msgstr ""
"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-06-06 21:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-05-25 02:43+0000\n"
-"Last-Translator: Shawn M Moore <Unknown>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-09-18 00:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-06-06 00:24+0000\n"
+"Last-Translator: Geniko_Nosokomeio_Artas <rt.gnartas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-03 20:12+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-01 21:13+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
msgid "#"
-msgstr "#"
+msgstr ""
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
#. ($object->Id, $object->Subject || '')
#. ($t->Id, $t->Subject || '')
#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:105 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
msgid "#%1: %2"
-msgstr "#%1: %2"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:1013 lib/RT/Transaction.pm:1052
#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1055 lib/RT/Transaction.pm:1094
msgid "%1"
msgstr ""
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
#. ($self->ObjectType, $object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
msgid "%1 #%2"
-msgstr "%1 #%2"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Group.pm:131
#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:131
msgid "%1 #%2 %3"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:128
msgid "%1 #%2:"
msgstr ""
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
msgid "%1 #%2: %3"
msgstr ""
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2"
-msgstr "%1 %2"
-
-#: lib/RT/Tickets.pm:1367
#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1395
msgid "%1 %2 %3"
-msgstr "%1 %2 %3"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:711
#. ($wday,$mon,$mday,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:703
msgid "%1 %2 %3 %4"
-msgstr "%1 %2 %3 %4"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:726
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:718
msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:723
#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
+#: lib/RT/Date.pm:715
msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
-msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:2034 lib/RT/Transaction.pm:913 lib/RT/Transaction.pm:956
#. ($cf->Name, $new_content)
#. ($field, $new)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2088 lib/RT/Transaction.pm:955 lib/RT/Transaction.pm:998
msgid "%1 %2 added"
msgstr "%1 %2 προστέθηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 %2 ago"
-msgstr "εδώ και %1 %2"
-
-#: lib/RT/Record.pm:2041 lib/RT/Transaction.pm:919
#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
#. ($field, $old, $new)
+#: lib/RT/Record.pm:2095 lib/RT/Transaction.pm:961
msgid "%1 %2 changed to %3"
msgstr "%1 %2 τροποποίηση σε %3"
-#: lib/RT/Record.pm:2038 lib/RT/Transaction.pm:916 lib/RT/Transaction.pm:962
#. ($cf->Name, $old_content)
#. ($field, $old)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Record.pm:2092 lib/RT/Transaction.pm:1004 lib/RT/Transaction.pm:958
msgid "%1 %2 deleted"
msgstr "%1 %2 διαγράφηκε"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
msgid "%1 %2 deleted."
msgstr "%1 %2 διαγράφηκε."
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
#. ($self->loc($column), $args{Value})
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
msgid "%1 %2 does not exist"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 δεν υπάρχει"
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
msgid "%1 %2 is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "%1 %2 έχουν απενεργοποιηθεί"
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
msgid "%1 %2 saved."
msgstr "%1 %2 αποθηκεύτηκε."
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
msgid "%1 %2 updated."
msgstr "%1 %2 ενημερώθηκε."
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->Template),)
#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
msgid "%1 %2 with template %3"
msgstr "%1 %2 με πρότυπο σελίδας %3"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
msgid "%1 (%2) by %3"
msgstr "%1 (%2) από %3"
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
#. ($t->OwnerObj->Format)
#. (loc($TicketObj->Status))
#. (loc('Approve'))
#. (loc('Deny'))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:120 share/html/m/ticket/reply:77
msgid "%1 (Unchanged)"
msgstr "%1 (Αμετάβλητο)"
-#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
+#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
msgid "%1 (from pane %2)"
msgstr "%1 (από πλαίσιο %2)"
-#: bin/rt-crontool:337
#. ("--log")
+#: bin/rt-crontool:333
msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToSTDERR"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToScreen"
-
-#: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
#. ("--action-arg", "--action")
#. ("--condition-arg", "--condition")
#. ("--search-arg", "--search")
+#: bin/rt-crontool:308 bin/rt-crontool:315 bin/rt-crontool:321
msgid "%1 - An argument to pass to %2"
msgstr "%1 - Παράμετρος για να περαστεί σε %2"
-#: bin/rt-crontool:339
#. ("--verbose")
+#: bin/rt-crontool:335
msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στη Τυπική Έξοδο (STDOUT)"
-#: bin/rt-crontool:331
#. ("--transaction")
+#: bin/rt-crontool:327
msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των συναλλαγών"
-#: bin/rt-crontool:328
#. ("--template")
+#: bin/rt-crontool:324
msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή την ταυτότητα του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε"
-#: bin/rt-crontool:322
#. ("--action")
+#: bin/rt-crontool:318
msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα δράσης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
-#: bin/rt-crontool:334
#. ("--transaction-type")
+#: bin/rt-crontool:330
msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
msgstr "%1 - Προσδιορίστε τους τύπους ενεργειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σε λίστα, χωρισμένους με κόμματα"
-#: bin/rt-crontool:316
#. ("--condition")
+#: bin/rt-crontool:312
msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
-#: bin/rt-crontool:309
#. ("--search")
+#: bin/rt-crontool:305
msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
msgstr "%1 - Προσδιορίστε το άρθρωμα αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
-#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
#. (loc($Class))
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:72
msgid "%1 CFs"
msgstr ""
+#. ('»|«', $RT::VERSION, '2014', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
+#. ('', '', '2014', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
-#. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
-#. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
-msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
+msgstr ""
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
#. ($package)
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
msgid "%1 Version"
-msgstr ""
+msgstr "%1 έκδοση"
-#: lib/RT/Record.pm:2069
#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2128
msgid "%1 added as a value for %2"
msgstr "Προστέθηκε η τιμή %1 για %2"
-#: lib/RT/Date.pm:450
#. (join ' ', @res)
+#: lib/RT/Date.pm:433
msgid "%1 ago"
-msgstr ""
+msgstr "πριν από %1"
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
#. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:180
msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκεται πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
#. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:185
msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκεται πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
-#: lib/RT/ACE.pm:272
#. ($princ_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/ACE.pm:272
msgid "%1 already has that right"
-msgstr ""
+msgstr "%1: ήδη έχει αυτό το δικαίωμα"
-#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
#. ($args{'Base'})
#. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
msgstr "Το %1 φαίνεται να είναι τοπικό αντικείμενο αλλά δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων"
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
#. ($RT::DatabaseName)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:176
msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζεται να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
-#: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:695 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
msgid "%1 by %2"
msgstr "%1 από %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
#. ($self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
msgid "%1 cannot be a group"
-msgstr ""
+msgstr "%1 δε μπορεί να είναι μια ομάδα"
-#: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1062 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1081 lib/RT/Transaction.pm:1090 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:818
#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
+#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")), ($self->NewValue? "'".$self->NewValue ."'" : $self->loc("(no value)")))
#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
+#: lib/RT/Record.pm:525 lib/RT/Transaction.pm:1104 lib/RT/Transaction.pm:1109 lib/RT/Transaction.pm:1123 lib/RT/Transaction.pm:1132 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:838
msgid "%1 changed from %2 to %3"
-msgstr "%1 άλλαξε από %2 σε %3"
+msgstr "Το %1 άλλαξε από %2 σε %3"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
#. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
msgstr "%1 άλλαξε από '%2' σε '%3'"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1 chart by %2"
-msgstr "%1 γράφημα από %2"
-
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
msgid "%1 copy"
msgstr "%1 αντίγραφο"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
msgid "%1 core config"
msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις %1"
-#: lib/RT/Record.pm:962
+#: lib/RT/Record.pm:1030
msgid "%1 could not be set to %2."
msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να ορισθεί σε %2."
-#: lib/RT/Transaction.pm:783
#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:803
msgid "%1 created"
-msgstr "%1 δημιουργήθηκε"
+msgstr "Το %1 δημιουργήθηκε"
-#: lib/RT/Transaction.pm:797
#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:817
msgid "%1 deleted"
-msgstr "%1 διαγράφηκε"
+msgstr "Το %1 διαγράφηκε"
-#: lib/RT/Transaction.pm:791
#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:811
msgid "%1 disabled"
-msgstr "%1 απενεργοποιήθηκε"
+msgstr "Το %1 απενεργοποιήθηκε"
-#: share/html/Install/Sendmail.html:86
#. ($ARGS{SendmailPath})
+#: share/html/Install/Sendmail.html:86
msgid "%1 doesn't exist."
-msgstr "%1 δεν υπάρχει."
+msgstr "Το %1 δεν υπάρχει."
-#: lib/RT/Transaction.pm:787
#. ($self->FriendlyObjectType)
+#: lib/RT/Transaction.pm:807
msgid "%1 enabled"
-msgstr "%1 ενεργοποιήθηκε"
+msgstr "Το %1 ενεργοποιήθηκε"
-#: etc/initialdata:807
+#: etc/initialdata:811
msgid "%1 highest priority tickets I own"
-msgstr "Τα %1 πιο επείγονται αιτήματα που έχω αναλάβει"
+msgstr "Τα %1 πιο επείγοντα αιτήματα που έχω αναλάβει"
-#: bin/rt-crontool:304
#. ($0)
+#: bin/rt-crontool:300
msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ένα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron."
-#: sbin/rt-email-digest:84
#. ($0)
+#: sbin/rt-email-digest:84
msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθείσες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη ανά χρήστη"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
msgid "%1 is already a %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 είναι ήδη %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
#. ($self->loc($column), $name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
msgid "%1 is already set to %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 έχει ήδη ρυθμιστεί σε %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
#. ($email, $self->loc($type))
#. ($name, $self->loc($type))
#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:428 share/html/Ticket/Update.html:290 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
-msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει αλληλογραφία. Η προσθήκη της σαν '"
+msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει αλληλογραφία. Η προσθήκη της σαν '%2'"
-#: lib/RT/Ticket.pm:673
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:676
msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
msgstr "Ο/Η %1 δεν είναι πλέον %2 για αυτό το αίτημα"
-#: lib/RT/Record.pm:2134
#. ($old_value, $cf->Name)
+#: lib/RT/Record.pm:2193
msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
msgstr "Το %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:499
msgid "%1 is not a %2"
-msgstr ""
+msgstr "Το %1 δεν είναι ένα %2"
-#: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
#. ($args{'Lifecycle'})
#. ($value)
+#: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
msgid "%1 is not a valid lifecycle"
-msgstr ""
+msgstr "Το %1 δεν είναι ένας έγκυρος κύκλος ζωής"
-#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
msgid "%1 issues"
-msgstr ""
+msgstr "%1 θέματα"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
#. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
msgid "%1 key '%2'"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. ($minutes)
-msgid "%1 min"
-msgstr "%1 λεπτά"
+msgstr "%1 κλειδί '%2'"
-#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
#. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
msgid "%1 most recently updated articles"
msgstr "Τα %1 πιο πρόσφατα ενημερωμένα άρθρα"
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
#. ($rows)
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
msgid "%1 newest articles"
msgstr "Τα %1 νεώτερα άρθρα"
-#: etc/initialdata:818
+#: etc/initialdata:822
msgid "%1 newest unowned tickets"
msgstr "Τα %1 πιο πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1157
+#: lib/RT/CustomField.pm:1267
msgid "%1 objects"
msgstr "%1 αντικείμενα"
-#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:968
#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
#. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
+#: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:1010
msgid "%1 set to %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 να ορισθεί σε %2"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
msgid "%1 site config"
msgstr "%1 ρύθμιση ιστοχώρου"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
msgid "%1 update: %2"
msgstr "%1 ενημέρωση: %2"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
#. (ucfirst($self->ObjectName))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
msgid "%1 update: Nothing changed"
msgstr "Μεταβολή %1: Δε μεταβλήθηκε"
-#: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
+#: lib/RT/Record.pm:518 lib/RT/SharedSetting.pm:256
msgid "%1 updated"
msgstr "%1 ενημερώθηκε"
-#: lib/RT/Date.pm:441
-#. ($value)
-msgid "%1$unit"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1158
+#: lib/RT/CustomField.pm:1268
msgid "%1's %2 objects"
msgstr "Τα %2 αντικείμενα του %1"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1159
+#: lib/RT/CustomField.pm:1269
msgid "%1's %2's %3 objects"
msgstr "Τα %3 αντικείμενα του %2, του %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "%1's GnuPG keys"
-msgstr "Κλειδιά GnuPG της/του %1"
-
-#: share/html/Elements/EditPassword:55
#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
+#: share/html/Elements/EditPassword:55
msgid "%1's current password"
msgstr "Ισχύων κωδικός της/του %1"
-#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
#. ($object->Format)
#. ($object->Name)
#. ($Object->Name)
+#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
msgid "%1's dashboards"
-msgstr "Τα dashboards του %1"
+msgstr "Τα Ταμπλό του %1"
-#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
msgid "%1's encryption keys"
-msgstr ""
+msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης του %1"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
#. ($Object->Format)
#. ($Object->Name)
#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
msgid "%1's saved searches"
msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις του %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:617
#. ($self)
+#: lib/RT/Transaction.pm:637
msgid "%1: no attachment specified"
-msgstr "%1: Î\94εν Îγινε επισύναψη"
+msgstr "%1: Î\94εν οÏ\81ίÏ\83Ï\84ηκε επισύναψη"
-#: lib/RT/Date.pm:718
#. ($hour,$min)
+#: lib/RT/Date.pm:710
msgid "%1:%2"
-msgstr "%1:%2"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:715
#. ($hour,$min,$sec)
+#: lib/RT/Date.pm:707
msgid "%1:%2:%3"
-msgstr "%1:%2:%3"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
-#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1M"
+#. ($size)
+#: lib/RT/Attachment.pm:458
+msgid "%1B"
msgstr ""
-#: share/html/Elements/CreateTicket:54
+#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:455
+msgid "%1KiB"
+msgstr "%1 KiB"
+
+#: lib/RT/Date.pm:414
+msgid "%1M"
+msgstr "%1Μ"
+
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Attachment.pm:452
+msgid "%1MiB"
+msgstr "%1Μ"
+
#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
+#: share/html/Elements/CreateTicket:54
msgid "%1New ticket in%2 %3"
msgstr "%1Νέο αίτημα σε%2 %3"
-#: lib/RT/Date.pm:366
+#: lib/RT/Date.pm:408
msgid "%1W"
msgstr ""
-#: lib/RT/Date.pm:368
+#: lib/RT/Date.pm:420
msgid "%1Y"
msgstr ""
-#: lib/RT/Attachment.pm:459
-#. ($size)
-msgid "%1b"
-msgstr "%1b"
-
-#: lib/RT/Date.pm:365
+#: lib/RT/Date.pm:402
msgid "%1d"
-msgstr ""
+msgstr "%1μ"
-#: lib/RT/Date.pm:364
+#: lib/RT/Date.pm:396
msgid "%1h"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Attachment.pm:456
-#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
-msgid "%1k"
-msgstr "%1k"
+msgstr "%1ώρα"
-#: lib/RT/Date.pm:363
+#: lib/RT/Date.pm:390
msgid "%1m"
msgstr "%1μ"
-#: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
#. (sprintf('%.4f', $duration))
#. (sprintf('%.4f', $seconds))
+#: lib/RT/Date.pm:384 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
msgid "%1s"
msgstr "%1δ"
-#: lib/RT/Date.pm:443
-#. ($value)
-msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
#. ($Articles->Count)
-msgid "%quant(%1,article)"
+#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
+msgid "%quant(%1,article,articles)"
msgstr "%quant(%1,άρθρο)"
-#: lib/RT/Date.pm:372
-msgid "%quant(%1,day)"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:403
+msgid "%quant(%1,day,days)"
+msgstr "%quant(%1,ημέρα)"
-#: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
-#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
-msgid "%quant(%1,hour)"
+#: lib/RT/Date.pm:397
+msgid "%quant(%1,hour,hours)"
msgstr "%quant(%1,ώρα)"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:135
-#. ($Transaction->TimeTaken)
-msgid "%quant(%1,min,min)"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Date.pm:370
-msgid "%quant(%1,minute)"
-msgstr ""
+#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60), $minutes)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+msgid "%quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "%quant(%1,ώρα,ώρες) (%quant(%2,λεπτό,λεπτά))"
-#: lib/RT/Date.pm:374
-msgid "%quant(%1,month)"
-msgstr ""
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+#. ($minutes)
+#: lib/RT/Date.pm:391 share/html/Elements/ShowTransaction:135 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49
+msgid "%quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "%quant(%1,λεπτό)"
-#: lib/RT/Date.pm:369
-msgid "%quant(%1,second)"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:415
+msgid "%quant(%1,month,months)"
+msgstr "%quant(%1,μήνας)"
-#: lib/RT/Date.pm:373
-msgid "%quant(%1,week)"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:385
+msgid "%quant(%1,second,seconds)"
+msgstr "%quant(%1,δευτερόλεπτο)"
-#: lib/RT/Date.pm:375
-msgid "%quant(%1,year)"
-msgstr ""
+#: lib/RT/Date.pm:409
+msgid "%quant(%1,week,weeks)"
+msgstr "%quant(%1,εβδομάδα)"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'%1' is an invalid value for status"
-msgstr "Η '%1' δεν είναι έγκυρη τιμή για κατάσταση"
+#: lib/RT/Date.pm:421
+msgid "%quant(%1,year,years)"
+msgstr "%quant(%1,έτος)"
-#: lib/RT/Queue.pm:323
#. ($name)
+#: lib/RT/Queue.pm:323
msgid "'%1' is not a valid name."
msgstr "Μη έγκυρο όνομα '%1'"
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
msgid "'%1' isn't a valid class"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρη κατηγορία '%1'"
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
#. ($Class)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
msgstr "Άκυρο αναγνωριστικό κλάσης '%1'"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'Roles'"
-msgstr "'Ρόλοι'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'System'"
-msgstr "'Σύστημα'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'User Groups'"
-msgstr "'Ομάδες Χρηστών'"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "'Users'"
-msgstr "'Χρήστες'"
-
#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
msgid "(Check box to complete)"
msgstr "(Επιλέξτε το πλαίσιο για ολοκλήρωση)"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:66 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:70 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
msgid "(Check box to delete)"
-msgstr "(Επιλογή για διαγραφή)"
+msgstr "(Επιλογή πλαισίου για διαγραφή)"
#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
msgid "(Check boxes to delete)"
msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
msgstr "(Εισάγετε ταυτότητα αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:89 share/html/Admin/Queues/Modify.html:92
msgid "(If left blank, will default to %1)"
-msgstr "(Αφήστε κενό για %1)"
+msgstr "(Αν αφήσετε κενό, θα επιλεγεί το %1)"
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
msgid "(Incomplete)"
-msgstr ""
+msgstr "(Ελλειπής)"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
msgid "(Incorrect data)"
-msgstr ""
+msgstr "(Εσφαλμένα δεδομένα)"
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
msgid "(No custom fields)"
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
msgid "(No members)"
-msgstr "(Δεν έχει μέλη)"
+msgstr "(Δεν υπάρχουν μέλη)"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
msgid "(No scrips)"
msgid "(No templates)"
msgstr "(Δεν υπάρχουν πρότυπα σελίδας)"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(None)"
-msgstr "(Κανένα)"
-
-#: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
+#: share/html/Ticket/Create.html:163 share/html/m/ticket/create:290
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα με διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)"
-#: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
+#: share/html/Ticket/Create.html:147 share/html/m/ticket/create:281
msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρισμένη με κόμμα λίστα διευθύνσεων αλληλογραφίας. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις."
msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
msgstr "(Χρησιμοποιείστε αυτά τα πεδία όταν επιλέγετε 'Ορισμένο από το χρήστη' για κάποια συνθήκη ή ενέργεια)"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(Will not be sent email)"
-msgstr "(Δε θα του στέλνεται ηλεκτρονική αλληλογραφία)"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:57
msgid "(any)"
msgstr "(οποιοδήποτε)"
msgid "(no name)"
msgstr "(απουσία ονόματος)"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:277 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
msgid "(no pubkey!)"
msgstr "(δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί)"
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:670 lib/RT/Report/Tickets.pm:839 lib/RT/Report/Tickets.pm:850 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1109 lib/RT/Transaction.pm:1171 lib/RT/Transaction.pm:1172 lib/RT/Transaction.pm:757 lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:832 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:109 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:128 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:138 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:61 share/html/m/ticket/show:263
msgid "(no value)"
msgstr "(χωρίς τιμή)"
msgid "(no values)"
msgstr "(χωρίς τιμές)"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "(only one ticket)"
-msgstr "(μόνο ένα αίτημα)"
-
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
#. ($count)
-msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
+msgid "(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))"
msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,άλλο αίτημα))"
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
msgid "(required)"
msgstr "(απαιτούμενο)"
-#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
#. ($key->{'TrustTerse'})
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
msgid "(trust: %1)"
msgstr "(εμπιστοσύνη: %1)"
#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
msgid "(untitled)"
-msgstr "(Ï\87Ï\89Ï\81ίÏ\82 Ï\8cνομα)"
+msgstr "(Ï\87Ï\89Ï\81ίÏ\82 Ï\84ίÏ\84λο)"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:280 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
msgid "(untrusted!)"
msgstr "(μη έμπιστο!)"
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:57
msgid "-"
-msgstr "-"
+msgstr ""
#: bin/rt-crontool:129
msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
msgstr "Το όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'"
-#: lib/RT/Date.pm:383
+#. (Content => $title))
+#: share/html/Elements/CollectionAsTable/Header:126
+msgid "/Elements/ScrubHTML"
+msgstr "/Στοιχεία/Καθαρισμός HTML"
+
+#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0 seconds"
-msgstr ""
+msgstr "0 δευτερόλεπτα"
-#: lib/RT/Date.pm:383
+#: lib/RT/Date.pm:368
msgid "0s"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "<% $field->{'name'} %>"
-msgstr "<% $field->{'name'} %>"
+msgstr "0 δευτερόλεπτα"
-#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:730
msgid "A Template with that name already exists"
-msgstr ""
+msgstr "Ένα πρότυπο με αυτό το όνομα υπάρχει ήδη"
-#: etc/initialdata:224
+#: etc/initialdata:228
msgid "A blank template"
msgstr "Κενό πρότυπο σελίδας"
msgid "ACEs can only be created and deleted."
msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούν ή να διαγραφούν"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
msgid "ACL updates from %1"
-msgstr ""
+msgstr "ACL ενημερώσεις από %1"
#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
msgid "AND"
msgstr "ΚΑΙ"
-#: share/html/Elements/Tabs:554
+#: share/html/Elements/Tabs:580
msgid "About me"
msgstr "Σχετικά με μένα"
msgid "Access control"
msgstr "Έλεγχος πρόσβασης"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89
msgid "Action"
msgstr "Ενέργεια"
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
#. ($args{'ScripAction'})
#. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:804
msgid "Action '%1' not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε η Ενέργεια '%1'"
msgid "Action committed."
msgstr "Ολοκλήρωση ενέργειας"
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:799
msgid "Action is mandatory argument"
msgstr "Η Ενέργεια είναι υποχρεωτικό όρισμα"
msgid "Action prepared..."
msgstr "Προετοιμασία Ενέργειας..."
-#: share/html/Elements/Tabs:605
+#: share/html/Elements/Tabs:631
msgid "Actions"
msgstr "Ενέργειες"
msgid "Active Tickets"
msgstr "Ενεργά Αιτήματα"
-#: share/html/Tools/MyDay.html:53
#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
+#: share/html/Tools/MyDay.html:53
msgid "Active tickets for %1"
msgstr "Ενεργά Αιτήματα για %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
#. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:138
msgid "Add %1"
msgstr "Πρόσθεσε %1"
#: share/html/Search/Bulk.html:85
msgid "Add Requestor"
-msgstr "Προσθήκη Αιτούντος"
+msgstr "Προσθήκη Αιτούντος"
#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
msgid "Add Value"
msgstr "Προσθήκη Τιμής"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
-msgstr "Προσθήκη αυτοματισμού που θα εφαρμόζεται σε όλες τις ουρές"
-
#: share/html/Search/Bulk.html:123
msgid "Add comments or replies to selected tickets"
msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων στα επιλεγμένα αιτήματα"
#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
msgid "Add here"
-msgstr ""
+msgstr "Προσθέστε εδώ"
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
msgid "Add members"
msgid "Add new watchers"
msgstr "Προσθήκη νέων παρατηρητών"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
#. (loc($AddPrincipal))
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:204
msgid "Add rights for this %1"
msgstr "Προσθήκη δικαιωμάτων για %1"
#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
msgid "Added"
-msgstr ""
+msgstr "Προστέθηκε"
-#: lib/RT/Ticket.pm:642
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:645
msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Προστέθηκε %1 ως %2 για αυτό το δελτίο"
-#: lib/RT/Queue.pm:605
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:610
msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
msgstr "Προσθήκη %1 στα μέλη της %2 για αυτή την ουρά."
-#: lib/RT/Class.pm:386
#. ($cf->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:386
msgid "Added Subject Override: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Προστέθηκε Θέμα Παράκαμψης: %1"
#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
msgid "Address"
msgid "Address 2"
msgstr "Διεύθυνση 2"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:136
msgid "Address1"
msgstr "Διεύθυνση 1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:140
msgid "Address2"
msgstr "Διεύθυνση 2"
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1181
+msgid "Adjusted time worked by %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "Προσαρμοδμένος χρόνος εργασίας από %quant(%1,λεπτό,λεπτά)"
+
#: share/html/Elements/Tabs:64
msgid "Admin"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής"
-#: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
+#: share/html/Ticket/Create.html:154 share/html/m/ticket/create:284
msgid "Admin Cc"
-msgstr "Admin Cc"
+msgstr ""
-#: etc/initialdata:376
+#: etc/initialdata:380
msgid "Admin Comment"
msgstr "Σχόλιο Admin"
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+#: etc/initialdata:394 etc/upgrade/4.1.9/content:77
msgid "Admin Comment in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Σχόλιο Διαχειριστή σε HTML"
-#: etc/initialdata:336
+#: etc/initialdata:340
msgid "Admin Correspondence"
msgstr "Αλληλογραφία Admin"
-#: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/4.1.9/content:56
msgid "Admin Correspondence in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχειριστής Αλληλογραφίας σε HTML"
#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
msgid "Admin queues"
msgid "Admin/Global configuration"
msgstr "Admin/Καθολικές ρυθμίσεις"
-#: lib/RT/Tickets.pm:161
+#: lib/RT/Tickets.pm:162
msgid "AdminCCGroup"
-msgstr "AdminCCGroup"
+msgstr ""
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
msgid "AdminCc"
-msgstr "AdminCc"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
msgid "AdminCcs"
-msgstr "AdminCcs"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminClass"
-msgstr "AdminClass"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomField"
-msgstr "AdminCustomField"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminCustomFieldValues"
-msgstr "AdminCustomFieldValues"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroup"
-msgstr "AdminGroup"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminGroupMembership"
-msgstr "AdminGroupMembership"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminQueue"
-msgstr "AdminQueue"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminTopics"
-msgstr "AdminTopics"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AdminUsers"
-msgstr "AdminUsers"
+msgstr ""
#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
msgid "Administrative Cc"
-msgstr "Administrative Cc"
+msgstr ""
#: lib/RT/Installer.pm:157
msgid "Administrative password"
msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
-#: share/html/Elements/Tabs:805
+#: share/html/Elements/Tabs:833
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
-msgstr ""
+msgstr "Μετά την συνδεσή σας, θα σας αποσταλεί στον αρχικό σας προορισμό:"
#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
msgid "Aggregator"
msgstr "Συλλέκτης"
-#: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:530 etc/upgrade/3.8.2/content:85
msgid "All Approvals Passed"
msgstr "Όλες οι Εγκρίσεις έχουν περάσει"
-#: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+#: etc/initialdata:544 etc/upgrade/4.1.9/content:146
msgid "All Approvals Passed in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Όλες οι εγκρίσεις πέρασαν σε HTML"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
msgstr "Όλα τα Άρθρα σε αυτή την κλάση θα πρέπει να καταγραφούν σε ένα πτυσσόμενο μενού στην σελίδα απόκρισης του αιτήματος"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:78
msgid "All Classes"
msgstr "Όλες οι Κλάσεις"
-#: share/html/Elements/Tabs:485
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
+msgid "All Custom Fields"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:511
msgid "All Dashboards"
msgstr "Όλες οι Πινακίδες"
msgid "All Tickets"
msgstr "Όλα τα Αιτήματα"
-#: share/html/User/Prefs.html:172
-msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
+#: share/html/User/Prefs.html:171
+msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL for one of your iCal feeds was exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b>, below."
msgstr "Όλες οι ροές iCal ενσωματώνουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτοντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω."
#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
msgstr "Δικαίωμα εισαγωγής κώδικα Perl σε πρότυπα σελίδων, αυτοματισμών, κτλ"
-#: lib/RT/Attachment.pm:747
+#: lib/RT/Attachment.pm:746
msgid "Already encrypted"
msgstr "Έχει ήδη κρυπτογραφηθεί"
#: etc/initialdata:30
msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
-msgstr ""
+msgstr "Πάντα στέλνει ένα μήνυμα προς τους αιτούντες ανεξάρτητα από τον αποστολέα του μηνύματος"
-#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
-msgstr ""
+msgstr "Μια %1 εισαγωγή για να ξεκινήσετε με τα άρθρα %3 είναι διαθέσιμη σπό το %2 Best Practical στην ηλεκτρονική τεκμηρίωση %3."
#: lib/RT/Group.pm:619
msgid "An Instance must be provided"
-msgstr ""
+msgstr "Πρέπει να παρέχεται ένα παράδειγμα"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
msgid "An error occurred"
-msgstr ""
+msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα"
#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
msgid "And/Or"
msgstr "Και/Ή"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Annually"
+msgstr "Ετησίως"
+
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
msgid "Any field"
msgstr "Οποιοδήποτε πεδίο"
#: share/html/Search/Simple.html:65
msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Applied"
-msgstr "Εφαρμόστηκε"
+msgstr "Κάθε λέξη που δεν αναγνωρίζεται από το RT αναζητείται στα θέματα αίτησης"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:62 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:406 share/html/Elements/Tabs:456
msgid "Applies to"
msgstr "Εφαρμόζεται σε"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:57
msgid "Applies to all objects"
msgstr "Εφαρμόζεται σε όλα τα αντικείμενα"
msgid "Apply"
msgstr "Εφαρμογή"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:68
msgid "Apply globally"
msgstr "Καθολική εφαρμογή"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
msgid "Apply selected scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Εφαρμογή επιλεγμένων αυτοματισμών"
#: share/html/Search/Edit.html:62
msgid "Apply your changes"
msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
-#: share/html/Elements/Tabs:528
+#: share/html/Elements/Tabs:554
msgid "Approval"
msgstr "Έγκριση"
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
#. ($ticket->id, $msg)
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:92
msgid "Approval #%1: %2"
msgstr "Έγκριση #%1: %2"
-#: share/html/Approvals/index.html:84
#. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:81
msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν καταγράφηκαν λόγω σφάλματος του συστήματος"
-#: share/html/Approvals/index.html:82
#. ($ticket->Id)
+#: share/html/Approvals/index.html:79
msgid "Approval #%1: Notes recorded"
msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις καταγράφηκαν"
-#: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:500 etc/upgrade/3.8.2/content:71
msgid "Approval Passed"
msgstr "Η Έγκριση έχει περάσει"
-#: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+#: etc/initialdata:514 etc/upgrade/4.1.9/content:130
msgid "Approval Passed in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Η έγκριση πέρασε σε HTML"
-#: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
+#: etc/initialdata:588 etc/upgrade/3.8.2/content:112
msgid "Approval Ready for Owner"
msgstr "Η Έγκριση είναι έτοιμη για τον Υπεύθυνο"
-#: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+#: etc/initialdata:600 etc/upgrade/4.1.9/content:177
msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Έγκριση \"Έτοιμος\" για τον κάτοχο σε HTML"
-#: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
+#: etc/initialdata:560 etc/upgrade/3.8.2/content:99
msgid "Approval Rejected"
msgstr "Η Έγκριση έχει απορριφθεί"
-#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+#: etc/initialdata:573 etc/upgrade/4.1.9/content:162
msgid "Approval Rejected in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Η έγκριση απορρίπτεται σε μορφή HTML"
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
msgid "Approve"
msgid "Are you sure you want to delete this article?"
msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το άρθρο;"
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
#. ($object->id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:215
msgid "Article #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Άρθρο #%1"
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
#. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
msgid "Article #%1 deleted"
msgstr "Διαγραφή Άρθρου #%1"
-#: share/html/Articles/Article/History.html:61
#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
msgid "Article #%1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Το άρθρο #%1 δεν βρέθηκε"
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
#. ($object->id, $object->Name)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:213 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
msgid "Article #%1: %2"
msgstr "Άρθρο #%1: %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Article %1"
-msgstr "Άρθρο %1"
-
-#: lib/RT/Article.pm:216
#. ($self->id)
+#: lib/RT/Article.pm:216
msgid "Article %1 created"
msgstr "Δημιουργία Άρθρου %1"
msgid "Article not found"
msgstr "Το Άρθρο δε βρέθηκε"
-#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
+#: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:523 share/html/Elements/Tabs:529
msgid "Articles"
msgstr "Άρθρα"
-#: share/html/Articles/Topics.html:99
#. ($currtopic->Name)
+#: share/html/Articles/Topics.html:99
msgid "Articles in %1"
msgstr "Άρθρα σε %1"
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
#. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
msgid "Articles matching %1"
msgstr "Άρθρα που αντιστοιχούν σε %1"
msgid "Asc"
msgstr "Αυξ"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ascending"
-msgstr "Αύξουσα"
-
#: lib/RT/Queue.pm:116
msgid "Assign and remove queue custom fields"
msgstr "Ανάθεση και αφαίρεση ειδικών πεδίων ουράς"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "AssignCustomFields"
-msgstr "AssignCustomFields"
-
#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
msgid "Attach"
msgstr "Επισύναψη"
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
msgid "Attachment"
-msgstr "Î\95Ï\80ιÏ\83Ï\85νάÏ\88ειÏ\82"
+msgstr "ΣÏ\85νημμÎνο"
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
#. ($Attachment)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:107
msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνημμένου '%1'"
-#: lib/RT/Transaction.pm:625
+#: lib/RT/Transaction.pm:645
msgid "Attachment created"
msgstr "Το συνημμένο έχει δημιουργηθεί"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1758
+#: lib/RT/Tickets.pm:1786
msgid "Attachment filename"
msgstr "Όνομα συνημμένου αρχείου"
msgid "Attachments"
msgstr "Συνημμένα"
-#: lib/RT/Attachment.pm:742
+#: lib/RT/Attachment.pm:741
msgid "Attachments encryption is disabled"
msgstr "Η κρυπτογράφηση των συνημμένων έχει απενεργοποιηθεί"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
msgid "Automatic account setup failed"
-msgstr ""
+msgstr "Απέτυχε η εγκατάσταση του αυτόματου λογαριασμού"
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:311
#. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:268
msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
msgstr "Δεν υπάρχουν αυτόματα συνιστώμενα θέματα χρωμάτων για την εικόνα σας. Αυτό μπορεί να συμβαίνει επειδή φορτώσατε ένα τύπο εικόνας που δεν υποστηρίζεται από αυτή την έκδοση του GD. Τύποι που υποστηρίζονται είναι: %1. Μπορείτε να ξανά-μεταγλωττίσετε την libgd και το GD.pm για να περιλαμβάνει υποστήριξη και άλλων τύπων εικόνας."
-#: etc/initialdata:227
+#: etc/initialdata:231
msgid "Autoreply"
msgstr "Αυτόματη απάντηση"
msgid "Autoreply To Requestors"
msgstr "Αυτόματη απάντηση στους Αιτητές"
-#: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+#: etc/initialdata:261 etc/upgrade/4.1.9/content:8
msgid "Autoreply in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτόματη απάντηση σε HTML"
#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
msgid "Available"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
msgid "Average Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Ο Μέσος Όρος Δημιουργήθηκε-Αυτόματη Ενημέρωση"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
msgid "Average Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Ο Μέσος όρος Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
msgid "Average Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Ο Μέσος Όρος Δημιουργήθηκε-Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
msgid "Average Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Μέσο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
msgid "Average Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Ο Μέσος όρος Ξεκίνησε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
msgid "Average Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Ο Μέσος όρος Ξεκινά - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
msgid "Average time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Μέσος εκτιμώμενος χρόνος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
msgid "Average time left"
-msgstr ""
+msgstr "Μέσος χρόνος αριστερά"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
msgid "Average time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Μέσος χρόνος εργασίας"
#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
msgid "Back"
msgstr "Πίσω"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
#. ($id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
msgid "Bad privacy for attribute %1"
msgstr "Κακή προστασία προσωπικού απορρήτου για ιδιότητα %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:56 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:56 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:451 share/html/Elements/Tabs:614 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Ticket/Create.html:450 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
msgid "Basics"
msgstr "Βασικά"
-#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
+#: lib/RT/Scrip.pm:472
msgid "Batch"
-msgstr ""
+msgstr "Ομαδικός"
-#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
+#: lib/RT/Scrip.pm:473
msgid "Batch (disabled by config)"
-msgstr ""
+msgstr "Ομαδικός (απενεργοποιημένο από τις ρυθμίσεις)"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
msgid "Batch scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Ομαδικοί αυτοματισμοί"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Οι ομαδικοί αυτοματισμοί λειτουργούν μετά από μια σειρά συναφών αλλαγών σε ένα αίτημα"
#: share/html/Ticket/Forward.html:72
msgid "Bcc"
-msgstr "Bcc"
+msgstr ""
-#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
-msgstr ""
+msgstr "Πριν χρησιμοποιηθούν τα άρθρα, ο RT διαχειριστής σας πρέπει να %1δημιουργήσει Κατηγορίες%2, εφαρμόσει τo άρθρo σε αυτά τα προσαρμοσμένα πεδία, και να χορηγήσει δικαιώματα χρηστών για τις Κατηγορίες και για CFs."
-#: etc/initialdata:223
+#: etc/initialdata:227
msgid "Blank"
msgstr "Κενό"
msgid "Bookmarkable link for this search"
msgstr "Σύνδεσμος σελιδοδείκτης για αυτή την αναζήτηση"
-#: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
+#: etc/initialdata:835 etc/initialdata:860 etc/upgrade/3.7.82/content:6
msgid "Bookmarked Tickets"
msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων"
msgid "Browse the SQL queries made in this process"
msgstr "Πλοήγηση όλων των ερωτημάτων SQL που δημιουργήθηκαν σε αυτή την διεργασία"
-#: share/html/Elements/Tabs:811
+#: share/html/Elements/Tabs:839
msgid "Bulk Update"
msgstr "Μαζική ενημέρωση"
-#: lib/RT/Tickets.pm:160
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
msgid "CCGroup"
-msgstr "CCGroup"
+msgstr ""
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
msgid "CF"
-msgstr "CF"
+msgstr ""
-#: share/html/Search/Simple.html:87
#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
+#: share/html/Search/Simple.html:87
msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
-msgstr ""
+msgstr "Το CFs μπορεί να αναζητηθεί χρησιμποποιώντας παρόμοια σύνταξη όπως παραπάνω με %1"
-#: share/html/Search/Chart.html:141
+#: share/html/Search/Chart.html:162
msgid "Calculate"
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογισμός"
-#: share/html/Search/Chart.html:143
+#: share/html/Search/Chart.html:164
msgid "Calculate values of"
-msgstr ""
+msgstr "Υπολογισμός τιμών"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
msgid "Can not load saved search \"%1\""
-msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης \"%1\""
-#: lib/RT/User.pm:1563
+#: lib/RT/User.pm:1565
msgid "Can not modify system users"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταβολή των χρηστών του συστήματος"
-#: lib/RT/CustomField.pm:518
+#: lib/RT/CustomField.pm:633
msgid "Can't add a custom field value without a name"
msgstr "Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη ειδικού πεδίου χωρίς όνομα"
msgid "Can't find a saved search to work with"
msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για να δουλέψετε"
+#: lib/RT/Ticket.pm:3057
+msgid "Can't forward: no valid email addresses specified"
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Link.pm:192
msgid "Can't link a ticket to itself"
msgstr "Δεν μπορείτε να συνδέσετε κάποιο αίτημα με τον εαυτό του"
#: lib/RT/Reminders.pm:126
msgid "Can't link to a deleted ticket"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση με ένα διαγραμμένο αίτημα"
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1790
+msgid "Can't merge a ticket into itself"
msgstr ""
-#: share/html/index.html:127
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/index.html:127
msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page."
-msgstr ""
+msgstr "Δε μπορείτε γρήγορα να δημιουργήσετε αίτημα στην ουρά %1 επειδή τα προσαρμοσμένα πεδία είναι υποχρεωτικά. Παρακαλώ τελειώστε με τη χρήση της κανονικής σελίδας δημιουργίας του αιτήματος."
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
#. (loc($self->{SearchType}))
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
msgid "Can't save %1"
msgstr "Το %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί"
#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
+msgid "Can't save a search without a name"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση μιας αναζήτησης χωρίς όνομα"
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:323
msgid "Can't save this search"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της αναζήτησης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Can't specifiy both base and target"
-msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί ταυτόχρονα η βάση και ο στόχος"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
+#: lib/RT/Record.pm:1383 lib/RT/Record.pm:1527
msgid "Can't specify both base and target"
-msgstr ""
+msgstr "Δε μπορείτε να καθορίσετε τη βάση και το στόχο"
#: lib/RT/Article.pm:382
msgid "Cannot add link to plain number"
msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη συνδέσμου σε απλό αριθμό"
-#: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
+#: share/html/Ticket/Create.html:384 share/html/m/ticket/create:147
msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία αιτημάτων σε απενεργοποιημένη ουρά."
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:138 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
msgid "Cc"
-msgstr "Cc"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
msgid "Ccs"
-msgstr "Ccs"
+msgstr ""
#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
msgid "Change"
msgid "Change Approval ticket to open status"
msgstr "Αλλαγή αιτήματος Έγκρισης σε κατάσταση «Ανοικτό»"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:113
+msgid "Change email subject:"
+msgstr ""
+
#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
msgid "Change password"
msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
-#: lib/RT/Template.pm:692
+#: lib/RT/Template.pm:709
msgid "Changing queue is not implemented"
-msgstr ""
+msgstr "Η αλλαγή ουράς δεν εφαρμόζεται"
-#: share/html/Elements/Tabs:812
+#: share/html/Elements/Tabs:840
msgid "Chart"
msgstr "Διάγραμμα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Chart Properties"
-msgstr "Ιδιότητες διαγράμματος"
-
#: share/html/Elements/Submit:102
msgid "Check All"
msgstr "Επιλογή Όλων"
msgid "Check box to delete"
msgstr "Επιλογή πλαισίου για διαγραφή"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Check box to revoke right"
-msgstr "Επιλογή πλαισίου για αναίρεση δικαιωμάτων"
-
#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
msgid "Child"
-msgstr ""
+msgstr "Παιδί"
-#: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
+#: share/html/Elements/AddLinks:86 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
msgid "Children"
msgstr "Υποκατηγορίες"
msgid "Choose Database Engine"
msgstr "Επιλογή τύπου Βάσης Δεδομένων"
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
msgid "Choose from Topics for %1"
msgstr "Επιλογή από Θέματα για %1"
-#: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
+#: lib/RT/User.pm:107 share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:144
msgid "City"
msgstr "Πόλη"
msgid "Class Name"
msgstr "Όνομα Κλάσης"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
msgid "Class could not be created: %1"
msgstr "Η κλάση δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί: %1"
msgid "Class is already applied Globally"
msgstr "Η κλάση ήδη εφαρμόζεται καθολικά"
-#: lib/RT/Class.pm:317
#. ($queue->Name)
+#: lib/RT/Class.pm:317
msgid "Class is already applied to %1"
msgstr "Η κλάση ήδη εφαρμόζεται σε %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:447
msgid "Classes"
msgstr "Κλάσεις"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
msgid "Click to choose a color"
-msgstr ""
+msgstr "Κάντε κλικ για να επιλέξετε ένα χρώμα"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
msgid "Closed"
msgstr "Κλειστό"
-#: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:964 share/html/SelfService/Closed.html:48
msgid "Closed tickets"
msgstr "Κλειστά αιτήματα"
msgstr "Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή"
#: lib/RT/CustomField.pm:146
-msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
+msgid "Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:194 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:193 share/html/Elements/Tabs:676 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
msgid "Comment"
msgstr "Σχόλιο"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:90
msgid "Comment Address"
msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
msgid "Comment on tickets"
msgstr "Σχόλια σε αιτήματα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CommentOnTicket"
-msgstr "CommentOnTicket"
-
#: share/html/Tools/MyDay.html:64
msgid "Comments"
msgstr "Σχόλια"
#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
msgid "Comments (Not sent to requestors)"
-msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
+msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στους αιτούντες)"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
msgid "Comments about this user"
msgstr "Σχόλια για το χρήστη"
-#: lib/RT/Transaction.pm:856
+#: lib/RT/Ticket.pm:1632 lib/RT/Transaction.pm:898
msgid "Comments added"
-msgstr "Τα σχόλια προστέθηκαν"
+msgstr "Τα Σχόλια προστέθηκαν"
#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
msgid "Commit Stubbed"
msgstr "Ολοκλήρωση Στελεχωμένων"
-#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:85
msgid "Condition"
msgstr "Συνθήκη"
-#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
#. ($args{'ScripCondition'})
#. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:825
msgid "Condition '%1' not found"
msgstr "Η συνθήκη '%1' δε βρέθηκε"
-#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:818
msgid "Condition is mandatory argument"
msgstr "Η συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα"
msgid "Condition matches..."
msgstr "Η συνθήκη ταιριάζει..."
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
msgid "Condition, Action and Template"
msgstr "Συνθήκη, Ενέργεια και Πρότυπο"
-#: share/html/Install/index.html:107
#. ($file)
+#: share/html/Install/index.html:107
msgid "Config file %1 is locked"
msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 είναι κλειδωμένο"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Configuration"
-msgstr "Ρυθμίσεις"
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:193
msgid "Configuration for queue %1"
msgstr "Ρυθμίσεις για ουρά %1"
msgid "Connection succeeded"
msgstr "Επιτυχής σύνδεση"
-#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
-msgstr ""
+msgstr "Επικοινωνήστε με τον RT διαχειριστή σας μέσω %1 ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σε %2%3"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
msgid "Contact your RT administrator."
-msgstr ""
+msgstr "Επικοινωνήστε με τον RT διαχειριστή σας."
-#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:615 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
msgid "Content"
msgstr "Περιεχόμενο"
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
-msgid "Content is an invalid IP address"
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:863
+msgid "Content dropped because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1741
+msgid "Content is not a valid IP address"
msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ΙΡ"
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
-msgid "Content is an invalid IP address range"
+#: lib/RT/CustomField.pm:1757
+msgid "Content is not a valid IP address range"
msgstr "Μη έγκυρο πεδίο διευθύνσεων ΙΡ"
+#. ($self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:852
+msgid "Content truncated because its size (%1 bytes) exceeded configured maximum size setting (%2 bytes)."
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
msgid "Content-Type"
msgstr "Τύπος-Περιεχομένου"
#: lib/RT/Tickets.pm:140
msgid "ContentType"
-msgstr "ContentType"
+msgstr ""
#: lib/RT/Installer.pm:180
msgid "Correspond address"
msgstr "Διεύθυνση αλληλογραφίας"
-#: etc/initialdata:359
+#: etc/initialdata:363
msgid "Correspondence"
msgstr "Αλληλογραφία"
-#: lib/RT/Transaction.pm:852
+#: lib/RT/Ticket.pm:1634 lib/RT/Transaction.pm:894
msgid "Correspondence added"
msgstr "Προστέθηκε Αλληλογραφία"
-#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+#: etc/initialdata:371 etc/upgrade/4.1.9/content:68
msgid "Correspondence in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Αλληλογραφία σε HTML"
-#: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
#. ($msg)
#. ($value_msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2044 lib/RT/Record.pm:2115
msgid "Could not add new custom field value: %1"
msgstr "Δεν έχει προστεθεί η νέα τιμή ειδικού πεδίου: %1"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2043
#. ($msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2062
msgid "Could not change owner: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή υπευθύνου: %1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
msgid "Could not create CustomField: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία Ειδικού Πεδίου: %1"
msgid "Could not create group"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ομάδας"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:204
#. ($msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:204
msgid "Could not create search: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αναζήτησης : %1"
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
msgid "Could not create template: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προτύπου %1"
msgid "Could not create ticket. Queue not set"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αιτήματος. Δεν έχει οριστεί ουρά"
-#: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
+#: lib/RT/User.pm:190 lib/RT/User.pm:204 lib/RT/User.pm:213 lib/RT/User.pm:222 lib/RT/User.pm:231 lib/RT/User.pm:245 lib/RT/User.pm:255 lib/RT/User.pm:448
msgid "Could not create user"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του χρήστη"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:244
#. ($searchname, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:244
msgid "Could not delete search %1: %2"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή αναζήτησης %1: %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
msgid "Could not find group '%1'"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find or create that user"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή δημιουργία αυτού του χρήστη"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της ομάδας '%1'"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
#. ($name)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
msgid "Could not find or create user '%1'"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Could not find that principal"
-msgstr "Δεν έχει βρεθεί αυτός ο εντολέας"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή η δημιουργία του χρήστη '%1'"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
#. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
msgid "Could not load %1 attribute"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας %1"
msgid "Could not load Class %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Κλάσης %1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
#. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
msgid "Could not load CustomField %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου %1"
msgid "Could not load group"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
#. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
msgid "Could not load object for %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντικειμένου για %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:128
msgid "Could not load scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αυτοματισμού #%1"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
#. ($args{User})
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:479
msgid "Could not load user '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
msgid "Could not make %1 a %2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να κάνει %1 ένα %2"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:507
msgid "Could not remove %1 as a %2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση %1 ως %2"
-#: lib/RT/User.pm:144
+#: lib/RT/User.pm:142
msgid "Could not set user info"
msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη"
-#: lib/RT/Group.pm:1106
#. ($col, $msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1106
msgid "Could not update column %1: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της στήλης %1: %2"
#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
msgid "Couldn't add as it's global already"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη δεδομένου ότι είναι ήδη καθολικό"
#: lib/RT/Transaction.pm:166
msgid "Couldn't add attachment"
msgid "Couldn't add member to group"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μέλους στην ομάδα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ειδικού πεδίου σε αντικείμενο που είναι ήδη καθολικό"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:713
#. ($method, $code, $error)
+#: lib/RT/Scrip.pm:786
msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταγλώττιση τμήματος κώδικα %1 '%2': %3"
-#: lib/RT/Template.pm:815
#. ($fi_text, $error)
+#: lib/RT/Template.pm:832
msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η μεταγλώττιση τμήματος κώδικα προτύπου '%1': %2"
-#: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
#. ($Msg)
#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:2125 lib/RT/Record.pm:2175
msgid "Couldn't create a transaction: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συναλλαγής: %1"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1586
#. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1690
msgid "Couldn't create record: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής: %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
#. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πινακίδας %1: %2"
-#: lib/RT/Record.pm:971
+#: lib/RT/Record.pm:1039
msgid "Couldn't find row"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της γραμμής"
msgid "Couldn't find that principal"
msgstr "Δεν βρέθηκε ο εντολέας"
-#: lib/RT/CustomField.pm:546
+#: lib/RT/CustomField.pm:661
msgid "Couldn't find that value"
msgstr "Δεν βρέθηκε η τιμή"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
msgid "Couldn't get %1 keys information"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη %1 πληροφορίες κλειδιών"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
msgid "Couldn't load Class %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της Κλάσης %1"
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
#. ($cf_id)
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
#. ($cf_id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
msgid "Couldn't load CustomField #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
#. ($id)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
msgid "Couldn't load CustomField %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση Ειδικού Πεδίου %1"
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
#. (blessed($self), $self->Id)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντιγράφου %1 #%2"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1087
#. ($self->Id)
+#: lib/RT/Ticket.pm:1090
msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντιγράφου αιτήματος #%1."
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
#. ($id, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2"
-#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
#. ($gid)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
msgid "Couldn't load group #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας #%1"
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
msgid "Couldn't load group %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας %1"
#: lib/RT/Link.pm:267
msgid "Couldn't load link"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου"
-#: lib/RT/Link.pm:240
#. ($msg)
+#: lib/RT/Link.pm:240
msgid "Couldn't load link: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου: %1"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
msgid "Couldn't load object %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου %1"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:567
msgid "Couldn't load or create user: %1"
-msgstr "Î\94εν ήÏ\84αν δÏ\85ναÏ\84ή η Ï\86Ï\8cÏ\81Ï\84Ï\89Ï\83η ή η δημιοÏ\85Ï\81γία Ï\84οÏ\85 Ï\87Ï\81ήÏ\83Ï\84η: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή δημιουργία του χρήστη: %1"
-#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
msgid "Couldn't load principal #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εντολέα #%1"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
#. ($msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:552
msgid "Couldn't load principal: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του εντολέα: %1"
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
msgid "Couldn't load queue"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
msgid "Couldn't load queue #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς #%1"
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
#. ($Queue)
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:101
msgid "Couldn't load queue %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
#. ($Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:188
msgid "Couldn't load queue '%1'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς '%1'"
-#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:105
msgid "Couldn't load scrip #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αυτοματισμού #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:107
msgid "Couldn't load template #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του προτύπου σελίδας #%1"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2529
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2622
msgid "Couldn't load the specified principal"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του καθορισμένου εντολέα"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
#. ($id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
msgid "Couldn't load ticket '%1'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος '%1'"
msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας μέλους του θέματος κατά την προσπάθεια διαγραφής του"
-#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
#. ($QuoteTransaction)
#. ($id)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
msgid "Couldn't load transaction #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγής #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:215
+#: share/html/User/Prefs.html:214
msgid "Couldn't load user"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη"
-#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:210
msgid "Couldn't load user #%1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1"
-#: share/html/User/Prefs.html:209
#. ($id, $Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:208
msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1 ή του χρήστη '%2'"
-#: share/html/User/Prefs.html:213
#. ($Name)
+#: share/html/User/Prefs.html:212
msgid "Couldn't load user '%1'"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'"
-#: lib/RT/Link.pm:229
#. ($args{Base})
+#: lib/RT/Link.pm:229
msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση Βάσης URI: %1"
-#: lib/RT/Link.pm:233
#. ($args{Target})
+#: lib/RT/Link.pm:233
msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εξαγωγή διεύθυνσης από την συμβολοσειρά '%1'"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση Στόχου URI: %1"
-#: lib/RT/Group.pm:1088
#. ($msg)
+#: lib/RT/Group.pm:1088
msgid "Couldn't remove previous member: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η κατάργηση προηγούμενου μέλους: %1"
-#: lib/RT/Attachment.pm:834
#. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:833
msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με αποκρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
-#: lib/RT/Attachment.pm:783
#. ($msg)
+#: lib/RT/Attachment.pm:782
msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με κρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η παραπομπή του '%1' σε Σύνδεσμο"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του '%1' σε URI"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
#. ($remote_link)
+#: lib/RT/Record.pm:1419 lib/RT/Record.pm:1556
msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση '%1' σε μια σύνδεση"
-#: lib/RT/Link.pm:155
#. ($args{'Base'})
+#: lib/RT/Link.pm:155
msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της βάσης του '%1' σε URI"
-#: lib/RT/Link.pm:162
#. ($args{'Target'})
+#: lib/RT/Link.pm:162
msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του στόχου '%1' σε URI"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Couldn't send email"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή αλληλογραφίας"
-
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
#. ($role, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:616
msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του %1 ως παρατηρητή: %2"
-#: lib/RT/User.pm:1836
+#: lib/RT/User.pm:1839
msgid "Couldn't set private key"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί ιδιωτικό κλειδί"
-#: lib/RT/User.pm:1820
+#: lib/RT/User.pm:1823
msgid "Couldn't unset private key"
msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί ιδιωτικό κλειδί"
-#: lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
+#: lib/RT/User.pm:108 share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:156
msgid "Country"
msgstr "Χώρα"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:165 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:74 share/html/Admin/Scrips/Create.html:81 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:403 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:417 share/html/Elements/Tabs:420 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:431 share/html/Elements/Tabs:437 share/html/Elements/Tabs:449 share/html/Elements/Tabs:460 share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:214 share/html/Ticket/Create.html:293 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:53 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
msgid "Create"
msgstr "Δημιουργία"
-#: etc/initialdata:94
+#: etc/initialdata:98
msgid "Create Tickets"
msgstr "Δημιουργία αιτημάτων"
msgid "Create a CustomField"
msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου"
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
#. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
msgid "Create a CustomField for queue %1"
msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:109
msgid "Create a global scrip"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργία ενός καθολικού αυτοματισμού"
#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
msgid "Create a new article"
msgid "Create a new group"
msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας"
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
msgid "Create a new template for queue %1"
msgstr "Δημιουργία καινούργιου προτύπου σελίδας για την ουρά %1"
-#: share/html/Ticket/Create.html:365
+#: share/html/Ticket/Create.html:375
msgid "Create a new ticket"
msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος"
msgid "Create a new user"
msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:240
msgid "Create a queue"
msgstr "Δημιουργία νέας ουράς"
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
#. ($queue_obj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
msgid "Create a scrip and add to queue %1"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create a scrip for queue %1"
-msgstr "Δημιουργία αυτοματισμού για την ουρά %1"
+msgstr "Δημιουργία ενός αυτοματισμού και προσθήκη στην ουρά %1"
#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
msgid "Create a template"
#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
-msgstr ""
+msgstr "Δημιουργήστε ένα αίτημα με αυτόν τον χρήστη ως τον Αιτούντα στην Ουρά αναμονής"
#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
msgid "Create an article"
msgid "Create group dashboards"
msgstr "Δημιουργία πινακίδων ομάδας"
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:100
msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο αυτού του αυτοματισμού"
msgid "Create tickets"
msgstr "Δημιουργία αιτημάτων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Create tickets offline"
-msgstr "Δημιουργία αιτημάτων εκτός σύνδεσης"
-
#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή εγγραφών Λιστών Ελέγχου Πρόσβασης (ACL)"
msgid "Create, modify and delete users"
msgstr "Δημιουργία, τροποποίηση και διαγραφή χρηστών"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateArticle"
-msgstr "CreateArticle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateDashboard"
-msgstr "CreateDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateGroupDashboard"
-msgstr "CreateGroupDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateOwnDashboard"
-msgstr "CreateOwnDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateSavedSearch"
-msgstr "CreateSavedSearch"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "CreateTicket"
-msgstr "CreateTicket"
-
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
#: share/html/Elements/ColumnMap:79
msgid "Created By"
-msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γήθηκε Î\91πό"
+msgstr "Î\94ημιοÏ\85Ï\81γήθηκε από"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
#. ($CustomFieldObj->Name)
#. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
msgid "Created CustomField %1"
msgstr "Το Ειδικό Πεδίο %1 δημιουργήθηκε"
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:200
#. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:200
msgid "Created search %1"
msgstr "Δημιουργία αναζήτησης %1"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "CreatedBy"
-msgstr "CreatedBy"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "CreatedRelative"
-msgstr "CreatedRelative"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
msgid "Creator"
msgid "Cryptography"
msgstr "Κρυπτογραφία"
-#: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
+#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:799
msgid "Cryptography is disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Η Κρυπτογραφία έχει απενεργοποιηθεί"
#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
msgid "Current Links"
msgstr "Τρέχοντες Σύνδεσμοι"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current Scrips"
-msgstr "Τρέχοντες αυτοματισμοί"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:796
+#: share/html/Elements/Tabs:824
msgid "Current Search"
msgstr "Τρέχουσα Αναζήτηση"
msgid "Current members"
msgstr "Τρέχοντα μέλη"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Current rights"
-msgstr "Τρέχοντα δικαιώματα"
-
#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
msgid "Current search"
msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
msgid "Custom CSS (Advanced)"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμοσμένo CSS (Για προχωρημένους)"
-#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:453 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/m/ticket/show:252
msgid "Custom Fields"
msgstr "Ειδικά Πεδία"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
-#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
+#. ($Type)
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:52
msgid "Custom Fields for %1"
msgstr "Ειδικά Πεδία για %1"
-#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
#. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
msgid "Custom Fields for queue %1"
msgstr "Ειδικά Πεδία για ουρά %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom action cleanup code"
-msgstr "Προσαρμοσμένος κώδικας ενέργειας εκκαθάρισης"
-
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
msgid "Custom action commit code"
-msgstr ""
+msgstr "Η προσαρμοσμένη ενέργεια διαπράττει κώδικα"
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
msgid "Custom action preparation code"
msgid "Custom condition"
msgstr "Προσαρμοσμένη συνθήκη"
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
#. ($MoveCustomFieldDown)
#. ($MoveCustomFieldUp)
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
msgstr "Το ειδικό πεδίο #%1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2184
#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
+#: lib/RT/Tickets.pm:2213
msgid "Custom field %1 %2 %3"
msgstr "Ειδικό πεδίο %1 %2 %3"
-#: lib/RT/Record.pm:1908
#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1979
msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2178
#. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2207
msgid "Custom field %1 has a value."
msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει τιμή"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2174
#. ($CF->Name)
+#: lib/RT/Tickets.pm:2203
msgid "Custom field %1 has no value."
msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν έχει τιμή"
-#: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
#. ($args{'Field'})
+#: lib/RT/Record.pm:1968 lib/RT/Record.pm:2156
msgid "Custom field %1 not found"
msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν βρέθηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field '%1'"
-msgstr "Ειδικό πεδίο %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Custom field is already applied to the object"
-msgstr "Το ειδικό πεδίο έχει ήδη εφαρμοστεί σε αυτό το αντικείμενο"
-
-#: lib/RT/CustomField.pm:1695
#. ($args{'Content'}, $self->Name)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1838
msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
msgstr "Η τιμή ειδικού πεδίου %1 δεν βρέθηκε για το ειδικό πεδίο %2"
-#: lib/RT/CustomField.pm:554
+#: lib/RT/CustomField.pm:669
msgid "Custom field value could not be deleted"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής ειδικού πεδίου"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1707
+#: lib/RT/CustomField.pm:1850
msgid "Custom field value could not be found"
msgstr "Η τιμή του ειδικού πεδίου δεν βρέθηκε"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
+#: lib/RT/CustomField.pm:1852 lib/RT/CustomField.pm:671
msgid "Custom field value deleted"
msgstr "Η τιμή του ειδικού πεδίου διαγράφηκε"
-#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:902 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
msgid "CustomField"
-msgstr "CustomField"
+msgstr ""
#: lib/RT/Tickets.pm:151
msgid "CustomFieldValue"
-msgstr "CustomFieldValue"
+msgstr ""
-#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:81
msgid "Customize"
msgstr "Προσαρμογή"
#: share/html/Elements/Tabs:212
msgid "Customize dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμόστε τα ταμπλό στο μενού"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
msgid "Customize the RT theme"
-msgstr ""
+msgstr "Προσαρμογή του θέματος RT"
#: share/html/Elements/Tabs:233
msgid "Customize the look of your RT"
msgid "DBA username"
msgstr "Όνομα χρήστη DBA"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327 lib/RT/Report/Tickets.pm:124
msgid "Daily"
msgstr "Ημερησίως"
-#: lib/RT/Config.pm:514
+#: lib/RT/Config.pm:534
msgid "Daily digest"
msgstr "Ημερήσια σύνοψη"
#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
msgid "Dashboard"
-msgstr "Dashboard"
+msgstr "Ταμπλό"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
#. ($Dashboard->Name, $msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Το ταμπλό %1 δε μπόρεσε να ενημερωθεί: %2"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
msgid "Dashboard %1 updated"
-msgstr ""
+msgstr "Το ταμπλό %1 ενημερώθηκε"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
#. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
msgid "Dashboard could not be created: %1"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Dashboard: %1"
+msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Ταμπλό: %1"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
#. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
msgid "Dashboard could not be updated: %1"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της Πινακίδας: %1"
#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
msgid "Dashboard updated"
-msgstr "Το Dashboard ενημερώθηκε"
+msgstr "Το Ταμπλό ενημερώθηκε"
-#: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1221 etc/initialdata:879 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
msgid "Dashboards"
-msgstr "Dashboards"
+msgstr "Ταμπλό"
-#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:584 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
msgid "Dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ταμπλό στο μενού"
-#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
msgid "Dashboards in menu for the user %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ταμπλό στο μενού για το χρήστη %1"
#: lib/RT/Installer.pm:78
msgid "Database host"
msgid "Database username for RT"
msgstr "Όνομα χρήστη βάσης δεδομένων του RT"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124 share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Ημερομηνία"
-#: lib/RT/Config.pm:463
+#: lib/RT/Config.pm:483
msgid "Date format"
msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:72 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:659 share/html/SelfService/Display.html:73 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
msgid "Dates"
msgstr "Ημερομηνίες"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Day"
+msgstr "Ημέρα"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "DayOfMonth"
+msgstr "Ημέρα του Μήνα"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "DayOfWeek"
+msgstr "Ημέρα της Εβδομάδας"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "DayOfYear"
+msgstr "Ημέρα του Έτους"
+
#: lib/RT/Date.pm:102
msgid "Dec"
msgstr "Δεκ"
msgid "Decrypt"
msgstr "Αποκρυπτογράφηση"
-#: lib/RT/Attachment.pm:829
+#: lib/RT/Attachment.pm:828
msgid "Decryption error; contact the administrator"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Autoresponse template"
-msgstr "Προκαθορισμένο πρότυπο Αυτόματης Απάντησης"
+msgstr "Σφάλμα αποκρυπτογράφησης, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Queue"
-msgstr "Προκαθορισμένη ουρά"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default Requestor"
-msgstr "Προκαθορισμένος Αιτητής"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default admin comment template"
-msgstr "Προκαθορισμένο πρότυπο σχολίων διαχειριστή"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default admin correspondence template"
-msgstr "Προκαθορισμένο πρότυπο αλληλογραφίας διαχειριστή"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default correspondence template"
-msgstr "Προκαθορισμένο πρότυπο αλληλογραφίας"
-
-#: lib/RT/Config.pm:150
+#: lib/RT/Config.pm:152
msgid "Default queue"
msgstr "Προκαθορισμένη ουρά"
-#: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+#: etc/initialdata:408 etc/upgrade/4.1.16/content:7
msgid "Default reminder template"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Default transaction template"
-msgstr "Προκαθορισμένο πρότυπο συναλλαγής"
+msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο υπενθύμισης"
-#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
#. ($DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
msgid "Default: %1"
msgstr "Προκαθορισμένο: %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:731
+#: lib/RT/Transaction.pm:751
msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
msgstr "Προκαθορισμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4"
#: lib/RT/Date.pm:116
msgid "DefaultFormat"
-msgstr "DefaultFormat"
+msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:2771 etc/RT_Config.pm:2847 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
+#: etc/RT_Config.pm:2786 etc/RT_Config.pm:2830 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:892 share/html/Elements/Tabs:917 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
msgid "Delete"
msgstr "Διαγραφή"
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:73
msgid "Delete Template"
msgstr "Διαγραφή Προτύπου"
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
#. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
msgid "Delete article #%1"
msgstr "Διαγραφή άρθρου #%1"
msgid "Delete articles in this class"
msgstr "Διαγραφή άρθρων σε αυτή την κλάση"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
#. ($msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
msgid "Delete failed: %1"
msgstr "Η διαγραφή απέτυχε: %1"
msgid "Delete group dashboards"
msgstr "Διαγραφή πινακίδων ομάδας"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2397 lib/RT/Ticket.pm:2397
+#: lib/RT/Ticket.pm:2440 lib/RT/Ticket.pm:2440
msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
msgstr "Η λειτουργία διαγραφής έχει απενεργοποιηθεί από τις ρυθμίσεις του κύκλου ζωής"
msgid "Delete personal dashboards"
msgstr "Διαγραφή προσωπικών πινακίδων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Delete selected scrips"
-msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου αυτοματισμού"
-
#: lib/RT/Dashboard.pm:83
msgid "Delete system dashboards"
msgstr "Διαγραφή πινακίδων συστήματος"
msgid "Delete values"
msgstr "Διαγραφή τιμών"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DeleteArticle"
-msgstr "DeleteArticle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DeleteDashboard"
-msgstr "DeleteDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DeleteGroupDashboard"
-msgstr "DeleteGroupDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DeleteOwnDashboard"
-msgstr "DeleteOwnDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "DeleteTicket"
-msgstr "DeleteTicket"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
#. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
msgid "Deleted %1"
msgstr "Διαγράφηκε %1"
msgid "Deleted saved search"
msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:233
#. ($searchname)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:233
msgid "Deleted search %1"
-msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης"
+msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης %1"
#: lib/RT/Queue.pm:230
msgid "Deleting this object would break referential integrity"
msgstr "Διαγραφή αυτού του αντικειμένου θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα"
-#: lib/RT/User.pm:461
+#: lib/RT/User.pm:459
msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
msgstr "Διαγραφή αυτού του αντικειμένου θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα"
msgid "Deny"
msgstr "Άρνηση"
-#: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
+#: share/html/Elements/AddLinks:78 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
msgid "Depended on by"
msgstr "Εξαρτώμενο από"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "DependedOnBy"
-msgstr "DependedOnBy"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Transaction.pm:994
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1036
msgid "Dependency by %1 added"
msgstr "Προστέθηκε η εξάρτηση από %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1036
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1078
msgid "Dependency by %1 deleted"
msgstr "Διαγράφηκε η εξάρτηση από %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:991
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1033
msgid "Dependency on %1 added"
msgstr "Προστέθηκε η εξάρτηση σε %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1033
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1075
msgid "Dependency on %1 deleted"
msgstr "Διαγράφηκε η εξάρτηση σε %1"
#: lib/RT/Tickets.pm:128
msgid "DependentOn"
-msgstr "DependentOn"
+msgstr ""
-#: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
+#: share/html/Elements/AddLinks:74 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
msgid "Depends on"
msgstr "Εξαρτάται από"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "DependsOn"
-msgstr "DependsOn"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
msgid "Desc"
msgstr "Φθιν"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Descending"
-msgstr "Φθίνουσα"
-
-#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:195 share/html/m/ticket/create:231
msgid "Describe the issue below"
msgstr "Περιγραφή το ζητήματος πιο κάτω"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:66 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:105 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
msgid "Description"
msgstr "Περιγραφή"
msgid "Detailed information about your RT setup"
msgstr "Λεπτομερείς πληροφορίες για τις ρυθμίσεις του RT σας"
-#: share/html/Ticket/Create.html:441
+#: share/html/Ticket/Create.html:451
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
msgid "Direction"
msgstr "Κατεύθυνση"
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
msgid "Disabled"
msgstr "Απενεργοποιημένα"
-#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Elements/Tabs:910 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
msgid "Display"
msgstr "Προβολή"
msgid "Display Access Control List"
msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
-#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
#. ($id)
+#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
msgid "Display Article %1"
-msgstr "Εμφάνιση Άρθρου"
+msgstr "Εμφάνιση Άρθρου %1"
#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
msgid "Display Columns"
msgstr "Εμφάνιση Στηλών"
-#: lib/RT/Config.pm:410
+#: lib/RT/Config.pm:430
msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
-msgstr ""
+msgstr "Εμφανίζει όλα τα συνημμένα απλού κειμένου σε μια γραμμματοσειρά σταθερού πλάτους με διατηρημένη μορφοποίηση αλλά με κάλυψη όπως απαιτείται."
-#: lib/RT/Config.pm:337
+#: lib/RT/Config.pm:357
msgid "Display messages in rich text if available"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση μηνυμάτων με πλούσιο κείμενο εάν είναι διαθέσιμο"
-#: lib/RT/Config.pm:409
+#: lib/RT/Config.pm:429
msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση συνημμένων απλού κειμένου με γραμματοσειρά σταθερού πλάτους"
-#: lib/RT/Config.pm:444
+#: lib/RT/Config.pm:464
msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση αιτήματος μετά το \"Γρήγορη Δημιουργία\""
-#: share/html/Elements/Footer:59
#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
msgstr "Διανέμεται κάτω από την %1έκδοση 2 της Γενικής Άδειας Χρήσης (GNU GPL)%2"
msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλά κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'"
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:339
msgid "Don't refresh home page."
msgstr "Να μην ανανεώνεται η αρχική σελίδα"
-#: lib/RT/Config.pm:298
+#: lib/RT/Config.pm:318
msgid "Don't refresh search results."
msgstr "Να μην ανανεώνονται τα αποτελέσματα αναζήτησης"
msgid "Don't refresh this page."
msgstr "Να μην ανανεώνεται αυτή την σελίδα"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1743
msgid "Don't trust this key at all"
msgstr "Να μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί"
msgid "Dropdown"
msgstr "Αναδυόμενο μενού"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:262 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
msgid "Due"
msgstr "Έως"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "DueRelative"
-msgstr "DueRelative"
+msgstr ""
-#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
#. ($msg)
+#: share/html/Install/Initialize.html:132 share/html/Install/Initialize.html:94
msgid "ERROR: %1"
msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: %1"
-#: share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Elements/Tabs:540
msgid "Easy updating of your open tickets"
msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων σας"
-#: share/html/Elements/Tabs:521
+#: share/html/Elements/Tabs:547
msgid "Easy viewing of your reminders"
msgstr "Εύκολη προβολή των υπενθυμίσεων σας"
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:928 share/html/Elements/Tabs:936 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
msgid "Edit"
msgstr "Επεξεργασία"
-#: share/html/Search/Bulk.html:164
+#: share/html/Search/Bulk.html:165
msgid "Edit Custom Fields"
msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
#. ($Object->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
msgid "Edit Custom Fields for %1"
msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για %1"
msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
-#: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:170 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
msgid "Edit Links"
msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων"
msgid "Edit Query"
msgstr "Επεξεργασία Ερωτήματος"
-#: share/html/Elements/Tabs:803
+#: share/html/Elements/Tabs:831
msgid "Edit Search"
msgstr "Επεξεργασία Αναζήτησης"
msgid "Edit system templates"
msgstr "Επεξεργασία προτύπων συστήματος"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
#. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
msgid "Edit topic hierarchy for %1"
msgstr "Επεξεργασία ιεραρχίας θέματος για %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "EditSavedSearches"
-msgstr "EditSavedSearches"
-
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
#. ($CustomFieldObj->Name)
#. ($CustomFieldObj->Name())
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
msgid "Editing CustomField %1"
msgstr "Επεξεργασία Ειδικού πεδίου %1"
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
#. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
msgid "Editing membership for group %1"
msgstr "Επεξεργασία μελών για ομάδα %1"
#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
msgid "EffectiveId"
-msgstr "EffectiveId"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
+#: lib/RT/Record.pm:1396 lib/RT/Record.pm:1541
msgid "Either base or target must be specified"
msgstr "Η βάση ή ο στόχος πρέπει να καθοριστούν"
-#: share/html/Elements/ShowSearch:67
#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:67
msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείτε την αποθηκευμένη αναζήτηση %1, είτε το αναγνωριστικό είναι λανθασμένο"
#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
msgid "Elapsed"
-msgstr ""
+msgstr "Παρέλθει"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
msgid "Email"
msgid "Email Address"
msgstr "Διεύθυνση Αλληλογραφία"
-#: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
+#: etc/initialdata:699 etc/upgrade/3.7.85/content:7
msgid "Email Digest"
msgstr "Σύνοψη Ηλεκτρονικής Αλληλογραφίας"
-#: lib/RT/User.pm:590
+#. ($AttachmentObj->TransactionObj->ObjectId, $AttachmentObj->Id)
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:116
+msgid "Email Source for Ticket %1, Attachment %2"
+msgstr "Πηγή ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για αίτημα %1, Συνημμένο %2"
+
+#: lib/RT/User.pm:588
msgid "Email address in use"
msgstr "Η διεύθυνση αλληλογραφίας χρησιμοποιείται ήδη"
-#: lib/RT/Config.pm:511
+#: lib/RT/Config.pm:531
msgid "Email delivery"
msgstr "Παράδοση Αλληλογραφίας"
-#: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
+#: etc/initialdata:700 etc/upgrade/3.7.85/content:8
msgid "Email template for periodic notification digests"
msgstr "Πρότυπο ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για περιοδική αποστολή σύνοψης"
-#: lib/RT/User.pm:94
+#: lib/RT/User.pm:93
msgid "EmailAddress"
-msgstr "EmailAddress"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
msgid "Empty"
-msgstr ""
+msgstr "Κενό"
-#: lib/RT/Config.pm:453
+#: lib/RT/Config.pm:473
msgid "Enable quote folding?"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποίηση παράθεση αναδίπλωσης ;"
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
+#: share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:83 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:112 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:147
msgid "Enabled"
msgstr "Ενεργοποιημένα"
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
msgstr "Ενεργοποιημένο (αποεπιλογή αυτού του πλαισ απενεργοποιεί την ομάδα)"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:133
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
msgstr "Ενεργοποιημένο (αποεπιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί την ουρά)"
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:67 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:83
msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
-msgstr ""
+msgstr "Ενεργοποιημένο (η μη επιλογή αυτού του πλαισίου απενεργοποιεί αυτόν τον αυτοματισμό)"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:82
msgid "Enabled Classes"
msgstr "Ενεργές Κλάσεις"
msgid "Enabled queues matching search criteria"
msgstr "Ενεργοποιημένες ουρές που ταιριάζουν στα κριτήρια επιλογής"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
#. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
msgid "Enabled status %1"
msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης %1"
msgid "Encrypt"
msgstr "Κρυπτογράφηση"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
msgid "Encrypt by default"
msgstr "Προκαθορισμένη κρυπτογράφηση"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:220
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:219
msgid "Encrypt/Decrypt"
msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση"
-#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
#. ($id, $txn->Ticket)
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση συναλλαγής #%1 του αιτήματος #%2"
msgid "Encrypting enabled"
msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφησης"
-#: lib/RT/Attachment.pm:778
+#: lib/RT/Attachment.pm:777
msgid "Encryption error; contact the administrator"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα Κρυπτογράφησης, επικοινωνήστε με τον διαχειριστή"
#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
msgid "Enter multiple values with autocompletion"
msgstr "Εισαγωγή πολλαπλών τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
-#: share/html/Elements/AddLinks:67
+#: share/html/Elements/AddLinks:70
msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
msgid "Enter one value with autocompletion"
msgstr "Εισαγωγή μιας τιμής με αυτοσυμπλήρωση"
-#: share/html/Elements/AddLinks:64
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
-#: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
+#: share/html/Elements/AddLinks:62 share/html/Search/Bulk.html:171
msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθύνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρίστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
#: share/html/Elements/BulkLinks:123
msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
-msgstr ""
+msgstr "Εισάγετε αιτήματα ή URI για να συνδεθείτε. Διαχωρίστε πολλές καταχωρήσεις με κενά διαστήματα."
-#: lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/Config.pm:305
msgid "Enter time in hours by default"
msgstr "Εισαγωγή προκαθορισμένου χρόνου σε ώρες"
#: lib/RT/CustomField.pm:193
-msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)"
msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 πεδίων διευθύνσεων IP"
#: lib/RT/CustomField.pm:184
-msgid "Enter up to %1 IP addresses"
+msgid "Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)"
msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 διευθύνσεων IP"
#: lib/RT/CustomField.pm:99
-msgid "Enter up to %1 values"
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών"
#: lib/RT/CustomField.pm:155
-msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
+msgid "Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion"
msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
-#: share/html/Search/Simple.html:77
#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
+#: share/html/Search/Simple.html:77
msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
msgstr ""
+"Η εισαγωγή %1, %2, %3, ή %4 περιορίζει τα αποτελέσματα για τα αιτήματα με έναν από τους αντίστοιχους τύπους των καταστάσεων.\r\n"
+"Κάθε επιμέρους κατάσταση ονόματος περιορίζει τα αποτελέσματα μόνο σε καταστάσεις που αναφέρονται."
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:290
msgid "Environment variables"
-msgstr ""
+msgstr "Μεταβλητές περιβάλλοντος"
#: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
-msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->AddWatcher"
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:106
+msgid "Error loading attachment"
+msgstr "Σφάλμα κατά τη φόρτωση συνημμένου"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
-msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->DeleteWatcher"
-
-#: share/html/Search/Chart:460
#. ($error)
+#: share/html/Search/Chart:460
msgid "Error plotting chart: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα στη σχεδίαση γραφήματος: %1"
-#: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
+#: etc/initialdata:647 etc/upgrade/3.7.10/content:16
msgid "Error to RT owner: public key"
msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδί"
-#: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
+#: etc/initialdata:709 etc/upgrade/3.7.87/content:7
msgid "Error: Missing dashboard"
msgstr "Σφάλμα: η Πινακίδα λείπει"
msgid "Error: bad GnuPG data"
msgstr "Σφάλμα: εσφαλμένα δεδομένα GnuPG"
-#: etc/initialdata:668
+#: etc/initialdata:672
msgid "Error: bad encrypted data"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα: κακή κρυπτογράφηση δεδομένων"
#: share/html/Articles/Article/Search.html:209
msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
msgstr "Σφάλμα: δεν ήταν δυνατή η αλλαγή της τιμής ιδιωτικού απορρήτου για την τρέχουσα αναζήτηση"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:172
#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:172
msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
msgstr "Σφάλμα: δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης %1: %2"
-#: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
+#: etc/initialdata:660 etc/upgrade/3.7.10/content:29
msgid "Error: no private key"
msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει ιδιωτικό κλειδί"
-#: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
+#: etc/initialdata:638 etc/upgrade/3.7.10/content:7
msgid "Error: public key"
msgstr "Σφάλμα: δημόσιο κλειδί"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:224
#. ($search->Name, $msg)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:224
msgid "Error: search %1 not updated: %2"
msgstr "Σφάλμα: η αναζήτηση %1 δεν ενημερώθηκε: %2"
-#: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+#: etc/initialdata:629 etc/upgrade/4.1.22/content:77
msgid "Error: unencrypted message"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα: μη κρυπτογραφημένο μήνυμα"
-#: bin/rt-crontool:362
+#: bin/rt-crontool:358
msgid "Escalate tickets"
msgstr "Κλιμάκωση αιτήματος"
msgid "Estimated"
msgstr "Εκτιμώμενο"
-#: lib/RT/Handle.pm:703
+#: lib/RT/Handle.pm:714
msgid "Everyone"
msgstr "Όλοι"
-#: bin/rt-crontool:348
+#: bin/rt-crontool:344
msgid "Example:"
msgstr "Παράδειγμα:"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ExecuteCode"
-msgstr "ExecuteCode"
-
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
msgid "Expire"
msgstr "Λήξη"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ExtendedStatus"
-msgstr "ExtendedStatus"
+msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:1037
+#: lib/RT/User.pm:1035
msgid "External authentication enabled."
msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής πιστοποίησης"
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141
+msgid "Extra Info"
+msgstr "Επιπλέον Πληροφορίες"
+
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
msgid "Extra info"
msgstr "Επιπρόσθετες πληροφορίες"
-#: share/html/Elements/Tabs:698
+#: share/html/Elements/Tabs:724
msgid "Extract Article"
msgstr "Εξαγωγή Άρθρου"
-#: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
+#: etc/initialdata:108 etc/upgrade/3.8.3/content:78
msgid "Extract Subject Tag"
msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Θέματος"
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
#. ($Ticket)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
msgid "Extract a new article from ticket #%1"
msgstr "Εξαγωγή νέου άρθρου από αίτημα #%1"
-#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
msgstr "Εξαγωγή άρθρου από αίτημα #%1 στη κλάση %2"
-#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
+#: etc/initialdata:109 etc/upgrade/3.8.3/content:79
msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
msgstr "Εξαγωγή ετικετών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέμα του αιτήματος"
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
#. ($DBI::errstr)
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:197
msgid "Failed to connect to database: %1"
msgstr "Αποτυχία σύνδεσης με Βάση Δεδομένων: %1"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
#. ($self->loc( $self->ObjectName ))
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
msgid "Failed to create %1 attribute"
msgstr "Αποτυχία δημιουργίας ιδιότητας %1"
-#: lib/RT/User.pm:341
+#: lib/RT/User.pm:339
msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'."
-#: lib/RT/User.pm:348
+#: lib/RT/User.pm:346
msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
#. ($self->ObjectName, $id)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
msgid "Failed to load %1 %2"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
msgid "Failed to load %1 %2: %3"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2: %3"
-#: bin/rt-crontool:296
-#. ($modname, $@)
+#. ($modname, $error)
+#: bin/rt-crontool:292
msgid "Failed to load module %1. (%2)"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αρθρώματος %1. (%2)"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
#. ($privacy)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
msgid "Failed to load object for %1"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αντικειμένου για %1"
msgid "Failed to load template"
msgstr "Αποτυχία φόρτωσης προτύπου"
-#: lib/RT/Reminders.pm:122
#. ($self->Ticket)
+#: lib/RT/Reminders.pm:122
msgid "Failed to load ticket %1"
-msgstr ""
+msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αιτήματος %1"
#: sbin/rt-email-digest:168
msgid "Failed to parse template"
msgid "Feb"
msgstr "Φεβ"
-#: share/html/Elements/Tabs:814
+#: share/html/Elements/Tabs:842
msgid "Feeds"
msgstr "Ροές"
msgid "Field values source:"
msgstr "Πηγή τιμών πεδίου:"
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:859
+msgid "File '%1' dropped because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
+
+#. ($self->Data, $self->OldValue, $self->NewValue)
+#: lib/RT/Transaction.pm:848
+msgid "File '%1' truncated because its size (%2 bytes) exceeded configured maximum size setting (%3 bytes)."
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
msgid "Filename"
msgstr "Όνομα αρχείου"
#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
-msgstr ""
+msgstr "Τα ονόματα αρχείων με διπλά εισαγωγικά δε μπορούν να φορτωθούν."
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
msgid "Fill arguments"
msgstr "Συμπλήρωση διεύθυνσης URL στο πεδίο"
#: lib/RT/CustomField.pm:108
-msgid "Fill in up to %1 text areas"
+msgid "Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)"
msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου"
#: lib/RT/CustomField.pm:117
-msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
+msgid "Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)"
msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
+#: lib/RT/Tickets.pm:1692 share/html/Search/Elements/PickBasics:202 share/html/Ticket/Create.html:233 share/html/m/ticket/create:347
msgid "Final Priority"
msgstr "Τελική Προτεραιότητα"
#: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "FinalPriority"
-msgstr "FinalPriority"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/FindUser:48
msgid "Find a user"
-msgstr ""
+msgstr "Βρείτε ένα χρήστη"
#: share/html/Admin/Users/index.html:77
msgid "Find all users whose"
msgid "Find people whose"
msgstr "Εύρεση ατόμων που"
-#: share/html/Search/Results.html:152
+#: share/html/Search/Results.html:147
msgid "Find tickets"
msgstr "Εύρεση αιτημάτων"
-#: etc/RT_Config.pm:1237
+#: etc/RT_Config.pm:1221
msgid "FindUser"
-msgstr ""
+msgstr "Βρείτε Χρήστη"
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
msgid "Fingerprint"
-msgstr "Fingerprint"
+msgstr ""
#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
msgid "Finish"
msgstr "Ολοκλήρωση"
-#: share/html/Elements/Tabs:716
+#: share/html/Elements/Tabs:742
msgid "First"
msgstr "Πρώτο"
-#: share/html/Elements/LoginHelp:49
#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+#: share/html/Elements/LoginHelp:49
msgid "For local help, please contact %1"
-msgstr ""
+msgstr "Για τοπική βοήθεια, παρακαλούμε επικοινωνήστε με %1"
-#: share/html/Search/Simple.html:91
#. ($link_start, $link_end)
+#: share/html/Search/Simple.html:91
msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
-msgstr ""
+msgstr "Για τη πλήρη δύναμη των αναζητήσεων του RT, παρακαλώ επισκεφθείτε τη %1αναζήτηση του κατασκευαστή διεπαφής%2."
#: share/html/Search/Bulk.html:84
msgid "Force change"
msgid "Format"
msgstr "Μορφοποίηση"
-#: lib/RT/Config.pm:231
+#: lib/RT/Config.pm:251
msgid "Formats iCal feed events with date and time"
-msgstr ""
+msgstr "Οι iCal μορφές τροφοδοτούν συμβάντα με ημερομηνία και ώρα"
-#: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:207 share/html/Elements/Tabs:654
+#: etc/initialdata:613 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:206 share/html/Elements/Tabs:680
msgid "Forward"
msgstr "Προώθηση"
msgid "Forward Message and Return"
msgstr "Προώθηση μηνύματος και επιστροφή"
-#: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
+#: etc/initialdata:621 etc/upgrade/3.8.6/content:6
msgid "Forward Ticket"
msgstr "Προώθηση αιτήματος"
msgid "Forward messages outside of RT"
msgstr "Προώθηση μηνυμάτων εκτός RT"
-#: share/html/Ticket/Forward.html:123
#. ($TicketObj->id)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
msgid "Forward ticket #%1"
msgstr "Προώθηση αιτήματος #%1"
-#: share/html/Ticket/Forward.html:122
#. ($txn->id)
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
msgid "Forward transaction #%1"
msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ForwardMessage"
-msgstr "ForwardMessage"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:832
#. ($self->Field, $recipients, [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
+#: lib/RT/Transaction.pm:874
msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
-msgstr ""
+msgstr "Προώθηση %3Συναλλαγής #%1%4 σε %2"
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
#. ($recipients)
+#: lib/RT/Transaction.pm:882
msgid "Forwarded Ticket to %1"
msgstr "Προώθηση αιτήματος σε %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
-msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1 σε %2"
-
-#: etc/initialdata:610
+#: etc/initialdata:614
msgid "Forwarded message"
-msgstr ""
+msgstr "Προωθημένο μήνυμα"
-#: etc/initialdata:618
+#: etc/initialdata:622
msgid "Forwarded ticket message"
-msgstr ""
+msgstr "Προωθημένο μήνυμα αιτήματος"
-#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
#. ($ticketcount)
#. ($collection->CountAll)
-msgid "Found %quant(%1,ticket)"
+#: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+msgid "Found %quant(%1,ticket,tickets)"
msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,ticket)"
-#: lib/RT/Record.pm:973
+#: lib/RT/Record.pm:1041
msgid "Found Object"
msgstr "Βρέθηκε Αντικείμενο"
msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
msgstr "Το GD είναι απενεργοποιημένο ή μη εγκατεστημένο. Μπορείτε να ανεβάσετε μια εικόνα αλλά δεν θα πάρετε αυτόματες υποδείξεις χρωμάτων."
-#: lib/RT/User.pm:105
+#: lib/RT/User.pm:104
msgid "Gecos"
msgstr ""
-#: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:200 lib/RT/Config.pm:310
msgid "General"
msgstr "Γενικά"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
msgid "General rights"
msgstr "Γενικά δικαιώματα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Get template from file"
-msgstr "Λήψη προτύπου από αρχείο"
-
#: share/html/Install/index.html:76
msgid "Getting started"
msgstr "Για να ξεκινήσετε"
#: sbin/rt-email-digest:90
msgid "Give output even on messages successfully sent"
-msgstr ""
+msgstr "Δώστε έξοδο ακόμη και για τα μηνύματα που αποστέλλονται με επιτυχία"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1103 lib/RT/Transaction.pm:1115 lib/RT/Transaction.pm:950
#. ($self->_FormatUser($New))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1145 lib/RT/Transaction.pm:1157 lib/RT/Transaction.pm:992
msgid "Given to %1"
msgstr "Δόθηκε σε %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:65 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
msgid "Global"
msgstr "Καθολικές Ρυθμίσεις"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:219
msgid "Global Attributes"
msgstr "Καθολικές Ιδιότητες"
#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
msgid "Global dashboards in menu saved."
-msgstr ""
+msgstr "Τα καθολικά ταμπλό στο μενού αποθηκεύτηκαν."
-#: lib/RT/Scrip.pm:163
#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
-msgstr ""
+msgstr "Καθολικό ή η ουρά συγκεκριμένου προτύπου σελίδας '%1' δεν βρέθηκε"
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
#. ($pane)
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
msgid "Global portlet %1 saved."
msgstr "Το καθολικό στοιχείο πύλης %1 αποθηκεύτηκε"
-#: lib/RT/Scrip.pm:161
#. ($args{'Template'})
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
msgid "Global template '%1' not found"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Global template: %1"
-msgstr "Καθολικό πρότυπο %1"
+msgstr "Το καθολικό πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG"
-msgstr "GnuPG"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
-msgstr "Σφάλμα GnuPG. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG integration is disabled"
-msgstr "Η ενσωμάτωση του GnuPG απενεργοποιήθηκε"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG issues"
-msgstr "Ζητήματα με GnuPG"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG private key(s) for %1"
-msgstr "Ιδιωτικά κλειδιά GnuPG για %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG private keys"
-msgstr "Ιδιωτικά Κλειδιά GPG"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "GnuPG public key(s) for %1"
-msgstr "Δημόσια κλειδιά GnuPG για %1"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:63
+msgid "GnuPG private key"
+msgstr ""
#: share/html/m/_elements/menu:67
msgid "Go"
msgid "Go to user"
msgstr "Μετάβαση σε χρήστη"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:71 share/html/Admin/CustomFields/index.html:69 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:70 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
msgid "Go!"
msgstr "Μετάβαση!"
msgid "Goto ticket"
msgstr "Μετάβαση σε αίτημα"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
msgid "Graph"
msgstr "Γράφημα"
msgid "Graphical charts are not available."
msgstr "Οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαθέσιμες"
-#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
+#: lib/RT/Record.pm:1021 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
msgid "Group"
msgstr "Ομάδα"
-#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:454
msgid "Group Rights"
msgstr "Δικαιώματα Ομάδας"
-#: lib/RT/Group.pm:1060
#. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1060
msgid "Group already has member: %1"
msgstr "Η ομάδα περιλαμβάνει ήδη το μέλος: %1"
-#: share/html/Search/Chart.html:115
+#: share/html/Search/Chart.html:136
msgid "Group by"
-msgstr ""
+msgstr "Ομαδοποίηση κατά"
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
#. ($create_msg)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
msgid "Group could not be created: %1"
msgstr "Η ομάδα δεν μπορούσε να δημιουργηθεί: %1"
#: lib/RT/Group.pm:1276
msgid "Group has no such member"
-msgstr "Η ομάδα δεν έχει μέλη"
+msgstr "Η ομάδα δεν έχει τέτοιο μέλος"
-#: lib/RT/Group.pm:502
#. ($value)
+#: lib/RT/Group.pm:502
msgid "Group name '%1' is already in use"
msgstr "Το όνομα ομάδας '%1' χρησιμοποιείται ήδη"
msgid "Group not found"
msgstr "Η ομάδα δε βρέθηκε"
-#: share/html/Search/Chart.html:116
+#: share/html/Search/Chart.html:137
msgid "Group tickets by"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα αιτημάτων από"
-#: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
#. ($_->Name)
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:64
msgid "Group: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδα: %1"
-#: share/html/Search/Chart.html:59
+#: share/html/Search/Chart.html:58
msgid "Grouped search results"
-msgstr ""
+msgstr "Ομαδοποιημένα αποτελέσματα αναζήτησης"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
+#: lib/RT/CustomField.pm:1890 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
msgid "Groups"
msgstr "Ομάδες"
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδες που ο εντολέας είναι μέλος του (επιλογή πλαισίου για διαγραφή)"
#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
-msgstr "Ομάδες όπου είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το πλαίσιο για διαγραφή)"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
-msgstr "Ομάδες όπου δεν είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το πλαίσιο για προσθήκη)"
+msgstr "Ομάδες που ο εντολέας δεν είναι μέλος του (επιλογή πλαισίου για προσθήκη)"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
msgid "Groups this user belongs to"
msgstr "Ομάδες στις οποίες ανήκει ο χρήστης"
-#: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+#: etc/initialdata:262 etc/upgrade/4.1.9/content:9
msgid "HTML Autoresponse template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο αυτόματης απάντησης σε HTML"
-#: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+#: etc/initialdata:454 etc/upgrade/4.1.9/content:103
msgid "HTML Ticket Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Το αίτημα επιλύθηκε σε μορφή HTML"
-#: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+#: etc/initialdata:431 etc/upgrade/4.1.9/content:91
msgid "HTML Ticket status changed"
-msgstr ""
+msgstr "Η κατάσταση αιτήματος άλλαξε σε HTML"
-#: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+#: etc/initialdata:395 etc/upgrade/4.1.9/content:78
msgid "HTML admin comment template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο σχολίου διαχειριστή σε HTML"
-#: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+#: etc/initialdata:352 etc/upgrade/4.1.9/content:57
msgid "HTML admin correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο αλληλογραφίας διαχειριστή σε HTML"
-#: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+#: etc/initialdata:372 etc/upgrade/4.1.9/content:69
msgid "HTML correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο αλληλογραφίας σε HTML"
-#: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+#: etc/initialdata:307 etc/upgrade/4.1.9/content:35
msgid "HTML transaction template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο συναλλαγής σε HTML"
#: lib/RT/Tickets.pm:127
msgid "HasMember"
-msgstr "HasMember"
+msgstr ""
#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
msgid "Heading of a forwarded Ticket"
msgid "Heading of a forwarded message"
msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου μηνύματος"
-#: share/html/Search/Chart.html:160
+#: share/html/Search/Chart.html:181
msgid "Height"
-msgstr ""
+msgstr "Ύψος"
#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
msgid "Hello!"
msgid "Hide quoted text"
msgstr "Απόκρυψη αναφερομένου κειμένου"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Hide ticket history by default"
-msgstr "Προκαθορισμένη απόκρυψη ιστορικού αιτημάτων"
-
-#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:635 share/html/Elements/Tabs:890 share/html/Elements/Tabs:911 share/html/Elements/Tabs:931 share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:49 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:49 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
msgid "History"
msgstr "Ιστορικό"
-#: share/html/Articles/Article/History.html:48
#. ($id)
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
msgid "History for article #%1"
msgstr "Ιστορικό για άρθρο #%1"
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
#. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
msgid "History of the group %1"
msgstr "Ιστορικό ομάδας %1"
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
msgid "History of the queue %1"
msgstr "Ιστορικό ουράς %1"
-#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
#. ($User->Format)
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
msgid "History of the user %1"
msgstr "Ιστορικό χρήστη %1"
msgid "Home Phone"
msgstr "Τηλέφωνο Οικίας"
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:336
msgid "Home page refresh interval"
msgstr "Χρόνος ανανέωσης αρχικής σελίδας"
-#: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
+#: share/html/Elements/Tabs:470 share/html/m/_elements/header:69
msgid "Homepage"
msgstr "Αρχική σελίδα"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124 share/html/Dashboards/Subscription.html:141
msgid "Hour"
msgstr "Ώρα"
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Hourly"
+msgstr "Ωριαία"
+
#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
msgid "Hours"
msgstr "Ώρες"
-#: lib/RT/Base.pm:125
#. (6)
-msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
+#: lib/RT/Base.pm:125
+msgid "I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers)."
msgstr "Έχω %quant(%1,concrete mixer)."
-#: share/html/User/Prefs.html:175
+#: share/html/User/Prefs.html:174
msgid "I want to reset my secret token."
-msgstr ""
+msgstr "Θέλω να επαναφέρω το μυστικό σύμβολό μου."
#: lib/RT/Date.pm:117
msgid "ISO"
-msgstr "ISO"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
+#: lib/RT/Tickets.pm:1623 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
msgid "Id"
-msgstr "Id"
+msgstr ""
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
msgid "Identity"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
-msgstr ""
+msgstr "Εάν έχει επιλεγεί ένα προσαρμοσμένο πεδίο, το Θέμα της εξερχόμενης ηλεκτρονικής αλληλογραφίας σας θα διαγραφεί από το παρόν άρθρο."
#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
msgstr "Αν μια έγκριση απορριφθεί, να απορριφθεί το πρωτότυπο και να διαγραφούν οι εγκρίσεις σε αναμονή"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
-msgstr "Αν δεν καθοριστεί ο αιτητής, να δημιουργηθούν τα αιτήματα με αυτό τον αιτητή"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
-msgstr "Αν δεν καθοριστεί ουρά, να δημιουργηθούν τα αιτήματα σε αυτή την ουρά"
-
#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
-msgstr ""
+msgstr "Εάν αυτό δεν είναι ό,τι περιμένετε, αφήστε αυτή τη σελίδα τώρα χωρίς να συνδεθείτε."
-#: bin/rt-crontool:344
+#: bin/rt-crontool:340
msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακόβουλος τοπικός χρήστης θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο RT"
msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
-#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
-msgstr ""
+msgstr "Εάν έχετε μια εσωτερική σύνδεση RT, μπορείτε να δοκιμάσετε το %1 αντί του %2."
-#: share/html/Elements/CSRF:59
#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
+#: share/html/Elements/CSRF:59
msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
-msgstr ""
+msgstr "Εάν πραγματικά σκοπεύετε να επισκεφθείτε %1 και %2, τότε %3πατήστε εδώ για να συνεχίσετε το αίτημά σας %4."
#: share/html/Install/Finish.html:60
msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
msgstr "Αν έγινε αλλαγή της Θύρας στην οποία τρέχει το RT, θα χρειαστεί να επανεκκινήσει ο διακομιστής πριν μπορέσετε να συνδεθείτε."
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:137 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:75
msgid "If you've updated anything above, be sure to"
msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα πιο πάνω, βεβαιωθείτε ότι"
-#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
+#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
msgstr "Αν η βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυόμενο μενού πιο κάτω, αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό <i>οδηγό βάσης δεδομένων</i> εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, DBD::Oracle ή DBD::Pg."
-#: lib/RT/Record.pm:965
+#: lib/RT/Record.pm:1033
msgid "Illegal value for %1"
msgstr "Μη επιτρεπτή τιμή για %1"
#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
msgid "Image displayed inline above"
-msgstr ""
+msgstr "Η εικόνα εμφανίζεται ενσωματωμένη παραπάνω"
#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Η εικόνα δε φαίνεται διότι η οθόνη είναι απενεργοποιημένη στη διαμόρφωση του συστήματος."
#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
-msgstr ""
+msgstr "Η εικόνα δεν εμφανίζεται επειδή ο αποστολέας ζήτησε να μην ενσωματωθεί."
-#: lib/RT/Record.pm:968
+#: lib/RT/Record.pm:1036
msgid "Immutable field"
msgstr "Αμετάβλητο πεδίο"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
msgid "Include article name"
-msgstr ""
+msgstr "Περιλαμβάνει όνομα άρθρου"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
msgid "Include article summary"
+msgstr "Περιλαμβάνει σύνοψη άρθρου"
+
+#. ($cf->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97
+msgid "Include custom field '%1'"
msgstr ""
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70
msgid "Include disabled classes in listing."
msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων κλάσεων στη λίστα."
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:64
msgid "Include disabled custom fields in listing."
msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην λίστα."
msgid "Include disabled groups in listing."
msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην λίστα."
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:69
msgid "Include disabled queues in listing."
msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην λίστα."
msgid "Include subtopics"
msgstr "Συμπερίληψη υποθεμάτων"
-#: lib/RT/Config.pm:230
+#: lib/RT/Config.pm:250
msgid "Include time in iCal feed events?"
-msgstr ""
+msgstr "Περιλαμβάνει χρόνο στο iCal τροφοδοσίας συμβάντων ;"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
msgid "Index updates from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώσεις δείκτη από %1"
-#: lib/RT/Config.pm:513
+#: lib/RT/Config.pm:533
msgid "Individual messages"
msgstr "Ατομικά μηνύματα"
-#: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
+#: etc/initialdata:649 etc/upgrade/3.7.10/content:18
msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι οι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά τους"
-#: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
+#: etc/initialdata:711 etc/upgrade/3.7.87/content:9
msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι η πινακίδα στην οποία έκανε συνδρομή λείπει"
msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει λανθασμένα δεδομένα GnuPG"
-#: etc/initialdata:670
+#: etc/initialdata:674
msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώστε το χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει έγκυρα δεδομένα κρυπτογράφησης"
-#: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
+#: etc/initialdata:640 etc/upgrade/3.7.10/content:9
msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά και δεν μπορεί να λάβει κρυπτογραφημένο περιεχόμενο."
-#: etc/initialdata:682
+#: etc/initialdata:686
msgid "Inform user that his password has been reset"
msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει γίνει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης"
-#: etc/initialdata:627 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+#: etc/initialdata:631 etc/upgrade/4.1.22/content:79
msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώστε το χρήστη ότι η μη κρυπτογραφημένη αλληλογραφία τους έχει απορριφθεί"
-#: etc/initialdata:658 etc/upgrade/3.7.10/content:31
+#: etc/initialdata:662 etc/upgrade/3.7.10/content:31
msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικής αλληλογραφίας και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1641 share/html/Search/Elements/PickBasics:200
+#: lib/RT/Tickets.pm:1669 share/html/Search/Elements/PickBasics:201
msgid "Initial Priority"
msgstr "Αρχική Προτεραιότητα"
#: lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "InitialPriority"
-msgstr "InitialPriority"
+msgstr ""
#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
msgid "Initialize Database"
msgstr "Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων"
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:86
-msgid "Input can not be parsed as an IP address"
-msgstr "Τα δεδομένα δεν αναγνωρίζονται σαν διεύθυνση IP"
-
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:97
-msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
-msgstr "Τα δεδομένα δεν αναγνωρίζονται σαν πεδίο διευθύνσεων IP"
-
-#: lib/RT/ScripAction.pm:122
+#: lib/RT/ScripAction.pm:123
msgid "Input error"
msgstr "Σφάλμα εισόδου"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1540 lib/RT/CustomField.pm:1700 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:107
#. ($CF->FriendlyPattern)
#. ($CustomField->FriendlyPattern)
#. ($self->FriendlyPattern)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1650 lib/RT/CustomField.pm:1843 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:109
msgid "Input must match %1"
msgstr "Τα δεδομένα εισόδου πρέπει να ταιριάζουν με %1"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
msgid "Insert from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Εισαγωγή από %1"
#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
msgid "Internal Error"
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα"
-#: lib/RT/Record.pm:342
#. ($id->{error_message})
+#: lib/RT/Record.pm:341
msgid "Internal Error: %1"
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1"
-#: lib/RT/Article.pm:212
#. ($txn_msg)
+#: lib/RT/Article.pm:212
msgid "Internal error: %1"
msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
#. ($type)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:162
msgid "Invalid %1"
msgstr "Άκυρο %1"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:175
#. ('LoadSavedSearch')
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:175
msgid "Invalid %1 argument"
msgstr "Άκυρο όρισμα %1"
-#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
#. ($_, $ARGS{$_})
#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
+#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
msgstr "Άκυρο %1: '%2' δε μοιάζει με διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
-#: share/html/Install/Basics.html:81
#. ('WebPort')
+#: share/html/Install/Basics.html:81
msgid "Invalid %1: it should be a number"
msgstr "Άκυρο %1: πρέπει να είναι αριθμός"
msgid "Invalid Class"
msgstr "Άκυρη Κλάση"
-#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:651
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:766
msgid "Invalid Custom Field values source"
msgstr "Άκυρη πηγή τιμών Ειδικού Πεδίου"
#: lib/RT/Group.pm:623
msgid "Invalid Group Name and Domain"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid Group Type"
-msgstr "Άκυρος Τύπος Ομάδας"
+msgstr "Μη έγκυρο Όνομα Ομάδας και Τομέα"
-#: lib/RT/Class.pm:311
#. ($msg)
+#: lib/RT/Class.pm:311
msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
msgstr "Άκυρη ουρά, δεν είναι δυνατή η χρήση της Κλάσης: %1"
msgid "Invalid Render Type"
msgstr "Άκυρος Τύπος Αποτύπωσης"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1052
#. ($self->FriendlyType)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1167
msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
msgstr "Άκυρος Τύπος Αποτύπωσης για ειδικό πεδίο του τύπου %1"
-#: lib/RT/Record.pm:970
+#: lib/RT/Record.pm:1038
msgid "Invalid data"
msgstr "Άκυρα δεδομένα"
-#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρο κλειδί %1 για τη διεύθυνση '%2'"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1533
+#: lib/RT/CustomField.pm:1643
msgid "Invalid object"
msgstr "Άκυρο αντικείμενο"
-#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:755
#. ($msg)
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:870
msgid "Invalid pattern: %1"
msgstr "Άκυρο μοτίβο: %1"
-#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:94
#. ($name)
#. ($path)
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:92
msgid "Invalid portlet %1"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρο στοιχείο πύλης %1"
-#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:269 lib/RT/Template.pm:273
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Template.pm:273
msgid "Invalid queue"
msgstr "Άκυρη ουρά"
-#: lib/RT/Scrip.pm:304
+#: lib/RT/Scrip.pm:361
msgid "Invalid queue id"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Invalid queue role group type %1"
-msgstr "Άκυρος τύπος %1 ρόλου ομάδας ουράς"
+msgstr "Μη έγκυρο αναγνωριστικό ουράς"
#: lib/RT/ACE.pm:258
msgid "Invalid right"
msgstr "Άκυρο δικαίωμα"
-#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
#. ($args{'RightName'})
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
msgstr "Άκυρο δικαίωμα. Δεν ήταν δυνατή η κανονικοποίηση του δικαιώματος '%1'"
-#: lib/RT/User.pm:580
+#: lib/RT/User.pm:578
msgid "Invalid syntax for email address"
msgstr "Άκυρη σύνταξη για διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
-#: lib/RT/Record.pm:310 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:528
#. ($key)
-#. (loc($role))
+#. ($self->loc($role))
+#: lib/RT/Record.pm:309 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:535
msgid "Invalid value for %1"
msgstr "Άκυρη τιμή για %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1918
+#: lib/RT/Record.pm:1989
msgid "Invalid value for custom field"
msgstr "Άκυρη τιμή για ειδικό πεδίο"
#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
msgid "Is already added to the object"
-msgstr ""
+msgstr "Έχει ήδη προστεθεί στο αντικείμενο"
-#: lib/RT/Attachment.pm:811
+#: lib/RT/Attachment.pm:810
msgid "Is not encrypted"
msgstr "Δεν είναι κρυπτογραφημένο"
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:341
msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
msgstr "Είναι εξαιρετικά σημαντικό μην επιτρέπεται σε μη προνομιούχοι χρήστες να τρέξουν αυτό το εργαλείο."
-#: bin/rt-crontool:346
+#: bin/rt-crontool:342
msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
msgstr "Συστήνεται η δημιουργία ενός μη προνομιούχου χρήστη unix, μέλος της σωστής ομάδας και με πρόσβαση στο RT για να τρέχει αυτό το εργαλείο."
-#: bin/rt-crontool:306
+#: bin/rt-crontool:302
msgid "It takes several arguments:"
msgstr "Παίρνει αρκετές παραμέτρους:"
msgid "Jul"
msgstr "Ιουλ"
-#: share/html/Elements/Tabs:638
+#: share/html/Elements/Tabs:664
msgid "Jumbo"
msgstr "Τζάμπο"
msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
msgstr "Κρατήστε το 'localhost' αν δεν είστε σίγουρος. Αφήστε κενό για να ενωθείτε τοπικά μέσω socket"
-#: lib/RT/Search/Simple.pm:88
#. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:89
msgid "Keyword and intuition-based searching"
msgstr "Αναζήτηση βασισμένη σε λέξεις κλειδιά και διαίσθηση"
-#: lib/RT/User.pm:98
+#: lib/RT/User.pm:97
msgid "Lang"
msgstr ""
msgid "Large"
msgstr "Μεγάλο"
-#: share/html/Elements/Tabs:725
+#: share/html/Elements/Tabs:752
msgid "Last"
msgstr "Τελευταίο"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdated"
-msgstr "LastUpdated"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdatedBy"
-msgstr "LastUpdatedBy"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "LastUpdatedRelative"
-msgstr "LastUpdatedRelative"
+msgstr ""
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
msgstr "Αφήστε κενό για να σταλεί στην τρέχουσα διεύθυνση αλληλογραφίας (%1)"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
msgid "Legends"
-msgstr "Υπόμνημα"
+msgstr "Υπομνήματα"
-#: lib/RT/Config.pm:349
+#: lib/RT/Config.pm:369
msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
msgstr "Μέγεθος σε χαρακτήρες· Χρησιμοποιήστε '0' για να δείτε όλα τα μηνύματα ενσωματωμένα, ανεξαρτήτως μεγέθους"
msgid "Let's go!"
msgstr "Ας ξεκινήσουμε!"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:70
msgid "Lifecycle"
msgstr "Κύκλος Ζωής"
msgid "Link"
msgstr "Σύνδεσμος"
-#: lib/RT/Record.pm:1361
+#: lib/RT/Record.pm:1429
msgid "Link already exists"
msgstr "Ο σύνδεσμος υπάρχει ήδη"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Link could not be created"
-msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του συνδέσμου"
-
-#: lib/RT/Record.pm:1383
#. ($linkmsg)
+#: lib/RT/Record.pm:1451
msgid "Link could not be created: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί η σύνδεση: %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1518
#. ($msg)
+#: lib/RT/Record.pm:1586
msgid "Link could not be deleted: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν ήταν δυνατό να διαγραφεί η σύνδεση: %1"
-#: lib/RT/Record.pm:1505
+#: lib/RT/Record.pm:1573
msgid "Link not found"
msgstr "Ο σύνδεσμος δε βρέθηκε"
-#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
#. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
msgid "Link ticket #%1"
msgstr "Σύνδεση αιτήματος #%1"
#: lib/RT/Tickets.pm:123
msgid "LinkedFrom"
-msgstr "LinkedFrom"
+msgstr ""
#: lib/RT/Tickets.pm:122
msgid "LinkedTo"
-msgstr "LinkedTo"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Record.pm:1347
#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+#: lib/RT/Record.pm:1415
msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
-msgstr ""
+msgstr "Η σύνδεση με ένα διαγραμμένο %1 δεν επιτρέπεται"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
-msgstr "Σύνδεση. Αδυναμία σύνδεσης σε διαγραμμένο αίτημα"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Linking. Permission denied"
-msgstr "Σύνδεση. Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
-
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Ticket/Create.html:276 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:660 share/html/Ticket/Create.html:280 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
msgid "Links"
msgstr "Σύνδεσμοι"
#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
msgid "Links to"
-msgstr ""
+msgstr "Συνδέσεις με"
#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
msgid "List"
msgid "Load saved search:"
msgstr "Φόρτωμα αποθηκευμένων αναζητήσεων:"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "LoadSavedSearch"
-msgstr "LoadSavedSearch"
-
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
#. ($self->ObjectName, $self->Name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
msgid "Loaded %1 %2"
msgstr "Φορτώθηκε %1 %2"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:200
msgid "Loaded config files"
-msgstr ""
+msgstr "Φορτωμένα αρχεία ρυθμίσεων"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
#. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
msgstr "Φορτώθηκε η αρχική αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\""
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:235
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:244
msgid "Loaded perl modules"
msgstr "Φορτώθηκαν τα αρθρώματα perl"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
#. ($SavedSearch->{'Description'})
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
msgid "Loaded saved search \"%1\""
msgstr "Φορτώθηκε ή αποθηκευμένη αναζήτηση \"%1\""
msgid "Loading..."
msgstr "Φόρτωση..."
-#: lib/RT/Config.pm:459 share/html/SelfService/Prefs.html:56
+#: lib/RT/Config.pm:479 share/html/SelfService/Prefs.html:56
msgid "Locale"
msgstr "Τοπικοποίηση"
#: lib/RT/Date.pm:122
msgid "LocalizedDateTime"
-msgstr "LocalizedDateTime"
+msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:124
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:129
msgid "Location"
msgstr "Τοποθεσία"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:841
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:837
msgid "Logged in"
msgstr "Συνδεδεμένος"
-#: share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Elements/Tabs:943
#. ($username)
+#: share/html/Elements/Tabs:569 share/html/Elements/Tabs:971
msgid "Logged in as %1"
msgstr "Συνδεδεμένος ως %1"
msgid "Logged out"
msgstr "Αποσυνδεδεμένος"
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
#. ($level, $logger->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
-msgstr ""
+msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη σε %2"
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
-msgstr ""
+msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη σε τυπικό σφάλμα, η οποία συνήθως θα καταλήγει σε αρχεία καταγραφής σφαλμάτων του διακομιστή ιστού σας."
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
#. ($level, $conf)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Η καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και η υψηλότερη στο σύστημα καταγραφής με τις παρακάτω προδιαγραφές: %2"
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
-msgstr ""
+msgstr "Καταγραφή %1 μηνυμάτων επιπέδου και υψηλότερη στο σύστημα καταγραφής."
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:203
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:212
msgid "Logging summary"
-msgstr ""
+msgstr "Συνοπτική καταγραφή"
#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
msgid "Login"
msgstr "Είσοδος"
-#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
#. ())
+#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
msgid "LogoAltText"
-msgstr "LogoAltText"
+msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:580 share/html/Elements/Tabs:955 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:606 share/html/Elements/Tabs:983 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
msgid "Logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1460
+#: lib/RT/CustomField.pm:1570
msgid "Lookup type mismatch"
msgstr "Αναντιστοιχία τύπου αναζήτησης"
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
#. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
msgid "M-F at %1"
msgstr "M-F σε %1"
-#: lib/RT/Config.pm:506 lib/RT/Config.pm:521
+#: lib/RT/Config.pm:526 lib/RT/Config.pm:541
msgid "Mail"
msgstr "Αλληλογραφία"
msgid "Make date Due"
msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας Λήξης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Make date Resolved"
-msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας Επίλυσης"
-
#: share/html/Search/Bulk.html:111
msgid "Make date Started"
msgstr "Καθορισμός ημερομηνίας που Ξεκίνησε"
#: share/html/Elements/Tabs:103
msgid "Manage scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Διαχείριση αυτοματισμών"
#: share/html/Elements/Tabs:68
msgid "Manage users and passwords"
msgstr "Διαχείριση χρηστών και κωδικών"
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
-msgstr "Η αντιστοιχία μεταξύ των κύκλων ζωής των ουρών είναι ελλιπής. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή συστήματος σας."
+msgstr "Η αντιστοίχιση μεταξύ του κύκλου ζωής %1 και του %2 είναι ελλιπής. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή του συστήματός σας."
#: lib/RT/Date.pm:93
msgid "Mar"
msgstr "Μαρ"
-#: share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
+#: share/html/SelfService/Display.html:153 share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
msgid "Marked all messages as seen"
msgstr "Ρύθμιση όλων των μηνυμάτων σαν διαβασμένα"
#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
msgid "MaxValues"
-msgstr "MaxValues"
+msgstr ""
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
msgid "Maximum Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
msgid "Maximum Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
msgid "Maximum Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Το Μέγιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
msgid "Maximum Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
msgid "Maximum Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Το Μέγιστο Όριο Ξεκίνησε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
msgid "Maximum Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Το Μέγιστο Όριο Ξεκινά - Ξεκίνησε"
-#: lib/RT/Config.pm:347
+#: lib/RT/Config.pm:367
msgid "Maximum inline message length"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος ενσωματωμένου μηνύματος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
msgid "Maximum time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος εκτιμώμενος χρόνος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
msgid "Maximum time left"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος χρόνος αριστερά"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:202
msgid "Maximum time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Μέγιστος χρόνος εργασίας"
#: lib/RT/Date.pm:95
msgid "May"
msgid "Member"
msgstr "Μέλος"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1006
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1048
msgid "Member %1 added"
msgstr "Το μέλος %1 προστέθηκε"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1048
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1090
msgid "Member %1 deleted"
msgstr "Το μέλος %1 διαγράφηκε"
-#: lib/RT/Group.pm:1134
#. ($new_member_obj->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:1134
msgid "Member added: %1"
msgstr "Προστέθηκε το μέλος: %1"
msgid "Member not deleted"
msgstr "Το μέλος δε διαγράφηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Member of"
-msgstr "Μέλος της"
-
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "MemberOf"
-msgstr "MemberOf"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "Members"
msgstr "Μέλη"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1003
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1045
msgid "Membership in %1 added"
msgstr "Προστέθηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1045
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1087
msgid "Membership in %1 deleted"
msgstr "Διαγράφηκε η ιδιότητα μέλους σε %1"
msgid "Memberships"
msgstr "Ιδιότητες Μέλους"
-#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:137
#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:138
msgid "Memberships of the group %1"
-msgstr ""
+msgstr "Μέλη της ομάδας %1"
-#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:139
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:140
msgid "Memberships of the principal #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Μέλη του εντολέα #%1"
-#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:135
#. ($object->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:136
msgid "Memberships of the user %1"
msgstr "Ιδιότητες Μέλους για τον χρήστη %1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:174 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+#: share/html/Search/Bulk.html:175 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
msgid "Merge"
-msgstr ""
+msgstr "Συγχώνευση"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1792
+#: lib/RT/Ticket.pm:1950
msgid "Merge Successful"
msgstr "Επιτυχής συγχώνευση"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1813
+#: lib/RT/Ticket.pm:1830
msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί το EffectiveId"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1819
+#: lib/RT/Ticket.pm:1836
msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
-msgstr ""
+msgstr "Η συγχώνευση απέτυχε. Δεν μπόρεσε να οριστεί το IsMerged"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1832
+#: lib/RT/Ticket.pm:1849
msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
msgstr "Αποτυχία συγχώνευσης. Δεν μπόρεσε να ορισθεί η κατάσταση"
msgid "Merge into"
msgstr "Συγχώνευση σε"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1009
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1051
msgid "Merged into %1"
msgstr "Συγχώνευση σε %1"
-#: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:147 share/html/Ticket/Update.html:165 share/html/m/ticket/reply:108
+#: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:146 share/html/Ticket/Update.html:164 share/html/m/ticket/reply:108
msgid "Message"
msgstr "Μήνυμα"
msgid "Message body not shown because it is not plain text."
msgstr "Το σώμα του μηνύματος δεν εμφανίζεται γιατί δεν είναι απλό κείμενο"
-#: lib/RT/Config.pm:276
+#: lib/RT/Config.pm:296
msgid "Message box height"
msgstr "Ύψος πλαισίου μηνυμάτων"
-#: lib/RT/Config.pm:267
+#: lib/RT/Config.pm:287
msgid "Message box width"
msgstr "Πλάτος πλαισίου μηνυμάτων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Message box wrapping"
-msgstr "Αναδίπλωση πλαισίου μηνυμάτων"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1622
+#: lib/RT/Ticket.pm:1628
msgid "Message could not be recorded"
msgstr "Αποτυχία καταγραφής μηνύματος"
-#: sbin/rt-email-digest:285
+#: sbin/rt-email-digest:287
msgid "Message for user"
msgstr "Μήνυμα για το χρήστη"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1625 lib/RT/Ticket.pm:3055
+#: lib/RT/Ticket.pm:3104
msgid "Message recorded"
msgstr "Το μήνυμα καταγράφηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
msgid "Minimum Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
msgid "Minimum Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
msgid "Minimum Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Όριο Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
msgid "Minimum Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Οφειλόμενο - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
msgid "Minimum Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Όριο Ξεκίνησε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
msgid "Minimum Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστο Όριο Ξεκινά - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Installer.pm:150
msgid "Minimum password length"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
msgid "Minimum time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστος εκτιμώμενος χρόνος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
msgid "Minimum time left"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστος χρόνος αριστερά"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:201
msgid "Minimum time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Ελάχιστος χρόνος εργασίας"
#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
msgid "Minutes"
msgstr "Λεπτά"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:102
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:68
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Διάφορα"
-#: lib/RT/Record.pm:972
+#: lib/RT/Record.pm:1040
msgid "Missing a primary key?: %1"
msgstr "Απουσία πρωτεύοντος κλειδιού;: %1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:97
msgid "Mobile"
msgstr "Κινητό"
msgid "Mobile Phone"
msgstr "Κινητό Τηλέφωνο"
-#: share/html/Elements/Tabs:863 share/html/Elements/Tabs:886 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:891 share/html/Elements/Tabs:914 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
msgid "Modify"
msgstr "Τροποποίηση"
#: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
msgid "Modify Members"
-msgstr "Î\9cεÏ\84αβολή Μελών"
+msgstr "ΤÏ\81οÏ\80οÏ\80οίηÏ\83η Μελών"
#: lib/RT/Queue.pm:117
msgid "Modify Scrip templates"
msgid "Modify Scrips"
msgstr "Τροποποίηση Αυτοματισμών"
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
#. ($QueueObj->Name())
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
msgid "Modify a CustomField for queue %1"
msgstr "Τροποποίηση Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a scrip for queue %1"
-msgstr "Τροποποίηση Αυτοματισμού για την ουρά %1"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
-msgstr "Τροποποίηση Αυτοματισμού που εφαρμόζεται σε όλες τις ουρές"
-
#: share/html/Elements/Tabs:172
msgid "Modify and Create Classes"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση και Δημιουργία Κλάσεων"
#: share/html/Elements/Tabs:177
msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση και δημιουργία προσαρμοσμένων πεδίων για τα άρθρα"
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
#. ($ArticleObj->Id)
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
msgid "Modify article #%1"
msgstr "Τροποποίηση άρθρου #%1"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:153
#. ($CF->Name)
#. ($Class->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:148 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:154
msgid "Modify associated objects for %1"
msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:164
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:170
msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση συναφών αντικειμένων για τον αυτοματισμό #%1"
#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:115
msgid "Modify custom field values"
msgstr "Τροποποίηση τιμών ειδικών πεδίων"
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
-#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for #%1"
-msgstr "Μεταβολή ημερομηνιών για #%1"
-
-#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
#. ($TicketObj->Id)
-msgid "Modify dates for ticket # %1"
-msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα # %1"
+#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48 share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
+msgid "Modify dates for ticket #%1"
+msgstr "Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα #%1"
#: share/html/Elements/Tabs:217
msgid "Modify global article topics"
msgid "Modify group metadata or delete group"
msgstr "Τροποποίηση μεταδεδομένων ομάδας ή διαγραφή ομάδας"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
#. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for Class %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για Κλάση %1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
#. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
msgid "Modify group rights for custom field %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδων για ειδικό πεδίο %1"
-#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
#. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for group %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για την ομάδα %1"
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
msgid "Modify group rights for queue %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων ομάδας για ουρά %1"
msgid "Modify or delete articles in this class"
msgstr "Τροποποίηση ή διαγραφή άρθρων σε αυτή την κλάση"
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
#. ($Ticket->Id)
#. ($Ticket->id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
msgid "Modify people related to ticket #%1"
msgstr "Τροποποίηση ατόμων συναφή με το αίτημα #%1"
msgid "Modify queue watchers"
msgstr "Τροποποίηση παρατηρητών ουράς"
-#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
msgid "Modify scrip #%1"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση αυτοματισμού #%1"
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
msgid "Modify scrips for queue %1"
msgstr "Τροποποίηση αυτοματισμοί για ουρά %1"
#: lib/RT/Dashboard.pm:82
msgid "Modify system dashboards"
-msgstr "Τροποποίηση dashboards συστήματος"
+msgstr "Τροποποίηση των ταμπλό του συστήματος"
-#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
#. (loc($TemplateObj->Name()))
+#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
msgid "Modify template %1"
msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
#. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
msgid "Modify template %1 for queue %2"
msgstr "Τροποποίηση προτύπου %1 για ουρά %2"
msgid "Modify templates which apply to all queues"
msgstr "Τροποποίηση προτύπων που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
#. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
msgid "Modify the Class %1"
msgstr "Τροποποίηση Κλάσης %1"
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
msgid "Modify the content of dashboard %1"
msgstr "Τροποποίηση περιεχομένων πινακίδας %1"
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
msgid "Modify the dashboard %1"
-msgstr "Τροποποίηση του dashboard %1"
+msgstr "Τροποποίηση του ταμπλό %1"
#: share/html/Elements/Tabs:207
msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
msgstr "Τροποποίηση του προκαθορισμένου μηνύματος \"To RT με μια ματιά\""
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
#. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
msgid "Modify the group %1"
msgstr "Τροποποίηση ομάδας %1"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
msgstr "Τροποποίηση της συνδρομής στη πινακίδας %1"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289
msgid "Modify the user %1"
msgstr "Τροποποίηση του χρήστη %1"
msgid "Modify this search..."
msgstr "Τροποποίηση αναζήτησης..."
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:59
#. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:59
msgid "Modify ticket # %1"
msgstr "Τροποποίηση αιτήματος # %1"
-#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
#. ($TicketObj->Id)
+#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
msgid "Modify ticket #%1"
msgstr "Τροποποίηση αιτήματος #%1"
#: lib/RT/Queue.pm:137
msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Τροποποίηση αιτήματος κατόχου στον οποίο ανήκουν τα αιτήματα"
#: lib/RT/Queue.pm:133
msgid "Modify tickets"
msgstr "Τροποποίηση αιτημάτων"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
#. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
msgid "Modify topic for %1"
msgstr "Τροποποίηση θέματος για %1"
msgid "Modify topics for articles in this class"
msgstr "Τροποποίηση θεμάτων για άρθρα σε αυτή την κλάση"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
#. ($ClassObj->Name)
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for class %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη στην κλάση %1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
#. ($CustomFieldObj->Name)
+#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
msgid "Modify user rights for custom field %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ειδικό πεδίο %1"
-#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
#. ($GroupObj->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for group %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ομάδα %1"
-#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
msgid "Modify user rights for queue %1"
msgstr "Τροποποίηση δικαιωμάτων χρήστη για ουρά %1"
-#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
#. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
msgstr "Τροποποίηση παραληπτών ηλεκτρονικής αλληλογραφίας για το αίτημα #%1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyACL"
-msgstr "ModifyACL"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyArticle"
-msgstr "ModifyArticle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyArticleTopics"
-msgstr "ModifyArticleTopics"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyCustomField"
-msgstr "ModifyCustomField"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyDashboard"
-msgstr "ModifyDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyGroupDashboard"
-msgstr "ModifyGroupDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyOwnDashboard"
-msgstr "ModifyOwnDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyOwnMembership"
-msgstr "ModifyOwnMembership"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyQueueWatchers"
-msgstr "ModifyQueueWatchers"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyScrips"
-msgstr "ModifyScrips"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifySelf"
-msgstr "ModifySelf"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyTemplate"
-msgstr "ModifyTemplate"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ModifyTicket"
-msgstr "ModifyTicket"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:238
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:247
msgid "Module"
msgstr "Άρθρωμα"
msgid "Monday through Friday"
msgstr "Δευτέρα έως Παρασκευή"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Month"
+msgstr "Μήνας"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329 lib/RT/Report/Tickets.pm:124
msgid "Monthly"
msgstr "Μηνιαία"
msgid "More about the requestors"
msgstr "Περισσότερα για τους αιτητές"
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:122
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:140
msgid "Move"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move down"
-msgstr "Μετακίνηση κάτω"
+msgstr "Μετακίνηση"
#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
msgid "Move here"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Move up"
-msgstr "Μετακίνηση πάνω"
+msgstr "Μετακίνηση εδώ"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Multiple"
-msgstr "Πολλαπλό"
-
-#: lib/RT/User.pm:172
+#: lib/RT/User.pm:170
msgid "Must specify 'Name' attribute"
msgstr "Πρέπει να ορισθεί η ιδιότητα 'Ονομα'"
-#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
#. ($friendly_status)
+#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
msgid "My %1 tickets"
msgstr "Τα %1 αιτήματα μου"
-#: share/html/Elements/Tabs:529
+#: share/html/Elements/Tabs:555
msgid "My Approvals"
msgstr "Οι Εγκρίσεις μου"
-#: share/html/Elements/Tabs:513
+#: share/html/Elements/Tabs:539
msgid "My Day"
msgstr "Η Ημέρα μου"
-#: share/html/Elements/Tabs:520
+#: share/html/Elements/Tabs:546
msgid "My Reminders"
msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου"
-#: etc/initialdata:848
+#: etc/initialdata:852
msgid "My Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Τα αιτήματά μου"
#: share/html/Approvals/index.html:48
msgid "My approvals"
msgstr "Οι εγκρίσεις μου"
+#: share/html/SelfService/Closed.html:53
+msgid "My closed tickets"
+msgstr ""
+
#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
msgid "My dashboards"
msgstr "Οι πινακίδες μου"
+#: share/html/SelfService/index.html:52
+msgid "My open tickets"
+msgstr ""
+
#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
msgid "My reminders"
msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου"
msgid "My saved searches"
msgstr "Οι αποθηκευμένες αναζητήσεις μου"
-#: etc/RT_Config.pm:1237
+#: etc/RT_Config.pm:1221
msgid "MyAdminQueues"
-msgstr ""
+msgstr "Οι ουρές διαχείρισής μου"
-#: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:867
+#: etc/RT_Config.pm:1221 etc/initialdata:871
msgid "MyReminders"
-msgstr ""
+msgstr "Οι υπενθυμίσεις μου"
#: lib/RT/Installer.pm:68
msgid "MySQL"
-msgstr "MySQL"
+msgstr ""
-#: etc/RT_Config.pm:1237
+#: etc/RT_Config.pm:1221
msgid "MySupportQueues"
-msgstr ""
+msgstr "Ουρές Υποστήριξής μου"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "NBSP"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "NEWLINE"
-msgstr "NEWLINE"
+msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:92 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:213 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
+#: lib/RT/User.pm:91 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
msgid "Name"
msgstr "Όνομα"
-#: lib/RT/Config.pm:183
+#: lib/RT/Config.pm:185
msgid "Name and email address"
msgstr "Όνομα και διεύθυνση αλληλογραφίας"
-#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:287
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:285
msgid "Name in use"
msgstr "Το όνομα χρησιμοποιείται ήδη"
-#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:705
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:722
msgid "Name is required"
-msgstr ""
+msgstr "Απαιτείται όνομα"
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
msgid "Name:"
msgstr "Όνομα:"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:332 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:253
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:261
msgid "New"
msgstr "Νέο"
-#: share/html/Elements/Tabs:875
+#: share/html/Elements/Tabs:903
msgid "New Article"
msgstr "Νέο Άρθρο"
-#: share/html/Elements/Tabs:488
+#: share/html/Elements/Tabs:514
msgid "New Dashboard"
msgstr "Νέα Πινακίδα"
msgid "New Links"
msgstr "Νέοι Σύνδεσμοι"
-#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.8.2/content:52
+#: etc/initialdata:462 etc/upgrade/3.8.2/content:52
msgid "New Pending Approval"
msgstr "Νέα έγκριση εν αναμονή"
-#: etc/initialdata:477 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+#: etc/initialdata:481 etc/upgrade/4.1.9/content:111
msgid "New Pending Approval in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Εν αναμονή νέα έγκριση σε μορφή HTML"
-#: share/html/Elements/Tabs:495
+#: share/html/Elements/Tabs:521
msgid "New Search"
msgstr "Νέα Αναζήτηση"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:256 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
msgid "New messages"
msgstr "Νέα μηνύματα"
msgid "New password"
msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
-#: lib/RT/User.pm:787
+#: lib/RT/User.pm:785
msgid "New password notification sent"
msgstr "Στάλθηκε ειδοποίηση για νέο κωδικό πρόσβασης"
msgid "New reminder:"
msgstr "Νέα υπενθύμιση:"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New rights"
-msgstr "Νέα δικαιώματα"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:930 share/html/Elements/Tabs:932 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:958 share/html/Elements/Tabs:960 share/html/m/_elements/menu:70
msgid "New ticket"
msgstr "Νέο αίτημα"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1773
+#: lib/RT/Ticket.pm:1785
msgid "New ticket doesn't exist"
msgstr "Το νέο αίτημα δεν υπάρχει"
-#: lib/RT/Ticket.pm:293
#. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
msgstr "Τα καινούργια αιτήματα δεν μπορούν να έχουν κατάσταση '%1' σε αυτή την ουρά"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "New user called"
-msgstr "Νέος χρήστης με όνομα"
-
#: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
msgid "New watchers"
msgstr "Νέοι παρατηρητές"
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:723 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:749 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: lib/RT/User.pm:97
+#: lib/RT/User.pm:96
msgid "NickName"
-msgstr "NickName"
+msgstr ""
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
msgid "Nickname"
msgstr "Ψευδώνυμο"
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:250 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:258 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
msgid "No"
msgstr "Όχι"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
#. ($protocol)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
msgid "No %1 keys for this address"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υπάρχουν %1 κλειδιά για αυτή τη διεύθυνση"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
#. ($self->ObjectName)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
msgid "No %1 loaded"
msgstr "Το %1 δεν φορτώθηκε"
-#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
#. ($Articles_Content)
+#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
msgid "No Articles match %1"
-msgstr "Δεν βρέθηκαν Άρθρα που να ταυτίζονται με #1"
+msgstr "Δεν βρέθηκαν Άρθρα που να ταυτίζονται με %1"
#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
msgid "No Class defined"
msgid "No Group defined"
msgstr "Δεν έχει οριστεί Ομάδα"
-#: lib/RT/Tickets.pm:2992
+#: lib/RT/Tickets.pm:3021
msgid "No Query"
msgstr "Απουσία αναζήτησης"
#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
msgid "No Queue defined"
-msgstr "Î\94εν ÎÏ\87ει οÏ\81ιÏ\83Ï\84εί ουρά"
+msgstr "Î\94εν ÎÏ\87ει οÏ\81ιÏ\83Ï\84εί Î\9fυρά"
#: bin/rt-crontool:116
msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
msgstr "Δεν βρέθηκε ο χρήστης RT. Παρακαλώ συμβουλευθείτε τον διαχειριστή σας στο RT"
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:134
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:132
msgid "No Subject"
msgstr "Χωρίς Θέμα"
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+msgid "No Subject Override"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
msgid "No Template"
msgstr "Χωρίς πρότυπο"
msgid "No action"
msgstr "Καμία ενέργεια"
-#: lib/RT/Record.pm:967
+#: lib/RT/Record.pm:1035
msgid "No column specified"
msgstr "Δεν έχει οριστεί στήλη"
msgid "No comment entered about this user"
msgstr "Δεν έχουν καταχωρηθεί σχόλια για το χρήστη"
-#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
#. (ref $self)
+#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
msgid "No description for %1"
msgstr "Δεν υπάρχει περιγραφή για %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No details"
-msgstr "Δεν υπάρχουν λεπτομέρειες"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:288
#. ($tname)
+#: lib/RT/Scrip.pm:326
msgid "No global template %1"
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα καθολικό πρότυπο %1"
#: lib/RT/Users.pm:181
msgid "No group specified"
msgid "No groups matching search criteria found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν ομάδες να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
-#: lib/RT/Attachment.pm:767
+#: lib/RT/Attachment.pm:766
msgid "No key suitable for encryption"
msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No keys for this address"
-msgstr "Δεν βρέθηκε κλειδί για αυτή την διεύθυνση"
-
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
msgid "No longer authorized"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι πλέον εξουσιοδοτημένο"
-#: lib/RT/Ticket.pm:1560
+#: lib/RT/Ticket.pm:1563
msgid "No message attached"
msgstr "Δεν βρέθηκε επισυναπτόμενο μήνυμα"
-#: lib/RT/CustomField.pm:414
+#: lib/RT/CustomField.pm:460
msgid "No name provided"
msgstr "Δεν βρέθηκε όνομα"
-#: lib/RT/Attachment.pm:749
+#: lib/RT/Attachment.pm:748
msgid "No need to encrypt"
msgstr "Δεν υπάρχει ανάγκη για κρυπτογράφηση"
-#: lib/RT/User.pm:856
+#: lib/RT/User.pm:854
msgid "No password set"
msgstr "Δεν ορίστηκε κωδικός"
msgid "No permission to create queues"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας ουράς"
-#: lib/RT/Ticket.pm:274
#. ($QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα δημιουργίας αιτημάτων στην ουρά %1"
-#: share/html/SelfService/Display.html:144
+#: share/html/SelfService/Display.html:145
msgid "No permission to display that ticket"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα εμφάνισης του αιτήματος"
msgid "No permission to save system-wide searches"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα αποθήκευσης καθολικών αναζητήσεων"
-#: lib/RT/User.pm:1432
+#: lib/RT/User.pm:1417 lib/RT/User.pm:1441
msgid "No permission to set preferences"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα καθορισμού προτιμήσεων"
msgid "No permission to view update ticket"
msgstr "Δεν έχετε δικαίωμα να δείτε το ενημερωμένο αίτημα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No principal specified"
-msgstr "Δεν έχει οριστεί εντολέας"
-
#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
msgid "No principals selected."
msgstr "Δεν έχει επιλεγεί εντολέας"
msgid "No private key"
msgstr "Δεν υπάρχει ιδιωτικό κλειδί"
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:75
msgid "No queues matching search criteria found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν ουρές που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
msgid "No rights found"
msgstr "Δεν βρέθηκε αυτό το δικαίωμα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "No rights granted."
-msgstr "Δεν έχουν δοθεί δικαιώματα."
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:527
#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:530
msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν υπάρχουν τα δικαιώματα του Διαχειριστή για να προσθέσετε '%1' σε αυτό το αίτημα"
-#: share/html/Search/Bulk.html:225
+#: share/html/Search/Bulk.html:226
msgid "No search to operate on."
msgstr "Δεν βρέθηκε αναζήτηση προς λειτουργία."
msgid "No subject"
msgstr "Χωρίς θέμα"
-#: lib/RT/User.pm:1828
+#: lib/RT/User.pm:1831
msgid "No such key or it's not suitable for signing"
msgstr "Δεν υπάρχει τέτοιο κλειδί ή είναι ακατάλληλο για υπογραφή"
-#: lib/RT/Scrip.pm:286
#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+#: lib/RT/Scrip.pm:324
msgid "No template %1 in queue %2 or global"
-msgstr ""
+msgstr "Κανένα πρότυπο %1 στην ουρά %2 ή καθολικό"
#: share/html/Search/Chart:167
msgid "No tickets found."
msgstr "Δε βρέθηκαν αιτήματα."
-#: lib/RT/Transaction.pm:672 lib/RT/Transaction.pm:714
+#: lib/RT/Transaction.pm:692 lib/RT/Transaction.pm:734
msgid "No transaction type specified"
msgstr "Δεν καθορίστηκε τύπος συναλλαγής"
msgid "No users matching search criteria found."
msgstr "Δεν βρέθηκαν χρήστες που να πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:478
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:484
msgid "No valid PrincipalId"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρο Αναγνωριστικό Εντολέα"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:466
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:472
msgid "No valid Type specified"
-msgstr ""
+msgstr "Μη έγκυρος καθορισμένος Τύπος"
-#: lib/RT/Record.pm:964
+#: lib/RT/Record.pm:1032
msgid "No value sent to _Set!"
msgstr "Δεν στάληκε τιμή στο _Set!"
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: lib/RT/Record.pm:969
+#: lib/RT/Record.pm:1037
msgid "Nonexistant field?"
msgstr "Πεδίο που δεν υπάρχει;"
-#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:66
+#: lib/RT/Scrip.pm:471
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Κανονικό"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
msgid "Not applied scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν εφαρμόστηκαν οι αυτοματισμοί"
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:501 lib/RT/CustomField.pm:579
msgid "Not found"
msgstr "Δε βρέθηκε"
msgid "Not logged in."
msgstr "Εκτός σύνδεσης"
-#: lib/RT/Date.pm:483 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
+#: lib/RT/Date.pm:466 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
msgid "Not set"
-msgstr "Δεν έχει οριστεί"
+msgstr "Δεν έχει οριστεί."
#: share/html/m/_elements/full_site_link:48
msgid "Not using a mobile browser?"
msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε φορητό φυλλομετρητή;"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Not yet implemented."
-msgstr "Δεν έχει ακόμη υλοποιηθεί"
-
#: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
msgid "Notes"
msgstr "Σημειώσεις"
-#: lib/RT/User.pm:789
+#: lib/RT/User.pm:787
msgid "Notification could not be sent"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή της ειδοποίησης"
msgid "Notify Ccs as Comment"
msgstr "Ειδοποίηση Ccs σαν Σχόλιο"
-#: etc/initialdata:87
+#: etc/initialdata:91
msgid "Notify Other Recipients"
msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών"
-#: etc/initialdata:83
+#: etc/initialdata:87
msgid "Notify Other Recipients as Comment"
msgstr "Ειδοποίηση άλλων Παραληπτών σαν Σχόλιο"
#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
msgid "Notify Owner and AdminCcs"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδοποίηση Κατόχου και AdminCcs"
#: etc/initialdata:37
msgid "Notify Owner as Comment"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου σαν σχόλιο"
-#: etc/initialdata:558 etc/initialdata:571 etc/upgrade/3.8.2/content:101 etc/upgrade/4.1.9/content:164
+#: etc/initialdata:562 etc/initialdata:575 etc/upgrade/3.8.2/content:101 etc/upgrade/4.1.9/content:164
msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για το απορριφθέν αίτημα του"
-#: etc/initialdata:586 etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.8.2/content:114 etc/upgrade/4.1.9/content:179
+#: etc/initialdata:590 etc/initialdata:602 etc/upgrade/3.8.2/content:114 etc/upgrade/4.1.9/content:179
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος του και ότι είναι έτοιμο για ενέργειες"
msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου για την έγκριση του αιτήματος από κάποιο ή όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
-#: etc/initialdata:79
+#: etc/initialdata:65 etc/upgrade/4.2.6/content:5
+msgid "Notify Owner or AdminCcs"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:83
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητή, Ccs και AdminCcs"
-#: etc/initialdata:75
+#: etc/initialdata:79
msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
msgstr "Ειδοποίηση Υπεύθυνου, Αιτητών, Ccs και AdminCcs σαν Σχόλιο"
-#: etc/initialdata:460 etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.8.2/content:54 etc/upgrade/4.1.9/content:112
+#: etc/initialdata:464 etc/initialdata:482 etc/upgrade/3.8.2/content:54 etc/upgrade/4.1.9/content:112
msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
msgstr "Ειδοποίηση Υπευθύνων και AdminCcs για καινούργια θέματα εν αναμονή έγκρισης"
-#: etc/initialdata:528 etc/initialdata:542 etc/upgrade/3.8.2/content:87 etc/upgrade/4.1.9/content:148
+#: etc/initialdata:532 etc/initialdata:546 etc/upgrade/3.8.2/content:87 etc/upgrade/4.1.9/content:148
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από όλους τους υπεύθυνους έγκρισης"
-#: etc/initialdata:498 etc/initialdata:512 etc/upgrade/3.8.2/content:73 etc/upgrade/4.1.9/content:132
+#: etc/initialdata:502 etc/initialdata:516 etc/upgrade/3.8.2/content:73 etc/upgrade/4.1.9/content:132
msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
msgstr "Ειδοποίηση Αιτητή ότι το αίτημα του έχει εγκριθεί από κάποιους υπεύθυνους έγκρισης"
msgid "Notify Requestors"
msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών"
-#: etc/initialdata:70
+#: etc/initialdata:74
msgid "Notify Requestors and Ccs"
msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs"
-#: etc/initialdata:65
+#: etc/initialdata:69
msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
msgstr "Ειδοποίηση Αιτητών και Ccs σαν Σχόλιο"
-#: lib/RT/Config.pm:382
+#: lib/RT/Config.pm:402
msgid "Notify me of unread messages"
msgstr "Να ενημερώνομαι για μη αναγνωσμένα μηνύματα"
msgid "Object"
msgstr "Αντικείμενο"
-#: lib/RT/Record.pm:356
+#: lib/RT/Record.pm:355
msgid "Object could not be created"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του αντικειμένου"
-#: lib/RT/Record.pm:129
+#: lib/RT/Record.pm:128
msgid "Object could not be deleted"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του αντικειμένου"
-#: lib/RT/Record.pm:373 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
+#: lib/RT/Record.pm:372 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
msgid "Object created"
msgstr "Το αντικείμενο δημιουργήθηκε"
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:125
msgid "Object deleted"
msgstr "Το αντικείμενο διαγράφηκε"
#: lib/RT/Group.pm:254
msgid "Object passed is not loaded"
-msgstr ""
+msgstr "Το αντικείμενο που πέρασε δεν είναι φορτωμένο"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1489
+#: lib/RT/CustomField.pm:1599
msgid "Object type mismatch"
msgstr "Αναντιστοιχία τύπου Αντικειμένου"
msgid "Oct"
msgstr "Οκτ"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline"
-msgstr "Εκτός σύνδεσης"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Offline upload"
-msgstr "Ανέβασμα αρχείων εκτός σύνδεσης"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:389
#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:409
msgid "On %1, %2 wrote:"
msgstr "Με το %1, το %2 έγραψε:"
-#: etc/initialdata:208 etc/upgrade/3.7.1/content:5
+#: etc/initialdata:212 etc/upgrade/3.7.1/content:5
msgid "On Close"
msgstr "Με το Κλείσιμο"
-#: etc/initialdata:152
+#: etc/initialdata:156
msgid "On Comment"
msgstr "Με τον Σχολιασμό"
-#: etc/initialdata:124
+#: etc/initialdata:128
msgid "On Correspond"
msgstr "Με την Επικοινωνία"
-#: etc/initialdata:113
+#: etc/initialdata:117
msgid "On Create"
msgstr "Με την Δημιουργία"
-#: etc/initialdata:131 etc/upgrade/4.0.3/content:7
+#: etc/initialdata:135 etc/upgrade/4.0.3/content:7
msgid "On Forward"
msgstr "Με την Προώθηση"
-#: etc/initialdata:138 etc/upgrade/4.0.3/content:14
+#: etc/initialdata:142 etc/upgrade/4.0.3/content:14
msgid "On Forward Ticket"
msgstr "Με την Προώθηση Αιτήματος"
-#: etc/initialdata:145 etc/upgrade/4.0.3/content:21
+#: etc/initialdata:149 etc/upgrade/4.0.3/content:21
msgid "On Forward Transaction"
msgstr "Με την Προώθηση Συναλλαγής"
-#: etc/initialdata:173
+#: etc/initialdata:177
msgid "On Owner Change"
msgstr "Με την Αλλαγή Υπευθύνου"
-#: etc/initialdata:166 etc/upgrade/3.1.17/content:18
+#: etc/initialdata:170 etc/upgrade/3.1.17/content:18
msgid "On Priority Change"
msgstr "Με την αλλαγή Προτεραιότητας"
-#: etc/initialdata:181
+#: etc/initialdata:185
msgid "On Queue Change"
msgstr "Με την αλλαγή Ουράς"
-#: etc/initialdata:194 etc/upgrade/3.8.3/content:5
+#: etc/initialdata:198 etc/upgrade/3.8.3/content:5
msgid "On Reject"
msgstr "Με την Απόρριψη"
-#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:10
+#: etc/initialdata:217 etc/upgrade/3.7.1/content:10
msgid "On Reopen"
msgstr "Με το Άνοιγμα Ξανά"
-#: etc/initialdata:187
+#: etc/initialdata:191
msgid "On Resolve"
msgstr "Με την Επίλυση"
-#: etc/initialdata:158
+#: etc/initialdata:162
msgid "On Status Change"
msgstr "Με την Αλλαγή Κατάστασης"
-#: etc/initialdata:118
+#: etc/initialdata:122
msgid "On Transaction"
msgstr "Με την δημιουργία Συναλλαγής"
#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
-msgstr ""
+msgstr "Ένα, και μόνο ένα, Αναγνωριστικό του Εντολέα/Χρήστη/Ομάδα απαιτείται"
#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:106
msgid "One-time Bcc"
msgid "One-time Cc"
msgstr "Cc μόνο μια φορά"
-#: lib/RT/Config.pm:286
+#: lib/RT/Config.pm:306
msgid "Only for entry, not display"
msgstr "Μόνο για εισαγωγή, όχι για προβολή"
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->IsSet && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
-#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
msgid "Only show approvals for requests created after %1"
msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν μετά από %1"
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->IsSet &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
-#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
msgid "Only show approvals for requests created before %1"
msgstr "Δείξε μόνο εγκρίσεις για τις αιτήσεις που δημιουργήθηκαν πριν από %1"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:55
msgid "Only show custom fields for:"
msgstr "Προβολή μόνο των ειδικών πεδίων για:"
-#: etc/initialdata:101
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/4.2.4/content:5
msgid "Open Inactive Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοικτά Απενεργοποιημένα Αιτήματα"
-#: etc/RT_Config.pm:2759 etc/RT_Config.pm:2788 etc/RT_Config.pm:2835 etc/RT_Config.pm:2864
+#: etc/RT_Config.pm:2783 etc/RT_Config.pm:2790 etc/RT_Config.pm:2827 etc/RT_Config.pm:2834
msgid "Open It"
msgstr "Άνοιξε το"
-#: etc/initialdata:98
+#: etc/initialdata:102
msgid "Open Tickets"
msgstr "Ανοιχτά Αιτήματα"
-#: share/html/Elements/MakeClicky:65
+#: share/html/Elements/MakeClicky:67
msgid "Open URL"
msgstr "Άνοιγμα URL"
-#: etc/initialdata:102
+#: etc/initialdata:106 etc/upgrade/4.2.4/content:6
msgid "Open inactive tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Ανοικτά απενεργοποιημένα αιτήματα"
-#: share/html/Elements/Tabs:935 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:963 share/html/SelfService/index.html:48
msgid "Open tickets"
msgstr "Ανοιχτά αιτήματα"
-#: etc/initialdata:99
+#: etc/initialdata:103
msgid "Open tickets on correspondence"
msgstr "Άνοιγμα αιτημάτων για Αλληλογραφία"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:297
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:306
msgid "Operating System"
-msgstr ""
+msgstr "Λειτουργικό Σύστημα"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
msgid "Option"
#: lib/RT/Installer.pm:71
msgid "Oracle"
-msgstr "Oracle"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:152
+msgid "Oracle users cannot have empty passwords"
+msgstr "Οι χρήστες της Oracle δε μπορούν να έχουν κενούς κωδικούς"
#: share/html/Search/Elements/EditSort:55
msgid "Order by"
msgstr "Ταξινόμηση ως προς"
-#: lib/RT/User.pm:95 share/html/Admin/Users/Modify.html:131 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:127
+#: lib/RT/User.pm:94 share/html/Admin/Users/Modify.html:131 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:132
msgid "Organization"
msgstr "Οργανισμός"
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
#. ($approving->Id, $approving->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
msgid "Originating ticket: #%1"
msgstr "Αρχικό αίτημα #%1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:844
+#: lib/RT/Transaction.pm:886
msgid "Outgoing email about a comment recorded"
msgstr "Καταγράφηκε το εξερχόμενο μήνυμα για σχόλιο"
-#: lib/RT/Transaction.pm:848
+#: lib/RT/Transaction.pm:890
msgid "Outgoing email recorded"
msgstr "Καταγράφηκε εξερχόμενο μήνυμα"
-#: lib/RT/Config.pm:526
+#: lib/RT/Config.pm:546
msgid "Outgoing mail"
msgstr "Εξερχόμενη Αλληλογραφία"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
msgid "Over time, priority moves toward"
msgstr "Με την πάροδο του χρόνου, η προτεραιότητα κινείται προς"
-#: share/html/Elements/Tabs:504
+#: share/html/Elements/Tabs:530
msgid "Overview"
msgstr "Επισκόπηση"
msgid "Own tickets"
msgstr "Ανατεθημένα Αιτήματα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "OwnTicket"
-msgstr "OwnTicket"
-
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1813 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:262 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:279 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1841 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:270 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:287 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
msgid "Owner"
msgstr "Υπεύθυνος"
-#: lib/RT/Ticket.pm:521
#. ($owner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:524
msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
msgstr "Ο Υπεύθυνος '%1' δεν έχει δικαιώματα για να αναλάβει αυτό το αίτημα"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2047
#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2066
msgid "Owner changed from %1 to %2"
msgstr "Ο υπεύθυνος άλλαξε από %1 σε %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Owner could not be set."
-msgstr "Δεν ήταν δυνατός ο ορισμός υπευθύνου."
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:1122 lib/RT/Transaction.pm:938
#. (map { $self->_FormatUser($_) } $Old, $New)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1164 lib/RT/Transaction.pm:980
msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
msgstr "Ο Υπεύθυνος αλλάχτηκε επιτακτικά από %1 σε %2"
-#: lib/RT/Tickets.pm:158
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
msgid "OwnerGroup"
-msgstr ""
+msgstr "Κάτοχος Ομάδας"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "OwnerName"
-msgstr "OwnerName"
+msgstr "ΌνομαΚατόχου"
-#: lib/RT/User.pm:106
+#: lib/RT/User.pm:105
msgid "PGPKey"
-msgstr ""
+msgstr "PGP Κλειδί"
#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
msgid "Page"
msgid "Page not found"
msgstr "Η σελίδα δε βρέθηκε"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:101
msgid "Pager"
msgstr "Βομβητής"
#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
msgid "Parent"
-msgstr ""
+msgstr "Γονικό"
-#: share/html/Elements/AddLinks:79 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:429
+#: share/html/Elements/AddLinks:82 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:429
msgid "Parents"
msgstr "Γονείς"
-#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:73
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:119 share/html/m/_elements/login:73
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Password Reminder"
-msgstr "Υπενθύμιση κωδικού"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:1073 lib/RT/User.pm:867
+#: lib/RT/Transaction.pm:1115 lib/RT/User.pm:865
msgid "Password changed"
msgstr "Ο κωδικός άλλαξε"
-#: lib/RT/User.pm:833
+#: lib/RT/User.pm:831
msgid "Password has not been set."
msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός."
-#: lib/RT/User.pm:306
#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
-msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
+#: lib/RT/User.pm:304
+msgid "Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long"
msgstr "Ο κωδικός πρέπει να έχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
msgid "Password not printed"
msgstr "Αδυναμία εκτύπωσης κωδικού"
-#: lib/RT/User.pm:866
+#: lib/RT/User.pm:864
msgid "Password set"
msgstr "Ορίστηκε κωδικός"
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
#. ($msg)
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:262
msgid "Password: %1"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης: %1"
-#: lib/RT/User.pm:852
+#: lib/RT/User.pm:850
msgid "Password: Permission Denied"
msgstr "Κωδικός Πρόσβασης: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
-#: etc/initialdata:680
+#: etc/initialdata:684
msgid "PasswordChange"
-msgstr "PasswordChange"
+msgstr ""
-#: lib/RT/User.pm:829
+#: lib/RT/User.pm:827
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν."
msgid "Path to sendmail"
msgstr "Διαδρομή στο sendmail"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
#. ($approvals)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
-msgstr ""
+msgstr "Εν αναμονή %quant(%1, έγκριση, εγκρίσεις )"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
-msgstr ""
+msgstr "Εν αναμονή %quant(%1, αίτημα, αιτήματα)"
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
msgid "Pending approval."
-msgstr ""
+msgstr "Εκκρεμεί η έγκριση"
-#: share/html/Elements/Tabs:629 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75 share/html/m/ticket/show:282
+#: share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75 share/html/m/ticket/show:282
msgid "People"
msgstr "Άτομα"
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
msgid "People related to queue %1"
msgstr "Άτομα που σχετίζονται με την ουρά %1"
-#: etc/initialdata:92
+#: etc/initialdata:96
msgid "Perform a user-defined action"
msgstr "Εκτέλεση ενέργειας καθορισμένης από χρήστη"
#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
msgid "Perl"
-msgstr "Perl"
+msgstr ""
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:274
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:283
msgid "Perl configuration"
msgstr "Ρύθμιση Perl"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:192
msgid "Perl library search order"
msgstr "Σειρά αναζήτησης βιβλιοθηκών Perl"
msgid "Permanently wipeout data from RT"
msgstr "Οριστική διαγραφή δεδομένων από RT"
-#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:737 lib/RT/Attachment.pm:738 lib/RT/Attachment.pm:797 lib/RT/Attachment.pm:798 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:386 lib/RT/Attribute.pm:395 lib/RT/Attribute.pm:408 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1464 lib/RT/CustomField.pm:1493 lib/RT/CustomField.pm:1536 lib/RT/CustomField.pm:1676 lib/RT/CustomField.pm:1826 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:513 lib/RT/CustomField.pm:540 lib/RT/CustomField.pm:922 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:355 lib/RT/Queue.pm:381 lib/RT/Queue.pm:407 lib/RT/Queue.pm:799 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:274 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Scrip.pm:621 lib/RT/Scrip.pm:629 lib/RT/Scrip.pm:638 lib/RT/Scrip.pm:643 lib/RT/Scrip.pm:651 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:313 lib/RT/Template.pm:479 lib/RT/Template.pm:730 lib/RT/Template.pm:747 lib/RT/Template.pm:765 lib/RT/Ticket.pm:1069 lib/RT/Ticket.pm:1280 lib/RT/Ticket.pm:1448 lib/RT/Ticket.pm:1498 lib/RT/Ticket.pm:1764 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:2164 lib/RT/Ticket.pm:2176 lib/RT/Ticket.pm:2181 lib/RT/Ticket.pm:2199 lib/RT/Ticket.pm:2416 lib/RT/Ticket.pm:2645 lib/RT/Ticket.pm:3005 lib/RT/Ticket.pm:731 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:708 lib/RT/User.pm:1137 lib/RT/User.pm:139 lib/RT/User.pm:1566 lib/RT/User.pm:1813 lib/RT/User.pm:1846 lib/RT/User.pm:328 lib/RT/User.pm:735 lib/RT/User.pm:770 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:736 lib/RT/Attachment.pm:737 lib/RT/Attachment.pm:796 lib/RT/Attachment.pm:797 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:378 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1037 lib/RT/CustomField.pm:1574 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1646 lib/RT/CustomField.pm:1819 lib/RT/CustomField.pm:1969 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:628 lib/RT/CustomField.pm:655 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:355 lib/RT/Queue.pm:381 lib/RT/Queue.pm:407 lib/RT/Queue.pm:804 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:312 lib/RT/Scrip.pm:364 lib/RT/Scrip.pm:697 lib/RT/Scrip.pm:705 lib/RT/Scrip.pm:714 lib/RT/Scrip.pm:719 lib/RT/Scrip.pm:727 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:317 lib/RT/Template.pm:482 lib/RT/Template.pm:747 lib/RT/Template.pm:764 lib/RT/Template.pm:782 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1283 lib/RT/Ticket.pm:1451 lib/RT/Ticket.pm:1501 lib/RT/Ticket.pm:1776 lib/RT/Ticket.pm:1795 lib/RT/Ticket.pm:2200 lib/RT/Ticket.pm:2213 lib/RT/Ticket.pm:2218 lib/RT/Ticket.pm:2242 lib/RT/Ticket.pm:2459 lib/RT/Ticket.pm:2688 lib/RT/Ticket.pm:3052 lib/RT/Ticket.pm:734 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:688 lib/RT/Transaction.pm:728 lib/RT/User.pm:1133 lib/RT/User.pm:137 lib/RT/User.pm:1568 lib/RT/User.pm:1816 lib/RT/User.pm:1849 lib/RT/User.pm:326 lib/RT/User.pm:733 lib/RT/User.pm:768 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:110 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:111
msgid "Permission Denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
-#: lib/RT/Record.pm:1339 lib/RT/Record.pm:1483 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:485
+#: lib/RT/Record.pm:1407 lib/RT/Record.pm:1551 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:491
msgid "Permission denied"
msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:173 share/html/User/Prefs.html:85
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:173 share/html/User/Prefs.html:86
msgid "Phone numbers"
msgstr "Αριθμοί τηλεφώνου"
-#: share/html/Search/Chart.html:155
+#: share/html/Search/Chart.html:176
msgid "Picture"
-msgstr ""
+msgstr "Εικόνα"
-#: etc/initialdata:228
+#: etc/initialdata:232
msgid "Plain text Autoresponse template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο αυτόματης απάντησης απλού κειμένου"
-#: etc/initialdata:377
+#: etc/initialdata:381
msgid "Plain text admin comment template"
-msgstr ""
+msgstr "Απλο κείμενο διαχείρισης φόρμας σχολίου"
-#: etc/initialdata:337
+#: etc/initialdata:341
msgid "Plain text admin correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Απλό κείμενο διαχείρισης φόρμας αλληλογραφίας"
-#: etc/initialdata:360
+#: etc/initialdata:364
msgid "Plain text correspondence template"
-msgstr ""
+msgstr "Απλό κείμενο, φόρμα αλληλογραφίας"
-#: etc/initialdata:284
+#: etc/initialdata:288
msgid "Plain text transaction template"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο συναλλαγής απλού κειμένου"
#: share/html/dhandler:51
msgid "Please check the URL and try again."
msgstr "Παρακαλώ ελέγξτε την διεύθυνση URL και δοκιμάστε ξανά"
-#: lib/RT/User.pm:824
+#: lib/RT/User.pm:822
msgid "Please enter your current password correctly."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας σωστά."
-#: lib/RT/User.pm:826
+#: lib/RT/User.pm:824
msgid "Please enter your current password."
msgstr "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό σας."
#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
msgid "Possible cross-site request forgery"
-msgstr ""
+msgstr "Πιθανό αίτημα πλαστογραφίας διασταυρωμένης τοποθεσίας"
#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
msgid "Possible hidden searches"
#: lib/RT/Installer.pm:69
msgid "PostgreSQL"
-msgstr "PostgreSQL"
+msgstr ""
-#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
msgid "Predefined search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Η προκαθορισμένη αναζήτηση %1 δε βρέθηκε"
-#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Elements/Tabs:949 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:579 share/html/Elements/Tabs:977 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
#. ($pane, $UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:117
msgid "Preferences %1 for user %2."
msgstr "Προτιμήσεις %1 για χρήστη %2."
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:157 share/html/Prefs/MyRT.html:91
+#: share/html/Prefs/Search.html:96
+msgid "Preferences reset."
+msgstr "Επαναφορά των προτιμήσεων"
+
#. ($pane)
#. (loc('summary rows'))
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:91
msgid "Preferences saved for %1."
msgstr "Οι προτιμήσεις για %1 αποθηκεύτηκαν."
#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
-msgstr ""
+msgstr "Οι προτιμήσεις αποθηκεύονται σε ταμπλό στο μενού."
-#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
msgid "Preferences saved for user %1."
msgstr "Οι προτιμήσεις για τον χρήστη %1 αποθηκεύτηκαν."
-#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:98 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:102 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:119 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
msgid "Preferences saved."
msgstr "Αποθηκεύτηκαν οι προτιμήσεις."
-#: share/html/Prefs/Other.html:88
+#: lib/RT/User.pm:1445
+msgid "Preferences were not found"
+msgstr "Οι προτιμήσεις δε βρέθηκαν"
+
#. ($msg)
+#: share/html/Prefs/Other.html:88
msgid "Preferred Key: %1"
msgstr "Κλειδί προτίμησης: %1"
msgid "Prepare Stubbed"
msgstr "Προετοιμασία Στελέχους"
-#: share/html/Elements/Tabs:718
+#: share/html/Elements/Tabs:744
msgid "Prev"
msgstr "Προηγ"
msgid "Previous"
msgstr "Προηγούμενο"
-#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
#. ($args{'PrincipalId'})
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
msgid "Principal %1 not found."
msgstr "Ο εντολέας %1 δεν βρέθηκε."
msgid "Print this message"
msgstr "Εκτύπωση μηνύματος"
-#: lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1617 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:199 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
+#: lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1645 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:200 share/html/Ticket/Create.html:228 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:95
msgid "Priority starts at"
msgstr "Προτεραιότητα ξεκινά με"
msgid "Private Key"
msgstr "Ιδιωτικό Κλειδί"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
msgid "Private key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιωτικό κλειδί(ιά) για %1"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144 share/html/Elements/Tabs:332
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145 share/html/Admin/Queues/Modify.html:155 share/html/Elements/Tabs:332
msgid "Private keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ιδιωτικά κλειδιά"
-#: lib/RT/Handle.pm:704 share/html/Admin/Users/Modify.html:114
+#: lib/RT/Handle.pm:715 share/html/Admin/Users/Modify.html:114
msgid "Privileged"
msgstr "Προνομιούχοι"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:323 share/html/User/Prefs.html:253
#. (loc_fuzzy($msg))
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:323 share/html/User/Prefs.html:252
msgid "Privileged status: %1"
msgstr "Κατάσταση προνομιούχων: %1"
msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
msgstr "Επεξεργασία άνευ συναλλαγής, κάποιες συνθήκες και ενέργειες μπορεί να αποτύχουν. Εξετάστε την χρήση της παραμέτρου --transaction"
-#: lib/RT/Handle.pm:717
+#: lib/RT/Handle.pm:728
msgid "Pseudogroup for internal use"
msgstr "Ψευδοομάδα για εσωτερική χρήση"
-#: share/html/Elements/CryptStatus:150
#. ($line->{'Key'})
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
msgstr "Το δημόσιο κλειδί '0x%1' χρειάζεται για επαλήθευση της υπογραφής"
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
#. ($EmailAddress)
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
msgid "Public key(s) for %1"
-msgstr ""
+msgstr "Δημόσιο κλειδί(ιά) για %1"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
msgid "Queries"
msgid "Query Builder"
msgstr "Δημιουργία Ερωτημάτων"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:954 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1424 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:1022 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1452 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
msgid "Queue"
msgstr "Ουρά"
-#: share/html/Ticket/Create.html:368
#. ($Queue||'')
+#: share/html/Ticket/Create.html:378
msgid "Queue %1 could not be loaded."
-msgstr ""
+msgstr "Η ουρά %1 δεν είναι δυνατό να φορτωθεί"
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
#. ($Queue)
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
msgid "Queue %1 not found"
msgstr "Η ουρά %1 δε βρέθηκε"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:58
msgid "Queue Name"
msgstr "Όνομα Ουράς"
msgid "Queue created"
msgstr "Η ουρά δημιουργήθηκε"
-#: lib/RT/Queue.pm:261
+#: lib/RT/Queue.pm:263
msgid "Queue disabled"
msgstr "Η ουρά απενεργοποιήθηκε"
-#: lib/RT/Queue.pm:263
+#: lib/RT/Queue.pm:261
msgid "Queue enabled"
-msgstr "Î\97 οÏ\85Ï\81ά αÏ\80ενεÏ\81γοÏ\80οιήθηκε"
+msgstr "Η ουρά ενεργοποιήθηκε"
#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
msgid "Queue id"
msgstr "Ταυτότητα ουράς"
-#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:109
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:110
msgid "Queue not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε η ουρά"
#: lib/RT/Tickets.pm:149
msgid "QueueAdminCc"
-msgstr "QueueAdminCc"
+msgstr ""
#: lib/RT/Tickets.pm:156
msgid "QueueCF"
-msgstr ""
+msgstr "Ουρά CF"
#: lib/RT/Tickets.pm:148
msgid "QueueCc"
-msgstr "QueueCc"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "QueueName"
-msgstr "QueueName"
+msgstr ""
#: lib/RT/Tickets.pm:150
msgid "QueueWatcher"
-msgstr "QueueWatcher"
+msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1748 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:1891 lib/RT/CustomField.pm:205 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
msgid "Queues"
msgstr "Ουρές"
msgid "Queues I'm an AdminCc for"
msgstr "Ουρές για τις οποίες είμαι AdminCc"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Quick Create"
-msgstr "Έξοδος από Δημιουργία"
-
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:561 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:587 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
msgid "Quick search"
msgstr "Γρήγορη αναζήτηση"
msgid "Quick ticket creation"
msgstr "Γρήγορη δημιουργία αιτήματος"
-#: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:860
+#: etc/RT_Config.pm:1221 etc/initialdata:864
msgid "QuickCreate"
-msgstr ""
+msgstr "Γρήγορη Δημιουργία"
-#: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:871
+#: etc/RT_Config.pm:1221 etc/initialdata:875
msgid "Quicksearch"
-msgstr ""
+msgstr "Γρήγορη Αναζήτηση"
#: lib/RT/Date.pm:120
msgid "RFC2616"
-msgstr "RFC2616"
+msgstr ""
#: lib/RT/Date.pm:119
msgid "RFC2822"
-msgstr "RFC2822"
+msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:833
+#: share/html/Elements/Tabs:861
msgid "RSS"
-msgstr "RSS"
+msgstr ""
#: share/html/Admin/index.html:48
msgid "RT Administration"
msgid "RT Error"
msgstr "Σφάλμα RT"
+#: share/html/Admin/Elements/Portal:49
+msgid "RT Portal"
+msgstr ""
+
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
msgid "RT Size"
msgstr "Μέγεθος RT"
-#: lib/RT/Config.pm:311 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:556 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:331 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:582 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
msgid "RT at a glance"
msgstr "Το RT με μια ματιά"
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
msgid "RT at a glance for the user %1"
msgstr "Το RT με μια ματιά για τον χρήστη %1"
msgid "RT core variables"
msgstr "Βασικές μεταβλητές RT"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "RT couldn't store your session."
-msgstr "To RT αδυνατεί να φυλάξει την συνεδρία σας"
-
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
#. (RT->Config->Get('rtname'))
+#: share/html/Elements/Logo:59 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
msgid "RT for %1"
msgstr "RT για %1"
-#: share/html/Elements/CSRF:55
#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
+#: share/html/Elements/CSRF:55
msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
-msgstr ""
+msgstr "Το RT εντόπισε για αυτό το αίτημα, ένα πιθανό αίτημα πλαστογραφίας%2 %1διασταυσωμένης τοποθεσίας, επειδή %3. Ένας κακόβουλος εισβολέας μπορεί να προσπαθεί να %1%4%2 για λογαρισμό σας. Εάν δεν έχετε εισάγει αυτό το αίτημα πρέπει να ειδοποιήσετε την ομάδα προστασίας σας."
#: share/html/Install/index.html:71
msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
msgstr "Το RT χρησιμοποιείται από εταιρίες στη λίστα Fortune 100, εταιρίες ενός ατόμου κυβερνήσεις, εκπαιδευτικά ιδρύματα, νοσοκομεία, μη κερδοσκοπικούς/μη κυβερνητικούς οργανισμούς, βιβλιοθήκες, έργα ανοικτού κώδικα και όλους τους τύπους οργανισμών στις 7 ηπείρους. ( Ναι ακόμα και στην Ανταρκτική)."
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:270
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:279
msgid "RT upgrade history"
-msgstr ""
+msgstr "Αναβάθμιση ιστορικού RT"
#: lib/RT/Installer.pm:123
msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
msgstr "Το RT θα δημιουργήσει ένα χρήστη με όνομα \"root\" και θα το ορίσει αυτό σαν τον κωδικό του"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
#. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
msgstr "Το RT θα αντικαταστήσει τα %1 και %2 με την ταυτότητα εγγραφής και τιμή ειδικού πεδίου, αντίστοιχα."
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
-msgstr ""
+msgstr "Η καταγραφή της ρύθμισης του RT συνοψίζεται παρακάτω:"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:223
#. ($address)
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:236
msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
msgstr "Η επιλογή RTAddressRegexp στις ρυθμίσεις δεν ταυτίζεται με %1"
-#: etc/RT_Config.pm:2791 etc/RT_Config.pm:2795 etc/RT_Config.pm:2867 etc/RT_Config.pm:2871
+#: etc/RT_Config.pm:2791 etc/RT_Config.pm:2792 etc/RT_Config.pm:2835 etc/RT_Config.pm:2836
msgid "Re-open"
msgstr "Άνοιγμα ξανά"
#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
-msgstr ""
+msgstr "Συμπληρώθηκε ο μέγιστος αριθμός, έτσι οι νέες τιμές θα αντικαταστήσουν τις παλιές."
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
msgid "Real Name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"
-#: lib/RT/User.pm:96
+#: lib/RT/User.pm:95
msgid "RealName"
-msgstr "RealName"
+msgstr ""
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
msgid "Recipient"
msgid "Refer to"
msgstr "Αναφορά σε"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1000
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1042
msgid "Reference by %1 added"
msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή από %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1042
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1084
msgid "Reference by %1 deleted"
msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή από %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:997
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1039
msgid "Reference to %1 added"
msgstr "Προστέθηκε η παραπομπή στο %1"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1039
#. ($value)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1081
msgid "Reference to %1 deleted"
msgstr "Διαγράφηκε η παραπομπή στο %1"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:91 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:401 share/html/m/ticket/show:447
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:94 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:75 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:401 share/html/m/ticket/show:447
msgid "Referred to by"
msgstr "Αναφερόμενο από"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "ReferredToBy"
-msgstr "ReferredToBy"
+msgstr ""
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:87 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:437
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:90 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:437
msgid "Refers to"
msgstr "Αναφέρεται σε"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
msgid "RefersTo"
-msgstr "RefersTo"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
msgid "Refresh"
msgstr "Ανανέωση"
-#: lib/RT/Config.pm:322
+#: lib/RT/Config.pm:342
msgid "Refresh home page every 10 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 10 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:325
+#: lib/RT/Config.pm:345
msgid "Refresh home page every 120 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 120 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:320
+#: lib/RT/Config.pm:340
msgid "Refresh home page every 2 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 2 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:323
+#: lib/RT/Config.pm:343
msgid "Refresh home page every 20 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 20 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:321
+#: lib/RT/Config.pm:341
msgid "Refresh home page every 5 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 5 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:324
+#: lib/RT/Config.pm:344
msgid "Refresh home page every 60 minutes."
msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας κάθε 60 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:301
+#: lib/RT/Config.pm:321
msgid "Refresh search results every 10 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 10 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:304
+#: lib/RT/Config.pm:324
msgid "Refresh search results every 120 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 120 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:299
+#: lib/RT/Config.pm:319
msgid "Refresh search results every 2 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 2 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:302
+#: lib/RT/Config.pm:322
msgid "Refresh search results every 20 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 20 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:300
+#: lib/RT/Config.pm:320
msgid "Refresh search results every 5 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 5 λεπτά."
-#: lib/RT/Config.pm:303
+#: lib/RT/Config.pm:323
msgid "Refresh search results every 60 minutes."
msgstr "Ανανέωση αποτελεσμάτων αναζήτησης κάθε 60 λεπτά."
-#: share/html/Elements/Refresh:59
#. ($value/60)
-msgid "Refresh this page every %1 minutes."
+#: share/html/Elements/Refresh:59
+msgid "Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes)."
msgstr "Ανανέωση αυτής της σελίδας κάθε %1 λεπτά."
-#: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:879
+#: etc/RT_Config.pm:1221 etc/initialdata:883
msgid "RefreshHomepage"
-msgstr ""
+msgstr "Ανανέωση αρχικής σελίδας"
-#: lib/RT/Record.pm:1371
+#: lib/RT/Record.pm:1439
msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
-msgstr ""
+msgstr "Αρνηθήκατε να προσθέσετε σύνδεσμο που θα δημιουργούσε μια κυκλική σχέση"
-#: etc/RT_Config.pm:2767 etc/RT_Config.pm:2783 etc/RT_Config.pm:2843 etc/RT_Config.pm:2859
+#: etc/RT_Config.pm:2785 etc/RT_Config.pm:2789 etc/RT_Config.pm:2829 etc/RT_Config.pm:2833
msgid "Reject"
msgstr "Απόρριψη"
-#: lib/RT/Config.pm:170
+#: lib/RT/Config.pm:172
msgid "Remember default queue"
msgstr "Απομνημόνευση προκαθορισμένης ουράς"
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
+#: etc/initialdata:407 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
msgid "Reminder"
msgstr "Υπενθύμιση"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1159
#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1202
msgid "Reminder '%1' added"
msgstr "Προσθήκη υπενθύμισης '%1'"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1181
#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1224
msgid "Reminder '%1' completed"
msgstr "Ολοκλήρωση υπενθύμισης '%1'"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1170
#. ($subject)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1213
msgid "Reminder '%1' reopened"
msgstr "Επαναενεργοποίηση υπενθύμισης '%1'"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2891 lib/RT/Interface/Web.pm:2909
#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2982 lib/RT/Interface/Web.pm:3000
msgid "Reminder '%1': %2"
-msgstr ""
+msgstr "Υπενθύμιση '%1': %2"
-#: share/html/Elements/Tabs:642 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
+#: share/html/Elements/Tabs:668 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:74 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
msgid "Reminders"
msgstr "Υπενθυμίσεις"
-#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
#. ($Ticket->Id)
+#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
msgid "Reminders for ticket #%1"
msgstr "Υπενθυμίσεις για το αίτημα #%1"
msgid "Remove Requestor"
msgstr "Αφαίρεση Αιτούντος"
-#: lib/RT/Queue.pm:635
#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Queue.pm:640
msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
msgstr "Αφαίρεση %1 από τα μέλη της %2 για αυτή την ουρά."
#: lib/RT/Class.pm:390
msgid "Removed Subject Override"
-msgstr ""
+msgstr "Αφαιρέθηκε Θέμα Παράκαμψης"
#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
msgid "Render Type"
msgstr "Τύπος Αποτύπωσης"
-#: lib/RT/Config.pm:194
+#: lib/RT/Config.pm:196
msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
msgstr "Αντικατάσταση των αναδυόμενων μενού του ιδιοκτήτη με πλαίσια κειμένου"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:179 share/html/Elements/Tabs:646 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:178 share/html/Elements/Tabs:672 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
msgid "Reply"
msgstr "Απάντηση"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:87
msgid "Reply Address"
msgstr "Διεύθυνση απάντησης"
msgid "Reply to tickets"
msgstr "Απάντηση στα αιτήματα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ReplyToTicket"
-msgstr "ReplyToTicket"
-
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
msgid "Requestor"
msgstr "Αιτών"
-#: lib/RT/Tickets.pm:159
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
msgid "RequestorGroup"
-msgstr "RequestorGroup"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:257 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:265 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:129 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
msgid "Requestors"
msgstr "Αιτούντες"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:107
msgid "Requests should be due in"
msgstr "Οι αιτήσεις πρέπει να διευθετηθούν σε"
-#: lib/RT/Attribute.pm:154
#. ('Object')
+#: lib/RT/Attribute.pm:154
msgid "Required parameter '%1' not specified"
msgstr "Η υποχρεωτική παράμετρος '%1' δεν έχει οριστεί"
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:113 share/html/Elements/Submit:114 share/html/Prefs/Search.html:71
msgid "Reset"
msgstr "Επαναφορά"
#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
msgid "Reset dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά ταμπλό στο μενού"
-#: share/html/User/Prefs.html:178
+#: share/html/User/Prefs.html:177
msgid "Reset secret authentication token"
msgstr "Επαναφορά μυστικού κουπονιού ταυτοποίησης"
-#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74 share/html/Prefs/Search.html:75
msgid "Reset to default"
msgstr "Επαναφορά προκαθορισμένων"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:70
msgid "Reset to default RT Logo"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά του αρχικού RT λογότυπου"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:114
msgid "Reset to default RT Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Επαναφορά στο αρχικό θέμα RT"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:89
msgid "Residence"
msgstr "Κατοικία"
-#: etc/RT_Config.pm:2763 etc/RT_Config.pm:2779 etc/RT_Config.pm:2839 etc/RT_Config.pm:2855 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2784 etc/RT_Config.pm:2788 etc/RT_Config.pm:2828 etc/RT_Config.pm:2832 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
msgid "Resolve"
msgstr "Επίλυση"
-#: share/html/m/ticket/reply:173
#. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/m/ticket/reply:173
msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
msgstr "Επίλυση αιτήματος #%1 (%2)"
-#: etc/initialdata:440 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:243 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:444 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Resolved"
msgstr "Επιλυμένα"
-#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/4.1.9/content:102
msgid "Resolved in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλύθηκε σε μορφή HTML"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ResolvedRelative"
-msgstr "ResolvedRelative"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
msgid "Respond"
msgid "Revert"
msgstr "Επαναφορά"
-#: lib/RT/Config.pm:338
+#: lib/RT/Config.pm:358
msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
-msgstr ""
+msgstr "Εμπλουτισμένο κείμενο (HTML) εμφανίζει τη μορφοποίηση όπως έγχρωμο κείμενο, έντονη γραφή, πλάγια γραφή και άλλα"
#: lib/RT/ACE.pm:288
msgid "Right Granted"
msgid "Right revoked"
msgstr "Ανάκληση Δικαιώματος"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2487 lib/RT/Interface/Web.pm:2587
#. ($object_type)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2580 lib/RT/Interface/Web.pm:2680
msgid "Rights could not be granted for %1"
msgstr "Τα δικαιώματα δεν μπόρεσαν να παραχωρηθούν στο %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
msgid "Rights for Administrators"
msgstr "Δικαιώματα για διαχειριστές"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
msgid "Rights for Staff"
msgstr "Δικαιώματα για προσωπικό"
-#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:489
#. ($args{Type})
#. ($type)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:495
msgid "Role group '%1' not found"
-msgstr ""
+msgstr "Ο ρόλος της ομάδας '%1' δε βρέθηκε"
#: lib/RT/Group.pm:636
msgid "Role group exists already"
-msgstr ""
+msgstr "Ο ρόλος της ομάδας υπάρχει ήδη"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3711
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3812
msgid "Roles"
msgstr "Ρόλοι"
msgid "Rows per page"
msgstr "Γραμμές ανά σελίδα"
-#: lib/RT/User.pm:107
-msgid "SMIMECertificate"
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:75
+msgid "SMIME Certificate"
msgstr ""
+#: lib/RT/User.pm:106
+msgid "SMIMECertificate"
+msgstr "SMIME Πιστοποιητικό"
+
#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
msgid "SQL Queries"
msgstr "Ερωτήματα SQL"
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
-msgstr ""
+msgstr "Τα SQL ερωτήματα καταγράφονται στο %1 επίπεδο και επίσης διατίθενται στο %2εργαλείο ερώτησης%3."
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
msgid "SQL queries are not logged."
-msgstr ""
+msgstr "Τα SQL ερωτήματα δεν είναι συνδεδεμένα."
#: lib/RT/Installer.pm:70
msgid "SQLite"
-msgstr "SQLite"
+msgstr ""
#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:88 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:92 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:226 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:167 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:89 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:93 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:226 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:75 share/html/Ticket/Reminders.html:63
msgid "Save Changes"
msgstr "Αποθήκευση αλλαγών"
-#: share/html/User/Prefs.html:199
+#: share/html/User/Prefs.html:198
msgid "Save Preferences"
msgstr "Αποθήκευση προτιμήσεων"
msgid "Save this search"
msgstr "Αποθήκευση αναζήτησης"
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
#. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
msgid "Saved %1 %2"
msgstr "Αποθήκευση %1 %2"
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:141
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Admin/Users/MyRT.html:101 share/html/Dashboards/Queries.html:126 share/html/Prefs/MyRT.html:142
msgid "Saved Search"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Saved Search %1 not found"
-msgstr "Δεν βρέθηκε η Αποθηκευμένη Αναζήτηση %1"
+msgstr "Αποθηκευμένη Αναζήτηση"
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:563
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:589
msgid "Saved Searches"
msgstr "Αποθηκευμένες Αναζητήσεις"
-#: share/html/Search/Chart.html:175
+#: share/html/Search/Chart.html:196
msgid "Saved charts"
msgstr "Αποθηκευμένα διαγράμματα"
-#: share/html/Elements/ShowSearch:73
#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
msgid "Saved search %1 not found"
-msgstr ""
+msgstr "Η αποθηκευμένη αναζήτηση %1 δε βρέθηκε"
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
msgid "Saved searches"
msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις"
-#: etc/RT_Config.pm:1237
+#: etc/RT_Config.pm:1221
msgid "SavedSearches"
-msgstr ""
+msgstr "Αποθηκευμένες Αναζητήσεις"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
#. ($row->{filename})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
msgid "Schema updates from %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώσεις σχήματος από %1"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
#. ($scrip->id)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
msgid "Scrip #%1"
msgstr "Αυτοματισμός #%1"
msgid "Scrip Created"
msgstr "Δημιουργία Αυτοματισμού"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip Fields"
-msgstr "Πεδία Αυτοματισμού"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrip deleted"
-msgstr "Διαγραφή Αυτοματισμού"
-
-#: lib/RT/Scrip.pm:315
+#: lib/RT/Scrip.pm:372
msgid "Scrip is not added"
-msgstr ""
+msgstr "Ο αυτοματισμός δε προστέθηκε"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296 share/html/Elements/Tabs:401
msgid "Scrips"
msgstr "Αυτοματισμοί"
-#: share/html/Ticket/Update.html:190
+#: share/html/Ticket/Update.html:193
msgid "Scrips and Recipients"
msgstr "Αυτοματισμοί και Παραλήπτες"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:54
msgid "Scrips normally run after each individual change to a ticket."
-msgstr ""
+msgstr "Οι αυτοματισμοί τρέχουν κανονικά μετά από κάθε μεμονωμένη αλλαγή στο αίτημα."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Scrips which apply to all queues"
-msgstr "Αυτοματισμοί που εφαρμόζονται σε όλες τις ουρές"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:491 share/html/Elements/Tabs:507 share/html/Elements/Tabs:874 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:56 share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:902 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
msgid "Search"
msgstr "Αναζήτηση"
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:221
#. ($search->Name)
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:221
msgid "Search %1 updated"
msgstr "Ενημέρωση αναζήτησης %1"
msgid "Search for tickets"
msgstr "Αναζήτηση για αιτήματα"
-#: share/html/Search/Simple.html:63
#. (@strong)
+#: share/html/Search/Simple.html:63
msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
msgstr ""
+"Αναζήτηση για αιτήματα εισάγωντας %1αναγνωριστικό%2 αριθμών, θέμα λέξεων %1\"σε εισαγωγικά\"%2, %1ουρές%2 με βάση το όνομα%2, Κάτοχοι με βάση %1το όνομα χρήστη%2, Αιτούντες με βάση %1τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομίου%2, και αίτημα %1καταστάσεων%2.\r\n"
+"Η αναζήτηση για %1@όνομα τομέα.com%2 θα επιστρέψει αιτήματα με αιτούντες από αυτό τον τομέα."
-#: share/html/Elements/Tabs:555
+#: share/html/Elements/Tabs:581
msgid "Search options"
msgstr "Επιλογές Αναζήτησης"
msgid "Search results"
msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Search results grouped by %1"
-msgstr "Ομαδοποίηση αιτημάτων αναζήτησης ως προς %1"
-
-#: lib/RT/Config.pm:295
+#: lib/RT/Config.pm:315
msgid "Search results refresh interval"
msgstr "Διάστημα ανανέωσης αποτελεσμάτων αναζήτησης"
#: share/html/Search/index.html:48
msgid "Searches"
-msgstr ""
+msgstr "Αναζητήσεις"
-#: share/html/Search/Simple.html:73
#. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:73
msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
msgstr "Η αναζήτηση πλήρες κειμένου σε κάθε αίτημα θα πάρει πολύ χρόνο, αλλά αν πρέπει να γίνει, μπορείτε να ψάξετε για κάποια λέξη στο πλήρες ιστορικό αιτημάτων απλά πληκτρολογώντας τη <b>%1<i>λέξη</i></b>."
-#: share/html/User/Prefs.html:170
+#: share/html/User/Prefs.html:169
msgid "Secret authentication token"
msgstr "Μυστικό κουπόνι ταυτοποίησης"
-#: bin/rt-crontool:342
+#: bin/rt-crontool:338
msgid "Security:"
msgstr "Ασφάλεια:"
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:121 share/html/m/ticket/show:191
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:125 share/html/m/ticket/show:191
msgid "See also:"
msgstr "Δείτε επίσης:"
msgid "See that this class exists"
msgstr "Επιβεβαίωση ύπαρξης αυτής της κλάσης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeClass"
-msgstr "SeeClass"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeCustomField"
-msgstr "SeeCustomField"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeDashboard"
-msgstr "SeeDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeGroup"
-msgstr "SeeGroup"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeGroupDashboard"
-msgstr "SeeGroupDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeOwnDashboard"
-msgstr "SeeOwnDashboard"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SeeQueue"
-msgstr "SeeQueue"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:387 share/html/Elements/Tabs:393 share/html/Elements/Tabs:396 share/html/Elements/Tabs:404 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:433 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:402 share/html/Elements/Tabs:409 share/html/Elements/Tabs:416 share/html/Elements/Tabs:419 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:430 share/html/Elements/Tabs:436 share/html/Elements/Tabs:448 share/html/Elements/Tabs:459 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
msgid "Select"
msgstr "Επιλογή"
msgid "Select a Class"
msgstr "Επιλογή Κλάσης"
-#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
+#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:94
msgid "Select a Custom Field"
msgstr "Επιλογή Ειδικού Πεδίου"
#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
msgid "Select a Scrip"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή ενός Αυτοματισμού"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
msgid "Select a color for the section"
msgid "Select a group"
msgstr "Επιλογή ομάδας"
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:73 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
msgid "Select a queue"
msgstr "Επιλογή ουράς"
msgid "Select a user"
msgstr "Επιλογή χρήστη"
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
#. ($included_topic->Name)
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
msgid "Select an Article from %1"
msgstr "Επιλογή Άρθρου από %1"
msgid "Select datetime"
msgstr "Επιλογή ώρας/ημερομηνίας"
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:64
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:65
msgid "Select global scrip stage:"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή σταδίου καθολικού αυτοματισμού:"
#: lib/RT/CustomField.pm:163
msgid "Select multiple dates"
#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
-msgstr ""
+msgstr "Επιλογή σταδίου αυτοματισμού για πρόσφατες προστιθέμενες ουρές"
-#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
#. ()
+#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
msgid "Select topics for this article"
msgstr "Επιλογή θεμάτων για αυτό το άρθρο"
#: lib/RT/CustomField.pm:165
-msgid "Select up to %1 dates"
+msgid "Select up to %quant(%1,date,dates)"
msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 ημερομηνιών"
#: lib/RT/CustomField.pm:174
-msgid "Select up to %1 datetimes"
+msgid "Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)"
msgstr "Επιλογή μέχρι %1 ωρών/ημερομηνιών"
#: lib/RT/CustomField.pm:76
-msgid "Select up to %1 values"
+msgid "Select up to %quant(%1,value,values)"
msgstr "Επιλογή μέχρι και %1 τιμών"
#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
msgid "Selected Queues"
msgstr "Επιλεγμένες Ουρές"
-#: lib/RT/Crypt.pm:699
+#: lib/RT/Crypt.pm:703
msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
msgstr "Το επιλεγμένο κλειδί είτε δεν είναι έμπιστο είτε δεν υπάρχει"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:75
msgid "Selected objects"
msgstr "Επιλεγμένα αντικείμενα"
msgid "Selections modified. Please save your changes"
msgstr "Οι επιλογές έχουν μεταβληθεί. Παρακαλώ αποθηκεύστε τις αλλαγές σας"
-#: etc/initialdata:107
+#: etc/initialdata:111
msgid "Send Forward"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή προώθησης"
-#: etc/initialdata:108
+#: etc/initialdata:112
msgid "Send forwarded message"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή προωθημένου μηνύματος"
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:84
msgid "Send mail to owner and all watchers"
msgstr "Αποστολή μηνύματος σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές"
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:80
msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
msgstr "Αποστολή μηνύματος σε υπεύθυνο και όλους τους παρατηρητές σαν σχόλιο"
-#: etc/initialdata:71
+#: etc/initialdata:75
msgid "Send mail to requestors and Ccs"
msgstr "Αποστολή μηνύματος σε αιτητές και Ccs"
-#: etc/initialdata:66
+#: etc/initialdata:70
msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
msgstr "Αποστολή μηνύματος σε αιτητές και Ccs σαν σχόλιο"
+#: lib/RT/Interface/Email.pm:1779
+msgid "Sending the previous mail has failed. Please contact your admin, they can find more details in the logs."
+msgstr ""
+
#: etc/initialdata:34
msgid "Sends a message to the requestors"
-msgstr "Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή μηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82 Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 αιÏ\84οÏ\8dνÏ\84ες"
+msgstr "Î\91Ï\80οÏ\83Ï\84ολή μηνÏ\8dμαÏ\84οÏ\82 Ï\83Ï\84οÏ\85Ï\82 αιÏ\84ηÏ\84Îς"
-#: etc/initialdata:84 etc/initialdata:88
+#: etc/initialdata:88 etc/initialdata:92
msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
msgstr "Αποστολή μηνύματος στη λίστα των Ccs και Bccs"
#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr "Αποστολή μηνύματος στο Κάτοχο και στο διαχειριστή Ccs"
+
+#: etc/initialdata:66 etc/upgrade/4.2.6/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner if set, otherwise administrative Ccs"
msgstr ""
#: etc/initialdata:58
msgid "Sends mail to the owner"
msgstr "Αποστολή μηνύματος στον υπεύθυνο"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr "Επιτυχής αποστολή μηνύματος"
-
#: lib/RT/Date.pm:99
msgid "Sep"
msgstr "Σεπ"
msgid "Separate multiple entries with spaces."
msgstr "Διαχωρισμός πολλαπλών καταχωρήσεων με διαστήματα."
-#: lib/RT/User.pm:1838
+#: lib/RT/User.pm:1841
msgid "Set private key"
msgstr "Καθορισμός ιδιωτικού κλειδιού"
-#: share/html/Elements/Tabs:552
+#: share/html/Elements/Tabs:578
msgid "Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις"
-#: lib/RT/Config.pm:182
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:49
+msgid "Setup needed"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:184
msgid "Short usernames"
msgstr "Σύντομα ονόματα χρηστών"
-#: lib/RT/Config.pm:527
+#: lib/RT/Config.pm:547
msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
msgstr "Θέλετε να σας στέλνει το RT μηνύματα για αλλαγές που κάνετε στα αιτήματα;"
-#: share/html/Elements/ShowTransaction:151 share/html/Elements/Tabs:592
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:150 share/html/Elements/Tabs:618
msgid "Show"
msgstr "Προβολή"
#: lib/RT/System.pm:88
msgid "Show Admin menu"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή μενού Διαχειριστή"
#: lib/RT/System.pm:89
msgid "Show Approvals tab"
#: lib/RT/System.pm:87
msgid "Show Articles menu"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή Άρθρων μενού"
#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
msgid "Show Columns"
msgstr "Προβολή στηλών"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Show Configuration tab"
-msgstr "Προβολή καρτέλας Ρυθμίσεων"
-
-#: share/html/Elements/Tabs:807
+#: share/html/Elements/Tabs:835
msgid "Show Results"
msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων"
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
#. ($Level)
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
msgstr "Προβολή ιδιοτήτων αιτημάτων στο επίπεδο %1"
msgid "Show global templates"
msgstr "Προβολή καθολικών προτύπων"
-#: lib/RT/Config.pm:367
+#: lib/RT/Config.pm:387
msgid "Show history"
-msgstr ""
+msgstr "Προβολή ιστορικού"
#: lib/RT/System.pm:84
msgid "Show history of public user properties"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση ιστορικού των ιδιοτήτων του δημόσιου χρήστη"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
msgid "Show link descriptions"
msgstr "Προβολή περιγραφών συνδέσμων"
-#: lib/RT/Config.pm:425
+#: lib/RT/Config.pm:445
msgid "Show no tickets for the Requestor"
msgstr "Απόκρυψη αιτημάτων για Αιτητή"
-#: lib/RT/Config.pm:358
+#: lib/RT/Config.pm:378
msgid "Show oldest history first"
msgstr "Προβολή πρώτα του παλαιότερου ιστορικού"
msgid "Show requests awaiting other approvals"
msgstr "Προβολή αιτημάτων που αναμένουν έγκριση"
-#: lib/RT/Config.pm:435
+#: lib/RT/Config.pm:455
msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση απλοποιημένης λίστας παραληπτών κατά την ενημέρωση αιτήματος"
-#: lib/RT/Config.pm:422
+#: lib/RT/Config.pm:442
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση 10 υψίστης προτεραιότητας ενεργά αιτήματα του αιτούντος"
-#: lib/RT/Config.pm:423
+#: lib/RT/Config.pm:443
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Εμφάνιση 10 υψίστης προτεραιότητας ανενεργά αιτήματα του αιτούντος"
-#: lib/RT/Config.pm:424
+#: lib/RT/Config.pm:444
msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
msgstr "Προβολή των 10 αιτημάτων του αιτητή με την ψηλότερη προτεραιότητα"
msgid "Show ticket history"
msgstr "Προβολή ιστορικού αιτήματος"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowACL"
-msgstr "ShowACL"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowApprovalsTab"
-msgstr "ShowApprovalsTab"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowArticle"
-msgstr "ShowArticle"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowArticleHistory"
-msgstr "ShowArticleHistory"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowConfigTab"
-msgstr "ShowConfigTab"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowGlobalTemplates"
-msgstr "ShowGlobalTemplates"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowOutgoingEmail"
-msgstr "ShowOutgoingEmail"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowSavedSearches"
-msgstr "ShowSavedSearches"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowScrips"
-msgstr "ShowScrips"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowTemplate"
-msgstr "ShowTemplate"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowTicket"
-msgstr "ShowTicket"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "ShowTicketComments"
-msgstr "ShowTicketComments"
-
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:850
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:878
msgid "Shredder"
msgstr "Τεμαχιστής"
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
#. ($path_tag)
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
msgstr "Ο τεμαχιστής χρειάζεται ένα κατάλογο για εγγραφή προσωρινών δεδομένων. Παρακαλώ βεβαιωθείτε ότι ο κατάλογος %1 υπάρχει και είναι εγγράψιμος από τον διακομιστή ιστού."
msgid "Sign"
msgstr "Εγγραφή"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:121
#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:128
msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
-msgstr ""
+msgstr "Εγραφείτε σε όλες τις ηλεκτρονικές αλληλογραφίες που παράγονται αυτόματα. %1 Προσοχή%2: Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής αλλάζει την υπογραφή από την παροχή %3πιστοποίησης%4 σε παροχή %3ακεραιότητας%4."
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:116
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
msgid "Sign by default"
msgstr "Προκαθορισμένη εγγραφή"
msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
msgstr "Εγγραφή σαν AdminCc αιτήματος ή ουράς"
-#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
#. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
msgid "Sign%1%2"
-msgstr ""
+msgstr "Εγγραφή%1%2"
-#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
#. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
msgid "Sign%1%2 using %3"
msgstr "Εγγραφή%1%2 με χρήση %3"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/User/Prefs.html:109
msgid "Signature"
msgstr "Υπογραφή"
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"
-#: share/html/Elements/Tabs:494
+#: share/html/Elements/Tabs:520
msgid "Simple Search"
msgstr "Απλή αναζήτηση"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Single"
-msgstr "Ενιαίο"
-
#: lib/RT/Installer.pm:143
msgid "Site name"
msgstr "Όνομα ιστοχώρου"
msgid "Skip Menu"
msgstr "Παράληψη Μενού"
-#: sbin/rt-email-digest:281
+#: sbin/rt-email-digest:283
msgid "Skipping disabled user"
msgstr "Παράληψη απενεργοποιημένου χρήστη"
msgid "Sorting"
msgstr "Ταξινόμηση"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:240 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:249 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
msgid "Source"
msgstr "Πηγαίος Κώδικας"
msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
msgstr "Καθορίστε αν θα τρέχει ημερησίως ή εβδομαδιαία."
-#: share/html/Elements/Tabs:816
+#: share/html/Elements/Tabs:844
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Λογιστικό φύλλο"
-#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
#. ($level)
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
-msgstr ""
+msgstr "Τα ίχνη σωρού προστίθενται στο μήνυμα επιπέδων %1 και άνω."
#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
msgid "Stack traces are not logged."
-msgstr ""
+msgstr "Τα ίχνη σωρού δε καταγράφονται."
-#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:60 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:61 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:169
msgid "Stage"
msgstr "Στάδιο"
-#: etc/RT_Config.pm:2775 etc/RT_Config.pm:2851
+#: etc/RT_Config.pm:2787 etc/RT_Config.pm:2831
msgid "Stall"
msgstr "Αναμονή"
-#: share/html/Search/Simple.html:85
#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
+#: share/html/Search/Simple.html:85
msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
msgstr "Ξεκινήστε τον όρο αναζήτησης με το όνομα ενός υποστηριζόμενου πεδίου ακολουθούμενου από άνω-κάτω τελεία (:), όπως στα %1 και %2, για να καθορίσετε συγκεκριμένα το τύπο αναζήτησης."
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "StartedRelative"
-msgstr "StartedRelative"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:354
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:261 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:354
msgid "Starts"
msgstr "Ξεκινά"
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "StartsRelative"
-msgstr "StartsRelative"
+msgstr ""
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:148
msgid "State"
msgstr "Πολιτεία"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1456 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
+msgid "Static file search order"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1484 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:110 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
-msgstr ""
+msgstr "Η κατάσταση '%1' δεν είναι μια έγκυρη κατάσταση για αυτό το %2."
-#: lib/RT/Ticket.pm:286
#. ($self->loc($args{'Status'}))
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
msgstr "Η κατάσταση '%1' δεν είναι έγκυρη για τα αιτήματα σε αυτή την ουρά."
-#: etc/initialdata:415
+#: etc/initialdata:419
msgid "Status Change"
msgstr "Αλλαγή κατάστασης"
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+#: etc/initialdata:430 etc/upgrade/4.1.9/content:90
msgid "Status Change in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Αλλαγή Κατάστασης σε μορφή HTML"
-#: lib/RT/Transaction.pm:807
#. ("'" . $self->loc( $canon->($self->OldValue) ) . "'", "'" . $self->loc( $canon->($self->NewValue) ) . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:827
msgid "Status changed from %1 to %2"
msgstr "Η κατάσταση άλλαξε από %1 σε %2"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:90
msgid "Status changes"
msgstr "Αλλαγές κατάστασης"
-#: share/html/Elements/Tabs:693
+#: share/html/Elements/Tabs:719
msgid "Steal"
msgstr "Ανάκτηση"
msgid "Steal tickets"
msgstr "Ανάκτηση αιτημάτων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "StealTicket"
-msgstr "StealTicket"
-
-#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
#. (1, 7)
#. (2, 7)
#. (3, 7)
#. (5, 7)
#. (6, 7)
#. (7, 7)
+#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
msgid "Step %1 of %2"
msgstr "Βήμα %1 από %2"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1108 lib/RT/Transaction.pm:944
#. ($self->_FormatUser($Old))
+#: lib/RT/Transaction.pm:1150 lib/RT/Transaction.pm:986
msgid "Stolen from %1"
msgstr "Ανάκτηση από %1"
-#: share/html/Search/Chart.html:156 share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:177 share/html/Search/Elements/EditFormat:93
msgid "Style"
msgstr "Στυλ"
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1566 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:110 share/html/Ticket/Update.html:161 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1594 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:179 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:110 share/html/Ticket/Update.html:160 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:100
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
msgid "Subject Tag"
msgstr "Ετικέτα θέματος"
-#: lib/RT/Transaction.pm:972
#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1014
msgid "Subject changed to %1"
msgstr "Το θέμα άλλαξε σε %1"
#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
msgid "SubjectTag"
-msgstr "SubjectTag"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/Submit:99
msgid "Submit"
msgid "Subscribe"
msgstr "Εγγραφή"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
msgid "Subscribe to dashboard %1"
msgstr "Εγγραφείτε στην πινακίδα %1"
msgid "Subscribe to dashboards"
msgstr "Εγγραφείτε στις πινακίδες"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SubscribeDashboard"
-msgstr "SubscribeDashboard"
-
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:275
#. ($Dashboard->Name)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:275
msgid "Subscribed to dashboard %1"
msgstr "Έγινε εγγραφή στη πινακίδα %1"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:590
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:616
msgid "Subscription"
msgstr "Εγγραφή"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:280
#. ($msg)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:280
msgid "Subscription could not be created: %1"
msgstr "Η εγγραφή δεν ήταν δυνατό να δημιουργηθεί: %1"
-#: lib/RT/Attachment.pm:839
+#: lib/RT/Attachment.pm:838
msgid "Successfuly decrypted data"
msgstr "Επιτυχής αποκρυπτογράφηση δεδομένων"
-#: lib/RT/Attachment.pm:790
+#: lib/RT/Attachment.pm:789
msgid "Successfuly encrypted data"
msgstr "Επιτυχής κρυπτογράφηση δεδομένων"
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:902
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:930
msgid "Summary"
msgstr "Σύνοψη"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
msgid "Summary of Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Τελευταία Ενημέρωση"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
msgid "Summary of Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
msgid "Summary of Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
msgid "Summary of Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Οφειλόμενων - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
msgid "Summary of Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Ξεκίνησε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
msgid "Summary of Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη των Ξεκινά - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:203
msgid "Summary of time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη του εκτιμώμενου χρόνου"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
msgid "Summary of time left"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη του χρόνου αριστερά"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:198
msgid "Summary of time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη του χρόνου εργασίας"
#: lib/RT/Date.pm:106
msgid "Sun"
msgid "Sunday"
msgstr "Κυριακή"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "SuperUser"
-msgstr "SuperUser"
-
-#: lib/RT/Config.pm:516
+#: lib/RT/Config.pm:536
msgid "Suspended"
msgstr "Παγωμένο"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3668
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3769
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Σύστημα"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
msgid "System Configuration"
msgid "System Default"
msgstr "Προεπιλογή Συστήματος"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2487 lib/RT/Interface/Web.pm:2587 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2580 lib/RT/Interface/Web.pm:2680 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
msgid "System Error"
msgstr "Σφάλμα Συστήματος"
-#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
#. ($msg)
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
msgid "System Error: %1"
msgstr "Σφάλμα Συστήματος: %1"
msgid "System Tools"
msgstr "Εργαλεία Συστήματος"
-#: lib/RT/Transaction.pm:822
+#: lib/RT/Transaction.pm:842
msgid "System error"
msgstr "Σφάλμα συστήματος"
msgid "System error. Right not granted."
msgstr "Σφάλμα συστήματος. Αδυναμία παραχώρησης δικαιώματος"
-#: lib/RT/Handle.pm:768
+#: lib/RT/Handle.pm:779
msgid "SystemRolegroup for internal use"
msgstr "SystemRolegroup για εσωτερική χρήση"
-#: etc/initialdata:820 share/html/Elements/Tabs:690 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:824 share/html/Elements/Tabs:716 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
msgid "Take"
msgstr "Ανάληψη"
msgid "Take tickets"
msgstr "Ανάληψη αιτημάτων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "TakeTicket"
-msgstr "TakeTicket"
-
-#: lib/RT/Transaction.pm:1100 lib/RT/Transaction.pm:928
+#: lib/RT/Transaction.pm:1142 lib/RT/Transaction.pm:970
msgid "Taken"
msgstr "Αναλήφθηκε"
msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
msgstr "Κατατοπίστε μας που βρίσκεται η βάση δεδομένων που θα χρησιμοποιεί το RT"
-#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:75
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:93
msgid "Template"
msgstr "Πρότυπο"
-#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
#. ($id)
+#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:113
msgid "Template #%1 deleted"
msgstr "Διαγραφή προτύπου #%1"
#: lib/RT/Scrip.pm:170
msgid "Template '%1' is not global"
-msgstr ""
+msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν είναι καθολικό"
#: lib/RT/Scrip.pm:172
msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
-msgstr ""
+msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν είναι καθολικό ούτε συγκεκριμένης ουράς"
-#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:771
#. ($args{'Template'})
#. ($value)
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:844
msgid "Template '%1' not found"
msgstr "Το πρότυπο '%1' δεν βρέθηκε"
-#: lib/RT/Template.pm:818
+#: lib/RT/Template.pm:835
msgid "Template compiles"
msgstr "Μεταγλώττιση προτύπου"
-#: lib/RT/Template.pm:785
+#: lib/RT/Template.pm:802
msgid "Template does not include Perl code"
msgstr "Το πρότυπο δεν περιλαμβάνει κώδικα Perl"
-#: lib/RT/Template.pm:483
+#: lib/RT/Template.pm:486
msgid "Template is empty"
msgstr "Το πρότυπο είναι κενό"
-#: lib/RT/Template.pm:317
+#: lib/RT/Template.pm:321
msgid "Template is in use"
-msgstr ""
+msgstr "Το πρότυπο είναι σε χρήση"
-#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:766
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:839
msgid "Template is mandatory argument"
msgstr "Το πρότυπο είναι υποχρεωτική παράμετρος"
-#: lib/RT/Template.pm:463
+#: lib/RT/Template.pm:466
msgid "Template parsed"
msgstr "Το πρότυπο αναλύθηκε"
-#: lib/RT/Template.pm:548
+#: lib/RT/Template.pm:557
msgid "Template parsing error"
msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου"
-#: lib/RT/Template.pm:568 lib/RT/Template.pm:796
#. ($Text::Template::ERROR)
+#: lib/RT/Template.pm:543 lib/RT/Template.pm:577 lib/RT/Template.pm:813
msgid "Template parsing error: %1"
msgstr "Σφάλμα ανάλυσης προτύπου: %1"
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:135
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:137
msgid "Template: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Πρότυπο: %1"
#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
msgid "Templates"
msgstr "Πρότυπα"
-#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
msgid "Templates for queue %1"
msgstr "Πρότυπα για ουρά %1"
msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
msgstr "Το αρχείο κειμένου δεν εμφανίζεται γιατί έχει απενεργοποιηθεί στις προτιμήσεις."
-#: lib/RT/Record.pm:963
+#: lib/RT/Record.pm:1031
msgid "That is already the current value"
msgstr "Αυτή είναι ήδη η τρέχουσα τιμή"
-#: lib/RT/CustomField.pm:549
+#: lib/RT/CustomField.pm:664
msgid "That is not a value for this custom field"
msgstr "Αυτή δεν είναι κατάλληλη τιμή για αυτό το ειδικό πεδίο"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That is the same value"
-msgstr "Αυτή δεν είναι ή ίδια τιμή"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "That queue does not exist"
-msgstr "Η ουρά δεν υπάρχει"
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:2311
+#: lib/RT/Ticket.pm:2354
msgid "That ticket has unresolved dependencies"
msgstr "Το αίτημα έχει ανεπίλυτες εξαρτήσεις"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2224
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2267
msgid "That user already owns that ticket"
msgstr "Ο χρήστης είναι ήδη υπεύθυνος για το αίτημα"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2214
+#: lib/RT/Ticket.pm:2257
msgid "That user does not exist"
msgstr "Ο χρήστης δεν υπάρχει"
-#: lib/RT/User.pm:355
+#: lib/RT/User.pm:353
msgid "That user is already privileged"
msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη προνομιούχος"
-#: lib/RT/User.pm:375
+#: lib/RT/User.pm:373
msgid "That user is already unprivileged"
msgstr "Αυτός ο χρήστης είναι ήδη μη προνομιούχος"
-#: lib/RT/User.pm:368
+#: lib/RT/User.pm:366
msgid "That user is now privileged"
msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει προνομιούχος"
-#: lib/RT/User.pm:388
+#: lib/RT/User.pm:386
msgid "That user is now unprivileged"
msgstr "Αυτός ο χρήστης έχει γίνει μη προνομιούχος"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2219
+#: lib/RT/Ticket.pm:2262
msgid "That user may not own tickets in that queue"
msgstr "Ο χρήστης δεν μπορεί να είναι υπεύθυνος για αιτήματα σε αυτή την ουρά"
msgid "That's not a numerical id"
msgstr "Δεν είναι αριθμητική ταυτότητα"
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
+#: share/html/SelfService/Display.html:58 share/html/Ticket/Create.html:224 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
msgid "The Basics"
msgstr "Βασικά"
msgid "The CC of a ticket"
msgstr "Ο CC ενός αιτήματος"
-#: lib/RT/Article.pm:625
#. ($Value)
+#: lib/RT/Article.pm:625
msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
msgstr "Η Κλάση του αιτήματος που προσδιορίζεται από το %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτή την Ουρά"
msgid "The administrative CC of a ticket"
msgstr "Ο AdminCc ενός αιτήματος"
+#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:62
+msgid "The checked users may receive email related to this ticket depending on the action taken. Uncheck users to stop sending email to them about this ticket."
+msgstr ""
+
#: lib/RT/Installer.pm:81
msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
msgstr "Το όνομα τομέα της βάσης δεδομένων σας (πχ 'db.example.com')"
-#: bin/rt-crontool:352
+#: bin/rt-crontool:348
msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
msgstr "Η ακόλουθη εντολή θα εντοπίσει όλα τα ενεργά αιτήματα στην ουρά 'general' και θα ορίσει την προτεραιότητα τους στο 99 όταν θα είναι εκπρόθεσμα:"
msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
msgstr "Τα ακόλουθα ερωτήματα μπορεί να μην είναι ορατά σε όλους τους χρήστες που μπορούν να δουν αυτή την πινακίδα."
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1726
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1727
msgid "The key has been disabled"
-msgstr "Το πλήκτρο έχει απενεργοποιηθεί"
+msgstr "Το κλειδί έχει απενεργοποιηθεί"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1732
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1733
msgid "The key has been revoked"
msgstr "Το κλειδί έχει ανακληθεί"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1737
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1738
msgid "The key has expired"
msgstr "Το κλειδί έχει λήξει"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1770
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1771
msgid "The key is fully trusted"
msgstr "Το κλειδί είναι πλήρως έμπιστο"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1775
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1776
msgid "The key is ultimately trusted"
msgstr "Το κλειδί είναι απολύτως έμπιστο"
-#: lib/RT/Record.pm:966
+#: lib/RT/Record.pm:1034
msgid "The new value has been set."
msgstr "Έχει οριστεί ή νέα τιμή."
msgid "The requestor of a ticket"
msgstr "Ο αιτητής ενός αιτήματος"
-#: share/html/Install/Finish.html:64
#. (RT::Installer->ConfigFile)
+#: share/html/Install/Finish.html:64
msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
msgstr "Οι ρυθμίσεις που επιλέξατε έχουν αποθηκευτεί σε %1."
msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
msgstr "Το σύστημα αδυνατεί να υπογράψει εξερχόμενα μηνύματα. Αυτό συνήθως δεικνύει ότι η φράση-κλειδί δεν ορίστηκε σωστά, ή ότι η διεργασία GPG είναι ανενεργή. Παρακαλώ ενημερώστε τον διαχειριστή σας αμέσως. Οι προβληματικές διευθύνσεις είναι:"
-#: lib/RT/Config.pm:203 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
+#: lib/RT/Config.pm:205 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
-#: lib/RT/Crypt.pm:726
+#: lib/RT/Crypt.pm:730
msgid "There are several keys suitable for encryption."
msgstr "Υπάρχουν αρκετά κλειδιά κατάλληλα για κρυπτογράφηση."
msgid "There are unread messages on this ticket."
msgstr "Υπάρχουν αδιάβαστα μηνύματα σε αυτό το αίτημα."
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1765
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1766
msgid "There is marginal trust in this key"
msgstr "Το κλειδί αυτό είναι οριακά έμπιστο"
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
#. ($Group->Name)
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
msgstr "Υπάρχουν περισσότερες από μία ομάδες με το όνομα '%1'. Αυτό μπορεί να προκαλέσει ασυνέχειες σε μέρη της διεπαφής διαχειριστή, και έτσι συνίσταται να μετονομαστούν οι αντικρουόμενες ομάδες."
-#: lib/RT/Crypt.pm:718
+#: lib/RT/Crypt.pm:722
msgid "There is no key suitable for encryption."
msgstr "Δεν υπάρχει κλειδί κατάλληλο για κρυπτογράφηση."
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
-msgstr "Δεν υπάρχει αντιστοίχιση για καταστάσεις μεταξύ αυτών των ουρών. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας."
+msgstr "Δεν υπάρχει αντιστοίχιση των καταστάσεων μεταξύ του κύκλου ζωής %1 και %2.Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματός σας."
-#: lib/RT/Crypt.pm:722
+#: lib/RT/Crypt.pm:726
msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
msgstr "Υπάρχει κατάλληλο κλειδί, αλλά δεν έχει οριστεί επίπεδο εμπιστοσύνης."
-#: share/html/Search/Results.html:59
#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+#: share/html/Search/Results.html:59
msgid "There was an error parsing your search query: %1. Your RT admin can find more information in the error logs."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "These comments aren't generally visible to the user"
-msgstr "Αυτά τα σχόλια δεν είναι γενικώς ορατά στον χρήστη"
+msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα ανάλυσης στο ερώτημα αναζήτησής σας: %1. Ο RT διαχειριστής σας μπορεί να βρει περισσότερες πληροφορίες στα αρχεία καταγραφής σφαλμάτων."
#: share/html/Install/Basics.html:53
msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
msgstr "Αυτές οι επιλογές ρυθμίσεων καλύπτουν μερικά από τα βασικά που χρειάζονται για να δουλέψει το RT. Πρέπει να ξέρουμε το όνομα της RT εγκατάστασης σας και το τομέα όπου θα υπάρχει το RT. Θα χρειαστεί να οριστεί ο κωδικός για τον προκαθορισμένο διαχειριστή."
-#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:647
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:762
msgid "This Custom Field can not have list of values"
msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν έχει λίστα με τιμές"
msgid "This class does not apply to that object"
msgstr "Αυτή η κλάση δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1498
+#: lib/RT/CustomField.pm:1608
msgid "This custom field cannot be added to that object"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This custom field does not apply to that object"
-msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν εφαρμόζεται για αυτό το αντικείμενο"
+msgstr "Το παρόν προσαρμοσμένο πεδίο δε μπορεί να προστεθεί σε αυτό το αντικείμενο"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1043 lib/RT/CustomField.pm:304
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158 lib/RT/CustomField.pm:304
msgid "This custom field has no Render Types"
msgstr "Αυτό το ειδικό πεδίο δεν έχει τύπους αποτύπωσης"
msgid "This feature is only available to system administrators"
msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε διαχειριστές"
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:226
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
msgid "This feature is only available to system administrators."
msgstr "Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο σε διαχειριστές."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
-msgstr "Αυτό μπορεί να σημαίνει ότι ο κατάλογος '%1' δεν είναι εγγράψιμος ή ότι κάποιος πίνακας από την βάση δεδομένων, λείπει ή είναι κατεστραμμένος."
-
#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
msgid "This server process has recorded no SQL queries."
msgstr "Αυτή η διεργασία δεν κατέγραψε ερωτήματα SQL."
#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
-msgstr ""
+msgstr "Το παρόν αίτημα δεν είναι δυνατό να επιλυθεί μέχρι να εγκριθεί."
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
#. ($depends)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
-msgstr ""
+msgstr "Το παρόν αίτημα δε μπορεί να επιλυθεί μέχρι το %numarate(%1, dependency is,dependencies are) επιλυθεί."
-#: bin/rt-crontool:343
+#: bin/rt-crontool:339
msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
msgstr "Αυτό το εργαλείο επιτρέπει την γενική χρήση αρθρωμάτων perl μέσα από το RT."
-#: lib/RT/Transaction.pm:366
+#: lib/RT/Transaction.pm:378
msgid "This transaction appears to have no content"
msgstr "Αυτή η συναλλαγή δεν φαίνεται να έχει περιεχόμενο"
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
#. ($Rows, $Description)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
msgstr "Τα %1 %2 αιτήματα του χρήστη, με υψηλότερη προτεραιότητα"
#: share/html/User/Search.html:53
msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
-msgstr ""
+msgstr "Αυτό θα πραγματοποιήσει αναζήτηση για χρήστες ψάχνοντας στα ακόλουθα πεδία."
#: lib/RT/Date.pm:110
msgid "Thu"
msgid "Thursday"
msgstr "Πέμπτη"
-#: lib/RT/Record.pm:951 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:1019 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
msgid "Ticket"
msgstr "Αίτημα"
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
msgstr "Αίτημα #%1 Συνολική ενημέρωση: %2"
-#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
#. ($id)
+#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
msgid "Ticket #%1 relationships graph"
msgstr "Γράφημα σχέσεων αιτήματος #%1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket #%1:"
-msgstr "Αίτημα #%1:"
-
-#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
msgid "Ticket #%1: %2"
msgstr "Αίτημα #%1: %2"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1086 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1095 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
#. ($ticket->Id)
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1090 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1099 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
msgid "Ticket %1"
msgstr "Αίτημα %1"
-#: lib/RT/Ticket.pm:546 lib/RT/Ticket.pm:568
#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:549 lib/RT/Ticket.pm:571
msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
msgstr "Το αίτημα %1 δημιουργήθηκε στην ουρά '%2'"
-#: share/html/Search/Bulk.html:281 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
#. ($Ticket->Id, $_)
#. ($id, $msg)
+#: share/html/Search/Bulk.html:283 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
msgid "Ticket %1: %2"
msgstr "Αίτημα %1: %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Ticket Custom Fields"
-msgstr "Ειδικά Πεδία Αιτήματος"
-
-#: share/html/Ticket/History.html:48
#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
+#: share/html/Ticket/History.html:48
msgid "Ticket History # %1 %2"
msgstr "Ιστορικό Αιτήματος # %1 %2"
-#: etc/initialdata:441
+#: etc/initialdata:445
msgid "Ticket Resolved"
msgstr "Το Αίτημα Επιλύθηκε"
msgid "Ticket Search"
msgstr "Αναζήτηση Αιτήματος"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1745 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
+#: lib/RT/CustomField.pm:1888 lib/RT/CustomField.pm:203 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
msgid "Ticket Transactions"
msgstr "Συναλλαγές Αιτήματος"
msgid "Ticket and Transaction"
msgstr "Αίτημα και Συναλλαγή"
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: lib/RT/Config.pm:300
msgid "Ticket composition"
msgstr "Σύνθεση Αιτήματος"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1735
+#: lib/RT/Tickets.pm:1763
msgid "Ticket content"
msgstr "Περιεχόμενο Αιτήματος"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1780
+#: lib/RT/Tickets.pm:1808
msgid "Ticket content type"
msgstr "Τύπος περιεχομένου Αιτήματος"
-#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:554
+#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:557
msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
msgstr "Το αίτημα δεν έχει δημιουργηθεί λόγω εσωτερικού σφάλματος"
-#: share/html/Ticket/Create.html:301 share/html/m/ticket/create:76
+#: share/html/Ticket/Create.html:305 share/html/m/ticket/create:76
msgid "Ticket could not be loaded"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:197
msgid "Ticket count"
-msgstr ""
+msgstr "Αρίθμηση αιτήματος"
-#: lib/RT/Config.pm:332 lib/RT/Config.pm:342 lib/RT/Config.pm:414 lib/RT/Config.pm:430
+#: lib/RT/Config.pm:352 lib/RT/Config.pm:362 lib/RT/Config.pm:434 lib/RT/Config.pm:450
msgid "Ticket display"
msgstr "Εμφάνιση αιτήματος"
msgid "Ticket metadata"
msgstr "Μεταδεδομένα αιτήματος"
-#: etc/initialdata:416
+#: etc/initialdata:420
msgid "Ticket status changed"
msgstr "Η κατάσταση του αιτήματος άλλαξε"
msgid "Ticket update"
msgstr "Ενημέρωση Αιτήματος"
-#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
#. (ref $self)
+#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
msgid "TicketSQL search module"
msgstr "Άρθρωμα αναζήτησης TicketSQL"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:493 share/html/Elements/Tabs:934
+#: lib/RT/CustomField.pm:1887 lib/RT/CustomField.pm:202 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:519 share/html/Elements/Tabs:962
msgid "Tickets"
msgstr "Αιτήματα"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1937
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
+#: lib/RT/Tickets.pm:1965
msgid "Tickets %1 %2"
msgstr "Αιτήματα %1 %2"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1894
#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
+#: lib/RT/Tickets.pm:1922
msgid "Tickets %1 by %2"
msgstr "Αιτήματα %1 από %2"
msgid "Tickets which depend on this approval:"
msgstr "Αιτήματα που εξαρτώνται από αυτή την έγκριση:"
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/m/ticket/create:353
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Time"
+msgstr "Ώρα"
+
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:238 share/html/m/ticket/create:353
msgid "Time Estimated"
msgstr "Εκτιμώμενος χρόνος"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1710 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:245 share/html/m/ticket/create:367
+#: lib/RT/Tickets.pm:1738 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:180 share/html/Ticket/Create.html:248 share/html/m/ticket/create:367
msgid "Time Left"
msgstr "Χρόνος που απομένει"
-#: lib/RT/Tickets.pm:1687 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:177 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/m/ticket/create:360
+#: lib/RT/Tickets.pm:1715 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:243 share/html/m/ticket/create:360
msgid "Time Worked"
msgstr "Χρόνος εργασίας"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeEstimated"
-msgstr "TimeEstimated"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeLeft"
-msgstr "TimeLeft"
+msgstr ""
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "TimeWorked"
-msgstr "TimeWorked"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/User.pm:111 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
+#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/User.pm:109 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
msgid "Timezone"
msgstr "Ζώνη Ώρας"
msgid "To"
msgstr "Προς"
-#: share/html/Elements/Footer:59
#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
+#: share/html/Elements/Footer:59
msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
msgstr "Για ερωτήματα σχετικά με υποστήριξη, εκπαίδευση, προσαρμοσμένη ανάπτυξη ή αδειοδότηση, παρακαλώ επικοινωνήστε με %1."
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
#. ($count)
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
msgstr "Εναλλαγή %quant(%1,query,queries)"
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
#. ()
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
msgid "Toggle stack trace"
msgstr "Εναλλαγή ανίχνευσης σωρού"
#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "Told"
-msgstr "Told"
+msgstr ""
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "ToldRelative"
-msgstr "ToldRelative"
+msgstr ""
-#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:510 share/html/Tools/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:536 share/html/Tools/index.html:48
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"
msgid "Topic not found"
msgstr "Αδυναμία εύρεσης Θέματος"
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:426 share/html/Elements/Tabs:505
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:452 share/html/Elements/Tabs:531
msgid "Topics"
msgstr "Θέματα"
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:939
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:966
msgid "Total"
msgstr "Σύνολο"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
msgid "Total Created-LastUpdated"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Ενημερώθηκε τελευταία"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
msgid "Total Created-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
msgid "Total Created-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο που Δημιουργήθηκε - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
msgid "Total Due-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Οφειλόμενο Σύνολο - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
msgid "Total Started-Resolved"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο που Ξεκίνησε - Επιλύθηκε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
msgid "Total Starts-Started"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνολο που Ξεκινά - Ξεκίνησε"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
msgid "Total time estimated"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός εκτιμώμενος χρόνος"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
msgid "Total time left"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός χρόνος αριστερά"
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:199
msgid "Total time worked"
-msgstr ""
+msgstr "Συνολικός χρόνος εργασίας"
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:287
msgid "Transaction"
msgstr "Συναλλαγή"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1148
#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1191
msgid "Transaction %1 purged"
msgstr "Η συναλλαγή %1 διαγράφηκε"
msgid "Transaction Created"
msgstr "Η συναλλαγή δημιουργήθηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Transaction Custom Fields"
-msgstr "Ειδικά Πεδία Συναλλαγών"
-
-#: etc/initialdata:302 etc/upgrade/4.1.9/content:34
+#: etc/initialdata:306 etc/upgrade/4.1.9/content:34
msgid "Transaction in HTML"
-msgstr ""
+msgstr "Συναλλαγή σε HTML"
#: lib/RT/Transaction.pm:135
msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
#: lib/RT/Tickets.pm:155
msgid "TransactionCF"
-msgstr ""
+msgstr "ΣυναλλαγήCF"
#: lib/RT/Tickets.pm:142
msgid "TransactionDate"
-msgstr "TransactionDate"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/Tabs:304
msgid "Transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Συναλλαγές"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1217
+#: lib/RT/Transaction.pm:1260
msgid "Transactions are immutable"
msgstr "Οι συναλλαγές είναι αμετάβλητες"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:112
msgid "Try"
-msgstr ""
+msgstr "Δοκιμή"
#: lib/RT/Date.pm:108
msgid "Tue"
msgid "TxnCF"
msgstr ""
-#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1542 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
+#: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1570 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
msgstr "Πληκτρολογήστε <b>a:</b> πριν τους αριθμούς θεμάτων και <b>t:</b> πριν τους αριθμούς αιτημάτων."
-#: lib/RT/CustomField.pm:993
#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
+#: lib/RT/CustomField.pm:1108
msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
msgstr "Αλλαγή τύπου από '%1' σε '%2'"
#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
msgid "Un-apply selected scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Μη εφαρμογή επιλεγμένων αυτοματισμών"
-#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
#. ($self->loc($type), $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
msgid "Unable to add %1 link: %2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη %1 σύνδεσμος: %2"
-#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
#. ($cf->Name, $msg)
+#: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
-msgstr ""
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η προσθήκη θέματος παράκαμψης: %1 %2"
#: lib/RT/Article.pm:457
msgid "Unable to add topic membership"
msgstr "Αδυναμία προσθήκης Θέματος ιδιότητας μέλους"
-#: lib/RT/Article.pm:485
#. ($t->TopicObj->Name)
+#: lib/RT/Article.pm:485
msgid "Unable to delete topic membership in %1"
msgstr "Αδυναμία διαγραφής Θέματος ιδιότητας μέλους σε %1"
msgid "Unable to load article"
msgstr "Αδυναμία φόρτωσης άρθρου"
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:271
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:362
msgid "Unable to set UserCSS: %1"
msgstr "Αδυναμία καθορισμού UserCSS: %1"
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:243
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:321
msgid "Unable to set UserLogo: %1"
msgstr "Αδυναμία καθορισμού UserLogo: %1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
#. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
msgid "Unable to set privacy id: %1"
msgstr "Αδυναμία ορισμού ταυτότητας ιδιωτικού απορρήτου: %1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
#. (loc('Permission Denied'))
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
msgstr "Αδυναμία ορισμού ταυτότητας ή αντικειμένου ιδιωτικού απορρήτου: %1"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
#. ($msg)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
msgid "Unable to set privacy object: %1"
msgstr "Αδυναμία ορισμού αντικειμένου ιδιωτικού απορρήτου: %1"
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:263
#. ($id)
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:263
msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
-msgstr "Δεν έχει γίνει εγγραφή στην πινακίδα %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
+msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγγραφή στο ταμπλό %1: Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
msgid "Unauthorized"
-msgstr ""
+msgstr "Μη εξουσιοδοτημένος"
-#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:100
#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
+#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:100
msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
msgstr "Αποεπιλέξτε τα πλαίσια για απενεργοποίηση των ειδοποιήσεων στους εγγεγραμμένους παραλήπτες <b>μόνο για αυτή την συναλλαγή</b>. Για μονιμότερη αποσιωποίηση των ειδοποιήσεων μπορείτε να επισκεφθείτε την <a href=\"%1\">Σελίδα χρηστών</a>."
-#: etc/RT_Config.pm:2799 etc/RT_Config.pm:2875
+#: etc/RT_Config.pm:2793 etc/RT_Config.pm:2837
msgid "Undelete"
msgstr "Αποδιαγραφή"
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
-msgstr ""
+msgstr "Δυστυχώς, το RT δε θα μπορούσε να δημιουργήσει αυτόματα έναν λογαριασμό για εσάς. Ο RT διαχειριστής σας θα βρει περισσότερες πληροφορίες στα αρχεία καταγραφής."
-#: lib/RT/ScripCondition.pm:118
+#: lib/RT/ScripCondition.pm:119
msgid "Unimplemented"
msgstr "Μη υλοποιημένο"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
msgid "Unix login"
-msgstr "Unix login"
+msgstr ""
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1749 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1754
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1750 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1755
msgid "Unknown (no trust value assigned)"
msgstr "Άγνωστο (δεν έχει καθοριστεί τιμή εμπιστοσύνης)"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1759
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1760
msgid "Unknown (this value is new to the system)"
msgstr "Άγνωστο (αυτή η τιμή είναι καινούργια για το σύστημα"
-#: lib/RT/Attachment.pm:385 lib/RT/Record.pm:836
#. ($ContentEncoding)
#. ($self->ContentEncoding)
+#: lib/RT/Attachment.pm:382 lib/RT/Record.pm:898
msgid "Unknown ContentEncoding %1"
msgstr "Άγνωστη Κωδικοποίηση Περιεχομένου %1"
-#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
#. ($key)
+#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
msgid "Unknown field: %1"
msgstr "Άγνωστο πεδίο: %1"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Unknown watcher type %1"
-msgstr "Άγνωστος τύπος παρατηρητή %1"
-
-#: share/html/Search/Simple.html:81
#. ($status_str)
+#: share/html/Search/Simple.html:81
msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
msgstr "Εκτός και αν ορίσετε συγκεκριμένη κατάσταση, μόνο τα αιτήματα με ενεργές καταστάσεις (%1) θα αναζητηθούν."
msgid "Unnamed search"
msgstr "Ανώνυμη αναζήτηση"
-#: etc/initialdata:852
+#: etc/initialdata:856
msgid "Unowned Tickets"
-msgstr ""
+msgstr "Αιτήματα χωρίς κάτοχο"
#: share/html/m/_elements/menu:79
msgid "Unowned tickets"
-msgstr "Î\9cη αναληÏ\86θÎνÏ\84α αιÏ\84ήμαÏ\84α"
+msgstr "Î\91ιÏ\84ήμαÏ\84α Ï\87Ï\89Ï\81ίÏ\82 κάÏ\84οÏ\87ο"
-#: lib/RT/Handle.pm:705
+#: lib/RT/Handle.pm:716
msgid "Unprivileged"
msgstr "Μη προνομιούχοι"
msgid "Unselected Queues"
msgstr "Απεπιλεγμένες Ουρές"
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:91
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:92
msgid "Unselected objects"
msgstr "Απεπιλεγμένα αντικείμενα"
-#: lib/RT/User.pm:1822
+#: lib/RT/User.pm:1825
msgid "Unset private key"
msgstr "Ακύρωση ιδιωτικού κλειδιού"
-#: lib/RT/Transaction.pm:1112 lib/RT/Transaction.pm:924
+#: lib/RT/Transaction.pm:1154 lib/RT/Transaction.pm:966
msgid "Untaken"
msgstr "Χωρίς ανάληψη"
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:294 share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:302 share/html/Search/Bulk.html:179 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
msgid "Update"
msgstr "Ενημέρωση"
-#: share/html/Search/Chart.html:170
+#: share/html/Search/Chart.html:191
msgid "Update Chart"
msgstr "Ενημέρωση διαγράμματος"
#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
msgid "Update Graph"
-msgstr "Î\95νημÎÏ\81Ï\89Ï\83η γραφήματος"
+msgstr "Î\95νημÎÏ\81Ï\89Ï\83η Î\93ραφήματος"
-#: share/html/Elements/Tabs:484
+#: share/html/Elements/Tabs:510
msgid "Update This Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση Αυτού του Μενού"
-#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:187 share/html/m/ticket/reply:147
+#: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:147
msgid "Update Ticket"
msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
msgid "Update format and Search"
msgstr "Ενημέρωση μορφής και αναζήτηση"
-#: share/html/Search/Bulk.html:189
+#: share/html/Search/Bulk.html:190
msgid "Update multiple tickets"
msgstr "Ενημέρωση πολλαπλών αιτημάτων"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2258
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2348
msgid "Update not recorded."
msgstr "Μη καταγραφή ενημέρωσης."
msgid "Update ticket"
msgstr "Ενημέρωση αιτήματος"
-#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
#. ($Ticket->id)
#. ($t->id)
+#: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
msgid "Update ticket #%1"
msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1"
-#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:175
#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
#. ($t->id, $t->Subject)
+#: share/html/Ticket/Update.html:226 share/html/m/ticket/reply:175
msgid "Update ticket #%1 (%2)"
msgstr "Ενημέρωση αιτήματος #%1 (%2)"
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2258
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2348
msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
msgstr "Ο τύπος ενημέρωσης δεν ήταν ούτε αλληλογραφία ούτε σχόλιο."
#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
msgid "UpdateStatus"
-msgstr "UpdateStatus"
+msgstr ""
-#: lib/RT/CustomField.pm:1829 lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:379
+#: lib/RT/CustomField.pm:1976 lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:379
msgid "Updated"
msgstr "Ενημερώθηκε"
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
+#: share/html/Search/Elements/PickBasics:117
+msgid "Updated by"
+msgstr "Ενημερώθηκε από"
+
#. ($desc)
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
msgid "Updated saved search \"%1\""
-msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης"
+msgstr "Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης \"%1\""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:158
+msgid "UpdatedBy"
+msgstr "Ενημερώθηκε Από"
-#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
#. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
msgid "Upgrade from %1 to %2"
-msgstr ""
+msgstr "Αναβάθμιση από %1 σε %2"
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:71
msgid "Upload"
msgstr "Ανέβασμα εικόνας"
#: lib/RT/CustomField.pm:136
-msgid "Upload up to %1 files"
+msgid "Upload up to %quant(%1,file,files)"
msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 αρχείων"
#: lib/RT/CustomField.pm:127
-msgid "Upload up to %1 images"
+msgid "Upload up to %quant(%1,image,images)"
msgstr "Ανέβασμα μέχρι και %1 εικόνων"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Upload your changes"
-msgstr "Ανέβασμα αλλαγών"
-
#: sbin/rt-email-digest:80
msgid "Usage:"
msgstr "Χρήση:"
msgid "Use SSL?"
msgstr "Χρήση SSL;"
-#: lib/RT/Config.pm:240
+#: lib/RT/Config.pm:260
msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
msgstr "Χρήση διάταξης δύο στηλών για δημιουργία και ενημέρωση φορμών;"
-#: lib/RT/Config.pm:193
+#: lib/RT/Config.pm:195
msgid "Use autocomplete to find owners?"
msgstr "Χρήση αυτοσυμπλήρωσης για εύρεση υπευθύνων;"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
-msgstr "Χρησιμοποίησε κανόνες CSS για εμφάνιση monospaced κειμένου διατηρώντας την μορφοποίηση αλλά αναδιπλώνοντας το κείμενο αναλόγως. Αυτό δεν δουλεύει πολύ καλά με IE6 και πρέπει να χρησιμοποιήσετε την προηγούμενη επιλογή"
-
-#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
+#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
msgid "Use default (%1)"
msgstr "Χρήση προκαθορισμένου (%1)"
msgid "Use other RT administrative tools"
msgstr "Χρήση άλλων εργαλείων διαχείρισης RT"
-#: share/html/Widgets/Form/Select:125
#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
+#: share/html/Widgets/Form/Select:125
msgid "Use system default (%1)"
msgstr "Χρήση του προκαθορισμένου του συστήματος (%1)"
msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
msgstr "Χρήση αναδυόμενων μενού για επιλογή των ενημερώσεων αιτημάτων που θέλετε να εισαχθούν στο καινούργιο άρθρο."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Use this to protect the format of plain text"
-msgstr "Χρησιμοποιήστε αυτό για να προστατεύσετε τη μορφοποίηση απλού κειμένου"
-
#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
msgid "Used by scrips"
-msgstr ""
+msgstr "Χρησιμοποιείται από αυτοματισμούς"
-#: lib/RT/Record.pm:952 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
+#: lib/RT/Record.pm:1020 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
msgid "User"
msgstr "Χρήστης"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User '%1' could not be found."
-msgstr "Ο χρήστης '%1' δεν έχει βρεθεί."
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:77
+msgid "User %1 is currently disabled."
+msgstr "Ο χρήστης %1 είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος."
+
+#. ($User->Name)
+#: share/html/User/Summary.html:74
+msgid "User %1 is currently disabled. Edit the user and select \"Let this user access RT\" to enable."
+msgstr "Ο χρήστης %1 είναι προς το παρόν απενεργοποιημένος.Συντάξτε το χρήστη και επιλέξτε \"Αφήστε σε αυτό το χρήστη πρόσβαση RT\" για να τον ενεργοποιήσετε."
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
msgid "User (created - expire)"
msgstr "Χρήστης (δημιουργήθηκε - έληξε)"
-#: etc/initialdata:201 etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:205 etc/initialdata:95
msgid "User Defined"
msgstr "Ορισμένο από χρήστη"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "User Defined conditions and actions"
-msgstr "Συνθήκες και ενέργειες ορισμένα από χρήστη"
-
#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
msgid "User Defined conditions and results"
-msgstr ""
+msgstr "Από το χρήστη ορίζονται οι προϋποθέσεις και τα αποτελέσματα"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3686
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3787
msgid "User Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Ομάδες Χρηστών"
#: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
msgid "User Information"
-msgstr ""
+msgstr "Πληροφορίες Χρήστη"
-#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:429
+#: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:455
msgid "User Rights"
msgstr "Δικαιώματα Χρήστη"
#: share/html/User/Search.html:48
msgid "User Search"
-msgstr ""
+msgstr "Αναζήτηση Χρήστη"
#: share/html/Elements/Tabs:334
msgid "User Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Σύνοψη χρήστη"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3106
#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3199
msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
msgstr "Ο χρήστης ζήτησε αγνώστου τύπου ενημέρωση για το ειδικό πεδίο %1 για το %2 αντικείμενο #%3"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:280
#. ($msg)
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:280
msgid "User could not be created: %1"
msgstr "Ο χρήστης δεν έχει δημιουργηθεί: %1"
-#: lib/RT/User.pm:267
+#: lib/RT/User.pm:265
msgid "User created"
-msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε"
+msgstr "Ο χρήστης δημιουργήθηκε"
-#: lib/RT/User.pm:1152
+#: lib/RT/User.pm:1148
msgid "User disabled"
msgstr "Ο χρήστης απενεργοποιήθηκε"
-#: lib/RT/User.pm:1154
+#: lib/RT/User.pm:1150
msgid "User enabled"
msgstr "Ο χρήστης ενεργοποιήθηκε"
msgid "User has empty email address"
msgstr "Ο χρήστης έχει κενή διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας"
-#: lib/RT/User.pm:533 lib/RT/User.pm:553
+#: lib/RT/User.pm:531 lib/RT/User.pm:551
msgid "User loaded"
msgstr "Φόρτωση Χρήστη"
msgid "User-defined groups"
msgstr "Ομάδες ορισμένες από χρήστη"
-#: share/html/User/Summary.html:48
#. ($User->Format)
+#: share/html/User/Summary.html:48
msgid "User: %1"
-msgstr ""
+msgstr "Χρήστης: %1"
#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
msgid "Username"
msgstr "Όνομα Χρήστη"
-#: lib/RT/Config.pm:179
+#: lib/RT/Config.pm:181
msgid "Username format"
msgstr "Μορφή Ονόματος Χρήστη"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1746 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3739 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:500 share/html/Elements/Tabs:67
+#: lib/RT/CustomField.pm:1889 lib/RT/CustomField.pm:204 lib/RT/Interface/Web.pm:3840 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:526 share/html/Elements/Tabs:67
msgid "Users"
msgstr "Χρήστες"
msgid "Users matching search criteria"
msgstr "Χρήστες που πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
-#: bin/rt-crontool:166
#. ($txn->id)
+#: bin/rt-crontool:166
msgid "Using transaction #%1..."
msgstr "Χρήση συναλλαγής #%1..."
-#: lib/RT/Tickets.pm:3033
+#: lib/RT/Tickets.pm:3062
msgid "Valid Query"
msgstr "Έγκυρο Ερώτημα"
msgid "Validation"
msgstr "Επικύρωση"
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:214 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:285 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:223 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:294 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
msgid "Values"
msgstr "Τιμές"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:284
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:293
msgid "Variable"
msgstr "Μεταβλητή"
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:239
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:248
msgid "Version"
msgstr "Έκδοση"
#: lib/RT/Date.pm:118
msgid "W3CDTF"
-msgstr "W3CDTF"
+msgstr ""
#: share/html/Articles/Article/Search.html:190
msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
msgstr "ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αποθήκευση αναζήτησης με εμπιστευτικότητα επιπέδου χρήστη"
-#: lib/RT/Config.pm:258
+#: lib/RT/Config.pm:278
msgid "WYSIWYG composer height"
msgstr "Ύψος κειμενογράφου WYSIWYG"
-#: lib/RT/Config.pm:249
+#: lib/RT/Config.pm:269
msgid "WYSIWYG message composer"
msgstr "Κειμενογράφος WYSIWYG"
#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
-msgstr ""
+msgstr "Προειδοποίηση: η συγχώνευση είναι μια μη αναστρέψιμη λειτουργία! Εισάγετε έναν ενιαίο αριθμό αιτήματος για να συγχωνευθεί."
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
msgstr "Προειδοποίηση: δεν έχετε διεύθυνση ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, έτσι δεν θα λάβετε αυτή τη πινακίδα μέχρι να ορίσετε μία"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "Watch"
-msgstr "Παρακολούθηση"
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "WatchAsAdminCc"
-msgstr "WatchAsAdminCc"
-
#: lib/RT/Report/Tickets.pm:71 lib/RT/Tickets.pm:147
msgid "Watcher"
msgstr "Παρατηρητής"
-#: lib/RT/Tickets.pm:162
+#: lib/RT/Tickets.pm:163
msgid "WatcherGroup"
-msgstr "WatcherGroup"
+msgstr ""
#: share/html/Elements/Tabs:290
msgid "Watchers"
msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
msgstr "Έχει βρεθεί η βάση δεδομένων σας και έχει γίνει σύνδεση σαν DBA. Μπορείτε να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT από την επιλογή 'Παραμετροποίηση Βασικών'"
-#: lib/RT/CustomField.pm:1057 lib/RT/CustomField.pm:1859
+#: lib/RT/CustomField.pm:2004
msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
msgstr "Δεν μπορούμε ακόμη να το αποτυπώσουμε σε Λίστα όταν οι κατηγορίες βασίζονται σε άλλο ειδικό πεδίο. Παρακαλώ χρησιμοποιείστε άλλο τύπο αποτύπωσης."
msgid "Wednesday"
msgstr "Τετάρτη"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "WeekOfYear"
+msgstr "Εβδομάδα του Έτους"
+
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:326
msgid "Weekday"
msgstr "Καθημερινά"
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
msgid "Weekly"
msgstr "Εβδομαδιαία"
-#: lib/RT/Config.pm:515
+#: lib/RT/Config.pm:535
msgid "Weekly digest"
msgstr "Εβδομαδιαία σύνοψη"
#: share/html/Install/index.html:67
msgid "What is RT?"
-msgstr "Τι είναι το RT?"
+msgstr "Τι είναι το RT;"
-#: lib/RT/Config.pm:419
+#: lib/RT/Config.pm:439
msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
-msgstr ""
+msgstr "Ποια αιτήματα να εμφανιστούν στο πλαίσιο \"Περισσότερα για τον αιτών\""
#: lib/RT/Installer.pm:166
msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
msgstr "Όταν το RT στέλνει ένα μήνυμα ορίζει τις κεφαλίδες From: και Reply-To: έτσι έτσι ώστε οι χρήστες να μπορούν να το προσθέσουν στην συνομιλία πατώντας απλώς Reply στο πρόγραμμα αλληλογραφίας τους. Χρησιμοποιεί διαφορετικές διευθύνσεις για Αλληλογραφία και Σχόλια. Αυτές μπορεί να αλλαχθούν για κάθε ουρά. Οι διευθύνσεις αυτές θα πρέπει να οριστούν πριν χρησιμοποιηθεί το πρόγραμμα <tt>rt-mailgate</tt>"
-#: etc/initialdata:114
+#: etc/initialdata:118
msgid "When a ticket is created"
msgstr "Όταν δημιουργείται αίτημα"
msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
msgstr "Όταν δημιουργείται ένα αίτημα, να ειδοποιηθούν ο Υπεύθυνος και οι AdminCC για το θέμα που αναμένει την έγκριση τους"
-#: etc/initialdata:119
+#: etc/initialdata:123
msgid "When anything happens"
msgstr "Όταν συμβαίνει οτιδήποτε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
-msgstr "Όταν ο κειμενογράφος WYSIWYG δεν είναι ενεργοποιημένος, αυτή η ρύθμιση καθορίζει αν θα στέλνονται ή όχι οι αυτόματες αναδιπλώσεις γραμμών στο RT."
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:85
+msgid "When inserting articles in this class into emails:"
+msgstr ""
#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
msgstr "Όταν πατήσετε το 'Ελέγξτε Συνδεσιμότητα Βάσης Δεδομένων' ενδεχομένως να υπάρχει μια μικρή καθυστέρηση καθώς το RT προσπαθεί να συνδεθεί με την βάση"
-#: etc/initialdata:209 etc/upgrade/3.7.1/content:6
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:6
msgid "Whenever a ticket is closed"
msgstr "Όποτε κλείνει ένα αίτημα"
-#: etc/initialdata:139 etc/upgrade/4.0.3/content:15
+#: etc/initialdata:143 etc/upgrade/4.0.3/content:15
msgid "Whenever a ticket is forwarded"
msgstr "Όποτε προωθείται ένα αίτημα"
-#: etc/initialdata:195 etc/upgrade/3.8.3/content:6
+#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.8.3/content:6
msgid "Whenever a ticket is rejected"
msgstr "Όποτε απορρίπτεται ένα αίτημα"
-#: etc/initialdata:214 etc/upgrade/3.7.1/content:11
+#: etc/initialdata:218 etc/upgrade/3.7.1/content:11
msgid "Whenever a ticket is reopened"
msgstr "Όποτε ένα αίτημα ανοίγει ξανά"
-#: etc/initialdata:188
+#: etc/initialdata:192
msgid "Whenever a ticket is resolved"
msgstr "Όποτε ένα αίτημα επιλύεται"
-#: etc/initialdata:132 etc/upgrade/4.0.3/content:8
+#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:8
msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
msgstr "Όποτε προωθείται ένα αίτημα ή συναλλαγή"
-#: etc/initialdata:174
+#: etc/initialdata:178
msgid "Whenever a ticket's owner changes"
msgstr "Όποτε ο αλλάζει ο υπεύθυνος ενός αιτήματος"
-#: etc/initialdata:167 etc/upgrade/3.1.17/content:19
+#: etc/initialdata:171 etc/upgrade/3.1.17/content:19
msgid "Whenever a ticket's priority changes"
msgstr "Όποτε αλλάζει η προτεραιότητα ενός αιτήματος"
-#: etc/initialdata:182
+#: etc/initialdata:186
msgid "Whenever a ticket's queue changes"
msgstr "Όποτε αλλάζει η ουρά ενός αιτήματος"
-#: etc/initialdata:159
+#: etc/initialdata:163
msgid "Whenever a ticket's status changes"
msgstr "Όποτε αλλάζει η κατάσταση ενός αιτήματος"
-#: etc/initialdata:146 etc/upgrade/4.0.3/content:22
+#: etc/initialdata:150 etc/upgrade/4.0.3/content:22
msgid "Whenever a transaction is forwarded"
msgstr "Όποτε προωθείται μια συναλλαγή"
-#: etc/initialdata:202
+#: etc/initialdata:206
msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
msgstr "Όποτε δημιουργείται μια συνθήκη ορισμένη από χρήστη"
-#: etc/initialdata:153
+#: etc/initialdata:157
msgid "Whenever comments come in"
msgstr "Όποτε λαμβάνονται σχόλια"
-#: etc/initialdata:125
+#: etc/initialdata:129
msgid "Whenever correspondence comes in"
msgstr "Όποτε λαμβάνεται αλληλογραφία"
msgid "Where to find your sendmail binary."
msgstr "Τοποθεσία του προγράμματος sendmail."
-#: share/html/Search/Chart.html:157
+#: share/html/Search/Chart.html:178
msgid "Width"
-msgstr ""
+msgstr "Πλάτος"
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
msgid "Wipeout"
msgstr "Ξεκαθάρισμα"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:92
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:93
msgid "Work"
msgstr "Εργασία"
msgid "Worked"
msgstr "Χρόνος Εργασίας"
+#. (sprintf("%.1f", $duration / 60), $duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1186
+msgid "Worked %quant(%1,hour,hours) (%quant(%2,minute,minutes))"
+msgstr "Εργάστηκε %quant(%1,ώρα,ώρες) (%quant(%2,λεπτό,λεπτά))"
+
+#. ($duration)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1184
+msgid "Worked %quant(%1,minute,minutes)"
+msgstr "Εργάστηκε %quant(%1,λεπτό,λεπτά)"
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:124
+msgid "Year"
+msgstr "Έτος"
+
#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
msgid "Yes"
msgstr "Ναι"
-#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
#. ($ARGS{User})
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
-msgstr ""
+msgstr "Εσείς (%1) δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε το RT"
-#: share/html/Dashboards/Render.html:85
#. ($edit, $subscription)
+#: share/html/Dashboards/Render.html:85
msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
msgstr "<a href=\"%1\">Μπορείτε να επεξεργαστείτε αυτή την πινακίδα</a> και <a href=\"%2\">την συνδρομή σας σε αυτή στο RT."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2267
+#: lib/RT/Ticket.pm:2237 lib/RT/Ticket.pm:2310
msgid "You already own this ticket"
msgstr "Έχετε ήδη αναλάβει αυτό το αίτημα"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
-msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε παραλήπτες με προβληματικά κλειδιά ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
-
#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr "Πρόκειται να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα αλλά υπάρχει πρόβλημα με το δημόσιο κλειδί του παραλήπτη. Πρέπει να επιλυθεί το πρόβλημα ή να απενεργοποιηθεί η αποστολή μηνυμάτων σε αυτό το παραλήπτη ή να απενεργοποιηθεί η κρυπτογράφηση."
+msgstr "Είστε έτοιμοι να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομίου, αλλά υπάρχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά /πιστοποιητικά των παραληπτών. Πρέπει να διορθώσετε τα προβλήματα με τα κλειδιά/πιστοποιητικά, απενεργοποιήστε την αποστολή ενός μηνύματος στους παραλήπτες με προβλήματα, ή απενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση."
#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
-msgstr ""
+msgstr "Είστε έτοιμοι να κρυπτογραφήσετε τα εξερχόμενα μηνύματα ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, αλλά υπάρχει πρόβλημα με το κλειδί/πιστοποιητικό του παραλήπτη. Πρέπει να διορθώσετε αυτό το πρόβλημα με το κλειδί/πιστοποιητικό, απενεργοποιήστε την αποστολή ενός μηνύματος σε αυτόν τον παραλήπτη, ή απενεργοποιήστε την κρυπτογράφηση."
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
msgid "You are not authorized to use RT."
-msgstr ""
+msgstr "Δε σας επιτρέπεται να χρησιμοποιήσετε το RT."
+#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/$DisplayPath/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
-#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
msgstr "Μπορείτε να <a href=\"%1\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μήνυμα</a> η να <a href=\"%2\">πάτε στο πρώτο αδιάβαστο μήνυμα και να σημειώσετε όλα τα μηνύματα σαν διαβασμένα</a>."
#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε επίσης να κάνετε κλικ στο παραπάνω λογότυπο για να λάβετε τα χρώματα!"
#: share/html/Prefs/Search.html:54
msgid "You can also edit the predefined search itself"
msgstr "Μπορείτε επίσης να επεξεργαστείτε την ίδια προκαθορισμένη αναζήτηση"
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:109
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:110
msgid "You can change template if needed"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε να αλλάξετε το πρότυπο αν χρειαστεί"
#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε το περιεχόμενο αιτήματος σε οποιανδήποτε φόρμα, κείμενο ή πεδίο wiki."
-#: lib/RT/User.pm:818
+#: lib/RT/User.pm:816
msgid "You can not set password."
msgstr "Δεν μπορεί να οριστεί ο κωδικός."
-#: lib/RT/Ticket.pm:2191
+#: lib/RT/Ticket.pm:2229
msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
msgstr "Μπορείτε να αναθέσετε εκ νέου μόνο τα αιτήματα που έχετε στην κατοχή σας ή για τα οποία δεν έχουν αναληφθεί"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2158
+#: lib/RT/Ticket.pm:2193
msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
-msgstr ""
+msgstr "Μπορείτε να κλέψετε μόνο ένα αίτημα που ανήκει σε κάποιον άλλον"
-#: lib/RT/Ticket.pm:2188
+#: lib/RT/Ticket.pm:2225
msgid "You can only take tickets that are unowned"
msgstr "Μπορείτε να αναλάβετε μόνο τα αιτήματα στα οποία δεν έχει οριστεί υπεύθυνος"
-#: share/html/Search/Simple.html:71
#. ($fulltext_keyword)
+#: share/html/Search/Simple.html:71
msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
-msgstr "Μπορείτε να ψάξετε για οποιανδήποτε λέξη σε ολόκληρο το ιστορικό αιτήματος"
+msgstr "Μπορείτε να ψάξετε για οποιανδήποτε λέξη σε ολόκληρο το ιστορικό αιτήματος πληκτρολογώντας <b>%1<i>word</i></b>."
-#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
msgstr "Δεν μπορείτε να αλλάξετε την κατάσταση από '%1' σε '%2'."
#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
msgid "You have been logged out of RT."
-msgstr "Έχετε βγει από το RT."
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει υποστήριξη GnuPG αλλά δεν έχετε ορίσει διεύθυνση μηνυμάτων για σχόλια σε αυτή την ουρά."
+msgstr "Έχετε αποσυνδεθεί από το RT."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει υποστήριξη GnuPG αλλά δεν έχετε ορίσει διεύθυνση μηνυμάτων για απαντήσεις σε αυτή την ουρά."
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:156
msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
-msgstr ""
+msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την υποστήριξη κρυπτογράφησης αλλά δεν έχετε ορίσει μια διεύθυνση σχολίου για αυτή την ουρά."
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
-msgstr ""
+msgstr "Έχετε ενεργοποιήσει την υποστήριξη κρυπτογράφησης αλλά δεν έχετε ορίσει μια διεύθυνση αλληλογραφίας για αυτή την ουρά."
-#: share/html/SelfService/Display.html:111
+#: share/html/SelfService/Display.html:112
msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
msgstr "Δεν έχετε εξουσιοδότηση να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά."
-#: share/html/Elements/AddLinks:60
+#: share/html/Elements/AddLinks:63
msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
msgstr "Μπορείτε να εισαγάγετε συνδέσμους σε Άρθρα με \"a:###\", όπου το ### αντιπροσωπεύει το αριθμό του Άρθρου."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You may not create requests in that queue."
-msgstr "Δεν μπορείτε να δημιουργήσετε αιτήματα στην εν λόγω ουρά."
-
#: share/html/Install/Basics.html:85
msgid "You must enter an Administrative password"
msgstr "Πρέπει να ορίσετε ένα κωδικό Διαχειριστή"
#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
-msgstr ""
+msgstr "Θα πρέπει να ορίσετε τη Δήλωση Καταγραφής σε true για να ενεργοποιήσετε αυτό το ερώτημα της ιστορικής σελίδας."
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση μηνυμάτων για σχόλια σε αυτή την ουρά πριν ρυθμίσετε κάποιο ιδιωτικό κλειδί GnuPG."
-
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:157
msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
-msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση μηνυμάτων για απαντήσεις σε αυτή την ουρά πριν ρυθμίσετε κάποιο ιδιωτικό κλειδί GnuPG."
+msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση σχολίου για αυτή την ουρά προκειμένου να διαμορφώσετε ένα ιδιωτικό κλειδί."
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
-msgstr ""
+msgstr "Πρέπει να ορίσετε μια διεύθυνση αλληλογραφίας για αυτή την ουρά προκειμένου να διαμορφώσετε ένα ιδιωτικό κλειδί."
-#: share/html/Install/Finish.html:56
#. ('<tt>root</tt>')
+#: share/html/Install/Finish.html:56
msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
msgstr "Θα κατευθυνθείτε απευθείας σε σελίδα εισόδου. Θα μπορείτε να συνδεθείτε με το όνομα χρήστη %1 και τον κωδικό που ορίσατε προηγουμένως."
#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
msgid "You were logged out of RT by your authentication system. This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
-msgstr ""
+msgstr "Αποσυνδεθήκατε από το RT από το σύστημα ελέγχου ταυτότητας. Αυτό μπορεί να είναι προσωρινό, οπότε η ανανέωση αυτής της σελίδας μπορεί να βοηθήσει."
-#: share/html/Install/index.html:79
#. (loc("Let's go!"))
+#: share/html/Install/index.html:79
msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
msgstr "Βλέπετε αυτό το μήνυμα επειδή ξεκινήσατε τον διακομιστή RT χωρίς να υπάρχει έτοιμη βάση δεδομένων. Μάλλον, είναι η πρώτη φορά που τρέχετε το RT. Αν πατήσετε το \"%1\" πιο κάτω, το RT θα σας καθοδηγήσει ώστε να ρυθμίσετε σωστά τον διακομιστή RT και την βάση δεδομένων σας."
msgid "You're welcome to login again"
msgstr "Είστε ευπρόσδεκτοι να συνδεθείτε ξανά"
-#: lib/RT/User.pm:1044
+#: lib/RT/User.pm:1042
msgid "Your password is not set."
msgstr "Ο κωδικός σας δεν έχει οριστεί."
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
#. ($valid_image_types)
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
msgstr "Το σύστημα σας υποστηρίζει αυτόματες εισηγήσεις χρωματισμών για: %1"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:816
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:812
msgid "Your username or password is incorrect"
msgstr "Το όνομα χρήστη ή ο κωδικός σας είναι λανθασμένος"
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:158 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:147
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:158 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:152
msgid "Zip"
msgstr "ΤΚ"
msgid "[none]"
msgstr "[κανένα]"
-#: lib/RT/Transaction.pm:868
+#: lib/RT/Transaction.pm:910
msgid "a custom field"
msgstr "ειδικό πεδίο"
msgid "active"
msgstr "ενεργά"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
-msgstr "προσθήκη ετικέτας <pre> γύρω από τα επισυναπτόμενα απλού κειμένου"
-
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
msgid "after"
msgstr "μετά από"
-#: lib/RT/Config.pm:371
+#: lib/RT/Config.pm:391
msgid "after clicking a link"
-msgstr ""
+msgstr "αφού κάνετε κλικ σε ένα σύνδεσμο"
-#: lib/RT/Config.pm:370
+#: lib/RT/Config.pm:390
msgid "after the rest of the page loads"
-msgstr ""
+msgstr "μετά από το υπόλοιπο των φορτίων της σελίδας"
#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
msgid "and before"
msgid "and not"
msgstr "και όχι"
-#: share/html/Search/Chart.html:123 share/html/Search/Chart.html:131 share/html/Search/Chart.html:146 share/html/Search/Chart.html:149
+#: share/html/Search/Chart.html:144 share/html/Search/Chart.html:152 share/html/Search/Chart.html:167 share/html/Search/Chart.html:170
msgid "and then"
-msgstr ""
+msgstr "και στη συνέχεια"
#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
msgid "bar"
msgid "before"
msgstr "πριν από"
-#: etc/initialdata:844 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
+#: etc/initialdata:848 share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
msgid "body"
msgstr "σώμα"
msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να εφαρμοστεί αυτό το Ειδικό Πεδίο σε όλα τα αντικείμενα."
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:71
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:72
msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
-msgstr ""
+msgstr "επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για την εφαρμογή αυτού του αυτοματισμού σε όλα τα αντικείμενα."
#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
msgstr "επιλέξετε αυτό το πλαίσιο για να καταργήσετε αυτό το ειδικό πεδίο από κάθε αντικείμενο και να μπορούν να επιλέγουν συγκεκριμένα αντικείμενα."
-#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:59
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:60
msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
-msgstr ""
+msgstr "επιλέξτε αυτό το πλαίσιο για να αφαιρέσετε αυτόν τον αυτοματισμό από όλα τα αντικείμενα και να είναι σε θέση να επιλεγούν συγκεκριμένα ατικείμενα."
#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
msgid "check to add"
msgid "click to check/uncheck all objects at once"
msgstr "κλικ για να επιλέξετε/αποεπιλέξετε όλα τα αντικείμενα με μιας"
-#: share/html/SelfService/Closed.html:53
-msgid "closed"
-msgstr "κλειστό"
-
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
msgid "core config"
msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1607 lib/RT/Interface/Web.pm:1616
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614 lib/RT/Interface/Web.pm:1623
msgid "create a ticket"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "custom field '%1'"
-msgstr "ειδικό πεδίο '%1'"
+msgstr "δημιουργία αιτήματος"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
msgid "daily"
msgstr "καθημερινά"
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
#. ($hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
msgid "daily at %1"
msgstr "καθημερινά στις %1"
#: lib/RT/Dashboard.pm:97
msgid "dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ταμπλό"
#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
msgid "dashboards in menu"
-msgstr ""
+msgstr "ταμπλό στο μενού"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:108
msgid "days"
msgstr "ημέρες"
msgid "deleted"
msgstr "διαγράφηκε"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
-msgstr "εμφάνιση αναδιπλωμένων και μορφοποιημένων επισυνάψεων απλού κειμένου"
-
#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
msgid "doesn't match"
msgstr "δεν ταιριάζει"
msgid "duration"
msgstr "δειάρκια"
-#: lib/RT/User.pm:281
+#: lib/RT/User.pm:279
msgid "empty name"
-msgstr ""
+msgstr "κενό όνομα"
#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
msgid "equal to"
msgid "executed plugin successfuly"
msgstr "επιτυχής εκτέλεση πρόσθετου"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1771
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1772
msgid "full"
msgstr "πλήρες"
msgid "group"
msgstr "ομάδα"
-#: lib/RT/Transaction.pm:766
#. ($principal->Object->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:786
msgid "group %1"
-msgstr ""
+msgstr "ομάδα %1"
-#: lib/RT/Group.pm:115
#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:115
msgid "group '%1'"
msgstr "ομάδα '%1'"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "hours"
-msgstr "ώρες"
-
-#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:838
+#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:866
msgid "iCal"
-msgstr "iCal"
+msgstr ""
#: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
msgid "id"
msgstr "ταυτότητα"
-#: lib/RT/Config.pm:372
+#: lib/RT/Config.pm:392
msgid "immediately"
-msgstr ""
+msgstr "άμεσα"
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:66
#. ($Class->Name)
#. ($class->Name)
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:66
msgid "in class %1"
msgstr "στη κλάση %1"
msgid "inactive"
msgstr "ανενεργά"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
#. ($inc)
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:189
msgid "includes %1"
msgstr "περιλαμβάνει %1"
msgid "index"
msgstr "ευρετήριο"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2884
#. ($due)
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2975
msgid "invalid due date: %1"
-msgstr ""
+msgstr "μη έγκυρη ημερομηνία λήξης: %1"
-#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:152 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
+#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:153 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
msgid "is"
msgstr "είναι"
msgid "isn't"
msgstr "δεν είναι"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1727
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1728
msgid "key disabled"
msgstr "το κλειδί απενεργοποιήθηκε"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1738
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1739
msgid "key expired"
msgstr "το κλειδί έληξε"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1733
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1734
msgid "key revoked"
msgstr "το κλειδί ανακλήθηκε"
msgid "less than"
msgstr "μικρότερο από"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1766
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1767
msgid "marginal"
msgstr "οριακά"
msgid "maximum depth"
msgstr "μέγιστο βάθος"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "min"
-msgstr "λ"
-
#: share/html/Tools/MyDay.html:62
msgid "minutes"
msgstr "λεπτά"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1609
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1616
msgid "modify RT's configuration"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε τη διαμόρφωση του RT"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1612
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1619
msgid "modify a dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε το ταμπλό"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1622
msgid "modify or access a search"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποίηση ή πρόσβαση σε αναζήτηση"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1614
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1621
msgid "modify your preferences"
-msgstr ""
+msgstr "τροποποιήστε τις προτιμήσεις σας"
#: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
msgid "monthly"
msgstr "μηνιαίως"
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
msgid "monthly (day %1) at %2"
msgstr "μηνιαίως (ημέρα %1) στις %2"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "months"
-msgstr "μήνες"
-
#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
msgid "never"
msgstr "ποτέ"
msgid "no"
msgstr "όχι"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "no name"
-msgstr "χωρίς όνομα"
-
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1743 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1744 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
msgid "none"
msgstr "κανένα"
msgid "one"
msgstr "ένα"
-#: lib/RT/Queue.pm:103 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
+#: lib/RT/Queue.pm:103 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:73
msgid "open"
msgstr "ανοικτά"
#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
msgid "perform actions"
-msgstr ""
+msgstr "εκτελέστε ενέργειες"
#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
msgid "pie"
msgid "plugin returned empty list"
msgstr "το πρόσθετο επέστρεψε άδεια λίστα"
-#: share/html/Search/Chart.html:157 share/html/Search/Chart.html:160
+#: share/html/Search/Chart.html:178 share/html/Search/Chart.html:181
msgid "px"
-msgstr ""
+msgstr "εικ"
-#: lib/RT/Group.pm:123
#. ($queue->Name, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:123
msgid "queue %1 %2"
msgstr "ουρά %1 %2"
msgid "rejected"
msgstr "απορρίφθηκε"
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:104
msgid "requires running rt-crontool"
msgstr "χρειάζεται η εκτέλεση της εντολής rt-crontool"
#: lib/RT/SavedSearch.pm:80
msgid "search"
-msgstr ""
-
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "sec"
-msgstr "δευτ."
+msgstr "αναζήτηση"
#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
msgid "see object list below"
msgstr "δείτε την λίστα αντικειμένων πιο κάτω"
-#: etc/initialdata:863 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
+#: etc/initialdata:867 share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
msgid "sidebar"
-msgstr ""
+msgstr "πλαϊνή μπάρα"
#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
msgid "site config"
msgid "statement"
msgstr "δήλωση"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "summary"
-msgstr "σύνοψη"
-
#: share/html/Prefs/MyRT.html:86
msgid "summary rows"
msgstr "σειρές σύνοψης"
-#: lib/RT/Group.pm:118
#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:118
msgid "system %1"
msgstr "σύστημα %1"
-#: lib/RT/Group.pm:134
#. ($self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:134
msgid "system group '%1'"
msgstr "ομάδα συστήματος '%1'"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1526
msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
-msgstr ""
+msgstr "η κεφαλίδα παραπομπής που παρέχεται από το πρόγραμμα περιήγησης σας (%1) δεν είναι επιτρεπτή από το διαμορφωμένο όνομα του κεντρικού υπολογιστή (%2) του RT"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1516
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1519
msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
-msgstr ""
+msgstr "η κεφαλίδα παραπομπής που παρέχεται από το πρόγραμμα περιήγησης σας (%1) δεν είναι επιτρεπτή από το διαμορφωμένο όνομα του κεντρικού υπολογιστή (%2) του RT ή από τη λίστα των επιτρεπόμενων κεντρικών υπολογιστών (%3)"
#: share/html/Elements/Error:70
msgid "the calling component did not specify why"
msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
msgstr "οι προεπιλεγμένες διευθύνσεις που θα καταγράφονται στις κεφαλίδες From: και Reply-To: στο mail αλληλογραφίας"
-#: lib/RT/Group.pm:126
#. ($self->Instance, $self->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:126
msgid "ticket #%1 %2"
msgstr "αίτημα #%1 %2"
msgid "top to bottom"
msgstr "από πάνω προς τα κάτω"
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1776
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1777
msgid "ultimate"
msgstr "απόλυτα"
-#: lib/RT/Group.pm:137
#. ($self->Id)
+#: lib/RT/Group.pm:137
msgid "undescribed group %1"
msgstr "ομάδα χωρίς περιγραφή %1"
msgid "unlimited"
msgstr "απεριόριστα"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1608 lib/RT/Interface/Web.pm:1613 lib/RT/Interface/Web.pm:1617
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1615 lib/RT/Interface/Web.pm:1620 lib/RT/Interface/Web.pm:1624
msgid "update a ticket"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση ενός αιτήματος"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1610
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1617
msgid "update an approval"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση μιας έγκρισης"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1611
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1618
msgid "update an article"
-msgstr ""
+msgstr "ενημέρωση ενός άρθρου"
#: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
msgid "user"
msgstr "χρήστης"
-#: lib/RT/Group.pm:112
#. ($user->Object->Name)
+#: lib/RT/Group.pm:112
msgid "user %1"
msgstr "χρήστης %1"
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:161
msgid "username"
msgstr "όνομα χρήστη"
msgid "weekly"
msgstr "εβδομαδιαίως"
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
#. (loc($day), $hour)
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
msgid "weekly (on %1) at %2"
msgstr "εβδομαδιαίως (την %1) στις %2"
msgid "weeks"
msgstr "εβδομάδες"
-#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
#. ("<strong>$consequence</strong>")
+#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
msgid "which may %1 on your behalf."
-msgstr ""
+msgstr "που μπορεί να %1 για λογαριασμό σας"
#: lib/RT/Installer.pm:223
msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
msgid "with headers"
msgstr "με κεφαλίδες"
-#: NOT FOUND IN SOURCE
-msgid "years"
-msgstr "χρόνια"
-
#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
msgid "yes"
msgstr "ναι"
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:1508
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:1511
msgid "your browser did not supply a Referrer header"
-msgstr ""
+msgstr "το πρόγραμμα περιήγησης δε παρείχε κεφαλίδα παραπομπής"