Merge branch 'master' of git.uio.no:usit-rt
[usit-rt.git] / share / po / pt_PT.po
CommitLineData
84fb5b46
MKG
1# Portuguese (Portugal) translation for rt
2# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3# This file is distributed under the same license as the rt package.
4# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: rt\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
11"PO-Revision-Date: 2011-08-05 23:58+0000\n"
12"Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
13"Language-Team: Portuguese (Portugal) <pt_PT@li.org>\n"
14"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:12+0000\n"
18"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
19
20#: NOT FOUND IN SOURCE
21msgid " (no pubkey!)"
22msgstr " (sem chave pública)"
23
24#: NOT FOUND IN SOURCE
25msgid " (untrusted!)"
26msgstr " (não confiável)"
27
28#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
29msgid "#"
30msgstr "#"
31
32#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:194 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:205
33#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
34#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
35#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
36#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
37#. ($t->Id, $t->Subject || '')
38#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
39msgid "#%1: %2"
40msgstr "#%1: %2"
41
42#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
43#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
44msgid "%1 #%2"
45msgstr "%1 #%2"
46
47#: lib/RT/Date.pm:369
48#. ($s, $time_unit)
49msgid "%1 %2"
50msgstr "%1 %2"
51
52#: lib/RT/Tickets.pm:2011
53#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
54msgid "%1 %2 %3"
55msgstr "%1 %2 %3"
56
57#: lib/RT/Date.pm:609
58#. ($wday,$mon,$mday,$year)
59msgid "%1 %2 %3 %4"
60msgstr "%1 %2 %3 %4"
61
62#: lib/RT/Date.pm:624
63#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
64msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
65msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
66
67#: lib/RT/Date.pm:621
68#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
69msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
70msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
71
72#: lib/RT/Record.pm:1735 lib/RT/Transaction.pm:720 lib/RT/Transaction.pm:762
73#. ($cf->Name, $new_content)
74#. ($field, $new)
75#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
76msgid "%1 %2 added"
77msgstr "%1 %2 adicionado"
78
79#: lib/RT/Date.pm:366
80#. ($s, $time_unit)
81msgid "%1 %2 ago"
82msgstr "há %1 %2"
83
84#: lib/RT/Record.pm:1742 lib/RT/Transaction.pm:726
85#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
86#. ($field, $old, $new)
87msgid "%1 %2 changed to %3"
88msgstr "%1 %2 alterado para %3"
89
90#: lib/RT/Record.pm:1739 lib/RT/Transaction.pm:723 lib/RT/Transaction.pm:768
91#. ($cf->Name, $old_content)
92#. ($field, $old)
93#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
94msgid "%1 %2 deleted"
95msgstr "%1 %2 apagado"
96
97#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
98#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
99msgid "%1 %2 deleted."
100msgstr "%1 %2 apagado."
101
102#: NOT FOUND IN SOURCE
103msgid "%1 %2 renamed to %3."
104msgstr "%1 %2 renomeado para %3."
105
106#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
107#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
108msgid "%1 %2 saved."
109msgstr "%1 %2 gravado."
110
111#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
112#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
113msgid "%1 %2 updated."
114msgstr "%1 %2 actualizado."
115
116#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
117#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
118#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
119msgid "%1 %2 with template %3"
120msgstr "%1 %2 com modelo %3"
121
122#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:342
123#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
124#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
125msgid "%1 (%2) by %3"
126msgstr "%1 (%2) por %3"
127
128#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
129#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
130#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
131#. (loc($Ticket->Status))
132#. (loc($TicketObj->Status))
133#. (loc($t->Status))
134#. (loc('Approve'))
135#. (loc('Deny'))
136#. (loc($Ticket->Status()))
137msgid "%1 (Unchanged)"
138msgstr "%1 (inalterado)"
139
140#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
141#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
142msgid "%1 (from pane %2)"
143msgstr "%1 (do painel %2)"
144
145#: bin/rt-crontool:360
146#. ("--log")
147msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
148msgstr "%1 - Ajustar opção de configuração LogToScreen"
149
150#: bin/rt-crontool:335 bin/rt-crontool:342 bin/rt-crontool:348
151#. ("--action-arg", "--action")
152#. ("--condition-arg", "--condition")
153#. ("--search-arg", "--search")
154msgid "%1 - An argument to pass to %2"
155msgstr "%1 - Um argumento a passar a %2"
156
157#: bin/rt-crontool:362
158#. ("--verbose")
159msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
160msgstr "%1 - Actualização do estado dos Output para STDOUT"
161
162#: bin/rt-crontool:354
163#. ("--transaction")
164msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
165msgstr "%1 - Epecificar se quer utilizar 'primeira', 'última' ou 'todas' as transações"
166
167#: bin/rt-crontool:351
168#. ("--template")
169msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
170msgstr "%1 - Especifique o nome ou ID do(s) template(s) que pretende usar"
171
172#: bin/rt-crontool:345
173#. ("--action")
174msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
175msgstr "%1 - Especificar o modulo de acção que quer usar"
176
177#: bin/rt-crontool:357
178#. ("--transaction-type")
179msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
180msgstr "%1 - Especificar a lista de tipos de transacções, separada por virgulas, que quer usar"
181
182#: bin/rt-crontool:339
183#. ("--condition")
184msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
185msgstr "%1 - Especificar o modulo de condições que quer usar"
186
187#: bin/rt-crontool:332
188#. ("--search")
189msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
190msgstr "%1 - Especifique o módulo de pesquisa a utilizar"
191
192#: NOT FOUND IN SOURCE
193msgid "%1 DashBoards"
194msgstr "%1 Paineis"
195
196#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
197#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
198#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
199msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
200msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
201
202#: NOT FOUND IN SOURCE
203msgid "%1 ScripAction loaded"
204msgstr "%1 ScripAction carregado"
205
206#: lib/RT/Record.pm:1770
207#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
208msgid "%1 added as a value for %2"
209msgstr "%1 adicionado como valor para %2"
210
211#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
212#. ($RT::DatabaseName)
213msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
214msgstr "%1 já existe e tem as tabelas do RT, mas não contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
215
216#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
217#. ($RT::DatabaseName)
218msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
219msgstr "%1 já existe, mas não contem as tabelas do RT, nem contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados e tabelas nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
220
221#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
222#. ($args{'Base'})
223#. ($args{'Target'})
224msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
225msgstr "%1 parece ser um objecto local, mas não está na base de dados"
226
227#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
228#. ($RT::DatabaseName)
229msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
230msgstr "%1 parece estar totalmente inicializado. Não é necessario criar tabelas ou inserir metadados, mas pode continuar a personalizar o RT clicando 'Personalização base' abaixo"
231
232#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:403
233#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
234#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
235#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
236msgid "%1 by %2"
237msgstr "%1 por %2"
238
239#: lib/RT/Record.pm:509 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:857 lib/RT/Transaction.pm:862 lib/RT/Transaction.pm:876 lib/RT/Transaction.pm:885 lib/RT/Transaction.pm:923
240#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
241#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
242#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
243#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"')
244#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
245msgid "%1 changed from %2 to %3"
246msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
247
248#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
249#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
250msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
251msgstr ""
252
253#: share/html/Search/Chart.html:128
254#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
255msgid "%1 chart by %2"
256msgstr "%1 gráfico por %2"
257
258#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
259#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
260msgid "%1 copy"
261msgstr "cópia %1"
262
263#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
264#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
265msgid "%1 core config"
266msgstr "%1 configuração de raiz"
267
268#: lib/RT/Record.pm:951
269msgid "%1 could not be set to %2."
270msgstr "%1 não pôde ser definido para %2."
271
272#: NOT FOUND IN SOURCE
273msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
274msgstr "%1 estado não foi mudado para resolvido. RT's Database pode estar inconsistente."
275
276#: lib/RT/Transaction.pm:624
277#. ($obj_type)
278msgid "%1 created"
279msgstr "%1 criado"
280
281#: lib/RT/Transaction.pm:635
282#. ($obj_type)
283msgid "%1 deleted"
284msgstr "%1 apagado"
285
286#: lib/RT/Transaction.pm:630
287#. ($obj_type)
288msgid "%1 disabled"
289msgstr "%1 desabilitado"
290
291#: share/html/Install/Sendmail.html:86
292#. ($ARGS{SendmailPath})
293msgid "%1 doesn't exist."
294msgstr "%1 não existe."
295
296#: lib/RT/Transaction.pm:627
297#. ($obj_type)
298msgid "%1 enabled"
299msgstr "%1 activo"
300
301#: etc/initialdata:574
302msgid "%1 highest priority tickets I own"
303msgstr "%1 tickets com maior prioridade na minha responsabilidade"
304
305#: bin/rt-crontool:327
306#. ($0)
307msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
308msgstr "%1 é uma ferramenta para manipular tickets através de uma ferramenta externa, como por exemplo o cron."
309
310#: sbin/rt-email-digest:92
311#. ($0)
312msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
313msgstr "%1 é um utilitário, para ser corrido num cron, envia todas as notificações RT por utilizador."
314
315#: lib/RT/Queue.pm:899 lib/RT/Queue.pm:905 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:427 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:220 share/html/m/ticket/reply:229
316#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
317#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
318#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
319#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
320msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
321msgstr ""
322
323#: NOT FOUND IN SOURCE
324msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
325msgstr "%1 já não é um %2 para esta queue."
326
327#: lib/RT/Ticket.pm:1289
328#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
329msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
330msgstr "%1 já não é um %2 para este ticket."
331
332#: lib/RT/Record.pm:1835
333#. ($old_value, $cf->Name)
334msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
335msgstr "%1 já não é um valor para campo personalizado %2"
336
337#: lib/RT/Queue.pm:269
338#. ($value)
339msgid "%1 is not valid lifecycle"
340msgstr ""
341
342#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
343#. ($minutes)
344msgid "%1 min"
345msgstr "%1 min"
346
347#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
348#. ($rows)
349msgid "%1 most recently updated articles"
350msgstr ""
351
352#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
353#. ($rows)
354msgid "%1 newest articles"
355msgstr ""
356
357#: etc/initialdata:585
358msgid "%1 newest unowned tickets"
359msgstr "%1 tickets mais recentes sem responsável atribuído"
360
361#: lib/RT/CustomField.pm:1109
362msgid "%1 objects"
363msgstr "%1 objectos"
364
365#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
366#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
367msgid "%1 site config"
368msgstr "%1 configuração do site"
369
370#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
371#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
372msgid "%1 update: %2"
373msgstr "%1 actualizado: %2"
374
375#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
376#. (ucfirst($self->ObjectName))
377msgid "%1 update: Nothing changed"
378msgstr "%1 actualizado: nenhumas alterações"
379
380#: lib/RT/SharedSetting.pm:254
381msgid "%1 updated"
382msgstr "%1 actualizado"
383
384#: NOT FOUND IN SOURCE
385msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
386msgstr "%1 Resolverá todos os membros de ticket de grupo resolvido."
387
388#: lib/RT/CustomField.pm:1110
389msgid "%1's %2 objects"
390msgstr "objectos %2 de %1"
391
392#: lib/RT/CustomField.pm:1111
393msgid "%1's %2's %3 objects"
394msgstr "objectos %1's %2's %3"
395
396#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:107
397#. ($UserObj->Name)
398msgid "%1's GnuPG keys"
399msgstr ""
400
401#: share/html/Elements/EditPassword:55
402#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
403msgid "%1's current password"
404msgstr ""
405
406#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
407#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
408#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
409#. ($Object->Name)
410msgid "%1's dashboards"
411msgstr "%1's paineis"
412
413#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
414#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
415#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
416#. ($privacies{$privacy}->Name)
417#. ($Object->Name)
418msgid "%1's saved searches"
419msgstr "Pesquisas gravadas de %1"
420
421#: lib/RT/Transaction.pm:539
422#. ($self)
423msgid "%1: no attachment specified"
424msgstr "%1: anexo não especificado"
425
426#: lib/RT/Date.pm:616
427#. ($hour,$min)
428msgid "%1:%2"
429msgstr "%1:%2"
430
431#: lib/RT/Date.pm:613
432#. ($hour,$min,$sec)
433msgid "%1:%2:%3"
434msgstr "%1:%2:%3"
435
436#: share/html/Elements/CreateTicket:54
437#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
438msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
439msgstr "%1Novo Pedido em%2&nbsp;%3"
440
441#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
442#. ($size)
443msgid "%1b"
444msgstr "%1b"
445
446#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
447#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
448msgid "%1k"
449msgstr "%1k"
450
451#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
452#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
453msgid "%1m"
454msgstr ""
455
456#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
457#. (sprintf('%.4f', $duration))
458#. (sprintf('%.4f', $seconds))
459msgid "%1s"
460msgstr ""
461
462#: share/html/Articles/Topics.html:252
463#. ($Articles->Count)
464msgid "%quant(%1,article)"
465msgstr ""
466
467#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
468#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
469msgid "%quant(%1,hour)"
470msgstr "%quant(%1,hora)"
471
472#: lib/RT/Ticket.pm:903
473#. ($args{'Status'})
474msgid "'%1' is an invalid value for status"
475msgstr "%1 é um valor inválido para o estado"
476
477#: lib/RT/Queue.pm:553
478#. ($name)
479msgid "'%1' is not a valid name."
480msgstr ""
481
482#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:225 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
483#. ($Class)
484msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
485msgstr ""
486
487#: lib/RT/Interface/Web.pm:2740
488msgid "'Roles'"
489msgstr ""
490
491#: lib/RT/Interface/Web.pm:2703
492msgid "'System'"
493msgstr ""
494
495#: lib/RT/Interface/Web.pm:2721
496msgid "'User Groups'"
497msgstr ""
498
499#: lib/RT/Interface/Web.pm:2772
500msgid "'Users'"
501msgstr ""
502
503#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:101
504msgid "(Check box to complete)"
505msgstr ""
506
507#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
508msgid "(Check box to delete)"
509msgstr "(Seleccione caixa para apagar)"
510
511#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
512msgid "(Check boxes to delete)"
513msgstr ""
514
515#: NOT FOUND IN SOURCE
516msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
517msgstr "(Seleccione caixas para desactivar notificações para os destinatários listados)"
518
519#: NOT FOUND IN SOURCE
520msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
521msgstr "(Seleccione caixas para activar notificações para os destinatários listados)"
522
523#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:423
524msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
525msgstr "(Insira identificadores de tickets, separados por espaços)"
526
527#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
528#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
529#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
530msgid "(If left blank, will default to %1)"
531msgstr "(Por omissão será %1)"
532
533#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
534msgid "(No custom fields)"
535msgstr "(Sem campos personalizados)"
536
537#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
538msgid "(No members)"
539msgstr "(Sem membros)"
540
541#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
542msgid "(No scrips)"
543msgstr "(Sem scrips)"
544
545#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
546msgid "(No templates)"
547msgstr "(Sem templates)"
548
549#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
550msgid "(None)"
551msgstr "(Nenhum)"
552
553#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:329
554msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
555msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
556
557#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:320
558msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
559msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
560
561#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
562msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
563msgstr "(Use estes campos quando escolher'Definido pelo Utilizador' para uma condição ou Acção)"
564
565#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
566msgid "(Will not be sent email)"
567msgstr "(Não vai ser enviado email)"
568
569#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
570msgid "(any)"
571msgstr "(qualquer)"
572
573#: NOT FOUND IN SOURCE
574msgid "(empty)"
575msgstr "(vazio)"
576
577#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
578msgid "(no Summary)"
579msgstr ""
580
581#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:59 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:76 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:136 share/html/Articles/Topics.html:238 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
582msgid "(no name)"
583msgstr ""
584
585#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
586msgid "(no pubkey!)"
587msgstr "(Sem chave pública!)"
588
589#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:262
590msgid "(no value)"
591msgstr "(sem valor)"
592
593#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
594msgid "(no values)"
595msgstr "(sem valores)"
596
597#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
598msgid "(only one ticket)"
599msgstr "(apenas um ticket)"
600
601#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
602#. ($count)
603msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
604msgstr "(pendente %quant(%1,outro ticket))"
605
606#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
607msgid "(pending approval)"
608msgstr "(aprovação pendente)"
609
610#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
611msgid "(required)"
612msgstr "(obrigatório)"
613
614#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
615#. ($key->{'TrustTerse'})
616msgid "(trust: %1)"
617msgstr "(confiar: %1)"
618
619#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
620msgid "(untitled)"
621msgstr "(sem título)"
622
623#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
624msgid "(untrusted!)"
625msgstr "(não confiavel!)"
626
627#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
628msgid "-"
629msgstr "-"
630
631#: bin/rt-crontool:136
632msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
633msgstr "--template-id não é um argumento recomendado e não pode ser usado com --template"
634
635#: bin/rt-crontool:131
636msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
637msgstr "--argumento da transação apenas pode ser 'first', 'last' or 'all'"
638
639#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
640msgid "<% $field->{'name'} %>"
641msgstr ""
642
643#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
644msgid "<%$Action%> here"
645msgstr ""
646
647#: NOT FOUND IN SOURCE
648msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
649msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Novo Pedido em\" />&nbsp;%1"
650
651#: NOT FOUND IN SOURCE
652msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
653msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo Pedido em\">&nbsp;%1"
654
655#: NOT FOUND IN SOURCE
656msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
657msgstr "<p>Todas os feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>.</p>"
658
659#: etc/initialdata:215
660msgid "A blank template"
661msgstr "Template em branco"
662
663#: share/html/Admin/Users/Modify.html:356
664msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
665msgstr "Password não foi definida, portanto o utilizador não vai conseguir efectuar login."
666
667#: lib/RT/ACE.pm:169
668msgid "ACE not found"
669msgstr "ACE não encontrado"
670
671#: lib/RT/ACE.pm:490
672msgid "ACEs can only be created and deleted."
673msgstr "Os ACEs apenas podem ser criados e eliminados"
674
675#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
676msgid "AND"
677msgstr "E"
678
679#: share/html/Elements/Tabs:468
680msgid "About me"
681msgstr "Sobre mim"
682
683#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
684msgid "Access control"
685msgstr "Controle de Acesso"
686
687#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
688msgid "Action"
689msgstr "Acção"
690
691#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:633
692#. ($args{'ScripAction'})
693#. ($value)
694msgid "Action '%1' not found"
695msgstr "Acção '%1' não encontrada"
696
697#: bin/rt-crontool:231
698msgid "Action committed."
699msgstr ""
700
701#: NOT FOUND IN SOURCE
702msgid "Action committed.\\n"
703msgstr "Acção executada.\\n"
704
705#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:628
706msgid "Action is mandatory argument"
707msgstr "Acção é argumento obrigatório"
708
709#: bin/rt-crontool:227
710msgid "Action prepared..."
711msgstr "Acção preparada..."
712
713#: share/html/Elements/Tabs:514
714msgid "Actions"
715msgstr ""
716
717#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
718msgid "Active Tickets"
719msgstr ""
720
721#: share/html/Tools/MyDay.html:53
722#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
723msgid "Active tickets for %1"
724msgstr ""
725
726#: share/html/Admin/Elements/EditRights:105
727#. (loc($AddPrincipal))
728msgid "Add %1"
729msgstr ""
730
731#: share/html/Search/Bulk.html:93
732msgid "Add AdminCc"
733msgstr "Adicionar AdminCc"
734
735#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
736msgid "Add Bookmark"
737msgstr "Adicionar Favorito"
738
739#: share/html/Search/Bulk.html:89
740msgid "Add Cc"
741msgstr "Adicionar Cc"
742
743#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
744msgid "Add Columns"
745msgstr "Adicionar colunas"
746
747#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
748msgid "Add Criteria"
749msgstr "Adicionar critérios"
750
751#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:357 share/html/m/ticket/reply:133
752msgid "Add More Files"
753msgstr "Adicionar mais ficheiros"
754
755#: share/html/Search/Bulk.html:85
756msgid "Add Requestor"
757msgstr "Adicionar Requerente"
758
759#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
760msgid "Add Value"
761msgstr "Adicionar Valor"
762
763#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
764msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
765msgstr "Adicionar um scrip que se aplica a todas as queues"
766
767#: share/html/Search/Bulk.html:125
768msgid "Add comments or replies to selected tickets"
769msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tickets seleccionados"
770
771#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
772msgid "Add group"
773msgstr ""
774
775#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
776msgid "Add members"
777msgstr "Adicionar membros"
778
779#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
780msgid "Add new watchers"
781msgstr "Adicionar novos watchers"
782
783#: share/html/Admin/Elements/EditRights:170
784#. (loc($AddPrincipal))
785msgid "Add rights for this %1"
786msgstr ""
787
788#: share/html/Search/Build.html:83
789msgid "Add these terms"
790msgstr "Adicionar estes termos"
791
792#: share/html/Search/Build.html:84
793msgid "Add these terms and Search"
794msgstr "Adicionar estes termos e Pesquisar"
795
796#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
797msgid "Add user"
798msgstr ""
799
800#: share/html/Search/Bulk.html:172
801msgid "Add values"
802msgstr "Adicionar valores"
803
804#: NOT FOUND IN SOURCE
805msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
806msgstr "Adicione, elimine e modifique os valores dos campos personalizados para os objectos"
807
808#: lib/RT/CustomField.pm:208
809msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
810msgstr ""
811
812#: lib/RT/Queue.pm:959
813#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
814msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
815msgstr ""
816
817#: NOT FOUND IN SOURCE
818msgid "Added principal as a %1 for this queue"
819msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta queue"
820
821#: lib/RT/Ticket.pm:1163
822#. ($self->loc($args{'Type'}))
823msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
824msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta tarefa"
825
826#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
827msgid "Address"
828msgstr "Morada"
829
830#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
831msgid "Address 2"
832msgstr ""
833
834#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:123
835msgid "Address1"
836msgstr "Morada (1)"
837
838#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:127
839msgid "Address2"
840msgstr "Morada (2)"
841
842#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:323
843msgid "Admin Cc"
844msgstr "Admin Cc"
845
846#: etc/initialdata:292
847msgid "Admin Comment"
848msgstr "Comentário de Admin"
849
850#: etc/initialdata:271
851msgid "Admin Correspondence"
852msgstr "Correspondência Admin"
853
854#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
855msgid "Admin queues"
856msgstr "Queues do Administrador"
857
858#: share/html/Admin/Global/index.html:48
859msgid "Admin/Global configuration"
860msgstr "Configurações do Administrador/Globais"
861
862#: NOT FOUND IN SOURCE
863msgid "AdminAllPersonalGroups"
864msgstr "AdminTodosGruposPessoais"
865
866#: lib/RT/Tickets.pm:151
867msgid "AdminCCGroup"
868msgstr "AdminCCGroup"
869
870#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:298
871msgid "AdminCc"
872msgstr "AdminCc"
873
874#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
875msgid "AdminCcs"
876msgstr "AdminCcs"
877
878#: lib/RT/Class.pm:94
879msgid "AdminClass"
880msgstr ""
881
882#: lib/RT/CustomField.pm:206
883msgid "AdminCustomField"
884msgstr "AdminCampoPerson"
885
886#: lib/RT/CustomField.pm:207
887msgid "AdminCustomFieldValues"
888msgstr ""
889
890#: lib/RT/Group.pm:94
891msgid "AdminGroup"
892msgstr "AdminGroupo"
893
894#: lib/RT/Group.pm:95
895msgid "AdminGroupMembership"
896msgstr "AdminMembrosGrupo"
897
898#: NOT FOUND IN SOURCE
899msgid "AdminOwnPersonalGroups"
900msgstr "AdminGruposPessoais"
901
902#: lib/RT/Queue.pm:93
903msgid "AdminQueue"
904msgstr "FilaAdmin"
905
906#: lib/RT/Class.pm:95
907msgid "AdminTopics"
908msgstr ""
909
910#: lib/RT/System.pm:81
911msgid "AdminUsers"
912msgstr "AdminUtilizadores"
913
914#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
915msgid "Administrative Cc"
916msgstr "Cc Administrativo"
917
918#: lib/RT/Installer.pm:154
919msgid "Administrative password"
920msgstr "Palavra-Chave Administrativa"
921
922#: share/html/Elements/Tabs:724
923msgid "Advanced"
924msgstr "Avançado"
925
926#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
927msgid "Advanced search"
928msgstr ""
929
930#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
931msgid "Aggregator"
932msgstr "Agregador"
933
934#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
935msgid "All Approvals Passed"
936msgstr "Todas as aprovações tratadas"
937
938#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
939msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
940msgstr ""
941
942#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
943msgid "All Classes"
944msgstr ""
945
946#: share/html/Elements/Tabs:403
947msgid "All Dashboards"
948msgstr ""
949
950#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
951msgid "All Queues"
952msgstr "Todas as Queues"
953
954#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
955msgid "All Tickets"
956msgstr ""
957
958#: share/html/User/Prefs.html:180
959msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
960msgstr "Todas os feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>."
961
962#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
963msgid "All queues matching search criteria"
964msgstr ""
965
966#: share/html/m/_elements/menu:82
967msgid "All tickets"
968msgstr ""
969
970#: share/html/Articles/Topics.html:52
971msgid "All topics"
972msgstr ""
973
974#: lib/RT/System.pm:87
975msgid "Allow creation of saved searches"
976msgstr ""
977
978#: lib/RT/System.pm:86
979msgid "Allow loading of saved searches"
980msgstr ""
981
982#: lib/RT/System.pm:88
983msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
984msgstr ""
985
986#: lib/RT/Attachment.pm:703
987msgid "Already encrypted"
988msgstr "Já encriptado"
989
990#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
991msgid "And/Or"
992msgstr "E/Ou"
993
994#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
995msgid "Any field"
996msgstr ""
997
998#: share/html/Search/Simple.html:65
999msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1000msgstr ""
1001
1002#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1003msgid "Applied"
1004msgstr ""
1005
1006#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:339 share/html/Elements/Tabs:369
1007msgid "Applies to"
1008msgstr "Aplica-se a"
1009
1010#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1011msgid "Applies to all objects"
1012msgstr ""
1013
1014#: share/html/Search/Edit.html:62
1015msgid "Apply"
1016msgstr "Aplicar"
1017
1018#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1019msgid "Apply globally"
1020msgstr ""
1021
1022#: share/html/Search/Edit.html:62
1023msgid "Apply your changes"
1024msgstr "Aplicar as alterações"
1025
1026#: share/html/Elements/Tabs:443
1027msgid "Approval"
1028msgstr "Aprovação"
1029
1030#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1031#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1032#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1033#. ($ticket->id, $msg)
1034msgid "Approval #%1: %2"
1035msgstr "Aprovação #%1: %2"
1036
1037#: share/html/Approvals/index.html:77
1038#. ($ticket->Id)
1039msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1040msgstr "Aprovação #%1: Notas não guardadas devido a um erro no sistema"
1041
1042#: share/html/Approvals/index.html:75
1043#. ($ticket->Id)
1044msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1045msgstr "Aprovação #%1: Notas guardadas"
1046
1047#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1048msgid "Approval Passed"
1049msgstr "Aprovação Concedida"
1050
1051#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1052msgid "Approval Ready for Owner"
1053msgstr "Aprovação pronta para o dono"
1054
1055#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1056msgid "Approval Rejected"
1057msgstr "Aprovação rejeitada"
1058
1059#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1060msgid "Approve"
1061msgstr "Aprovar"
1062
1063#: lib/RT/Date.pm:94
1064msgid "Apr"
1065msgstr "Abr"
1066
1067#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1068msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1069msgstr ""
1070
1071#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1072#. ($ArticleObj->Id)
1073msgid "Article #%1 deleted"
1074msgstr ""
1075
1076#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1077#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1078msgid "Article #%1: %2"
1079msgstr ""
1080
1081#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1082#. ($self->Object->id)
1083msgid "Article %1"
1084msgstr ""
1085
1086#: lib/RT/Article.pm:215
1087#. ($self->id)
1088msgid "Article %1 created"
1089msgstr ""
1090
1091#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1092msgid "Article Administration"
1093msgstr ""
1094
1095#: lib/RT/Article.pm:323
1096msgid "Article Deleted"
1097msgstr ""
1098
1099#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1100msgid "Article not found"
1101msgstr ""
1102
1103#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:152 share/html/Elements/Tabs:157 share/html/Elements/Tabs:416
1104msgid "Articles"
1105msgstr ""
1106
1107#: share/html/Articles/Topics.html:130
1108#. ($currtopic->Name)
1109msgid "Articles in %1"
1110msgstr ""
1111
1112#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1113#. ($Articles_Content)
1114msgid "Articles matching %1"
1115msgstr ""
1116
1117#: share/html/Articles/Topics.html:132
1118msgid "Articles with no topics"
1119msgstr ""
1120
1121#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1122msgid "Asc"
1123msgstr "Asc"
1124
1125#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1126msgid "Ascending"
1127msgstr "Ascendente"
1128
1129#: NOT FOUND IN SOURCE
1130msgid "Assign and remove custom fields"
1131msgstr "Atribuir e remover campos pré-definidos"
1132
1133#: lib/RT/Queue.pm:99
1134msgid "Assign and remove queue custom fields"
1135msgstr ""
1136
1137#: lib/RT/Queue.pm:99
1138msgid "AssignCustomFields"
1139msgstr "AtribuirCamposPerson"
1140
1141#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1142msgid "Attach"
1143msgstr "Anexar"
1144
1145#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:354 share/html/m/ticket/reply:130
1146msgid "Attach file"
1147msgstr "Anexar ficheiro"
1148
1149#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/reply:119
1150msgid "Attached file"
1151msgstr "Ficheiro anexodo"
1152
1153#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1154msgid "Attachment"
1155msgstr "Anexo"
1156
1157#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1158#. ($Attachment)
1159msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1160msgstr "Anexo '%1' não foi carregado"
1161
1162#: lib/RT/Transaction.pm:547
1163msgid "Attachment created"
1164msgstr "Anexo criado"
1165
1166#: lib/RT/Tickets.pm:2374
1167msgid "Attachment filename"
1168msgstr "Nome do anexo"
1169
1170#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:305
1171msgid "Attachments"
1172msgstr "Anexos"
1173
1174#: lib/RT/Attachment.pm:696
1175msgid "Attachments encryption is disabled"
1176msgstr "A encriptação dos anexos está inactiva"
1177
1178#: lib/RT/Attributes.pm:196
1179msgid "Attribute Deleted"
1180msgstr "Atributo eliminado"
1181
1182#: lib/RT/Date.pm:98
1183msgid "Aug"
1184msgstr "Ago"
1185
1186#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1187#. ($valid_image_types)
1188msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1189msgstr ""
1190
1191#: etc/initialdata:218
1192msgid "Autoreply"
1193msgstr "Resposta automática"
1194
1195#: etc/initialdata:28
1196msgid "Autoreply To Requestors"
1197msgstr "Resposta automática para utilizadores"
1198
1199#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1200msgid "Available"
1201msgstr "Disponível"
1202
1203#: NOT FOUND IN SOURCE
1204msgid "BCc"
1205msgstr "BCc"
1206
1207#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1208msgid "Back"
1209msgstr "Voltar"
1210
1211#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1212#. ($id)
1213msgid "Bad privacy for attribute %1"
1214msgstr "Privacidade incorrecta para atributo %1"
1215
1216#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:272 share/html/Elements/Tabs:303 share/html/Elements/Tabs:321 share/html/Elements/Tabs:336 share/html/Elements/Tabs:364 share/html/Elements/Tabs:498 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Ticket/Create.html:456 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1217msgid "Basics"
1218msgstr "Informação básica"
1219
1220#: share/html/Ticket/Forward.html:72
1221msgid "Bcc"
1222msgstr ""
1223
1224#: NOT FOUND IN SOURCE
1225msgid "Be sure to save your changes"
1226msgstr "Não se esqueça de gravar as suas alterações"
1227
1228#: NOT FOUND IN SOURCE
1229msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1230msgstr "Best Practical Solutions, LLC logo corporativo"
1231
1232#: etc/initialdata:214
1233msgid "Blank"
1234msgstr "Em Branco"
1235
1236#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1237msgid "Body"
1238msgstr "Corpo"
1239
1240#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1241msgid "Bold"
1242msgstr "Negrito"
1243
1244#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
1245msgid "Bookmark"
1246msgstr "Marcador"
1247
1248#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1249msgid "Bookmarkable link for this search"
1250msgstr ""
1251
1252#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1253msgid "Bookmarked Tickets"
1254msgstr "Tarefas marcadas"
1255
1256#: share/html/m/_elements/menu:73
1257msgid "Bookmarked tickets"
1258msgstr ""
1259
1260#: NOT FOUND IN SOURCE
1261msgid "Brief headers"
1262msgstr "Cabeçalhos resumidos"
1263
1264#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:61
1265msgid "Browse by topic"
1266msgstr ""
1267
1268#: share/html/Elements/Tabs:224
1269msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1270msgstr ""
1271
1272#: share/html/Elements/Tabs:730
1273msgid "Bulk Update"
1274msgstr "Actualização em bloco"
1275
1276#: NOT FOUND IN SOURCE
1277msgid "Buy Support"
1278msgstr "Compre suporte"
1279
1280#: NOT FOUND IN SOURCE
1281msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1282msgstr "Por predefinição, o RT usa o fuso horário do seu sistema. Isto permite que defina as predefinições globais para a apresentação de datas e horas no RT. Os utilizadores podem definir fusos horários diferentes nas suas Preferências."
1283
1284#: lib/RT/Tickets.pm:150
1285msgid "CCGroup"
1286msgstr "CCGroupo"
1287
1288#: lib/RT/Tickets.pm:147
1289msgid "CF"
1290msgstr "CF"
1291
1292#: share/html/Search/Simple.html:87
1293#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1294msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1295msgstr ""
1296
1297#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1298#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1299msgid "Can not load saved search \"%1\""
1300msgstr ""
1301
1302#: lib/RT/User.pm:1434
1303msgid "Can not modify system users"
1304msgstr "Não é possível alterar utilizadores de sistema"
1305
1306#: NOT FOUND IN SOURCE
1307msgid "Can this principal see this queue"
1308msgstr "Este grupo/utilizador pode visualizar esta queue"
1309
1310#: lib/RT/CustomField.pm:550
1311msgid "Can't add a custom field value without a name"
1312msgstr "Não se pode adicionar um campo personalizado sem designação"
1313
1314#: NOT FOUND IN SOURCE
1315msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1316msgstr "Não foi encontrado uma colecção de classes para '%1'"
1317
1318#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1319msgid "Can't find a saved search to work with"
1320msgstr "Impossível encontrar a pesquisa gravada para trabalhar com"
1321
1322#: lib/RT/Link.pm:153
1323msgid "Can't link a ticket to itself"
1324msgstr "Não é possível ligar um ticket a si próprio"
1325
1326#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1327#. (loc($self->{SearchType}))
1328msgid "Can't save %1"
1329msgstr "Não consigo gravar %1"
1330
1331#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1332msgid "Can't save this search"
1333msgstr "Não é possível gravar esta pesquisa"
1334
1335#: lib/RT/Record.pm:1294 lib/RT/Record.pm:1372
1336msgid "Can't specifiy both base and target"
1337msgstr "Não se consegue especificar a base nem o alvo"
1338
1339#: lib/RT/Article.pm:397
1340msgid "Cannot add link to plain number"
1341msgstr ""
1342
1343#: share/html/Ticket/Create.html:365 share/html/m/ticket/create:158
1344msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1345msgstr "Não se pode criar tarefas numa queue inactiva"
1346
1347#: NOT FOUND IN SOURCE
1348msgid "Cannot create user: %1"
1349msgstr "Não é possível criar utilizador: %1"
1350
1351#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1352msgid "Categories are based on"
1353msgstr "Categorias são baseadas em"
1354
1355#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1356msgid "Category"
1357msgstr "Categoria"
1358
1359#: NOT FOUND IN SOURCE
1360msgid "Category unset"
1361msgstr "Categoria não definida"
1362
1363#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:314 share/html/m/ticket/show:294
1364msgid "Cc"
1365msgstr "Cc"
1366
1367#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1368msgid "Ccs"
1369msgstr "Ccs"
1370
1371#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:72
1372msgid "Change"
1373msgstr "Alterar"
1374
1375#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1376msgid "Change Approval ticket to open status"
1377msgstr ""
1378
1379#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1380msgid "Change password"
1381msgstr "Alterar senha"
1382
1383#: share/html/Elements/Tabs:731
1384msgid "Chart"
1385msgstr ""
1386
1387#: share/html/Search/Chart.html:122
1388msgid "Chart Properties"
1389msgstr ""
1390
1391#: share/html/Elements/Submit:102
1392msgid "Check All"
1393msgstr "Seleccionar Todos"
1394
1395#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1396msgid "Check Database Connectivity"
1397msgstr "Testar Conectividade com BD"
1398
1399#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1400msgid "Check Database Credentials"
1401msgstr "Verifique as credenciais da base de dados"
1402
1403#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:121
1404msgid "Check box to delete"
1405msgstr "Seleccione caixa para apagar"
1406
1407#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1408msgid "Check box to revoke right"
1409msgstr "Seleccione caixa para revogar direitos"
1410
1411#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:430 share/html/m/ticket/show:456
1412msgid "Children"
1413msgstr "Filhos"
1414
1415#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1416msgid "Choose Database Engine"
1417msgstr "Seleccione o motor da base de dados"
1418
1419#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1420#. ($QueueObj->Name)
1421msgid "Choose from Topics for %1"
1422msgstr ""
1423
1424#: share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:131
1425msgid "City"
1426msgstr "Cidade"
1427
1428#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1429msgid "Class"
1430msgstr ""
1431
1432#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1433msgid "Class Name"
1434msgstr ""
1435
1436#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1437#. ($msg)
1438msgid "Class could not be created: %1"
1439msgstr ""
1440
1441#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1442msgid "Class id"
1443msgstr ""
1444
1445#: lib/RT/Class.pm:407
1446msgid "Class is already applied Globally"
1447msgstr ""
1448
1449#: lib/RT/Class.pm:402
1450#. ($queue->Name)
1451msgid "Class is already applied to %1"
1452msgstr ""
1453
1454#: share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:360
1455msgid "Classes"
1456msgstr ""
1457
1458#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1459msgid "Clear"
1460msgstr "Limpar"
1461
1462#: share/html/Elements/Submit:104
1463msgid "Clear All"
1464msgstr "Limpar Tudo"
1465
1466#: share/html/Install/Finish.html:52
1467msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1468msgstr "Clique em \"Finalizar instalação\" para completar este assistente"
1469
1470#: share/html/Install/Initialize.html:54
1471msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1472msgstr "Clique em \"Iniciar base de dados\" para criar a base de dados do RT e inserir os metadados iniciais. Pode demorar alguns minutos."
1473
1474#: NOT FOUND IN SOURCE
1475msgid "Close window"
1476msgstr "Fechar janela"
1477
1478#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:398
1479msgid "Closed"
1480msgstr "Fechado"
1481
1482#: share/html/Elements/Tabs:836 share/html/SelfService/Closed.html:48
1483msgid "Closed tickets"
1484msgstr "Tickets fechados"
1485
1486#: lib/RT/CustomField.pm:140
1487msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1488msgstr "Seleccione ou insira valores múltiplos"
1489
1490#: lib/RT/CustomField.pm:141
1491msgid "Combobox: Select or enter one value"
1492msgstr "Seleccione ou insira um valor"
1493
1494#: lib/RT/CustomField.pm:142
1495msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1496msgstr "Seleccione ou insira até %1 valores"
1497
1498#: share/html/Elements/Tabs:559 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1499msgid "Comment"
1500msgstr "Comentário"
1501
1502#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1503msgid "Comment Address"
1504msgstr "Morada de Comentário"
1505
1506#: lib/RT/Installer.pm:169
1507msgid "Comment address"
1508msgstr "Morada do comentário"
1509
1510#: lib/RT/Queue.pm:114
1511msgid "Comment on tickets"
1512msgstr "Comentar tickets"
1513
1514#: NOT FOUND IN SOURCE
1515msgid "CommentAddress"
1516msgstr "MoradaComentários"
1517
1518#: lib/RT/Queue.pm:114
1519msgid "CommentOnTicket"
1520msgstr "ComentarNaTarefa"
1521
1522#: share/html/Tools/MyDay.html:64
1523msgid "Comments"
1524msgstr "Comentários"
1525
1526#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:88
1527msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1528msgstr "Comentários (não enviados para utilizadores)"
1529
1530#: NOT FOUND IN SOURCE
1531msgid "Comments (not sent to requestors)"
1532msgstr "Comentários (não enviados para utilizadores)"
1533
1534#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1535msgid "Comments about this user"
1536msgstr "Comentários sobre este utilizador"
1537
1538#: lib/RT/Transaction.pm:703
1539msgid "Comments added"
1540msgstr "Comentários adicionados"
1541
1542#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1543msgid "Commit Stubbed"
1544msgstr ""
1545
1546#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1547msgid "Condition"
1548msgstr "Condição"
1549
1550#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:654
1551#. ($args{'ScripCondition'})
1552#. ($value)
1553msgid "Condition '%1' not found"
1554msgstr "Condição '%1' não encontrada"
1555
1556#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:647
1557msgid "Condition is mandatory argument"
1558msgstr "Condição é argumento obrigatório"
1559
1560#: bin/rt-crontool:211
1561msgid "Condition matches..."
1562msgstr "Condição corresponde..."
1563
1564#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1565msgid "Condition, Action and Template"
1566msgstr "Condição, Acção e Modelo"
1567
1568#: share/html/Install/index.html:107
1569#. ($file)
1570msgid "Config file %1 is locked"
1571msgstr "Ficheiro de configuração %1 está trancado"
1572
1573#: share/html/Elements/Tabs:63
1574msgid "Configuration"
1575msgstr "Configuração"
1576
1577#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1578#. ($QueueObj->Name)
1579msgid "Configuration for queue %1"
1580msgstr ""
1581
1582#: NOT FOUND IN SOURCE
1583msgid "Confirm"
1584msgstr "Confirmar"
1585
1586#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1587msgid "Connection succeeded"
1588msgstr "Ligação efectuada com sucesso"
1589
1590#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:499 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1591msgid "Content"
1592msgstr "Conteúdo"
1593
1594#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1595msgid "Content is an invalid IP address"
1596msgstr ""
1597
1598#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1599msgid "Content is an invalid IP address range"
1600msgstr ""
1601
1602#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1603msgid "Content-Type"
1604msgstr "Tipo de Conteúdo"
1605
1606#: lib/RT/Tickets.pm:134
1607msgid "ContentType"
1608msgstr "TipoConteudo"
1609
1610#: lib/RT/Installer.pm:177
1611msgid "Correspond address"
1612msgstr "Morada de correspondência"
1613
1614#: NOT FOUND IN SOURCE
1615msgid "CorrespondAddress"
1616msgstr "MoradaCorrespondência"
1617
1618#: etc/initialdata:283
1619msgid "Correspondence"
1620msgstr "Correspondência"
1621
1622#: lib/RT/Transaction.pm:699
1623msgid "Correspondence added"
1624msgstr "Correspondência adicionada"
1625
1626#: lib/RT/Record.pm:1691 lib/RT/Record.pm:1757
1627#. ($msg)
1628#. ($value_msg)
1629msgid "Could not add new custom field value: %1"
1630msgstr "Não foi adicionado o valor do campo personalizado: %1"
1631
1632#: lib/RT/Ticket.pm:2961 lib/RT/Ticket.pm:2969 lib/RT/Ticket.pm:2986
1633#. ($add_msg)
1634#. ($del_msg)
1635#. ($msg)
1636msgid "Could not change owner: %1"
1637msgstr ""
1638
1639#: NOT FOUND IN SOURCE
1640msgid "Could not create CustomField"
1641msgstr "Não foi criado o campo personalizado"
1642
1643#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1644#. ($msg)
1645msgid "Could not create CustomField: %1"
1646msgstr "Não foi criado o campo personalizado: %1"
1647
1648#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1649msgid "Could not create group"
1650msgstr "Não foi possível criar o grupo"
1651
1652#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1653#. ($msg)
1654msgid "Could not create search: %1"
1655msgstr ""
1656
1657#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1658#. ($msg)
1659msgid "Could not create template: %1"
1660msgstr "Não foi possível criar template: %1"
1661
1662#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1663msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1664msgstr "Não é possível criar pedido. Especifique uma fila."
1665
1666#: lib/RT/User.pm:194 lib/RT/User.pm:208 lib/RT/User.pm:217 lib/RT/User.pm:226 lib/RT/User.pm:235 lib/RT/User.pm:249 lib/RT/User.pm:259 lib/RT/User.pm:428
1667msgid "Could not create user"
1668msgstr "Não foi possível criar utilizador"
1669
1670#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1671#. ($searchname, $msg)
1672msgid "Could not delete search %1: %2"
1673msgstr ""
1674
1675#: lib/RT/Queue.pm:938 lib/RT/Ticket.pm:1131
1676msgid "Could not find or create that user"
1677msgstr "Não foi possível criar ou encontrar esse utilizador"
1678
1679#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1210
1680msgid "Could not find that principal"
1681msgstr "Grupo/utilizador não encontrado"
1682
1683#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1684#. ($self->ObjectName)
1685msgid "Could not load %1 attribute"
1686msgstr "Não foi carregado o atributo %1"
1687
1688#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1689msgid "Could not load Class %1"
1690msgstr ""
1691
1692#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1693#. ($id)
1694msgid "Could not load CustomField %1"
1695msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
1696
1697#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1698msgid "Could not load group"
1699msgstr "Grupo não foi carregado"
1700
1701#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1702#. ($privacy)
1703msgid "Could not load object for %1"
1704msgstr "Não doi carregado o objecto para %1"
1705
1706#: lib/RT/Queue.pm:957
1707#. ($args{'Type'})
1708msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1709msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta queue"
1710
1711#: lib/RT/Ticket.pm:1152
1712#. ($self->loc($args{'Type'}))
1713msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1714msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta tarefa"
1715
1716#: lib/RT/Queue.pm:1038
1717#. ($args{'Type'})
1718msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1719msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta queue"
1720
1721#: lib/RT/Ticket.pm:1277
1722#. ($args{'Type'})
1723msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1724msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta tarefa"
1725
1726#: lib/RT/User.pm:138
1727msgid "Could not set user info"
1728msgstr "Não consegui definir informações de utilizador"
1729
1730#: lib/RT/Transaction.pm:163
1731msgid "Couldn't add attachment"
1732msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
1733
1734#: lib/RT/Group.pm:948
1735msgid "Couldn't add member to group"
1736msgstr "Não foi possível adicionar membro a grupo"
1737
1738#: lib/RT/CustomField.pm:1309
1739msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1740msgstr ""
1741
1742#: lib/RT/Scrip.pm:615
1743#. ($method, $code, $error)
1744msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1745msgstr ""
1746
1747#: lib/RT/Template.pm:696
1748#. ($fi_text, $error)
1749msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1750msgstr ""
1751
1752#: lib/RT/Record.pm:1767 lib/RT/Record.pm:1817
1753#. ($Msg)
1754#. ($msg)
1755msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1756msgstr ""
1757
1758#: NOT FOUND IN SOURCE
1759msgid "Couldn't create record"
1760msgstr "Não foi criado o registo"
1761
1762#: lib/RT/CustomField.pm:1439
1763#. ($msg)
1764msgid "Couldn't create record: %1"
1765msgstr ""
1766
1767#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1768#. ($id, $msg)
1769msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1770msgstr "Não foi possível apagar painel %1: %2"
1771
1772#: lib/RT/Record.pm:960
1773msgid "Couldn't find row"
1774msgstr "Linha não encontrada"
1775
1776#: bin/rt-crontool:182
1777msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1778msgstr "Não foi encontrada a transacção adequada, saltar"
1779
1780#: lib/RT/Group.pm:922
1781msgid "Couldn't find that principal"
1782msgstr "Não foi possível encontrar grupo/utilizador"
1783
1784#: lib/RT/CustomField.pm:578
1785msgid "Couldn't find that value"
1786msgstr "Não foi encontrado o valor"
1787
1788#: NOT FOUND IN SOURCE
1789msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1790msgstr "%1 não foi carregado da base de dados de utilizadores.\\n"
1791
1792#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1793#. ($id)
1794msgid "Couldn't load Class %1"
1795msgstr "Não foi carregada a classe %1"
1796
1797#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1798#. ($cf_id)
1799msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1800msgstr "Não foi carregado o campo personalizado #%1"
1801
1802#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:133 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:143
1803#. ($cf_id)
1804msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1805msgstr ""
1806
1807#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1808#. ($id)
1809msgid "Couldn't load CustomField %1"
1810msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
1811
1812#: lib/RT/Ticket.pm:1727 lib/RT/Ticket.pm:1777
1813#. ($self->Id)
1814msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1815msgstr "Não foi carregada a cópia da tarefa #%1."
1816
1817#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
1818#. ($id, $msg)
1819msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1820msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2"
1821
1822#: NOT FOUND IN SOURCE
1823msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
1824msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2."
1825
1826#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
1827#. ($gid)
1828msgid "Couldn't load group #%1"
1829msgstr "Não foi carregado o grupo #%1"
1830
1831#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1832#. ($id)
1833msgid "Couldn't load group %1"
1834msgstr "Não foi carregado o grupo %1"
1835
1836#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
1837msgid "Couldn't load link"
1838msgstr "Não foi carregado o link"
1839
1840#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
1841#. ($id)
1842msgid "Couldn't load object %1"
1843msgstr "Não foi carregado o objecto %1"
1844
1845#: lib/RT/Ticket.pm:453
1846#. ($msg)
1847msgid "Couldn't load or create user: %1"
1848msgstr "Não foi carregado nem adicionado o utilizador: %1"
1849
1850#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
1851#. ($id)
1852msgid "Couldn't load queue"
1853msgstr "A queue não foi carregada"
1854
1855#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
1856#. ($id)
1857msgid "Couldn't load queue #%1"
1858msgstr "A queue #%1 não foi carregada"
1859
1860#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
1861#. ($id)
1862msgid "Couldn't load queue %1"
1863msgstr "A queue %1 não foi carregada"
1864
1865#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
1866#. ($Name)
1867msgid "Couldn't load queue '%1'"
1868msgstr "A queue '%1' não foi carregada"
1869
1870#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
1871#. ($id)
1872msgid "Couldn't load scrip #%1"
1873msgstr "O script #%1 não foi carregado"
1874
1875#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
1876#. ($id)
1877msgid "Couldn't load template #%1"
1878msgstr "O modelo #%1 não foi carregado"
1879
1880#: lib/RT/Interface/Web.pm:1857
1881msgid "Couldn't load the specified principal"
1882msgstr ""
1883
1884#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:450 share/html/SelfService/Display.html:154
1885#. ($id)
1886msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1887msgstr "Não foi possível carregar o ticket '%1'"
1888
1889#: lib/RT/Article.pm:521
1890msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
1891msgstr ""
1892
1893#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
1894#. ($QuoteTransaction)
1895#. ($id)
1896msgid "Couldn't load transaction #%1"
1897msgstr "Não foi possível carregar a transacção #'%1"
1898
1899#: share/html/User/Prefs.html:206
1900msgid "Couldn't load user"
1901msgstr "Não foi possível carregar o utilizador"
1902
1903#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:202
1904#. ($id)
1905msgid "Couldn't load user #%1"
1906msgstr "Não foi possivel carregar o utilizador #%1"
1907
1908#: share/html/User/Prefs.html:200
1909#. ($id, $Name)
1910msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
1911msgstr "Não foi possível carregar utilizador #%1 ou utilizador '%2'"
1912
1913#: share/html/User/Prefs.html:204
1914#. ($Name)
1915msgid "Couldn't load user '%1'"
1916msgstr "Não foi possível carregar utilizador '%1'"
1917
1918#: lib/RT/Ticket.pm:1058
1919#. ($args{'Email'})
1920msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
1921msgstr "Não foi possivel fazer o parse do endereço da string '%1'"
1922
1923#: lib/RT/Attachment.pm:779
1924#. ($msg)
1925msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
1926msgstr "Não foi substituído o conteúdo com dados desencriptados: %1"
1927
1928#: lib/RT/Attachment.pm:744
1929#. ($msg)
1930msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
1931msgstr "O conteúdo não foi substituído com dados encriptados: %1"
1932
1933#: lib/RT/Article.pm:404
1934#. ($args{'Target'})
1935msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
1936msgstr ""
1937
1938#: lib/RT/Ticket.pm:2545
1939#. ($args{'URI'})
1940msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
1941msgstr "Não foi possivel resolver '%1' no URI"
1942
1943#: lib/RT/Link.pm:103
1944#. ($args{'Base'})
1945msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
1946msgstr "Não foi possivel resolver base'%1' no URI"
1947
1948#: lib/RT/Link.pm:118
1949#. ($args{'Target'})
1950msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
1951msgstr "Não foi possivel resolver target '%1' no URI"
1952
1953#: lib/RT/Interface/Email.pm:706 lib/RT/Interface/Email.pm:766
1954msgid "Couldn't send email"
1955msgstr "Não foi possivel enviar email"
1956
1957#: lib/RT/Ticket.pm:558
1958#. ($type, $msg)
1959msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
1960msgstr "Não foi possivel definir %1 watcher: %2"
1961
1962#: lib/RT/User.pm:1597
1963msgid "Couldn't set private key"
1964msgstr "Não foi possível definir chave privada"
1965
1966#: lib/RT/User.pm:1581
1967msgid "Couldn't unset private key"
1968msgstr ""
1969
1970#: share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:143
1971msgid "Country"
1972msgstr "País"
1973
1974#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:165 share/html/Elements/Tabs:180 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:277 share/html/Elements/Tabs:281 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:362 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:272 share/html/m/ticket/create:439
1975msgid "Create"
1976msgstr "Criar"
1977
1978#: etc/initialdata:91
1979msgid "Create Tickets"
1980msgstr "Criar tickets"
1981
1982#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
1983msgid "Create a Class"
1984msgstr ""
1985
1986#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
1987msgid "Create a CustomField"
1988msgstr "Criar um campo personalizado"
1989
1990#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
1991#. ($QueueObj->Name())
1992msgid "Create a CustomField for queue %1"
1993msgstr "Criar um campo personalizado para a queue %1"
1994
1995#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:230
1996msgid "Create a new article"
1997msgstr ""
1998
1999#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2000msgid "Create a new article in"
2001msgstr ""
2002
2003#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2004msgid "Create a new dashboard"
2005msgstr "Criar um novo painel"
2006
2007#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2008msgid "Create a new group"
2009msgstr "Criar novo grupo"
2010
2011#: NOT FOUND IN SOURCE
2012msgid "Create a new personal group"
2013msgstr "Criar um novo grupo pessoal"
2014
2015#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2016#. ($QueueObj->Name)
2017msgid "Create a new template for queue %1"
2018msgstr ""
2019
2020#: share/html/Ticket/Create.html:358
2021msgid "Create a new ticket"
2022msgstr "Criar novo ticket"
2023
2024#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:301
2025msgid "Create a new user"
2026msgstr "Criar novo utilizador"
2027
2028#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:228
2029msgid "Create a queue"
2030msgstr "Criar queue"
2031
2032#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2033#. ($QueueObj->Name)
2034msgid "Create a scrip for queue %1"
2035msgstr "Criar um srcipt para a queue %1"
2036
2037#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2038msgid "Create a template"
2039msgstr "Criar template"
2040
2041#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:151 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2042msgid "Create a ticket"
2043msgstr "Criar ticket"
2044
2045#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2046msgid "Create an article"
2047msgstr ""
2048
2049#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2050msgid "Create an article in class..."
2051msgstr ""
2052
2053#: lib/RT/Class.pm:89
2054msgid "Create articles in this class"
2055msgstr ""
2056
2057#: NOT FOUND IN SOURCE
2058msgid "Create dashboards for this group"
2059msgstr "Criar paineis para este grupo"
2060
2061#: lib/RT/Group.pm:101
2062msgid "Create group dashboards"
2063msgstr ""
2064
2065#: etc/initialdata:93
2066msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2067msgstr "Criar novo pedido baseado num modelo existente"
2068
2069#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2070msgid "Create personal dashboards"
2071msgstr "Criar paineis pessoais"
2072
2073#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2074msgid "Create system dashboards"
2075msgstr "Criar paineis de sistema"
2076
2077#: share/html/SelfService/Create.html:113
2078msgid "Create ticket"
2079msgstr "Criar ticket"
2080
2081#: lib/RT/Queue.pm:112
2082msgid "Create tickets"
2083msgstr ""
2084
2085#: NOT FOUND IN SOURCE
2086msgid "Create tickets in this queue"
2087msgstr "Criar tickets nesta queue"
2088
2089#: share/html/Elements/Tabs:437
2090msgid "Create tickets offline"
2091msgstr "Criar tarefas offline (modo desligado)"
2092
2093#: NOT FOUND IN SOURCE
2094msgid "Create, delete and modify custom fields"
2095msgstr "Criar, eliminar e modificar campos personalizados"
2096
2097#: NOT FOUND IN SOURCE
2098msgid "Create, delete and modify queues"
2099msgstr "Criar, eliminar e modificar queues"
2100
2101#: NOT FOUND IN SOURCE
2102msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2103msgstr "Crie, elimine e modifique os membros de qualquer grupo pessoal dos utilizadores"
2104
2105#: NOT FOUND IN SOURCE
2106msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2107msgstr "Criar, eliminar e modificar membros de grupos pessoais"
2108
2109#: NOT FOUND IN SOURCE
2110msgid "Create, delete and modify users"
2111msgstr "Criar, apagar e alterar utilizadores"
2112
2113#: lib/RT/Queue.pm:95
2114msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2115msgstr ""
2116
2117#: lib/RT/CustomField.pm:206
2118msgid "Create, modify and delete custom fields"
2119msgstr ""
2120
2121#: lib/RT/CustomField.pm:207
2122msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2123msgstr ""
2124
2125#: lib/RT/Queue.pm:93
2126msgid "Create, modify and delete queue"
2127msgstr ""
2128
2129#: lib/RT/Group.pm:97
2130msgid "Create, modify and delete saved searches"
2131msgstr ""
2132
2133#: lib/RT/System.pm:81
2134msgid "Create, modify and delete users"
2135msgstr ""
2136
2137#: lib/RT/Class.pm:89
2138msgid "CreateArticle"
2139msgstr ""
2140
2141#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2142msgid "CreateDashboard"
2143msgstr "CriarPainel"
2144
2145#: lib/RT/Group.pm:101
2146msgid "CreateGroupDashboard"
2147msgstr "CriarGrupoPainel"
2148
2149#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2150msgid "CreateOwnDashboard"
2151msgstr "CriarPainelPróprio"
2152
2153#: lib/RT/System.pm:87
2154msgid "CreateSavedSearch"
2155msgstr "CriarPesquisaGravada"
2156
2157#: lib/RT/Queue.pm:112
2158msgid "CreateTicket"
2159msgstr "Criar Tarefa"
2160
2161#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:373
2162msgid "Created"
2163msgstr "Criado"
2164
2165#: share/html/Elements/ColumnMap:76
2166msgid "Created By"
2167msgstr "Criado por"
2168
2169#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2170#. ($CustomFieldObj->Name)
2171#. ($CustomFieldObj->Name())
2172msgid "Created CustomField %1"
2173msgstr "Campo Personalisado %1 criado"
2174
2175#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2176msgid "Created by"
2177msgstr ""
2178
2179#: NOT FOUND IN SOURCE
2180msgid "Created in a date range"
2181msgstr "Criado num intervalo de datas"
2182
2183#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2184#. ($search->Name)
2185msgid "Created search %1"
2186msgstr ""
2187
2188#: NOT FOUND IN SOURCE
2189msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2190msgstr "Pedidos criados dentro de um periodo de tempo, agrupados por estado"
2191
2192#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2193msgid "CreatedBy"
2194msgstr "CriadoPor"
2195
2196#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2197msgid "CreatedRelative"
2198msgstr "CriadoRelativo"
2199
2200#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2201msgid "Creator"
2202msgstr "Criado por"
2203
2204#: share/html/Prefs/Other.html:70
2205msgid "Cryptography"
2206msgstr "Criptografia"
2207
2208#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2209msgid "Current Links"
2210msgstr "Links actuais"
2211
2212#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2213msgid "Current Scrips"
2214msgstr "Scrips Actuais"
2215
2216#: share/html/Elements/Tabs:715
2217msgid "Current Search"
2218msgstr ""
2219
2220#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2221msgid "Current members"
2222msgstr "Membros actuais"
2223
2224#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2225msgid "Current rights"
2226msgstr "Direitos actuais"
2227
2228#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2229msgid "Current search"
2230msgstr "Pesquisa actual"
2231
2232#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2233msgid "Current watchers"
2234msgstr "Observadores actuais"
2235
2236#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:172 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:91 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:149 share/html/m/ticket/show:251
2237msgid "Custom Fields"
2238msgstr "Campos Personalizados"
2239
2240#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2241#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2242msgid "Custom Fields for %1"
2243msgstr "Campos Personalizados para %1"
2244
2245#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2246#. ($Object->Name)
2247msgid "Custom Fields for queue %1"
2248msgstr ""
2249
2250#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2251msgid "Custom action cleanup code"
2252msgstr "Acção personalizada limpeza de código"
2253
2254#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2255msgid "Custom action preparation code"
2256msgstr "Acção personalizada preparação de código"
2257
2258#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2259msgid "Custom condition"
2260msgstr "Condição personalizada"
2261
2262#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2263#. ($MoveCustomFieldDown)
2264#. ($MoveCustomFieldUp)
2265msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2266msgstr ""
2267
2268#: lib/RT/Tickets.pm:2800
2269#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2270msgid "Custom field %1 %2 %3"
2271msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
2272
2273#: lib/RT/Record.pm:1609
2274#. ($args{'Field'})
2275msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2276msgstr "O campo personalizado %1 não se aplica a este objecto"
2277
2278#: lib/RT/Tickets.pm:2794
2279#. ($CF->Name)
2280msgid "Custom field %1 has a value."
2281msgstr "Campo personalizado %1 tem um valor."
2282
2283#: lib/RT/Tickets.pm:2790
2284#. ($CF->Name)
2285msgid "Custom field %1 has no value."
2286msgstr "Campo personalizado %1 não tem valores"
2287
2288#: lib/RT/Record.pm:1598 lib/RT/Record.pm:1798
2289#. ($args{'Field'})
2290msgid "Custom field %1 not found"
2291msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
2292
2293#: lib/RT/Report/Tickets.pm:113 lib/RT/Report/Tickets.pm:116
2294#. ($cf)
2295#. ($obj->Name)
2296msgid "Custom field '%1'"
2297msgstr ""
2298
2299#: lib/RT/CustomField.pm:1304
2300msgid "Custom field is already applied to the object"
2301msgstr ""
2302
2303#: lib/RT/CustomField.pm:1549
2304#. ($args{'Content'}, $self->Name)
2305msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2306msgstr "O valor do campo personalizado %1 não foi encontrado para o campo personalizado %2"
2307
2308#: lib/RT/CustomField.pm:586
2309msgid "Custom field value could not be deleted"
2310msgstr "O valor do campo personalizado não pode ser eliminado"
2311
2312#: lib/RT/CustomField.pm:1561
2313msgid "Custom field value could not be found"
2314msgstr "O valor do campo personalizado não foi encontrado"
2315
2316#: lib/RT/CustomField.pm:1563 lib/RT/CustomField.pm:588
2317msgid "Custom field value deleted"
2318msgstr "O valor do campo personalizado foi eliminado"
2319
2320#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2321msgid "CustomField"
2322msgstr "CampoPersonalizado"
2323
2324#: lib/RT/Tickets.pm:145
2325msgid "CustomFieldValue"
2326msgstr "CampoPersonalizadoValor"
2327
2328#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2329msgid "Customize"
2330msgstr "Personalizar"
2331
2332#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2333msgid "Customize Basics"
2334msgstr "Personalizar Básico"
2335
2336#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2337msgid "Customize Email Addresses"
2338msgstr "Personalizar endereços de email"
2339
2340#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2341msgid "Customize Email Configuration"
2342msgstr "Personalizar configurações de email"
2343
2344#: share/html/Elements/Tabs:217
2345msgid "Customize the look of your RT"
2346msgstr ""
2347
2348#: lib/RT/Installer.pm:111
2349msgid "DBA password"
2350msgstr "Palavra-Chave do DBA (Administrador da Base de Dados)"
2351
2352#: lib/RT/Installer.pm:104
2353msgid "DBA username"
2354msgstr ""
2355
2356#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:325
2357msgid "Daily"
2358msgstr ""
2359
2360#: lib/RT/Config.pm:483
2361msgid "Daily digest"
2362msgstr "Compilação diária"
2363
2364#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2365msgid "Dashboard"
2366msgstr "Painel"
2367
2368#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2369#. ($msg)
2370msgid "Dashboard could not be created: %1"
2371msgstr "Painel não pode ser criado: %1"
2372
2373#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2374#. ($msg)
2375msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2376msgstr "Painel não pode ser actualizado: %1"
2377
2378#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2379msgid "Dashboard updated"
2380msgstr "Painel actualizado"
2381
2382#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2383msgid "Dashboards"
2384msgstr "Painéis"
2385
2386#: lib/RT/Installer.pm:78
2387msgid "Database host"
2388msgstr "Anfitrião do painel"
2389
2390#: lib/RT/Installer.pm:96
2391msgid "Database name"
2392msgstr "Nome da Base de Dados"
2393
2394#: lib/RT/Installer.pm:127
2395msgid "Database password for RT"
2396msgstr "Palavra-Chave da Base de Dados para o RT"
2397
2398#: lib/RT/Installer.pm:87
2399msgid "Database port"
2400msgstr "Porta da Base de Dados"
2401
2402#: lib/RT/Installer.pm:60
2403msgid "Database type"
2404msgstr "Tipo da Base de Dados"
2405
2406#: lib/RT/Installer.pm:120
2407msgid "Database username for RT"
2408msgstr "Nome do utilizador da Base de Dados para o RT"
2409
2410#: lib/RT/Config.pm:435
2411msgid "Date format"
2412msgstr "Formato da data"
2413
2414#: NOT FOUND IN SOURCE
2415msgid "DateTime module missing"
2416msgstr "Módulo DateTime em falta"
2417
2418#: NOT FOUND IN SOURCE
2419msgid "DateTime::Locale module missing"
2420msgstr "DateTime:: Modulo Local está em falta"
2421
2422#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:542 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:408 share/html/m/ticket/show:367
2423msgid "Dates"
2424msgstr "Datas"
2425
2426#: lib/RT/Date.pm:102
2427msgid "Dec"
2428msgstr "Dez"
2429
2430#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2431msgid "Decrypt"
2432msgstr "Desencriptar"
2433
2434#: etc/initialdata:219
2435msgid "Default Autoresponse template"
2436msgstr "Modelo de resposta automática predefinido"
2437
2438#: share/html/Tools/Offline.html:60
2439msgid "Default Queue"
2440msgstr "Queue por omissão"
2441
2442#: share/html/Tools/Offline.html:69
2443msgid "Default Requestor"
2444msgstr "Requerente Predefinido"
2445
2446#: etc/initialdata:293
2447msgid "Default admin comment template"
2448msgstr "Modelo de comentário de administração predefinido"
2449
2450#: etc/initialdata:272
2451msgid "Default admin correspondence template"
2452msgstr "Modelo de correspondência de administração predefinido"
2453
2454#: etc/initialdata:284
2455msgid "Default correspondence template"
2456msgstr "Modelo de correspondência predefinido"
2457
2458#: lib/RT/Config.pm:144
2459msgid "Default queue"
2460msgstr "Queue predefinida"
2461
2462#: etc/initialdata:250
2463msgid "Default transaction template"
2464msgstr "Modelo de transacção predefinido"
2465
2466#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2467#. ($DefaultValue)
2468msgid "Default: %1"
2469msgstr "Predefinição: %1"
2470
2471#: lib/RT/Transaction.pm:685
2472#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
2473msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2474msgstr "Predefinição: %1/%2 alterado para %3 to %4"
2475
2476#: NOT FOUND IN SOURCE
2477msgid "DefaultDueIn"
2478msgstr "Predefiniçãoacabarem"
2479
2480#: lib/RT/Date.pm:116
2481msgid "DefaultFormat"
2482msgstr "Formatopordefeito"
2483
2484#: NOT FOUND IN SOURCE
2485msgid "Delegate rights"
2486msgstr "Delegar direitos"
2487
2488#: NOT FOUND IN SOURCE
2489msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2490msgstr "Delegar direitos específicos que lhe foram atribuídos"
2491
2492#: NOT FOUND IN SOURCE
2493msgid "DelegateRights"
2494msgstr "DelegarDireitos"
2495
2496#: NOT FOUND IN SOURCE
2497msgid "Delegation"
2498msgstr "Delegação"
2499
2500#: etc/RT_Config.pm:2346 etc/RT_Config.pm:2420 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:783 share/html/Elements/Tabs:803 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2501msgid "Delete"
2502msgstr "Apagar"
2503
2504#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2505msgid "Delete Template"
2506msgstr "Apagar template"
2507
2508#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2509#. ($ArticleObj->Id)
2510msgid "Delete article #%1"
2511msgstr ""
2512
2513#: lib/RT/Class.pm:98
2514msgid "Delete articles in this class"
2515msgstr ""
2516
2517#: NOT FOUND IN SOURCE
2518msgid "Delete dashboards for this group"
2519msgstr "Apagar painéis para este grupo"
2520
2521#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2522#. ($msg)
2523msgid "Delete failed: %1"
2524msgstr "Eliminação falhou: %1"
2525
2526#: lib/RT/Group.pm:103
2527msgid "Delete group dashboards"
2528msgstr ""
2529
2530#: lib/RT/Ticket.pm:3182
2531msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2532msgstr ""
2533
2534#: lib/RT/Dashboard.pm:89
2535msgid "Delete personal dashboards"
2536msgstr "Eliminar painéis pessoais"
2537
2538#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2539msgid "Delete selected scrips"
2540msgstr "Elimiar scripts seleccionados"
2541
2542#: lib/RT/Dashboard.pm:84
2543msgid "Delete system dashboards"
2544msgstr "Eliminar painéis de sistema"
2545
2546#: lib/RT/Queue.pm:117
2547msgid "Delete tickets"
2548msgstr "Apagar tickets"
2549
2550#: share/html/Search/Bulk.html:173
2551msgid "Delete values"
2552msgstr "Apagar valores"
2553
2554#: lib/RT/Class.pm:98
2555msgid "DeleteArticle"
2556msgstr ""
2557
2558#: lib/RT/Dashboard.pm:84
2559msgid "DeleteDashboard"
2560msgstr "ApagarPainel"
2561
2562#: lib/RT/Group.pm:103
2563msgid "DeleteGroupDashboard"
2564msgstr "ApagarGrupoPainel"
2565
2566#: lib/RT/Dashboard.pm:89
2567msgid "DeleteOwnDashboard"
2568msgstr "ApagarDashboardPróprio"
2569
2570#: lib/RT/Queue.pm:117
2571msgid "DeleteTicket"
2572msgstr "ApagarTarefa"
2573
2574#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2575#. ($self->ObjectName)
2576msgid "Deleted %1"
2577msgstr "%1 Eliminado"
2578
2579#: NOT FOUND IN SOURCE
2580msgid "Deleted dashboard %1"
2581msgstr "Eliminar painel %1"
2582
2583#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2584msgid "Deleted queries"
2585msgstr "Eliminar consultas"
2586
2587#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2588msgid "Deleted saved search"
2589msgstr "Eliminar pesquisa guardada"
2590
2591#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2592#. ($searchname)
2593msgid "Deleted search %1"
2594msgstr ""
2595
2596#: lib/RT/Queue.pm:460
2597msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2598msgstr "A eliminação deste objecto irá quebrar a integridade referencial"
2599
2600#: lib/RT/User.pm:439
2601msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2602msgstr "A eliminação deste objecto irá violar a integridade referencial"
2603
2604#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2605msgid "Deny"
2606msgstr "Negar"
2607
2608#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:428 share/html/m/ticket/show:442
2609msgid "Depended on by"
2610msgstr "Depende em por"
2611
2612#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2613msgid "DependedOnBy"
2614msgstr "DependendoDePor"
2615
2616#: lib/RT/Transaction.pm:790
2617#. ($value)
2618msgid "Dependency by %1 added"
2619msgstr "Dependência por %1 adicionada"
2620
2621#: lib/RT/Transaction.pm:830
2622#. ($value)
2623msgid "Dependency by %1 deleted"
2624msgstr "Dependência por %1 eliminada"
2625
2626#: lib/RT/Transaction.pm:787
2627#. ($value)
2628msgid "Dependency on %1 added"
2629msgstr "Dependência de %1 adicionada"
2630
2631#: lib/RT/Transaction.pm:827
2632#. ($value)
2633msgid "Dependency on %1 deleted"
2634msgstr "Dependência de %1 eliminada"
2635
2636#: lib/RT/Tickets.pm:122
2637msgid "DependentOn"
2638msgstr "DependenteEm"
2639
2640#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:427 share/html/m/ticket/show:412
2641msgid "Depends on"
2642msgstr "Depende de"
2643
2644#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2645msgid "DependsOn"
2646msgstr "DependeDe"
2647
2648#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2649msgid "Desc"
2650msgstr "Desc"
2651
2652#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2653msgid "Descending"
2654msgstr "Descendente"
2655
2656#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:268
2657msgid "Describe the issue below"
2658msgstr "Descreva o pedido, abaixo"
2659
2660#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2661msgid "Description"
2662msgstr "Descrição"
2663
2664#: share/html/Elements/Tabs:212
2665msgid "Detailed information about your RT setup"
2666msgstr ""
2667
2668#: share/html/Ticket/Create.html:457
2669msgid "Details"
2670msgstr ""
2671
2672#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2673msgid "Direction"
2674msgstr "Direcção"
2675
2676#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2677msgid "Disabled"
2678msgstr "Desativado"
2679
2680#: share/html/Elements/Tabs:517 share/html/Elements/Tabs:780 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2681msgid "Display"
2682msgstr "Mostrar"
2683
2684#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2685msgid "Display Access Control List"
2686msgstr "Visualizar lista de controlo de acessos"
2687
2688#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2689#. ($id)
2690msgid "Display Article %1"
2691msgstr ""
2692
2693#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2694msgid "Display Columns"
2695msgstr "Visualizar Colunas"
2696
2697#: NOT FOUND IN SOURCE
2698msgid "Display Scrip templates for this queue"
2699msgstr "Visualizar modelos de Script para esta queue"
2700
2701#: NOT FOUND IN SOURCE
2702msgid "Display Scrips for this queue"
2703msgstr "Visualizar Scripts para esta queue"
2704
2705#: NOT FOUND IN SOURCE
2706msgid "Display saved searches for this group"
2707msgstr "Visualizar pesquisas guardadas para este grupo"
2708
2709#: share/html/Elements/Footer:59
2710#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2711msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2712msgstr ""
2713
2714#: NOT FOUND IN SOURCE
2715msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2716msgstr "Distribuido sobre a versão 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> do GNU GPL.</a>"
2717
2718#: lib/RT/System.pm:80
2719msgid "Do anything and everything"
2720msgstr "Fazer qualquer coisa e tudo"
2721
2722#: lib/RT/Installer.pm:212
2723msgid "Domain name"
2724msgstr "Nome do domínio"
2725
2726#: lib/RT/Installer.pm:213
2727msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2728msgstr "Não incluir http://, apenas algo como 'localhost', 'rt.example.com'"
2729
2730#: lib/RT/Config.pm:323
2731msgid "Don't refresh home page."
2732msgstr "Não actualize página incial"
2733
2734#: lib/RT/Config.pm:293
2735msgid "Don't refresh search results."
2736msgstr "Não actualize resultados da pesquisa"
2737
2738#: share/html/Elements/Refresh:53
2739msgid "Don't refresh this page."
2740msgstr "Não actualizar (refrescar) esta página"
2741
2742#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2222
2743msgid "Don't trust this key at all"
2744msgstr "Não confiar nesta chave"
2745
2746#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2747msgid "Download"
2748msgstr "Descarregar"
2749
2750#: NOT FOUND IN SOURCE
2751msgid "Download as a tab-delimited file"
2752msgstr "Descarregar num ficheiro separado por tabs"
2753
2754#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2755msgid "Download dumpfile"
2756msgstr "Descarregue dumpfile"
2757
2758#: lib/RT/CustomField.pm:83
2759msgid "Dropdown"
2760msgstr ""
2761
2762#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:150 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:415 share/html/m/ticket/show:389
2763msgid "Due"
2764msgstr "Prazo"
2765
2766#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2767msgid "DueRelative"
2768msgstr "PrazoRelativo"
2769
2770#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2771#. ($msg)
2772msgid "ERROR: %1"
2773msgstr "ERRO: %1"
2774
2775#: share/html/Elements/Tabs:423
2776msgid "Easy updating of your open tickets"
2777msgstr "Actualização simples das suas tarefas abertas"
2778
2779#: share/html/Elements/Tabs:430
2780msgid "Easy viewing of your reminders"
2781msgstr ""
2782
2783#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
2784msgid "Edit"
2785msgstr "Editar"
2786
2787#: share/html/Search/Bulk.html:168
2788msgid "Edit Custom Fields"
2789msgstr "Editar Campos Personalizados"
2790
2791#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2792#. ($Object->Name)
2793msgid "Edit Custom Fields for %1"
2794msgstr "Editar Campos Personalizados de %1"
2795
2796#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2797msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2798msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os grupos"
2799
2800#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2801msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2802msgstr "Editar Campos Personalizados para todas as queues"
2803
2804#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2805msgid "Edit Custom Fields for all users"
2806msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os utilizadores"
2807
2808#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2809msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2810msgstr ""
2811
2812#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2813msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2814msgstr "Editar \"Campos Personalizados\" para todos os pedidos"
2815
2816#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2817msgid "Edit Links"
2818msgstr "Editar ligações"
2819
2820#: share/html/Search/Edit.html:66
2821msgid "Edit Query"
2822msgstr "Editar Consulta"
2823
2824#: share/html/Elements/Tabs:722
2825msgid "Edit Search"
2826msgstr "Editar Pesquisa"
2827
2828#: NOT FOUND IN SOURCE
2829msgid "Edit Templates for queue %1"
2830msgstr "Editar modelos para a queue %1"
2831
2832#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2833msgid "Edit global topic hierarchy"
2834msgstr ""
2835
2836#: NOT FOUND IN SOURCE
2837msgid "Edit saved searches for this group"
2838msgstr "Editar Pesquisas para este grupo"
2839
2840#: share/html/Elements/Tabs:115
2841msgid "Edit system templates"
2842msgstr "Editar modelos de sistema"
2843
2844#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2845#. ($ClassObj->Name)
2846msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2847msgstr ""
2848
2849#: lib/RT/Group.pm:97
2850msgid "EditSavedSearches"
2851msgstr "EditarPesquisasGravadas"
2852
2853#: NOT FOUND IN SOURCE
2854msgid "Editable text"
2855msgstr "Texto editável"
2856
2857#: NOT FOUND IN SOURCE
2858msgid "Editing Configuration for queue %1"
2859msgstr "A editar configurações para a queue %1"
2860
2861#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
2862#. ($CustomFieldObj->Name)
2863#. ($CustomFieldObj->Name())
2864msgid "Editing CustomField %1"
2865msgstr "A editar campo personalizado %1"
2866
2867#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2868#. ($Group->Name)
2869msgid "Editing membership for group %1"
2870msgstr "A editar membros para o grupo %1"
2871
2872#: NOT FOUND IN SOURCE
2873msgid "Editing membership for personal group %1"
2874msgstr "A editar membros para o grupo pessoal %1"
2875
2876#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
2877msgid "EffectiveId"
2878msgstr "IdEfectivo"
2879
2880#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1386 lib/RT/Ticket.pm:2414 lib/RT/Ticket.pm:2507
2881msgid "Either base or target must be specified"
2882msgstr "Base ou alvo devem ser especificados"
2883
2884#: share/html/Elements/ShowSearch:67
2885#. ($SavedSearch)
2886msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2887msgstr "Ou não tem direitos para visualizar a pesquisa guardada %1 ou o identificador está incorrecto"
2888
2889#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2890msgid "Email"
2891msgstr "E-mail"
2892
2893#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
2894msgid "Email Address"
2895msgstr ""
2896
2897#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
2898msgid "Email Digest"
2899msgstr "E-mail Compilação"
2900
2901#: lib/RT/User.pm:568
2902msgid "Email address in use"
2903msgstr "Endereço de email já utilizado"
2904
2905#: lib/RT/Config.pm:480
2906msgid "Email delivery"
2907msgstr "Entrega por e-mail"
2908
2909#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
2910msgid "Email template for periodic notification digests"
2911msgstr "Template de email periodico para notificações de resumo"
2912
2913#: NOT FOUND IN SOURCE
2914msgid "EmailAddress"
2915msgstr "EndereçoEmail"
2916
2917#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2918msgid "Enabled"
2919msgstr "Activo"
2920
2921#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
2922msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2923msgstr ""
2924
2925#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
2926msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2927msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este campo)"
2928
2929#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
2930msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2931msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este grupo)"
2932
2933#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
2934msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2935msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva esta queue)"
2936
2937#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
2938msgid "Enabled Classes"
2939msgstr ""
2940
2941#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
2942msgid "Enabled Queues"
2943msgstr "Queues activas"
2944
2945#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
2946msgid "Enabled queues matching search criteria"
2947msgstr ""
2948
2949#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
2950#. (loc_fuzzy($msg))
2951msgid "Enabled status %1"
2952msgstr "Estado activo %1"
2953
2954#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2955msgid "Encrypt"
2956msgstr "Encriptar"
2957
2958#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
2959msgid "Encrypt by default"
2960msgstr "Enciptar por predefinição"
2961
2962#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
2963msgid "Encrypt/Decrypt"
2964msgstr "Encriptar/Desencriptar"
2965
2966#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
2967#. ($id, $txn->Ticket)
2968msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
2969msgstr "Encriptar/Desencriptar transacção #%1 de tarefa #%2"
2970
2971#: lib/RT/Queue.pm:621
2972msgid "Encrypting disabled"
2973msgstr "Encriptação inactiva"
2974
2975#: lib/RT/Queue.pm:620
2976msgid "Encrypting enabled"
2977msgstr "Encriptação activa"
2978
2979#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
2980msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
2981msgstr ""
2982
2983#: lib/RT/CustomField.pm:187
2984msgid "Enter multiple IP address ranges"
2985msgstr ""
2986
2987#: lib/RT/CustomField.pm:178
2988msgid "Enter multiple IP addresses"
2989msgstr ""
2990
2991#: lib/RT/CustomField.pm:93
2992msgid "Enter multiple values"
2993msgstr "Introduzir múltiplos valores"
2994
2995#: lib/RT/CustomField.pm:149
2996msgid "Enter multiple values with autocompletion"
2997msgstr "Introduzir multiplos valores com autocompletion"
2998
2999#: share/html/Elements/EditLinks:128
3000msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3001msgstr "Introduzir objectos ou URLs para ligar os objectos. Separar as entradas múltiplas com espaços."
3002
3003#: lib/RT/CustomField.pm:179
3004msgid "Enter one IP address"
3005msgstr ""
3006
3007#: lib/RT/CustomField.pm:188
3008msgid "Enter one IP address range"
3009msgstr ""
3010
3011#: lib/RT/CustomField.pm:94
3012msgid "Enter one value"
3013msgstr "Inserir um valor"
3014
3015#: lib/RT/CustomField.pm:150
3016msgid "Enter one value with autocompletion"
3017msgstr "Introduza um valor com autocompletion"
3018
3019#: share/html/Elements/EditLinks:125
3020msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3021msgstr "Escreva as filas ou URIs para ligar as filas. Separe várias entradas com espaços."
3022
3023#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3024msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3025msgstr "Escreva o número dos pedidos ou URIs para ligar os pedidos. Separe várias entradas com espaços."
3026
3027#: lib/RT/Config.pm:280
3028msgid "Enter time in hours by default"
3029msgstr ""
3030
3031#: lib/RT/CustomField.pm:189
3032msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3033msgstr ""
3034
3035#: lib/RT/CustomField.pm:180
3036msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3037msgstr ""
3038
3039#: lib/RT/CustomField.pm:95
3040msgid "Enter up to %1 values"
3041msgstr ""
3042
3043#: lib/RT/CustomField.pm:151
3044msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3045msgstr "Introduza até %1 valores com autocompletion"
3046
3047#: share/html/Search/Simple.html:77
3048#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3049msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3050msgstr ""
3051
3052#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/login:85
3053msgid "Error"
3054msgstr "Erro"
3055
3056#: NOT FOUND IN SOURCE
3057msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3058msgstr "Erro nos parametros na Queue->AdicionarObservador"
3059
3060#: NOT FOUND IN SOURCE
3061msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3062msgstr "Erro nos parametros na Queue->ApagarObservador"
3063
3064#: lib/RT/Ticket.pm:1090
3065msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3066msgstr "Erro nos parametros no Ticket->AdicionarObservador"
3067
3068#: lib/RT/Ticket.pm:1244
3069msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3070msgstr "Erro nos parametros no Ticket->ApagarObservador"
3071
3072#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3073msgid "Error to RT owner: public key"
3074msgstr "Erro no dono RT: chave pública"
3075
3076#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3077msgid "Error: Missing dashboard"
3078msgstr "Erro: Painel em falta"
3079
3080#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3081msgid "Error: bad GnuPG data"
3082msgstr "Erro: Dados GnuPG errados"
3083
3084#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3085msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3086msgstr ""
3087
3088#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3089#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3090msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3091msgstr ""
3092
3093#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3094msgid "Error: no private key"
3095msgstr "Erro: Não existe chave privada"
3096
3097#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3098msgid "Error: public key"
3099msgstr "Erro: Chave Pública"
3100
3101#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3102#. ($search->Name, $msg)
3103msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3104msgstr ""
3105
3106#: bin/rt-crontool:385
3107msgid "Escalate tickets"
3108msgstr "Escalar tickets"
3109
3110#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:224
3111msgid "Estimated"
3112msgstr "Estimado"
3113
3114#: lib/RT/Handle.pm:661
3115msgid "Everyone"
3116msgstr "Todos"
3117
3118#: NOT FOUND IN SOURCE
3119msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3120msgstr "Analisar tarefas criadas numa queue entre duas datas"
3121
3122#: NOT FOUND IN SOURCE
3123msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3124msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue entre duas datas"
3125
3126#: NOT FOUND IN SOURCE
3127msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3128msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue, agrupadas por dono"
3129
3130#: bin/rt-crontool:371
3131msgid "Example:"
3132msgstr "Exemplo:"
3133
3134#: lib/RT/System.pm:88
3135msgid "ExecuteCode"
3136msgstr ""
3137
3138#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3139msgid "Expire"
3140msgstr "Expirar"
3141
3142#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3143msgid "ExtendedStatus"
3144msgstr "StausEstendido"
3145
3146#: lib/RT/User.pm:959
3147msgid "External authentication enabled."
3148msgstr ""
3149
3150#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3151msgid "Extra info"
3152msgstr "Informação adicional"
3153
3154#: share/html/Elements/Tabs:618
3155msgid "Extract Article"
3156msgstr ""
3157
3158#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3159msgid "Extract Subject Tag"
3160msgstr "Extrair Tag do Assunto"
3161
3162#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3163#. ($Ticket)
3164msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3165msgstr ""
3166
3167#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3168#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3169msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3170msgstr ""
3171
3172#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3173msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3174msgstr "Extrair tags do assunto de uma Transacção e adicioná-los ao assunto do tickect"
3175
3176#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3177#. ($DBI::errstr)
3178msgid "Failed to connect to database: %1"
3179msgstr "Falta ao ligar a base de dados: %1"
3180
3181#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3182#. ($self->ObjectName)
3183msgid "Failed to create %1 attribute"
3184msgstr "Falta ao criar atributo %1"
3185
3186#: lib/RT/User.pm:319
3187msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3188msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Privilegiados\""
3189
3190#: lib/RT/User.pm:326
3191msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3192msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Não Privilegiados\""
3193
3194#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3195#. ($self->ObjectName, $id)
3196msgid "Failed to load %1 %2"
3197msgstr "Falha ao carregar %1 %2"
3198
3199#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3200#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3201msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3202msgstr "Falha ao carregar %1 %2: %3"
3203
3204#: bin/rt-crontool:307
3205#. ($modname, $@)
3206msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3207msgstr "Falta ao carregar módulo %1. (%2)"
3208
3209#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3210#. ($privacy)
3211msgid "Failed to load object for %1"
3212msgstr "Falha ao carregar objecto para %1"
3213
3214#: sbin/rt-email-digest:166
3215msgid "Failed to load template"
3216msgstr "Falta ao carregar modelo"
3217
3218#: sbin/rt-email-digest:174
3219msgid "Failed to parse template"
3220msgstr ""
3221
3222#: lib/RT/Date.pm:92
3223msgid "Feb"
3224msgstr "Fev"
3225
3226#: share/html/Elements/Tabs:733
3227msgid "Feeds"
3228msgstr ""
3229
3230#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3231msgid "Field"
3232msgstr ""
3233
3234#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3235msgid "Field values source:"
3236msgstr ""
3237
3238#: NOT FOUND IN SOURCE
3239msgid "FileName"
3240msgstr "NomedoFicheiro"
3241
3242#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3243msgid "Filename"
3244msgstr "Nome Ficheiro"
3245
3246#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3247msgid "Fill arguments"
3248msgstr "Preencher argumentos"
3249
3250#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3251msgid "Fill boxes with color using"
3252msgstr "Preencha as caixas com cor usando"
3253
3254#: lib/RT/CustomField.pm:102
3255msgid "Fill in multiple text areas"
3256msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto"
3257
3258#: lib/RT/CustomField.pm:111
3259msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3260msgstr "Preencha multiplas wikitext areas"
3261
3262#: lib/RT/CustomField.pm:103
3263msgid "Fill in one text area"
3264msgstr "Preencher uma área de texto"
3265
3266#: lib/RT/CustomField.pm:112
3267msgid "Fill in one wikitext area"
3268msgstr "Preencha uma área de texto wiki"
3269
3270#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3271msgid "Fill in this field with a URL."
3272msgstr "Preencha este campo com um URL"
3273
3274#: lib/RT/CustomField.pm:104
3275msgid "Fill in up to %1 text areas"
3276msgstr "Preencha até %1 áreas de texto"
3277
3278#: lib/RT/CustomField.pm:113
3279msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3280msgstr "Preencha até %1 wikitext areas"
3281
3282#: lib/RT/Tickets.pm:2280 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:378
3283msgid "Final Priority"
3284msgstr "Prioridade final"
3285
3286#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3287msgid "FinalPriority"
3288msgstr ""
3289
3290#: share/html/Admin/Users/index.html:83
3291msgid "Find all users whose"
3292msgstr "Procurar todos os utilizadores cujo"
3293
3294#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3295msgid "Find groups whose"
3296msgstr "Encontrar grupos cujo"
3297
3298#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3299msgid "Find people whose"
3300msgstr "Encontrar pessoas cujo"
3301
3302#: share/html/Search/Results.html:135
3303msgid "Find tickets"
3304msgstr "Encontrar tickets"
3305
3306#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3307msgid "Fingerprint"
3308msgstr ""
3309
3310#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3311msgid "Finish"
3312msgstr "Terminar"
3313
3314#: share/html/Elements/Tabs:636
3315msgid "First"
3316msgstr "Primeiro"
3317
3318#: NOT FOUND IN SOURCE
3319msgid "Foo Bar Baz"
3320msgstr "Foo Bar Baz"
3321
3322#: NOT FOUND IN SOURCE
3323msgid "Foo!"
3324msgstr "Foo!"
3325
3326#: share/html/Search/Simple.html:91
3327#. ($link_start, $link_end)
3328msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3329msgstr ""
3330
3331#: share/html/Search/Bulk.html:84
3332msgid "Force change"
3333msgstr "Forçar alteração"
3334
3335#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3336msgid "Format"
3337msgstr "Formato"
3338
3339#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3340msgid "Forward"
3341msgstr "Encaminhar"
3342
3343#: share/html/Ticket/Forward.html:78
3344msgid "Forward Message"
3345msgstr "Encaminhar Mensagem"
3346
3347#: share/html/Ticket/Forward.html:77
3348msgid "Forward Message and Return"
3349msgstr "Encaminhar Mensagem e Voltar"
3350
3351#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3352msgid "Forward Ticket"
3353msgstr "Encaminhar Ticket"
3354
3355#: lib/RT/Queue.pm:121
3356msgid "Forward messages outside of RT"
3357msgstr ""
3358
3359#: NOT FOUND IN SOURCE
3360msgid "Forward messages to third person(s)"
3361msgstr "Encaminhar mensagem para terceira(s) pessoa(s)"
3362
3363#: share/html/Ticket/Forward.html:113
3364#. ($TicketObj->id)
3365msgid "Forward ticket #%1"
3366msgstr "Encaminhar ticket #%1"
3367
3368#: share/html/Ticket/Forward.html:112
3369#. ($txn->id)
3370msgid "Forward transaction #%1"
3371msgstr "Encaminhar transcção #%1"
3372
3373#: lib/RT/Queue.pm:121
3374msgid "ForwardMessage"
3375msgstr "ReencaminharMensagem"
3376
3377#: lib/RT/Transaction.pm:668
3378#. ($self->Data)
3379msgid "Forwarded Ticket to %1"
3380msgstr ""
3381
3382#: lib/RT/Transaction.pm:665
3383#. ($self->Field, $self->Data)
3384msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3385msgstr ""
3386
3387#: share/html/Search/Results.html:133 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3388#. ($ticketcount)
3389#. ($collection->CountAll)
3390msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3391msgstr "Encontrado %quant(%1,ticket)"
3392
3393#: lib/RT/Record.pm:962
3394msgid "Found Object"
3395msgstr "Objecto Encontrado"
3396
3397#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3398msgid "Frequency"
3399msgstr "Frequência"
3400
3401#: lib/RT/Date.pm:111
3402msgid "Fri"
3403msgstr "Sex"
3404
3405#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3406msgid "Friday"
3407msgstr "Sexta"
3408
3409#: share/html/Ticket/Forward.html:60
3410msgid "From"
3411msgstr ""
3412
3413#: NOT FOUND IN SOURCE
3414msgid "Full headers"
3415msgstr "Cabeçalhos completos"
3416
3417#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3418msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3419msgstr ""
3420
3421#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3422msgid "General"
3423msgstr "Geral"
3424
3425#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3426msgid "General rights"
3427msgstr ""
3428
3429#: share/html/Tools/Offline.html:84
3430msgid "Get template from file"
3431msgstr "Obter modelo a partir de ficheiro"
3432
3433#: share/html/Install/index.html:76
3434msgid "Getting started"
3435msgstr "Introdução"
3436
3437#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:898 lib/RT/Transaction.pm:910
3438#. ($New->Name)
3439msgid "Given to %1"
3440msgstr "Atribuído a %1"
3441
3442#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:100
3443msgid "Global"
3444msgstr "Global"
3445
3446#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3447msgid "Global Attributes"
3448msgstr ""
3449
3450#: NOT FOUND IN SOURCE
3451msgid "Global Custom Fields"
3452msgstr "Campos Personalizados Globais"
3453
3454#: share/html/Articles/Topics.html:76
3455msgid "Global Topics"
3456msgstr ""
3457
3458#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3459msgid "Global custom field configuration"
3460msgstr "Configuração gloval dos campos personalizados"
3461
3462#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3463#. ($pane)
3464msgid "Global portlet %1 saved."
3465msgstr "Portlet global %1 guardado"
3466
3467#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3468#. (loc($Template->Name))
3469msgid "Global template: %1"
3470msgstr "Modelo Global: %1"
3471
3472#: share/html/Elements/Tabs:308
3473msgid "GnuPG"
3474msgstr "GnuPG"
3475
3476#: lib/RT/Attachment.pm:739 lib/RT/Attachment.pm:774
3477msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3478msgstr "Erro GnuPG. Contacte o Administrador"
3479
3480#: lib/RT/Attachment.pm:694 lib/RT/Attachment.pm:756
3481msgid "GnuPG integration is disabled"
3482msgstr "Integração GnuPG inactiva"
3483
3484#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3485msgid "GnuPG issues"
3486msgstr "Problemas GnuPG"
3487
3488#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:91
3489#. ($EmailAddress)
3490msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3491msgstr "Chave(s)-Privada(s) GnuPG para %1"
3492
3493#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144
3494msgid "GnuPG private keys"
3495msgstr ""
3496
3497#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:89
3498#. ($EmailAddress)
3499msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3500msgstr "Chave(s)-Pública(s) GnuPG para %1"
3501
3502#: share/html/m/_elements/menu:67
3503msgid "Go"
3504msgstr "Ir"
3505
3506#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3507msgid "Go to group"
3508msgstr ""
3509
3510#: share/html/Admin/Users/index.html:60
3511msgid "Go to user"
3512msgstr ""
3513
3514#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3515msgid "Go!"
3516msgstr "Começar!"
3517
3518#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3519msgid "Goto Ticket"
3520msgstr ""
3521
3522#: share/html/Elements/GotoTicket:49
3523msgid "Goto ticket"
3524msgstr "Ir para ticket"
3525
3526#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3527msgid "Graph"
3528msgstr "Gráfico"
3529
3530#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3531msgid "Graph Properties"
3532msgstr "Propriedades do Gráfico"
3533
3534#: share/html/Search/Elements/Chart:98
3535msgid "Graphical charts are not available."
3536msgstr "Gráficos não estão disponíveis"
3537
3538#: lib/RT/Record.pm:942 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3539msgid "Group"
3540msgstr "Grupo"
3541
3542#: share/html/Elements/Tabs:185 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:337 share/html/Elements/Tabs:367
3543msgid "Group Rights"
3544msgstr "Direitos do grupo"
3545
3546#: lib/RT/Group.pm:928
3547#. ($new_member_obj->Object->Name)
3548msgid "Group already has member: %1"
3549msgstr "O grupo já tem um membro: %1"
3550
3551#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3552#. ($create_msg)
3553msgid "Group could not be created: %1"
3554msgstr "Grupo não pôde ser criado: %1"
3555
3556#: lib/RT/Group.pm:477
3557msgid "Group created"
3558msgstr "Grupo criado"
3559
3560#: lib/RT/Group.pm:695
3561msgid "Group disabled"
3562msgstr "Grupo inactivo"
3563
3564#: lib/RT/Group.pm:697
3565msgid "Group enabled"
3566msgstr "Grupo activo"
3567
3568#: lib/RT/Group.pm:1084
3569msgid "Group has no such member"
3570msgstr "O grupo não tem esse membro"
3571
3572#: lib/RT/Group.pm:532
3573#. ($value)
3574msgid "Group name '%1' is already in use"
3575msgstr ""
3576
3577#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1017 lib/RT/Queue.pm:944 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1216
3578msgid "Group not found"
3579msgstr "Grupo não encontrado"
3580
3581#: NOT FOUND IN SOURCE
3582msgid "Group rights"
3583msgstr "Direitos do grupo"
3584
3585#: lib/RT/CustomField.pm:1601 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:132 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:74
3586msgid "Groups"
3587msgstr "Grupos"
3588
3589#: lib/RT/Group.pm:934
3590msgid "Groups can't be members of their members"
3591msgstr "Grupos não podem ser membros dos seus membros"
3592
3593#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3594msgid "Groups matching search criteria"
3595msgstr "Grupos que preenchem critérios"
3596
3597#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3598msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3599msgstr "Grupos em que o utilizador é membro (seleccione caixa para eliminar)"
3600
3601#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3602msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3603msgstr "Grupos em que o utilizador não é membro (seleccione caixa para adicionar)"
3604
3605#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
3606msgid "Groups this user belongs to"
3607msgstr "Grupos a que este utilizador pertence"
3608
3609#: lib/RT/Tickets.pm:121
3610msgid "HasMember"
3611msgstr "TemMembros"
3612
3613#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3614msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3615msgstr ""
3616
3617#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3618msgid "Heading of a forwarded message"
3619msgstr "Cabeçalho de uma mensagem reencaminhada"
3620
3621#: lib/RT/Interface/CLI.pm:82 lib/RT/Interface/CLI.pm:82
3622msgid "Hello!"
3623msgstr "Olá!"
3624
3625#: NOT FOUND IN SOURCE
3626msgid "Hello, %1"
3627msgstr "Olá, %1"
3628
3629#: share/html/Install/Global.html:52
3630msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3631msgstr "Ajude-nos a definir predefinições úteis para o RT"
3632
3633#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
3634msgid "Hide all quoted text"
3635msgstr ""
3636
3637#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3638msgid "Hide quoted text"
3639msgstr ""
3640
3641#: lib/RT/Config.pm:361
3642msgid "Hide ticket history by default"
3643msgstr ""
3644
3645#: share/html/Elements/Tabs:305 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:518 share/html/Elements/Tabs:781 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3646msgid "History"
3647msgstr "Histórico"
3648
3649#: share/html/Articles/Article/History.html:52
3650#. ($id)
3651msgid "History for article #%1"
3652msgstr ""
3653
3654#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3655#. ($GroupObj->Name)
3656msgid "History of the group %1"
3657msgstr "Histórico do grupo %1"
3658
3659#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3660#. ($QueueObj->Name)
3661msgid "History of the queue %1"
3662msgstr "Histórico da queue %1"
3663
3664#: share/html/Admin/Users/History.html:59
3665#. ($UserObj->Name)
3666msgid "History of the user %1"
3667msgstr "Histórico do utilizador %1"
3668
3669#: NOT FOUND IN SOURCE
3670msgid "Home"
3671msgstr "Início"
3672
3673#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3674msgid "Home Phone"
3675msgstr ""
3676
3677#: lib/RT/Config.pm:320
3678msgid "Home page refresh interval"
3679msgstr "Intervalo de actualização da página de ínicio"
3680
3681#: NOT FOUND IN SOURCE
3682msgid "HomePhone"
3683msgstr "TelefoneCasa"
3684
3685#: share/html/Elements/Tabs:380 share/html/m/_elements/header:67
3686msgid "Homepage"
3687msgstr "Página inicial"
3688
3689#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3690msgid "Hour"
3691msgstr "Hora"
3692
3693#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3694msgid "Hours"
3695msgstr "Horas"
3696
3697#: lib/RT/Base.pm:125
3698#. (6)
3699msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3700msgstr "Eu tenho %quant(%1,concret mixer)."
3701
3702#: lib/RT/Date.pm:117
3703msgid "ISO"
3704msgstr "ISO"
3705
3706#: lib/RT/Tickets.pm:2211 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:215
3707msgid "Id"
3708msgstr "Id"
3709
3710#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3711msgid "Identity"
3712msgstr "Identidade"
3713
3714#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3715msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3716msgstr "Se uma aprovação é rejeitada, rejeite a original e elimine aprovações pendentes"
3717
3718#: share/html/Tools/Offline.html:73
3719msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3720msgstr "Se nenhum Requerente for especificado, criar um pedido sem Requerente."
3721
3722#: share/html/Tools/Offline.html:64
3723msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3724msgstr "Se nenhuma queue foi definida, criar tickets nesta queue"
3725
3726#: bin/rt-crontool:367
3727msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3728msgstr "Se esta ferramenta fosse setgid, um utilizador local hostil poderia usá-la para ter acesso de administrador ao RT."
3729
3730#: share/html/Install/index.html:83
3731msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3732msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3733
3734#: NOT FOUND IN SOURCE
3735msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3736msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3737
3738#: NOT FOUND IN SOURCE
3739msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3740msgstr "Se alterar a porta em que corre o RT, vai precisar de reiniciar o servidor de forma a poder iniciar sessão."
3741
3742#: share/html/Install/Finish.html:60
3743msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3744msgstr ""
3745
3746#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3747msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3748msgstr "Se actualizou algo acima, certifique-se que"
3749
3750#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3751#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
3752msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3753msgstr "Se a sua base de dados escolhida não está listada abaixo, significa que o RT não conseguiu encontrar um <i>driver /i> para a mesma instalada localmente. Pode contornar este problema ao usar %1 para descarregar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
3754
3755#: lib/RT/Record.pm:954
3756msgid "Illegal value for %1"
3757msgstr "Valor ilegal para %1"
3758
3759#: lib/RT/Record.pm:957
3760msgid "Immutable field"
3761msgstr "Campo imutável"
3762
3763#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
3764msgid "Inactive Tickets"
3765msgstr ""
3766
3767#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3768msgid "Include Article:"
3769msgstr ""
3770
3771#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
3772msgid "Include disabled classes in listing."
3773msgstr ""
3774
3775#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
3776msgid "Include disabled custom fields in listing."
3777msgstr "Incluir campos personalizados inactivos na listagem."
3778
3779#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
3780msgid "Include disabled groups in listing."
3781msgstr "Incluir grupos desactivados na listagem"
3782
3783#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
3784msgid "Include disabled queues in listing."
3785msgstr "Incluir queues desactivadas na listagem"
3786
3787#: share/html/Admin/Users/index.html:85
3788msgid "Include disabled users in search."
3789msgstr "Incluir utilizadores desactivados na listagem"
3790
3791#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
3792msgid "Include page"
3793msgstr "Incluir página"
3794
3795#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3796msgid "Include subtopics"
3797msgstr ""
3798
3799#: lib/RT/Config.pm:482
3800msgid "Individual messages"
3801msgstr "Mensagens individuais"
3802
3803#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
3804msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3805msgstr "Informar dono do RT que utilizadores estão com problemas com chaves públicas"
3806
3807#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
3808msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3809msgstr "Informar utilizador que o painel que ele subscreveu está em falta"
3810
3811#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
3812msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3813msgstr ""
3814
3815#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
3816msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3817msgstr ""
3818
3819#: etc/initialdata:465
3820msgid "Inform user that his password has been reset"
3821msgstr ""
3822
3823#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
3824msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
3825msgstr ""
3826
3827#: lib/RT/Tickets.pm:2257 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
3828msgid "Initial Priority"
3829msgstr ""
3830
3831#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3832msgid "InitialPriority"
3833msgstr ""
3834
3835#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
3836msgid "Initialize Database"
3837msgstr ""
3838
3839#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
3840msgid "Input can not be parsed as an IP address"
3841msgstr ""
3842
3843#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
3844msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
3845msgstr ""
3846
3847#: lib/RT/ScripAction.pm:131
3848msgid "Input error"
3849msgstr ""
3850
3851#: lib/RT/CustomField.pm:1393 lib/RT/CustomField.pm:1554 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
3852#. ($CF->FriendlyPattern)
3853#. ($self->FriendlyPattern)
3854msgid "Input must match %1"
3855msgstr ""
3856
3857#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3402
3858msgid "Internal Error"
3859msgstr ""
3860
3861#: lib/RT/Record.pm:321
3862#. ($id->{error_message})
3863msgid "Internal Error: %1"
3864msgstr ""
3865
3866#: lib/RT/Article.pm:211
3867#. ($txn_msg)
3868msgid "Internal error: %1"
3869msgstr ""
3870
3871#: share/html/Admin/Elements/EditRights:127
3872#. ($type)
3873msgid "Invalid %1"
3874msgstr ""
3875
3876#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
3877#. ('LoadSavedSearch')
3878msgid "Invalid %1 argument"
3879msgstr ""
3880
3881#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
3882#. ($_, $ARGS{$_})
3883#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
3884msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
3885msgstr ""
3886
3887#: share/html/Install/Basics.html:81
3888#. ('WebPort')
3889msgid "Invalid %1: it should be a number"
3890msgstr ""
3891
3892#: lib/RT/Article.pm:108
3893msgid "Invalid Class"
3894msgstr ""
3895
3896#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:683