOT FOUND IN SOURCE
10891msgid "correspondence (probably) not sent"
10892msgstr "corrispondenza (probabilmente) non inviata"
10893
10894#: NOT FOUND IN SOURCE
10895msgid "correspondence sent"
10896msgstr "corrispondenza inviata"
10897
5b0d0914 10898#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516 lib/RT/Interface/Web.pm:1525
403d7b0b
MKG
10899msgid "create a ticket"
10900msgstr ""
10901
84fb5b46
MKG
10902#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
10903#. ($cf)
10904#. ($obj->Name)
10905msgid "custom field '%1'"
10906msgstr "campo personalizzato '%1'"
10907
10908#: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
10909msgid "daily"
10910msgstr "quotidianamente"
10911
10912#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
10913#. ($hour)
10914msgid "daily at %1"
10915msgstr "quotidianamente alle %1"
10916
10917#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
10918msgid "days"
10919msgstr "giorni"
10920
10921#: NOT FOUND IN SOURCE
10922msgid "dead"
10923msgstr "morto"
10924
10925#: NOT FOUND IN SOURCE
10926msgid "delete"
10927msgstr "cancella"
10928
10929#: lib/RT/Queue.pm:88
10930msgid "deleted"
10931msgstr "cancellato"
10932
c36a7e1d 10933#: lib/RT/Config.pm:381
84fb5b46
MKG
10934msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
10935msgstr "visualizza allegati di testo formattati e impaginati"
10936
10937#: NOT FOUND IN SOURCE
10938msgid "does not belong to"
10939msgstr "non appartiene a"
10940
10941#: NOT FOUND IN SOURCE
10942msgid "does not match"
10943msgstr "non corrisponde a"
10944
10945#: NOT FOUND IN SOURCE
10946msgid "doesn't contain"
10947msgstr "non contiene"
10948
10949#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
10950msgid "doesn't match"
10951msgstr "non corrisponde"
10952
10953#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
10954msgid "download"
10955msgstr "scarica"
10956
10957#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
10958msgid "duration"
10959msgstr ""
10960
c36a7e1d
MKG
10961#: lib/RT/User.pm:276
10962msgid "empty name"
10963msgstr ""
10964
84fb5b46
MKG
10965#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10966msgid "equal to"
10967msgstr "uguale a"
10968
10969#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
10970msgid "error: can't move down"
10971msgstr "errore: impossibile spostare in basso"
10972
10973#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
10974msgid "error: can't move left"
10975msgstr "errore: impossibile spostare a sinistra"
10976
10977#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
10978msgid "error: can't move up"
10979msgstr "errore: impossibile spostare in alto"
10980
10981#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
10982msgid "error: nothing to delete"
10983msgstr "errore: niente da cancellare"
10984
10985#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
10986msgid "error: nothing to move"
10987msgstr "errore: niente da spostare"
10988
10989#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
10990msgid "error: nothing to toggle"
10991msgstr "errore: niente da invertire"
10992
10993#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
10994msgid "every"
10995msgstr "ogni"
10996
10997#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
10998msgid "executed plugin successfuly"
10999msgstr "plugin eseguito con successo"
11000
11001#: NOT FOUND IN SOURCE
11002msgid "false"
11003msgstr "falso"
11004
11005#: NOT FOUND IN SOURCE
11006msgid "filename"
11007msgstr "nome file"
11008
403d7b0b 11009#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
84fb5b46
MKG
11010msgid "full"
11011msgstr "completo"
11012
11013#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
11014msgid "greater than"
11015msgstr "maggiore di"
11016
11017#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
11018msgid "group"
11019msgstr ""
11020
11021#: lib/RT/Group.pm:197
11022#. ($self->Name)
11023msgid "group '%1'"
11024msgstr "gruppo '%1'"
11025
11026#: lib/RT/Date.pm:346
11027msgid "hours"
11028msgstr "ore"
11029
c36a7e1d 11030#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:773
84fb5b46
MKG
11031msgid "iCal"
11032msgstr "iCal"
11033
11034#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
11035msgid "id"
11036msgstr "Codice"
11037
11038#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
11039#. ($Class->Name)
11040#. ($class->Name)
11041msgid "in class %1"
11042msgstr ""
11043
11044#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
11045msgid "inactive"
11046msgstr ""
11047
403d7b0b 11048#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
84fb5b46
MKG
11049#. ($inc)
11050msgid "includes %1"
11051msgstr ""
11052
11053#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
11054msgid "index"
11055msgstr ""
11056
403d7b0b 11057#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
84fb5b46
MKG
11058msgid "is"
11059msgstr "uguale a"
11060
403d7b0b 11061#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
84fb5b46
MKG
11062msgid "isn't"
11063msgstr "diverso da"
11064
403d7b0b 11065#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
84fb5b46
MKG
11066msgid "key disabled"
11067msgstr "chiave disabilitata"
11068
403d7b0b 11069#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
84fb5b46
MKG
11070msgid "key expired"
11071msgstr "chiave scaduta"
11072
403d7b0b 11073#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
84fb5b46
MKG
11074msgid "key revoked"
11075msgstr "chiave revocata"
11076
11077#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
11078msgid "left to right"
11079msgstr "da sinistra a destra"
11080
11081#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
11082msgid "less than"
11083msgstr "minore di"
11084
403d7b0b 11085#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
84fb5b46
MKG
11086msgid "marginal"
11087msgstr "marginale"
11088
11089#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
11090msgid "matches"
11091msgstr "corrisponde a"
11092
11093#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
11094msgid "maximum depth"
11095msgstr "profondità massima"
11096
11097#: lib/RT/Date.pm:342
11098msgid "min"
11099msgstr "min"
11100
11101#: share/html/Tools/MyDay.html:62
11102msgid "minutes"
11103msgstr "minuti"
11104
5b0d0914 11105#: lib/RT/Interface/Web.pm:1518
403d7b0b
MKG
11106msgid "modify RT's configuration"
11107msgstr ""
11108
5b0d0914 11109#: lib/RT/Interface/Web.pm:1521
403d7b0b
MKG
11110msgid "modify a dashboard"
11111msgstr ""
11112
5b0d0914 11113#: lib/RT/Interface/Web.pm:1524
403d7b0b
MKG
11114msgid "modify or access a search"
11115msgstr ""
11116
5b0d0914 11117#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
403d7b0b
MKG
11118msgid "modify your preferences"
11119msgstr ""
11120
84fb5b46
MKG
11121#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
11122msgid "monthly"
11123msgstr "mensilmente"
11124
11125#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
11126#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
11127msgid "monthly (day %1) at %2"
11128msgstr "mensilmente (il %1 del mese) alle %2"
11129
11130#: lib/RT/Date.pm:358
11131msgid "months"
11132msgstr "mesi"
11133
11134#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
11135msgid "never"
11136msgstr "mai"
11137
11138#: lib/RT/Queue.pm:83
11139msgid "new"
11140msgstr "nuovo"
11141
c36a7e1d 11142#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
84fb5b46
MKG
11143msgid "no"
11144msgstr "no"
11145
11146#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
11147msgid "no name"
11148msgstr "nessun nome"
11149
11150#: NOT FOUND IN SOURCE
11151msgid "no value"
11152msgstr "nessun valore"
11153
403d7b0b 11154#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
84fb5b46
MKG
11155msgid "none"
11156msgstr "nessuno"
11157
11158#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
11159msgid "not equal to"
11160msgstr "diverso da"
11161
11162#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
11163msgid "nothing"
11164msgstr "nulla"
11165
11166#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
11167msgid "objects were successfuly removed"
11168msgstr "oggetti rimossi con successo"
11169
11170#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
11171msgid "on"
11172msgstr "il"
11173
11174#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
11175msgid "on day"
11176msgstr "al giorno"
11177
11178#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
11179msgid "one"
11180msgstr "uno"
11181
403d7b0b 11182#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
84fb5b46
MKG
11183msgid "open"
11184msgstr "aperto"
11185
11186#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
11187msgid "open/close"
11188msgstr "apri/chiudi"
11189
11190#: share/html/Widgets/Form/Select:79
11191msgid "other..."
11192msgstr "altro..."
11193
403d7b0b
MKG
11194#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
11195msgid "perform actions"
11196msgstr ""
11197
84fb5b46
MKG
11198#: NOT FOUND IN SOURCE
11199msgid "personal group '%1' for user '%2'"
11200msgstr "Gruppo personale '%1' per l'utente '%2'"
11201
11202#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
11203msgid "pie"
11204msgstr "torta"
11205
11206#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
11207msgid "plugin returned empty list"
11208msgstr "il plugin ha restituito una lista vuota"
11209
11210#: lib/RT/Group.pm:205
11211#. ($queue->Name, $self->Type)
11212msgid "queue %1 %2"
11213msgstr "coda %1 %2"
11214
11215#: lib/RT/Queue.pm:87
11216msgid "rejected"
11217msgstr "respinto"
11218
11219#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
11220msgid "requires running rt-crontool"
11221msgstr ""
11222
11223#: lib/RT/Queue.pm:86
11224msgid "resolved"
11225msgstr "risolto"
11226
11227#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
11228msgid "right to left"
11229msgstr "da destra a sinistra"
11230
11231#: lib/RT/Date.pm:338
11232msgid "sec"
11233msgstr "sec"
11234
11235#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
11236msgid "see object list below"
11237msgstr "vedi lista oggetti sottostante"
11238
11239#: NOT FOUND IN SOURCE
11240msgid "show Approvals tab"
11241msgstr "Mostra pannello approvazione"
11242
11243#: NOT FOUND IN SOURCE
11244msgid "show Configuration tab"
11245msgstr "Mostra configurazione"
11246
11247#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
11248msgid "site config"
11249msgstr "configurazione locale"
11250
11251#: NOT FOUND IN SOURCE
11252msgid "spreadsheet"
11253msgstr "foglio di calcolo"
11254
11255#: lib/RT/Queue.pm:85
11256msgid "stalled"
11257msgstr "in stallo"
11258
11259#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
11260msgid "statement"
11261msgstr ""
11262
11263#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
11264msgid "summary"
11265msgstr ""
11266
11267#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
11268msgid "summary rows"
11269msgstr "righe riepilogative"
11270
11271#: lib/RT/Group.pm:200
11272#. ($self->Type)
11273msgid "system %1"
11274msgstr "sistema %1"
11275
11276#: lib/RT/Group.pm:211
11277#. ($self->Type)
11278msgid "system group '%1'"
11279msgstr "gruppo di sistema '%1'"
11280
5b0d0914 11281#: lib/RT/Interface/Web.pm:1432
403d7b0b
MKG
11282msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
11283msgstr ""
11284
5b0d0914 11285#: lib/RT/Interface/Web.pm:1425
403d7b0b
MKG
11286msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
11287msgstr ""
11288
11289#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
84fb5b46
MKG
11290msgid "the calling component did not specify why"
11291msgstr "il componente chiamante non ha specificato il perché"
11292
403d7b0b 11293#: lib/RT/Installer.pm:174
84fb5b46
MKG
11294msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
11295msgstr "l'indirizzo email che verrà usato per default come mittente e Reply-To nei messaggi riguardanti i commenti"
11296
403d7b0b 11297#: lib/RT/Installer.pm:182
84fb5b46
MKG
11298msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
11299msgstr "l'indirizzo email che verrà usato per default come mittente e Reply-To nei messaggi riguardanti la corrispondenza"
11300
11301#: lib/RT/Group.pm:208
11302#. ($self->Instance, $self->Type)
11303msgid "ticket #%1 %2"
11304msgstr "ticket n°%1 %2"
11305
11306#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
11307msgid "top to bottom"
11308msgstr "dall'alto verso il basso"
11309
11310#: NOT FOUND IN SOURCE
11311msgid "true"
11312msgstr "vero"
11313
403d7b0b 11314#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
84fb5b46
MKG
11315msgid "ultimate"
11316msgstr "definitivo"
11317
11318#: lib/RT/Group.pm:214
11319#. ($self->Id)
11320msgid "undescribed group %1"
11321msgstr "gruppo %1 senza descrizione"
11322
11323#: NOT FOUND IN SOURCE
11324msgid "undescripbed group %1"
11325msgstr "gruppo %1 senza descrizione"
11326
11327#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
11328msgid "unlimited"
11329msgstr "illimitato"
11330
5b0d0914 11331#: lib/RT/Interface/Web.pm:1517 lib/RT/Interface/Web.pm:1522 lib/RT/Interface/Web.pm:1526
403d7b0b
MKG
11332msgid "update a ticket"
11333msgstr ""
11334
5b0d0914 11335#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
403d7b0b
MKG
11336msgid "update an approval"
11337msgstr ""
11338
5b0d0914 11339#: lib/RT/Interface/Web.pm:1520
403d7b0b
MKG
11340msgid "update an article"
11341msgstr ""
11342
84fb5b46
MKG
11343#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
11344msgid "user"
11345msgstr ""
11346
11347#: lib/RT/Group.pm:194
11348#. ($user->Object->Name)
11349msgid "user %1"
11350msgstr "utente %1"
11351
403d7b0b 11352#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
84fb5b46
MKG
11353msgid "username"
11354msgstr ""
11355
11356#: NOT FOUND IN SOURCE
11357msgid "verbose"
11358msgstr "prolisso"
11359
11360#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
11361msgid "weekly"
11362msgstr "settimanalmente"
11363
11364#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
11365#. (loc($day), $hour)
11366msgid "weekly (on %1) at %2"
11367msgstr "settimanalmente (il %1) alle %2"
11368
11369#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
11370msgid "weeks"
11371msgstr "settimane"
11372
403d7b0b
MKG
11373#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
11374#. ("<strong>$consequence</strong>")
11375msgid "which may %1 on your behalf."
11376msgstr ""
11377
11378#: lib/RT/Installer.pm:223
84fb5b46
MKG
11379msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
11380msgstr "numero della porta sulla quale il server riceverà le connessioni, es. 8080"
11381
11382#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
11383msgid "with headers"
11384msgstr "comprese le intestazioni"
11385
11386#: NOT FOUND IN SOURCE
11387msgid "with template %1"
11388msgstr "con il modello %1"
11389
11390#: lib/RT/Date.pm:362
11391msgid "years"
11392msgstr "anni"
11393
c36a7e1d 11394#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:86
84fb5b46
MKG
11395msgid "yes"
11396msgstr "sì"
11397
5b0d0914 11398#: lib/RT/Interface/Web.pm:1417
403d7b0b
MKG
11399msgid "your browser did not supply a Referrer header"
11400msgstr ""
11401