Merge branch 'master' of git.uio.no:usit-rt
[usit-rt.git] / share / po / el.po
CommitLineData
84fb5b46
MKG
1# Greek translation for rt
2# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3# This file is distributed under the same license as the rt package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:09+0000\n"
12"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
13"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
19
20#: NOT FOUND IN SOURCE
21msgid " (no pubkey!)"
22msgstr " (δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί!)"
23
24#: NOT FOUND IN SOURCE
25msgid " (untrusted!)"
26msgstr " (αναξιόπιστο!)"
27
28#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
29msgid "#"
30msgstr "#"
31
32#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
33#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
34#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
35#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
36#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
37#. ($t->Id, $t->Subject || '')
38#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
39msgid "#%1: %2"
40msgstr "#%1: %2"
41
42#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
43#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
44msgid "%1 #%2"
45msgstr "%1 #%2"
46
47#: lib/RT/Date.pm:369
48#. ($s, $time_unit)
49msgid "%1 %2"
50msgstr "%1 %2"
51
52#: lib/RT/Tickets.pm:2011
53#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
54msgid "%1 %2 %3"
55msgstr "%1 %2 %3"
56
57#: lib/RT/Date.pm:609
58#. ($wday,$mon,$mday,$year)
59msgid "%1 %2 %3 %4"
60msgstr "%1 %2 %3 %4"
61
62#: lib/RT/Date.pm:624
63#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
64msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
65msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
66
67#: lib/RT/Date.pm:621
68#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
69msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
70msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
71
72#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
73#. ($cf->Name, $new_content)
74#. ($field, $new)
75#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
76msgid "%1 %2 added"
77msgstr "%1 %2 προστέθηκε"
78
79#: lib/RT/Date.pm:366
80#. ($s, $time_unit)
81msgid "%1 %2 ago"
82msgstr "εδώ και %1 %2"
83
84#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
85#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
86#. ($field, $old, $new)
87msgid "%1 %2 changed to %3"
88msgstr "%1 %2 τροποποιήθηκαν σε %3"
89
90#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
91#. ($cf->Name, $old_content)
92#. ($field, $old)
93#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
94msgid "%1 %2 deleted"
95msgstr "%1 %2 διαγράφηκε"
96
97#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
98#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
99msgid "%1 %2 deleted."
100msgstr "%1 %2 διαγράφηκε."
101
102#: NOT FOUND IN SOURCE
103msgid "%1 %2 renamed to %3."
104msgstr "%1 %2 μετονομάστηκε σε %3."
105
106#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
107#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
108msgid "%1 %2 saved."
109msgstr "%1 %2 αποθηκεύθηκε."
110
111#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
112#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
113msgid "%1 %2 updated."
114msgstr "%1 %2 ενημερώθηκε."
115
116#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
117#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
118#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
119msgid "%1 %2 with template %3"
120msgstr "%1 %2 με πρότυπο σελίδας %3"
121
122#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
123#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
124#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
125msgid "%1 (%2) by %3"
126msgstr "%1 (%2) από %3"
127
128#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
129#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
130#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
131#. (loc($Ticket->Status))
132#. (loc($TicketObj->Status))
133#. (loc($t->Status))
134#. (loc('Approve'))
135#. (loc('Deny'))
136#. (loc($Ticket->Status()))
137msgid "%1 (Unchanged)"
138msgstr "%1 (Αμετάβλητο)"
139
140#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
141#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
142msgid "%1 (from pane %2)"
143msgstr "%1 (από πλαίσιο %2)"
144
145#: bin/rt-crontool:360
146#. ("--log")
147msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
148msgstr "%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToScreen"
149
150#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
151#. ("--action-arg", "--action")
152#. ("--condition-arg", "--condition")
153#. ("--search-arg", "--search")
154msgid "%1 - An argument to pass to %2"
155msgstr "%1 - Παράμετρος που θα περαστεί στο %2"
156
157#: bin/rt-crontool:362
158#. ("--verbose")
159msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
160msgstr "%1 - Εκτύπωση αποτελεσμάτων στο STDOUT"
161
162#: bin/rt-crontool:354
163#. ("--transaction")
164msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
165msgstr "%1 - Επιλέξτε τη χρήση \"πρώτης\", \"τελευταίας\" ή \"όλων\" των ενεργειών"
166
167#: bin/rt-crontool:351
168#. ("--template")
169msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
170msgstr "%1 - Επιλέξτε το όνομα ή τον κωδικό του προτύπου σελίδας που θα χρησιμοποιήσετε"
171
172#: bin/rt-crontool:345
173#. ("--action")
174msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
175msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module ενέργειας που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
176
177#: bin/rt-crontool:357
178#. ("--transaction-type")
179msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
180msgstr "%1 - Προσδιορίστε τους τύπους ενεργειών που θέλετε να χρησιμοποιήσετε σε λίστα, χωρισμένους με κόμματα"
181
182#: bin/rt-crontool:339
183#. ("--condition")
184msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
185msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module συνθήκης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
186
187#: bin/rt-crontool:332
188#. ("--search")
189msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
190msgstr "%1 - Προσδιορίστε το module αναζήτησης που θέλετε να χρησιμοποιήσετε"
191
192#: NOT FOUND IN SOURCE
193msgid "%1 DashBoards"
194msgstr "%1 DashBoards"
195
196#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
197#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
198#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
199msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
200msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
201
202#: NOT FOUND IN SOURCE
203msgid "%1 ScripAction loaded"
204msgstr "Φορτώθηκε το ScripAction %1"
205
206#: lib/RT/Record.pm:1770
207#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
208msgid "%1 added as a value for %2"
209msgstr "Προστέθηκε η τιμή %1 για %2"
210
211#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
212#. ($RT::DatabaseName)
213msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
214msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη και έχει τους πίνακες του RT στην θέση τους, αλλά δεν περιέχει τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
215
216#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
217#. ($RT::DatabaseName)
218msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
219msgstr "Το %1 υπάρχει ήδη αλλά δεν περιέχει τους πίνακες ούτε τα μεταδεδομένα του RT. Το βήμα 'Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων' που βρίσκετε πιο κάτω μπορεί να προσθέσει τα μεταδεδομένα στην ήδη υπάρχουσα βάση δεδομένων. Αν αυτό είναι αποδεκτό πατήστε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
220
221#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
222#. ($args{'Base'})
223#. ($args{'Target'})
224msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
225msgstr "Το %1 φαίνεται να είναι τοπικό αντικείμενο αλλά δεν βρέθηκε στην βάση δεδομένων"
226
227#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
228#. ($RT::DatabaseName)
229msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
230msgstr "Το %1 φαίνεται να έχει αρχικοποιηθεί. Δεν χρειάζετε να δημιουργηθούν πίνακες ή να προστεθούν μεταδεδομένα, αλλά μπορείτε να πατήσετε το 'Προσαρμογή Βασικών' πιο κάτω για να συνεχίσετε την παραμετροποίηση του RT."
231
232#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
233#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
234#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
235#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
236msgid "%1 by %2"
237msgstr "%1 από %2"
238
239#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
240#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
241#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
242#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
243#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
244#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
245msgid "%1 changed from %2 to %3"
246msgstr "%1 άλλαξε από %2 σε %3"
247
248#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
249#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
250msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
251msgstr ""
252
253#: share/html/Search/Chart.html:128
254#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
255msgid "%1 chart by %2"
256msgstr "%1 γράφημα από %2"
257
258#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
259#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
260msgid "%1 copy"
261msgstr "%1 αντίγραφο"
262
263#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
264#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
265msgid "%1 core config"
266msgstr "κεντρικές ρυθμίσεις %1"
267
268#: lib/RT/Record.pm:951
269msgid "%1 could not be set to %2."
270msgstr "%1 δεν ήταν δυνατό να γίνει %2."
271
272#: NOT FOUND IN SOURCE
273msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
274msgstr "Το %1 δεν μπόρεσε να αλλάξει την κατάσταση σε Επιλυμμένo. Η Βάση Δεδομένων του RT μάλλον είναι αλλοιωμένη"
275
276#: lib/RT/Transaction.pm:624
277#. ($obj_type)
278msgid "%1 created"
279msgstr "%1 δημιουργήθηκε"
280
281#: lib/RT/Transaction.pm:635
282#. ($obj_type)
283msgid "%1 deleted"
284msgstr "%1 διαγράφηκε"
285
286#: lib/RT/Transaction.pm:630
287#. ($obj_type)
288msgid "%1 disabled"
289msgstr "%1 απενεργοποιήθηκε"
290
291#: share/html/Install/Sendmail.html:86
292#. ($ARGS{SendmailPath})
293msgid "%1 doesn't exist."
294msgstr "%1 δεν υπάρχει."
295
296#: lib/RT/Transaction.pm:627
297#. ($obj_type)
298msgid "%1 enabled"
299msgstr "%1 ενεργοποιήθηκε"
300
301#: etc/initialdata:574
302msgid "%1 highest priority tickets I own"
303msgstr "Τα %1 πιο επείγονται αιτήματα που έχω αναλάβει"
304
305#: bin/rt-crontool:327
306#. ($0)
307msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
308msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο για ενέργειες σε αιτήματα από ενα εξωτερικό χρονοπρόγραμμα όπως το cron."
309
310#: sbin/rt-email-digest:92
311#. ($0)
312msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
313msgstr "Το %1 είναι ένα εργαλείο , για να τρέχει από το cron, το οποίο αποστέλλει όλες τις αναβληθέντες κοινοποιήσεις του RT σαν σύνοψη κατά χρήστη"
314
315#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
316#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
317#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
318#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
319#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
320msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
321msgstr "Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει email. Η προσθήκη της σαν '%2' θα δημιουργήσει ένα ανεπιθύμητο βρόγχο email"
322
323#: NOT FOUND IN SOURCE
324msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
325msgstr "O %1 δεν είναι πλεόν %2 για αυτή την ουρά"
326
327#: lib/RT/Ticket.pm:1289
328#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
329msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
330msgstr "Ο %1 δεν είναι πλέον %2 για αύτο το αίτημα"
331
332#: lib/RT/Record.pm:1835
333#. ($old_value, $cf->Name)
334msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
335msgstr "Η %1 δεν είναι πλέον τιμή για το ειδικό πεδίο %2"
336
337#: lib/RT/Queue.pm:269
338#. ($value)
339msgid "%1 is not valid lifecycle"
340msgstr ""
341
342#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
343#. ($minutes)
344msgid "%1 min"
345msgstr "%1 λεπτά"
346
347#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
348#. ($rows)
349msgid "%1 most recently updated articles"
350msgstr ""
351
352#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
353#. ($rows)
354msgid "%1 newest articles"
355msgstr ""
356
357#: etc/initialdata:585
358msgid "%1 newest unowned tickets"
359msgstr "%1 πρόσφατα αιτήματα που δεν έχουν αναληφθεί"
360
361#: lib/RT/CustomField.pm:1109
362msgid "%1 objects"
363msgstr "%1 αντικείμενα"
364
365#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
366#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
367msgid "%1 site config"
368msgstr "%1 ρύθμιση site"
369
370#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
371#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
372msgid "%1 update: %2"
373msgstr "%1 ενημέρωση: %2"
374
375#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
376#. (ucfirst($self->ObjectName))
377msgid "%1 update: Nothing changed"
378msgstr "Μεταβολή %1: Δε μεταβλήθηκε"
379
380#: lib/RT/SharedSetting.pm:254
381msgid "%1 updated"
382msgstr "%1 ενημερώθηκε"
383
384#: NOT FOUND IN SOURCE
385msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
386msgstr "Το %1 θα επιστρέψει όλα τα μέλη κάποιου επιλιμένου ομαδικού αιτήματος"
387
388#: lib/RT/CustomField.pm:1110
389msgid "%1's %2 objects"
390msgstr "Τα %2 αντικείμενα του %1"
391
392#: lib/RT/CustomField.pm:1111
393msgid "%1's %2's %3 objects"
394msgstr "Τα %3 αντικείμενα του %2, του %1"
395
396#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
397#. ($UserObj->Name)
398msgid "%1's GnuPG keys"
399msgstr ""
400
401#: share/html/Elements/EditPassword:55
402#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
403msgid "%1's current password"
404msgstr ""
405
406#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
407#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
408#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
409#. ($Object->Name)
410msgid "%1's dashboards"
411msgstr "Τα dashboards του %1"
412
413#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
414#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
415#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
416#. ($privacies{$privacy}->Name)
417#. ($Object->Name)
418msgid "%1's saved searches"
419msgstr "Αποθηκευμένες αναζητήσεις του %1"
420
421#: lib/RT/Transaction.pm:539
422#. ($self)
423msgid "%1: no attachment specified"
424msgstr "%1: Δεν έγινε επισύναψη"
425
426#: lib/RT/Date.pm:616
427#. ($hour,$min)
428msgid "%1:%2"
429msgstr "%1:%2"
430
431#: lib/RT/Date.pm:613
432#. ($hour,$min,$sec)
433msgid "%1:%2:%3"
434msgstr "%1:%2:%3"
435
436#: share/html/Elements/CreateTicket:54
437#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
438msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
439msgstr "%1Νέο αίτημα σε%2&nbsp;%3"
440
441#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
442#. ($size)
443msgid "%1b"
444msgstr "%1b"
445
446#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
447#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
448msgid "%1k"
449msgstr "%1k"
450
451#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
452#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
453msgid "%1m"
454msgstr ""
455
456#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
457#. (sprintf('%.4f', $duration))
458#. (sprintf('%.4f', $seconds))
459msgid "%1s"
460msgstr ""
461
462#: share/html/Articles/Topics.html:252
463#. ($Articles->Count)
464msgid "%quant(%1,article)"
465msgstr ""
466
467#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
468#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
469msgid "%quant(%1,hour)"
470msgstr "%quant(%1,hour)"
471
472#: lib/RT/Ticket.pm:903
473#. ($args{'Status'})
474msgid "'%1' is an invalid value for status"
475msgstr "Η '%1' δεν έιναι έγκυρη τιμη για κατάσταση"
476
477#: lib/RT/Queue.pm:553
478#. ($name)
479msgid "'%1' is not a valid name."
480msgstr ""
481
482#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
483#. ($Class)
484msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
485msgstr ""
486
487#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
488msgid "'Roles'"
489msgstr ""
490
491#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
492msgid "'System'"
493msgstr ""
494
495#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
496msgid "'User Groups'"
497msgstr ""
498
499#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
500msgid "'Users'"
501msgstr ""
502
503#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
504msgid "(Check box to complete)"
505msgstr ""
506
507#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
508msgid "(Check box to delete)"
509msgstr "(Επιλογή για διαγραφή)"
510
511#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
512msgid "(Check boxes to delete)"
513msgstr ""
514
515#: NOT FOUND IN SOURCE
516msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
517msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να απενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
518
519#: NOT FOUND IN SOURCE
520msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
521msgstr "Επιλέξτε τα πλαίσια για να ενεργοποιήσετε τις ανακοινώσεις στους αναγραφόμενους παραλήπτες"
522
523#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
524msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
525msgstr "(Εισάγετε id αιτήματος ή URLs χωρισμένα με κενό)"
526
527#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
528#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
529#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
530msgid "(If left blank, will default to %1)"
531msgstr "(Αφήστε κενό για %1)"
532
533#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
534msgid "(No custom fields)"
535msgstr "(Δεν υπάρχουν ειδικά πεδία)"
536
537#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
538msgid "(No members)"
539msgstr "(Δεν έχει μέλη)"
540
541#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
542msgid "(No scrips)"
543msgstr "(Δεν υπάρχουν scrips)"
544
545#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
546msgid "(No templates)"
547msgstr "(Δεν υπάρχουν πρότυπα σελίδας)"
548
549#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
550msgid "(None)"
551msgstr "(Κανένα)"
552
553#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
554msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
555msgstr "(Στέλνει ένα πιστό αντίγραφο αυτής της ενημέρωσης σε μια λίστα οριοθετημένη με κόμματα από διευθύνσεις διαχειριστών. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις.)"
556
557#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
558msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
559msgstr "Αποστολή πιστού αντίγραφου αυτής της ενημέρωσης σε διαχωρησμένη με κόμμα λίστα ηλεκτρονικών διευθήσεων. Αυτά τα άτομα <strong>θα</strong> λαμβάνουν μελλοντικές ενημερώσεις."
560
561#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
562msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
563msgstr "(Χρησιμοποιείστε αυτά τα πεδία όταν επιλέγετε 'Ορισμένο από το χρήστη' για κάποια συνθήκη ή ενέργεια)"
564
565#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
566msgid "(Will not be sent email)"
567msgstr "(Δε θα σταλεί email)"
568
569#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
570msgid "(any)"
571msgstr "(οποιοδήποτε)"
572
573#: NOT FOUND IN SOURCE
574msgid "(empty)"
575msgstr "(κενό)"
576
577#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
578msgid "(no Summary)"
579msgstr ""
580
581#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
582msgid "(no name)"
583msgstr ""
584
585#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
586msgid "(no pubkey!)"
587msgstr "(δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί)"
588
589#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
590msgid "(no value)"
591msgstr "(χωρίς τιμή)"
592
593#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
594msgid "(no values)"
595msgstr "(χωρίς τιμές)"
596
597#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
598msgid "(only one ticket)"
599msgstr "(μόνο ένα αίτημα)"
600
601#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
602#. ($count)
603msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
604msgstr "(εκκρεμεί %quant(%1,other ticket))"
605
606#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
607msgid "(pending approval)"
608msgstr "(εκκρεμεί έγκριση)"
609
610#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
611msgid "(required)"
612msgstr "(απαιτούμενο)"
613
614#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
615#. ($key->{'TrustTerse'})
616msgid "(trust: %1)"
617msgstr "(εμπιστοσύνη: %1)"
618
619#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
620msgid "(untitled)"
621msgstr "(χωρίς όνομα)"
622
623#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
624msgid "(untrusted!)"
625msgstr "(μη έμπιστο!)"
626
627#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
628msgid "-"
629msgstr "-"
630
631#: bin/rt-crontool:136
632msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
633msgstr "Το --template-id είναι ξεπερασμένο όρισμα και δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί με το --template"
634
635#: bin/rt-crontool:131
636msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
637msgstr "To όρισμα --transaction μπορεί να είναι μόνο 'first', 'last' ή 'all'"
638
639#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
640msgid "<% $field->{'name'} %>"
641msgstr ""
642
643#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
644msgid "<%$Action%> here"
645msgstr ""
646
647#: NOT FOUND IN SOURCE
648msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
649msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Νέο αίτημα σε\" />&nbsp;%1"
650
651#: NOT FOUND IN SOURCE
652msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
653msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Νέο αίτημα σε\">&nbsp;%1"
654
655#: NOT FOUND IN SOURCE
656msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
657msgstr "<p>Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω.</p>"
658
659#: etc/initialdata:215
660msgid "A blank template"
661msgstr "Κενό πρότυπο σελίδας"
662
663#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
664msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
665msgstr "Δεν ορίστηκε συνθηματικό, ο χρήστης δε θα μπορεί να κάνει login."
666
667#: lib/RT/ACE.pm:169
668msgid "ACE not found"
669msgstr "To ACE δε βρέθηκε"
670
671#: lib/RT/ACE.pm:490
672msgid "ACEs can only be created and deleted."
673msgstr "Τα ACEs μπορούν μόνο να δημιουργηθούνή να διαγραφούν"
674
675#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
676msgid "AND"
677msgstr "ΚΑΙ"
678
679#: share/html/Elements/Tabs:468
680msgid "About me"
681msgstr "Σχετικά με μένα"
682
683#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
684msgid "Access control"
685msgstr "Έλεγχος πρόσβασης"
686
687#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
688msgid "Action"
689msgstr "Ενέργεια"
690
691#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
692#. ($args{'ScripAction'})
693#. ($value)
694msgid "Action '%1' not found"
695msgstr "Δεν βρέθηκε η Ενέργεια '%1'"
696
697#: bin/rt-crontool:231
698msgid "Action committed."
699msgstr ""
700
701#: NOT FOUND IN SOURCE
702msgid "Action committed.\\n"
703msgstr "Η ενέργεια καταχωρήθηκε.\\n"
704
705#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
706msgid "Action is mandatory argument"
707msgstr "Η Ενέργεια είναι υποχρεωτικό όρισμα"
708
709#: bin/rt-crontool:227
710msgid "Action prepared..."
711msgstr "Προετοιμασία Ενέργειας..."
712
713#: share/html/Elements/Tabs:514
714msgid "Actions"
715msgstr ""
716
717#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
718msgid "Active Tickets"
719msgstr ""
720
721#: share/html/Tools/MyDay.html:53
722#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
723msgid "Active tickets for %1"
724msgstr ""
725
726#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
727#. (loc($AddPrincipal))
728msgid "Add %1"
729msgstr ""
730
731#: share/html/Search/Bulk.html:93
732msgid "Add AdminCc"
733msgstr "Προσθήκη AdminCc"
734
735#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
736msgid "Add Bookmark"
737msgstr "Προσθήκη Σελιδοδείκτη"
738
739#: share/html/Search/Bulk.html:89
740msgid "Add Cc"
741msgstr "Προσθήκη Cc"
742
743#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
744msgid "Add Columns"
745msgstr "Προσθήκη Στηλών"
746
747#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
748msgid "Add Criteria"
749msgstr "Προσθήκη Κριτηρίων"
750
751#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
752msgid "Add More Files"
753msgstr "Προσθήκη Αρχείων"
754
755#: share/html/Search/Bulk.html:85
756msgid "Add Requestor"
757msgstr "Προσθήκη Αιτούντος"
758
759#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
760msgid "Add Value"
761msgstr "Προσθήκη Τιμής"
762
763#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
764msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
765msgstr "Προσθήκη scrip που θα εφαρμόζετε σε όλες τις ουρές"
766
767#: share/html/Search/Bulk.html:125
768msgid "Add comments or replies to selected tickets"
769msgstr "Προσθήκη σχολίων ή απαντήσεων σε επιλεγμένα αιτήματα"
770
771#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
772msgid "Add group"
773msgstr ""
774
775#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
776msgid "Add members"
777msgstr "Προσθήκη μελών"
778
779#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
780msgid "Add new watchers"
781msgstr "Προσθήκη νέων παρατηρητών"
782
783#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
784#. (loc($AddPrincipal))
785msgid "Add rights for this %1"
786msgstr ""
787
788#: share/html/Search/Build.html:83
789msgid "Add these terms"
790msgstr "Προσθήκη όρων"
791
792#: share/html/Search/Build.html:84
793msgid "Add these terms and Search"
794msgstr "Προσθήκη όρων και Αναζήτηση"
795
796#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
797msgid "Add user"
798msgstr ""
799
800#: share/html/Search/Bulk.html:172
801msgid "Add values"
802msgstr "Προσθήκη τιμών"
803
804#: NOT FOUND IN SOURCE
805msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
806msgstr "Προσθήκη, διαγραφή και αλλαγή τιμών ειδικών πεδίων για αντικείμενα"
807
808#: lib/RT/CustomField.pm:208
809msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
810msgstr ""
811
812#: lib/RT/Queue.pm:959
813#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
814msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
815msgstr ""
816
817#: NOT FOUND IN SOURCE
818msgid "Added principal as a %1 for this queue"
819msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτή την ουρά"
820
821#: lib/RT/Ticket.pm:1163
822#. ($self->loc($args{'Type'}))
823msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
824msgstr "Προστέθηκε εντολέας σαν %1 για αυτό το αίτημα"
825
826#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
827msgid "Address"
828msgstr "Διεύθυνση"
829
830#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
831msgid "Address 2"
832msgstr ""
833
834#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
835msgid "Address1"
836msgstr "Διεύθυνση 1"
837
838#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
839msgid "Address2"
840msgstr "Διεύθυνση 2"
841
842#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
843msgid "Admin Cc"
844msgstr "Admin Cc"
845
846#: etc/initialdata:292
847msgid "Admin Comment"
848msgstr "Σχόλιο Admin"
849
850#: etc/initialdata:271
851msgid "Admin Correspondence"
852msgstr "Αλληλογραφία Admin"
853
854#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
855msgid "Admin queues"
856msgstr "Ουρές Admin"
857
858#: share/html/Admin/Global/index.html:48
859msgid "Admin/Global configuration"
860msgstr "Admin/Καθολικές ρυθμίσεις"
861
862#: NOT FOUND IN SOURCE
863msgid "AdminAllPersonalGroups"
864msgstr "AdminAllPersonalGroups"
865
866#: lib/RT/Tickets.pm:151
867msgid "AdminCCGroup"
868msgstr "AdminCCGroup"
869
870#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
871msgid "AdminCc"
872msgstr "AdminCc"
873
874#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
875msgid "AdminCcs"
876msgstr "AdminCcs"
877
878#: lib/RT/Class.pm:94
879msgid "AdminClass"
880msgstr ""
881
882#: lib/RT/CustomField.pm:206
883msgid "AdminCustomField"
884msgstr "AdminCustomField"
885
886#: lib/RT/CustomField.pm:207
887msgid "AdminCustomFieldValues"
888msgstr ""
889
890#: lib/RT/Group.pm:94
891msgid "AdminGroup"
892msgstr "AdminGroup"
893
894#: lib/RT/Group.pm:95
895msgid "AdminGroupMembership"
896msgstr "AdminGroupMembership"
897
898#: NOT FOUND IN SOURCE
899msgid "AdminOwnPersonalGroups"
900msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
901
902#: lib/RT/Queue.pm:93
903msgid "AdminQueue"
904msgstr "AdminQueue"
905
906#: lib/RT/Class.pm:95
907msgid "AdminTopics"
908msgstr ""
909
910#: lib/RT/System.pm:81
911msgid "AdminUsers"
912msgstr "AdminUsers"
913
914#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
915msgid "Administrative Cc"
916msgstr "Administrative Cc"
917
918#: lib/RT/Installer.pm:154
919msgid "Administrative password"
920msgstr "Κωδικός Διαχειριστή"
921
922#: share/html/Elements/Tabs:724
923msgid "Advanced"
924msgstr "Για προχωρημένους"
925
926#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
927msgid "Advanced search"
928msgstr ""
929
930#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
931msgid "Aggregator"
932msgstr "Συλλέκτης"
933
934#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
935msgid "All Approvals Passed"
936msgstr "Όλες οι Εγκρίσεις έχουν περάσει"
937
938#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
939msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
940msgstr ""
941
942#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
943msgid "All Classes"
944msgstr ""
945
946#: share/html/Elements/Tabs:403
947msgid "All Dashboards"
948msgstr ""
949
950#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
951msgid "All Queues"
952msgstr "Όλες οι Ουρές"
953
954#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
955msgid "All Tickets"
956msgstr ""
957
958#: share/html/User/Prefs.html:180
959msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
960msgstr "Όλες οι ροές iCal ενθέτουν ένα μυστικό κουπόνι που σας εξουσιοδοτεί. Αν η διεύθυνση URL κάποιας ροής εκτεθεί στον έξω κόσμο, μπορείτε να πάρετε ένα νέο μυστικό, <b>διακόπτωντας όλα τις υφιστάμενες ροές iCal</b> πιο κάτω."
961
962#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
963msgid "All queues matching search criteria"
964msgstr "Όλες οι Ουρές ποθ πληρούν τα κριτήρια αναζήτησης"
965
966#: share/html/m/_elements/menu:82
967msgid "All tickets"
968msgstr ""
969
970#: share/html/Articles/Topics.html:52
971msgid "All topics"
972msgstr ""
973
974#: lib/RT/System.pm:87
975msgid "Allow creation of saved searches"
976msgstr ""
977
978#: lib/RT/System.pm:86
979msgid "Allow loading of saved searches"
980msgstr ""
981
982#: lib/RT/System.pm:88
983msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
984msgstr ""
985
986#: lib/RT/Attachment.pm:703
987msgid "Already encrypted"
988msgstr "Έχει ήδη κρυπτογραφηθεί"
989
990#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
991msgid "And/Or"
992msgstr "Και/Η"
993
994#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
995msgid "Any field"
996msgstr ""
997
998#: share/html/Search/Simple.html:65
999msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1000msgstr ""
1001
1002#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1003msgid "Applied"
1004msgstr "Εφαρμόστηκε"
1005
1006#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
1007msgid "Applies to"
1008msgstr "Εφαρμόζετε σε"
1009
1010#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1011msgid "Applies to all objects"
1012msgstr "Εφαρμόζετε σε όλα τα αντικείμενα"
1013
1014#: share/html/Search/Edit.html:62
1015msgid "Apply"
1016msgstr "Εφαρμογή"
1017
1018#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1019msgid "Apply globally"
1020msgstr "Καθολική εφαρμογή"
1021
1022#: share/html/Search/Edit.html:62
1023msgid "Apply your changes"
1024msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
1025
1026#: share/html/Elements/Tabs:443
1027msgid "Approval"
1028msgstr "Έγκριση"
1029
1030#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1031#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1032#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1033#. ($ticket->id, $msg)
1034msgid "Approval #%1: %2"
1035msgstr "Έγκριση #%1: %2"
1036
1037#: share/html/Approvals/index.html:77
1038#. ($ticket->Id)
1039msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1040msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις δεν αποθηκεύτηκαν λόγω σφάλματος συστήματος"
1041
1042#: share/html/Approvals/index.html:75
1043#. ($ticket->Id)
1044msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1045msgstr "Έγκριση #%1: Οι σημειώσεις καταγράφηκαν"
1046
1047#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1048msgid "Approval Passed"
1049msgstr "Η Έγκριση έχει περάσει"
1050
1051#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1052msgid "Approval Ready for Owner"
1053msgstr "Η Έγκριση είναι έτοιμη για τον Υπεύθυνο"
1054
1055#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1056msgid "Approval Rejected"
1057msgstr "Η Έγκριση έχει αποριφθεί"
1058
1059#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1060msgid "Approve"
1061msgstr "Έγκριση"
1062
1063#: lib/RT/Date.pm:94
1064msgid "Apr"
1065msgstr "Απρ"
1066
1067#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1068msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1069msgstr ""
1070
1071#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1072#. ($ArticleObj->Id)
1073msgid "Article #%1 deleted"
1074msgstr ""
1075
1076#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1077#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1078msgid "Article #%1: %2"
1079msgstr ""
1080
1081#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1082#. ($self->Object->id)
1083msgid "Article %1"
1084msgstr ""
1085
1086#: lib/RT/Article.pm:215
1087#. ($self->id)
1088msgid "Article %1 created"
1089msgstr ""
1090
1091#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1092msgid "Article Administration"
1093msgstr ""
1094
1095#: lib/RT/Article.pm:323
1096msgid "Article Deleted"
1097msgstr ""
1098
1099#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1100msgid "Article not found"
1101msgstr ""
1102
1103#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
1104msgid "Articles"
1105msgstr ""
1106
1107#: share/html/Articles/Topics.html:130
1108#. ($currtopic->Name)
1109msgid "Articles in %1"
1110msgstr ""
1111
1112#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1113#. ($Articles_Content)
1114msgid "Articles matching %1"
1115msgstr ""
1116
1117#: share/html/Articles/Topics.html:132
1118msgid "Articles with no topics"
1119msgstr ""
1120
1121#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1122msgid "Asc"
1123msgstr "Αυξ"
1124
1125#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1126msgid "Ascending"
1127msgstr "Αύξουσα"
1128
1129#: NOT FOUND IN SOURCE
1130msgid "Assign and remove custom fields"
1131msgstr "Προσθήκη και αφαίρεση ειδικών πεδίων"
1132
1133#: lib/RT/Queue.pm:99
1134msgid "Assign and remove queue custom fields"
1135msgstr ""
1136
1137#: lib/RT/Queue.pm:99
1138msgid "AssignCustomFields"
1139msgstr "AssignCustomFields"
1140
1141#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1142msgid "Attach"
1143msgstr "Επισύναψη"
1144
1145#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
1146msgid "Attach file"
1147msgstr "Επισύναψη αρχείου"
1148
1149#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
1150msgid "Attached file"
1151msgstr "Συνημμένο αρχείο"
1152
1153#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1154msgid "Attachment"
1155msgstr "Επισυνάψεις"
1156
1157#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1158#. ($Attachment)
1159msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1160msgstr "Το συνημμένο '%1' δεν ήταν δυνατό να φορτωθεί"
1161
1162#: lib/RT/Transaction.pm:547
1163msgid "Attachment created"
1164msgstr "Το συνημμένο έχει δημιουργηθεί"
1165
1166#: lib/RT/Tickets.pm:2374
1167msgid "Attachment filename"
1168msgstr "Όνομα συνημμένου αρχείου"
1169
1170#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
1171msgid "Attachments"
1172msgstr "Επισυνάψεις"
1173
1174#: lib/RT/Attachment.pm:696
1175msgid "Attachments encryption is disabled"
1176msgstr "Η κρυπτογράφηση των συνημμένων έχει απενεργοποιηθεί"
1177
1178#: lib/RT/Attributes.pm:196
1179msgid "Attribute Deleted"
1180msgstr "Η Ιδιότητα έχει διαγραφεί"
1181
1182#: lib/RT/Date.pm:98
1183msgid "Aug"
1184msgstr "Αυγ"
1185
1186#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1187#. ($valid_image_types)
1188msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1189msgstr ""
1190
1191#: etc/initialdata:218
1192msgid "Autoreply"
1193msgstr "Αυτόματη απάντηση"
1194
1195#: etc/initialdata:28
1196msgid "Autoreply To Requestors"
1197msgstr "Αυτόματη απάντηση στους Αιτητές"
1198
1199#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1200msgid "Available"
1201msgstr "Διαθέσιμο"
1202
1203#: NOT FOUND IN SOURCE
1204msgid "BCc"
1205msgstr "BCc"
1206
1207#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1208msgid "Back"
1209msgstr "Πίσω"
1210
1211#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1212#. ($id)
1213msgid "Bad privacy for attribute %1"
1214msgstr "Κακή προστασία προσωπικού απορρήτου για ιδιότητα %1"
1215
1216#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1217msgid "Basics"
1218msgstr "Βασικά"
1219
1220#: share/html/Ticket/Forward.html:72
1221msgid "Bcc"
1222msgstr ""
1223
1224#: NOT FOUND IN SOURCE
1225msgid "Be sure to save your changes"
1226msgstr "Αποθηκεύστε τις αλλαγές"
1227
1228#: etc/initialdata:214
1229msgid "Blank"
1230msgstr "Κενό"
1231
1232#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1233msgid "Body"
1234msgstr "Σώμα"
1235
1236#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1237msgid "Bold"
1238msgstr "Έντονο"
1239
1240#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
1241msgid "Bookmark"
1242msgstr "Σελιδοδείκτης"
1243
1244#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1245msgid "Bookmarkable link for this search"
1246msgstr ""
1247
1248#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1249msgid "Bookmarked Tickets"
1250msgstr "Σελιδοδείκτες Αιτημάτων"
1251
1252#: share/html/m/_elements/menu:73
1253msgid "Bookmarked tickets"
1254msgstr ""
1255
1256#: NOT FOUND IN SOURCE
1257msgid "Brief headers"
1258msgstr "Περιληπτικές κεφαλίδες"
1259
1260#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
1261msgid "Browse by topic"
1262msgstr ""
1263
1264#: share/html/Elements/Tabs:224
1265msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1266msgstr ""
1267
1268#: share/html/Elements/Tabs:730
1269msgid "Bulk Update"
1270msgstr "Μαζική ενημέρωση"
1271
1272#: NOT FOUND IN SOURCE
1273msgid "Buy Support"
1274msgstr "Εμπορική Υποστήριξη"
1275
1276#: NOT FOUND IN SOURCE
1277msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1278msgstr "Αρχικά το RT χρησιμοποιεί την ζώνη ώρας του συστήματος. Αυτό σας επιτρέπει να ορίσετε μια καθολική προεπιλεγμένη ρύθμιση για την προβολή της ώρας και ημερομηνίας στο RT. Οι χρήστες μπορούν να επιλέξουν διαφορετική ζώνη ώρας από τις Προτιμήσεις τους."
1279
1280#: lib/RT/Tickets.pm:150
1281msgid "CCGroup"
1282msgstr "CCGroup"
1283
1284#: lib/RT/Tickets.pm:147
1285msgid "CF"
1286msgstr "CF"
1287
1288#: share/html/Search/Simple.html:87
1289#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1290msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1291msgstr ""
1292
1293#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1294#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1295msgid "Can not load saved search \"%1\""
1296msgstr "Δεν είναι δυνατό το φόρτωμα της αποθηκευμένης αναζήτησης"
1297
1298#: lib/RT/User.pm:1434
1299msgid "Can not modify system users"
1300msgstr "Δεν είναι δυνατή η μεταβολή των χρηστών του συστήματος"
1301
1302#: NOT FOUND IN SOURCE
1303msgid "Can this principal see this queue"
1304msgstr "Μπορεί αυτός ο εντολέας να δει την ουρά;"
1305
1306#: lib/RT/CustomField.pm:550
1307msgid "Can't add a custom field value without a name"
1308msgstr "Δεν μπορεί να γίνει προσθήκη ειδικού πεδίου χωρίς όνομα"
1309
1310#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1311msgid "Can't find a saved search to work with"
1312msgstr "Δεν βρέθηκε αποθηκευμένη αναζήτηση για αν δουλέψετε"
1313
1314#: lib/RT/Link.pm:153
1315msgid "Can't link a ticket to itself"
1316msgstr "Δεν μπορείτε να συνδέσετε κάποιο αίτημα με τον εαυτό του"
1317
1318#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1319#. (loc($self->{SearchType}))
1320msgid "Can't save %1"
1321msgstr "Το %1 δεν μπορεί να αποθηκευτεί"
1322
1323#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1324msgid "Can't save this search"
1325msgstr "Δεν είναι δυνατή η αποθήκευση της αναζήτησης"
1326
1327#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
1328msgid "Can't specifiy both base and target"
1329msgstr "Δεν μπορεί να ορισθεί ταυτόχρονα η βάση και ο στόχος"
1330
1331#: lib/RT/Article.pm:397
1332msgid "Cannot add link to plain number"
1333msgstr ""
1334
1335#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
1336msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1337msgstr "Δεν μπορούν να δημιουργηθούν αιτήματα σε απενεργοποιημένη ουρά"
1338
1339#: NOT FOUND IN SOURCE
1340msgid "Cannot create user: %1"
1341msgstr "Δεν είναι δυνατή η δημιουργία του χρήστη: %1"
1342
1343#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1344msgid "Categories are based on"
1345msgstr "Οι Κατηγορίες βασίζονται σε"
1346
1347#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1348msgid "Category"
1349msgstr "Κατηγορία"
1350
1351#: NOT FOUND IN SOURCE
1352msgid "Category unset"
1353msgstr "Η Κατηγορία έχει αποκαθοριστεί"
1354
1355#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
1356msgid "Cc"
1357msgstr "Cc"
1358
1359#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1360msgid "Ccs"
1361msgstr "Ccs"
1362
1363#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
1364msgid "Change"
1365msgstr "Αλλαγή"
1366
1367#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1368msgid "Change Approval ticket to open status"
1369msgstr "Αλλαγή Έγκρισης αιτήματος σε κατάσταση \"Ανοικτό\""
1370
1371#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1372msgid "Change password"
1373msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης"
1374
1375#: share/html/Elements/Tabs:731
1376msgid "Chart"
1377msgstr ""
1378
1379#: share/html/Search/Chart.html:122
1380msgid "Chart Properties"
1381msgstr ""
1382
1383#: share/html/Elements/Submit:102
1384msgid "Check All"
1385msgstr "Επιλογή Όλων"
1386
1387#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1388msgid "Check Database Connectivity"
1389msgstr "Έλεγχος σύνδεσης με τη Βάση Δεδομένων"
1390
1391#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1392msgid "Check Database Credentials"
1393msgstr "Έλεγχος Πιστοποιητικών Βάσης Δεδομένων"
1394
1395#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
1396msgid "Check box to delete"
1397msgstr "Επιλογή πλαισίου για διαγραφή"
1398
1399#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1400msgid "Check box to revoke right"
1401msgstr "Επιλογή πλαισίου για αναίρεση δικαιωμάτων"
1402
1403#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
1404msgid "Children"
1405msgstr "Υποκατηγορίες"
1406
1407#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1408msgid "Choose Database Engine"
1409msgstr "Επιλογή Βάσης Δεδομένων"
1410
1411#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1412#. ($QueueObj->Name)
1413msgid "Choose from Topics for %1"
1414msgstr ""
1415
1416#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
1417msgid "City"
1418msgstr "Πόλη"
1419
1420#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1421msgid "Class"
1422msgstr ""
1423
1424#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1425msgid "Class Name"
1426msgstr ""
1427
1428#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1429#. ($msg)
1430msgid "Class could not be created: %1"
1431msgstr ""
1432
1433#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1434msgid "Class id"
1435msgstr ""
1436
1437#: lib/RT/Class.pm:407
1438msgid "Class is already applied Globally"
1439msgstr ""
1440
1441#: lib/RT/Class.pm:402
1442#. ($queue->Name)
1443msgid "Class is already applied to %1"
1444msgstr ""
1445
1446#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
1447msgid "Classes"
1448msgstr ""
1449
1450#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1451msgid "Clear"
1452msgstr "Καθαρισμός"
1453
1454#: share/html/Elements/Submit:104
1455msgid "Clear All"
1456msgstr "Καθαρισμός Όλων"
1457
1458#: share/html/Install/Finish.html:52
1459msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1460msgstr "Πατήστε \"Finish Installation\" πιο κάτω για να ολοκληρωθεί ο αυτόματος οδηγός."
1461
1462#: share/html/Install/Initialize.html:54
1463msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1464msgstr "Πατήστε \"Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων\" για να δημιουργηθεί η βάση δεδομένων του RT και να εισαχθούν τα αρχικά μεταδεδομένα. Αυτό μπορεί να πάρει λίγη ώρα."
1465
1466#: NOT FOUND IN SOURCE
1467msgid "Close window"
1468msgstr "Κλείσιμο παραθύρου"
1469
1470#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
1471msgid "Closed"
1472msgstr "Έκλεισε"
1473
1474#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
1475msgid "Closed tickets"
1476msgstr "Κλειστά αιτήματα"
1477
1478#: lib/RT/CustomField.pm:140
1479msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1480msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε πολλαπλές τιμές"
1481
1482#: lib/RT/CustomField.pm:141
1483msgid "Combobox: Select or enter one value"
1484msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μια τιμή"
1485
1486#: lib/RT/CustomField.pm:142
1487msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1488msgstr "Συνδιασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές"
1489
1490#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1491msgid "Comment"
1492msgstr "Σχόλιο"
1493
1494#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1495msgid "Comment Address"
1496msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
1497
1498#: lib/RT/Installer.pm:169
1499msgid "Comment address"
1500msgstr "Διεύθυνση Σχολίου"
1501
1502#: lib/RT/Queue.pm:114
1503msgid "Comment on tickets"
1504msgstr "Σχόλια σε αιτήματα"
1505
1506#: lib/RT/Queue.pm:114
1507msgid "CommentOnTicket"
1508msgstr "CommentOnTicket"
1509
1510#: share/html/Tools/MyDay.html:64
1511msgid "Comments"
1512msgstr "Σχόλια"
1513
1514#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
1515msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1516msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
1517
1518#: NOT FOUND IN SOURCE
1519msgid "Comments (not sent to requestors)"
1520msgstr "Σχόλια (δε θα σταλούν στον αιτούντα)"
1521
1522#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1523msgid "Comments about this user"
1524msgstr "Σχόλια για το χρήστη"
1525
1526#: lib/RT/Transaction.pm:703
1527msgid "Comments added"
1528msgstr "Τα σχόλια προστέθηκαν"
1529
1530#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1531msgid "Commit Stubbed"
1532msgstr "Ολοκλήρωση Στελεχωμένων"
1533
1534#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1535msgid "Condition"
1536msgstr "Συνθήκη"
1537
1538#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
1539#. ($args{'ScripCondition'})
1540#. ($value)
1541msgid "Condition '%1' not found"
1542msgstr "Η συνθήκη '%1' δε βρέθηκε"
1543
1544#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
1545msgid "Condition is mandatory argument"
1546msgstr "Η Συνθήκη είναι υποχρεωτικό όρισμα"
1547
1548#: bin/rt-crontool:211
1549msgid "Condition matches..."
1550msgstr "Η Συνθήκη ταιριάζει..."
1551
1552#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1553msgid "Condition, Action and Template"
1554msgstr "Συνθήκη, Ενέργεια και Πρότυπο"
1555
1556#: share/html/Install/index.html:107
1557#. ($file)
1558msgid "Config file %1 is locked"
1559msgstr "Το Αρχείο Ρυθμίσεων %1 έχει κλειδωθεί"
1560
1561#: share/html/Elements/Tabs:63
1562msgid "Configuration"
1563msgstr "Ρυθμίσεις"
1564
1565#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1566#. ($QueueObj->Name)
1567msgid "Configuration for queue %1"
1568msgstr ""
1569
1570#: NOT FOUND IN SOURCE
1571msgid "Confirm"
1572msgstr "Επιβεβαίωση"
1573
1574#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1575msgid "Connection succeeded"
1576msgstr "Επιτυχής σύνδεση"
1577
1578#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1579msgid "Content"
1580msgstr "Περιεχόμενο"
1581
1582#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1583msgid "Content is an invalid IP address"
1584msgstr ""
1585
1586#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1587msgid "Content is an invalid IP address range"
1588msgstr ""
1589
1590#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1591msgid "Content-Type"
1592msgstr "Τύπος-Περιεχομένου"
1593
1594#: lib/RT/Tickets.pm:134
1595msgid "ContentType"
1596msgstr "ContentType"
1597
1598#: lib/RT/Installer.pm:177
1599msgid "Correspond address"
1600msgstr "Διεύθυνση αλληλογραφίας"
1601
1602#: etc/initialdata:283
1603msgid "Correspondence"
1604msgstr "Αλληλογραφία"
1605
1606#: lib/RT/Transaction.pm:699
1607msgid "Correspondence added"
1608msgstr "Προστέθηκε Αλληλογραφία"
1609
1610#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
1611#. ($msg)
1612#. ($value_msg)
1613msgid "Could not add new custom field value: %1"
1614msgstr "Δεν έχει προστεθεί η νέα τιμή ειδικού πεδίου: %1"
1615
1616#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
1617#. ($add_msg)
1618#. ($del_msg)
1619#. ($msg)
1620msgid "Could not change owner: %1"
1621msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αλλαγή υπευθύνου: %1"
1622
1623#: NOT FOUND IN SOURCE
1624msgid "Could not create CustomField"
1625msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία CustomField"
1626
1627#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1628#. ($msg)
1629msgid "Could not create CustomField: %1"
1630msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία Ειδικού Πεδίου: %1"
1631
1632#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1633msgid "Could not create group"
1634msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ομάδας"
1635
1636#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1637#. ($msg)
1638msgid "Could not create search: %1"
1639msgstr ""
1640
1641#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1642#. ($msg)
1643msgid "Could not create template: %1"
1644msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία προτύπου %1"
1645
1646#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1647msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1648msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία αιτήματος. Δεν έχει οριστεί ουρά"
1649
1650#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
1651msgid "Could not create user"
1652msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του χρήστη"
1653
1654#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1655#. ($searchname, $msg)
1656msgid "Could not delete search %1: %2"
1657msgstr ""
1658
1659#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
1660msgid "Could not find or create that user"
1661msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή δημιουργία αυτού του χρήστη"
1662
1663#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
1664msgid "Could not find that principal"
1665msgstr "Δεν έχει βρεθεί αυτός ο εντολέας"
1666
1667#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1668#. ($self->ObjectName)
1669msgid "Could not load %1 attribute"
1670msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ιδιότητας %1"
1671
1672#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1673msgid "Could not load Class %1"
1674msgstr ""
1675
1676#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1677#. ($id)
1678msgid "Could not load CustomField %1"
1679msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του Ειδικού Πεδίου %1"
1680
1681#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1682msgid "Could not load group"
1683msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας"
1684
1685#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1686#. ($privacy)
1687msgid "Could not load object for %1"
1688msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση αντικειμένου για %1"
1689
1690#: lib/RT/Queue.pm:957
1691#. ($args{'Type'})
1692msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1693msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτή την ουρά"
1694
1695#: lib/RT/Ticket.pm:1152
1696#. ($self->loc($args{'Type'}))
1697msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1698msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του εντολέα σαν %1 για αυτό το άιτημα"
1699
1700#: lib/RT/Queue.pm:1038
1701#. ($args{'Type'})
1702msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1703msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από για αυτή την ουρά"
1704
1705#: lib/RT/Ticket.pm:1277
1706#. ($args{'Type'})
1707msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1708msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή του εντολέα από %1 για αυτο το αίτημα"
1709
1710#: lib/RT/User.pm:138
1711msgid "Could not set user info"
1712msgstr "Δεν ήταν δυνατο ο καθορισμός των πληροφοριών του χρήστη"
1713
1714#: lib/RT/Transaction.pm:163
1715msgid "Couldn't add attachment"
1716msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη επισύναψης"
1717
1718#: lib/RT/Group.pm:948
1719msgid "Couldn't add member to group"
1720msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη μέλους στην ομάδα"
1721
1722#: lib/RT/CustomField.pm:1309
1723msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1724msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εφαρμογή ειδικού πεδίου σε αντικείμενο που είναι ήδη καθολικό"
1725
1726#: lib/RT/Scrip.pm:615
1727#. ($method, $code, $error)
1728msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1729msgstr ""
1730
1731#: lib/RT/Template.pm:696
1732#. ($fi_text, $error)
1733msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1734msgstr ""
1735
1736#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
1737#. ($Msg)
1738#. ($msg)
1739msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1740msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία συναλλαγής: %1"
1741
1742#: NOT FOUND IN SOURCE
1743msgid "Couldn't create record"
1744msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία εγγραφής"
1745
1746#: lib/RT/CustomField.pm:1439
1747#. ($msg)
1748msgid "Couldn't create record: %1"
1749msgstr ""
1750
1751#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1752#. ($id, $msg)
1753msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1754msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της πινακίδας %1: %2"
1755
1756#: lib/RT/Record.pm:960
1757msgid "Couldn't find row"
1758msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή εύρεση της γραμμής"
1759
1760#: bin/rt-crontool:182
1761msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1762msgstr "Δεν βρέθηκε κατάλληλη συναλλαγή, παράβλεψη"
1763
1764#: lib/RT/Group.pm:922
1765msgid "Couldn't find that principal"
1766msgstr "Δεν βρέθηκε ο εντολέας"
1767
1768#: lib/RT/CustomField.pm:578
1769msgid "Couldn't find that value"
1770msgstr "Δεν βρέθηκε η τιμή"
1771
1772#: NOT FOUND IN SOURCE
1773msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1774msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του %1 από την βάση δεδομένων των χρηστών"
1775
1776#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1777#. ($id)
1778msgid "Couldn't load Class %1"
1779msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση της Κλάσης %1"
1780
1781#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1782#. ($cf_id)
1783msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1784msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
1785
1786#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
1787#. ($cf_id)
1788msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1789msgstr "Δεν ήταν δυνατή ή φόρτωση του Ειδικού Πεδίου #%1"
1790
1791#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1792#. ($id)
1793msgid "Couldn't load CustomField %1"
1794msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα Ειδικού Πεδίου %1"
1795
1796#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
1797#. ($self->Id)
1798msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1799msgstr "Ανεπιτυχές φόρτωμα αντιγράφου αιτήματος #%1."
1800
1801#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
1802#. ($id, $msg)
1803msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1804msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2"
1805
1806#: NOT FOUND IN SOURCE
1807msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
1808msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της πινακίδας %1: %2."
1809
1810#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
1811#. ($gid)
1812msgid "Couldn't load group #%1"
1813msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας #%1"
1814
1815#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1816#. ($id)
1817msgid "Couldn't load group %1"
1818msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ομάδας %1"
1819
1820#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
1821msgid "Couldn't load link"
1822msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου %1"
1823
1824#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
1825#. ($id)
1826msgid "Couldn't load object %1"
1827msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αντικειμένου %1"
1828
1829#: lib/RT/Ticket.pm:453
1830#. ($msg)
1831msgid "Couldn't load or create user: %1"
1832msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση ή η δημιουργία του χρήστη: %1"
1833
1834#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
1835#. ($id)
1836msgid "Couldn't load queue"
1837msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς"
1838
1839#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
1840#. ($id)
1841msgid "Couldn't load queue #%1"
1842msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς #%1"
1843
1844#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
1845#. ($id)
1846msgid "Couldn't load queue %1"
1847msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς %1"
1848
1849#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
1850#. ($Name)
1851msgid "Couldn't load queue '%1'"
1852msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της ουράς '%1'"
1853
1854#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
1855#. ($id)
1856msgid "Couldn't load scrip #%1"
1857msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του scrip #%1"
1858
1859#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
1860#. ($id)
1861msgid "Couldn't load template #%1"
1862msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του προτύπου σελίδας #%1"
1863
1864#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
1865msgid "Couldn't load the specified principal"
1866msgstr ""
1867
1868#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
1869#. ($id)
1870msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1871msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του αιτήματος '%1'"
1872
1873#: lib/RT/Article.pm:521
1874msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
1875msgstr ""
1876
1877#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
1878#. ($QuoteTransaction)
1879#. ($id)
1880msgid "Couldn't load transaction #%1"
1881msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση της συναλλαγής #%1"
1882
1883#: share/html/User/Prefs.html:206
1884msgid "Couldn't load user"
1885msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη"
1886
1887#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
1888#. ($id)
1889msgid "Couldn't load user #%1"
1890msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1"
1891
1892#: share/html/User/Prefs.html:200
1893#. ($id, $Name)
1894msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
1895msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη #%1 ή του χρήστη '%2'"
1896
1897#: share/html/User/Prefs.html:204
1898#. ($Name)
1899msgid "Couldn't load user '%1'"
1900msgstr "Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του χρήστη '%1'"
1901
1902#: lib/RT/Ticket.pm:1058
1903#. ($args{'Email'})
1904msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
1905msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάλυση από την συμβολοσειρά '%1'"
1906
1907#: lib/RT/Attachment.pm:779
1908#. ($msg)
1909msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
1910msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με αποκρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
1911
1912#: lib/RT/Attachment.pm:744
1913#. ($msg)
1914msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
1915msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αντικατάσταση του περιεχομένου με κρυπτογραφημένα δεδομένα: '%1'"
1916
1917#: lib/RT/Article.pm:404
1918#. ($args{'Target'})
1919msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
1920msgstr ""
1921
1922#: lib/RT/Ticket.pm:2545
1923#. ($args{'URI'})
1924msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
1925msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του '%1' σε URI"
1926
1927#: lib/RT/Link.pm:103
1928#. ($args{'Base'})
1929msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1930msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της βάσης του '%1' σε URI"
1931
1932#: lib/RT/Link.pm:118
1933#. ($args{'Target'})
1934msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1935msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση του στόχου '%1' σε URI"
1936
1937#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
1938msgid "Couldn't send email"
1939msgstr "Δεν ήταν δυνατή η αποστολή email"
1940
1941#: lib/RT/Ticket.pm:558
1942#. ($type, $msg)
1943msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
1944msgstr "Δεν ήταν δυνατή η προσθήκη του %1 ως παρατηρητή: %2"
1945
1946#: lib/RT/User.pm:1597
1947msgid "Couldn't set private key"
1948msgstr "Δεν ήταν δυνατό να οριστεί δημόσιο κλειδί"
1949
1950#: lib/RT/User.pm:1581
1951msgid "Couldn't unset private key"
1952msgstr "Δεν ήταν δυνατό να αναιρεθεί δημόσιο κλειδί"
1953
1954#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
1955msgid "Country"
1956msgstr "Χώρα"
1957
1958#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
1959msgid "Create"
1960msgstr "Δημιουργία"
1961
1962#: etc/initialdata:91
1963msgid "Create Tickets"
1964msgstr "Δημιουργία αιτημάτων"
1965
1966#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
1967msgid "Create a Class"
1968msgstr ""
1969
1970#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
1971msgid "Create a CustomField"
1972msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου"
1973
1974#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
1975#. ($QueueObj->Name())
1976msgid "Create a CustomField for queue %1"
1977msgstr "Δημιουργία Ειδικού Πεδίου για την ουρά %1"
1978
1979#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
1980msgid "Create a new article"
1981msgstr ""
1982
1983#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
1984msgid "Create a new article in"
1985msgstr ""
1986
1987#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
1988msgid "Create a new dashboard"
1989msgstr "Δημιουργία νέας πινακίδας"
1990
1991#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
1992msgid "Create a new group"
1993msgstr "Δημιουργία νέας ομάδας"
1994
1995#: NOT FOUND IN SOURCE
1996msgid "Create a new personal group"
1997msgstr "Δημιουργία νέας προσωπικής ομάδας"
1998
1999#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2000#. ($QueueObj->Name)
2001msgid "Create a new template for queue %1"
2002msgstr ""
2003
2004#: share/html/Ticket/Create.html:358
2005msgid "Create a new ticket"
2006msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος"
2007
2008#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
2009msgid "Create a new user"
2010msgstr "Δημιουργία νέου χρήστη"
2011
2012#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
2013msgid "Create a queue"
2014msgstr "Δημιουργία νέας ουράς"
2015
2016#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2017#. ($QueueObj->Name)
2018msgid "Create a scrip for queue %1"
2019msgstr "Δημιουργία scrip για την ουρά %1"
2020
2021#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2022msgid "Create a template"
2023msgstr "Δημιουργία προτύπου σελίδας"
2024
2025#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2026msgid "Create a ticket"
2027msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
2028
2029#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2030msgid "Create an article"
2031msgstr ""
2032
2033#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2034msgid "Create an article in class..."
2035msgstr ""
2036
2037#: lib/RT/Class.pm:89
2038msgid "Create articles in this class"
2039msgstr ""
2040
2041#: NOT FOUND IN SOURCE
2042msgid "Create dashboards for this group"
2043msgstr "Δημιουργία πινακίδων για αυτή την ομάδα"
2044
2045#: lib/RT/Group.pm:101
2046msgid "Create group dashboards"
2047msgstr ""
2048
2049#: etc/initialdata:93
2050msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2051msgstr "Δημιουργία νέου αιτήματος βασισμένου στο πρότυπο σελίδας του scrip"
2052
2053#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2054msgid "Create personal dashboards"
2055msgstr "Δημιουργία προσωπικής πινακίδας"
2056
2057#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2058msgid "Create system dashboards"
2059msgstr "Δημιουργία πινακίδας συστήματος"
2060
2061#: share/html/SelfService/Create.html:113
2062msgid "Create ticket"
2063msgstr "Δημιουργία αιτήματος"
2064
2065#: lib/RT/Queue.pm:112
2066msgid "Create tickets"
2067msgstr ""
2068
2069#: NOT FOUND IN SOURCE
2070msgid "Create tickets in this queue"
2071msgstr "Δημιουργία αιτημάτων σε αυτή την ουρά"
2072
2073#: share/html/Elements/Tabs:437
2074msgid "Create tickets offline"
2075msgstr "Δημιουργία αιτημάτων εκτός σύνδεσης"
2076
2077#: NOT FOUND IN SOURCE
2078msgid "Create, delete and modify custom fields"
2079msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή ειδικών πεδίων"
2080
2081#: NOT FOUND IN SOURCE
2082msgid "Create, delete and modify queues"
2083msgstr "Δημιουργία, διαγραφή, μεταβολή ουρών"
2084
2085#: NOT FOUND IN SOURCE
2086msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2087msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικών ομάδων κάθε χρήστη"
2088
2089#: NOT FOUND IN SOURCE
2090msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2091msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή των μελών των προσωπικων ομάδων"
2092
2093#: NOT FOUND IN SOURCE
2094msgid "Create, delete and modify users"
2095msgstr "Δημιουργία, διαγραφή και αλλαγή χρηστών"
2096
2097#: lib/RT/Queue.pm:95
2098msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2099msgstr ""
2100
2101#: lib/RT/CustomField.pm:206
2102msgid "Create, modify and delete custom fields"
2103msgstr ""
2104
2105#: lib/RT/CustomField.pm:207
2106msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2107msgstr ""
2108
2109#: lib/RT/Queue.pm:93
2110msgid "Create, modify and delete queue"
2111msgstr ""
2112
2113#: lib/RT/Group.pm:97
2114msgid "Create, modify and delete saved searches"
2115msgstr ""
2116
2117#: lib/RT/System.pm:81
2118msgid "Create, modify and delete users"
2119msgstr ""
2120
2121#: lib/RT/Class.pm:89
2122msgid "CreateArticle"
2123msgstr ""
2124
2125#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2126msgid "CreateDashboard"
2127msgstr "CreateDashboard"
2128
2129#: lib/RT/Group.pm:101
2130msgid "CreateGroupDashboard"
2131msgstr "CreateGroupDashboard"
2132
2133#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2134msgid "CreateOwnDashboard"
2135msgstr "CreateOwnDashboard"
2136
2137#: lib/RT/System.pm:87
2138msgid "CreateSavedSearch"
2139msgstr "CreateSavedSearch"
2140
2141#: lib/RT/Queue.pm:112
2142msgid "CreateTicket"
2143msgstr "CreateTicket"
2144
2145#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
2146msgid "Created"
2147msgstr "Δημιουργήθηκε"
2148
2149#: share/html/Elements/ColumnMap:76
2150msgid "Created By"
2151msgstr "Δημιουργήθηκε Από"
2152
2153#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2154#. ($CustomFieldObj->Name)
2155#. ($CustomFieldObj->Name())
2156msgid "Created CustomField %1"
2157msgstr "Το Ειδικό Πεδίο %1 δημιουργήθηκε"
2158
2159#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2160msgid "Created by"
2161msgstr ""
2162
2163#: NOT FOUND IN SOURCE
2164msgid "Created in a date range"
2165msgstr "Δημιουργημένο μεταξύ ημερομηνιών"
2166
2167#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2168#. ($search->Name)
2169msgid "Created search %1"
2170msgstr ""
2171
2172#: NOT FOUND IN SOURCE
2173msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2174msgstr "Αιτήματα δημιουργημένα στην περίοδο, ομαδοποιημένα βάση κατάστασης"
2175
2176#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2177msgid "CreatedBy"
2178msgstr "CreatedBy"
2179
2180#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2181msgid "CreatedRelative"
2182msgstr "CreatedRelative"
2183
2184#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2185msgid "Creator"
2186msgstr "Δημιουργός"
2187
2188#: share/html/Prefs/Other.html:70
2189msgid "Cryptography"
2190msgstr "Κρυπτογραφία"
2191
2192#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2193msgid "Current Links"
2194msgstr "Τρέχοντες Συνδέσμοι"
2195
2196#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2197msgid "Current Scrips"
2198msgstr "Τρέχοντα Scrips"
2199
2200#: share/html/Elements/Tabs:715
2201msgid "Current Search"
2202msgstr ""
2203
2204#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2205msgid "Current members"
2206msgstr "Τρέχοντα μέλη"
2207
2208#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2209msgid "Current rights"
2210msgstr "Τρέχοντα δικαιώματα"
2211
2212#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2213msgid "Current search"
2214msgstr "Τρέχουσα αναζήτηση"
2215
2216#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2217msgid "Current watchers"
2218msgstr "Τρέχοντες παρατηρητές"
2219
2220#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
2221msgid "Custom Fields"
2222msgstr "Ειδικά Πεδία"
2223
2224#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2225#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2226msgid "Custom Fields for %1"
2227msgstr "Ειδικά Πεδία για %1"
2228
2229#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2230#. ($Object->Name)
2231msgid "Custom Fields for queue %1"
2232msgstr ""
2233
2234#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2235msgid "Custom action cleanup code"
2236msgstr "Κώδικας εκκαθαρισης παραμετροποιημένης ενέργειας"
2237
2238#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2239msgid "Custom action preparation code"
2240msgstr "Κώδικας προετοιμασίας παραμετροποιημένης ενέργειας"
2241
2242#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2243msgid "Custom condition"
2244msgstr "Παραμετροποιημένη συνθήκη"
2245
2246#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2247#. ($MoveCustomFieldDown)
2248#. ($MoveCustomFieldUp)
2249msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2250msgstr "Το ειδικό πεδίο #%1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
2251
2252#: lib/RT/Tickets.pm:2800
2253#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2254msgid "Custom field %1 %2 %3"
2255msgstr "Ειδικό πεδίο %1 %2 %3"
2256
2257#: lib/RT/Record.pm:1609
2258#. ($args{'Field'})
2259msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2260msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν εφαρμόζεται σε αυτό το αντικείμενο"
2261
2262#: lib/RT/Tickets.pm:2794
2263#. ($CF->Name)
2264msgid "Custom field %1 has a value."
2265msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει τιμή"
2266
2267#: lib/RT/Tickets.pm:2790
2268#. ($CF->Name)
2269msgid "Custom field %1 has no value."
2270msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν έχει τιμή"
2271
2272#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
2273#. ($args{'Field'})
2274msgid "Custom field %1 not found"
2275msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 δεν βρέθηκε"
2276
2277#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
2278#. ($cf)
2279#. ($obj->Name)
2280msgid "Custom field '%1'"
2281msgstr "Ειδικό πεδίο %1"
2282
2283#: lib/RT/CustomField.pm:1304
2284msgid "Custom field is already applied to the object"
2285msgstr "Το ειδικό πεδίο %1 έχει εφαρμοστεί σε αυτό το αντικείμενο"
2286
2287#: lib/RT/CustomField.pm:1549
2288#. ($args{'Content'}, $self->Name)
2289msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2290msgstr "Η τιμή ειδικού πεδίου %1 δεν βρέθηκε για το ειδικό πεδίο %2"
2291
2292#: lib/RT/CustomField.pm:586
2293msgid "Custom field value could not be deleted"
2294msgstr "Δεν ήταν δυνατή η διαγραφή της τιμής ειδικού πεδίου"
2295
2296#: lib/RT/CustomField.pm:1561
2297msgid "Custom field value could not be found"
2298msgstr "Το ειδικό πεδίο δεν βρέθηκε"
2299
2300#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
2301msgid "Custom field value deleted"
2302msgstr "Το ειδικό πεδίο διαγράφηκε"
2303
2304#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2305msgid "CustomField"
2306msgstr "CustomField"
2307
2308#: lib/RT/Tickets.pm:145
2309msgid "CustomFieldValue"
2310msgstr "CustomFieldValue"
2311
2312#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2313msgid "Customize"
2314msgstr "Προσαρμογή"
2315
2316#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2317msgid "Customize Basics"
2318msgstr "Προσαρμογή Βασικών"
2319
2320#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2321msgid "Customize Email Addresses"
2322msgstr "Προσαρμογή Διεύθυνσης Email"
2323
2324#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2325msgid "Customize Email Configuration"
2326msgstr "Προσαρμογή Διαμόρφωσης Email"
2327
2328#: share/html/Elements/Tabs:217
2329msgid "Customize the look of your RT"
2330msgstr ""
2331
2332#: lib/RT/Installer.pm:111
2333msgid "DBA password"
2334msgstr "Κωδικός DBA"
2335
2336#: lib/RT/Installer.pm:104
2337msgid "DBA username"
2338msgstr "Όνιμα χρήστη DBA"
2339
2340#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
2341msgid "Daily"
2342msgstr ""
2343
2344#: lib/RT/Config.pm:483
2345msgid "Daily digest"
2346msgstr "Ημερήσια σύνοψη"
2347
2348#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2349msgid "Dashboard"
2350msgstr "Dashboard"
2351
2352#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2353#. ($msg)
2354msgid "Dashboard could not be created: %1"
2355msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία του Dashboard: %1"
2356
2357#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2358#. ($msg)
2359msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2360msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ενημέρωση της Πινακίδας: %1"
2361
2362#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2363msgid "Dashboard updated"
2364msgstr "Το Dashboard ενημερώθηκε"
2365
2366#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2367msgid "Dashboards"
2368msgstr "Dashboards"
2369
2370#: lib/RT/Installer.pm:78
2371msgid "Database host"
2372msgstr "Διακομιστής βάσης δεδομένων"
2373
2374#: lib/RT/Installer.pm:96
2375msgid "Database name"
2376msgstr "Όνομα βάσης δεδομένων"
2377
2378#: lib/RT/Installer.pm:127
2379msgid "Database password for RT"
2380msgstr "Κωδικός βάσης δεδομένων του RT"
2381
2382#: lib/RT/Installer.pm:87
2383msgid "Database port"
2384msgstr "Θύρα βάσης δεδομένων"
2385
2386#: lib/RT/Installer.pm:60
2387msgid "Database type"
2388msgstr "Τύπος βάσης δεδομένων"
2389
2390#: lib/RT/Installer.pm:120
2391msgid "Database username for RT"
2392msgstr "Όνομα χρήστη βάσης δεδομένων του RT"
2393
2394#: lib/RT/Config.pm:435
2395msgid "Date format"
2396msgstr "Μορφή ημερομηνίας"
2397
2398#: NOT FOUND IN SOURCE
2399msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2400msgstr "Το DateTime δεν υποστηρίζει την μορφοποίηση format_cldr, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
2401
2402#: NOT FOUND IN SOURCE
2403msgid "DateTime module missing"
2404msgstr "Το module DateTime λείπει"
2405
2406#: NOT FOUND IN SOURCE
2407msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
2408msgstr "Το DateTime::Locale δεν υποστηρίζει date_format_full, πρέπει να προχωρήσετε σε αναβάθμιση για να χρησιμοποιήσετε αυτή την δυνατότητα"
2409
2410#: NOT FOUND IN SOURCE
2411msgid "DateTime::Locale module missing"
2412msgstr "Το άρθρωμα DateTime::Locale δεν υπάρχει"
2413
2414#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
2415msgid "Dates"
2416msgstr "Ημερομηνίες"
2417
2418#: lib/RT/Date.pm:102
2419msgid "Dec"
2420msgstr "Δεκ"
2421
2422#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2423msgid "Decrypt"
2424msgstr "Αποκρυπτογράφηση"
2425
2426#: etc/initialdata:219
2427msgid "Default Autoresponse template"
2428msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο Αυτόματης Απάντησης"
2429
2430#: share/html/Tools/Offline.html:60
2431msgid "Default Queue"
2432msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
2433
2434#: share/html/Tools/Offline.html:69
2435msgid "Default Requestor"
2436msgstr "Προεπιλεγμένος Αιτητής"
2437
2438#: etc/initialdata:293
2439msgid "Default admin comment template"
2440msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο σχολίων διαχειρηστή"
2441
2442#: etc/initialdata:272
2443msgid "Default admin correspondence template"
2444msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας διαχειρηστή"
2445
2446#: etc/initialdata:284
2447msgid "Default correspondence template"
2448msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο αλληλογραφίας"
2449
2450#: lib/RT/Config.pm:144
2451msgid "Default queue"
2452msgstr "Προεπιλεγμένη ουρά"
2453
2454#: etc/initialdata:250
2455msgid "Default transaction template"
2456msgstr "Προεπιλεγμένο πρότυπο συναλλαγής"
2457
2458#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2459#. ($DefaultValue)
2460msgid "Default: %1"
2461msgstr "Προεπιλεγμένο: %1"
2462
2463#: lib/RT/Transaction.pm:685
2464#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
2465msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2466msgstr "Προεπιλεγμένο: %1/%2 αλλαγή από %3 σε %4"
2467
2468#: lib/RT/Date.pm:116
2469msgid "DefaultFormat"
2470msgstr "DefaultFormat"
2471
2472#: NOT FOUND IN SOURCE
2473msgid "Delegate rights"
2474msgstr "Ανάθεση δικαιωμάτων"
2475
2476#: NOT FOUND IN SOURCE
2477msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2478msgstr "Ανάθεση συγκεκριμένων δικαιωμάτων που σου δώθηκαν"
2479
2480#: NOT FOUND IN SOURCE
2481msgid "DelegateRights"
2482msgstr "DelegateRights"
2483
2484#: NOT FOUND IN SOURCE
2485msgid "Delegation"
2486msgstr "Ανάθεση"
2487
2488#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2489msgid "Delete"
2490msgstr "Διαγραφή"
2491
2492#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2493msgid "Delete Template"
2494msgstr "Διαγραφή Προτύπου"
2495
2496#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2497#. ($ArticleObj->Id)
2498msgid "Delete article #%1"
2499msgstr ""
2500
2501#: lib/RT/Class.pm:98
2502msgid "Delete articles in this class"
2503msgstr ""
2504
2505#: NOT FOUND IN SOURCE
2506msgid "Delete dashboards for this group"
2507msgstr "Διαγραφή πινακίδων για αυτή την ομάδα"
2508
2509#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2510#. ($msg)
2511msgid "Delete failed: %1"
2512msgstr "Η διαγραφή απέτυχε: %1"
2513
2514#: lib/RT/Group.pm:103
2515msgid "Delete group dashboards"
2516msgstr ""
2517
2518#: lib/RT/Ticket.pm:3182
2519msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2520msgstr ""
2521
2522#: lib/RT/Dashboard.pm:89
2523msgid "Delete personal dashboards"
2524msgstr "Διαγραφή προσωπικών πινακίδων"
2525
2526#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2527msgid "Delete selected scrips"
2528msgstr "Διαγραφή επιλεγμένου scrip"
2529
2530#: lib/RT/Dashboard.pm:84
2531msgid "Delete system dashboards"
2532msgstr "Διαγραφή πινακίδων συστήματος"
2533
2534#: lib/RT/Queue.pm:117
2535msgid "Delete tickets"
2536msgstr "Διαγραφή αιτημάτων"
2537
2538#: share/html/Search/Bulk.html:173
2539msgid "Delete values"
2540msgstr "Διαγραφή τιμών"
2541
2542#: lib/RT/Class.pm:98
2543msgid "DeleteArticle"
2544msgstr ""
2545
2546#: lib/RT/Dashboard.pm:84
2547msgid "DeleteDashboard"
2548msgstr "DeleteDashboard"
2549
2550#: lib/RT/Group.pm:103
2551msgid "DeleteGroupDashboard"
2552msgstr "DeleteGroupDashboard"
2553
2554#: lib/RT/Dashboard.pm:89
2555msgid "DeleteOwnDashboard"
2556msgstr "DeleteOwnDashboard"
2557
2558#: lib/RT/Queue.pm:117
2559msgid "DeleteTicket"
2560msgstr "DeleteTicket"
2561
2562#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2563#. ($self->ObjectName)
2564msgid "Deleted %1"
2565msgstr "Διαγράφηκε %1"
2566
2567#: NOT FOUND IN SOURCE
2568msgid "Deleted dashboard %1"
2569msgstr "Το Dashboard %1 διαγράφηκε"
2570
2571#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2572msgid "Deleted queries"
2573msgstr "Διαγραμμένες αναζητήσεις"
2574
2575#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2576msgid "Deleted saved search"
2577msgstr "Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης"
2578
2579#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2580#. ($searchname)
2581msgid "Deleted search %1"
2582msgstr ""
2583
2584#: lib/RT/Queue.pm:460
2585msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2586msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα έσπαζε την αναφορική ακεραιότητα"
2587
2588#: lib/RT/User.pm:439
2589msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2590msgstr "Διαγράφή αυτoύ το αντικείμενο θα παραβίαζε την αναφορική ακεραιότητα"
2591
2592#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2593msgid "Deny"
2594msgstr "Άρνηση"
2595
2596#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
2597msgid "Depended on by"
2598msgstr "Εξαρτώμενο από"
2599
2600#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2601msgid "DependedOnBy"
2602msgstr "DependedOnBy"
2603
2604#: lib/RT/Transaction.pm:790
2605#. ($value)
2606msgid "Dependency by %1 added"
2607msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
2608
2609#: lib/RT/Transaction.pm:830
2610#. ($value)
2611msgid "Dependency by %1 deleted"
2612msgstr "Εξάρτηση του %1 προστέθηκε"
2613
2614#: lib/RT/Transaction.pm:787
2615#. ($value)
2616msgid "Dependency on %1 added"
2617msgstr "Εξάρτηση από %1 προστέθηκε"
2618
2619#: lib/RT/Transaction.pm:827
2620#. ($value)
2621msgid "Dependency on %1 deleted"
2622msgstr "Εξάρτηση από %1 διαγράφηκε"
2623
2624#: lib/RT/Tickets.pm:122
2625msgid "DependentOn"
2626msgstr "DependentOn"
2627
2628#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
2629msgid "Depends on"
2630msgstr "Εξαρτάται από"
2631
2632#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2633msgid "DependsOn"
2634msgstr "DependsOn"
2635
2636#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2637msgid "Desc"
2638msgstr "Φθιν"
2639
2640#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2641msgid "Descending"
2642msgstr "Φθίνουσα"
2643
2644#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
2645msgid "Describe the issue below"
2646msgstr "Περιγράψτε το ζήτημα πιο κάτω"
2647
2648#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2649msgid "Description"
2650msgstr "Περιγραφή"
2651
2652#: share/html/Elements/Tabs:212
2653msgid "Detailed information about your RT setup"
2654msgstr ""
2655
2656#: share/html/Ticket/Create.html:457
2657msgid "Details"
2658msgstr ""
2659
2660#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2661msgid "Direction"
2662msgstr "Κατεύθυνση"
2663
2664#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2665msgid "Disabled"
2666msgstr "Απενεργοποιημένο"
2667
2668#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2669msgid "Display"
2670msgstr "Προβολή"
2671
2672#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2673msgid "Display Access Control List"
2674msgstr "Εμφάνιση Λίστας Ελέγχου Πρόσβασης"
2675
2676#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2677#. ($id)
2678msgid "Display Article %1"
2679msgstr ""
2680
2681#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2682msgid "Display Columns"
2683msgstr "Εμφάνιση Στηλών"
2684
2685#: NOT FOUND IN SOURCE
2686msgid "Display Scrip templates for this queue"
2687msgstr "Εμφάνιση προτύπων Scrip για αυτή την ουρά"
2688
2689#: NOT FOUND IN SOURCE
2690msgid "Display Scrips for this queue"
2691msgstr "Εμφάνιση Scrip για αυτή την ουρά"
2692
2693#: NOT FOUND IN SOURCE
2694msgid "Display saved searches for this group"
2695msgstr "Εμφάνιση αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
2696
2697#: share/html/Elements/Footer:59
2698#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2699msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2700msgstr ""
2701
2702#: NOT FOUND IN SOURCE
2703msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2704msgstr "Διανέμεται σύμφωνα με την έκδοση 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> Της Γενικής Άδειας Χρήσης GNU GPL.</a>"
2705
2706#: lib/RT/System.pm:80
2707msgid "Do anything and everything"
2708msgstr "Κάνε τα όλα και οτιδήποτε"
2709
2710#: lib/RT/Installer.pm:212
2711msgid "Domain name"
2712msgstr "Όνομα τομέα"
2713
2714#: lib/RT/Installer.pm:213
2715msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2716msgstr "Μην περιλάβεις το http://, απλα κάτι σαν 'localhost', 'rt.example.com'"
2717
2718#: lib/RT/Config.pm:323
2719msgid "Don't refresh home page."
2720msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
2721
2722#: lib/RT/Config.pm:293
2723msgid "Don't refresh search results."
2724msgstr "Μην ανανεώσεις τα αποτελέσματα αναζήτησης"
2725
2726#: share/html/Elements/Refresh:53
2727msgid "Don't refresh this page."
2728msgstr "Μην ανανεώσεις αυτή την σελίδα"
2729
2730#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
2731msgid "Don't trust this key at all"
2732msgstr "Μην εμπιστευτείς καθόλου αυτό το κλειδί"
2733
2734#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2735msgid "Download"
2736msgstr "Λήψη"
2737
2738#: NOT FOUND IN SOURCE
2739msgid "Download as a tab-delimited file"
2740msgstr "Κατέβασμα σαν αρχείο διαχωρισμένο με tabs"
2741
2742#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2743msgid "Download dumpfile"
2744msgstr "Κατέβασμα dumpfile"
2745
2746#: lib/RT/CustomField.pm:83
2747msgid "Dropdown"
2748msgstr ""
2749
2750#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
2751msgid "Due"
2752msgstr "Έως"
2753
2754#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2755msgid "DueRelative"
2756msgstr "DueRelative"
2757
2758#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2759#. ($msg)
2760msgid "ERROR: %1"
2761msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: %1"
2762
2763#: share/html/Elements/Tabs:423
2764msgid "Easy updating of your open tickets"
2765msgstr "Εύκολη ενημέρωση των ανοικτών αιτημάτων"
2766
2767#: share/html/Elements/Tabs:430
2768msgid "Easy viewing of your reminders"
2769msgstr ""
2770
2771#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
2772msgid "Edit"
2773msgstr "Επεξεργασία"
2774
2775#: share/html/Search/Bulk.html:168
2776msgid "Edit Custom Fields"
2777msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων"
2778
2779#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2780#. ($Object->Name)
2781msgid "Edit Custom Fields for %1"
2782msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για %1"
2783
2784#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2785msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2786msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ομάδες"
2787
2788#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2789msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2790msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλες τις ουρές"
2791
2792#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2793msgid "Edit Custom Fields for all users"
2794msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για όλους τους χρήστες"
2795
2796#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2797msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2798msgstr ""
2799
2800#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2801msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2802msgstr "Επεξεργασία Ειδικών Πεδίων για αιτήματα σε όλες τις ουρές"
2803
2804#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2805msgid "Edit Links"
2806msgstr "Επεξεργασία Συνδέσμων"
2807
2808#: share/html/Search/Edit.html:66
2809msgid "Edit Query"
2810msgstr "Επεξεργασία Ερωτήματος"
2811
2812#: share/html/Elements/Tabs:722
2813msgid "Edit Search"
2814msgstr "Επεξεργασία Αναζήτησης"
2815
2816#: NOT FOUND IN SOURCE
2817msgid "Edit Templates for queue %1"
2818msgstr "Επεξεργασία Προτύπου για την ουρά %1"
2819
2820#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2821msgid "Edit global topic hierarchy"
2822msgstr ""
2823
2824#: NOT FOUND IN SOURCE
2825msgid "Edit saved searches for this group"
2826msgstr "Επεξεργασία αποθηκευμένων αναζητήσεων για την ομάδα"
2827
2828#: share/html/Elements/Tabs:115
2829msgid "Edit system templates"
2830msgstr "Επεξεργασία προτύπων συστήματος"
2831
2832#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2833#. ($ClassObj->Name)
2834msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2835msgstr ""
2836
2837#: lib/RT/Group.pm:97
2838msgid "EditSavedSearches"
2839msgstr "EditSavedSearches"
2840
2841#: NOT FOUND IN SOURCE
2842msgid "Editable text"
2843msgstr "Επεξεργάσιμο κείμενο"
2844
2845#: NOT FOUND IN SOURCE
2846msgid "Editing Configuration for queue %1"
2847msgstr "Επεξεργασία διαμόρφωσης της ουράς %1"
2848
2849#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
2850#. ($CustomFieldObj->Name)
2851#. ($CustomFieldObj->Name())
2852msgid "Editing CustomField %1"
2853msgstr "Επεξεργασία Ειδικού πεδίου %1"
2854
2855#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2856#. ($Group->Name)
2857msgid "Editing membership for group %1"
2858msgstr "Επεξεργασία μελών για ομάδα %1"
2859
2860#: NOT FOUND IN SOURCE
2861msgid "Editing membership for personal group %1"
2862msgstr "Επεξεργασία μελών για προσωπική ομάδα %1"
2863
2864#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
2865msgid "EffectiveId"
2866msgstr "EffectiveId"
2867
2868#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
2869msgid "Either base or target must be specified"
2870msgstr "Πρέπει να καθοριστή είτε η βάση είτε ο στόχος"
2871
2872#: share/html/Elements/ShowSearch:67
2873#. ($SavedSearch)
2874msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2875msgstr "Είτε δεν έχετε τα δικαιώματα να δείται την αποθηκευμένη αναζήτηση %1 το όνομα είναι λανθασμένο"
2876
2877#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2878msgid "Email"
2879msgstr "Email"
2880
2881#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
2882msgid "Email Address"
2883msgstr ""
2884
2885#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
2886msgid "Email Digest"
2887msgstr "Σύνοψη Email"
2888
2889#: lib/RT/User.pm:568
2890msgid "Email address in use"
2891msgstr "Το Email χρησιμοποιείται ήδη"
2892
2893#: lib/RT/Config.pm:480
2894msgid "Email delivery"
2895msgstr "Διανομή Email"
2896
2897#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
2898msgid "Email template for periodic notification digests"
2899msgstr "Πρότυπο Email για περιοδική ειδοποίηση σύνοψης"
2900
2901#: NOT FOUND IN SOURCE
2902msgid "EmailAddress"
2903msgstr "EmailAddress"
2904
2905#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2906msgid "Enabled"
2907msgstr "Ενεργοποιημένο"
2908
2909#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
2910msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2911msgstr ""
2912
2913#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
2914msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2915msgstr "Ενεργοποιημένο"
2916
2917#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
2918msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2919msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ομάδα)"
2920
2921#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
2922msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2923msgstr "Ενεργοποιημένο (Αποεπιλογή στο κουτάκι απενεργοποιεί την ουρά)"
2924
2925#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
2926msgid "Enabled Classes"
2927msgstr ""
2928
2929#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
2930msgid "Enabled Queues"
2931msgstr "Ενεργές Ουρές"
2932
2933#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
2934msgid "Enabled queues matching search criteria"
2935msgstr "Ενεργοποιημένες ουρές που ταιριάζουν στα κριτήρια επιλογής"
2936
2937#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
2938#. (loc_fuzzy($msg))
2939msgid "Enabled status %1"
2940msgstr "Ενεργοποίηση κατάστασης %1"
2941
2942#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2943msgid "Encrypt"
2944msgstr "Κρυπτογράφηση"
2945
2946#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
2947msgid "Encrypt by default"
2948msgstr "Προεπιλεγμένη κρυπτογράφηση"
2949
2950#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
2951msgid "Encrypt/Decrypt"
2952msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση"
2953
2954#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
2955#. ($id, $txn->Ticket)
2956msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
2957msgstr "Κρυπτογράφηση/Αποκρυπτογράφηση συναλλαγής #%1 του αιτήματος #%2"
2958
2959#: lib/RT/Queue.pm:621
2960msgid "Encrypting disabled"
2961msgstr "Απενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
2962
2963#: lib/RT/Queue.pm:620
2964msgid "Encrypting enabled"
2965msgstr "Ενεργοποίηση κρυπτογράφηση"
2966
2967#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
2968msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
2969msgstr ""
2970
2971#: lib/RT/CustomField.pm:187
2972msgid "Enter multiple IP address ranges"
2973msgstr ""
2974
2975#: lib/RT/CustomField.pm:178
2976msgid "Enter multiple IP addresses"
2977msgstr ""
2978
2979#: lib/RT/CustomField.pm:93
2980msgid "Enter multiple values"
2981msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών"
2982
2983#: lib/RT/CustomField.pm:149
2984msgid "Enter multiple values with autocompletion"
2985msgstr "Εισαγωγή πολλαπών τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
2986
2987#: share/html/Elements/EditLinks:128
2988msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
2989msgstr "Εισαγωγή αντικειμένων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αντικειμένων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
2990
2991#: lib/RT/CustomField.pm:179
2992msgid "Enter one IP address"
2993msgstr ""
2994
2995#: lib/RT/CustomField.pm:188
2996msgid "Enter one IP address range"
2997msgstr ""
2998
2999#: lib/RT/CustomField.pm:94
3000msgid "Enter one value"
3001msgstr "Εισάγετε μια τιμή"
3002
3003#: lib/RT/CustomField.pm:150
3004msgid "Enter one value with autocompletion"
3005msgstr "Εισάγετε μια τιμή με αυτοσυμπλήρωση"
3006
3007#: share/html/Elements/EditLinks:125
3008msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3009msgstr "Εισαγωγή ουρών ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση ουρών σε αυτές. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
3010
3011#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3012msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3013msgstr "Εισαγωγή αιτημάτων ή διευθήνσεων (URI) για σύνδεση αιτημάτων σε αυτά. Διαχωρήστε πολλαπλές επιλογές με διαστήματα."
3014
3015#: lib/RT/Config.pm:280
3016msgid "Enter time in hours by default"
3017msgstr ""
3018
3019#: lib/RT/CustomField.pm:189
3020msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3021msgstr ""
3022
3023#: lib/RT/CustomField.pm:180
3024msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3025msgstr ""
3026
3027#: lib/RT/CustomField.pm:95
3028msgid "Enter up to %1 values"
3029msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών"
3030
3031#: lib/RT/CustomField.pm:151
3032msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3033msgstr "Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση"
3034
3035#: share/html/Search/Simple.html:77
3036#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3037msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3038msgstr ""
3039
3040#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
3041msgid "Error"
3042msgstr "Σφάλμα"
3043
3044#: NOT FOUND IN SOURCE
3045msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3046msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->AddWatcher"
3047
3048#: NOT FOUND IN SOURCE
3049msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3050msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Queue->DeleteWatcher"
3051
3052#: lib/RT/Ticket.pm:1090
3053msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3054msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->AddWatcher"
3055
3056#: lib/RT/Ticket.pm:1244
3057msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3058msgstr "Σφάλμα στις παραμέτρους στο Ticket->DeleteWatcher"
3059
3060#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3061msgid "Error to RT owner: public key"
3062msgstr "Σφάλμα στο χρήστη RT: δημόσιο κλειδή"
3063
3064#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3065msgid "Error: Missing dashboard"
3066msgstr "Σφάλμα: Το dashboard λείπει"
3067
3068#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3069msgid "Error: bad GnuPG data"
3070msgstr "Σφάλμα: εσφαλμένα δεδομένα GnuPG"
3071
3072#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3073msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3074msgstr ""
3075
3076#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3077#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3078msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3079msgstr ""
3080
3081#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3082msgid "Error: no private key"
3083msgstr "Σφάλμα: δεν υπάρχει δημόσιο κλειδί"
3084
3085#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3086msgid "Error: public key"
3087msgstr "Σφάλμα: δημόσιο κλειδί"
3088
3089#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3090#. ($search->Name, $msg)
3091msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3092msgstr ""
3093
3094#: bin/rt-crontool:385
3095msgid "Escalate tickets"
3096msgstr "Κλιμάκωση αιτήματος"
3097
3098#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
3099msgid "Estimated"
3100msgstr "Εκτιμώμενο"
3101
3102#: lib/RT/Handle.pm:661
3103msgid "Everyone"
3104msgstr "Όλοι"
3105
3106#: NOT FOUND IN SOURCE
3107msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3108msgstr "Εξέταση αιτημάτων δημιουργημένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
3109
3110#: NOT FOUND IN SOURCE
3111msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3112msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά μεταξύ δύο ημερομηνιών"
3113
3114#: NOT FOUND IN SOURCE
3115msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3116msgstr "Εξέταση αιτημάτων επιλυμένων σε ουρά, ομαδοποιημένων βάση υπεύθυνου"
3117
3118#: bin/rt-crontool:371
3119msgid "Example:"
3120msgstr "Παράδειγμα:"
3121
3122#: lib/RT/System.pm:88
3123msgid "ExecuteCode"
3124msgstr ""
3125
3126#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3127msgid "Expire"
3128msgstr "Λήξη"
3129
3130#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3131msgid "ExtendedStatus"
3132msgstr "ExtendedStatus"
3133
3134#: lib/RT/User.pm:959
3135msgid "External authentication enabled."
3136msgstr "Ενεργοποίηση εξωτερικής επικύρωσης"
3137
3138#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3139msgid "Extra info"
3140msgstr "Πρόσθετε πληροφορίες"
3141
3142#: share/html/Elements/Tabs:618
3143msgid "Extract Article"
3144msgstr ""
3145
3146#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3147msgid "Extract Subject Tag"
3148msgstr "Εξαγωγή Ετικέτας Κειμένου"
3149
3150#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3151#. ($Ticket)
3152msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3153msgstr ""
3154
3155#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3156#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3157msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3158msgstr ""
3159
3160#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3161msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3162msgstr "Εξαγωγή ετικεττών από το θέμα της Συναλλαγής και προσθήκη στο θέματου αιτήματος"
3163
3164#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3165#. ($DBI::errstr)
3166msgid "Failed to connect to database: %1"
3167msgstr "Αποτυχία σύνδεσης στη Βάση Δεδομένων: %1"
3168
3169#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3170#. ($self->ObjectName)
3171msgid "Failed to create %1 attribute"
3172msgstr "Αποτυχία δημιουργίας χαρακτηριστικού %1"
3173
3174#: lib/RT/User.pm:319
3175msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3176msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'."
3177
3178#: lib/RT/User.pm:326
3179msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3180msgstr "Αποτυχία εύρεσης της ψευδοομάδας χρηστών 'Privileged'"
3181
3182#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3183#. ($self->ObjectName, $id)
3184msgid "Failed to load %1 %2"
3185msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2"
3186
3187#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3188#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3189msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3190msgstr "Αποτυχία φόρτωσης %1 %2: %3"
3191
3192#: bin/rt-crontool:307
3193#. ($modname, $@)
3194msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3195msgstr "Αποτυχία φόρτωσης module %1. (%2)"
3196
3197#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3198#. ($privacy)
3199msgid "Failed to load object for %1"
3200msgstr "Αποτυχία φόρτωσης αντικειμένου για %1"
3201
3202#: sbin/rt-email-digest:166
3203msgid "Failed to load template"
3204msgstr "Αποτυχία φόρτωσης προτύπου"
3205
3206#: sbin/rt-email-digest:174
3207msgid "Failed to parse template"
3208msgstr "Αποτυχία επεξεργασίας προτύπου"
3209
3210#: lib/RT/Date.pm:92
3211msgid "Feb"
3212msgstr "Φεβ"
3213
3214#: share/html/Elements/Tabs:733
3215msgid "Feeds"
3216msgstr ""
3217
3218#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3219msgid "Field"
3220msgstr ""
3221
3222#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3223msgid "Field values source:"
3224msgstr "Πηγή τιμών πεδίου:"
3225
3226#: NOT FOUND IN SOURCE
3227msgid "FileName"
3228msgstr "Όνομα αρχείου"
3229
3230#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3231msgid "Filename"
3232msgstr "Όνομα αρχείου"
3233
3234#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3235msgid "Fill arguments"
3236msgstr "Συμπλήρωση παραμέτρων"
3237
3238#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3239msgid "Fill boxes with color using"
3240msgstr "Συμπλήρωση κουτιών με χρωματισμούς χρησιμοποιώντας"
3241
3242#: lib/RT/CustomField.pm:102
3243msgid "Fill in multiple text areas"
3244msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών κειμένου"
3245
3246#: lib/RT/CustomField.pm:111
3247msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3248msgstr "Συμπλήρωση πολλαπλών περιοχών βικικειμένου"
3249
3250#: lib/RT/CustomField.pm:103
3251msgid "Fill in one text area"
3252msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής κειμένου"
3253
3254#: lib/RT/CustomField.pm:112
3255msgid "Fill in one wikitext area"
3256msgstr "Συμπλήρωση μιας περιοχής βικικειμένου"
3257
3258#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3259msgid "Fill in this field with a URL."
3260msgstr "Συμπλήρωση διεύθυνσης URL στο πεδίο"
3261
3262#: lib/RT/CustomField.pm:104
3263msgid "Fill in up to %1 text areas"
3264msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου"
3265
3266#: lib/RT/CustomField.pm:113
3267msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3268msgstr "Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου"
3269
3270#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
3271msgid "Final Priority"
3272msgstr "Τελική Προτεραιότητα"
3273
3274#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3275msgid "FinalPriority"
3276msgstr "FinalPriority"
3277
3278#: share/html/Admin/Users/index.html:83
3279msgid "Find all users whose"
3280msgstr "Εύρεση όλων των χρηστών που"
3281
3282#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3283msgid "Find groups whose"
3284msgstr "Εύρεση ομάδων που"
3285
3286#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3287msgid "Find people whose"
3288msgstr "Εύρεση ατόμων που"
3289
3290#: share/html/Search/Results.html:135
3291msgid "Find tickets"
3292msgstr "Εύρεση αιτημάτων"
3293
3294#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3295msgid "Fingerprint"
3296msgstr ""
3297
3298#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3299msgid "Finish"
3300msgstr "Ολοκλήρωση"
3301
3302#: share/html/Elements/Tabs:636
3303msgid "First"
3304msgstr "Πρώτο"
3305
3306#: NOT FOUND IN SOURCE
3307msgid "Foo Bar Baz"
3308msgstr "Foo Bar Baz"
3309
3310#: NOT FOUND IN SOURCE
3311msgid "Foo!"
3312msgstr "Foo!"
3313
3314#: share/html/Search/Simple.html:91
3315#. ($link_start, $link_end)
3316msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3317msgstr ""
3318
3319#: share/html/Search/Bulk.html:84
3320msgid "Force change"
3321msgstr "Επιβολή αλλαγής"
3322
3323#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3324msgid "Format"
3325msgstr "Μορφοποίηση"
3326
3327#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3328msgid "Forward"
3329msgstr "Προώθηση"
3330
3331#: share/html/Ticket/Forward.html:78
3332msgid "Forward Message"
3333msgstr "Προώθηση μηνύματος"
3334
3335#: share/html/Ticket/Forward.html:77
3336msgid "Forward Message and Return"
3337msgstr "Προώθηση μηνύματος και επιστροφή"
3338
3339#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3340msgid "Forward Ticket"
3341msgstr "Προώθηση αιτήματος"
3342
3343#: lib/RT/Queue.pm:121
3344msgid "Forward messages outside of RT"
3345msgstr ""
3346
3347#: NOT FOUND IN SOURCE
3348msgid "Forward messages to third person(s)"
3349msgstr "Προώθηση μηνύματος σε τρίτους"
3350
3351#: share/html/Ticket/Forward.html:113
3352#. ($TicketObj->id)
3353msgid "Forward ticket #%1"
3354msgstr "Προώθηση αιτήματος #%1"
3355
3356#: share/html/Ticket/Forward.html:112
3357#. ($txn->id)
3358msgid "Forward transaction #%1"
3359msgstr "Προώθηση συναλλαγής #%1"
3360
3361#: lib/RT/Queue.pm:121
3362msgid "ForwardMessage"
3363msgstr "ForwardMessage"
3364
3365#: lib/RT/Transaction.pm:668
3366#. ($self->Data)
3367msgid "Forwarded Ticket to %1"
3368msgstr ""
3369
3370#: lib/RT/Transaction.pm:665
3371#. ($self->Field, $self->Data)
3372msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3373msgstr ""
3374
3375#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3376#. ($ticketcount)
3377#. ($collection->CountAll)
3378msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3379msgstr "Βρέθηκε %quant(%1,αίτημα)"
3380
3381#: lib/RT/Record.pm:962
3382msgid "Found Object"
3383msgstr "Βρέθηκε Αντικείμενο"
3384
3385#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3386msgid "Frequency"
3387msgstr "Συχνότητα"
3388
3389#: lib/RT/Date.pm:111
3390msgid "Fri"
3391msgstr "Παρ"
3392
3393#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3394msgid "Friday"
3395msgstr "Παρασκευή"
3396
3397#: share/html/Ticket/Forward.html:60
3398msgid "From"
3399msgstr ""
3400
3401#: NOT FOUND IN SOURCE
3402msgid "Full headers"
3403msgstr "Πλήρεις κεφαλίδες"
3404
3405#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3406msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3407msgstr ""
3408
3409#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3410msgid "General"
3411msgstr "Γενικά"
3412
3413#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3414msgid "General rights"
3415msgstr ""
3416
3417#: share/html/Tools/Offline.html:84
3418msgid "Get template from file"
3419msgstr "Λήψη προτύπου από αρχείο"
3420
3421#: share/html/Install/index.html:76
3422msgid "Getting started"
3423msgstr "Για να ξεκινήσετε"
3424
3425#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
3426#. ($New->Name)
3427msgid "Given to %1"
3428msgstr "Δώθηκε σε %1"
3429
3430#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
3431msgid "Global"
3432msgstr "Καθολικές Ρυθμίσεις"
3433
3434#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3435msgid "Global Attributes"
3436msgstr ""
3437
3438#: share/html/Articles/Topics.html:76
3439msgid "Global Topics"
3440msgstr ""
3441
3442#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3443msgid "Global custom field configuration"
3444msgstr "Καθολική διαμόρφωση ειδικού πεδίου"
3445
3446#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3447#. ($pane)
3448msgid "Global portlet %1 saved."
3449msgstr "Το καθολικό στοιχείο πύλης %1 αποθηκεύτηκε"
3450
3451#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3452#. (loc($Template->Name))
3453msgid "Global template: %1"
3454msgstr "Καθολικό πρότυπο %1"
3455
3456#: share/html/Elements/Tabs:308
3457msgid "GnuPG"
3458msgstr "GnuPG"
3459
3460#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
3461msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3462msgstr "Σφάλμα GnuPG. Επικοινωνήστε με τον διαχειριστή σας"
3463
3464#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
3465msgid "GnuPG integration is disabled"
3466msgstr "Η ενσωμάτωση του GnuPG απενεργοποιήθηκε"
3467
3468#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3469msgid "GnuPG issues"
3470msgstr "Ζητήματα με GnuPG"
3471
3472#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
3473#. ($EmailAddress)
3474msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3475msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
3476
3477#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
3478msgid "GnuPG private keys"
3479msgstr ""
3480
3481#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
3482#. ($EmailAddress)
3483msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3484msgstr "Δημόσια κλειδια GnuPG για %1"
3485
3486#: share/html/m/_elements/menu:67
3487msgid "Go"
3488msgstr "Μετάβαση"
3489
3490#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3491msgid "Go to group"
3492msgstr ""
3493
3494#: share/html/Admin/Users/index.html:60
3495msgid "Go to user"
3496msgstr ""
3497
3498#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3499msgid "Go!"
3500msgstr "Μετάβαση!"
3501
3502#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3503msgid "Goto Ticket"
3504msgstr ""
3505
3506#: share/html/Elements/GotoTicket:49
3507msgid "Goto ticket"
3508msgstr "Μετάβαση σε αίτημα"
3509
3510#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3511msgid "Graph"
3512msgstr "Γράφημα"
3513
3514#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3515msgid "Graph Properties"
3516msgstr "Ιδιότητες γραφήματος"
3517
3518#: share/html/Search/Elements/Chart:98
3519msgid "Graphical charts are not available."
3520msgstr "Οι γραφικές παραστάσεις δεν είναι διαθέσιμες"
3521
3522#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3523msgid "Group"
3524msgstr "Ομάδα"
3525
3526#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
3527msgid "Group Rights"
3528msgstr "Δικαιώματα Ομάδας"
3529
3530#: lib/RT/Group.pm:928
3531#. ($new_member_obj->Object->Name)
3532msgid "Group already has member: %1"
3533msgstr "Η ομάδα περιλαμβάνει ήδη το μέλος: %1"
3534
3535#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3536#. ($create_msg)
3537msgid "Group could not be created: %1"
3538msgstr "Η ομάδα δεν μπορούσε να δημιουργηθεί: %1"
3539
3540#: lib/RT/Group.pm:477
3541msgid "Group created"
3542msgstr "Η Ομάδα δημιουργήθηκε"
3543
3544#: lib/RT/Group.pm:695
3545msgid "Group disabled"
3546msgstr "Η Ομάδα απενεργοποιήθηκε"
3547
3548#: lib/RT/Group.pm:697
3549msgid "Group enabled"
3550msgstr "Η Ομάδα ενεργοποιήθηκε"
3551
3552#: lib/RT/Group.pm:1084
3553msgid "Group has no such member"
3554msgstr "Η ομάδα δεν έχει μέλη"
3555
3556#: lib/RT/Group.pm:532
3557#. ($value)
3558msgid "Group name '%1' is already in use"
3559msgstr ""
3560
3561#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
3562msgid "Group not found"
3563msgstr "Η ομάδα δε βρέθηκε"
3564
3565#: NOT FOUND IN SOURCE
3566msgid "Group rights"
3567msgstr "Δικαιώματα ομάδας"
3568
3569#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
3570msgid "Groups"
3571msgstr "Ομάδες"
3572
3573#: lib/RT/Group.pm:934
3574msgid "Groups can't be members of their members"
3575msgstr "Οι ομάδες δεν μπορούν να είναι μέλη των μελών τους"
3576
3577#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3578msgid "Groups matching search criteria"
3579msgstr "Ομάδες που ταιριάζουν στα κριτήρια αναζήτησης"
3580
3581#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3582msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3583msgstr "Ομάδες όπου είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για διαγραφή)"
3584
3585#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3586msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3587msgstr "Ομάδες όπου δεν είναι μέλος ο χρήστης (επιλέξτε το κουτάκι για προσθήκη)"
3588
3589#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
3590msgid "Groups this user belongs to"
3591msgstr "Ομάδες στις οποίες ανήκει ο χρήστης"
3592
3593#: lib/RT/Tickets.pm:121
3594msgid "HasMember"
3595msgstr "HasMember"
3596
3597#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3598msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3599msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
3600
3601#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3602msgid "Heading of a forwarded message"
3603msgstr "Επικεφαλίδα προωθούμενου αιτήματος"
3604
3605#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
3606msgid "Hello!"
3607msgstr "Γεια σας!"
3608
3609#: NOT FOUND IN SOURCE
3610msgid "Hello, %1"
3611msgstr "Γεια σας, %1"
3612
3613#: share/html/Install/Global.html:52
3614msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3615msgstr "Βοηθείστε μας να ορίσουμε κάποιες χρήσιμες προεπιλεγμένες ρυθμίσεις για το RT"
3616
3617#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
3618msgid "Hide all quoted text"
3619msgstr ""
3620
3621#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3622msgid "Hide quoted text"
3623msgstr ""
3624
3625#: lib/RT/Config.pm:361
3626msgid "Hide ticket history by default"
3627msgstr ""
3628
3629#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3630msgid "History"
3631msgstr "Ιστορικό"
3632
3633#: share/html/Articles/Article/History.html:52
3634#. ($id)
3635msgid "History for article #%1"
3636msgstr ""
3637
3638#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3639#. ($GroupObj->Name)
3640msgid "History of the group %1"
3641msgstr "Ιστορικό ομάδας %1"
3642
3643#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3644#. ($QueueObj->Name)
3645msgid "History of the queue %1"
3646msgstr "Ιστορικό ουράς %1"
3647
3648#: share/html/Admin/Users/History.html:59
3649#. ($UserObj->Name)
3650msgid "History of the user %1"
3651msgstr "Ιστορικό χρήστη %1"
3652
3653#: NOT FOUND IN SOURCE
3654msgid "Home"
3655msgstr "Αρχική"
3656
3657#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3658msgid "Home Phone"
3659msgstr ""
3660
3661#: lib/RT/Config.pm:320
3662msgid "Home page refresh interval"
3663msgstr "Χρόνος ανανέωσης αρχικής σελίδας"
3664
3665#: NOT FOUND IN SOURCE
3666msgid "HomePhone"
3667msgstr "Τηλέφωνο Οικίας"
3668
3669#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
3670msgid "Homepage"
3671msgstr "Προσωπική σελίδα"
3672
3673#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3674msgid "Hour"
3675msgstr "Ώρα"
3676
3677#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3678msgid "Hours"
3679msgstr "Ώρες"
3680
3681#: lib/RT/Base.pm:125
3682#. (6)
3683msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3684msgstr ""
3685
3686#: lib/RT/Date.pm:117
3687msgid "ISO"
3688msgstr "ISO"
3689
3690#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
3691msgid "Id"
3692msgstr "Id"
3693
3694#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3695msgid "Identity"
3696msgstr "Ταυτότητα"
3697
3698#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3699msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3700msgstr "Αν μια έγκριση απορριφθεί, να απορριφθεί το πρωτότυπο και να διαγραφούν οι εγκρίσεις σε αναμονή"
3701
3702#: share/html/Tools/Offline.html:73
3703msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3704msgstr "Αν δεν καθοριστεί ο αιτητής, δημιούργησε τα αιτήματα με αυτό τον αιτητή"
3705
3706#: share/html/Tools/Offline.html:64
3707msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3708msgstr "Αν δεν καθοριστεί η ουρά, δημιούργησε τα αιτήματα σε αυτή την ουρά"
3709
3710#: bin/rt-crontool:367
3711msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3712msgstr "Αν αυτό το εργαλείο είναι setgid, ένας κακόβουλος τοπικός χρήστης θα μπορούσε να το χρησιμοποιήσει για να αποκτήσει πρόσβαση διαχειριστή στο RT"
3713
3714#: share/html/Install/index.html:83
3715msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3716msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
3717
3718#: NOT FOUND IN SOURCE
3719msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3720msgstr "Αν έχετε ήδη κάποιο διακομιστή RT και βάση δεδομένων, θα πρέπει να βεβαιωθείτε ότι η βάση δεδομένων τρέχει και ότι ο διακομιστής RT μπορεί να ενωθεί με αυτή. Όταν το κάνετε αυτό σταματήστε και ξεκινήστε τον διακομιστή RT.</p>"
3721
3722#: NOT FOUND IN SOURCE
3723msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3724msgstr "Αν έχετε αλλάξει την Θύρα στην οποία τρέχει το RT, θα χρειστεί να επανεκκινήσετε τον διακομιστή για να ενωθείτε"
3725
3726#: share/html/Install/Finish.html:60
3727msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3728msgstr ""
3729
3730#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3731msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3732msgstr "Αν ενημερώσατε κάτι από τα πιο πάνω βεβαιωθείτε ότι"
3733
3734#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3735#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
3736msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3737msgstr "Ανη βάση δεδομένων της προτίμησης σας δεν βρίσκεται στο αναδυώμενο μενού πιο κάτω, Αυτό σημαίνει ότι το RT δεν βρήκε τον σχετικό <i>οδηγό βάσης δεδομένων</i> εγκατεστημένο τοπικά. θα μπορείτε να το επιλύσετε αυτό χρησιμοποιώντας το %1 για να κατεβάστε και να εγκαταστήσετε το DBD::MySQL, D::Oracle ή DBD::Pg"
3738
3739#: lib/RT/Record.pm:954
3740msgid "Illegal value for %1"
3741msgstr "Μη επιτρεπτή τιμή για %1"
3742
3743#: lib/RT/Record.pm:957
3744msgid "Immutable field"
3745msgstr "Αμετάβλητο πεδίο"
3746
3747#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
3748msgid "Inactive Tickets"
3749msgstr ""
3750
3751#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3752msgid "Include Article:"
3753msgstr ""
3754
3755#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
3756msgid "Include disabled classes in listing."
3757msgstr ""
3758
3759#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
3760msgid "Include disabled custom fields in listing."
3761msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ειδικών πεδίων στην καταγραφή"
3762
3763#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
3764msgid "Include disabled groups in listing."
3765msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ομάδων στην καταγραφή"
3766
3767#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
3768msgid "Include disabled queues in listing."
3769msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων ουρών στην καταγραφή"
3770
3771#: share/html/Admin/Users/index.html:85
3772msgid "Include disabled users in search."
3773msgstr "Συμπερίληψη απενεργοποιημένων χρηστών στην αναζήτηση"
3774
3775#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
3776msgid "Include page"
3777msgstr "Συμπερίληψη σελίδας"
3778
3779#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3780msgid "Include subtopics"
3781msgstr ""
3782
3783#: lib/RT/Config.pm:482
3784msgid "Individual messages"
3785msgstr "Ατομικά μηνύματα"
3786
3787#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
3788msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3789msgstr "Ενημέρωση του διαχειριστή του RT ότι oι χρήστες έχουν προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά"
3790
3791#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
3792msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3793msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι η πινακίδα στην οποία έκανε συνδρομή λείπει"
3794
3795#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
3796msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3797msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι το μήνυμα που έστειλε έχει λανθασμένα δεδομένα GnuPG"
3798
3799#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
3800msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3801msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει προβλήματα με τα δημόσια κλειδιά και δεν μπορεί να λάβει κρυπτογραφημένο περιεχόμενο."
3802
3803#: etc/initialdata:465
3804msgid "Inform user that his password has been reset"
3805msgstr "Ενημέρωση του χρήστη ότι έχει γίνει επαναφορά του κωδικού πρόσβασης"
3806
3807#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
3808msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
3809msgstr "Ενημέρωση χρήστη σχετικά με λήψη ένα κρυπτογραφημένου μηνύματος ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και απουσίας ιδιωτικών κλειδιών για αποκρυπτογράφηση"
3810
3811#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
3812msgid "Initial Priority"
3813msgstr "Αρχική Προτεραιότητα"
3814
3815#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3816msgid "InitialPriority"
3817msgstr "InitialPriority"
3818
3819#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
3820msgid "Initialize Database"
3821msgstr "Αρχικοποίηση Βάσης Δεδομένων"
3822
3823#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
3824msgid "Input can not be parsed as an IP address"
3825msgstr ""
3826
3827#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
3828msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
3829msgstr ""
3830
3831#: lib/RT/ScripAction.pm:131
3832msgid "Input error"
3833msgstr "Σφάλμα εισόδου"
3834
3835#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
3836#. ($CF->FriendlyPattern)
3837#. ($self->FriendlyPattern)
3838msgid "Input must match %1"
3839msgstr "Τα δεδομένα εισόδου πρέπει να ταιριάζουν με %1"
3840
3841#: NOT FOUND IN SOURCE
3842msgid "Install RT"
3843msgstr "Εγκατάσταση RT"
3844
3845#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
3846msgid "Internal Error"
3847msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα"
3848
3849#: lib/RT/Record.pm:321
3850#. ($id->{error_message})
3851msgid "Internal Error: %1"
3852msgstr "Εσωτερικό Σφάλμα: %1"
3853
3854#: lib/RT/Article.pm:211
3855#. ($txn_msg)
3856msgid "Internal error: %1"
3857msgstr ""
3858
3859#: share/html/Admin