1 # Greek translation for rt
2 # Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:09+0000\n"
12 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
13 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
20 #: share/html/Elements/LoginHelp:51
21 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
24 "For local help, please contact %1\n"
27 #: NOT FOUND IN SOURCE
29 msgstr " (δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί!)"
31 #: NOT FOUND IN SOURCE
33 msgstr " (αναξιόπιστο!)"
35 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:60
39 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
40 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
41 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
42 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
43 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
44 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
45 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
46 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
50 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:195
54 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
55 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
59 #: lib/RT/Group.pm:131
60 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
64 #: share/html/Elements/ShowTransaction:129
65 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
69 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
70 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
74 #: NOT FOUND IN SOURCE
78 #: lib/RT/Tickets.pm:1367
79 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
84 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
89 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
90 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
91 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
94 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
95 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
96 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
98 #: lib/RT/Record.pm:2034
99 #. ($cf->Name, $new_content)
101 msgstr "%1 %2 προστέθηκε"
103 #: NOT FOUND IN SOURCE
105 msgstr "εδώ και %1 %2"
107 #: lib/RT/Record.pm:2041
108 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
109 msgid "%1 %2 changed to %3"
110 msgstr "%1 %2 τροποποιήθηκαν σε %3"
112 #: lib/RT/Record.pm:2038
113 #. ($cf->Name, $old_content)
114 msgid "%1 %2 deleted"
115 msgstr "%1 %2 διαγράφηκε"
117 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
118 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
119 msgid "%1 %2 deleted."
120 msgstr "%1 %2 διαγράφηκε."
122 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
123 #. ($self->loc($column), $args{Value})
124 msgid "%1 %2 does not exist"
127 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
128 #. ($self->loc($column), $name)
129 msgid "%1 %2 is disabled"
132 #: NOT FOUND IN SOURCE
133 msgid "%1 %2 renamed to %3."
134 msgstr "%1 %2 μετονομάστηκε σε %3."
136 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
137 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
139 msgstr "%1 %2 αποθηκεύθηκε."
141 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
142 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
143 msgid "%1 %2 updated."
144 msgstr "%1 %2 ενημερώθηκε."
146 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
147 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->Template),)
148 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
149 msgid "%1 %2 with template %3"
150 msgstr "%1 %2 με πρότυπο σελίδας %3"
152 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
153 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
154 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
155 msgid "%1 (%2) by %3"
156 msgstr "%1 (%2) από %3"
158 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
159 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
160 #. ($t->OwnerObj->Format)
161 #. (loc($TicketObj->Status))
164 msgid "%1 (Unchanged)"
165 msgstr "%1 (Αμετάβλητο)"
167 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
168 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
169 msgid "%1 (from pane %2)"
170 msgstr "%1 (από πλαίσιο %2)"
172 #: bin/rt-crontool:337
174 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
175 msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToSTDERR"
177 #: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
178 #. ("--action-arg", "--action")
179 #. ("--condition-arg", "--condition")
180 #. ("--search-arg", "--search")
181 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
182 msgstr "%1 - Παράμετρος που θα περαστεί στο %2"
184 #: bin/rt-crontool:339
186 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
187 msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στο STDOUT"
189 #: bin/rt-crontool:331
191 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
192 msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των ενεργειών"
194 #: bin/rt-crontool:328
196 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
197 msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή τον κωδικό του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε"
199 #: bin/rt-crontool:322
201 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
202 msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module ενέργειας που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
204 #: bin/rt-crontool:334
205 #. ("--transaction-type")
206 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
207 msgstr "%1 - Προσδιορίστε τους τύπους ενεργειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σε λίστα, χωρισμένους με κόμματα"
209 #: bin/rt-crontool:316
211 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
212 msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
214 #: bin/rt-crontool:309
216 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
217 msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
219 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
224 #: NOT FOUND IN SOURCE
225 msgid "%1 DashBoards"
226 msgstr "%1 DashBoards"
228 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
229 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
230 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
231 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
232 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
234 #: NOT FOUND IN SOURCE
235 msgid "%1 ScripAction loaded"
236 msgstr "Φορτώθηκε το ScripAction %1"
238 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
243 #: lib/RT/Record.pm:2069
244 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
245 msgid "%1 added as a value for %2"
246 msgstr "Προστέθηκε η τιμή %1 για %2"
248 #: lib/RT/Date.pm:450
253 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
254 #. ($RT::DatabaseName)
255 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
256 msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
258 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
259 #. ($RT::DatabaseName)
260 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
261 msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
264 #. ($princ_obj->Object->Name)
265 msgid "%1 already has that right"
268 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
271 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
272 msgstr "Το %1 φαίνεται να είναι τοπικό αντικείμενο αλλά δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων"
274 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
275 #. ($RT::DatabaseName)
276 msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
277 msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζετε να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
279 #: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
280 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
281 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
282 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
286 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
287 #. ($self->loc($type))
288 msgid "%1 cannot be a group"
291 #: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1065 lib/RT/Transaction.pm:1080 lib/RT/Transaction.pm:1127 lib/RT/Transaction.pm:814
292 #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
293 msgid "%1 changed from %2 to %3"
294 msgstr "%1 άλλαξε από %2 σε %3"
296 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
297 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
298 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
299 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
302 #: NOT FOUND IN SOURCE
303 msgid "%1 chart by %2"
304 msgstr "%1 γράφημα από %2"
306 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
307 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
309 msgstr "%1 αντίγραφο"
311 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
312 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
313 msgid "%1 core config"
314 msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις %1"
316 #: lib/RT/Record.pm:962
317 msgid "%1 could not be set to %2."
318 msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να γίνει %2."
320 #: NOT FOUND IN SOURCE
321 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
322 msgstr "Το %1 δεν μπόρεσε να αλλάξει την κατάσταση σε Επιλυμμένo. Η Βάση Δεδομένων του RT μάλλον είναι αλλοιωμένη"
324 #: NOT FOUND IN SOURCE
326 msgstr "%1 δημιουργήθηκε"
328 #: NOT FOUND IN SOURCE
330 msgstr "%1 διαγράφηκε"
332 #: NOT FOUND IN SOURCE
334 msgstr "%1 απενεργοποιήθηκε"
336 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
337 #. ($ARGS{SendmailPath})
338 msgid "%1 doesn't exist."
339 msgstr "%1 δεν υπάρχει."
341 #: NOT FOUND IN SOURCE
343 msgstr "%1 ενεργοποιήθηκε"
345 #: etc/initialdata:807
346 msgid "%1 highest priority tickets I own"
347 msgstr "Τα %1 πιο επείγονται αιτήματα που έχω αναλάβει"
349 #: bin/rt-crontool:304
351 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
352 msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ενα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron."
354 #: sbin/rt-email-digest:84
356 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
357 msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθέντες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη κατά χρήστη"
359 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
360 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
361 msgid "%1 is already a %2"
364 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
365 #. ($self->loc($column), $name)
366 msgid "%1 is already set to %2"
369 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
370 #. ($email, $self->loc($type))
371 #. ($name, $self->loc($type))
372 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
373 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
374 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
375 msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει email. Η προσθήκη της σαν '%2' θα δημιουργήσει ένα ανεπιθύμητο βρόγχο email"
377 #: NOT FOUND IN SOURCE
378 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
379 msgstr "O %1 δεν είναι πλεόν %2 για αυτή την ουρά"
381 #: lib/RT/Ticket.pm:673
382 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
383 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
384 msgstr "Ο %1 δεν είναι πλέον %2 για αύτο το αίτημα"
386 #: lib/RT/Record.pm:2134
387 #. ($old_value, $cf->Name)
388 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
389 msgstr "Η %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2"
391 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
392 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
393 msgid "%1 is not a %2"
396 #: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
397 #. ($args{'Lifecycle'})
399 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
402 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
403 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
407 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
408 #. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
412 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
417 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
419 msgid "%1 most recently updated articles"
422 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
424 msgid "%1 newest articles"
427 #: etc/initialdata:818
428 msgid "%1 newest unowned tickets"
429 msgstr "%1 πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί"
431 #: lib/RT/CustomField.pm:1157
433 msgstr "%1 αντικείμενα"
435 #: lib/RT/Group.pm:1131
436 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
440 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
441 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
442 msgid "%1 site config"
443 msgstr "%1 ρύθμιση site"
445 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
446 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
447 msgid "%1 update: %2"
448 msgstr "%1 ενημέρωση: %2"
450 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
451 #. (ucfirst($self->ObjectName))
452 msgid "%1 update: Nothing changed"
453 msgstr "Μεταβολή %1: Δε μεταβλήθηκε"
455 #: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
456 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
458 msgstr "%1 ενημερώθηκε"
460 #: NOT FOUND IN SOURCE
461 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
462 msgstr "Το %1 θα επιστρέψει όλα τα μέλη κάποιου επιλιμένου ομαδικού αιτήματος"
464 #: lib/RT/Date.pm:441
469 #: lib/RT/CustomField.pm:1158
470 msgid "%1's %2 objects"
471 msgstr "Τα %2 αντικείμενα του %1"
473 #: lib/RT/CustomField.pm:1159
474 msgid "%1's %2's %3 objects"
475 msgstr "Τα %3 αντικείμενα του %2, του %1"
477 #: share/html/Elements/EditPassword:55
478 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
479 msgid "%1's current password"
482 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
486 msgid "%1's dashboards"
487 msgstr "Τα dashboards του %1"
489 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
491 msgid "%1's encryption keys"
494 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
497 #. ($privacies{$privacy}->Name)
498 msgid "%1's saved searches"
499 msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις του %1"
501 #: lib/RT/Transaction.pm:617
503 msgid "%1: no attachment specified"
504 msgstr "%1: Δεν έγινε επισύναψη"
506 #: lib/RT/Date.pm:718
511 #: lib/RT/Date.pm:715
516 #: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
517 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
521 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
522 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
523 msgid "%1New ticket in%2 %3"
524 msgstr "%1Νέο αίτημα σε%2 %3"
526 #: lib/RT/Date.pm:366
530 #: lib/RT/Date.pm:368
534 #: lib/RT/Attachment.pm:459
539 #: lib/RT/Date.pm:365
543 #: lib/RT/Date.pm:364
547 #: lib/RT/Attachment.pm:456
548 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
552 #: lib/RT/Date.pm:363
556 #: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
557 #. (sprintf('%.4f', $duration))
558 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
562 #: lib/RT/Date.pm:443
564 msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
567 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
568 #. ($Articles->Count)
569 msgid "%quant(%1,article)"
572 #: lib/RT/Date.pm:372
573 msgid "%quant(%1,day)"
576 #: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
577 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
578 msgid "%quant(%1,hour)"
579 msgstr "%quant(%1,hour)"
581 #: share/html/Elements/ShowTransaction:136
582 #. ($Transaction->TimeTaken)
583 msgid "%quant(%1,min,min)"
586 #: lib/RT/Date.pm:370
587 msgid "%quant(%1,minute)"
590 #: lib/RT/Date.pm:374
591 msgid "%quant(%1,month)"
594 #: lib/RT/Date.pm:369
595 msgid "%quant(%1,second)"
598 #: lib/RT/Date.pm:373
599 msgid "%quant(%1,week)"
602 #: lib/RT/Date.pm:375
603 msgid "%quant(%1,year)"
606 #: NOT FOUND IN SOURCE
607 msgid "'%1' is an invalid value for status"
608 msgstr "Η '%1' δεν έιναι έγκυρη τιμη για κατάσταση"
610 #: lib/RT/Queue.pm:323
612 msgid "'%1' is not a valid name."
615 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
617 msgid "'%1' isn't a valid class"
620 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
622 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
625 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
626 msgid "(Check box to complete)"
629 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
630 msgid "(Check box to delete)"
631 msgstr "(Επιλογή για διαγραφή)"
633 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
634 msgid "(Check boxes to delete)"
637 #: NOT FOUND IN SOURCE
638 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
639 msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να απενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
641 #: NOT FOUND IN SOURCE
642 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
643 msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να ενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
645 #: share/html/m/ticket/create:392
646 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
647 msgstr "(Εισάγετε id αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)"
649 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
650 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
651 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
652 msgid "(If left blank, will default to %1)"
653 msgstr "(Αφήστε κενό για %1)"
655 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
659 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
660 msgid "(Incorrect data)"
663 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
664 msgid "(No custom fields)"
665 msgstr "(Δεν υπάρχουν ειδικά πεδία)"
667 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
669 msgstr "(Δεν έχει μέλη)"
671 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
673 msgstr "(Δεν υπάρχουν scrips)"
675 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
676 msgid "(No templates)"
677 msgstr "(Δεν υπάρχουν πρότυπα σελίδας)"
679 #: NOT FOUND IN SOURCE
683 #: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
684 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
685 msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα από διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)"
687 #: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
688 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
689 msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρησμένη με κόμμα λίστα ηλεκτρονικών διευθήσεων. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις."
691 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
692 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
693 msgstr "(Χρησιμοποιείστε αυτά τα πεδία όταν επιλέγετε 'Ορισμένο από το χρήστη' για κάποια συνθήκη ή ενέργεια)"
695 #: NOT FOUND IN SOURCE
696 msgid "(Will not be sent email)"
697 msgstr "(Δε θα σταλεί email)"
699 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
701 msgstr "(οποιοδήποτε)"
703 #: NOT FOUND IN SOURCE
707 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
711 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
715 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
717 msgstr "(δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί)"
719 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
721 msgstr "(χωρίς τιμή)"
723 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
725 msgstr "(χωρίς τιμές)"
727 #: NOT FOUND IN SOURCE
728 msgid "(only one ticket)"
729 msgstr "(μόνο ένα αίτημα)"
731 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
733 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
734 msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,other ticket))"
736 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
737 msgid "(pending approval)"
738 msgstr "(εκκρεμεί έγκριση)"
740 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
742 msgstr "(απαιτούμενο)"
744 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
745 #. ($key->{'TrustTerse'})
747 msgstr "(εμπιστοσύνη: %1)"
749 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
751 msgstr "(χωρίς όνομα)"
753 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
755 msgstr "(μη έμπιστο!)"
757 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
761 #: bin/rt-crontool:129
762 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
763 msgstr "Το --template-id είναι ξεπερασμένο όρισμα και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το --template"
765 #: bin/rt-crontool:124
766 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
767 msgstr "To όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'"
769 #: lib/RT/Date.pm:383
773 #: lib/RT/Date.pm:383
777 #: NOT FOUND IN SOURCE
778 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
779 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Νέο αίτημα σε\" /> %1"
781 #: NOT FOUND IN SOURCE
782 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
783 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Νέο αίτημα σε\"> %1"
785 #: NOT FOUND IN SOURCE
786 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
787 msgstr "<p>Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω.</p>"
789 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
790 msgid "A Template with that name already exists"
793 #: etc/initialdata:224
794 msgid "A blank template"
795 msgstr "Κενό πρότυπο σελίδας"
797 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
798 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
799 msgstr "Δεν ορίστηκε συνθηματικό, ο χρήστης δε θα μπορεί να κάνει login."
802 msgid "ACE not found"
803 msgstr "To ACE δε βρέθηκε"
806 msgid "ACEs can only be created and deleted."
807 msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούνή να διαγραφούν"
809 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
810 #. ($row->{filename})
811 msgid "ACL updates from %1"
814 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
818 #: share/html/Elements/Tabs:554
820 msgstr "Σχετικά με μένα"
822 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
823 msgid "Access control"
824 msgstr "Έλεγχος πρόσβασης"
826 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
830 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
831 #. ($args{'ScripAction'})
833 msgid "Action '%1' not found"
834 msgstr "Δεν βρέθηκε η Ενέργεια '%1'"
836 #: bin/rt-crontool:220
837 msgid "Action committed."
840 #: NOT FOUND IN SOURCE
841 msgid "Action committed.\\n"
842 msgstr "Η ενέργεια καταχωρήθηκε.\\n"
844 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
845 msgid "Action is mandatory argument"
846 msgstr "Η Ενέργεια είναι υποχρεωτικό όρισμα"
848 #: bin/rt-crontool:216
849 msgid "Action prepared..."
850 msgstr "Προετοιμασία Ενέργειας..."
852 #: share/html/Elements/Tabs:605
856 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
857 msgid "Active Tickets"
860 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
861 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
862 msgid "Active tickets for %1"
865 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
866 #. (loc($AddPrincipal))
870 #: share/html/Search/Bulk.html:93
872 msgstr "Προσθήκη AdminCc"
874 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
876 msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη"
878 #: share/html/Search/Bulk.html:89
882 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
884 msgstr "Προσθήκη Στηλών"
886 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
888 msgstr "Προσθήκη Κριτηρίων"
890 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
891 msgid "Add More Files"
892 msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
894 #: share/html/Search/Bulk.html:85
895 msgid "Add Requestor"
896 msgstr "Προσθήκη Αιτούντος"
898 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
900 msgstr "Προσθήκη Τιμής"
902 #: NOT FOUND IN SOURCE
903 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
904 msgstr "Προσθήκη scrip που θα εφαρμόζετε σε όλες τις ουρές"
906 #: share/html/Search/Bulk.html:123
907 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
908 msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων σε επιλεγμένα αιτήματα"
910 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
914 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
918 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
920 msgstr "Προσθήκη μελών"
922 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
923 msgid "Add new watchers"
924 msgstr "Προσθήκη νέων παρατηρητών"
926 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
927 #. (loc($AddPrincipal))
928 msgid "Add rights for this %1"
931 #: share/html/Search/Build.html:83
932 msgid "Add these terms"
933 msgstr "Προσθήκη όρων"
935 #: share/html/Search/Build.html:84
936 msgid "Add these terms and Search"
937 msgstr "Προσθήκη όρων και Αναζήτηση"
939 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
943 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
945 msgstr "Προσθήκη τιμών"
947 #: NOT FOUND IN SOURCE
948 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
949 msgstr "Προσθήκη, διαγραφή και αλλαγή τιμών ειδικών πεδίων για αντικείμενα"
951 #: lib/RT/CustomField.pm:216
952 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
955 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
959 #: lib/RT/Ticket.pm:642
960 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
961 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
964 #: lib/RT/Queue.pm:605
965 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
966 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
969 #: lib/RT/Class.pm:386
971 msgid "Added Subject Override: %1"
974 #: NOT FOUND IN SOURCE
975 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
976 msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτή την ουρά"
978 #: NOT FOUND IN SOURCE
979 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
980 msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτό το αίτημα"
982 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
986 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
990 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
994 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
998 #: share/html/Elements/Tabs:64
1002 #: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
1006 #: etc/initialdata:376
1007 msgid "Admin Comment"
1008 msgstr "Σχόλιο Admin"
1010 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
1011 msgid "Admin Comment in HTML"
1014 #: etc/initialdata:336
1015 msgid "Admin Correspondence"
1016 msgstr "Αλληλογραφία Admin"
1018 #: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
1019 msgid "Admin Correspondence in HTML"
1022 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
1023 msgid "Admin queues"
1024 msgstr "Ουρές Admin"
1026 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
1027 msgid "Admin/Global configuration"
1028 msgstr "Admin/Καθολικές ρυθμίσεις"
1030 #: NOT FOUND IN SOURCE
1031 msgid "AdminAllPersonalGroups"
1032 msgstr "AdminAllPersonalGroups"
1034 #: lib/RT/Tickets.pm:161
1035 msgid "AdminCCGroup"
1036 msgstr "AdminCCGroup"
1038 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
1042 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1046 #: lib/RT/Class.pm:95
1050 #: lib/RT/CustomField.pm:214
1051 msgid "AdminCustomField"
1052 msgstr "AdminCustomField"
1054 #: lib/RT/CustomField.pm:215
1055 msgid "AdminCustomFieldValues"
1058 #: lib/RT/Group.pm:88
1062 #: lib/RT/Group.pm:89
1063 msgid "AdminGroupMembership"
1064 msgstr "AdminGroupMembership"
1066 #: NOT FOUND IN SOURCE
1067 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1068 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
1070 #: lib/RT/Queue.pm:110
1074 #: lib/RT/Class.pm:96
1078 #: lib/RT/System.pm:85
1082 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
1083 msgid "Administrative Cc"
1084 msgstr "Administrative Cc"
1086 #: lib/RT/Installer.pm:157
1087 msgid "Administrative password"
1088 msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
1090 #: share/html/Elements/Tabs:805
1092 msgstr "Για προχωρημένους"
1094 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1095 msgid "Advanced search"
1098 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1099 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1102 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
1106 #: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
1107 msgid "All Approvals Passed"
1108 msgstr "Όλες οι Εγκρίσεις έχουν περάσει"
1110 #: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1111 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1114 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1115 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1118 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
1122 #: share/html/Elements/Tabs:485
1123 msgid "All Dashboards"
1126 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1128 msgstr "Όλες οι Ουρές"
1130 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1134 #: share/html/User/Prefs.html:172
1135 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1136 msgstr "Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω."
1138 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1139 msgid "All queues matching search criteria"
1140 msgstr "Όλες οι Ουρές ποθ πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
1142 #: share/html/m/_elements/menu:82
1146 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1150 #: lib/RT/System.pm:92
1151 msgid "Allow creation of saved searches"
1154 #: lib/RT/System.pm:91
1155 msgid "Allow loading of saved searches"
1158 #: lib/RT/System.pm:93
1159 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1162 #: lib/RT/Attachment.pm:747
1163 msgid "Already encrypted"
1164 msgstr "Έχει ήδη κρυπτογραφηθεί"
1166 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1167 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1168 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1171 #: lib/RT/Group.pm:619
1172 msgid "An Instance must be provided"
1175 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1176 msgid "An error occurred"
1179 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1183 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1187 #: share/html/Search/Simple.html:65
1188 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1191 #: NOT FOUND IN SOURCE
1193 msgstr "Εφαρμόστηκε"
1195 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
1197 msgstr "Εφαρμόζετε σε"
1199 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
1200 msgid "Applies to all objects"
1201 msgstr "Εφαρμόζετε σε όλα τα αντικείμενα"
1203 #: share/html/Search/Edit.html:62
1207 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
1208 msgid "Apply globally"
1209 msgstr "Καθολική εφαρμογή"
1211 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1212 msgid "Apply selected scrips"
1215 #: share/html/Search/Edit.html:62
1216 msgid "Apply your changes"
1217 msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
1219 #: share/html/Elements/Tabs:528
1223 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
1224 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1225 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1226 #. ($ticket->id, $msg)
1227 msgid "Approval #%1: %2"
1228 msgstr "Έγκριση #%1: %2"
1230 #: share/html/Approvals/index.html:84
1232 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1233 msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν αποθηκεύτηκαν λόγω σφάλματος συστήματος"
1235 #: share/html/Approvals/index.html:82
1237 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1238 msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις καταγράφηκαν"
1240 #: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
1241 msgid "Approval Passed"
1242 msgstr "Η Έγκριση έχει περάσει"
1244 #: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1245 msgid "Approval Passed in HTML"
1248 #: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
1249 msgid "Approval Ready for Owner"
1250 msgstr "Η Έγκριση είναι έτοιμη για τον Υπεύθυνο"
1252 #: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1253 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1256 #: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
1257 msgid "Approval Rejected"
1258 msgstr "Η Έγκριση έχει αποριφθεί"
1260 #: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1261 msgid "Approval Rejected in HTML"
1264 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1268 #: lib/RT/Date.pm:94
1272 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1273 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1276 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1281 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1282 #. ($ArticleObj->Id)
1283 msgid "Article #%1 deleted"
1286 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1288 msgid "Article #%1 not found"
1291 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1292 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1293 #. ($object->id, $object->Name)
1294 msgid "Article #%1: %2"
1297 #: lib/RT/Article.pm:216
1299 msgid "Article %1 created"
1302 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1303 msgid "Article Administration"
1306 #: lib/RT/Article.pm:324
1307 msgid "Article Deleted"
1310 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1311 msgid "Article not found"
1314 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
1318 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1319 #. ($currtopic->Name)
1320 msgid "Articles in %1"
1323 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1324 #. ($Articles_Content)
1325 msgid "Articles matching %1"
1328 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1329 msgid "Articles with no topics"
1332 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1336 #: NOT FOUND IN SOURCE
1340 #: NOT FOUND IN SOURCE
1341 msgid "Assign and remove custom fields"
1342 msgstr "Προσθήκη και αφαίρεση ειδικών πεδίων"
1344 #: lib/RT/Queue.pm:116
1345 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1348 #: lib/RT/Queue.pm:116
1349 msgid "AssignCustomFields"
1350 msgstr "AssignCustomFields"
1352 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1356 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
1358 msgstr "Επισύναψη αρχείου"
1360 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
1361 msgid "Attached file"
1362 msgstr "Συνημμένο αρχείο"
1364 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1366 msgstr "Επισυνάψεις"
1368 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
1370 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1371 msgstr "Το συνημμένο '%1' δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί"
1373 #: lib/RT/Transaction.pm:625
1374 msgid "Attachment created"
1375 msgstr "Το συνημμένο έχει δημιουργηθεί"
1377 #: lib/RT/Tickets.pm:1758
1378 msgid "Attachment filename"
1379 msgstr "Όνομα συνημμένου αρχείου"
1381 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1383 msgstr "Επισυνάψεις"
1385 #: lib/RT/Attachment.pm:742
1386 msgid "Attachments encryption is disabled"
1387 msgstr "Η κρυπτογράφηση των συνημμένων έχει απενεργοποιηθεί"
1389 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1390 msgid "Attribute Deleted"
1391 msgstr "Η Ιδιότητα έχει διαγραφεί"
1393 #: lib/RT/Date.pm:98
1397 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1398 msgid "Automatic account setup failed"
1401 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:310
1402 #. ($valid_image_types)
1403 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1406 #: etc/initialdata:227
1408 msgstr "Αυτόματη απάντηση"
1410 #: etc/initialdata:28
1411 msgid "Autoreply To Requestors"
1412 msgstr "Αυτόματη απάντηση στους Αιτητές"
1414 #: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1415 msgid "Autoreply in HTML"
1418 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1422 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
1423 msgid "Average Created-LastUpdated"
1426 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
1427 msgid "Average Created-Resolved"
1430 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
1431 msgid "Average Created-Started"
1434 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
1435 msgid "Average Due-Resolved"
1438 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
1439 msgid "Average Started-Resolved"
1442 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
1443 msgid "Average Starts-Started"
1446 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
1447 msgid "Average time estimated"
1450 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
1451 msgid "Average time left"
1454 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
1455 msgid "Average time worked"
1458 #: NOT FOUND IN SOURCE
1462 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1466 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1468 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1469 msgstr "Κακή προστασία προσωπικού απορρήτου για ιδιότητα %1"
1471 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1475 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
1479 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
1480 msgid "Batch (disabled by config)"
1483 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1484 msgid "Batch scrips"
1487 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1491 #: NOT FOUND IN SOURCE
1492 msgid "Be sure to save your changes"
1493 msgstr "Αποθηκεύστε τις αλλαγές"
1495 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1496 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1497 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1500 #: etc/initialdata:223
1504 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1508 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1512 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1514 msgstr "Σελιδοδείκτης"
1516 #: share/html/Articles/Article/Search.html:114
1517 msgid "Bookmarkable link for this search"
1520 #: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1521 msgid "Bookmarked Tickets"
1522 msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων"
1524 #: share/html/m/_elements/menu:73
1525 msgid "Bookmarked tickets"
1528 #: NOT FOUND IN SOURCE
1529 msgid "Brief headers"
1530 msgstr "Περιληπτικές κεφαλίδες"
1532 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1533 msgid "Browse by topic"
1536 #: share/html/Elements/Tabs:240
1537 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1540 #: share/html/Elements/Tabs:811
1542 msgstr "Μαζική ενημέρωση"
1544 #: NOT FOUND IN SOURCE
1546 msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
1548 #: NOT FOUND IN SOURCE
1549 msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1550 msgstr "Αρχικά το RT χρησιμοποιεί την ζώνη ώρας του συστήματος. Αυτό σας επιτρέπει να ορίσετε μια καθολική προεπιλεγμένη ρύθμιση για την προβολή της ώρας και ημερομηνίας στο RT. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν διαφορετική ζώνη ώρας από τις Προτιμήσεις τους."
1552 #: lib/RT/Tickets.pm:160
1556 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
1560 #: share/html/Search/Simple.html:87
1561 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1562 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1565 #: share/html/Search/Chart.html:141
1569 #: share/html/Search/Chart.html:143
1570 msgid "Calculate values of"
1573 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1574 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1575 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1576 msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της αποθηκευμένης αναζήτησης"
1578 #: lib/RT/User.pm:1563
1579 msgid "Can not modify system users"
1580 msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταβολή των χρηστών του συστήματος"
1582 #: NOT FOUND IN SOURCE
1583 msgid "Can this principal see this queue"
1584 msgstr "Μπορεί αυτός ο εντολέας να δει την ουρά;"
1586 #: lib/RT/CustomField.pm:518
1587 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1588 msgstr "Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη ειδικού πεδίου χωρίς όνομα"
1590 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1591 msgid "Can't find a saved search to work with"
1592 msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για αν δουλέψετε"
1594 #: lib/RT/Link.pm:192
1595 msgid "Can't link a ticket to itself"
1596 msgstr "Δεν μπορείτε να συνδέσετε κάποιο αίτημα με τον εαυτό του"
1598 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1599 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1602 #: share/html/index.html:127
1603 #. ($QueueObj->Name)
1604 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page."
1607 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1608 #. (loc($self->{SearchType}))
1609 msgid "Can't save %1"
1610 msgstr "Το %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί"
1612 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1613 msgid "Can't save this search"
1614 msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της αναζήτησης"
1616 #: NOT FOUND IN SOURCE
1617 msgid "Can't specifiy both base and target"
1618 msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί ταυτόχρονα η βάση και ο στόχος"
1620 #: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
1621 msgid "Can't specify both base and target"
1624 #: lib/RT/Article.pm:382
1625 msgid "Cannot add link to plain number"
1628 #: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
1629 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1630 msgstr "Δεν μπορούν να δημιουργηθούν αιτήματα σε απενεργοποιημένη ουρά"
1632 #: NOT FOUND IN SOURCE
1633 msgid "Cannot create user: %1"
1634 msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του χρήστη: %1"
1636 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1637 msgid "Categories are based on"
1638 msgstr "Οι Κατηγορίες βασίζονται σε"
1640 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1644 #: NOT FOUND IN SOURCE
1645 msgid "Category unset"
1646 msgstr "Η Κατηγορία έχει αποκαθοριστεί"
1648 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1652 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1656 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:87
1660 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1661 msgid "Change Approval ticket to open status"
1662 msgstr "Αλλαγή Έγκρισης αιτήματος σε κατάσταση \"Ανοικτό\""
1664 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1665 msgid "Change password"
1666 msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
1668 #: lib/RT/Template.pm:692
1669 msgid "Changing queue is not implemented"
1672 #: share/html/Elements/Tabs:812
1676 #: share/html/Elements/Submit:102
1678 msgstr "Επιλογή Όλων"
1680 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1681 msgid "Check Database Connectivity"
1682 msgstr "Έλεγχος σύνδεσης με τη Βάση Δεδομένων"
1684 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1685 msgid "Check Database Credentials"
1686 msgstr "Έλεγχος Πιστοποιητικών Βάσης Δεδομένων"
1688 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
1689 msgid "Check box to delete"
1690 msgstr "Επιλογή πλαισίου για διαγραφή"
1692 #: NOT FOUND IN SOURCE
1693 msgid "Check box to revoke right"
1694 msgstr "Επιλογή πλαισίου για αναίρεση δικαιωμάτων"
1696 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1700 #: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
1702 msgstr "Υποκατηγορίες"
1704 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1705 msgid "Choose Database Engine"
1706 msgstr "Επιλογή Βάσης Δεδομένων"
1708 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1709 #. ($QueueObj->Name)
1710 msgid "Choose from Topics for %1"
1713 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
1717 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1721 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1725 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1727 msgid "Class could not be created: %1"
1730 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1734 #: lib/RT/Class.pm:322
1735 msgid "Class is already applied Globally"
1738 #: lib/RT/Class.pm:317
1740 msgid "Class is already applied to %1"
1743 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
1747 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1751 #: share/html/Elements/Submit:104
1753 msgstr "Καθαρισμός Όλων"
1755 #: share/html/Install/Finish.html:52
1756 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1757 msgstr "Πατήστε \"Finish Installation\" πιο κάτω για να ολοκληρωθεί ο αυτόματος οδηγός."
1759 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1760 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1761 msgstr "Πατήστε \"Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων\" για να δημιουργηθεί η βάση δεδομένων του RT και να εισαχθούν τα αρχικά μεταδεδομένα. Αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα."
1763 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1764 msgid "Click to choose a color"
1767 #: NOT FOUND IN SOURCE
1768 msgid "Close window"
1769 msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
1771 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
1775 #: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
1776 msgid "Closed tickets"
1777 msgstr "Κλειστά αιτήματα"
1779 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1780 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1781 msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε πολλαπλές τιμές"
1783 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1784 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1785 msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή"
1787 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1788 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1789 msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές"
1791 #: share/html/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
1795 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1796 msgid "Comment Address"
1797 msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
1799 #: lib/RT/Installer.pm:172
1800 msgid "Comment address"
1801 msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
1803 #: lib/RT/Queue.pm:131
1804 msgid "Comment on tickets"
1805 msgstr "Σχόλια σε αιτήματα"
1807 #: lib/RT/Queue.pm:131
1808 msgid "CommentOnTicket"
1809 msgstr "CommentOnTicket"
1811 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1815 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
1816 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1817 msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
1819 #: NOT FOUND IN SOURCE
1820 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1821 msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
1823 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1824 msgid "Comments about this user"
1825 msgstr "Σχόλια για το χρήστη"
1827 #: lib/RT/Transaction.pm:856
1828 msgid "Comments added"
1829 msgstr "Τα σχόλια προστέθηκαν"
1831 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1832 msgid "Commit Stubbed"
1833 msgstr "Ολοκλήρωση Στελεχωμένων"
1835 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
1839 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
1840 #. ($args{'ScripCondition'})
1842 msgid "Condition '%1' not found"
1843 msgstr "Η συνθήκη '%1' δε βρέθηκε"
1845 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
1846 msgid "Condition is mandatory argument"
1847 msgstr "Η Συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα"
1849 #: bin/rt-crontool:200
1850 msgid "Condition matches..."
1851 msgstr "Η Συνθήκη ταιριάζει..."
1853 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
1854 msgid "Condition, Action and Template"
1855 msgstr "Συνθήκη, Ενέργεια και Πρότυπο"
1857 #: share/html/Install/index.html:107
1859 msgid "Config file %1 is locked"
1860 msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 έχει κλειδωθεί"
1862 #: NOT FOUND IN SOURCE
1863 msgid "Configuration"
1866 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1867 #. ($QueueObj->Name)
1868 msgid "Configuration for queue %1"
1871 #: NOT FOUND IN SOURCE
1873 msgstr "Επιβεβαίωση"
1875 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
1876 msgid "Connection succeeded"
1877 msgstr "Επιτυχής σύνδεση"
1879 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1880 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1881 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1884 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1885 msgid "Contact your RT administrator."
1888 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
1890 msgstr "Περιεχόμενο"
1892 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
1893 msgid "Content is an invalid IP address"
1896 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
1897 msgid "Content is an invalid IP address range"
1900 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1901 msgid "Content-Type"
1902 msgstr "Τύπος-Περιεχομένου"
1904 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1906 msgstr "ContentType"
1908 #: lib/RT/Installer.pm:180
1909 msgid "Correspond address"
1910 msgstr "Διεύθυνση αλληλογραφίας"
1912 #: etc/initialdata:359
1913 msgid "Correspondence"
1914 msgstr "Αλληλογραφία"
1916 #: lib/RT/Transaction.pm:852
1917 msgid "Correspondence added"
1918 msgstr "Προστέθηκε Αλληλογραφία"
1920 #: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1921 msgid "Correspondence in HTML"
1924 #: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
1927 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1928 msgstr "Δεν έχει προστεθεί η νέα τιμή ειδικού πεδίου: %1"
1930 #: lib/RT/Ticket.pm:2043
1932 msgid "Could not change owner: %1"
1933 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή υπευθύνου: %1"
1935 #: NOT FOUND IN SOURCE
1936 msgid "Could not create CustomField"
1937 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία CustomField"
1939 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1941 msgid "Could not create CustomField: %1"
1942 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία Ειδικού Πεδίου: %1"
1944 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1945 msgid "Could not create group"
1946 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ομάδας"
1948 #: share/html/Articles/Article/Search.html:204
1950 msgid "Could not create search: %1"
1953 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1955 msgid "Could not create template: %1"
1956 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προτύπου %1"
1958 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1959 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1960 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αιτήματος. Δεν έχει οριστεί ουρά"
1962 #: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
1963 msgid "Could not create user"
1964 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του χρήστη"
1966 #: share/html/Articles/Article/Search.html:244
1967 #. ($searchname, $msg)
1968 msgid "Could not delete search %1: %2"
1971 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1973 msgid "Could not find group '%1'"
1976 #: NOT FOUND IN SOURCE
1977 msgid "Could not find or create that user"
1978 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή δημιουργία αυτού του χρήστη"
1980 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1982 msgid "Could not find or create user '%1'"
1985 #: NOT FOUND IN SOURCE
1986 msgid "Could not find that principal"
1987 msgstr "Δεν έχει βρεθεί αυτός ο εντολέας"
1989 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1990 #. ($self->ObjectName)
1991 msgid "Could not load %1 attribute"
1992 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας %1"
1994 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1995 msgid "Could not load Class %1"
1998 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
2000 msgid "Could not load CustomField %1"
2001 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου %1"
2003 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
2004 msgid "Could not load group"
2005 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας"
2007 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
2009 msgid "Could not load object for %1"
2010 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντικειμένου για %1"
2012 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
2014 msgid "Could not load scrip #%1"
2017 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
2019 msgid "Could not load user '%1'"
2022 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
2023 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
2024 msgid "Could not make %1 a %2"
2027 #: NOT FOUND IN SOURCE
2028 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
2029 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτή την ουρά"
2031 #: NOT FOUND IN SOURCE
2032 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
2033 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτό το άιτημα"
2035 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
2036 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
2037 msgid "Could not remove %1 as a %2"
2040 #: NOT FOUND IN SOURCE
2041 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
2042 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από για αυτή την ουρά"
2044 #: NOT FOUND IN SOURCE
2045 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
2046 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από %1 για αυτο το αίτημα"
2048 #: lib/RT/User.pm:144
2049 msgid "Could not set user info"
2050 msgstr "Δεν ήταν δυνατο ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη"
2052 #: lib/RT/Group.pm:1106
2054 msgid "Could not update column %1: %2"
2057 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
2058 msgid "Couldn't add as it's global already"
2061 #: lib/RT/Transaction.pm:166
2062 msgid "Couldn't add attachment"
2063 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη επισύναψης"
2065 #: lib/RT/Group.pm:1080
2066 msgid "Couldn't add member to group"
2067 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μέλους στην ομάδα"
2069 #: NOT FOUND IN SOURCE
2070 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
2071 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ειδικού πεδίου σε αντικείμενο που είναι ήδη καθολικό"
2073 #: lib/RT/Scrip.pm:713
2074 #. ($method, $code, $error)
2075 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2078 #: lib/RT/Template.pm:815
2079 #. ($fi_text, $error)
2080 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2083 #: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
2086 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2087 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συναλλαγής: %1"
2089 #: NOT FOUND IN SOURCE
2090 msgid "Couldn't create record"
2091 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής"
2093 #: lib/RT/CustomField.pm:1586
2095 msgid "Couldn't create record: %1"
2098 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2100 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2101 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πινακίδας %1: %2"
2103 #: lib/RT/Record.pm:971
2104 msgid "Couldn't find row"
2105 msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή εύρεση της γραμμής"
2107 #: bin/rt-crontool:171
2108 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2109 msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλη συναλλαγή, παράβλεψη"
2111 #: lib/RT/Group.pm:1054
2112 msgid "Couldn't find that principal"
2113 msgstr "Δεν βρέθηκε ο εντολέας"
2115 #: lib/RT/CustomField.pm:546
2116 msgid "Couldn't find that value"
2117 msgstr "Δεν βρέθηκε η τιμή"
2119 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
2121 msgid "Couldn't get %1 keys information"
2124 #: NOT FOUND IN SOURCE
2125 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2126 msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του %1 από την βάση δεδομένων των χρηστών"
2128 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2130 msgid "Couldn't load Class %1"
2131 msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση της Κλάσης %1"
2133 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2135 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2136 msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
2138 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
2140 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2141 msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
2143 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2145 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2146 msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα Ειδικού Πεδίου %1"
2148 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
2149 #. (blessed($self), $self->Id)
2150 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
2153 #: lib/RT/Ticket.pm:1087
2155 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2156 msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα αντιγράφου αιτήματος #%1."
2158 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
2160 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2161 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2"
2163 #: NOT FOUND IN SOURCE
2164 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2165 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2."
2167 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
2169 msgid "Couldn't load group #%1"
2170 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας #%1"
2172 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2174 msgid "Couldn't load group %1"
2175 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας %1"
2177 #: lib/RT/Link.pm:267
2178 msgid "Couldn't load link"
2179 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου %1"
2181 #: lib/RT/Link.pm:240
2183 msgid "Couldn't load link: %1"
2186 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2188 msgid "Couldn't load object %1"
2189 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου %1"
2191 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
2193 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2194 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή η δημιουργία του χρήστη: %1"
2196 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2198 msgid "Couldn't load principal #%1"
2201 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
2203 msgid "Couldn't load principal: %1"
2206 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2208 msgid "Couldn't load queue"
2209 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
2211 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2213 msgid "Couldn't load queue #%1"
2214 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς #%1"
2216 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
2219 msgid "Couldn't load queue %1"
2220 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς %1"
2222 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2224 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2225 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς '%1'"
2227 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
2229 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2230 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του scrip #%1"
2232 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2234 msgid "Couldn't load template #%1"
2235 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του προτύπου σελίδας #%1"
2237 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2527
2238 msgid "Couldn't load the specified principal"
2241 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2243 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2244 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος '%1'"
2246 #: lib/RT/Article.pm:496
2247 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2250 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2251 #. ($QuoteTransaction)
2253 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2254 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγής #%1"
2256 #: share/html/User/Prefs.html:215
2257 msgid "Couldn't load user"
2258 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη"
2260 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2262 msgid "Couldn't load user #%1"
2263 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1"
2265 #: share/html/User/Prefs.html:209
2267 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2268 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1 ή του χρήστη '%2'"
2270 #: share/html/User/Prefs.html:213
2272 msgid "Couldn't load user '%1'"
2273 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'"
2275 #: lib/RT/Link.pm:229
2277 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2280 #: lib/RT/Link.pm:233
2282 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2285 #: NOT FOUND IN SOURCE
2286 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2287 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση από την συμβολοσειρά '%1'"
2289 #: lib/RT/Group.pm:1088
2291 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2294 #: lib/RT/Attachment.pm:834
2296 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2297 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με αποκρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
2299 #: lib/RT/Attachment.pm:783
2301 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2302 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με κρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
2304 #: NOT FOUND IN SOURCE
2305 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2306 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του '%1' σε URI"
2308 #: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
2310 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2313 #: lib/RT/Link.pm:155
2315 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2316 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της βάσης του '%1' σε URI"
2318 #: lib/RT/Link.pm:162
2319 #. ($args{'Target'})
2320 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2321 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του στόχου '%1' σε URI"
2323 #: NOT FOUND IN SOURCE
2324 msgid "Couldn't send email"
2325 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή email"
2327 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
2329 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2330 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του %1 ως παρατηρητή: %2"
2332 #: lib/RT/User.pm:1836
2333 msgid "Couldn't set private key"
2334 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί δημόσιο κλειδί"
2336 #: lib/RT/User.pm:1820
2337 msgid "Couldn't unset private key"
2338 msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί δημόσιο κλειδί"
2340 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
2344 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
2348 #: etc/initialdata:94
2349 msgid "Create Tickets"
2350 msgstr "Δημιουργία αιτημάτων"
2352 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2353 msgid "Create a Class"
2356 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2357 msgid "Create a CustomField"
2358 msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου"
2360 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2361 #. ($QueueObj->Name())
2362 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2363 msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
2365 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2366 msgid "Create a global scrip"
2369 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2370 msgid "Create a new article"
2373 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2374 msgid "Create a new article in"
2377 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2378 msgid "Create a new dashboard"
2379 msgstr "Δημιουργία νέας πινακίδας"
2381 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2382 msgid "Create a new group"
2383 msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας"
2385 #: NOT FOUND IN SOURCE
2386 msgid "Create a new personal group"
2387 msgstr "Δημιουργία νέας προσωπικής ομάδας"
2389 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2390 #. ($QueueObj->Name)
2391 msgid "Create a new template for queue %1"
2394 #: share/html/Ticket/Create.html:365
2395 msgid "Create a new ticket"
2396 msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος"
2398 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
2399 msgid "Create a new user"
2400 msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
2402 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
2403 msgid "Create a queue"
2404 msgstr "Δημιουργία νέας ουράς"
2406 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
2407 #. ($queue_obj->Name)
2408 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2411 #: NOT FOUND IN SOURCE
2412 msgid "Create a scrip for queue %1"
2413 msgstr "Δημιουργία scrip για την ουρά %1"
2415 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2416 msgid "Create a template"
2417 msgstr "Δημιουργία προτύπου σελίδας"
2419 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2420 msgid "Create a ticket"
2421 msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
2423 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2424 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2427 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2428 msgid "Create an article"
2431 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2432 msgid "Create an article in class..."
2435 #: lib/RT/Class.pm:88
2436 msgid "Create articles in this class"
2439 #: NOT FOUND IN SOURCE
2440 msgid "Create dashboards for this group"
2441 msgstr "Δημιουργία πινακίδων για αυτή την ομάδα"
2443 #: lib/RT/Group.pm:95
2444 msgid "Create group dashboards"
2447 #: etc/initialdata:96
2448 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2449 msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο σελίδας του scrip"
2451 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2452 msgid "Create personal dashboards"
2453 msgstr "Δημιουργία προσωπικής πινακίδας"
2455 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2456 msgid "Create system dashboards"
2457 msgstr "Δημιουργία πινακίδας συστήματος"
2459 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2460 msgid "Create ticket"
2461 msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
2463 #: lib/RT/Queue.pm:129
2464 msgid "Create tickets"
2467 #: NOT FOUND IN SOURCE
2468 msgid "Create tickets in this queue"
2469 msgstr "Δημιουργία αιτημάτων σε αυτή την ουρά"
2471 #: NOT FOUND IN SOURCE
2472 msgid "Create tickets offline"
2473 msgstr "Δημιουργία αιτημάτων εκτός σύνδεσης"
2475 #: NOT FOUND IN SOURCE
2476 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2477 msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή ειδικών πεδίων"
2479 #: NOT FOUND IN SOURCE
2480 msgid "Create, delete and modify queues"
2481 msgstr "Δημιουργία, διαγραφή, μεταβολή ουρών"
2483 #: NOT FOUND IN SOURCE
2484 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2485 msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικών ομάδων κάθε χρήστη"
2487 #: NOT FOUND IN SOURCE
2488 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2489 msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικων ομάδων"
2491 #: NOT FOUND IN SOURCE
2492 msgid "Create, delete and modify users"
2493 msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή χρηστών"
2495 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
2496 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2499 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2500 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2503 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2504 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2507 #: lib/RT/Queue.pm:110
2508 msgid "Create, modify and delete queue"
2511 #: lib/RT/Group.pm:91
2512 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2515 #: lib/RT/System.pm:85
2516 msgid "Create, modify and delete users"
2519 #: lib/RT/Class.pm:88
2520 msgid "CreateArticle"
2523 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2524 msgid "CreateDashboard"
2525 msgstr "CreateDashboard"
2527 #: lib/RT/Group.pm:95
2528 msgid "CreateGroupDashboard"
2529 msgstr "CreateGroupDashboard"
2531 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2532 msgid "CreateOwnDashboard"
2533 msgstr "CreateOwnDashboard"
2535 #: lib/RT/System.pm:92
2536 msgid "CreateSavedSearch"
2537 msgstr "CreateSavedSearch"
2539 #: lib/RT/Queue.pm:129
2540 msgid "CreateTicket"
2541 msgstr "CreateTicket"
2543 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:67 share/html/Elements/ColumnMap:72 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2545 msgstr "Δημιουργήθηκε"
2547 #: share/html/Elements/ColumnMap:77
2549 msgstr "Δημιουργήθηκε Από"
2551 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2552 #. ($CustomFieldObj->Name)
2553 #. ($CustomFieldObj->Name())
2554 msgid "Created CustomField %1"
2555 msgstr "Το Ειδικό Πεδίο %1 δημιουργήθηκε"
2557 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2561 #: NOT FOUND IN SOURCE
2562 msgid "Created in a date range"
2563 msgstr "Δημιουργημένο μεταξύ ημερομηνιών"
2565 #: share/html/Articles/Article/Search.html:200
2567 msgid "Created search %1"
2570 #: NOT FOUND IN SOURCE
2571 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2572 msgstr "Αιτήματα δημιουργημένα στην περίοδο, ομαδοποιημένα βάση κατάστασης"
2574 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2578 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2579 msgid "CreatedRelative"
2580 msgstr "CreatedRelative"
2582 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2586 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2587 msgid "Cryptography"
2588 msgstr "Κρυπτογραφία"
2590 #: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
2591 msgid "Cryptography is disabled"
2594 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2595 msgid "Current Links"
2596 msgstr "Τρέχοντες Συνδέσμοι"
2598 #: NOT FOUND IN SOURCE
2599 msgid "Current Scrips"
2600 msgstr "Τρέχοντα Scrips"
2602 #: share/html/Elements/Tabs:796
2603 msgid "Current Search"
2606 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2607 msgid "Current members"
2608 msgstr "Τρέχοντα μέλη"
2610 #: NOT FOUND IN SOURCE
2611 msgid "Current rights"
2612 msgstr "Τρέχοντα δικαιώματα"
2614 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2615 msgid "Current search"
2616 msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση"
2618 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2619 msgid "Current watchers"
2620 msgstr "Τρέχοντες παρατηρητές"
2622 #: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
2623 msgid "Custom Fields"
2624 msgstr "Ειδικά Πεδία"
2626 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2627 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2628 msgid "Custom Fields for %1"
2629 msgstr "Ειδικά Πεδία για %1"
2631 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2633 msgid "Custom Fields for queue %1"
2636 #: NOT FOUND IN SOURCE
2637 msgid "Custom action cleanup code"
2638 msgstr "Κώδικας εκκαθαρισης παραμετροποιημένης ενέργειας"
2640 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2641 msgid "Custom action commit code"
2644 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2645 msgid "Custom action preparation code"
2646 msgstr "Κώδικας προετοιμασίας παραμετροποιημένης ενέργειας"
2648 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2649 msgid "Custom condition"
2650 msgstr "Παραμετροποιημένη συνθήκη"
2652 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2653 #. ($MoveCustomFieldDown)
2654 #. ($MoveCustomFieldUp)
2655 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2656 msgstr "Το ειδικό πεδίο #%1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
2658 #: lib/RT/Tickets.pm:2184
2659 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2660 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2661 msgstr "Ειδικό πεδίο %1 %2 %3"
2663 #: lib/RT/Record.pm:1908
2664 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2665 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2666 msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
2668 #: lib/RT/Tickets.pm:2178
2670 msgid "Custom field %1 has a value."
2671 msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει τιμή"
2673 #: lib/RT/Tickets.pm:2174
2675 msgid "Custom field %1 has no value."
2676 msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν έχει τιμή"
2678 #: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
2680 msgid "Custom field %1 not found"
2681 msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν βρέθηκε"
2683 #: NOT FOUND IN SOURCE
2684 msgid "Custom field '%1'"
2685 msgstr "Ειδικό πεδίο %1"
2687 #: NOT FOUND IN SOURCE
2688 msgid "Custom field is already applied to the object"
2689 msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει εφαρμοστεί σε αυτό το αντικείμενο"
2691 #: lib/RT/CustomField.pm:1695
2692 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2693 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2694 msgstr "Η τιμή ειδικού πεδίου %1 δεν βρέθηκε για το ειδικό πεδίο %2"
2696 #: lib/RT/CustomField.pm:554
2697 msgid "Custom field value could not be deleted"
2698 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής ειδικού πεδίου"
2700 #: lib/RT/CustomField.pm:1707
2701 msgid "Custom field value could not be found"
2702 msgstr "Το ειδικό πεδίο δεν βρέθηκε"
2704 #: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
2705 msgid "Custom field value deleted"
2706 msgstr "Το ειδικό πεδίο διαγράφηκε"
2708 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2710 msgstr "CustomField"
2712 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2713 msgid "CustomFieldValue"
2714 msgstr "CustomFieldValue"
2716 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
2720 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2721 msgid "Customize Basics"
2722 msgstr "Προσαρμογή Βασικών"
2724 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2725 msgid "Customize Email Addresses"
2726 msgstr "Προσαρμογή Διεύθυνσης Email"
2728 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2729 msgid "Customize Email Configuration"
2730 msgstr "Προσαρμογή Διαμόρφωσης Email"
2732 #: share/html/Elements/Tabs:212
2733 msgid "Customize dashboards in menu"
2736 #: share/html/Elements/Tabs:233
2737 msgid "Customize the look of your RT"
2740 #: lib/RT/Installer.pm:113
2741 msgid "DBA password"
2742 msgstr "Κωδικός DBA"
2744 #: lib/RT/Installer.pm:105
2745 msgid "DBA username"
2746 msgstr "Όνιμα χρήστη DBA"
2748 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
2752 #: lib/RT/Config.pm:514
2753 msgid "Daily digest"
2754 msgstr "Ημερήσια σύνοψη"
2756 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2760 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2761 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2762 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2765 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2766 #. ($Dashboard->Name)
2767 msgid "Dashboard %1 updated"
2770 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2772 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2773 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Dashboard: %1"
2775 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2777 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2778 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της Πινακίδας: %1"
2780 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2781 msgid "Dashboard updated"
2782 msgstr "Το Dashboard ενημερώθηκε"
2784 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2788 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2789 msgid "Dashboards in menu"
2792 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2794 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2797 #: lib/RT/Installer.pm:78
2798 msgid "Database host"
2799 msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
2801 #: lib/RT/Installer.pm:96
2802 msgid "Database name"
2803 msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
2805 #: lib/RT/Installer.pm:129
2806 msgid "Database password for RT"
2807 msgstr "Κωδικός βάσης δεδομένων του RT"
2809 #: lib/RT/Installer.pm:87
2810 msgid "Database port"
2811 msgstr "Θύρα βάσης δεδομένων"
2813 #: lib/RT/Installer.pm:60
2814 msgid "Database type"
2815 msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων"
2817 #: lib/RT/Installer.pm:122
2818 msgid "Database username for RT"
2819 msgstr "Όνομα χρήστη βάσης δεδομένων του RT"
2821 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2825 #: lib/RT/Config.pm:463
2827 msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
2829 #: NOT FOUND IN SOURCE
2830 msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2831 msgstr "Το DateTime δεν υποστηρίζει την μορφοποίηση format_cldr, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
2833 #: NOT FOUND IN SOURCE
2834 msgid "DateTime module missing"
2835 msgstr "Το module DateTime λείπει"
2837 #: NOT FOUND IN SOURCE
2838 msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
2839 msgstr "Το DateTime::Locale δεν υποστηρίζει date_format_full, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
2841 #: NOT FOUND IN SOURCE
2842 msgid "DateTime::Locale module missing"
2843 msgstr "Το άρθρωμα DateTime::Locale δεν υπάρχει"
2845 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
2847 msgstr "Ημερομηνίες"
2849 #: lib/RT/Date.pm:102
2853 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2855 msgstr "Αποκρυπτογράφηση"
2857 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2858 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2861 #: NOT FOUND IN SOURCE
2862 msgid "Default Autoresponse template"
2863 msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο Αυτόματης Απάντησης"
2865 #: NOT FOUND IN SOURCE
2866 msgid "Default Queue"
2867 msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
2869 #: NOT FOUND IN SOURCE
2870 msgid "Default Requestor"
2871 msgstr "Προεπιλεγμένος Αιτητής"
2873 #: NOT FOUND IN SOURCE
2874 msgid "Default admin comment template"
2875 msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο σχολίων διαχειρηστή"
2877 #: NOT FOUND IN SOURCE
2878 msgid "Default admin correspondence template"
2879 msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας διαχειρηστή"
2881 #: NOT FOUND IN SOURCE
2882 msgid "Default correspondence template"
2883 msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας"
2885 #: lib/RT/Config.pm:150
2886 msgid "Default queue"
2887 msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
2889 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2890 msgid "Default reminder template"
2893 #: NOT FOUND IN SOURCE
2894 msgid "Default transaction template"
2895 msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο συναλλαγής"
2897 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2900 msgstr "Προεπιλεγμένο: %1"
2902 #: lib/RT/Transaction.pm:731
2903 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2904 msgstr "Προεπιλεγμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4"
2906 #: lib/RT/Date.pm:116
2907 msgid "DefaultFormat"
2908 msgstr "DefaultFormat"
2910 #: NOT FOUND IN SOURCE
2911 msgid "Delegate rights"
2912 msgstr "Ανάθεση δικαιωμάτων"
2914 #: NOT FOUND IN SOURCE
2915 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2916 msgstr "Ανάθεση συγκεκριμένων δικαιωμάτων που σου δώθηκαν"
2918 #: NOT FOUND IN SOURCE
2919 msgid "DelegateRights"
2920 msgstr "DelegateRights"
2922 #: NOT FOUND IN SOURCE
2926 #: etc/RT_Config.pm:2766 etc/RT_Config.pm:2842 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2930 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2931 msgid "Delete Template"
2932 msgstr "Διαγραφή Προτύπου"
2934 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2935 #. ($ArticleObj->Id)
2936 msgid "Delete article #%1"
2939 #: lib/RT/Class.pm:99
2940 msgid "Delete articles in this class"
2943 #: NOT FOUND IN SOURCE
2944 msgid "Delete dashboards for this group"
2945 msgstr "Διαγραφή πινακίδων για αυτή την ομάδα"
2947 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2949 msgid "Delete failed: %1"
2950 msgstr "Η διαγραφή απέτυχε: %1"
2952 #: lib/RT/Group.pm:97
2953 msgid "Delete group dashboards"
2956 #: lib/RT/Ticket.pm:2397
2957 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2960 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2961 msgid "Delete personal dashboards"
2962 msgstr "Διαγραφή προσωπικών πινακίδων"
2964 #: NOT FOUND IN SOURCE
2965 msgid "Delete selected scrips"
2966 msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου scrip"
2968 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2969 msgid "Delete system dashboards"
2970 msgstr "Διαγραφή πινακίδων συστήματος"
2972 #: lib/RT/Queue.pm:134
2973 msgid "Delete tickets"
2974 msgstr "Διαγραφή αιτημάτων"
2976 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2977 msgid "Delete values"
2978 msgstr "Διαγραφή τιμών"
2980 #: lib/RT/Class.pm:99
2981 msgid "DeleteArticle"
2984 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2985 msgid "DeleteDashboard"
2986 msgstr "DeleteDashboard"
2988 #: lib/RT/Group.pm:97
2989 msgid "DeleteGroupDashboard"
2990 msgstr "DeleteGroupDashboard"
2992 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2993 msgid "DeleteOwnDashboard"
2994 msgstr "DeleteOwnDashboard"
2996 #: lib/RT/Queue.pm:134
2997 msgid "DeleteTicket"
2998 msgstr "DeleteTicket"
3000 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
3001 #. ($self->ObjectName)
3003 msgstr "Διαγράφηκε %1"
3005 #: NOT FOUND IN SOURCE
3006 msgid "Deleted dashboard %1"
3007 msgstr "Το Dashboard %1 διαγράφηκε"
3009 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
3010 msgid "Deleted queries"
3011 msgstr "Διαγραμμένες αναζητήσεις"
3013 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
3014 msgid "Deleted saved search"
3015 msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης"
3017 #: share/html/Articles/Article/Search.html:233
3019 msgid "Deleted search %1"
3022 #: lib/RT/Queue.pm:230
3023 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
3024 msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα"
3026 #: lib/RT/User.pm:461
3027 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
3028 msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα"
3030 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
3034 #: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
3035 msgid "Depended on by"
3036 msgstr "Εξαρτώμενο από"
3038 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3039 msgid "DependedOnBy"
3040 msgstr "DependedOnBy"
3042 #: NOT FOUND IN SOURCE
3043 msgid "Dependency by %1 added"
3044 msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
3046 #: NOT FOUND IN SOURCE
3047 msgid "Dependency by %1 deleted"
3048 msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
3050 #: NOT FOUND IN SOURCE
3051 msgid "Dependency on %1 added"
3052 msgstr "Εξάρτηση από %1 προστέθηκε"
3054 #: NOT FOUND IN SOURCE
3055 msgid "Dependency on %1 deleted"
3056 msgstr "Εξάρτηση από %1 διαγράφηκε"
3058 #: lib/RT/Tickets.pm:128
3060 msgstr "DependentOn"
3062 #: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
3064 msgstr "Εξαρτάται από"
3066 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3070 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3074 #: NOT FOUND IN SOURCE
3078 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
3079 msgid "Describe the issue below"
3080 msgstr "Περιγράψτε το ζήτημα πιο κάτω"
3082 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3086 #: share/html/Elements/Tabs:228
3087 msgid "Detailed information about your RT setup"
3090 #: share/html/Ticket/Create.html:441
3094 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3098 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3100 msgstr "Απενεργοποιημένο"
3102 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
3106 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
3107 msgid "Display Access Control List"
3108 msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
3110 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3112 msgid "Display Article %1"
3115 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3116 msgid "Display Columns"
3117 msgstr "Εμφάνιση Στηλών"
3119 #: NOT FOUND IN SOURCE
3120 msgid "Display Scrip templates for this queue"
3121 msgstr "Εμφάνιση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά"
3123 #: NOT FOUND IN SOURCE
3124 msgid "Display Scrips for this queue"
3125 msgstr "Εμφάνιση Scrip για αυτή την ουρά"
3127 #: lib/RT/Config.pm:410
3128 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
3131 #: lib/RT/Config.pm:337
3132 msgid "Display messages in rich text if available"
3135 #: lib/RT/Config.pm:409
3136 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
3139 #: NOT FOUND IN SOURCE
3140 msgid "Display saved searches for this group"
3141 msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
3143 #: lib/RT/Config.pm:444
3144 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
3147 #: share/html/Elements/Footer:59
3148 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3149 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3152 #: NOT FOUND IN SOURCE
3153 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3154 msgstr "Διανέμεται σύμφωνα με την έκδοση 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> Της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU GPL.</a>"
3156 #: lib/RT/System.pm:83
3157 msgid "Do anything and everything"
3158 msgstr "Κάνε τα όλα και οτιδήποτε"
3160 #: lib/RT/Installer.pm:215
3162 msgstr "Όνομα τομέα"
3164 #: lib/RT/Installer.pm:216
3165 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3166 msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλα κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'"
3168 #: lib/RT/Config.pm:319
3169 msgid "Don't refresh home page."
3170 msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
3172 #: lib/RT/Config.pm:298
3173 msgid "Don't refresh search results."
3174 msgstr "Μην ανανεώσεις τα αποτελέσματα αναζήτησης"
3176 #: share/html/Elements/Refresh:53
3177 msgid "Don't refresh this page."
3178 msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
3180 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
3181 msgid "Don't trust this key at all"
3182 msgstr "Μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί"
3184 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
3188 #: NOT FOUND IN SOURCE
3189 msgid "Download as a tab-delimited file"
3190 msgstr "Κατέβασμα σαν αρχείο διαχωρισμένο με tabs"
3192 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3193 msgid "Download dumpfile"
3194 msgstr "Κατέβασμα dumpfile"
3196 #: lib/RT/CustomField.pm:87
3200 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
3204 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3206 msgstr "DueRelative"
3208 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3213 #: share/html/Elements/Tabs:514
3214 msgid "Easy updating of your open tickets"
3215 msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων"
3217 #: share/html/Elements/Tabs:521
3218 msgid "Easy viewing of your reminders"
3221 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
3223 msgstr "Επεξεργασία"
3225 #: share/html/Search/Bulk.html:164
3226 msgid "Edit Custom Fields"
3227 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων"
3229 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3231 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3232 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για %1"
3234 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3235 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3236 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ομάδες"
3238 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3239 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3240 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ουρές"
3242 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3243 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3244 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλους τους χρήστες"
3246 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3247 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3250 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3251 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3252 msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
3254 #: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3256 msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων"
3258 #: share/html/Search/Edit.html:66
3260 msgstr "Επεξεργασία Ερωτήματος"
3262 #: share/html/Elements/Tabs:803
3264 msgstr "Επεξεργασία Αναζήτησης"
3266 #: NOT FOUND IN SOURCE
3267 msgid "Edit Templates for queue %1"
3268 msgstr "Επεξεργασία Προτύπου για την ουρά %1"
3270 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3271 msgid "Edit global topic hierarchy"
3274 #: NOT FOUND IN SOURCE
3275 msgid "Edit saved searches for this group"
3276 msgstr "Επεξεργασία αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
3278 #: share/html/Elements/Tabs:126
3279 msgid "Edit system templates"
3280 msgstr "Επεξεργασία προτύπων συστήματος"
3282 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3283 #. ($ClassObj->Name)
3284 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3287 #: lib/RT/Group.pm:91
3288 msgid "EditSavedSearches"
3289 msgstr "EditSavedSearches"
3291 #: NOT FOUND IN SOURCE
3292 msgid "Editable text"
3293 msgstr "Επεξεργάσιμο κείμενο"
3295 #: NOT FOUND IN SOURCE
3296 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3297 msgstr "Επεξεργασία διαμόρφωσης της ουράς %1"
3299 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
3300 #. ($CustomFieldObj->Name)
3301 #. ($CustomFieldObj->Name())
3302 msgid "Editing CustomField %1"
3303 msgstr "Επεξεργασία Ειδικού πεδίου %1"
3305 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3307 msgid "Editing membership for group %1"
3308 msgstr "Επεξεργασία μελών για ομάδα %1"
3310 #: NOT FOUND IN SOURCE
3311 msgid "Editing membership for personal group %1"
3312 msgstr "Επεξεργασία μελών για προσωπική ομάδα %1"
3314 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
3316 msgstr "EffectiveId"
3318 #: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
3319 msgid "Either base or target must be specified"
3320 msgstr "Πρέπει να καθοριστή είτε η βάση είτε ο στόχος"
3322 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3323 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3324 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3325 msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείται την αποθηκευμένη αναζήτηση %1 το όνομα είναι λανθασμένο"
3327 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
3331 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3335 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
3336 msgid "Email Address"
3339 #: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
3340 msgid "Email Digest"
3341 msgstr "Σύνοψη Email"
3343 #: lib/RT/User.pm:590
3344 msgid "Email address in use"
3345 msgstr "Το Email χρησιμοποιείται ήδη"
3347 #: lib/RT/Config.pm:511
3348 msgid "Email delivery"
3349 msgstr "Διανομή Email"
3351 #: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
3352 msgid "Email template for periodic notification digests"
3353 msgstr "Πρότυπο Email για περιοδική ειδοποίηση σύνοψης"
3355 #: NOT FOUND IN SOURCE
3356 msgid "EmailAddress"
3357 msgstr "EmailAddress"
3359 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
3363 #: lib/RT/Config.pm:453
3364 msgid "Enable quote folding?"
3367 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3369 msgstr "Ενεργοποιημένο"
3371 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
3372 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3375 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
3376 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3377 msgstr "Ενεργοποιημένο"
3379 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
3380 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3381 msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ομάδα)"
3383 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3384 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3385 msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ουρά)"
3387 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
3388 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3391 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
3392 msgid "Enabled Classes"
3395 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3396 msgid "Enabled Queues"
3397 msgstr "Ενεργές Ουρές"
3399 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3400 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3401 msgstr "Ενεργοποιημένες ουρές που ταιριάζουν στα κριτήρια επιλογής"
3403 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3404 #. (loc_fuzzy($msg))
3405 msgid "Enabled status %1"
3406 msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης %1"
3408 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3410 msgstr "Κρυπτογράφηση"
3412 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
3413 msgid "Encrypt by default"
3414 msgstr "Προεπιλεγμένη κρυπτογράφηση"
3416 #: share/html/Elements/ShowTransaction:221
3417 msgid "Encrypt/Decrypt"
3418 msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση"
3420 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3421 #. ($id, $txn->Ticket)
3422 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3423 msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση συναλλαγής #%1 του αιτήματος #%2"
3425 #: lib/RT/Queue.pm:417
3426 msgid "Encrypting disabled"
3427 msgstr "Απενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
3429 #: lib/RT/Queue.pm:416
3430 msgid "Encrypting enabled"
3431 msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
3433 #: lib/RT/Attachment.pm:778
3434 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3437 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3438 msgid "Enter Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3441 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3442 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3445 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3446 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3449 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3450 msgid "Enter multiple IP addresses"
3453 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3454 msgid "Enter multiple values"
3455 msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών"
3457 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3458 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3459 msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
3461 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3462 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3463 msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
3465 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3466 msgid "Enter one IP address"
3469 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3470 msgid "Enter one IP address range"
3473 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3474 msgid "Enter one value"
3475 msgstr "Εισάγετε μια τιμή"
3477 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3478 msgid "Enter one value with autocompletion"
3479 msgstr "Εισάγετε μια τιμή με αυτοσυμπλήρωση"
3481 #: share/html/Elements/AddLinks:64
3482 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3483 msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
3485 #: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
3486 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3487 msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
3489 #: lib/RT/Config.pm:285
3490 msgid "Enter time in hours by default"
3493 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3494 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3497 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3498 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3501 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3502 msgid "Enter up to %1 values"
3503 msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών"
3505 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3506 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3507 msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
3509 #: share/html/Search/Simple.html:77
3510 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3511 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3514 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
3515 msgid "Environment variables"
3518 #: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:57 share/html/m/_elements/login:53
3522 #: NOT FOUND IN SOURCE
3523 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3524 msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->AddWatcher"
3526 #: NOT FOUND IN SOURCE
3527 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3528 msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->DeleteWatcher"
3530 #: NOT FOUND IN SOURCE
3531 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3532 msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->AddWatcher"
3534 #: NOT FOUND IN SOURCE
3535 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3536 msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->DeleteWatcher"
3538 #: share/html/Search/Chart:459
3540 msgid "Error plotting chart: %1"
3543 #: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3544 msgid "Error to RT owner: public key"
3545 msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδή"
3547 #: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3548 msgid "Error: Missing dashboard"
3549 msgstr "Σφάλμα: Το dashboard λείπει"
3551 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3552 msgid "Error: bad GnuPG data"
3553 msgstr "Σφάλμα: εσφαλμένα δεδομένα GnuPG"
3555 #: etc/initialdata:668
3556 msgid "Error: bad encrypted data"
3559 #: share/html/Articles/Article/Search.html:209
3560 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3563 #: share/html/Articles/Article/Search.html:172
3564 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3565 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3568 #: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3569 msgid "Error: no private key"
3570 msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί"
3572 #: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3573 msgid "Error: public key"
3574 msgstr "Σφάλμα: δημόσιο κλειδί"
3576 #: share/html/Articles/Article/Search.html:224
3577 #. ($search->Name, $msg)
3578 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3581 #: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3582 msgid "Error: unencrypted message"
3585 #: bin/rt-crontool:362
3586 msgid "Escalate tickets"
3587 msgstr "Κλιμάκωση αιτήματος"
3589 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3593 #: lib/RT/Handle.pm:703
3597 #: NOT FOUND IN SOURCE
3598 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3599 msgstr "Εξέταση αιτημάτων δημιουργημένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
3601 #: NOT FOUND IN SOURCE
3602 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3603 msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
3605 #: NOT FOUND IN SOURCE
3606 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3607 msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά, ομαδοποιημένων βάση υπεύθυνου"
3609 #: bin/rt-crontool:348
3611 msgstr "Παράδειγμα:"
3613 #: lib/RT/System.pm:93
3617 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3621 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3622 msgid "ExtendedStatus"
3623 msgstr "ExtendedStatus"
3625 #: lib/RT/User.pm:1037
3626 msgid "External authentication enabled."
3627 msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής επικύρωσης"
3629 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3631 msgstr "Πρόσθετε πληροφορίες"
3633 #: share/html/Elements/Tabs:698
3634 msgid "Extract Article"
3637 #: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3638 msgid "Extract Subject Tag"
3639 msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Κειμένου"
3641 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3643 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3646 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3647 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3648 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3651 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3652 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3653 msgstr "Εξαγωγή ετικεττών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέματου αιτήματος"
3655 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
3657 msgid "Failed to connect to database: %1"
3658 msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στη Βάση Δεδομένων: %1"
3660 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3661 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3662 msgid "Failed to create %1 attribute"
3663 msgstr "Αποτυχία δημιουργίας χαρακτηριστικού %1"
3665 #: lib/RT/User.pm:341
3666 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3667 msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'."
3669 #: lib/RT/User.pm:348
3670 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3671 msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'"
3673 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3674 #. ($self->ObjectName, $id)
3675 msgid "Failed to load %1 %2"
3676 msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2"
3678 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3679 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3680 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3681 msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2: %3"
3683 #: bin/rt-crontool:296
3685 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3686 msgstr "Αποτυχία φόρτωσης module %1. (%2)"
3688 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3690 msgid "Failed to load object for %1"
3691 msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αντικειμένου για %1"
3693 #: sbin/rt-email-digest:160
3694 msgid "Failed to load template"
3695 msgstr "Αποτυχία φόρτωσης προτύπου"
3697 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3699 msgid "Failed to load ticket %1"
3702 #: sbin/rt-email-digest:168
3703 msgid "Failed to parse template"
3704 msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας προτύπου"
3706 #: lib/RT/Date.pm:92
3710 #: share/html/Elements/Tabs:814
3714 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3718 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3719 msgid "Field values source:"
3720 msgstr "Πηγή τιμών πεδίου:"
3722 #: NOT FOUND IN SOURCE
3724 msgstr "Όνομα αρχείου"
3726 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3728 msgstr "Όνομα αρχείου"
3730 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3731 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3734 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3735 msgid "Fill arguments"
3736 msgstr "Συμπλήρωση παραμέτρων"
3738 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3739 msgid "Fill boxes with color using"
3740 msgstr "Συμπλήρωση κουτιών με χρωματισμούς χρησιμοποιώντας"
3742 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3743 msgid "Fill in multiple text areas"
3744 msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών κειμένου"
3746 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3747 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3748 msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών βικικειμένου"
3750 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3751 msgid "Fill in one text area"
3752 msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής κειμένου"
3754 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3755 msgid "Fill in one wikitext area"
3756 msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής βικικειμένου"
3758 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3759 msgid "Fill in this field with a URL."
3760 msgstr "Συμπλήρωση διεύθυνσης URL στο πεδίο"
3762 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3763 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3764 msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου"
3766 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3767 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3768 msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου"
3770 #: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
3771 msgid "Final Priority"
3772 msgstr "Τελική Προτεραιότητα"
3774 #: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3775 msgid "FinalPriority"
3776 msgstr "FinalPriority"
3778 #: share/html/Elements/FindUser:48
3782 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3783 msgid "Find all users whose"
3784 msgstr "Εύρεση όλων των χρηστών που"
3786 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3787 msgid "Find groups whose"
3788 msgstr "Εύρεση ομάδων που"
3790 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3791 msgid "Find people whose"
3792 msgstr "Εύρεση ατόμων που"
3794 #: share/html/Search/Results.html:150
3795 msgid "Find tickets"
3796 msgstr "Εύρεση αιτημάτων"
3798 #: etc/RT_Config.pm:1235
3802 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3806 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3810 #: share/html/Elements/Tabs:716
3814 #: NOT FOUND IN SOURCE
3816 msgstr "Foo Bar Baz"
3818 #: NOT FOUND IN SOURCE
3822 #: share/html/Search/Simple.html:91
3823 #. ($link_start, $link_end)
3824 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3827 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3828 msgid "Force change"
3829 msgstr "Επιβολή αλλαγής"
3831 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3833 msgstr "Μορφοποίηση"
3835 #: lib/RT/Config.pm:231
3836 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3839 #: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:208 share/html/Elements/Tabs:654
3843 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3844 msgid "Forward Message"
3845 msgstr "Προώθηση μηνύματος"
3847 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3848 msgid "Forward Message and Return"
3849 msgstr "Προώθηση μηνύματος και επιστροφή"
3851 #: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3852 msgid "Forward Ticket"
3853 msgstr "Προώθηση αιτήματος"
3855 #: lib/RT/Queue.pm:139
3856 msgid "Forward messages outside of RT"
3859 #: NOT FOUND IN SOURCE
3860 msgid "Forward messages to third person(s)"
3861 msgstr "Προώθηση μηνύματος σε τρίτους"
3863 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3865 msgid "Forward ticket #%1"
3866 msgstr "Προώθηση αιτήματος #%1"
3868 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3870 msgid "Forward transaction #%1"
3871 msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1"
3873 #: lib/RT/Queue.pm:139
3874 msgid "ForwardMessage"
3875 msgstr "ForwardMessage"
3877 #: lib/RT/Transaction.pm:830
3878 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3881 #: etc/initialdata:610
3882 msgid "Forwarded message"
3885 #: etc/initialdata:618
3886 msgid "Forwarded ticket message"
3889 #: share/html/Search/Results.html:148 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3891 #. ($collection->CountAll)
3892 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3893 msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,αίτημα)"
3895 #: lib/RT/Record.pm:973
3896 msgid "Found Object"
3897 msgstr "Βρέθηκε Αντικείμενο"
3899 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3903 #: lib/RT/Date.pm:111
3907 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3911 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3915 #: NOT FOUND IN SOURCE
3916 msgid "Full headers"
3917 msgstr "Πλήρεις κεφαλίδες"
3919 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3920 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3923 #: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
3927 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
3928 msgid "General rights"
3931 #: NOT FOUND IN SOURCE
3932 msgid "Get template from file"
3933 msgstr "Λήψη προτύπου από αρχείο"
3935 #: share/html/Install/index.html:76
3936 msgid "Getting started"
3937 msgstr "Για να ξεκινήσετε"
3939 #: sbin/rt-email-digest:90
3940 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3943 #: NOT FOUND IN SOURCE
3945 msgstr "Δώθηκε σε %1"
3947 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3949 msgstr "Καθολικές Ρυθμίσεις"
3951 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
3952 msgid "Global Attributes"
3955 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3956 msgid "Global Topics"
3959 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3960 msgid "Global custom field configuration"
3961 msgstr "Καθολική διαμόρφωση ειδικού πεδίου"
3963 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3964 msgid "Global dashboards in menu saved."
3967 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3968 #. ($args{'Template'})
3969 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3972 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3974 msgid "Global portlet %1 saved."
3975 msgstr "Το καθολικό στοιχείο πύλης %1 αποθηκεύτηκε"
3977 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3978 #. ($args{'Template'})
3979 msgid "Global template '%1' not found"
3982 #: NOT FOUND IN SOURCE
3983 msgid "Global template: %1"
3984 msgstr "Καθολικό πρότυπο %1"
3986 #: NOT FOUND IN SOURCE
3990 #: NOT FOUND IN SOURCE
3991 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3992 msgstr "Σφάλμα GnuPG. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
3994 #: NOT FOUND IN SOURCE
3995 msgid "GnuPG integration is disabled"
3996 msgstr "Η ενσωμάτωση του GnuPG απενεργοποιήθηκε"
3998 #: NOT FOUND IN SOURCE
3999 msgid "GnuPG issues"
4000 msgstr "Ζητήματα με GnuPG"
4002 #: NOT FOUND IN SOURCE
4003 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
4004 msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
4006 #: NOT FOUND IN SOURCE
4007 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
4008 msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
4010 #: share/html/m/_elements/menu:67
4014 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4018 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
4022 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
4026 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4030 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
4032 msgstr "Μετάβαση σε αίτημα"
4034 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
4038 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4039 msgid "Graph Properties"
4040 msgstr "Ιδιότητες γραφήματος"
4042 #: share/html/Search/Elements/Chart:72
4043 msgid "Graphical charts are not available."
4044 msgstr "Οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαθέσιμες"
4046 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
4050 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
4051 msgid "Group Rights"
4052 msgstr "Δικαιώματα Ομάδας"
4054 #: lib/RT/Group.pm:1060
4055 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4056 msgid "Group already has member: %1"
4057 msgstr "Η ομάδα περιλαμβάνει ήδη το μέλος: %1"
4059 #: share/html/Search/Chart.html:115
4063 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
4065 msgid "Group could not be created: %1"
4066 msgstr "Η ομάδα δεν μπορούσε να δημιουργηθεί: %1"
4068 #: lib/RT/Group.pm:446
4069 msgid "Group created"
4070 msgstr "Η Ομάδα δημιουργήθηκε"
4072 #: lib/RT/Group.pm:821
4073 msgid "Group disabled"
4074 msgstr "Η Ομάδα απενεργοποιήθηκε"
4076 #: lib/RT/Group.pm:823
4077 msgid "Group enabled"
4078 msgstr "Η Ομάδα ενεργοποιήθηκε"
4080 #: lib/RT/Group.pm:1276
4081 msgid "Group has no such member"
4082 msgstr "Η ομάδα δεν έχει μέλη"
4084 #: lib/RT/Group.pm:502
4086 msgid "Group name '%1' is already in use"
4089 #: lib/RT/Group.pm:1040
4090 msgid "Group not found"
4091 msgstr "Η ομάδα δε βρέθηκε"
4093 #: NOT FOUND IN SOURCE
4094 msgid "Group rights"
4095 msgstr "Δικαιώματα ομάδας"
4097 #: share/html/Search/Chart.html:116
4098 msgid "Group tickets by"
4101 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
4106 #: share/html/Search/Chart.html:59
4107 msgid "Grouped search results"
4110 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
4114 #: lib/RT/Group.pm:1066
4115 msgid "Groups can't be members of their members"
4116 msgstr "Οι ομάδες δεν μπορούν να είναι μέλη των μελών τους"
4118 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
4119 msgid "Groups matching search criteria"
4120 msgstr "Ομάδες που ταιριάζουν στα κριτήρια αναζήτησης"
4122 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
4123 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
4126 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
4127 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
4130 #: NOT FOUND IN SOURCE
4131 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
4132 msgstr "Ομάδες όπου είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για διαγραφή)"
4134 #: NOT FOUND IN SOURCE
4135 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
4136 msgstr "Ομάδες όπου δεν είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για προσθήκη)"
4138 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
4139 msgid "Groups this user belongs to"
4140 msgstr "Ομάδες στις οποίες ανήκει ο χρήστης"
4142 #: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
4143 msgid "HTML Autoresponse template"
4146 #: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
4147 msgid "HTML Ticket Resolved"
4150 #: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
4151 msgid "HTML Ticket status changed"
4154 #: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
4155 msgid "HTML admin comment template"
4158 #: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
4159 msgid "HTML admin correspondence template"
4162 #: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
4163 msgid "HTML correspondence template"
4166 #: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
4167 msgid "HTML transaction template"
4170 #: lib/RT/Tickets.pm:127
4174 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
4175 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
4176 msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
4178 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
4179 msgid "Heading of a forwarded message"
4180 msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
4182 #: share/html/Search/Chart.html:160
4186 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
4190 #: NOT FOUND IN SOURCE
4192 msgstr "Γεια σας, %1"
4194 #: share/html/Install/Global.html:52
4195 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
4196 msgstr "Βοηθείστε μας να ορίσουμε κάποιες χρήσιμες προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το RT"
4198 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
4199 msgid "Hide all quoted text"
4202 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
4203 msgid "Hide quoted text"
4206 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
4210 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
4212 msgid "History for article #%1"
4215 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
4216 #. ($GroupObj->Name)
4217 msgid "History of the group %1"
4218 msgstr "Ιστορικό ομάδας %1"
4220 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
4221 #. ($QueueObj->Name)
4222 msgid "History of the queue %1"
4223 msgstr "Ιστορικό ουράς %1"
4225 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
4228 msgid "History of the user %1"
4229 msgstr "Ιστορικό χρήστη %1"
4231 #: NOT FOUND IN SOURCE
4235 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
4239 #: lib/RT/Config.pm:316
4240 msgid "Home page refresh interval"
4241 msgstr "Χρόνος ανανέωσης αρχικής σελίδας"
4243 #: NOT FOUND IN SOURCE
4245 msgstr "Τηλέφωνο Οικίας"
4247 #: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
4249 msgstr "Προσωπική σελίδα"
4251 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
4255 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
4259 #: lib/RT/Base.pm:125
4261 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
4264 #: share/html/User/Prefs.html:175
4265 msgid "I want to reset my secret token."
4268 #: lib/RT/Date.pm:117
4272 #: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
4276 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4280 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
4281 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
4284 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4285 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4286 msgstr "Αν μια έγκριση απορριφθεί, να απορριφθεί το πρωτότυπο και να διαγραφούν οι εγκρίσεις σε αναμονή"
4288 #: NOT FOUND IN SOURCE
4289 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4290 msgstr "Αν δεν καθοριστεί ο αιτητής, δημιούργησε τα αιτήματα με αυτό τον αιτητή"
4292 #: NOT FOUND IN SOURCE
4293 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4294 msgstr "Αν δεν καθοριστεί η ουρά, δημιούργησε τα αιτήματα σε αυτή την ουρά"
4296 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4297 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4300 #: bin/rt-crontool:344
4301 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4302 msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακόβουλος τοπικός χρήστης θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο RT"
4304 #: share/html/Install/index.html:83
4305 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4306 msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
4308 #: NOT FOUND IN SOURCE
4309 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
4310 msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
4312 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
4313 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
4314 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
4317 #: share/html/Elements/CSRF:59
4318 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4319 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4322 #: NOT FOUND IN SOURCE
4323 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4324 msgstr "Αν έχετε αλλάξει την Θύρα στην οποία τρέχει το RT, θα χρειστεί να επανεκκινήσετε τον διακομιστή για να ενωθείτε"
4326 #: share/html/Install/Finish.html:60
4327 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4330 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4331 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4332 msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα πιο πάνω βεβαιωθείτε ότι"
4334 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4335 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4336 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4337 msgstr "Ανη βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυώμενο μενού πιο κάτω, Αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό <i>οδηγό βάσης δεδομένων</i> εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, D::Oracle ή DBD::Pg"
4339 #: lib/RT/Record.pm:965
4340 msgid "Illegal value for %1"
4341 msgstr "Μη επιτρεπτή τιμή για %1"
4343 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
4344 msgid "Image displayed inline above"
4347 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
4348 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
4351 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
4352 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
4355 #: lib/RT/Record.pm:968
4356 msgid "Immutable field"
4357 msgstr "Αμετάβλητο πεδίο"
4359 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
4360 msgid "Inactive Tickets"
4363 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4364 msgid "Include Article:"
4367 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
4368 msgid "Include article name"
4371 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
4372 msgid "Include article summary"
4375 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
4376 msgid "Include disabled classes in listing."
4379 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4380 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4381 msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην καταγραφή"
4383 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
4384 msgid "Include disabled groups in listing."
4385 msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην καταγραφή"
4387 #: share/html/Admin/Queues/index.html:88
4388 msgid "Include disabled queues in listing."
4389 msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην καταγραφή"
4391 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
4392 msgid "Include disabled users in search."
4393 msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων χρηστών στην αναζήτηση"
4395 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
4396 msgid "Include page"
4397 msgstr "Συμπερίληψη σελίδας"
4399 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4400 msgid "Include subtopics"
4403 #: lib/RT/Config.pm:230
4404 msgid "Include time in iCal feed events?"
4407 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
4408 #. ($row->{filename})
4409 msgid "Index updates from %1"
4412 #: lib/RT/Config.pm:513
4413 msgid "Individual messages"
4414 msgstr "Ατομικά μηνύματα"
4416 #: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
4417 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4418 msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι oι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά"
4420 #: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
4421 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4422 msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι η πινακίδα στην οποία έκανε συνδρομή λείπει"
4424 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
4425 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4426 msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει λανθασμένα δεδομένα GnuPG"
4428 #: etc/initialdata:670
4429 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
4432 #: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
4433 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4434 msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά και δεν μπορεί να λάβει κρυπτογραφημένο περιεχόμενο."
4436 #: etc/initialdata:682
4437 msgid "Inform user that his password has been reset"
4438 msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει γίνει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης"
4440 #: etc/initialdata:627 etc/upgrade/4.1.22/content:79
4441 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
4444 #: etc/initialdata:658 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4445 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4446 msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση"
4448 #: lib/RT/Tickets.pm:1641 share/html/Search/Elements/PickBasics:200
4449 msgid "Initial Priority"
4450 msgstr "Αρχική Προτεραιότητα"
4452 #: lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4453 msgid "InitialPriority"
4454 msgstr "InitialPriority"
4456 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4457 msgid "Initialize Database"
4458 msgstr "Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων"
4460 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:86
4461 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4464 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:97
4465 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4468 #: lib/RT/ScripAction.pm:122
4470 msgstr "Σφάλμα εισόδου"
4472 #: lib/RT/CustomField.pm:1540 lib/RT/CustomField.pm:1700 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:107
4473 #. ($CF->FriendlyPattern)
4474 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4475 #. ($self->FriendlyPattern)
4476 msgid "Input must match %1"
4477 msgstr "Τα δεδομένα εισόδου πρέπει να ταιριάζουν με %1"
4479 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4480 #. ($row->{filename})
4481 msgid "Insert from %1"
4484 #: NOT FOUND IN SOURCE
4486 msgstr "Εγκατάσταση RT"
4488 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4489 msgid "Internal Error"
4490 msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα"
4492 #: lib/RT/Record.pm:342
4493 #. ($id->{error_message})
4494 msgid "Internal Error: %1"
4495 msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1"
4497 #: lib/RT/Article.pm:212
4499 msgid "Internal error: %1"
4502 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
4507 #: share/html/Articles/Article/Search.html:175
4508 #. ('LoadSavedSearch')
4509 msgid "Invalid %1 argument"
4512 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4514 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4515 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4516 msgstr "Άκυρο %1: '%2' δε μοιάζει με email"
4518 #: share/html/Install/Basics.html:81
4520 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4521 msgstr "Άκυρο %1: πρέπει να έιναι αριθμός"
4523 #: lib/RT/Article.pm:109
4524 msgid "Invalid Class"
4527 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:651
4528 msgid "Invalid Custom Field values source"
4531 #: lib/RT/Group.pm:623
4532 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4535 #: NOT FOUND IN SOURCE
4536 msgid "Invalid Group Type"
4537 msgstr "Άκυρος Τύπος Ομάδας"
4539 #: lib/RT/Class.pm:311
4541 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4544 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4545 msgid "Invalid Render Type"
4548 #: lib/RT/CustomField.pm:1052
4549 #. ($self->FriendlyType)
4550 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4553 #: lib/RT/Record.pm:970
4554 msgid "Invalid data"
4555 msgstr "Άκυρα δεδομένα"
4557 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4558 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4559 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4562 #: lib/RT/CustomField.pm:1533
4563 msgid "Invalid object"
4564 msgstr "Άκυρο αντικείμενο"
4566 #: NOT FOUND IN SOURCE
4567 msgid "Invalid owner object"
4568 msgstr "Άκυρος ιδιοκτήτης αντικειμένου"
4570 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:755
4572 msgid "Invalid pattern: %1"
4573 msgstr "Άκυρο μοτίβο: %1"
4575 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:94
4578 msgid "Invalid portlet %1"
4581 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:269 lib/RT/Template.pm:273
4582 msgid "Invalid queue"
4585 #: lib/RT/Scrip.pm:304
4586 msgid "Invalid queue id"
4589 #: lib/RT/ACE.pm:258
4590 msgid "Invalid right"
4591 msgstr "Άκυρο δικαίωμα"
4593 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4594 #. ($args{'RightName'})
4595 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4596 msgstr "Άκυρο δικαίωμα. Δεν ήταν δυνατή η κανονικοποίηση του δικαιώματος '%1'"
4598 #: lib/RT/User.pm:580
4599 msgid "Invalid syntax for email address"
4600 msgstr "Άκυρη σύνταξη για διεύθυνση email"
4602 #: lib/RT/Record.pm:310 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:528
4605 msgid "Invalid value for %1"
4606 msgstr "Άκυρη τιμή για %1"
4608 #: lib/RT/Record.pm:1918
4609 msgid "Invalid value for custom field"
4610 msgstr "Άκυρη τιμή για ειδικό πεδίο"
4612 #: NOT FOUND IN SOURCE
4613 msgid "Invalid value for status"
4614 msgstr "Άκυρη τιμή κατάστασης"
4616 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4617 msgid "Is already added to the object"
4620 #: lib/RT/Attachment.pm:811
4621 msgid "Is not encrypted"
4622 msgstr "Δεν είναι κρυπτογραφημένο"
4624 #: bin/rt-crontool:345
4625 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4626 msgstr "Είναι απίστευτα σημαντικό οι μη προνομιούχοι χρηστες να μην μπορούν να τρέξουν αυτό το εργαλείο."
4628 #: bin/rt-crontool:346
4629 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4630 msgstr "Συστήνετε η δημιουργία ενός μη προνομιούχου χρήστη"
4632 #: bin/rt-crontool:306
4633 msgid "It takes several arguments:"
4634 msgstr "Παίρνει αρκετές παραμέτρους:"
4636 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4640 #: lib/RT/Date.pm:91
4644 #: lib/RT/Group.pm:90
4645 msgid "Join or leave group"
4648 #: NOT FOUND IN SOURCE
4649 msgid "Join or leave this group"
4650 msgstr "Συμμετοχή ή αποχώρηση από την ομάδα"
4652 #: lib/RT/Date.pm:97
4656 #: share/html/Elements/Tabs:638
4660 #: lib/RT/Date.pm:96
4664 #: lib/RT/Installer.pm:80
4665 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4666 msgstr "Κρατήστε το 'localhost' αν δεν είστε σίγουρος. Αφήστε το κενό για να ενωθείτε τοπικά μέσω socket"
4668 #: lib/RT/Search/Simple.pm:88
4670 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4673 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4677 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4681 #: share/html/Elements/Tabs:725
4685 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:362
4686 msgid "Last Contact"
4687 msgstr "Τελευταία Επαφή"
4689 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4690 msgid "Last Contacted"
4691 msgstr "Τελευταία Επαφή"
4693 #: share/html/Elements/ColumnMap:82 share/html/Elements/ColumnMap:87 share/html/Elements/SelectDateType:53
4694 msgid "Last Updated"
4695 msgstr "Τελευταία ενημέρωση"
4697 #: share/html/Elements/ColumnMap:92
4698 msgid "Last Updated By"
4699 msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
4701 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4702 msgid "Last updated"
4705 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4706 msgid "Last updated by"
4707 msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
4709 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4711 msgstr "LastUpdated"
4713 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4714 msgid "LastUpdatedBy"
4715 msgstr "LastUpdatedBy"
4717 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4718 msgid "LastUpdatedRelative"
4719 msgstr "LastUpdatedRelative"
4721 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4722 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4723 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4724 msgstr "Αφήστε κενό για να σταλεί στην τρέχουσα διεύθυνση email (%1)"
4726 #: lib/RT/Installer.pm:90
4727 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4728 msgstr "Αφήστε κενό για να χρησιμοποιηθεί η προεπιλεγμένη τιμή για την βάση δεδομέμων σας"
4730 #: lib/RT/Installer.pm:104
4731 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4732 msgstr "Αν θέλετε να χρησιμοποιηθει το προεπιλεγμένο όνομα χρήστη dba για τον τύπο της βάσης δεδομένων σας"
4734 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:233
4738 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4742 #: lib/RT/Config.pm:349
4743 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4744 msgstr "Μέγεθος σε χαρακτήρες· Χρησιμοποιήστε '0' για να δείτε όλα τα μηνύματα ενσωματωμένα, ανεξαρτήτως μεγέθους"
4746 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
4747 msgid "Let this user access RT"
4748 msgstr "Δικαίωμα πρόσβασης στο RT"
4750 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:114
4751 msgid "Let this user be granted rights"
4752 msgstr "Δυνατότητα ανάθεσης δικαιωμάτων στο χρήστη"
4754 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4756 msgstr "Ας ξεκινήσουμε!"
4758 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4762 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4766 #: lib/RT/Record.pm:1361
4767 msgid "Link already exists"
4768 msgstr "Ο σύνδεσμος υπάρχει ήδη"
4770 #: NOT FOUND IN SOURCE
4771 msgid "Link could not be created"
4772 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συνδέσμου"
4774 #: lib/RT/Record.pm:1383
4776 msgid "Link could not be created: %1"
4779 #: lib/RT/Record.pm:1518
4781 msgid "Link could not be deleted: %1"
4784 #: lib/RT/Record.pm:1505
4785 msgid "Link not found"
4786 msgstr "Ο σύνδεσμος δε βρέθηκε"
4788 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4790 msgid "Link ticket #%1"
4791 msgstr "Σύνδεδε το αίτημα #%1"
4793 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4794 msgid "Link values to"
4795 msgstr "Σύνδεσε τις τιμές στο"
4797 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4801 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4805 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4809 #: lib/RT/Record.pm:1347
4810 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4811 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4814 #: NOT FOUND IN SOURCE
4815 msgid "Linking. Permission denied"
4816 msgstr "Σύνδεση. Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
4818 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Ticket/Create.html:276 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
4822 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4826 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4830 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:75 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4834 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4835 msgid "Load a saved search"
4838 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4839 msgid "Load saved search"
4842 #: share/html/Articles/Article/Search.html:73
4843 msgid "Load saved search:"
4844 msgstr "Φόρτωμα αποθηκευμένων αναζητήσεων"
4846 #: lib/RT/System.pm:91
4847 msgid "LoadSavedSearch"
4848 msgstr "LoadSavedSearch"
4850 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4851 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4852 msgid "Loaded %1 %2"
4853 msgstr "Φορτώθηκε %1 %2"
4855 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
4856 msgid "Loaded config files"
4859 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4860 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4861 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4862 msgstr "Φορτώθηκε η αρχική \"%1\" αποθηκευμένη αναζήτηση"
4864 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:235
4865 msgid "Loaded perl modules"
4866 msgstr "Φορτώθηκαν τα perl modules"
4868 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4869 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4870 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4871 msgstr "Φορτώθηκε ή αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\""
4873 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4877 #: lib/RT/Config.pm:459 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4879 msgstr "Γλωσσική προσαρμογή"
4881 #: lib/RT/Date.pm:122
4882 msgid "LocalizedDateTime"
4883 msgstr "LocalizedDateTime"
4885 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:124
4889 #: lib/RT/Interface/Web.pm:841
4893 #: share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Elements/Tabs:943
4895 msgid "Logged in as %1"
4896 msgstr "Συνδεδεμένος ως %1"
4898 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4900 msgstr "Αποσυνδέθηκε"
4902 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4903 #. ($level, $logger->{filename})
4904 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4907 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4909 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4912 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4914 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4917 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4919 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4922 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:203
4923 msgid "Logging summary"
4926 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4930 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4933 msgstr "LogoAltText"
4935 #: share/html/Elements/Tabs:580 share/html/Elements/Tabs:955 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4939 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
4940 msgid "Lookup type mismatch"
4941 msgstr "Αναντιστοιχία τύπου αναζήτησης"
4943 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4948 #: lib/RT/Config.pm:506 lib/RT/Config.pm:521
4950 msgstr "Αλληλογραφία"
4952 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4953 msgid "Main type of links"
4954 msgstr "Κύριος τύπος συνδέσμων"
4956 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4958 msgstr "Όρισε Υπεύθυνο"
4960 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4962 msgstr "Όρισε Κατάσταση"
4964 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4965 msgid "Make date Due"
4966 msgstr "Όρισε ημερομηνία λήξης"
4968 #: NOT FOUND IN SOURCE
4969 msgid "Make date Resolved"
4970 msgstr "Όρισε ημερομηνία επίλυσης"
4972 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4973 msgid "Make date Started"
4974 msgstr "Όρισε ημερομηνία που ξεκίνησε"
4976 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4977 msgid "Make date Starts"
4978 msgstr "Όρισε ημερομηνία έναρξης"
4980 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4981 msgid "Make date Told"
4982 msgstr "Όρισε ημερομηνία ειδοποίησης"
4984 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4985 msgid "Make priority"
4986 msgstr "Όρισε προτεραιότητα"
4988 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4992 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4993 msgid "Make subject"
4996 #: NOT FOUND IN SOURCE
4997 msgid "Make this group visible to user"
4998 msgstr "Όρισε αυτή την ομάδα ορατή στον χρήστη"
5000 #: share/html/Elements/Tabs:93
5001 msgid "Manage custom fields and custom field values"
5002 msgstr "Διαχείριση ειδικών πεδίων και των τιμών τους"
5004 #: share/html/Elements/Tabs:76
5005 msgid "Manage groups and group membership"
5006 msgstr "Διαχείριση ομάδων και μελών"
5008 #: share/html/Elements/Tabs:112
5009 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
5010 msgstr "Διαχείριση ιδιοτήτων και διαμόρφωσης που ισχύουν για όλες τις ουρές"
5012 #: share/html/Elements/Tabs:84
5013 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
5014 msgstr "Διαχείριση ουρων και των ιδιοτήτων τους"
5016 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
5017 msgid "Manage saved graphs"
5018 msgstr "Διαχείριση αποθηκευμέμων γραφημάτων"
5020 #: share/html/Elements/Tabs:103
5021 msgid "Manage scrips"
5024 #: share/html/Elements/Tabs:68
5025 msgid "Manage users and passwords"
5026 msgstr "Διαχείριση χρηστών και κωδικών"
5028 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
5029 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
5030 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
5033 #: lib/RT/Date.pm:93
5037 #: share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
5038 msgid "Marked all messages as seen"
5039 msgstr "Ρύθμισε όλα τα μυνήματα σαν διαβασμένα"
5041 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
5042 msgid "Mason template search order"
5043 msgstr "Σειρά αναζήτησης προτύπου Mason"
5045 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
5049 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
5050 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
5053 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
5054 msgid "Maximum Created-Resolved"
5057 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
5058 msgid "Maximum Created-Started"
5061 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
5062 msgid "Maximum Due-Resolved"
5065 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
5066 msgid "Maximum Started-Resolved"
5069 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
5070 msgid "Maximum Starts-Started"
5073 #: lib/RT/Config.pm:347
5074 msgid "Maximum inline message length"
5075 msgstr "Μέγιστο μέγεθος ενσωματωμένου μυνήματος"
5077 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
5078 msgid "Maximum time estimated"
5081 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
5082 msgid "Maximum time left"
5085 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:202
5086 msgid "Maximum time worked"
5089 #: lib/RT/Date.pm:95
5093 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
5097 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
5101 #: NOT FOUND IN SOURCE
5102 msgid "Member %1 added"
5103 msgstr "Το μέλος %1 προστέθηκε"
5105 #: NOT FOUND IN SOURCE
5106 msgid "Member %1 deleted"
5107 msgstr "Το μέλος %1 διαγράφηκε"
5109 #: lib/RT/Group.pm:1134
5110 #. ($new_member_obj->Object->Name)
5111 msgid "Member added: %1"
5112 msgstr "Προστέθηκε το μέλος: %1"
5114 #: lib/RT/Group.pm:1315
5115 msgid "Member deleted"
5116 msgstr "Το μέλος διαγράφηκε"
5118 #: lib/RT/Group.pm:1286
5119 msgid "Member not deleted"
5120 msgstr "Το μέλος δε διαγράφηκε"
5122 #: NOT FOUND IN SOURCE
5126 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
5130 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
5134 #: NOT FOUND IN SOURCE
5135 msgid "Membership in %1 added"
5136 msgstr "Προστέθηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
5138 #: NOT FOUND IN SOURCE
5139 msgid "Membership in %1 deleted"
5140 msgstr "Διαγράφηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
5142 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
5144 msgstr "Ιδιότητες Μέλους"
5146 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:137
5148 msgid "Memberships of the group %1"
5151 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:139
5153 msgid "Memberships of the principal #%1"
5156 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:135
5158 msgid "Memberships of the user %1"
5159 msgstr "Ιδιότητες Μέλους για τον χρήστη %1"
5161 #: share/html/Search/Bulk.html:174 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
5165 #: lib/RT/Ticket.pm:1792
5166 msgid "Merge Successful"
5167 msgstr "Επιτυχής συγχώνευση"
5169 #: lib/RT/Ticket.pm:1813
5170 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
5171 msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί το EffectiveId"
5173 #: lib/RT/Ticket.pm:1819
5174 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
5177 #: lib/RT/Ticket.pm:1832
5178 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
5179 msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί η κατάσταση"
5181 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
5183 msgstr "Συγχώνευση σε"
5185 #: NOT FOUND IN SOURCE
5186 msgid "Merged into %1"
5187 msgstr "Συγχώνευση σε %1"
5189 #: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:147 share/html/Ticket/Update.html:165 share/html/m/ticket/reply:108
5193 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
5194 msgid "Message body is not shown because it is too large."
5197 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
5198 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
5199 msgstr "Το κυρίως μέρος του μηνύματος δεν φαίνεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί"
5201 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
5202 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
5203 msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί δεν είναι απλό κείμενο"
5205 #: NOT FOUND IN SOURCE
5206 msgid "Message body not shown because it is too large."
5207 msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί είναι πολύ μεγάλο"
5209 #: lib/RT/Config.pm:276
5210 msgid "Message box height"
5211 msgstr "Ύψος Message box"
5213 #: lib/RT/Config.pm:267
5214 msgid "Message box width"
5215 msgstr "Πλάτος πλαισίου μηνυμάτων"
5217 #: lib/RT/Ticket.pm:1622
5218 msgid "Message could not be recorded"
5219 msgstr "Αποτυχία καταγραφής μηνύματος"
5221 #: sbin/rt-email-digest:285
5222 msgid "Message for user"
5223 msgstr "Μήνυμα για το χρήστη"
5225 #: lib/RT/Ticket.pm:1625 lib/RT/Ticket.pm:3055
5226 msgid "Message recorded"
5227 msgstr "Το μήνυμα καταγράφηκε"
5229 #: NOT FOUND IN SOURCE
5230 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
5231 msgstr "Μηνύματα για αυτό το αίτημα δεν θα σταλούν σε..."
5233 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
5234 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
5237 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
5238 msgid "Minimum Created-Resolved"
5241 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
5242 msgid "Minimum Created-Started"
5245 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
5246 msgid "Minimum Due-Resolved"
5249 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
5250 msgid "Minimum Started-Resolved"
5253 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
5254 msgid "Minimum Starts-Started"
5257 #: lib/RT/Installer.pm:150
5258 msgid "Minimum password length"
5259 msgstr "Ελάχιστο μήκος κωδικού πρόσβασης"
5261 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
5262 msgid "Minimum time estimated"
5265 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
5266 msgid "Minimum time left"
5269 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:201
5270 msgid "Minimum time worked"
5273 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
5277 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:100
5278 msgid "Miscellaneous"
5281 #: lib/RT/Record.pm:972
5282 msgid "Missing a primary key?: %1"
5283 msgstr "Απουσία πρωτεύοντος κλειδιού;: %1"
5285 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:96
5289 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
5290 msgid "Mobile Phone"
5293 #: NOT FOUND IN SOURCE
5295 msgstr "MobilePhone"
5297 #: share/html/Elements/Tabs:863 share/html/Elements/Tabs:886 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
5301 #: NOT FOUND IN SOURCE
5302 msgid "Modify Access Control List"
5303 msgstr "Τροποποίηση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
5305 #: NOT FOUND IN SOURCE
5306 msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
5307 msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται στο %1 για όλα τα %2"
5309 #: NOT FOUND IN SOURCE
5310 msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
5311 msgstr "Τροποποίηση Προσμαρμοσμένων Πεδίων που εφαρμόζονται σε όλα τα %1"
5313 #: NOT FOUND IN SOURCE
5314 msgid "Modify Group Rights"
5315 msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Ομάδω"
5317 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5318 msgid "Modify Members"
5319 msgstr "Μεταβολή Μελών"
5321 #: NOT FOUND IN SOURCE
5322 msgid "Modify Rights"
5323 msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων"
5325 #: lib/RT/Queue.pm:117
5326 msgid "Modify Scrip templates"
5329 #: NOT FOUND IN SOURCE
5330 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
5331 msgstr "Τροποποίηση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά"
5333 #: lib/RT/Queue.pm:120
5334 msgid "Modify Scrips"
5337 #: NOT FOUND IN SOURCE
5338 msgid "Modify Scrips for this queue"
5339 msgstr "Τροποποίηση Scrips για αυτή την ουρά"
5341 #: NOT FOUND IN SOURCE
5342 msgid "Modify User Rights"
5343 msgstr "Μεταβολή Δικαιωμάτων Χρήστη"
5345 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5346 #. ($QueueObj->Name())
5347 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5348 msgstr "Τροποποίηση Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
5350 #: NOT FOUND IN SOURCE
5351 msgid "Modify a scrip for queue %1"
5352 msgstr "Τροποποίηση Scrip για την ουρά %1"
5354 #: NOT FOUND IN SOURCE
5355 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5356 msgstr "Τροποποίηση Scrip που εφαρμόζεται σε όλες τις ουρές"
5358 #: share/html/Elements/Tabs:172
5359 msgid "Modify and Create Classes"
5362 #: share/html/Elements/Tabs:177
5363 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5366 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
5367 #. ($ArticleObj->Id)
5368 msgid "Modify article #%1"
5371 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:153
5374 msgid "Modify associated objects for %1"
5375 msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για %1"
5377 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:164
5379 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
5382 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:115
5383 msgid "Modify custom field values"
5384 msgstr "Τροποποίηση τιμών ειδικών πεδίων"
5386 #: NOT FOUND IN SOURCE
5387 msgid "Modify dashboards for this group"
5388 msgstr "Τροποποίηση πινακίδων για αυτή την ομάδα"
5390 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
5392 msgid "Modify dates for #%1"
5393 msgstr "Μεταβολή ημερομηνιών για #%1"
5395 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
5397 msgid "Modify dates for ticket # %1"
5398 msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα # %1"
5400 #: share/html/Elements/Tabs:217
5401 msgid "Modify global article topics"
5404 #: share/html/Elements/Tabs:134
5405 msgid "Modify global custom fields"
5406 msgstr "Τροποποίηση καθολικών ειδικών πεδίων"
5408 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
5409 msgid "Modify global group rights"
5410 msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων"
5412 #: NOT FOUND IN SOURCE
5413 msgid "Modify global group rights."
5414 msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων ομάδων."
5416 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
5417 msgid "Modify global topics"
5420 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
5421 msgid "Modify global user rights"
5422 msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών"
5424 #: NOT FOUND IN SOURCE
5425 msgid "Modify global user rights."
5426 msgstr "Τροποποίηση καθολικών δικαιωμάτων χρηστών."
5428 #: lib/RT/Group.pm:96
5429 msgid "Modify group dashboards"
5432 #: lib/RT/Group.pm:89
5433 msgid "Modify group membership roster"
5436 #: lib/RT/Group.pm:88
5437 msgid "Modify group metadata or delete group"
5438 msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων ομάδας η διαγραφή ομάδας"
5440 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
5441 #. ($ClassObj->Name)
5442 msgid "Modify group rights for Class %1"
5445 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
5446 #. ($CustomFieldObj->Name)
5447 msgid "Modify group rights for custom field %1"
5448 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για ειδικό πεδίο %1"
5450 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
5451 #. ($GroupObj->Name)
5452 msgid "Modify group rights for group %1"
5453 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για την ομάδα %1"
5455 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
5456 #. ($QueueObj->Name)
5457 msgid "Modify group rights for queue %1"
5458 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για ουρά %1"
5460 #: NOT FOUND IN SOURCE
5461 msgid "Modify membership roster for this group"
5462 msgstr "Τροποποίηση κατάλογου μελών αυτής της ομάδας"
5464 #: lib/RT/Class.pm:95
5465 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
5468 #: lib/RT/System.pm:86
5469 msgid "Modify one's own RT account"
5470 msgstr "Τροποποίηση λογαριασμού RT του ιδίου ατόμου"
5472 #: lib/RT/Class.pm:92
5473 msgid "Modify or delete articles in this class"
5476 #: NOT FOUND IN SOURCE
5477 msgid "Modify people related to queue %1"
5478 msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με την ουρά %1"
5480 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5483 msgid "Modify people related to ticket #%1"
5484 msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με το αίτημα #%1"
5486 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
5487 msgid "Modify personal dashboards"
5488 msgstr "Τροποποίηση προσωπικών πινακίδων"
5490 #: lib/RT/Queue.pm:113
5491 msgid "Modify queue watchers"
5494 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
5496 msgid "Modify scrip #%1"
5499 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
5500 #. ($QueueObj->Name)
5501 msgid "Modify scrips for queue %1"
5502 msgstr "Τροποποίηση scrips για ουρά %1"
5504 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
5505 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5506 msgstr "Τροποποίηση scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
5508 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
5509 msgid "Modify system dashboards"
5510 msgstr "Τροποποίηση dashboards συστήματος"
5512 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5513 #. (loc($TemplateObj->Name()))
5514 msgid "Modify template %1"
5515 msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1"
5517 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5518 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5519 msgid "Modify template %1 for queue %2"
5522 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5523 msgid "Modify templates which apply to all queues"
5524 msgstr "Τροποποίηση προτύπων που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
5526 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
5527 #. ($ClassObj->Name)
5528 msgid "Modify the Class %1"
5531 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
5532 #. ($Dashboard->Name)
5533 msgid "Modify the content of dashboard %1"
5536 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5537 #. ($Dashboard->Name)
5538 msgid "Modify the dashboard %1"
5539 msgstr "Τροποποίηση του dashboard %1"
5541 #: share/html/Elements/Tabs:207
5542 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5543 msgstr "Τροποποίηση του προεπιλεγμένου μηνύματος \"To RT με μια ματιά\""
5545 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
5547 msgid "Modify the group %1"
5548 msgstr "Τροποποίηση ομάδας %1"
5550 #: NOT FOUND IN SOURCE
5551 msgid "Modify the queries of dashboard %1"
5552 msgstr "Τροποποίηση αναζητήσεων σε πινακίδα %1"
5554 #: NOT FOUND IN SOURCE
5555 msgid "Modify the queue watchers"
5556 msgstr "Τροποποίηση παρατηρητών ουράς"
5558 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
5559 #. ($Dashboard->Name)
5560 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5561 msgstr "Τροποποίηση της συνδρομής της πινακίδας %1"
5563 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289
5565 msgid "Modify the user %1"
5566 msgstr "Τροποποίηση του χρήστη %1"
5568 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
5569 msgid "Modify this search..."
5572 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:59
5574 msgid "Modify ticket # %1"
5575 msgstr "Τροποποίηση αιτήματος # %1"
5577 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5579 msgid "Modify ticket #%1"
5580 msgstr "Τροποποίηση αιτήματος #%1"
5582 #: lib/RT/Queue.pm:137
5583 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
5586 #: lib/RT/Queue.pm:133
5587 msgid "Modify tickets"
5588 msgstr "Τροποποίηση αιτημάτων"
5590 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5591 #. ($ClassObj->Name)
5592 msgid "Modify topic for %1"
5595 #: lib/RT/Class.pm:96
5596 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5599 #: lib/RT/Class.pm:93
5600 msgid "Modify topics for articles in this class"
5603 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5604 #. ($ClassObj->Name)
5605 msgid "Modify user rights for class %1"
5608 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5609 #. ($CustomFieldObj->Name)
5610 msgid "Modify user rights for custom field %1"
5611 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ειδικό πεδίο %1"
5613 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5614 #. ($GroupObj->Name)
5615 msgid "Modify user rights for group %1"
5616 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ομάδα %1"
5618 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5619 #. ($QueueObj->Name)
5620 msgid "Modify user rights for queue %1"
5621 msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ουρά %1"
5623 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5625 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5628 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
5632 #: lib/RT/Class.pm:92
5633 msgid "ModifyArticle"
5636 #: lib/RT/Class.pm:93
5637 msgid "ModifyArticleTopics"
5640 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/CustomField.pm:216 lib/RT/Queue.pm:115
5641 msgid "ModifyCustomField"
5642 msgstr "ModifyCustomField"
5644 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
5645 msgid "ModifyDashboard"
5646 msgstr "ModifyDashboard"
5648 #: lib/RT/Group.pm:96
5649 msgid "ModifyGroupDashboard"
5650 msgstr "ModifyGroupDashboard"
5652 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
5653 msgid "ModifyOwnDashboard"
5654 msgstr "ModifyOwnDashboard"
5656 #: lib/RT/Group.pm:90
5657 msgid "ModifyOwnMembership"
5658 msgstr "ModifyOwnMembership"
5660 #: lib/RT/Queue.pm:113
5661 msgid "ModifyQueueWatchers"
5662 msgstr "ModifyQueueWatchers"
5664 #: lib/RT/Queue.pm:120
5665 msgid "ModifyScrips"
5666 msgstr "ModifyScrips"
5668 #: lib/RT/System.pm:86
5672 #: lib/RT/Queue.pm:117
5673 msgid "ModifyTemplate"
5674 msgstr "ModifyTemplate"
5676 #: lib/RT/Queue.pm:133
5677 msgid "ModifyTicket"
5678 msgstr "ModifyTicket"
5680 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:238
5684 #: lib/RT/Date.pm:107
5688 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
5692 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5693 msgid "Monday through Friday"
5694 msgstr "Δευτέρα έως Παρασκευή"
5696 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331
5700 #: NOT FOUND IN SOURCE
5702 msgstr "Περισσότερα"
5704 #: NOT FOUND IN SOURCE
5705 msgid "More about %1"
5706 msgstr "Περισσότερα για το %1"
5708 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
5709 msgid "More about the requestors"
5712 #: NOT FOUND IN SOURCE
5714 msgstr "Μετακίνηση κάτω"
5716 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5720 #: NOT FOUND IN SOURCE
5722 msgstr "Μετακίνηση πάνω"
5724 #: NOT FOUND IN SOURCE
5728 #: lib/RT/User.pm:172
5729 msgid "Must specify 'Name' attribute"
5730 msgstr "Πρέπει να ορισθεί το χαρακτηρικό 'Ονομα'"
5732 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
5733 #. ($friendly_status)
5734 msgid "My %1 tickets"
5735 msgstr "Τα αιτήματα μου (%1)"
5737 #: share/html/Elements/Tabs:529
5738 msgid "My Approvals"
5741 #: share/html/Elements/Tabs:513
5743 msgstr "Η Ημέρα μου"
5745 #: share/html/Elements/Tabs:520
5746 msgid "My Reminders"
5749 #: etc/initialdata:848
5753 #: share/html/Approvals/index.html:48
5754 msgid "My approvals"
5755 msgstr "Οι εγκρίσεις μου"
5757 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5758 msgid "My dashboards"
5759 msgstr "Τα dashboards μου"
5761 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5762 msgid "My reminders"
5765 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5766 msgid "My saved searches"
5767 msgstr "Οι αποθηκευμένες αναζητήσεις μου"
5769 #: etc/RT_Config.pm:1235
5770 msgid "MyAdminQueues"
5773 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:867
5777 #: lib/RT/Installer.pm:68
5781 #: etc/RT_Config.pm:1235
5782 msgid "MySupportQueues"
5785 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5789 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5793 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:213 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
5797 #: lib/RT/Config.pm:183
5798 msgid "Name and email address"
5801 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:287
5803 msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη"
5805 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:705
5806 msgid "Name is required"
5809 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5813 #: NOT FOUND IN SOURCE
5814 msgid "Named, shared collection of portlets"
5815 msgstr "Επώνυμη, κοινή συλλογή από στοιχεία πινακίδας"
5817 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:332 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
5821 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:253
5825 #: share/html/Elements/Tabs:875
5829 #: share/html/Elements/Tabs:488
5830 msgid "New Dashboard"
5833 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
5835 msgstr "Νέοι Σύνδεσμοι"
5837 #: NOT FOUND IN SOURCE
5838 msgid "New Password"
5839 msgstr "Νέος Κωδικός"
5841 #: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.8.2/content:52
5842 msgid "New Pending Approval"
5843 msgstr "Νέα έγκριση εν αναμονή"
5845 #: etc/initialdata:477 etc/upgrade/4.1.9/content:111
5846 msgid "New Pending Approval in HTML"
5849 #: share/html/Elements/Tabs:495
5851 msgstr "Νέα Αναζήτηση"
5853 #: NOT FOUND IN SOURCE
5854 msgid "New and open tickets for %1"
5855 msgstr "Νέα και ανοιχτά αιτήματα για %1"
5857 #: NOT FOUND IN SOURCE
5858 msgid "New custom field"
5859 msgstr "Νέο ειδικό πεδίο"
5861 #: NOT FOUND IN SOURCE
5865 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5866 msgid "New messages"
5867 msgstr "Νέα μηνύματα"
5869 #: share/html/Elements/EditPassword:61
5870 msgid "New password"
5871 msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
5873 #: lib/RT/User.pm:787
5874 msgid "New password notification sent"
5875 msgstr "Στάλθηκε ειδοποίηση για νέο κωδικό πρόσβασης"
5877 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
5878 msgid "New reminder:"
5879 msgstr "Νέα υπενθύμιση:"
5881 #: NOT FOUND IN SOURCE
5883 msgstr "Νέα δικαιώματα"
5885 #: NOT FOUND IN SOURCE
5889 #: NOT FOUND IN SOURCE
5890 msgid "New template"
5891 msgstr "Νέο πρότυπο"
5893 #: share/html/Elements/Tabs:930 share/html/Elements/Tabs:932 share/html/m/_elements/menu:70
5897 #: lib/RT/Ticket.pm:1773
5898 msgid "New ticket doesn't exist"
5899 msgstr "Το νέο αίτημα δεν υπάρχει"
5901 #: lib/RT/Ticket.pm:293
5902 #. ($self->loc($args{'Status'}))
5903 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
5906 #: NOT FOUND IN SOURCE
5907 msgid "New user called"
5908 msgstr "Νέος χρήστης με όνομα"
5910 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
5911 msgid "New watchers"
5912 msgstr "Νέοι παρατηρητές"
5914 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:723 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
5918 #: NOT FOUND IN SOURCE
5922 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
5926 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:250 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
5930 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
5932 msgid "No %1 keys for this address"
5935 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
5936 #. ($self->ObjectName)
5937 msgid "No %1 loaded"
5938 msgstr "Το %1 δεν φορτώθηκε"
5940 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
5941 #. ($Articles_Content)
5942 msgid "No Articles match %1"
5945 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
5946 msgid "No Class defined"
5947 msgstr "Δεν έχει οριστεί Κλάση"
5949 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
5950 msgid "No Classes matching search criteria found."
5953 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
5954 msgid "No CustomField"
5955 msgstr "Απουσία Ειδικού Πεδίου"
5957 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
5958 msgid "No CustomField defined"
5959 msgstr "Δεν έχει οριστεί Ειδικό Πεδίο"
5961 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
5962 msgid "No Group defined"
5963 msgstr "Δεν έχει οριστεί Ομάδα"
5965 #: lib/RT/Tickets.pm:2992
5967 msgstr "Απουσία αναζήτησης"
5969 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
5970 msgid "No Queue defined"
5971 msgstr "Δεν έχει οριστεί ουρά"
5973 #: bin/rt-crontool:116
5974 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
5977 #: NOT FOUND IN SOURCE
5978 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
5979 msgstr "Δεν υπάρχει χρήστης RT. Παρακαλώ επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας στο RT"
5981 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:134
5985 #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
5987 msgstr "Χωρίς πρότυπο"
5989 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
5991 msgstr "Καμία ενέργεια"
5993 #: lib/RT/Record.pm:967
5994 msgid "No column specified"
5995 msgstr "Δεν έχει οριστεί στήλη"
5997 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
5998 msgid "No comment entered about this user"
5999 msgstr "Δεν έχουν καταχωρηθεί σχόλια για το χρήστη"
6001 #: NOT FOUND IN SOURCE
6002 msgid "No dashboards."
6003 msgstr "Κανένα dashboard"
6005 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
6007 msgid "No description for %1"
6008 msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή για %1"
6010 #: NOT FOUND IN SOURCE
6012 msgstr "Δεν υπάρχουν λεπτομέρειες"
6014 #: lib/RT/Scrip.pm:288
6016 msgid "No global template %1"
6019 #: lib/RT/Users.pm:181
6020 msgid "No group specified"
6021 msgstr "Δεν έχει οριστεί ομάδα"
6023 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
6024 msgid "No groups matching search criteria found."
6025 msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
6027 #: lib/RT/Attachment.pm:767
6028 msgid "No key suitable for encryption"
6029 msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση"
6031 #: NOT FOUND IN SOURCE
6032 msgid "No keys for this address"
6033 msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί για αυτή την διεύθυνση"
6035 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
6036 msgid "No longer authorized"
6039 #: lib/RT/Ticket.pm:1560
6040 msgid "No message attached"
6041 msgstr "Δεν βρέθηκε επισυναπτόμενο μήνυμα"
6043 #: lib/RT/CustomField.pm:414
6044 msgid "No name provided"
6045 msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα"
6047 #: lib/RT/Attachment.pm:749
6048 msgid "No need to encrypt"
6049 msgstr "Δεν υπάρχει ανάγκη για κρυπτογράφηση"
6051 #: lib/RT/User.pm:856
6052 msgid "No password set"
6053 msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός"
6055 #: lib/RT/Queue.pm:179
6056 msgid "No permission to create queues"
6057 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας ουράς"
6059 #: lib/RT/Ticket.pm:274
6060 #. ($QueueObj->Name)
6061 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
6062 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αιτημάτων στην ουρά %1"
6064 #: share/html/SelfService/Display.html:137
6065 msgid "No permission to display that ticket"
6066 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα εμφάνισης του αιτήματος"
6068 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
6069 msgid "No permission to modify article"
6072 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
6073 msgid "No permission to save system-wide searches"
6074 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα αποθήκευσης καθολικών αναζητήσεων"
6076 #: lib/RT/User.pm:1432
6077 msgid "No permission to set preferences"
6078 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα καθορισμού προτιμήσεων"
6080 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
6081 msgid "No permission to view Article"
6084 #: share/html/SelfService/Update.html:112
6085 msgid "No permission to view update ticket"
6086 msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε το ενημερωμένο αίτημα"
6088 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
6089 msgid "No principals selected."
6092 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
6093 msgid "No private key"
6094 msgstr "Δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί"
6096 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
6097 msgid "No queues matching search criteria found."
6098 msgstr "Δεν βρέθηκαν ουρές που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
6100 #: lib/RT/ACE.pm:200
6101 msgid "No right specified"
6102 msgstr "Δεν καθορίστηκε δικαίωμα"
6104 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
6105 msgid "No rights found"
6106 msgstr "Δεν βρέθηκε δικαίωμα"
6108 #: NOT FOUND IN SOURCE
6109 msgid "No rights granted."
6110 msgstr "Δεν έχουν δοθεί δικαιώματα."
6112 #: lib/RT/Ticket.pm:527
6113 #. ($principal->Object->Name)
6114 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
6117 #: share/html/Search/Bulk.html:225
6118 msgid "No search to operate on."
6119 msgstr "Δεν βρέθηκε αναζήτηση προς λειτουργία."
6121 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
6125 #: lib/RT/User.pm:1828
6126 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
6127 msgstr "Δεν υπάρχει τέτεοιο κλειδί ή είναι ακατάλληλο για υπογραφή"
6129 #: lib/RT/Scrip.pm:286
6130 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
6131 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
6134 #: share/html/Search/Chart:167
6135 msgid "No tickets found."
6136 msgstr "Δε βρέθηκαν αιτήματα."
6138 #: lib/RT/Transaction.pm:672 lib/RT/Transaction.pm:714
6139 msgid "No transaction type specified"
6140 msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος συναλλαγής"
6142 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
6143 msgid "No usable keys."
6144 msgstr "Δεν βρέθηκαν χρησιμοποιήσιμα κλειδιά"
6146 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
6147 msgid "No users matching search criteria found."
6148 msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
6150 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:478
6151 msgid "No valid PrincipalId"
6154 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:466
6155 msgid "No valid Type specified"
6158 #: lib/RT/Record.pm:964
6159 msgid "No value sent to _Set!"
6162 #: NOT FOUND IN SOURCE
6163 msgid "No value sent to _Set!\\n"
6164 msgstr "Δεν στάληκε τιμή στο _Set!\\n"
6166 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
6170 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
6174 #: lib/RT/Record.pm:969
6175 msgid "Nonexistant field?"
6176 msgstr "Πεδίο που δεν υπάρχει?"
6178 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:66
6182 #: NOT FOUND IN SOURCE
6184 msgstr "Δεν έχει οριστεί"
6186 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
6187 msgid "Not applied scrips"
6190 #: lib/RT/CustomField.pm:464
6194 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
6195 msgid "Not logged in."
6196 msgstr "Δεν συνδέθηκε"
6198 #: lib/RT/Date.pm:483 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
6200 msgstr "Δεν έχει οριστεί"
6202 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
6203 msgid "Not using a mobile browser?"
6206 #: NOT FOUND IN SOURCE
6207 msgid "Not yet implemented."
6208 msgstr "Δεν έχει ακόμη υπολοποιηθεί"
6210 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
6214 #: lib/RT/User.pm:789
6215 msgid "Notification could not be sent"
6216 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της ειδοποίησης"
6218 #: etc/initialdata:57
6219 msgid "Notify AdminCcs"
6220 msgstr "Ειδοποίηση σε AdminCcs"
6222 #: etc/initialdata:53
6223 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
6224 msgstr "Ειδοποίηση AdminCcs σαν Σχόλιο"
6226 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
6228 msgstr "Ειδοποίηση Ccs"
6230 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
6231 msgid "Notify Ccs as Comment"
6232 msgstr "Ειδοποίηση Ccs σαν Σχόλιο"
6234 #: etc/initialdata:87
6235 msgid "Notify Other Recipients"
6236 msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών"
6238 #: etc/initialdata:83
6239 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
6240 msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών σαν Σχόλιο"
6242 #: etc/initialdata:41
6243 msgid "Notify Owner"
6244 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου"
6246 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
6247 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
6250 #: etc/initialdata:37
6251 msgid "Notify Owner as Comment"
6252 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου σαν σχόλιο"
6254 #: etc/initialdata:558 etc/initialdata:571 etc/upgrade/3.8.2/content:101 etc/upgrade/4.1.9/content:164
6255 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
6256 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για τα απορριφθέντα αιτήματα του"
6258 #: etc/initialdata:586 etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.8.2/content:114 etc/upgrade/4.1.9/content:179
6259 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
6260 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος του και ετοιμότητα για να ενεργήσει σε αυτό"
6262 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
6263 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
6264 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος από κάπποιου ή όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
6266 #: etc/initialdata:79
6267 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
6268 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητή, Ccs και AdminCcs"
6270 #: etc/initialdata:75
6271 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6272 msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητών, Ccs και AdminCcs σαν Σχόλιο"
6274 #: etc/initialdata:460 etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.8.2/content:54 etc/upgrade/4.1.9/content:112
6275 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
6276 msgstr "Ειδοποίηση Υπευθύνων και AdminCcs για καινούργια θέματα εν αναμονή έγκριση"
6278 #: etc/initialdata:528 etc/initialdata:542 etc/upgrade/3.8.2/content:87 etc/upgrade/4.1.9/content:148
6279 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
6280 msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
6282 #: etc/initialdata:498 etc/initialdata:512 etc/upgrade/3.8.2/content:73 etc/upgrade/4.1.9/content:132
6283 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
6284 msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από κάποιους υπεύθυνους έγκρισης"
6286 #: etc/initialdata:33
6287 msgid "Notify Requestors"
6288 msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών"
6290 #: etc/initialdata:70
6291 msgid "Notify Requestors and Ccs"
6292 msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs"
6294 #: etc/initialdata:65
6295 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
6296 msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs σαν Σχόλιο"
6298 #: lib/RT/Config.pm:382
6299 msgid "Notify me of unread messages"
6300 msgstr "Να ενημερώνομαι για μη αναγνωσμένα μηνύματα"
6302 #: lib/RT/Date.pm:101
6306 #: NOT FOUND IN SOURCE
6307 msgid "Number of search results"
6308 msgstr "Αριθμός αποτελεσμάτων αναζήτησης"
6310 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
6314 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
6316 msgstr "Αντικείμενο"
6318 #: lib/RT/Record.pm:356
6319 msgid "Object could not be created"
6320 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου"
6322 #: lib/RT/Record.pm:129
6323 msgid "Object could not be deleted"
6324 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου"
6326 #: lib/RT/Record.pm:373 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
6327 msgid "Object created"
6328 msgstr "Το αντικείμενο δημιουργήθηκε"
6330 #: lib/RT/Record.pm:126
6331 msgid "Object deleted"
6332 msgstr "Το αντικείμενο διαγράφηκε"
6334 #: NOT FOUND IN SOURCE
6335 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
6336 msgstr "Το αντικείμενο τύπου %1 δεν μπορεί να πάρει προσαρμοσμένα πεδία"
6338 #: lib/RT/Group.pm:254
6339 msgid "Object passed is not loaded"
6342 #: lib/RT/CustomField.pm:1489
6343 msgid "Object type mismatch"
6344 msgstr "Αναντιστοιχία τύπου Αντικειμένου"
6346 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
6347 msgid "Objects list is empty"
6348 msgstr "Η λίστα αντικειμένων είναι άδεια"
6350 #: lib/RT/Date.pm:100
6354 #: NOT FOUND IN SOURCE
6356 msgstr "Εκτός σύνδεσης"
6358 #: NOT FOUND IN SOURCE
6359 msgid "Offline edits"
6360 msgstr "Επεξεργασία εκτός σύνδεσης"
6362 #: NOT FOUND IN SOURCE
6363 msgid "Offline upload"
6364 msgstr "Φόρτωση εκτός σύνδεσης"
6366 #: lib/RT/Transaction.pm:389
6367 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
6368 msgid "On %1, %2 wrote:"
6369 msgstr "Όταν %1, %2 γράψε:"
6371 #: etc/initialdata:208 etc/upgrade/3.7.1/content:5
6373 msgstr "Όταν κλείνει"
6375 #: etc/initialdata:152
6377 msgstr "Όταν υπάρχει σχόλιο"
6379 #: etc/initialdata:124
6380 msgid "On Correspond"
6381 msgstr "Όταν υπάρχει επικοινωνία"
6383 #: etc/initialdata:113
6385 msgstr "Όταν δημιουργείται"
6387 #: etc/initialdata:131 etc/upgrade/4.0.3/content:7
6391 #: etc/initialdata:138 etc/upgrade/4.0.3/content:14
6392 msgid "On Forward Ticket"
6395 #: etc/initialdata:145 etc/upgrade/4.0.3/content:21
6396 msgid "On Forward Transaction"
6399 #: etc/initialdata:173
6400 msgid "On Owner Change"
6401 msgstr "Όταν αλλάζει ο υπεύθυνος"
6403 #: etc/initialdata:166 etc/upgrade/3.1.17/content:18
6404 msgid "On Priority Change"
6405 msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα"
6407 #: etc/initialdata:181
6408 msgid "On Queue Change"
6409 msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά"
6411 #: etc/initialdata:194 etc/upgrade/3.8.3/content:5
6413 msgstr "Όταν απορρίπτεται"
6415 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:10
6417 msgstr "Όταν ανοίγει ξανά"
6419 #: etc/initialdata:187
6421 msgstr "Όταν επιλύεται"
6423 #: etc/initialdata:158
6424 msgid "On Status Change"
6425 msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση"
6427 #: etc/initialdata:118
6428 msgid "On Transaction"
6429 msgstr "Όταν γίνεται συναλλαγή"
6431 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
6432 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
6435 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:106
6436 msgid "One-time Bcc"
6437 msgstr "Bcc μόνο μια φορά"
6439 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:104
6441 msgstr "Cc μόνο μια φορά"
6443 #: lib/RT/Config.pm:286
6444 msgid "Only for entry, not display"
6447 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
6448 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
6449 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
6450 msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν μετά την %1"
6452 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
6453 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
6454 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
6455 msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν πριν την %1"
6457 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
6458 msgid "Only show custom fields for:"
6459 msgstr "Δείξε μόνο τα προσαρμοσμένα πεδία για:"
6461 #: etc/initialdata:101
6462 msgid "Open Inactive Tickets"
6465 #: etc/RT_Config.pm:2754 etc/RT_Config.pm:2783 etc/RT_Config.pm:2830 etc/RT_Config.pm:2859
6469 #: etc/initialdata:98
6470 msgid "Open Tickets"
6471 msgstr "Ανοιχτά αιτήματα"
6473 #: share/html/Elements/MakeClicky:65
6475 msgstr "Άνοιγμα URL"
6477 #: etc/initialdata:102
6478 msgid "Open inactive tickets"
6481 #: NOT FOUND IN SOURCE
6485 #: share/html/Elements/Tabs:935 share/html/SelfService/index.html:48
6486 msgid "Open tickets"
6487 msgstr "Ανοιχτά αιτήματα"
6489 #: etc/initialdata:99
6490 msgid "Open tickets on correspondence"
6491 msgstr "Άνοιξε τα αιτήματα σε Αλληλογραφία"
6493 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:297
6494 msgid "Operating System"
6497 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
6501 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
6505 #: lib/RT/Installer.pm:71
6509 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
6511 msgstr "Ταξινόμηση κατά"
6513 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:131 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:127
6514 msgid "Organization"
6517 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
6518 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
6519 msgid "Originating ticket: #%1"
6520 msgstr "Αρχικό αίτημα #%1"
6522 #: lib/RT/Transaction.pm:844
6523 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6524 msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email για σχόλιο"
6526 #: lib/RT/Transaction.pm:848
6527 msgid "Outgoing email recorded"
6528 msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο email"
6530 #: lib/RT/Config.pm:526
6531 msgid "Outgoing mail"
6532 msgstr "Εξερχόμενο mail"
6534 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6535 msgid "Over time, priority moves toward"
6536 msgstr "Με την πάροδο του χρόνου, η προτεραιότητα κινείται προς"
6538 #: share/html/Elements/Tabs:504
6542 #: lib/RT/Queue.pm:132
6544 msgstr "Ανατεθημένα Αιτήματα"
6546 #: lib/RT/Queue.pm:132
6550 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1813 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:262 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:279 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
6554 #: lib/RT/Ticket.pm:521
6556 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6557 msgstr "Ο Υπεύθυνος '%1' δεν έχει δικαιώματα για να κατέχει αυτό το αίτημα"
6559 #: lib/RT/Ticket.pm:2047
6560 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6561 msgid "Owner changed from %1 to %2"
6562 msgstr "Ο υπεύθυνος άλλαξε από %1 σε %2"
6564 #: NOT FOUND IN SOURCE
6565 msgid "Owner could not be set."
6566 msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός υπευθύνου."
6568 #: lib/RT/Transaction.pm:1120 lib/RT/Transaction.pm:937
6569 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6570 msgstr "Ο Υπεύθυνος αλλάχθηκε επειγόντως από %1 σε %2"
6572 #: lib/RT/Tickets.pm:158
6576 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6580 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
6584 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
6586 msgstr "Σελίδα 1 από 1"
6588 #: share/html/dhandler:48
6589 msgid "Page not found"
6590 msgstr "Δε βρέθηκε η σελίδα"
6592 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:100
6596 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
6600 #: NOT FOUND IN SOURCE
6604 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
6608 #: share/html/Elements/AddLinks:79 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:429
6612 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:73
6614 msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
6616 #: NOT FOUND IN SOURCE
6617 msgid "Password Reminder"
6618 msgstr "Υπενθύμιση κωδικού"
6620 #: lib/RT/Transaction.pm:1073 lib/RT/User.pm:867
6621 msgid "Password changed"
6622 msgstr "Ο κωδικός άλλαξε"
6624 #: lib/RT/User.pm:833
6625 msgid "Password has not been set."
6626 msgstr "Δεν έχει ορίστεί κωδικός."
6628 #: lib/RT/User.pm:306
6629 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6630 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6631 msgstr "Ο κωδικός πρέπει να έχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες"
6633 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6634 msgid "Password not printed"
6637 #: lib/RT/User.pm:866
6638 msgid "Password set"
6639 msgstr "Ορίστηκε κωδικός"
6641 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
6643 msgid "Password: %1"
6644 msgstr "Κωδικός πρόσβασης: %1"
6646 #: lib/RT/User.pm:852
6647 msgid "Password: Permission Denied"
6648 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
6650 #: etc/initialdata:680
6651 msgid "PasswordChange"
6652 msgstr "PasswordChange"
6654 #: lib/RT/User.pm:829
6655 msgid "Passwords do not match."
6656 msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν."
6658 #: lib/RT/Installer.pm:189
6659 msgid "Path to sendmail"
6660 msgstr "Μονοπάστι στο sendmail"
6662 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
6664 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
6667 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
6669 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
6672 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
6673 msgid "Pending approval."
6676 #: share/html/Elements/Tabs:629 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75 share/html/m/ticket/show:282
6680 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
6681 #. ($QueueObj->Name)
6682 msgid "People related to queue %1"
6685 #: etc/initialdata:92
6686 msgid "Perform a user-defined action"
6687 msgstr "Εκτέλεση ενέργειας καθορισμένης από τον χρήστη"
6689 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
6693 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:274
6694 msgid "Perl configuration"
6695 msgstr "Διαμόρφωση Perl"
6697 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
6698 msgid "Perl library search order"
6699 msgstr "Ταξινόμιση αναζήτησης βιβλιοθηκών Perl"
6701 #: share/html/Elements/Tabs:246
6702 msgid "Permanently wipeout data from RT"
6705 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:737 lib/RT/Attachment.pm:738 lib/RT/Attachment.pm:797 lib/RT/Attachment.pm:798 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:386 lib/RT/Attribute.pm:395 lib/RT/Attribute.pm:408 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1464 lib/RT/CustomField.pm:1493 lib/RT/CustomField.pm:1536 lib/RT/CustomField.pm:1676 lib/RT/CustomField.pm:1826 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:513 lib/RT/CustomField.pm:540 lib/RT/CustomField.pm:922 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:355 lib/RT/Queue.pm:381 lib/RT/Queue.pm:407 lib/RT/Queue.pm:799 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:274 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Scrip.pm:621 lib/RT/Scrip.pm:629 lib/RT/Scrip.pm:638 lib/RT/Scrip.pm:643 lib/RT/Scrip.pm:651 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:313 lib/RT/Template.pm:479 lib/RT/Template.pm:730 lib/RT/Template.pm:747 lib/RT/Template.pm:765 lib/RT/Ticket.pm:1069 lib/RT/Ticket.pm:1280 lib/RT/Ticket.pm:1448 lib/RT/Ticket.pm:1498 lib/RT/Ticket.pm:1764 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:2164 lib/RT/Ticket.pm:2176 lib/RT/Ticket.pm:2181 lib/RT/Ticket.pm:2199 lib/RT/Ticket.pm:2416 lib/RT/Ticket.pm:2645 lib/RT/Ticket.pm:3005 lib/RT/Ticket.pm:731 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:708 lib/RT/User.pm:1137 lib/RT/User.pm:139 lib/RT/User.pm:1566 lib/RT/User.pm:1813 lib/RT/User.pm:1846 lib/RT/User.pm:328 lib/RT/User.pm:735 lib/RT/User.pm:770 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97
6706 msgid "Permission Denied"
6707 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
6709 #: lib/RT/Record.pm:1339 lib/RT/Record.pm:1483 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:485
6710 msgid "Permission denied"
6711 msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
6713 #: NOT FOUND IN SOURCE
6714 msgid "Personal Dashboards"
6715 msgstr "Προσωπικές Πινακίδες"
6717 #: NOT FOUND IN SOURCE
6718 msgid "Personal Groups"
6719 msgstr "Προσωπικές Ομάδες"
6721 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:173 share/html/User/Prefs.html:85
6722 msgid "Phone numbers"
6723 msgstr "Αριθμοί τηλεφώνου"
6725 #: share/html/Search/Chart.html:155
6729 #: etc/initialdata:228
6730 msgid "Plain text Autoresponse template"
6733 #: etc/initialdata:377
6734 msgid "Plain text admin comment template"
6737 #: etc/initialdata:337
6738 msgid "Plain text admin correspondence template"
6741 #: etc/initialdata:360
6742 msgid "Plain text correspondence template"
6745 #: etc/initialdata:284
6746 msgid "Plain text transaction template"
6749 #: share/html/dhandler:51
6750 msgid "Please check the URL and try again."
6751 msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την διεύθυνση URL και δοκιμάστε ξανά"
6753 #: lib/RT/User.pm:824
6754 msgid "Please enter your current password correctly."
6755 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας σωστά."
6757 #: lib/RT/User.pm:826
6758 msgid "Please enter your current password."
6759 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας."
6761 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6762 msgid "Possible cross-site request forgery"
6765 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6766 msgid "Possible hidden searches"
6767 msgstr "Πιθανός κρυμμένες αναζήτήσεις"
6769 #: lib/RT/Installer.pm:69
6773 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
6774 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6775 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6776 msgid "Predefined search %1 not found"
6779 #: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Elements/Tabs:949 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
6781 msgstr "Προτιμήσεις"
6783 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:116
6784 #. ($pane, $UserObj->Name)
6785 msgid "Preferences %1 for user %2."
6786 msgstr "Προτιμήσεις %1 για χρήστη %2"
6788 #: share/html/Prefs/MyRT.html:156 share/html/Prefs/MyRT.html:91
6790 #. (loc('summary rows'))
6791 msgid "Preferences saved for %1."
6792 msgstr "Οι προτιμήσεις για %1 αποθηκεύτηκαν"
6794 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
6795 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
6798 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
6800 msgid "Preferences saved for user %1."
6801 msgstr "Οι προτιμήσεις για τον χρήστη %1 αποθηκεύτηκαν"
6803 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:98 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
6804 msgid "Preferences saved."
6805 msgstr "Αποθηκεύτηκαν οι προτιμήσεις."
6807 #: share/html/Prefs/Other.html:88
6809 msgid "Preferred Key: %1"
6810 msgstr "Κλειδί προτίμησης: %1"
6812 #: share/html/Prefs/Other.html:72
6813 msgid "Preferred key"
6814 msgstr "Κλειδί προτίμησης"
6816 #: lib/RT/Action.pm:171
6817 msgid "Prepare Stubbed"
6820 #: share/html/Elements/Tabs:718
6824 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
6826 msgstr "Προηγούμενο"
6828 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
6829 #. ($args{'PrincipalId'})
6830 msgid "Principal %1 not found."
6833 #: sbin/rt-email-digest:88
6834 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
6835 msgstr "Εκτύπωση των αποτελεσμάτων των συνοπτικών μηνυμάτων στο STDOUT· να μην ταχυδρομηθούν. Να μην σημειωθούν σαν απεσταλμένα"
6837 #: sbin/rt-email-digest:91
6838 msgid "Print this message"
6839 msgstr "Εκτύπωση μηνύματος"
6841 #: lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1617 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:199 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
6843 msgstr "Προτεραιότητα"
6845 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
6846 msgid "Priority starts at"
6847 msgstr "Προτεραιότητα ξεκινά σε"
6849 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
6851 msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων"
6853 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
6855 msgstr "Προστασία Προσωπικών Δεδομένων:"
6857 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
6859 msgstr "Ιδιωτικό Κλειδί"
6861 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
6863 msgid "Private key(s) for %1"
6866 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144 share/html/Elements/Tabs:332
6867 msgid "Private keys"
6870 #: lib/RT/Handle.pm:704 share/html/Admin/Users/Modify.html:114
6872 msgstr "Προνομιούχο"
6874 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:323 share/html/User/Prefs.html:253
6875 #. (loc_fuzzy($msg))
6876 msgid "Privileged status: %1"
6877 msgstr "Προνομιούχα κατάσταση: %1"
6879 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
6880 msgid "Privileged users"
6881 msgstr "Προνομιούχοι χρήστες"
6883 #: bin/rt-crontool:174
6884 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
6885 msgstr "Επεξεργασία άνευ συναλλαγής, κάποιες συνθήκες και ενέργειες μπορεί να αποτύχουν. Εξετάστε την χρήση της παραμέτρου --transaction"
6887 #: lib/RT/Handle.pm:717
6888 msgid "Pseudogroup for internal use"
6889 msgstr "Ψευδοομάδα για εσωτερική χρήση"
6891 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
6893 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
6894 msgstr "Το δημόσιο κλειδί '0x%1' χρειάζετε για επαλήθευση της υπογραφής"
6896 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
6898 msgid "Public key(s) for %1"
6901 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
6905 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:81
6909 #: share/html/Search/Build.html:115
6910 msgid "Query Builder"
6911 msgstr "Δημιουργία Ερωτημάτων"
6913 #: NOT FOUND IN SOURCE
6917 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:954 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1424 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
6921 #: share/html/Ticket/Create.html:368
6923 msgid "Queue %1 could not be loaded."
6926 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
6929 msgid "Queue %1 not found"
6930 msgstr "Η ουρά %1 δε βρέθηκε"
6932 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
6934 msgstr "Όνομα Ουράς"
6936 #: lib/RT/Queue.pm:331
6937 msgid "Queue already exists"
6938 msgstr "Η ουρά υπάρχει ήδη"
6940 #: lib/RT/Queue.pm:199 lib/RT/Queue.pm:205
6941 msgid "Queue could not be created"
6942 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ουράς"
6944 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
6945 msgid "Queue could not be loaded."
6946 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
6948 #: lib/RT/Queue.pm:222
6949 msgid "Queue created"
6950 msgstr "Η ουρά δημιουργήθηκε"
6952 #: lib/RT/Queue.pm:261
6953 msgid "Queue disabled"
6954 msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε"
6956 #: lib/RT/Queue.pm:263
6957 msgid "Queue enabled"
6958 msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε"
6960 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
6962 msgstr "Ταυτότητα ουράς"
6964 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:102
6965 msgid "Queue not found"
6966 msgstr "Δεν βρέθηκε η ουρά"
6968 #: NOT FOUND IN SOURCE
6969 msgid "Queue rights"
6970 msgstr "Δικαιώματα ουράς"
6972 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
6974 msgstr "Κλειδί ουράς"
6976 #: lib/RT/Tickets.pm:149
6977 msgid "QueueAdminCc"
6978 msgstr "QueueAdminCc"
6980 #: lib/RT/Tickets.pm:156
6984 #: lib/RT/Tickets.pm:148
6988 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6992 #: lib/RT/Tickets.pm:150
6993 msgid "QueueWatcher"
6994 msgstr "QueueWatcher"
6996 #: lib/RT/CustomField.pm:1748 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
7000 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
7001 msgid "Queues I administer"
7002 msgstr "Ουρές που διαχειρίζομαι"
7004 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
7005 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
7006 msgstr "Ουρές για τις οποίες είμαι AdminCc"
7008 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:561 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
7009 msgid "Quick search"
7010 msgstr "Γρήγορη αναζήτηση"
7012 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
7013 msgid "Quick ticket creation"
7014 msgstr "Γρήγορη δημιουργία αιτήματος"
7016 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:860
7020 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:871
7024 #: lib/RT/Date.pm:120
7028 #: lib/RT/Date.pm:119
7032 #: share/html/Elements/Tabs:833
7036 #: NOT FOUND IN SOURCE
7037 msgid "RT %1 for %2"
7038 msgstr "RT %1 για %2"
7040 #: share/html/Admin/index.html:48
7041 msgid "RT Administration"
7042 msgstr "Διαχείριση RT"
7044 #: lib/RT/Installer.pm:165
7045 msgid "RT Administrator Email"
7046 msgstr "Email Διαχείριστή RT"
7048 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
7049 msgid "RT Configuration"
7050 msgstr "Διαμόρφωση RT"
7052 #: share/html/Elements/Error:69
7056 #: NOT FOUND IN SOURCE
7057 msgid "RT Self Service"
7058 msgstr "Αυτοεξυπηρέτηση RT"
7060 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
7064 #: lib/RT/Config.pm:311 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:556 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
7065 msgid "RT at a glance"
7066 msgstr "To RT με μια ματιά"
7068 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
7070 msgid "RT at a glance for the user %1"
7071 msgstr "To RT με μια ματιά για τον χρήστη %1"
7073 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
7074 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT."
7075 msgstr "Το RT επικοινωνεί με τους χρήστες για νέα αιτήματα ή νέα αλληλογραφία σε αιτήματα. Καθορίστε που είναι το sendmail (ή άλλο πρόγραμμα συμβατό με sendmail σαν αυτό που παρέχετι απο το postifx). Το RT πρέπει να ξέρει ποιο να ειδοποιήσει σε περίπτωση που κάποιος στείλει άκυρο email. Η διεύθυνση αυτή δεν πρέπει να είναι κάποια που εισέρχεται πίσω στο RT"
7077 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
7078 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
7079 msgstr "To RT μπορεί να περιλάβει περιεχόμενο από κάποια άλλη υπηρεσία Ιστού ότανπροβάλλει αυτό το ειδικό πεδίο"
7081 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
7082 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
7083 msgstr "Το RT μπορεί να κάνει τις τιμές σε αυτό το ειδικό πεδίο, υπερ-συνδέσεις σε άλλη υπηρεσία."
7085 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
7086 msgid "RT core variables"
7087 msgstr "Βασικές μεταβλητές RT"
7089 #: NOT FOUND IN SOURCE
7090 msgid "RT couldn't store your session."
7091 msgstr "To RT αδυνατεί να φυλάξει την συνεδρία σας"
7093 #: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
7094 #. (RT->Config->Get('rtname'))
7098 #: share/html/Elements/CSRF:55
7099 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
7100 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
7103 #: share/html/Install/index.html:71
7104 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
7105 msgstr "To RT είναι ένα σύστημα διαχείρισης αιτημάτων, επαγγελματικού επιπέδου, που σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε τα καθήκοντα, ζητήματα, αιτήσεις, βλάβες ή οτιδήποτε άλλο αίτημα, έξυπνα και αποτελεσματικά"
7107 #: share/html/Install/index.html:74
7108 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
7109 msgstr "Το RT χρησιμοποιείται από εταιρίες στη λίστα Fortune 100, εταιρίες ενός ατόμου κυβερνήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα, νοσοκομεία, μη κερδοσκοπικούς/μη κυβερνητικούς οργανισμούς, βιβλιοθήκες, έργα ανοικτού κώδικα και όλους τους τύπους οργανισμών στις 7 ηπείρους. ( Ναι ακόμα και στην Ανταρκτική!)"
7111 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:270
7112 msgid "RT upgrade history"
7115 #: lib/RT/Installer.pm:123
7116 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
7117 msgstr "Το RT θα συνδεθεί στην βάση δεδομένων χρησιμοποιώντας αυτό τον χρήστη. Θα δημιουργηθεί για σας αυτόματα."
7119 #: lib/RT/Installer.pm:158
7120 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
7121 msgstr "Το RT θα δημιουργήσει ένα χρήστη με όνομα \"root\" και θα το ορίσει αυτό σαν τον κωδικό του"
7123 #: NOT FOUND IN SOURCE
7124 msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
7125 msgstr "Το RT θα ψάξει για οτιδήποτε εισάγετε στο θέμα του αιτήματος"
7127 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
7128 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
7129 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
7130 msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα %1 και %2 με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα"
7132 #: NOT FOUND IN SOURCE
7133 msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
7134 msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα <tt>__id__</tt> και <tt>__CustomField__</tt> με την εγγεγραμένη ταυτότητα και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα"
7136 #: lib/RT/Installer.pm:144
7137 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
7138 msgstr "Το RT θα χρησιμοποήσει αυτή την συμβολοσειρά για να προσδιορίσει επακριβώς την εγκατάσταση σας και κοιτάζει το θέμα των email για να αποφασίσει σε ποιο αίτημα εφαρμόζεται το μήνυμα. Σας συνιστούμε να ορίσετε αυτό το πεδίο στο τομέα διαδικτύου σας. (πχ: example.com)"
7140 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
7141 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
7142 msgstr "Το RT δουλεύει με αρκετούς διαφορετικούς τύπους βάσεων δεδομένων. Οι <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> και <b>SQLite</b> υποστηρίζονται όλες"
7144 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
7145 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
7148 #: NOT FOUND IN SOURCE
7149 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
7150 msgstr "RT/Διαχείριση/Επεξεργασία ομάδας %1"
7152 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:223
7154 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
7155 msgstr "Η επιλογή RTAddressRegexp στις ριθμίσεις δεν ταιριάζει με το %1"
7157 #: etc/RT_Config.pm:2786 etc/RT_Config.pm:2790 etc/RT_Config.pm:2862 etc/RT_Config.pm:2866
7161 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
7162 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
7165 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
7167 msgstr "Πραγματικό όνομα"
7169 #: NOT FOUND IN SOURCE
7173 #: lib/RT/Queue.pm:137
7174 msgid "ReassignTicket"
7177 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
7181 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
7182 msgid "Recipient must be an email address"
7185 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
7189 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
7190 msgid "Record all updates"
7191 msgstr "Καταγραφή όλων των ενημερώσεων"
7193 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
7194 msgid "Recursive member"
7195 msgstr "Αναδρομικό μέλος"
7197 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
7201 #: NOT FOUND IN SOURCE
7202 msgid "Reference by %1 added"
7203 msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή απο %1"
7205 #: NOT FOUND IN SOURCE
7206 msgid "Reference by %1 deleted"
7207 msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή απο %1"
7209 #: NOT FOUND IN SOURCE
7210 msgid "Reference to %1 added"
7211 msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή στο %1"
7213 #: NOT FOUND IN SOURCE
7214 msgid "Reference to %1 deleted"
7215 msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή στο %1"
7217 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:91 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:401 share/html/m/ticket/show:447
7218 msgid "Referred to by"
7219 msgstr "Ανεφερόμενο από"
7221 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
7222 msgid "ReferredToBy"
7223 msgstr "ReferredToBy"
7225 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:87 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:437
7227 msgstr "Αναφέρεται σε"
7229 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
7233 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
7237 #: lib/RT/Config.pm:322
7238 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
7239 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 10 λεπτά."
7241 #: lib/RT/Config.pm:325
7242 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
7243 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 120 λεπτά."
7245 #: lib/RT/Config.pm:320
7246 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
7247 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 2 λεπτά."
7249 #: lib/RT/Config.pm:323
7250 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
7251 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 20 λεπτά."
7253 #: lib/RT/Config.pm:321
7254 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
7255 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 5 λεπτά."
7257 #: lib/RT/Config.pm:324
7258 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
7259 msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 60 λεπτά."
7261 #: lib/RT/Config.pm:301
7262 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
7263 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 10 λεπτά."
7265 #: lib/RT/Config.pm:304
7266 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
7267 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 120 λεπτά."
7269 #: lib/RT/Config.pm:299
7270 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
7271 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 2 λεπτά."
7273 #: lib/RT/Config.pm:302
7274 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
7275 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 20 λεπτά."
7277 #: lib/RT/Config.pm:300
7278 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
7279 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 5 λεπτά."
7281 #: lib/RT/Config.pm:303
7282 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
7283 msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 60 λεπτά."
7285 #: share/html/Elements/Refresh:59
7287 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
7288 msgstr "Ανανέωση αυτής της σελίδας κάθε %1 λεπτά."
7290 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:879
7291 msgid "RefreshHomepage"
7294 #: lib/RT/Record.pm:1371
7295 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
7298 #: etc/RT_Config.pm:2762 etc/RT_Config.pm:2778 etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2854
7302 #: lib/RT/Config.pm:170
7303 msgid "Remember default queue"
7306 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
7310 #: NOT FOUND IN SOURCE
7311 msgid "Reminder '%1' added"
7312 msgstr "Προστέθηκε η υπενθύμιση '%1'"
7314 #: NOT FOUND IN SOURCE
7315 msgid "Reminder '%1' completed"
7316 msgstr "Ολοκληρώθηκε η υπενθύμιση '%1'"
7318 #: NOT FOUND IN SOURCE
7319 msgid "Reminder '%1' reopened"
7320 msgstr "Επανεργοποιήθηκε η υπενθύμιση '%1'"
7322 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2889 lib/RT/Interface/Web.pm:2907
7323 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
7324 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
7325 msgid "Reminder '%1': %2"
7328 #: NOT FOUND IN SOURCE
7329 msgid "Reminder ticket #%1"
7330 msgstr "Υπενθύμιση αιτήματος #%1"
7332 #: share/html/Elements/Tabs:642 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
7334 msgstr "Υπενθυμίσεις"
7336 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
7338 msgid "Reminders for ticket #%1"
7339 msgstr "Υπενθυμίσεις για το αίτημα #%1"
7341 #: share/html/Search/Bulk.html:95
7342 msgid "Remove AdminCc"
7343 msgstr "Αφαίρεση AdminCc"
7345 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
7346 msgid "Remove Bookmark"
7347 msgstr "Αφαίρεση Σελιδοδείκτη"
7349 #: share/html/Search/Bulk.html:91
7351 msgstr "Αφαίρεση Cc"
7353 #: share/html/Search/Bulk.html:87
7354 msgid "Remove Requestor"
7355 msgstr "Αφαίρεση Αιτούντος"
7357 #: lib/RT/Queue.pm:635
7358 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
7359 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
7362 #: lib/RT/Class.pm:390
7363 msgid "Removed Subject Override"
7366 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
7370 #: lib/RT/Config.pm:194
7371 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
7374 #: share/html/Elements/ShowTransaction:180 share/html/Elements/Tabs:646 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
7378 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
7379 msgid "Reply Address"
7380 msgstr "Διεύθυνση απάντησης"
7382 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:96
7383 msgid "Reply to requestors"
7384 msgstr "Απάντηση στους αιτούντες"
7386 #: lib/RT/Queue.pm:130
7387 msgid "Reply to tickets"
7388 msgstr "Απάντηση στα αιτήματα"
7390 #: lib/RT/Queue.pm:130
7391 msgid "ReplyToTicket"
7392 msgstr "ReplyToTicket"
7394 #: NOT FOUND IN SOURCE
7398 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
7402 #: lib/RT/Tickets.pm:159
7403 msgid "RequestorGroup"
7404 msgstr "RequestorGroup"
7406 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:257 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
7410 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
7411 msgid "Requests should be due in"
7412 msgstr "Τα αιτήματα πρέπει να απαντηθούν σε"
7414 #: lib/RT/Attribute.pm:154
7416 msgid "Required parameter '%1' not specified"
7417 msgstr "Η υποχρεωτική παράμετρος '%1' δεν έχει οριστεί"
7419 #: share/html/Elements/Submit:114
7423 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
7424 msgid "Reset RT at a glance"
7427 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
7428 msgid "Reset dashboards in menu"
7431 #: share/html/User/Prefs.html:178
7432 msgid "Reset secret authentication token"
7433 msgstr "Επαναφορά μυστικού κουπονιού ταυτοποίησης"
7435 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74
7436 msgid "Reset to default"
7437 msgstr "Επαναφορά προκαθορισμένων"
7439 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:88
7443 #: etc/RT_Config.pm:2758 etc/RT_Config.pm:2774 etc/RT_Config.pm:2834 etc/RT_Config.pm:2850 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
7447 #: share/html/m/ticket/reply:173
7448 #. ($t->id, $t->Subject)
7449 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
7450 msgstr "Επίλυση αιτήματος #%1 (%2)"
7452 #: etc/initialdata:440 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:243 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7456 #: NOT FOUND IN SOURCE
7457 msgid "Resolved by owner"
7458 msgstr "Επιλυμμένα από τον υπεύθυνο"
7460 #: etc/initialdata:449 etc/upgrade/4.1.9/content:102
7461 msgid "Resolved in HTML"
7464 #: NOT FOUND IN SOURCE
7465 msgid "Resolved in date range"
7466 msgstr "Επιλυμμένα στο εύρος ημερομηνιών"
7468 #: NOT FOUND IN SOURCE
7469 msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
7470 msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα για την περίοδο, ομαδοποιημένα βάση του υπεύθυνου"
7472 #: NOT FOUND IN SOURCE
7473 msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
7474 msgstr "Επιλυμμένα αιτήματα, ομαδοποιημένα με υπεύθυνο"
7476 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7477 msgid "ResolvedRelative"
7478 msgstr "ResolvedRelative"
7480 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7484 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
7486 msgstr "Αποτελέσματα"
7488 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
7489 msgid "Return back to the ticket"
7490 msgstr "Επιστροφή στο αίτημα"
7492 #: share/html/Elements/EditPassword:66
7493 msgid "Retype Password"
7494 msgstr "Επαναπληκτρολόγηση Κωδικού"
7496 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
7500 #: lib/RT/Config.pm:338
7501 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
7504 #: NOT FOUND IN SOURCE
7505 msgid "Right Delegated"
7506 msgstr "Εξουσιοδότηση Δικαιώματος"
7508 #: lib/RT/ACE.pm:288
7509 msgid "Right Granted"
7510 msgstr "Παραχώρηση Δικαιώματος"
7512 #: lib/RT/ACE.pm:156
7513 msgid "Right Loaded"
7514 msgstr "Φόρτωση Δικαιώματος"
7516 #: lib/RT/ACE.pm:343
7517 msgid "Right could not be revoked"
7518 msgstr "Το Δικαίωμα δεν μπόρεσε να ανακληθεί"
7520 #: NOT FOUND IN SOURCE
7521 msgid "Right not found"
7522 msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει βρεθεί"
7524 #: lib/RT/ACE.pm:311
7525 msgid "Right not loaded."
7526 msgstr "Το Δικαίωμα δεν έχει φορτωθεί"
7528 #: lib/RT/ACE.pm:339
7529 msgid "Right revoked"
7530 msgstr "Ανάκληση Δικαιώματος"
7532 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585
7534 msgid "Rights could not be granted for %1"
7535 msgstr "Τα δικαιώματα δεν μπόρεσαν να παραχωρηθούν στο %1"
7537 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
7538 msgid "Rights for Administrators"
7541 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
7542 msgid "Rights for Staff"
7545 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:489
7548 msgid "Role group '%1' not found"
7551 #: lib/RT/Group.pm:636
7552 msgid "Role group exists already"
7555 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3673
7559 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
7563 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
7564 msgid "Rows per box"
7565 msgstr "Γραμμές ανά κουτί"
7567 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
7568 msgid "Rows per page"
7569 msgstr "Γραμμές ανά σελίδα"
7571 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
7575 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
7576 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
7577 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
7580 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
7581 msgid "SQL queries are not logged."
7584 #: lib/RT/Installer.pm:70
7588 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
7589 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
7590 msgstr "Το SQLite είναι μια βάση δεδομένων που δεν χρειάζεται διακομιστή ή οτιδήποτε ριθμίσεις. Οι προγραμματιστές του RT το χρησιμοποιούν για δοκιμές, παρουσίαση και ανάπτυξη, αλλά δεν είναι κατάλληλο για διακομιστή RT μαζικής παραγωγής."
7592 #: lib/RT/Date.pm:112
7596 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
7600 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
7604 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:88 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:92 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:226 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
7605 msgid "Save Changes"
7606 msgstr "Αποθήκευση Αλλαγών"
7608 #: share/html/User/Prefs.html:199
7609 msgid "Save Preferences"
7610 msgstr "Αποθήκευση Προτιμήσεων"
7612 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
7614 msgstr "Αποθήκευση ως νέο"
7616 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
7620 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
7621 msgid "Save this search"
7624 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
7625 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
7627 msgstr "Αποθήκευση %1 %2"
7629 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Dashboards/Queries.html:126
7630 msgid "Saved Search"
7633 #: NOT FOUND IN SOURCE
7634 msgid "Saved Search %1 not found"
7635 msgstr "Δεν βρέθηκε η Αποθηκευμένη Αναζήτηση %1"
7637 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:563
7638 msgid "Saved Searches"
7641 #: share/html/Search/Chart.html:175
7642 msgid "Saved charts"
7643 msgstr "Αποθηκευμένα διαγράμματα"
7645 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
7646 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
7647 msgid "Saved search %1 not found"
7650 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
7651 msgid "Saved searches"
7652 msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις"
7654 #: etc/RT_Config.pm:1235
7655 msgid "SavedSearches"
7658 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
7659 #. ($row->{filename})
7660 msgid "Schema updates from %1"
7663 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
7668 #: lib/RT/Scrip.pm:209
7669 msgid "Scrip Created"
7670 msgstr "Δημιουργία Scrip"
7672 #: NOT FOUND IN SOURCE
7673 msgid "Scrip Fields"
7674 msgstr "Πεδια Scrip"
7676 #: NOT FOUND IN SOURCE
7677 msgid "Scrip deleted"
7678 msgstr "Διαγραφή Scrip"
7680 #: lib/RT/Scrip.pm:315
7681 msgid "Scrip is not added"
7684 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296
7688 #: share/html/Ticket/Update.html:190
7689 msgid "Scrips and Recipients"
7690 msgstr "Scrips και Παραλήπτες"
7692 #: NOT FOUND IN SOURCE
7693 msgid "Scrips which apply to all queues"
7694 msgstr "Scrips που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
7696 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:491 share/html/Elements/Tabs:507 share/html/Elements/Tabs:874 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
7700 #: share/html/Articles/Article/Search.html:221
7702 msgid "Search %1 updated"
7705 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
7706 msgid "Search Articles"
7709 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
7710 msgid "Search Preferences"
7711 msgstr "Προτιμήσεις Αναζήτησης"
7713 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
7714 msgid "Search for Articles matching"
7717 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
7718 msgid "Search for approvals"
7719 msgstr "Αναζήτηση εγκρίσεων"
7721 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
7722 msgid "Search for articles"
7725 #: share/html/Search/Simple.html:100
7726 msgid "Search for tickets"
7727 msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων"
7729 #: share/html/Search/Simple.html:63
7731 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
7734 #: NOT FOUND IN SOURCE
7735 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
7736 msgstr "Αναζήτηση αιτημάτων. Εισάγετε <strong>Ταυτότητες</strong>, ονόματα <strong>ουρών</strong>, Υπεύθυνους βάση του <strong>ονοματός χρήστη</strong> και Αιτητές βάση του <strong>email</strong>."
7738 #: share/html/Elements/Tabs:555
7739 msgid "Search options"
7740 msgstr "Επιλογές Αναζήτησης"
7742 #: share/html/Articles/Article/Search.html:88
7743 msgid "Search results"
7746 #: NOT FOUND IN SOURCE
7747 msgid "Search results grouped by %1"
7748 msgstr "Ομαδοποίηση αιτημάτων αναζήτησης ως προς %1"
7750 #: lib/RT/Config.pm:295
7751 msgid "Search results refresh interval"
7752 msgstr "Διάστημα ανανέωσης αποτελεσμάτων αναζήτησης"
7754 #: share/html/Search/index.html:48
7758 #: share/html/Search/Simple.html:73
7759 #. ($fulltext_keyword)
7760 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
7763 #: NOT FOUND IN SOURCE
7764 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
7765 msgstr "Η αναζήτηση στο πλήρες κείμενο κάθε αιτήματος μπορεί να πάρει αρκετή ώρα, αλλά αν πρέπει να γίνει, μπορείτε να να ψάξετε για οτιδήποτε λέξη στην ιστορία του αιτήματος πληκτρολογόντας <b>fulltext:<i>λέξη</i></b>."
7767 #: share/html/User/Prefs.html:170
7768 msgid "Secret authentication token"
7769 msgstr "Μυστικό κουπόνι ταυτοποίησης"
7771 #: bin/rt-crontool:342
7775 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:121 share/html/m/ticket/show:191
7777 msgstr "Δείτε επίσης:"
7779 #: lib/RT/Class.pm:89
7780 msgid "See articles in this class"
7783 #: lib/RT/Class.pm:90
7784 msgid "See changes to articles in this class"
7787 #: NOT FOUND IN SOURCE
7788 msgid "See custom field values"
7789 msgstr "Προβολή τιμών ειδικών πεδίων"
7791 #: NOT FOUND IN SOURCE
7792 msgid "See custom fields"
7793 msgstr "Προβολή ειδικών πεδίων"
7795 #: NOT FOUND IN SOURCE
7796 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
7797 msgstr "Δείτε τα ακριβή εξερχόμενα μηνύματα email και τους παραλήπτες τους"
7799 #: lib/RT/Class.pm:87
7800 msgid "See that this class exists"
7803 #: NOT FOUND IN SOURCE
7804 msgid "See ticket private commentary"
7805 msgstr "Προβολή προσωπικών σχολίων αιτητή"
7807 #: NOT FOUND IN SOURCE
7808 msgid "See ticket summaries"
7809 msgstr "Προβολή περίληψης αιτημάτων"
7811 #: lib/RT/Class.pm:87
7815 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/CustomField.pm:213 lib/RT/Queue.pm:114
7816 msgid "SeeCustomField"
7817 msgstr "SeeCustomField"
7819 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
7820 msgid "SeeDashboard"
7821 msgstr "SeeDashboard"
7823 #: lib/RT/Group.pm:93
7827 #: lib/RT/Group.pm:94
7828 msgid "SeeGroupDashboard"
7829 msgstr "SeeGroupDashboard"
7831 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
7832 msgid "SeeOwnDashboard"
7833 msgstr "SeeOwnDashboard"
7835 #: lib/RT/Queue.pm:109
7839 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:387 share/html/Elements/Tabs:393 share/html/Elements/Tabs:396 share/html/Elements/Tabs:404 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:433 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
7843 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
7844 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
7847 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
7848 msgid "Select Database Type"
7849 msgstr "Επιλογή Τύπου Βάσης Δεδομένων"
7851 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
7852 msgid "Select a Class"
7855 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
7856 msgid "Select a Custom Field"
7857 msgstr "Επιλογή Ειδικού Πεδίου"
7859 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
7860 msgid "Select a Scrip"
7863 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
7864 msgid "Select a color for the section"
7867 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
7868 msgid "Select a group"
7869 msgstr "Επιλογή ομάδας"
7871 #: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
7872 msgid "Select a queue"
7873 msgstr "Επιλογή ουράς"
7875 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
7876 msgid "Select a queue for your new ticket"
7877 msgstr "Επιλογή ουράς για το νέο σας αίτημα"
7879 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
7880 msgid "Select a section"
7883 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
7884 msgid "Select a user"
7885 msgstr "Επιλογή χρήστη"
7887 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
7888 #. ($included_topic->Name)
7889 msgid "Select an Article from %1"
7892 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
7893 msgid "Select an Article to include"
7896 #: share/html/Install/index.html:59
7897 msgid "Select another language"
7898 msgstr "Επιλογή άλλης γλώσσας"
7900 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
7904 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
7905 msgid "Select custom fields for all queues"
7906 msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ουρές"
7908 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
7909 msgid "Select custom fields for all user groups"
7910 msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλες τις ομάδες"
7912 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
7913 msgid "Select custom fields for all users"
7914 msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για όλους τους χρήστες"
7916 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
7917 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
7918 msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
7920 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
7921 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
7922 msgstr "Επιλογή ειδικών πεδίων για συναλλαγές στα αιτήματα σε όλες τις ουρές"
7924 #: lib/RT/CustomField.pm:164
7928 #: lib/RT/CustomField.pm:173
7929 msgid "Select datetime"
7932 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:64
7933 msgid "Select global scrip stage:"
7936 #: NOT FOUND IN SOURCE
7937 msgid "Select group"
7938 msgstr "Επιλογή ομάδας"
7940 #: lib/RT/CustomField.pm:163
7941 msgid "Select multiple dates"
7944 #: lib/RT/CustomField.pm:172
7945 msgid "Select multiple datetimes"
7948 #: lib/RT/CustomField.pm:74
7949 msgid "Select multiple values"
7950 msgstr "Επιλογή πολλαπλών τιμών"
7952 #: lib/RT/CustomField.pm:75
7953 msgid "Select one value"
7954 msgstr "Επιλογή μιας τιμής"
7956 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
7957 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
7958 msgstr "Επιλογή ουρών για εμφάνιση στην σελίδα \"To RT με μια ματιά\""
7960 #: NOT FOUND IN SOURCE
7961 msgid "Select scrip"
7962 msgstr "Επιλογή scrip"
7964 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
7965 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
7968 #: NOT FOUND IN SOURCE
7969 msgid "Select template"
7970 msgstr "Επιλογή προτύπου"
7972 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
7974 msgid "Select topics for this article"
7977 #: lib/RT/CustomField.pm:165
7978 msgid "Select up to %1 dates"
7981 #: lib/RT/CustomField.pm:174
7982 msgid "Select up to %1 datetimes"
7985 #: lib/RT/CustomField.pm:76
7986 msgid "Select up to %1 values"
7987 msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 τιμών"
7989 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
7990 msgid "Selected Custom Fields"
7991 msgstr "Επιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία"
7993 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
7994 msgid "Selected Queues"
7997 #: lib/RT/Crypt.pm:691
7998 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
7999 msgstr "Το επιλεγμένο κλειδί είτε δεν είναι έμπιστο είτε δεν υπάρχει"
8001 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:74
8002 msgid "Selected objects"
8003 msgstr "Επιλεγμένα αντικείμενα"
8005 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
8006 msgid "Selections modified. Please save your changes"
8007 msgstr "οι επιλογές έχουν μεταβληθεί. Παρακαλώ αποθηκεύστε τις αλλαγές σας"
8009 #: etc/initialdata:107
8010 msgid "Send Forward"
8013 #: NOT FOUND IN SOURCE
8014 msgid "Send email successfully"
8015 msgstr "Επιτυχής αποστολή email"
8017 #: etc/initialdata:108
8018 msgid "Send forwarded message"
8021 #: etc/initialdata:80
8022 msgid "Send mail to owner and all watchers"
8023 msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές"
8025 #: etc/initialdata:76
8026 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
8027 msgstr "Αποστολή email σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές σαν σχόλιο"
8029 #: etc/initialdata:71
8030 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
8031 msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs"
8033 #: etc/initialdata:66
8034 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
8035 msgstr "Αποστολή email σε αιτητή και Ccs σαν σχόλιο"
8037 #: etc/initialdata:34
8038 msgid "Sends a message to the requestors"
8039 msgstr "Αποστολή μηνύματος στους αιτούντες"
8041 #: etc/initialdata:84 etc/initialdata:88
8042 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
8043 msgstr "Αποστολή email στον κατάλογο των Ccs και Bccs"
8045 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
8046 msgid "Sends mail to the Ccs"
8047 msgstr "Αποστολή email στους Ccs"
8049 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
8050 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
8051 msgstr "Αποστολή email στους Ccs σαν σχόλιο"
8053 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
8054 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
8057 #: etc/initialdata:58
8058 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
8059 msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs"
8061 #: etc/initialdata:54
8062 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
8063 msgstr "Αποστολή email στους AdminCcs σαν σχόλιο"
8065 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
8066 msgid "Sends mail to the owner"
8067 msgstr "Αποστολή email στον υπεύθυνο"
8069 #: lib/RT/Date.pm:99
8073 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
8074 msgid "Separate multiple entries with spaces."
8077 #: lib/RT/User.pm:1838
8078 msgid "Set private key"
8081 #: share/html/Elements/Tabs:552
8085 #: lib/RT/Config.pm:182
8086 msgid "Short usernames"
8089 #: lib/RT/Config.pm:527
8090 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
8091 msgstr "Θέλετε να σας στέλνει το RT email για αλλαγές που κάνατε στα αιτήματα;"
8093 #: share/html/Elements/ShowTransaction:152 share/html/Elements/Tabs:592
8097 #: lib/RT/System.pm:88
8098 msgid "Show Admin menu"
8101 #: lib/RT/System.pm:89
8102 msgid "Show Approvals tab"
8105 #: lib/RT/System.pm:87
8106 msgid "Show Articles menu"
8109 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
8110 msgid "Show Columns"
8111 msgstr "Εμφάνιση στηλών"
8113 #: share/html/Elements/Tabs:807
8114 msgid "Show Results"
8115 msgstr "Εμφάνιση αποτελεσμάτων"
8117 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
8119 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
8120 msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων σε επίπεδο %1"
8122 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
8123 msgid "Show all quoted text"
8126 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
8127 msgid "Show approved requests"
8128 msgstr "Εμφάνιση εγκεκριμένο αιτημάτων"
8130 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
8131 msgid "Show as well"
8132 msgstr "Εμφάνιση επίσης"
8134 #: NOT FOUND IN SOURCE
8136 msgstr "Εμφάνιση Βασικών"
8138 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
8139 msgid "Show brief headers"
8142 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
8143 msgid "Show denied requests"
8144 msgstr "Εμφάνιση απορριφθέντων αιτημάτων"
8146 #: NOT FOUND IN SOURCE
8147 msgid "Show details"
8148 msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών"
8150 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
8151 msgid "Show full headers"
8154 #: lib/RT/System.pm:90
8155 msgid "Show global templates"
8158 #: lib/RT/Config.pm:367
8159 msgid "Show history"
8162 #: lib/RT/System.pm:84
8163 msgid "Show history of public user properties"
8166 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
8167 msgid "Show link descriptions"
8168 msgstr "Εμφάνιση περιγραφών συνδέσμων"
8170 #: lib/RT/Config.pm:425
8171 msgid "Show no tickets for the Requestor"
8174 #: lib/RT/Config.pm:358
8175 msgid "Show oldest history first"
8176 msgstr "Εμφάνιση παλαιότερου ιστορικού πρώτα"
8178 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
8179 msgid "Show pending requests"
8180 msgstr "Εμφάνιση εκκρεμών αιτημάτων"
8182 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
8183 msgid "Show quoted text"
8186 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
8187 msgid "Show requests awaiting other approvals"
8188 msgstr "Εμφάνιση αιτημάτων που αναμένουν έγκριση"
8190 #: lib/RT/Config.pm:435
8191 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
8194 #: lib/RT/Config.pm:422
8195 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
8198 #: lib/RT/Config.pm:423
8199 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
8202 #: lib/RT/Config.pm:424
8203 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
8206 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
8207 msgid "Show ticket history"
8210 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
8214 #: lib/RT/System.pm:89
8215 msgid "ShowApprovalsTab"
8216 msgstr "ShowApprovalsTab"
8218 #: lib/RT/Class.pm:89
8222 #: lib/RT/Class.pm:90
8223 msgid "ShowArticleHistory"
8226 #: lib/RT/System.pm:87
8227 msgid "ShowArticlesMenu"
8230 #: lib/RT/System.pm:88
8231 msgid "ShowConfigTab"
8232 msgstr "ShowConfigTab"
8234 #: lib/RT/System.pm:90
8235 msgid "ShowGlobalTemplates"
8238 #: lib/RT/Queue.pm:125
8239 msgid "ShowOutgoingEmail"
8240 msgstr "ShowOutgoingEmail"
8242 #: lib/RT/Group.pm:92
8243 msgid "ShowSavedSearches"
8244 msgstr "ShowSavedSearches"
8246 #: lib/RT/Queue.pm:121
8250 #: lib/RT/Queue.pm:118
8251 msgid "ShowTemplate"
8252 msgstr "ShowTemplate"
8254 #: lib/RT/Queue.pm:123
8258 #: lib/RT/Queue.pm:124
8259 msgid "ShowTicketComments"
8260 msgstr "ShowTicketComments"
8262 #: lib/RT/System.pm:84
8263 msgid "ShowUserHistory"
8266 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:850
8268 msgstr "Καταστροφέας"
8270 #: NOT FOUND IN SOURCE
8271 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
8272 msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το <span class=\"file-path\">%1</span> και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας"
8274 #: NOT FOUND IN SOURCE
8275 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
8276 msgstr "Ο Καταστροφέας χρειάζεται ένα κατάλογο για να μπορεί να γράφει. Παρακαλώ ελέγξτε ότι έχετε το <span class=\"file-path\">%1</span> και ότι είναι εγγράψιμο από τον διακομιστή Ιστού σας"
8278 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
8280 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
8283 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
8285 msgstr "Πλευρική μπάρα"
8287 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
8291 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:121
8292 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
8293 msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
8296 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:116
8297 msgid "Sign by default"
8298 msgstr "Προεπιλεγμένη είσοδος"
8300 #: lib/RT/Queue.pm:127
8301 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
8302 msgstr "Εγγραφή σαν Αιτητής ή σαν Cc σε αίτημα ή ουρα"
8304 #: lib/RT/Queue.pm:128
8305 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
8306 msgstr "Εγγραφή σαν AdminCc αιτήματος ή ουράς"
8308 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
8309 #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ),)
8313 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
8314 #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
8315 msgid "Sign%1%2 using %3"
8318 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/User/Prefs.html:107
8322 #: lib/RT/Queue.pm:365 lib/RT/Queue.pm:391
8323 msgid "Signing disabled"
8324 msgstr "Απενεργοποίηση υπογραφής"
8326 #: lib/RT/Queue.pm:364 lib/RT/Queue.pm:390
8327 msgid "Signing enabled"
8328 msgstr "Ενεργοποίηση υπογραφής"
8330 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
8334 #: share/html/Elements/Tabs:494
8335 msgid "Simple Search"
8336 msgstr "Απλή αναζήτηση"
8338 #: NOT FOUND IN SOURCE
8342 #: lib/RT/Installer.pm:143
8344 msgstr "Όνομα ιστοχώρου"
8346 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
8350 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
8352 msgstr "Μενού Παράληψης"
8354 #: sbin/rt-email-digest:281
8355 msgid "Skipping disabled user"
8356 msgstr "Παράληψη απενεργοποιημένου χρήστη"
8358 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
8362 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
8363 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
8364 msgstr "Μερικοί περιηγητές μπορεί να φορτώνουν μόνο το περιεχόμενο του τομέα που βρίσκεται ο διακομιστής RT"
8366 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
8367 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
8368 msgstr "Κάτι πάει λάθος. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματος σας"
8370 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
8374 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
8378 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:240 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
8380 msgstr "Πηγαίος Κώδικας"
8382 #: sbin/rt-email-digest:86
8383 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
8384 msgstr "Καθορίστε αν θα τρέχει ημερισίως ή εβδομαδιαία."
8386 #: share/html/Elements/Tabs:816
8388 msgstr "Λογιστικό φύλλο"
8390 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
8392 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
8395 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
8396 msgid "Stack traces are not logged."
8399 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:60 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
8403 #: etc/RT_Config.pm:2770 etc/RT_Config.pm:2846
8407 #: share/html/Search/Simple.html:85
8408 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
8409 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
8412 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:358
8416 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8417 msgid "StartedRelative"
8418 msgstr "StartedRelative"
8420 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:354
8424 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8425 msgid "StartsRelative"
8426 msgstr "StartsRelative"
8428 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:143
8432 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1456 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
8436 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
8437 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
8438 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
8441 #: lib/RT/Ticket.pm:286
8442 #. ($self->loc($args{'Status'}))
8443 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
8446 #: etc/initialdata:415
8447 msgid "Status Change"
8448 msgstr "Αλλαγή κατάστασης"
8450 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/4.1.9/content:90
8451 msgid "Status Change in HTML"
8454 #: lib/RT/Transaction.pm:804
8455 msgid "Status changed from %1 to %2"
8456 msgstr "Η κατάσταση άλλαξε από %1 σε %2"
8458 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
8459 msgid "Status changes"
8462 #: share/html/Elements/Tabs:693
8466 #: lib/RT/Queue.pm:136
8467 msgid "Steal tickets"
8468 msgstr "Ανάκτηση αιτημάτων"
8470 #: lib/RT/Queue.pm:136
8472 msgstr "StealTicket"
8474 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
8482 msgid "Step %1 of %2"
8483 msgstr "Βήμα %1 από %2"
8485 #: NOT FOUND IN SOURCE
8486 msgid "Stolen from %1"
8489 #: share/html/Search/Chart.html:156 share/html/Search/Elements/EditFormat:93
8493 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1566 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:110 share/html/Ticket/Update.html:161 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:100
8497 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
8499 msgstr "Ετικέττα θέματος"
8501 #: NOT FOUND IN SOURCE
8502 msgid "Subject changed to %1"
8503 msgstr "Το θέμα άλλαξε σε %1"
8505 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
8509 #: NOT FOUND IN SOURCE
8510 msgid "SubjectTag changed to %1"
8511 msgstr "Το SubjectTag άλλαξε σε %1"
8513 #: share/html/Elements/Submit:99
8517 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
8521 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
8522 #. ($Dashboard->Name)
8523 msgid "Subscribe to dashboard %1"
8524 msgstr "Εγγραφείτε στην πινακίδα %1"
8526 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
8527 msgid "Subscribe to dashboards"
8528 msgstr "Εγγραφείτε στις πινακίδες"
8530 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
8531 msgid "SubscribeDashboard"
8532 msgstr "SubscribeDashboard"
8534 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:275
8535 #. ($Dashboard->Name)
8536 msgid "Subscribed to dashboard %1"
8537 msgstr "Έγινε εγγραφή στη πινακίδα %1"
8539 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:590
8540 msgid "Subscription"
8543 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:280
8545 msgid "Subscription could not be created: %1"
8546 msgstr "Η εγγραφή δεν έχει δημιουργηθεί: %1"
8548 #: lib/RT/Attachment.pm:839
8549 msgid "Successfuly decrypted data"
8550 msgstr "Επιτυχής αποκρυπτογράφηση δεδομένων"
8552 #: lib/RT/Attachment.pm:790
8553 msgid "Successfuly encrypted data"
8554 msgstr "Επιτυχής κρυπτογράφηση δεδομένων"
8556 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:902
8560 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
8561 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
8564 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
8565 msgid "Summary of Created-Resolved"
8568 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
8569 msgid "Summary of Created-Started"
8572 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
8573 msgid "Summary of Due-Resolved"
8576 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
8577 msgid "Summary of Started-Resolved"
8580 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
8581 msgid "Summary of Starts-Started"
8584 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:203
8585 msgid "Summary of time estimated"
8588 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
8589 msgid "Summary of time left"
8592 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:198
8593 msgid "Summary of time worked"
8596 #: lib/RT/Date.pm:106
8600 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
8604 #: lib/RT/System.pm:83
8608 #: lib/RT/Config.pm:516
8612 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3630
8616 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
8617 msgid "System Configuration"
8618 msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος"
8620 #: NOT FOUND IN SOURCE
8621 msgid "System Dashboards"
8622 msgstr "Πινακίδες Συστήματος"
8624 #: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
8625 msgid "System Default"
8626 msgstr "Προεπιλογή Συστήματος"
8628 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
8629 msgid "System Error"
8630 msgstr "Σφάλμα Συστήματος"
8632 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
8634 msgid "System Error: %1"
8635 msgstr "Σφάλμα Συστήματος: %1"
8637 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
8638 msgid "System Tools"
8639 msgstr "Εργαλεία Συστήματος"
8641 #: lib/RT/Transaction.pm:822
8642 msgid "System error"
8645 #: NOT FOUND IN SOURCE
8646 msgid "System error. Right not delegated."
8647 msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία εξουσιοδότησης δικαιώματος"
8649 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
8650 msgid "System error. Right not granted."
8651 msgstr "Σφάλμα Συστήματος. Αδυναμία παραχώρισης δικαιώματος"
8653 #: NOT FOUND IN SOURCE
8654 msgid "System groups"
8655 msgstr "Ομάδες Συστήματος"
8657 #: NOT FOUND IN SOURCE
8658 msgid "System rights"
8659 msgstr "Δικαιώματα Συστήματος"
8661 #: lib/RT/Handle.pm:768
8662 msgid "SystemRolegroup for internal use"
8663 msgstr "SystemRolegroup για εσωτερική χρήση"
8665 #: etc/initialdata:820 share/html/Elements/Tabs:690 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
8669 #: lib/RT/Queue.pm:135
8670 msgid "Take tickets"
8671 msgstr "Ανάληψη αιτημάτων"
8673 #: lib/RT/Queue.pm:135
8677 #: lib/RT/Transaction.pm:1100 lib/RT/Transaction.pm:928
8681 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
8682 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
8683 msgstr "Κατατομπίστε μας πως θα βρείτε την βάση δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT"
8685 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:75
8689 #: NOT FOUND IN SOURCE
8690 msgid "Template #%1"
8691 msgstr "Πρότυπο #%1"
8693 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
8695 msgid "Template #%1 deleted"
8696 msgstr "Διαγραφή προτύπου #%1"
8698 #: lib/RT/Scrip.pm:170
8699 msgid "Template '%1' is not global"
8702 #: lib/RT/Scrip.pm:172
8703 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
8706 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:771
8707 #. ($args{'Template'})
8709 msgid "Template '%1' not found"
8710 msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε"
8712 #: lib/RT/Template.pm:818
8713 msgid "Template compiles"
8716 #: lib/RT/Template.pm:785
8717 msgid "Template does not include Perl code"
8720 #: lib/RT/Template.pm:483
8721 msgid "Template is empty"
8722 msgstr "Το πρότυπο είναι κενό"
8724 #: lib/RT/Template.pm:317
8725 msgid "Template is in use"
8728 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:766
8729 msgid "Template is mandatory argument"
8730 msgstr "Το πρότυπο ελιναι υποχρεωτική παράμετρος"
8732 #: lib/RT/Template.pm:463
8733 msgid "Template parsed"
8734 msgstr "Το πρότυπο αναλύθηκε"
8736 #: lib/RT/Template.pm:548
8737 msgid "Template parsing error"
8738 msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου"
8740 #: lib/RT/Template.pm:568 lib/RT/Template.pm:796
8741 #. ($Text::Template::ERROR)
8742 msgid "Template parsing error: %1"
8745 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:135
8747 msgid "Template: %1"
8750 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
8754 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
8755 #. ($QueueObj->Name)
8756 msgid "Templates for queue %1"
8759 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
8763 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
8764 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
8765 msgstr "Το αρχείο κειμένου δεν εμφανίζεται γιατί έχει απενεργοποιηθεί στις προτιμίσεις"
8767 #: lib/RT/Record.pm:963
8768 msgid "That is already the current value"
8769 msgstr "Αυτή είναι ήδη η τρέχουσα τιμή"
8771 #: lib/RT/CustomField.pm:549
8772 msgid "That is not a value for this custom field"
8773 msgstr "Αυτή δεν έιναι η κατάλληλη τιμή για αυτό το ειδικό πεδίο"
8775 #: NOT FOUND IN SOURCE
8776 msgid "That is the same value"
8777 msgstr "Αυτή δεν είναι ή ίδια τιμή"
8779 #: NOT FOUND IN SOURCE
8780 msgid "That queue does not exist"
8781 msgstr "Η ουρά δεν υπάρχει"
8783 #: lib/RT/Ticket.pm:2311
8784 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
8785 msgstr "Το αίτημα έχει ανεπίλητες εξαρτήσεις"
8787 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2224
8788 msgid "That user already owns that ticket"
8789 msgstr "Ο χρήστης είναι ήδη υπεύθυνος για το αίτημα"
8791 #: lib/RT/Ticket.pm:2214
8792 msgid "That user does not exist"
8793 msgstr "Ο χρήστης δεν υπάρχει"
8795 #: lib/RT/User.pm:355
8796 msgid "That user is already privileged"
8797 msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη προνομιούχος"
8799 #: lib/RT/User.pm:375
8800 msgid "That user is already unprivileged"
8801 msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη μη προνομιούχος"
8803 #: lib/RT/User.pm:368
8804 msgid "That user is now privileged"
8805 msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει προνομιούχος"
8807 #: lib/RT/User.pm:388
8808 msgid "That user is now unprivileged"
8809 msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει μη προνομιούχος"
8811 #: lib/RT/Ticket.pm:2219
8812 msgid "That user may not own tickets in that queue"
8813 msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να είναι υπεύθυνος για αιτήματα σε αυτή την ουρά"
8815 #: lib/RT/Link.pm:262
8816 msgid "That's not a numerical id"
8817 msgstr "Δεν είναι αριθμητικό id"
8819 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
8823 #: lib/RT/Ticket.pm:102
8824 msgid "The CC of a ticket"
8825 msgstr "Οι CC ενός αιτήματος"
8827 #: lib/RT/Article.pm:625
8829 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
8832 #: lib/RT/Installer.pm:114
8833 msgid "The DBA's database password"
8834 msgstr "ο κωδικός DBA της βάσης δεδομένων είναι λανθασμένος"
8836 #: lib/RT/Ticket.pm:103
8837 msgid "The administrative CC of a ticket"
8838 msgstr "Ο AdminCc ενός αιτήματος"
8840 #: lib/RT/Installer.pm:81
8841 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
8842 msgstr "Το όνομα τομέα της βάσης δεδομένος σας (πχ 'db.example.com')"
8844 #: bin/rt-crontool:352
8845 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
8848 #: NOT FOUND IN SOURCE
8849 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
8850 msgstr "Η ακόλουθη εντολή θα βρεί όλα τα ενεργά αιτήματα στην ουρά 'general' και θα ορίσει την προτεραιότητα τους στο 99 αν δεν έχουν τροποποιηθεί σε 4 ώρες"
8852 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
8853 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
8854 msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα έχουν διαγραφεί και θα αφαιρεθούν από την πινακίδα μόλις ενημερωθεί το παράθυρο της"
8856 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
8857 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
8858 msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα μπορεί να μην είναι ορατά σε όλους τους χρήστες που μπορούν να δουν αυτή την πινακίδα"
8860 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1726
8861 msgid "The key has been disabled"
8862 msgstr "Το πλήκτρο έχει απενεργοποιηθεί"
8864 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1732
8865 msgid "The key has been revoked"
8866 msgstr "Το κλειδί έχει ανακληθεί"
8868 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1737
8869 msgid "The key has expired"
8870 msgstr "Το κλειδί έχει λήξει"
8872 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1770
8873 msgid "The key is fully trusted"
8874 msgstr "Το κλειδί είναι πλήρως έμπιστο"
8876 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1775
8877 msgid "The key is ultimately trusted"
8878 msgstr "Το κλειδί είναι απολύτως έμπιστο"
8880 #: lib/RT/Record.pm:966
8881 msgid "The new value has been set."
8882 msgstr "έχει οριστεί νέα τιμή."
8884 #: lib/RT/Ticket.pm:100
8885 msgid "The owner of a ticket"
8886 msgstr "Ο υπεύθυνος ενός αιτήματος"
8888 #: share/html/dhandler:50
8889 msgid "The page you requested could not be found"
8890 msgstr "Η σελίδα που καλέσατε δεν έχει βρεθεί"
8892 #: lib/RT/Ticket.pm:101
8893 msgid "The requestor of a ticket"
8894 msgstr "Ο αιτητής ενός αιτήματος"
8896 #: share/html/Install/Finish.html:64
8897 #. (RT::Installer->ConfigFile)
8898 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
8899 msgstr "Οι ρυθμίσεις που επιλέξατε έχουν αποθηκευτεί σε %1"
8901 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
8902 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
8903 msgstr "Το σύστημα αδυνατεί να υπογράψει εξερχόμενα email. Αυτό συνήθως δεικνύει ότι η φράση-κλειδί δεν ορίδτηκε σωστά, ή ότι το GPG είναι κάτω. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστής σας αμέσως. Οι προβληματικές διευθύνσεις είναι:"
8905 #: lib/RT/Config.pm:203 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
8909 #: lib/RT/Crypt.pm:718
8910 msgid "There are several keys suitable for encryption."
8911 msgstr "Υπάρχουν αρκετά κλειδιά κατάλληλα ηια κρυπτογράφηση"
8913 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
8914 msgid "There are unread messages on this ticket."
8915 msgstr "Υπάρχουν αδιάβαστα μηνύματα σε αυτό το αίτημα"
8917 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1765
8918 msgid "There is marginal trust in this key"
8919 msgstr "Το κλειδί αυτό είναι οριακά έμπιστο"
8921 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
8923 msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
8926 #: lib/RT/Crypt.pm:710
8927 msgid "There is no key suitable for encryption."
8928 msgstr "Δεν υπάρχει κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση"
8930 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
8931 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
8932 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
8935 #: lib/RT/Crypt.pm:714
8936 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
8937 msgstr "Υπάρχει κατάλληλο κλειδί, αλλά δεν έχει οριστεί επίπεδο εμπιστοσύνης"
8939 #: share/html/Search/Results.html:58
8940 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
8941 msgid "There was an error parsing your search query: %1. Your RT admin can find more information in the error logs."
8944 #: NOT FOUND IN SOURCE
8945 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
8946 msgstr "Αυτά τα σχόλια γενικα δεν είναι ορατά στον χρήστη"
8948 #: share/html/Install/Basics.html:53
8949 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
8950 msgstr "Αυτές οι επιλογές ρυθμίσεων καλύπτουν μερικά από τα βασικά που χρειάζονται για να δουλέψει το RT. Πρέπει να ξέρουμε το όνομα της RT εγκατάστασης σας και το τομέα όπου υπάρχει το RT. Θα χρειαστεί να οριστεί ο κωδικός για τον προεπιλεγμένο διαχειριστή."
8952 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:647
8953 msgid "This Custom Field can not have list of values"
8956 #: lib/RT/Class.pm:359
8957 msgid "This class does not apply to that object"
8960 #: lib/RT/CustomField.pm:1498
8961 msgid "This custom field cannot be added to that object"
8964 #: NOT FOUND IN SOURCE
8965 msgid "This custom field does not apply to that object"
8966 msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο"
8968 #: lib/RT/CustomField.pm:1043 lib/RT/CustomField.pm:304
8969 msgid "This custom field has no Render Types"
8972 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
8973 msgid "This feature is only available to system administrators"
8974 msgstr "Αυτό το χαρακτηριστικό είναι διαθέσιμο μόνο σε διαχειριστές"
8976 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:225
8977 msgid "This feature is only available to system administrators."
8980 #: NOT FOUND IN SOURCE
8981 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
8982 msgstr "Αυτό μπορέι να σημαίνει ότι ο κατάλογος '%1' δεν είναι εγγράψιμος ή ότι κάποιος πίνακας από την βάση δεδομένων, λείπει ή είναι κατεστραμμένος"
8984 #: NOT FOUND IN SOURCE
8985 msgid "This message will be sent to..."
8986 msgstr "Αυτό το μήνυμα θα σταλεί σε..."
8988 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
8989 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
8992 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
8993 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
8996 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
8998 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
9001 #: bin/rt-crontool:343
9002 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
9003 msgstr "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει την αυθαίρετη χρήση perl modules από μέσα στο RT"
9005 #: lib/RT/Transaction.pm:366
9006 msgid "This transaction appears to have no content"
9007 msgstr "Αυτή η συνάλλαγη δεν φαίνεται να έχει περιεχόμενο"
9009 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
9010 #. ($Rows, $Description)
9011 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
9014 #: NOT FOUND IN SOURCE
9015 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
9016 msgstr "Τα %1 ψηλής προτεραιότητας αιτήματα αυτού του χρήστη"
9018 #: share/html/User/Search.html:53
9019 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
9022 #: lib/RT/Date.pm:110
9026 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
9030 #: lib/RT/Record.pm:951 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
9034 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
9035 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9036 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
9037 msgstr "Αίτημα #%1 Συνολική ενημέρωση: %2"
9039 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
9041 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
9042 msgstr "Γράφημα σχέσεων αιτήματος #%1"
9044 #: NOT FOUND IN SOURCE
9048 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
9049 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
9050 msgid "Ticket #%1: %2"
9051 msgstr "Αίτημα #%1: %2"
9053 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1086 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1095 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
9054 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
9055 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
9060 #: lib/RT/Ticket.pm:546 lib/RT/Ticket.pm:568
9061 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
9062 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
9063 msgstr "To αίτημα %1 δημιουργήθηκε στην ουρά '%2'"
9065 #: share/html/Search/Bulk.html:281 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
9066 #. ($Ticket->Id, $_)
9068 msgid "Ticket %1: %2"
9069 msgstr "Αίτημα %1: %2"
9071 #: NOT FOUND IN SOURCE
9072 msgid "Ticket Custom Fields"
9073 msgstr "Ειδικά Πεδία Αιτήματος"
9075 #: share/html/Ticket/History.html:48
9076 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9077 msgid "Ticket History # %1 %2"
9078 msgstr "Ιστορικό Αιτήματος # %1 %2"
9080 #: etc/initialdata:441
9081 msgid "Ticket Resolved"
9082 msgstr "Το Αίτημα Επιλήθηκε"
9084 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
9085 msgid "Ticket Search"
9086 msgstr "Αναζήτηση Αιτήματος"
9088 #: lib/RT/CustomField.pm:1745 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
9089 msgid "Ticket Transactions"
9090 msgstr "Συναλλαγές Αιτήματος"
9092 #: share/html/Ticket/Update.html:65
9093 msgid "Ticket and Transaction"
9096 #: lib/RT/Config.pm:280
9097 msgid "Ticket composition"
9100 #: lib/RT/Tickets.pm:1735
9101 msgid "Ticket content"
9102 msgstr "Περιεχόμενο Αιτήματος"
9104 #: lib/RT/Tickets.pm:1780
9105 msgid "Ticket content type"
9106 msgstr "Τύπος περιεχομένου Αιτήματος"
9108 #: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:554
9109 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
9110 msgstr "Το αίτημα δεν έχει δημιουργηθεί λόγω εσωτερικού σφάλματος"
9112 #: share/html/Ticket/Create.html:301 share/html/m/ticket/create:76
9113 msgid "Ticket could not be loaded"
9114 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος"
9116 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:197
9117 msgid "Ticket count"
9120 #: lib/RT/Config.pm:332 lib/RT/Config.pm:342 lib/RT/Config.pm:414 lib/RT/Config.pm:430
9121 msgid "Ticket display"
9122 msgstr "Εμφάνιση αιτήματος"
9124 #: share/html/Ticket/Display.html:61
9125 msgid "Ticket metadata"
9126 msgstr "Μεταδεδομένα αιτήματος"
9128 #: etc/initialdata:416
9129 msgid "Ticket status changed"
9130 msgstr "Η κατάσταση του αιτήματος άλλαξε"
9132 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
9133 msgid "Ticket update"
9136 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
9138 msgid "TicketSQL search module"
9139 msgstr "Module αναζήτησης TicketSQL"
9141 #: lib/RT/CustomField.pm:1744 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:493 share/html/Elements/Tabs:934
9145 #: lib/RT/Tickets.pm:1937
9146 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
9147 msgid "Tickets %1 %2"
9148 msgstr "Αιτήματα %1 %2"
9150 #: lib/RT/Tickets.pm:1894
9151 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
9152 msgid "Tickets %1 by %2"
9153 msgstr "Αιτήματα %1 από %2"
9155 #: share/html/m/_elements/menu:76
9156 msgid "Tickets I own"
9159 #: NOT FOUND IN SOURCE
9160 msgid "Tickets created after"
9161 msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν πριν από"
9163 #: NOT FOUND IN SOURCE
9164 msgid "Tickets created before"
9165 msgstr "Αιτήματα που δημιουργήθηκαν μετά από"
9167 #: NOT FOUND IN SOURCE
9168 msgid "Tickets resolved after"
9169 msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν πριν από"
9171 #: NOT FOUND IN SOURCE
9172 msgid "Tickets resolved before"
9173 msgstr "Αιτήματα που επιλήθηκαν μετά από"
9175 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
9176 msgid "Tickets which depend on this approval:"
9177 msgstr "Αιτήματα που εξαρτόνται από αυτή την έγκριση:"
9179 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/m/ticket/create:353
9180 msgid "Time Estimated"
9181 msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος"
9183 #: lib/RT/Tickets.pm:1710 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:245 share/html/m/ticket/create:367
9185 msgstr "Χρόνος που απομένει"
9187 #: lib/RT/Tickets.pm:1687 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:177 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/m/ticket/create:360
9189 msgstr "Χρόνος εργασίας"
9191 #: share/html/Elements/Footer:54
9192 msgid "Time to display"
9193 msgstr "Χρόνος απεικόνισης"
9195 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9196 msgid "TimeEstimated"
9197 msgstr "TimeEstimated"
9199 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9203 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9207 #: lib/RT/Installer.pm:195 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
9211 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:80
9215 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
9219 #: share/html/Elements/Footer:59
9220 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
9221 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
9222 msgstr "Για ερωτήματα σχετικά με υποστήριξη, εκπαίδευση, παραμετροποιημένη ανάπτυξη ή αδειοδότηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με %1."
9224 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
9226 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
9229 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
9231 msgid "Toggle stack trace"
9234 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9238 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9239 msgid "ToldRelative"
9240 msgstr "ToldRelative"
9242 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:510 share/html/Tools/index.html:48
9246 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
9250 #: lib/RT/Article.pm:454
9251 msgid "Topic membership added"
9254 #: lib/RT/Article.pm:489
9255 msgid "Topic membership removed"
9258 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
9259 msgid "Topic not found"
9262 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:426 share/html/Elements/Tabs:505
9266 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:939
9270 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
9271 msgid "Total Created-LastUpdated"
9274 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
9275 msgid "Total Created-Resolved"
9278 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
9279 msgid "Total Created-Started"
9282 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
9283 msgid "Total Due-Resolved"
9286 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
9287 msgid "Total Started-Resolved"
9290 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
9291 msgid "Total Starts-Started"
9294 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
9295 msgid "Total time estimated"
9298 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
9299 msgid "Total time left"
9302 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:199
9303 msgid "Total time worked"
9306 #: etc/initialdata:283
9310 #: NOT FOUND IN SOURCE
9311 msgid "Transaction %1 purged"
9312 msgstr "Η συναλλαγή %1 διαγράφηκε"
9314 #: lib/RT/Transaction.pm:175
9315 msgid "Transaction Created"
9316 msgstr "Η συναλλαγή δημιουργήθηκε"
9318 #: NOT FOUND IN SOURCE
9319 msgid "Transaction Custom Fields"
9320 msgstr "Ειδικά Πεδία Συναλλαγών"
9322 #: etc/initialdata:302 etc/upgrade/4.1.9/content:34
9323 msgid "Transaction in HTML"
9326 #: lib/RT/Transaction.pm:135
9327 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
9328 msgstr "Το Transaction->Create δεν μπόρεσε μια και δεν καθορίστηκε ο τύπος του αντικειμένου και η ταυτότητα του"
9330 #: lib/RT/Tickets.pm:155
9331 msgid "TransactionCF"
9334 #: lib/RT/Tickets.pm:142
9335 msgid "TransactionDate"
9336 msgstr "TransactionDate"
9338 #: share/html/Elements/Tabs:304
9339 msgid "Transactions"
9342 #: lib/RT/Transaction.pm:1217
9343 msgid "Transactions are immutable"
9344 msgstr "Οι συναλλαγές είναι αμετάβλητες"
9346 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
9350 #: lib/RT/Date.pm:108
9354 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
9358 #: lib/RT/Tickets.pm:154
9362 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1542 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
9366 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
9367 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
9370 #: lib/RT/CustomField.pm:993
9371 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
9372 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
9373 msgstr "Αλλαγή τύπου από '%1' σε '%2'"
9375 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
9376 msgid "Un-apply selected scrips"
9379 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
9380 #. ($self->loc($type), $msg)
9381 msgid "Unable to add %1 link: %2"
9384 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
9385 #. ($cf->Name, $msg)
9386 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
9389 #: lib/RT/Article.pm:457
9390 msgid "Unable to add topic membership"
9393 #: lib/RT/Article.pm:485
9394 #. ($t->TopicObj->Name)
9395 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
9398 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
9399 msgid "Unable to determine object type or id"
9400 msgstr "Δεν έχει καθοριστεί ο τύπος και ταυτότητα του αντικειμένου"
9402 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
9403 msgid "Unable to load article"
9406 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:270
9408 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
9411 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:242
9413 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
9416 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
9418 msgid "Unable to set privacy id: %1"
9421 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
9422 #. (loc('Permission Denied'))
9423 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
9426 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
9428 msgid "Unable to set privacy object: %1"
9431 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:263
9433 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
9436 #: NOT FOUND IN SOURCE
9437 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
9438 msgstr "Δεν έχει γίνει εγγραφή στην πινακίδα %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
9440 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
9441 msgid "Unauthorized"
9444 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:100
9445 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
9446 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
9449 #: etc/RT_Config.pm:2794 etc/RT_Config.pm:2870
9453 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
9454 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
9457 #: lib/RT/ScripCondition.pm:118
9458 msgid "Unimplemented"
9459 msgstr "Μη υλοποιημένο"
9461 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
9465 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1749 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1754
9466 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
9467 msgstr "Άγνωστο (δεν εχει καθοριστεί τιμή εμπιστοσύνης)"
9469 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1759
9470 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
9471 msgstr "Άγνωστο (αυτή η τιμή είναι καινούργια για το σύστημα"
9473 #: lib/RT/Attachment.pm:385 lib/RT/Record.pm:836
9474 #. ($ContentEncoding)
9475 #. ($self->ContentEncoding)
9476 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
9477 msgstr "Άγνωστη Κωδικοποίηση Περιεχομένου %1"
9479 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
9481 msgid "Unknown field: %1"
9482 msgstr "Άγνωστο πεδίο: %1"
9484 #: share/html/Search/Simple.html:81
9486 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
9489 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
9491 msgstr "Απεριόριστο"
9493 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
9495 msgstr "Απεριόριστο"
9497 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
9498 msgid "Unnamed dashboard"
9501 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
9502 msgid "Unnamed search"
9503 msgstr "Ανώνυμη αναζήτηση"
9505 #: etc/initialdata:852
9506 msgid "Unowned Tickets"
9509 #: share/html/m/_elements/menu:79
9510 msgid "Unowned tickets"
9513 #: lib/RT/Handle.pm:705
9514 msgid "Unprivileged"
9515 msgstr "Μη προνομιούχος"
9517 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
9518 msgid "Unselected Custom Fields"
9519 msgstr "Απεπιλεγμένα Προσαρμοσμένα Πεδία"
9521 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
9522 msgid "Unselected Queues"
9525 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:91
9526 msgid "Unselected objects"
9527 msgstr "Απεπιλεγμένα αντικείμενα"
9529 #: lib/RT/User.pm:1822
9530 msgid "Unset private key"
9531 msgstr "Αποπροσδιορισμός ιδιωτικού κλειδιού"
9533 #: lib/RT/Transaction.pm:1112 lib/RT/Transaction.pm:924
9535 msgstr "Χωρίς ανάληψη"
9537 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:294 share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
9541 #: share/html/Search/Chart.html:170
9542 msgid "Update Chart"
9545 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
9546 msgid "Update Graph"
9547 msgstr "Ενημέρωση γραφήματος"
9549 #: share/html/Elements/Tabs:484
9550 msgid "Update This Menu"
9553 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:187 share/html/m/ticket/reply:147
9554 msgid "Update Ticket"
9555 msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
9557 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:96 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:90
9559 msgstr "Ενημέρωση τύπου"
9561 #: share/html/Search/Build.html:106
9562 msgid "Update format and Search"
9563 msgstr "Ενημέρωση μορφής και αναζήτηση"
9565 #: share/html/Search/Bulk.html:189
9566 msgid "Update multiple tickets"
9567 msgstr "Ενημέρωση πολλαπλών αιτημάτων"
9569 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2256
9570 msgid "Update not recorded."
9571 msgstr "Ενημάρωση δεν εγγράφηκε"
9573 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:93
9574 msgid "Update ticket"
9575 msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
9577 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
9580 msgid "Update ticket #%1"
9581 msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1"
9583 #: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:175
9584 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
9585 #. ($t->id, $t->Subject)
9586 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
9587 msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1 (%2)"
9589 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2256
9590 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
9591 msgstr "Ο τύπος ενημέρωσης δεν ήταν ούτε αλληλογραφία ούτε σχόλιο"
9593 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9594 msgid "UpdateStatus"
9595 msgstr "UpdateStatus"
9597 #: lib/RT/CustomField.pm:1829 lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:379
9599 msgstr "Ενημερώθηκε"
9601 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
9603 msgid "Updated saved search \"%1\""
9604 msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης"
9606 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
9607 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
9608 msgid "Upgrade from %1 to %2"
9611 #: NOT FOUND IN SOURCE
9615 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
9616 msgid "Upload a new logo"
9619 #: lib/RT/CustomField.pm:134
9620 msgid "Upload multiple files"
9621 msgstr "Ανέβασμα πολλών αρχείων"
9623 #: lib/RT/CustomField.pm:125
9624 msgid "Upload multiple images"
9625 msgstr "Ανέβασμα πολλών εικόνων"
9627 #: lib/RT/CustomField.pm:135
9628 msgid "Upload one file"
9629 msgstr "Ανέβασμα αρχείου"
9631 #: lib/RT/CustomField.pm:126
9632 msgid "Upload one image"
9633 msgstr "Ανέβασμα εικόνας"
9635 #: lib/RT/CustomField.pm:136
9636 msgid "Upload up to %1 files"
9637 msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 αρχείων"
9639 #: lib/RT/CustomField.pm:127
9640 msgid "Upload up to %1 images"
9641 msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 εικόνων"
9643 #: NOT FOUND IN SOURCE
9644 msgid "Upload your changes"
9645 msgstr "Ανέβασμα αλλαγών"
9647 #: sbin/rt-email-digest:80
9651 #: NOT FOUND IN SOURCE
9655 #: lib/RT/Installer.pm:137
9659 #: lib/RT/Config.pm:240
9660 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
9663 #: lib/RT/Config.pm:193
9664 msgid "Use autocomplete to find owners?"
9667 #: NOT FOUND IN SOURCE
9668 msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
9669 msgstr "Χρησιμοποίησε κανόνες CSS για εμφάνιση monospaced κειμένου διατηρώντας την μορφοποίηση αλλά περιπτύσσοντας το κείμενο αναλόγως. Αυτό δεν δουλεύει πολύ καλά με IE6 και πρέπει να χρησιμοποιήσετε την προηγούμενη επιλογή"
9671 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
9672 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
9673 msgid "Use default (%1)"
9674 msgstr "Χρήση προεπιλεγμένου (%1)"
9676 #: share/html/Elements/Tabs:223
9677 msgid "Use other RT administrative tools"
9678 msgstr "Χρήση άλλων εργαλείων διαχείρισης RT"
9680 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
9681 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
9682 msgid "Use system default (%1)"
9683 msgstr "Χρησιμοποιείστε το προεπιλεγμένο του συστήματος (%1)"
9685 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
9686 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
9689 #: NOT FOUND IN SOURCE
9690 msgid "Use this to protect the format of plain text"
9691 msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για να προστατεύσετε τη μορφοποίηση απλού κειμένου"
9693 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
9694 msgid "Used by scrips"
9697 #: lib/RT/Record.pm:952 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
9701 #: NOT FOUND IN SOURCE
9702 msgid "User '%1' could not be found."
9703 msgstr "Ο χρήστης '%1' δεν έχει βρεθεί"
9705 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
9706 msgid "User (created - expire)"
9707 msgstr "Χρήστης (δημιουργήθηκε - έληξε)"
9709 #: etc/initialdata:201 etc/initialdata:91
9710 msgid "User Defined"
9711 msgstr "Ορισμένο από το χρήστη"
9713 #: NOT FOUND IN SOURCE
9714 msgid "User Defined conditions and actions"
9715 msgstr "Συνθήκες και ενέργειες ορισμένα από χρήστη"
9717 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
9718 msgid "User Defined conditions and results"
9721 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3648
9725 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
9726 msgid "User Information"
9729 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:429
9731 msgstr "Δικαιώματα Χρήστη"
9733 #: share/html/User/Search.html:48
9737 #: share/html/Elements/Tabs:334
9738 msgid "User Summary"
9741 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3104
9742 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
9743 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
9744 msgstr "Ο χρήστης ζήτησε αγνώστου τύπου ενημέρωση για το ειδικό πεδίο %1 για %2 αντικείμενο #%3"
9746 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:280
9748 msgid "User could not be created: %1"
9749 msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δημιουργηθεί"
9751 #: lib/RT/User.pm:267
9752 msgid "User created"
9753 msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε"
9755 #: NOT FOUND IN SOURCE
9756 msgid "User defined groups"
9757 msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη"
9759 #: lib/RT/User.pm:1152
9760 msgid "User disabled"
9761 msgstr "Ο χρήστης απενεργοποιήθηκε"
9763 #: lib/RT/User.pm:1154
9764 msgid "User enabled"
9765 msgstr "Ο χρήστης ενεργοποιήθηκε"
9767 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
9768 msgid "User has empty email address"
9769 msgstr "Ο χρήστης έχει κενή διεύθυνση email"
9771 #: lib/RT/User.pm:533 lib/RT/User.pm:553
9773 msgstr "Φόρτωση Χρήστη"
9775 #: NOT FOUND IN SOURCE
9776 msgid "User's GnuPG keys"
9777 msgstr "Κλειδιά GnuPG χρήστη"
9779 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
9780 msgid "User-defined groups"
9781 msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη"
9783 #: share/html/User/Summary.html:48
9788 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
9790 msgstr "Όνομα Χρήστη"
9792 #: lib/RT/Config.pm:179
9793 msgid "Username format"
9794 msgstr "Μορφή Ονόματος Χρήστη"
9796 #: lib/RT/CustomField.pm:1746 lib/RT/Interface/Web.pm:3701 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:500 share/html/Elements/Tabs:67
9800 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
9801 msgid "Users matching search criteria"
9802 msgstr "Χρήστες που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
9804 #: bin/rt-crontool:166
9806 msgid "Using transaction #%1..."
9807 msgstr "Χρήση συναλλαγής #%1..."
9809 #: lib/RT/Tickets.pm:3033
9811 msgstr "Έγκυρο Ερώτημα"
9813 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
9817 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:214 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:285 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
9821 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
9825 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:284
9829 #: NOT FOUND IN SOURCE
9830 msgid "Various RT reports"
9831 msgstr "Διάφορες αναφορές RT"
9833 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:239
9837 #: lib/RT/Queue.pm:118
9838 msgid "View Scrip templates"
9841 #: lib/RT/Queue.pm:121
9845 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:114
9846 msgid "View custom field values"
9849 #: lib/RT/CustomField.pm:213
9850 msgid "View custom fields"
9853 #: NOT FOUND IN SOURCE
9854 msgid "View dashboards for this group"
9855 msgstr "Δείτε τις πινακίδες για αυτή την ομάδα"
9857 #: lib/RT/Queue.pm:125
9858 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
9861 #: lib/RT/Group.pm:93
9865 #: lib/RT/Group.pm:94
9866 msgid "View group dashboards"
9869 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
9870 msgid "View personal dashboards"
9871 msgstr "Δείτε τις προσωπικές πινακίδες"
9873 #: lib/RT/Queue.pm:109
9877 #: lib/RT/Group.pm:92
9878 msgid "View saved searches"
9881 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
9882 msgid "View system dashboards"
9883 msgstr "Δείτε τις πινακίδες συστήματος"
9885 #: lib/RT/Queue.pm:124
9886 msgid "View ticket private commentary"
9889 #: lib/RT/Queue.pm:123
9890 msgid "View ticket summaries"
9893 #: lib/RT/Date.pm:118
9897 #: share/html/Articles/Article/Search.html:190
9898 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
9901 #: lib/RT/Config.pm:258
9902 msgid "WYSIWYG composer height"
9903 msgstr "Ύψος προγράμματος σύνταξης WYSIWYG"
9905 #: lib/RT/Config.pm:249
9906 msgid "WYSIWYG message composer"
9907 msgstr "Προγράμματος σύνταξης μηνυμάτων WYSIWYG"
9909 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
9910 msgid "Warning! This is NOT signed!"
9911 msgstr "Προειδοποίηση! Δεν έχει υπογραφεί!"
9913 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
9914 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
9917 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
9918 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
9919 msgstr "Προειδοποίηση: δεν έχετε διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, έτσι δεν θα λάβετε αυτή τη πινακίδα μέχρι να το θέσετε"
9921 #: lib/RT/Queue.pm:127
9923 msgstr "Παρακολούθηση"
9925 #: lib/RT/Queue.pm:128
9926 msgid "WatchAsAdminCc"
9927 msgstr "WatchAsAdminCc"
9929 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:71 lib/RT/Tickets.pm:147
9931 msgstr "Παρατηρητής"
9933 #: lib/RT/Tickets.pm:162
9934 msgid "WatcherGroup"
9935 msgstr "WatcherGroup"
9937 #: share/html/Elements/Tabs:290
9939 msgstr "Παρατηρητές"
9941 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
9942 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
9943 msgstr "Έχει βρεθεί η βάση δεδομένων σας και έχει γίνει σύνδεση σαν DBA. Μπορείτε να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT από την επιλογή 'Παραμετροποίηση Βασικών'"
9945 #: lib/RT/CustomField.pm:1057 lib/RT/CustomField.pm:1859
9946 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
9949 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
9950 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
9951 msgstr "Πρέπει να γνωρίζουμε το όνομα της βάσης δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT και πού να το βρει. Πρέπει επίσης να γνωρίζουμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης του χρήστη που θα χρησιμοποιεί το RT. Το RT μπορεί να δημιουργήσει τη βάση δεδομένων και από τον χρήστη για σας, γι 'αυτό ζητάμε το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης ενός χρήστη με προνόμια DBA. Κατά τη διάρκεια του βήματος 6 της διαδικασίας εγκατάστασης θα χρησιμοποιήσουμε αυτές τις πληροφορίες για να δημιουργηθεί και να προετοιμαστεί η βάση δεδομένων του RT."
9953 #: lib/RT/Installer.pm:222
9957 #: lib/RT/Date.pm:109
9961 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
9965 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
9969 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330
9973 #: lib/RT/Config.pm:515
9974 msgid "Weekly digest"
9975 msgstr "Εβδομαδιαία σύνοψη"
9977 #: share/html/Install/index.html:48
9978 msgid "Welcome to RT!"
9979 msgstr "Καλώς ήρθατε στο RT!"
9981 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
9982 msgid "What I did today"
9983 msgstr "Τι έκανα σήμερα"
9985 #: share/html/Install/index.html:67
9987 msgstr "Τι είναι το RT?"
9989 #: lib/RT/Config.pm:419
9990 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
9993 #: lib/RT/Installer.pm:166
9994 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
9995 msgstr "Όταν το RT δεν μπορεί να χειριστεί ένα μήνυμα email, που πρέπει να διαβιβάζετε"
9997 #: share/html/Install/Global.html:54
9998 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
9999 msgstr "Όταν το RT στέλνει ένα email ορίζει τις κεφαλίδες From: και Reply-To: έτσι έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να το προσθέσουν στην συνομιλία πατώντας απλώς Reply στο προγραμμα email τους. Χρησιμοποιεί διαφιρετικές διευθύνσεις για Αλληλογραφία και Σχόλια. Αυτές μπορεί να αλλαχθούν για κάθε ουρά. Οι διευθύνσεις αυτές θα πρέπει να οριστούν πριν χρησιμοποιηθεί το πρόγραμμα <tt>rt-mailgate</tt>"
10001 #: etc/initialdata:114
10002 msgid "When a ticket is created"
10003 msgstr "Όταν δημιουργείται αίτημα"
10005 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
10006 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
10007 msgstr "Όταν δημιουργείται ένα αίτημα, να ειδοποιηθουν ο Υπεύθυνος και οι AdminCC για το θέμα που αναμένει την έγκριση τους"
10009 #: etc/initialdata:119
10010 msgid "When anything happens"
10011 msgstr "Όταν συμβαίνει ο,τιδήποτε"
10013 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
10014 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
10015 msgstr "Όταν πατήσετε το 'Ελέγξτε Συνδεσιμότητα Βάσης Δεδομένων' ενδεχομένος να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση καθώς το RT προσπαθεί να συνδεθεί με την βάση"
10017 #: etc/initialdata:209 etc/upgrade/3.7.1/content:6
10018 msgid "Whenever a ticket is closed"
10019 msgstr "Όταν κλείνει ένα αίτημα"
10021 #: etc/initialdata:139 etc/upgrade/4.0.3/content:15
10022 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
10025 #: etc/initialdata:195 etc/upgrade/3.8.3/content:6
10026 msgid "Whenever a ticket is rejected"
10027 msgstr "Όταν απορρίπτεται ένα αίτημα"
10029 #: etc/initialdata:214 etc/upgrade/3.7.1/content:11
10030 msgid "Whenever a ticket is reopened"
10031 msgstr "Όταν ένα αίτημα ανοίγει ξανά"
10033 #: etc/initialdata:188
10034 msgid "Whenever a ticket is resolved"
10035 msgstr "Όταν ένα αίτημα επιλύεται"
10037 #: etc/initialdata:132 etc/upgrade/4.0.3/content:8
10038 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
10041 #: etc/initialdata:174
10042 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
10043 msgstr "Όταν ο αλλάζει ο υπεύθυνος ενός αιτήματος"
10045 #: etc/initialdata:167 etc/upgrade/3.1.17/content:19
10046 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
10047 msgstr "Όταν αλλάζει η προτεραιότητα ενός αιτήματος"
10049 #: etc/initialdata:182
10050 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
10051 msgstr "Όταν αλλάζει η ουρά ενός αιτήματος"
10053 #: etc/initialdata:159
10054 msgid "Whenever a ticket's status changes"
10055 msgstr "Όταν αλλάζει η κατάσταση ενός αιτήματος"
10057 #: etc/initialdata:146 etc/upgrade/4.0.3/content:22
10058 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
10061 #: etc/initialdata:202
10062 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
10063 msgstr "Όταν συμβαίνει μια συνθήκη ορισμένη από χρήστη"
10065 #: etc/initialdata:153
10066 msgid "Whenever comments come in"
10067 msgstr "Όταν λαμβάνονται σχόλια"
10069 #: etc/initialdata:125
10070 msgid "Whenever correspondence comes in"
10071 msgstr "Όταν έρχεται αλληλογραφία"
10073 #: lib/RT/Installer.pm:188
10074 msgid "Where to find your sendmail binary."
10075 msgstr "Τοποθεσία του προγράμματος sendmail"
10077 #: share/html/Search/Chart.html:157
10081 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
10083 msgstr "Ξεκαθάρισμα"
10085 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:92
10089 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
10093 #: NOT FOUND IN SOURCE
10095 msgstr "Τηλέφωνο εργασίας"
10097 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
10099 msgstr "Χρόνος Εργασίας"
10101 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
10105 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
10107 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
10110 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
10111 #. ($edit, $subscription)
10112 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
10115 #: lib/RT/Ticket.pm:2267
10116 msgid "You already own this ticket"
10117 msgstr "Είστε ήδη υπεύθυνος για το αίτημα"
10119 #: NOT FOUND IN SOURCE
10120 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
10121 msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε παραλήπτες με προβληματικά κλειδιά ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
10123 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
10124 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
10127 #: NOT FOUND IN SOURCE
10128 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
10129 msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα email αλλά υπάρχει προβλήμα με το δημόσιο κλειδί του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε αυτό το παραλήπτη ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
10131 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
10132 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
10135 #: NOT FOUND IN SOURCE
10136 msgid "You are not an authorized user"
10137 msgstr "Δεν είστε εξουσιοδοτημένος χρήστης"
10139 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
10140 msgid "You are not authorized to use RT."
10143 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
10144 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
10145 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
10146 msgstr "Μπορείτε <a href=\"%1\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα</a> η να <a href=\"%2\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μηνυμα κα ινα σημειώσετε όλα τα μηνύματα σαν διαβασμένα</a>."
10148 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
10149 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
10152 #: share/html/Prefs/Search.html:54
10153 msgid "You can also edit the predefined search itself"
10154 msgstr "Μπορείτε επίσης να επεξεργαστήτε την ίδια προκαθορισμένη αναζήτηση"
10156 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:109
10157 msgid "You can change template if needed"
10160 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
10161 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
10164 #: lib/RT/User.pm:818
10165 msgid "You can not set password."
10166 msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί ο κωδικός"
10168 #: lib/RT/Ticket.pm:2191
10169 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
10170 msgstr "Μπορείτε να αναθέσετε εκ νέου μόνο τα αιτήματα που έχετε στην κατοχή σας ή για τα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος"
10172 #: lib/RT/Ticket.pm:2158
10173 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
10176 #: lib/RT/Ticket.pm:2188
10177 msgid "You can only take tickets that are unowned"
10178 msgstr "Μπορείτε να αναλάβετε μόνο τα αιτήματα στα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος"
10180 #: share/html/Search/Simple.html:71
10181 #. ($fulltext_keyword)
10182 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
10185 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
10186 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
10187 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
10190 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
10191 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
10192 msgstr "Δεν έχετε προνόμια <b>SuperUser</b>."
10194 #: NOT FOUND IN SOURCE
10195 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
10196 msgstr "Βρήκατε %1 αιτήματα στην ουρά %2"
10198 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
10199 msgid "You have been logged out of RT."
10200 msgstr "Έχετε βγει από το RT."
10202 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
10203 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
10206 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
10207 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
10210 #: share/html/SelfService/Display.html:104
10211 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
10212 msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά."
10214 #: share/html/Elements/AddLinks:60
10215 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
10218 #: NOT FOUND IN SOURCE
10219 msgid "You may not create requests in that queue."
10220 msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά"
10222 #: share/html/Install/Basics.html:85
10223 msgid "You must enter an Administrative password"
10224 msgstr "Πρέπει να δώσετε κωδικό Διαχειριστή"
10226 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
10227 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
10230 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
10231 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
10234 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
10235 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
10238 #: share/html/Install/Finish.html:56
10239 #. ('<tt>root</tt>')
10240 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
10241 msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη %1 και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως."
10243 #: NOT FOUND IN SOURCE
10244 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
10245 msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθήτε με το όνομα χρήστη <tt>root</tt> και τον κωδικο που ορίσατε προηγουμένως."
10247 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
10248 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
10249 msgstr "Θα πρέπει να επιλέξετε μια βάση δεδομένων στην οποία είτε εσείς είτε ο διαχειριστής συστημάτων σας είστε πιο καταρτισμένοι"
10251 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
10252 msgid "You were logged out of RT by your authentication system. This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
10255 #: NOT FOUND IN SOURCE
10256 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10257 msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το <i>Ας ξεκινήσουμε!</i> πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας."
10259 #: share/html/Install/index.html:79
10260 #. (loc("Let's go!"))
10261 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10262 msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επιδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν Πατήσετε το \"%1\" πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστενα ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας."
10264 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
10265 msgid "You're welcome to login again"
10266 msgstr "Καλοσορίσατε ξανά στην σελίδα εισόδου"
10268 #: NOT FOUND IN SOURCE
10269 msgid "Your current password"
10270 msgstr "Ο τρέχον κωδικός"
10272 #: lib/RT/User.pm:1044
10273 msgid "Your password is not set."
10274 msgstr "Ο κωδικός σας δεν έχει οριστεί"
10276 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
10277 #. ($valid_image_types)
10278 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
10281 #: lib/RT/Interface/Web.pm:816
10282 msgid "Your username or password is incorrect"
10283 msgstr "Ο όνομα χρήστη ή ο κωδικός σας είναι λανθασμένος"
10285 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:158 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:147
10289 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
10293 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
10297 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
10301 #: lib/RT/Transaction.pm:868
10302 msgid "a custom field"
10305 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
10309 #: NOT FOUND IN SOURCE
10310 msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
10311 msgstr "βάλτε την ετικέττα <pre> γύρω από τα επισυναπτόμενα απλού κειμένου"
10313 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
10317 #: lib/RT/Config.pm:371
10318 msgid "after clicking a link"
10321 #: lib/RT/Config.pm:370
10322 msgid "after the rest of the page loads"
10325 #: NOT FOUND IN SOURCE
10326 msgid "allow creation of saved searches"
10327 msgstr "επέτρεψε την δημιουργία αποθηκευμένων αναζητήσεων"
10329 #: NOT FOUND IN SOURCE
10330 msgid "allow loading of saved searches"
10331 msgstr "επίτρεψε το φόρτωμα απηθηκευμένων αναζητήσεων"
10333 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
10337 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
10341 #: share/html/Search/Chart.html:123 share/html/Search/Chart.html:131 share/html/Search/Chart.html:146 share/html/Search/Chart.html:149
10345 #: NOT FOUND IN SOURCE
10346 msgid "as granted to %1"
10347 msgstr "όπως παραχωρούνται σε %1"
10349 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
10353 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
10357 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
10361 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
10362 msgid "bottom to top"
10363 msgstr "από κάτω προς τα πάνω"
10365 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
10366 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
10369 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
10370 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
10371 msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να εφαρμοστεί αυτό το Ειδικό Πεδίο σε όλα τα αντικείμενα."
10373 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:71
10374 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
10377 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
10378 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
10381 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
10382 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
10383 msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να καταργήσετε αυτό το ειδικό πεδίο από κάθε αντικείμενο και να μπορούν να επιλέγουν συγκεκριμένα αντικείμενα."
10385 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:59
10386 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
10389 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
10390 msgid "check to add"
10391 msgstr "επιλέξτε για προσθήκη"
10393 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
10394 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
10395 msgstr "κλικ για να επιλέξετε/αποεπιλέξετε όλα τα αντικείμενα με μιας"
10397 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
10401 #: NOT FOUND IN SOURCE
10405 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
10406 msgid "core config"
10407 msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις"
10409 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1607 lib/RT/Interface/Web.pm:1616
10410 msgid "create a ticket"
10413 #: NOT FOUND IN SOURCE
10414 msgid "custom field '%1'"
10415 msgstr "ειδικό πεδίο '%1'"
10417 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
10419 msgstr "καθημερινά"
10421 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
10423 msgid "daily at %1"
10424 msgstr "καθημερινά στις %1"
10426 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
10427 msgid "dashboards in menu"
10430 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
10434 #: lib/RT/Queue.pm:107
10436 msgstr "διαγράφηκε"
10438 #: NOT FOUND IN SOURCE
10439 msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
10440 msgstr "παρουσίαση"
10442 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
10443 msgid "doesn't match"
10444 msgstr "δεν ταιριάζει"
10446 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
10450 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
10454 #: lib/RT/User.pm:281
10458 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10462 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
10463 msgid "error: can't move down"
10464 msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα κάτω"
10466 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
10467 msgid "error: can't move left"
10468 msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα δεξιά"
10470 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
10471 msgid "error: can't move up"
10472 msgstr "σφάλμα: αποτυχία κίνησης προς τα πάνω"
10474 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
10475 msgid "error: nothing to delete"
10476 msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να διαγραφεί"
10478 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
10479 msgid "error: nothing to move"
10480 msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι να μετακινηθεί"
10482 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
10483 msgid "error: nothing to toggle"
10484 msgstr "σφάλμα: δεν υπάρχει κάτι για εναλλαγή"
10486 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
10490 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
10491 msgid "executed plugin successfuly"
10492 msgstr "επιτυχής εκτέλεση plugin"
10494 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1771
10498 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10499 msgid "greater than"
10500 msgstr "μεγαλύτερο από"
10502 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
10506 #: lib/RT/Transaction.pm:766
10507 #. ($principal->Object->Name)
10511 #: lib/RT/Group.pm:115
10514 msgstr "ομαδα '%1'"
10516 #: NOT FOUND IN SOURCE
10520 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:838
10524 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
10528 #: lib/RT/Config.pm:372
10529 msgid "immediately"
10532 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:66
10535 msgid "in class %1"
10538 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
10542 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
10544 msgid "includes %1"
10547 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
10551 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2882
10553 msgid "invalid due date: %1"
10556 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:152 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
10560 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
10564 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1727
10565 msgid "key disabled"
10566 msgstr "το κλειδί απενεργοποιήθηκε"
10568 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1738
10569 msgid "key expired"
10570 msgstr "το κλειδί έληξε"
10572 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1733
10573 msgid "key revoked"
10574 msgstr "το κλειδί ανακλήθηκε"
10576 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
10577 msgid "left to right"
10578 msgstr "από αριστερά προς τα δεξιά"
10580 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10582 msgstr "μικρότερο από"
10584 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1766
10588 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
10592 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
10593 msgid "maximum depth"
10594 msgstr "μέγιστο βάθος"
10596 #: NOT FOUND IN SOURCE
10600 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
10604 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1609
10605 msgid "modify RT's configuration"
10608 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1612
10609 msgid "modify a dashboard"
10612 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1615
10613 msgid "modify or access a search"
10616 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1614
10617 msgid "modify your preferences"
10620 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
10624 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
10625 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
10626 msgid "monthly (day %1) at %2"
10627 msgstr "μηνιαίως (ημέρα %1) στις %2"
10629 #: NOT FOUND IN SOURCE
10633 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
10637 #: lib/RT/Queue.pm:102
10641 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
10645 #: NOT FOUND IN SOURCE
10647 msgstr "χωρίς όνομα"
10649 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1743 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
10653 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10654 msgid "not equal to"
10655 msgstr "δεν είναι ίσο με"
10657 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
10661 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
10662 msgid "objects were successfuly removed"
10663 msgstr "τα αντικείμενα απομακρύνθηκαν επιτυχώς"
10665 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
10669 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
10673 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
10677 #: lib/RT/Queue.pm:103 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
10681 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
10683 msgstr "ανοικτά/κλειστά"
10685 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
10689 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
10690 msgid "perform actions"
10693 #: NOT FOUND IN SOURCE
10694 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
10695 msgstr "προσωπική ομάδα '%1' για χρήστη '%2'"
10697 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
10701 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
10702 msgid "plugin returned empty list"
10703 msgstr "το plugin επέστρεψε άδεια λίστα"
10705 #: share/html/Search/Chart.html:157 share/html/Search/Chart.html:160
10709 #: lib/RT/Group.pm:123
10710 #. ($queue->Name, $self->Name)
10711 msgid "queue %1 %2"
10712 msgstr "ουρά %1 %2"
10714 #: lib/RT/Queue.pm:106
10716 msgstr "απορρίφθηκε"
10718 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
10719 msgid "requires running rt-crontool"
10722 #: lib/RT/Queue.pm:105
10726 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
10727 msgid "right to left"
10728 msgstr "από δεξιά προς τα αριστερά"
10730 #: NOT FOUND IN SOURCE
10734 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
10735 msgid "see object list below"
10736 msgstr "δείτε την λίστα αντικειμένων πιο κάτω"
10738 #: NOT FOUND IN SOURCE
10739 msgid "show Approvals tab"
10740 msgstr "προβολή καρτέλλας Εγκρίσεων"
10742 #: NOT FOUND IN SOURCE
10743 msgid "show Configuration tab"
10744 msgstr "προβολή καρτέλλας Ρυθμίσεων"
10746 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
10750 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
10751 msgid "site config"
10752 msgstr "ρυθμίσεις ιστοτόπου"
10754 #: lib/RT/Queue.pm:104
10756 msgstr "σε αναμονή"
10758 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
10762 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
10763 msgid "summary rows"
10764 msgstr "σειρές περίληψης"
10766 #: lib/RT/Group.pm:118
10769 msgstr "σύστημα %1"
10771 #: lib/RT/Group.pm:134
10773 msgid "system group '%1'"
10774 msgstr "ομάδα συστήματος '%1'"
10776 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
10777 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
10780 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1516
10781 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
10784 #: share/html/Elements/Error:70
10785 msgid "the calling component did not specify why"
10786 msgstr "το καλών στοιχείο δεν διευκρίνισε γιατί"
10788 #: lib/RT/Installer.pm:174
10789 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
10790 msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail σχολίων"
10792 #: lib/RT/Installer.pm:182
10793 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
10794 msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail αλληλογραφίας"
10796 #: lib/RT/Group.pm:126
10797 #. ($self->Instance, $self->Name)
10798 msgid "ticket #%1 %2"
10799 msgstr "αίτημα #%1 %2"
10801 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
10802 msgid "top to bottom"
10803 msgstr "από πάνω προς τα κάτω"
10805 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1776
10809 #: lib/RT/Group.pm:137
10811 msgid "undescribed group %1"
10812 msgstr "ομάδα χωρίς περιγραφή %1"
10814 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
10816 msgstr "απεριόριστα"
10818 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1608 lib/RT/Interface/Web.pm:1613 lib/RT/Interface/Web.pm:1617
10819 msgid "update a ticket"
10822 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1610
10823 msgid "update an approval"
10826 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1611
10827 msgid "update an article"
10830 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
10834 #: lib/RT/Group.pm:112
10835 #. ($user->Object->Name)
10837 msgstr "χρήστης %1"
10839 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
10843 #: NOT FOUND IN SOURCE
10847 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
10849 msgstr "εβδομαδιαίως"
10851 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
10852 #. (loc($day), $hour)
10853 msgid "weekly (on %1) at %2"
10854 msgstr "εβδομαδιαίως"
10856 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
10860 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
10861 #. ("<strong>$consequence</strong>")
10862 msgid "which may %1 on your behalf."
10865 #: lib/RT/Installer.pm:223
10866 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
10867 msgstr "η πόρτα στην οποία θα ακούει ο web server, π.χ. 8080"
10869 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
10870 msgid "with headers"
10871 msgstr "με κεφαλίδες"
10873 #: NOT FOUND IN SOURCE
10877 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
10881 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1508
10882 msgid "your browser did not supply a Referrer header"