Upgrade to 4.2.2
[usit-rt.git] / share / po / fi.po
1 # Finnish localization catalog for Request Tracker (RT)
2 # First Author: Janne Pirkkanen <jp@oppipoika.net>, Jul 2002
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
7 "POT-Creation-Date: 2013-06-06 21:51+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2013-05-25 02:47+0000\n"
9 "Last-Translator: Shawn M Moore <Unknown>\n"
10 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-03 20:13+0000\n"
15 "X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
16
17 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
18 msgid "#"
19 msgstr "#"
20
21 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
22 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
23 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
24 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
25 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
26 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
27 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
28 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
29 msgid "#%1: %2"
30 msgstr "Tiketti #%1: %2"
31
32 #: lib/RT/Transaction.pm:1013 lib/RT/Transaction.pm:1052
33 #. ($self->Data)
34 msgid "%1"
35 msgstr ""
36
37 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
38 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
39 msgid "%1 #%2"
40 msgstr "%1 #%2"
41
42 #: lib/RT/Group.pm:131
43 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
44 msgid "%1 #%2 %3"
45 msgstr ""
46
47 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
48 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
49 msgid "%1 #%2:"
50 msgstr ""
51
52 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
53 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
54 msgid "%1 #%2: %3"
55 msgstr ""
56
57 #: NOT FOUND IN SOURCE
58 msgid "%1 %2"
59 msgstr "%1 %2"
60
61 #: lib/RT/Tickets.pm:1367
62 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
63 msgid "%1 %2 %3"
64 msgstr "%1 %2 %3"
65
66 #: lib/RT/Date.pm:711
67 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
68 msgid "%1 %2 %3 %4"
69 msgstr "%1 %2 %3 %4"
70
71 #: lib/RT/Date.pm:726
72 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
73 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
74 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
75
76 #: lib/RT/Date.pm:723
77 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
78 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
79 msgstr "%1 %3.%2 %7 %4:%5:%6"
80
81 #: lib/RT/Record.pm:2034 lib/RT/Transaction.pm:913 lib/RT/Transaction.pm:956
82 #. ($cf->Name, $new_content)
83 #. ($field, $new)
84 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
85 msgid "%1 %2 added"
86 msgstr "%1 %2 lisätty"
87
88 #: NOT FOUND IN SOURCE
89 msgid "%1 %2 ago"
90 msgstr "%1 %2 sitten"
91
92 #: lib/RT/Record.pm:2041 lib/RT/Transaction.pm:919
93 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
94 #. ($field, $old, $new)
95 msgid "%1 %2 changed to %3"
96 msgstr "%1: %2 muutettu arvoon %3"
97
98 #: lib/RT/Record.pm:2038 lib/RT/Transaction.pm:916 lib/RT/Transaction.pm:962
99 #. ($cf->Name, $old_content)
100 #. ($field, $old)
101 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
102 msgid "%1 %2 deleted"
103 msgstr "%1 %2 poistettu"
104
105 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
106 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
107 msgid "%1 %2 deleted."
108 msgstr "%1 %2 postettu."
109
110 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
111 #. ($self->loc($column), $args{Value})
112 msgid "%1 %2 does not exist"
113 msgstr ""
114
115 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
116 #. ($self->loc($column), $name)
117 msgid "%1 %2 is disabled"
118 msgstr ""
119
120 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
121 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
122 msgid "%1 %2 saved."
123 msgstr "%1 %2 tallennettu."
124
125 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
126 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
127 msgid "%1 %2 updated."
128 msgstr "%1 %2 päivitetty"
129
130 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
131 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
132 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
133 msgid "%1 %2 with template %3"
134 msgstr "%1 %2 mallia %3"
135
136 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
137 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
138 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
139 msgid "%1 (%2) by %3"
140 msgstr "%1 (%2) lähettäjä %3"
141
142 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
143 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
144 #. ($t->OwnerObj->Format)
145 #. (loc($TicketObj->Status))
146 #. (loc('Approve'))
147 #. (loc('Deny'))
148 msgid "%1 (Unchanged)"
149 msgstr "%1 (Ei muutoksia)"
150
151 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
152 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
153 msgid "%1 (from pane %2)"
154 msgstr "%1 (lähtöisin paneelista %2)"
155
156 #: bin/rt-crontool:337
157 #. ("--log")
158 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
159 msgstr "%1 - Mukauta LogToSTDERR konfiguraatioparametria"
160
161 #: NOT FOUND IN SOURCE
162 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
163 msgstr "%1 - Mukauta LogToScreen konfiguraatioparametria"
164
165 #: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
166 #. ("--action-arg", "--action")
167 #. ("--condition-arg", "--condition")
168 #. ("--search-arg", "--search")
169 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
170 msgstr "%1 - Argumentti %2"
171
172 #: bin/rt-crontool:339
173 #. ("--verbose")
174 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
175 msgstr "%1 - Tulosta tilan muutokset STDOUT:iin"
176
177 #: bin/rt-crontool:331
178 #. ("--transaction")
179 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
180 msgstr "%1 Määrittele haluatko käyttää 'first','last' vai 'all' tapahtumia"
181
182 #: bin/rt-crontool:328
183 #. ("--template")
184 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
185 msgstr "%1 - Määritä nimi tai id-tunniste niille mallipohjille joita haluat käyttää"
186
187 #: bin/rt-crontool:322
188 #. ("--action")
189 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
190 msgstr "%1 - Määrittele toimintomoduli jota haluat käyttää"
191
192 #: bin/rt-crontool:334
193 #. ("--transaction-type")
194 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
195 msgstr "%1 - Määrittele lista toimintojen tyypeistä joita haluat käyttää (pilkulla erotettuna)"
196
197 #: bin/rt-crontool:316
198 #. ("--condition")
199 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
200 msgstr "%1 - Määrittele ehto-moduli jota haluat käyttää"
201
202 #: bin/rt-crontool:309
203 #. ("--search")
204 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
205 msgstr "%1 Määrittele hakumoduli jota haluat käyttää"
206
207 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
208 #. (loc($Class))
209 msgid "%1 CFs"
210 msgstr ""
211
212 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
213 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
214 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
215 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
216 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
217
218 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
219 #. ($package)
220 msgid "%1 Version"
221 msgstr ""
222
223 #: lib/RT/Record.pm:2069
224 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
225 msgid "%1 added as a value for %2"
226 msgstr "%1 lisätty %2 arvoksi"
227
228 #: lib/RT/Date.pm:450
229 #. (join ' ', @res)
230 msgid "%1 ago"
231 msgstr ""
232
233 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
234 #. ($RT::DatabaseName)
235 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
236 msgstr "%1 on jo olemassa ja sisältää RT:n taulut mutta tauluissa ei ole RT:n metatiedot. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä metatiedot olemassa olevaan tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja' valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
237
238 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
239 #. ($RT::DatabaseName)
240 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
241 msgstr "%1 on jo olemassa mutta ei sisällä RT:n tauluja tai metatietoja. 'Alusta tietokanta' askel voi lisätä taulut ja metatiedot tietokantaan. Jos hyväksytte tämän klikatkaa 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella jatkaaksenne RT:n kustomointia."
242
243 #: lib/RT/ACE.pm:272
244 #. ($princ_obj->Object->Name)
245 msgid "%1 already has that right"
246 msgstr ""
247
248 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
249 #. ($args{'Base'})
250 #. ($args{'Target'})
251 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
252 msgstr "%1 on paikallinen objekti mutta sitä ei löydy tietokannasta"
253
254 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
255 #. ($RT::DatabaseName)
256 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
257 msgstr "%1 on alustettu. Tauluja ei tarvitse luoda uudestaan eikä metatietoja tarvitse lisätä, voit jatkaa RT:n kustomointia klikkaamalla 'Muokkaa perustietoja'-valintaa alapuolella"
258
259 #: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
260 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
261 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
262 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
263 msgid "%1 by %2"
264 msgstr "%1 - %2"
265
266 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
267 #. ($self->loc($type))
268 msgid "%1 cannot be a group"
269 msgstr ""
270
271 #: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1062 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1081 lib/RT/Transaction.pm:1090 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:818
272 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
273 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
274 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
275 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
276 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
277 msgid "%1 changed from %2 to %3"
278 msgstr "%1 muutettu arvosta %2 arvoon %3"
279
280 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
281 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
282 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
283 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
284 msgstr "%1 muutettu arvosta '%2' arvoon '%3'"
285
286 #: NOT FOUND IN SOURCE
287 msgid "%1 chart by %2"
288 msgstr "%1 kaavio %2"
289
290 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
291 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
292 msgid "%1 copy"
293 msgstr "%1 kopio"
294
295 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
296 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
297 msgid "%1 core config"
298 msgstr ""
299
300 #: lib/RT/Record.pm:962
301 msgid "%1 could not be set to %2."
302 msgstr "%1 arvoa ei voitu asettaa arvoksi %2."
303
304 #: lib/RT/Transaction.pm:783
305 #. ($self->FriendlyObjectType)
306 msgid "%1 created"
307 msgstr "%1 luotu"
308
309 #: lib/RT/Transaction.pm:797
310 #. ($self->FriendlyObjectType)
311 msgid "%1 deleted"
312 msgstr "%1 poistettu"
313
314 #: lib/RT/Transaction.pm:791
315 #. ($self->FriendlyObjectType)
316 msgid "%1 disabled"
317 msgstr "%1 ei käytössä"
318
319 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
320 #. ($ARGS{SendmailPath})
321 msgid "%1 doesn't exist."
322 msgstr "%1 ei ole olemassa."
323
324 #: lib/RT/Transaction.pm:787
325 #. ($self->FriendlyObjectType)
326 msgid "%1 enabled"
327 msgstr "%1 käytössä"
328
329 #: etc/initialdata:807
330 msgid "%1 highest priority tickets I own"
331 msgstr "%1 tärkeintä minun tikettiä"
332
333 #: bin/rt-crontool:304
334 #. ($0)
335 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
336 msgstr "%1 on työkalu joka reagoi tiketteihin ulkoisista ajastusohjelmista kuten cron-palvelusta."
337
338 #: sbin/rt-email-digest:84
339 #. ($0)
340 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
341 msgstr "%1 on apuohjelma joka on tarkoitettu ajettavaksi cron-palvelusta, joka lähettää kaikki lykätyt RT:n ilmoitukset lyhennelminä."
342
343 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
344 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
345 msgid "%1 is already a %2"
346 msgstr ""
347
348 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
349 #. ($self->loc($column), $name)
350 msgid "%1 is already set to %2"
351 msgstr ""
352
353 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
354 #. ($email, $self->loc($type))
355 #. ($name, $self->loc($type))
356 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
357 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
358 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
359 msgstr "RT lähettää sähköpostia osoitteesta %1. Lisäämällä sen '%2' luodaan sähköpostisilmukka (jota et halua)."
360
361 #: lib/RT/Ticket.pm:673
362 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
363 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
364 msgstr "%1 ei ole enää %2 tälle tiketille."
365
366 #: lib/RT/Record.pm:2134
367 #. ($old_value, $cf->Name)
368 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
369 msgstr "%1 ei ole enää kentän %2 arvo"
370
371 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
372 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
373 msgid "%1 is not a %2"
374 msgstr ""
375
376 #: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
377 #. ($args{'Lifecycle'})
378 #. ($value)
379 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
380 msgstr ""
381
382 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
383 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
384 msgid "%1 issues"
385 msgstr ""
386
387 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
388 #. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
389 msgid "%1 key '%2'"
390 msgstr ""
391
392 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
393 #. ($minutes)
394 msgid "%1 min"
395 msgstr "%1 minuuttia"
396
397 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
398 #. ($rows)
399 msgid "%1 most recently updated articles"
400 msgstr "%1 viimeksi päivitettyä artikkelia"
401
402 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
403 #. ($rows)
404 msgid "%1 newest articles"
405 msgstr "%1 uusinta artikkelia"
406
407 #: etc/initialdata:818
408 msgid "%1 newest unowned tickets"
409 msgstr "%1 uusinta osoittamatonta tikettiä"
410
411 #: lib/RT/CustomField.pm:1157
412 msgid "%1 objects"
413 msgstr "%1 objektia"
414
415 #: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:968
416 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
417 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
418 msgid "%1 set to %2"
419 msgstr ""
420
421 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
422 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
423 msgid "%1 site config"
424 msgstr "%1 sivuston asetukset"
425
426 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
427 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
428 msgid "%1 update: %2"
429 msgstr "%1 päivitys: %2"
430
431 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
432 #. (ucfirst($self->ObjectName))
433 msgid "%1 update: Nothing changed"
434 msgstr "%1 päivitys: Ei muutoksia"
435
436 #: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
437 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
438 msgid "%1 updated"
439 msgstr "%1 päivitetty"
440
441 #: lib/RT/Date.pm:441
442 #. ($value)
443 msgid "%1$unit"
444 msgstr ""
445
446 #: lib/RT/CustomField.pm:1158
447 msgid "%1's %2 objects"
448 msgstr "%1:n %2 objektia"
449
450 #: lib/RT/CustomField.pm:1159
451 msgid "%1's %2's %3 objects"
452 msgstr "%1:n %2:n %3 objektia"
453
454 #: NOT FOUND IN SOURCE
455 msgid "%1's GnuPG keys"
456 msgstr "käyttäjän %1 GnuPG avaimet"
457
458 #: share/html/Elements/EditPassword:55
459 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
460 msgid "%1's current password"
461 msgstr "käyttäjän %1 nykyinen salasana"
462
463 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
464 #. ($object->Format)
465 #. ($object->Name)
466 #. ($Object->Name)
467 msgid "%1's dashboards"
468 msgstr "%1:n työtilat"
469
470 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
471 #. ($UserObj->Name)
472 msgid "%1's encryption keys"
473 msgstr ""
474
475 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
476 #. ($Object->Format)
477 #. ($Object->Name)
478 #. ($privacies{$privacy}->Name)
479 msgid "%1's saved searches"
480 msgstr "%1:n tallennettua hakua"
481
482 #: lib/RT/Transaction.pm:617
483 #. ($self)
484 msgid "%1: no attachment specified"
485 msgstr "%1: liitetiedostoa ei ole määritelty"
486
487 #: lib/RT/Date.pm:718
488 #. ($hour,$min)
489 msgid "%1:%2"
490 msgstr "%1:%2"
491
492 #: lib/RT/Date.pm:715
493 #. ($hour,$min,$sec)
494 msgid "%1:%2:%3"
495 msgstr "%1:%2:%3"
496
497 #: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
498 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
499 msgid "%1M"
500 msgstr ""
501
502 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
503 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
504 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
505 msgstr "%1Uusi tiketti%2&nbsp;%3"
506
507 #: lib/RT/Date.pm:366
508 msgid "%1W"
509 msgstr ""
510
511 #: lib/RT/Date.pm:368
512 msgid "%1Y"
513 msgstr ""
514
515 #: lib/RT/Attachment.pm:459
516 #. ($size)
517 msgid "%1b"
518 msgstr "%1t"
519
520 #: lib/RT/Date.pm:365
521 msgid "%1d"
522 msgstr ""
523
524 #: lib/RT/Date.pm:364
525 msgid "%1h"
526 msgstr ""
527
528 #: lib/RT/Attachment.pm:456
529 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
530 msgid "%1k"
531 msgstr "%1k"
532
533 #: lib/RT/Date.pm:363
534 msgid "%1m"
535 msgstr "%1m"
536
537 #: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
538 #. (sprintf('%.4f', $duration))
539 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
540 msgid "%1s"
541 msgstr "%1s"
542
543 #: lib/RT/Date.pm:443
544 #. ($value)
545 msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
546 msgstr ""
547
548 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
549 #. ($Articles->Count)
550 msgid "%quant(%1,article)"
551 msgstr ""
552
553 #: lib/RT/Date.pm:372
554 msgid "%quant(%1,day)"
555 msgstr ""
556
557 #: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
558 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
559 msgid "%quant(%1,hour)"
560 msgstr "%quant(%1,hour)"
561
562 #: share/html/Elements/ShowTransaction:135
563 #. ($Transaction->TimeTaken)
564 msgid "%quant(%1,min,min)"
565 msgstr ""
566
567 #: lib/RT/Date.pm:370
568 msgid "%quant(%1,minute)"
569 msgstr ""
570
571 #: lib/RT/Date.pm:374
572 msgid "%quant(%1,month)"
573 msgstr ""
574
575 #: lib/RT/Date.pm:369
576 msgid "%quant(%1,second)"
577 msgstr ""
578
579 #: lib/RT/Date.pm:373
580 msgid "%quant(%1,week)"
581 msgstr ""
582
583 #: lib/RT/Date.pm:375
584 msgid "%quant(%1,year)"
585 msgstr ""
586
587 #: NOT FOUND IN SOURCE
588 msgid "'%1' is an invalid value for status"
589 msgstr "'%1' ei kelpaa tilan arvoksi"
590
591 #: lib/RT/Queue.pm:323
592 #. ($name)
593 msgid "'%1' is not a valid name."
594 msgstr ""
595
596 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
597 #. ($Class)
598 msgid "'%1' isn't a valid class"
599 msgstr ""
600
601 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
602 #. ($Class)
603 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
604 msgstr "%1 ei ole kelvollinen luokan tunnistin"
605
606 #: NOT FOUND IN SOURCE
607 msgid "'Roles'"
608 msgstr "Roolit"
609
610 #: NOT FOUND IN SOURCE
611 msgid "'System'"
612 msgstr "'Järjestelmä'"
613
614 #: NOT FOUND IN SOURCE
615 msgid "'User Groups'"
616 msgstr "'Käyttäjäryhmät'"
617
618 #: NOT FOUND IN SOURCE
619 msgid "'Users'"
620 msgstr "'Käyttäjät'"
621
622 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
623 msgid "(Check box to complete)"
624 msgstr "Laita ruksi kun olet valmis"
625
626 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
627 msgid "(Check box to delete)"
628 msgstr "(Valitse poistettavat)"
629
630 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
631 msgid "(Check boxes to delete)"
632 msgstr "(Rastita laatikko poistaaksesi)"
633
634 #: share/html/m/ticket/create:392
635 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
636 msgstr "Kirjoita tikettien numerot tai URLit välilyönneillä erotettuna"
637
638 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
639 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
640 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
641 msgid "(If left blank, will default to %1)"
642 msgstr "(Jos jätetty tyhjäksi, asetetaan oletusarvoisesti arvoon %1)"
643
644 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
645 msgid "(Incomplete)"
646 msgstr ""
647
648 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
649 msgid "(Incorrect data)"
650 msgstr ""
651
652 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
653 msgid "(No custom fields)"
654 msgstr "(Ei kenttiä)"
655
656 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
657 msgid "(No members)"
658 msgstr "(Ei jäseniä)"
659
660 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
661 msgid "(No scrips)"
662 msgstr "(Ei komentosarjoja)"
663
664 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
665 msgid "(No templates)"
666 msgstr "(Ei mallineita)"
667
668 #: NOT FOUND IN SOURCE
669 msgid "(None)"
670 msgstr "(Ei mitään)"
671
672 #: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
673 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
674 msgstr "(Lähettää kopion tästä muutoksesta pääkäyttäjien sähköpostiosoitteisiin. Osoitteiden tulee olla erotettuina toisistaan pilkulla. Nämä henkilöt vastaanottavat myös kaikki tulevaisuudessa tapahtuvat päivitykset.)"
675
676 #: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
677 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
678 msgstr "(Lähettää kopion tästä muutoksesta näihin sähköpostiosoitteisiin. Osoitteiden tulee olla erotettuina toisistaan pilkulla. Nämä henkilöt vastaanottavat myös kaikki tulevaisuudessa tapahtuvat päivitykset.)"
679
680 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
681 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
682 msgstr "(Käytä näitä kenttiä kun valitset ehdoksi tai toiminnoksi 'Käyttäjän määrittelemä')"
683
684 #: NOT FOUND IN SOURCE
685 msgid "(Will not be sent email)"
686 msgstr "(Ei lähetetä sähköpostia)"
687
688 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
689 msgid "(any)"
690 msgstr "(mikä tahansa)"
691
692 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
693 msgid "(no Summary)"
694 msgstr "(ei yhteenvetoa)"
695
696 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
697 msgid "(no name)"
698 msgstr "(ei nimeä)"
699
700 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
701 msgid "(no pubkey!)"
702 msgstr "(ei julkista avainta!)"
703
704 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
705 msgid "(no value)"
706 msgstr "(ei arvoa)"
707
708 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
709 msgid "(no values)"
710 msgstr "(ei arvoja)"
711
712 #: NOT FOUND IN SOURCE
713 msgid "(only one ticket)"
714 msgstr "(vain yksi tiketti)"
715
716 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
717 #. ($count)
718 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
719 msgstr "(%quant(%1,muuta tikettiä) odottaa)"
720
721 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
722 msgid "(pending approval)"
723 msgstr "(odottaa hyväksyntää)"
724
725 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
726 msgid "(required)"
727 msgstr "(pakollinen)"
728
729 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
730 #. ($key->{'TrustTerse'})
731 msgid "(trust: %1)"
732 msgstr "(luota: %1)"
733
734 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
735 msgid "(untitled)"
736 msgstr "(nimetön)"
737
738 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
739 msgid "(untrusted!)"
740 msgstr "(epäluotettu!)"
741
742 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
743 msgid "-"
744 msgstr "-"
745
746 #: bin/rt-crontool:129
747 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
748 msgstr "--template-id on vanhentunut komentoparametri, eikä sitä voida käyttää yhdessä --template parametrin kanssa"
749
750 #: bin/rt-crontool:124
751 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
752 msgstr "--tapahtuman argumentti voi olla vain 'first', 'last' tai 'all'"
753
754 #: lib/RT/Date.pm:383
755 msgid "0 seconds"
756 msgstr ""
757
758 #: lib/RT/Date.pm:383
759 msgid "0s"
760 msgstr ""
761
762 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
763 msgid "A Template with that name already exists"
764 msgstr ""
765
766 #: etc/initialdata:224
767 msgid "A blank template"
768 msgstr "Tyhjä malli"
769
770 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
771 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
772 msgstr "Koska salasanaa ei asetettu, käyttäjä ei pysty kirjautumaan järjestelmään."
773
774 #: lib/RT/ACE.pm:152
775 msgid "ACE not found"
776 msgstr "ACE ei löytynyt"
777
778 #: lib/RT/ACE.pm:540
779 msgid "ACEs can only be created and deleted."
780 msgstr "ACE:ja voi vain luoda ja poistaa."
781
782 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
783 #. ($row->{filename})
784 msgid "ACL updates from %1"
785 msgstr ""
786
787 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
788 msgid "AND"
789 msgstr "JA"
790
791 #: share/html/Elements/Tabs:554
792 msgid "About me"
793 msgstr "Omat asetukset"
794
795 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
796 msgid "Access control"
797 msgstr "Pääsynvalvonta"
798
799 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
800 msgid "Action"
801 msgstr "Tapahtuma"
802
803 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
804 #. ($args{'ScripAction'})
805 #. ($value)
806 msgid "Action '%1' not found"
807 msgstr "Toiminto '%1' ei löydy"
808
809 #: bin/rt-crontool:220
810 msgid "Action committed."
811 msgstr ""
812
813 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
814 msgid "Action is mandatory argument"
815 msgstr "Toiminto on välttämätön argumentti"
816
817 #: bin/rt-crontool:216
818 msgid "Action prepared..."
819 msgstr "Toiminto valmisteltu..."
820
821 #: share/html/Elements/Tabs:605
822 msgid "Actions"
823 msgstr "Toimenpiteet"
824
825 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
826 msgid "Active Tickets"
827 msgstr ""
828
829 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
830 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
831 msgid "Active tickets for %1"
832 msgstr "Käyttäjän %1 aktiiviset palvelupyynnöt"
833
834 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
835 #. (loc($AddPrincipal))
836 msgid "Add %1"
837 msgstr "Lisää %1"
838
839 #: share/html/Search/Bulk.html:93
840 msgid "Add AdminCc"
841 msgstr "Lisää kopio ylläpidolle"
842
843 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
844 msgid "Add Bookmark"
845 msgstr "Lisää suosikkeihin"
846
847 #: share/html/Search/Bulk.html:89
848 msgid "Add Cc"
849 msgstr "Lisää kopio"
850
851 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
852 msgid "Add Columns"
853 msgstr "Lisää rivejä"
854
855 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
856 msgid "Add Criteria"
857 msgstr "Lisää ehto"
858
859 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
860 msgid "Add More Files"
861 msgstr "Liitä"
862
863 #: share/html/Search/Bulk.html:85
864 msgid "Add Requestor"
865 msgstr "Lisää tilaaja"
866
867 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
868 msgid "Add Value"
869 msgstr "Lisää arvo"
870
871 #: NOT FOUND IN SOURCE
872 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
873 msgstr "Lisää kaikille jonoille yhteinen toiminto"
874
875 #: share/html/Search/Bulk.html:123
876 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
877 msgstr "Lisää kommentteja tai vastauksia valituille tiketeille"
878
879 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
880 msgid "Add group"
881 msgstr "Lisää ryhmä"
882
883 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
884 msgid "Add here"
885 msgstr "Lisää tähän"
886
887 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
888 msgid "Add members"
889 msgstr "Lisää jäseniä"
890
891 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
892 msgid "Add new watchers"
893 msgstr "Lisää uusia valvojia"
894
895 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
896 #. (loc($AddPrincipal))
897 msgid "Add rights for this %1"
898 msgstr "Lisää oikeudet kohteeseen %1"
899
900 #: share/html/Search/Build.html:83
901 msgid "Add these terms"
902 msgstr "Lisää nämä ehdot"
903
904 #: share/html/Search/Build.html:84
905 msgid "Add these terms and Search"
906 msgstr "Lisää nämä ehdot ja hae"
907
908 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
909 msgid "Add user"
910 msgstr "Lisää käytttäjä"
911
912 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
913 msgid "Add values"
914 msgstr "Lisää arvoja"
915
916 #: lib/RT/CustomField.pm:216
917 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
918 msgstr "Lisää, muokkaa ja poista kohteiden räätälöityjen kenttien arvoja"
919
920 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
921 msgid "Added"
922 msgstr ""
923
924 #: lib/RT/Ticket.pm:642
925 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
926 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
927 msgstr ""
928
929 #: lib/RT/Queue.pm:605
930 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
931 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
932 msgstr ""
933
934 #: lib/RT/Class.pm:386
935 #. ($cf->Name)
936 msgid "Added Subject Override: %1"
937 msgstr ""
938
939 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
940 msgid "Address"
941 msgstr "Osoite"
942
943 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
944 msgid "Address 2"
945 msgstr "Osoite 2"
946
947 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
948 msgid "Address1"
949 msgstr "Osoite1"
950
951 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
952 msgid "Address2"
953 msgstr "Osoite2"
954
955 #: share/html/Elements/Tabs:64
956 msgid "Admin"
957 msgstr ""
958
959 #: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
960 msgid "Admin Cc"
961 msgstr "Kopio ylläpidolle"
962
963 #: etc/initialdata:376
964 msgid "Admin Comment"
965 msgstr "Ylläpidon kommentti"
966
967 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
968 msgid "Admin Comment in HTML"
969 msgstr ""
970
971 #: etc/initialdata:336
972 msgid "Admin Correspondence"
973 msgstr "Ylläpidon vastaus"
974
975 #: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
976 msgid "Admin Correspondence in HTML"
977 msgstr ""
978
979 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
980 msgid "Admin queues"
981 msgstr "Jonojen ylläpito"
982
983 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
984 msgid "Admin/Global configuration"
985 msgstr "Ylläpito/Yleiset asetukset"
986
987 #: lib/RT/Tickets.pm:161
988 msgid "AdminCCGroup"
989 msgstr "AdminCCGroup"
990
991 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
992 msgid "AdminCc"
993 msgstr "Kopio ylläpidolle"
994
995 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
996 msgid "AdminCcs"
997 msgstr "AdminCcs"
998
999 #: NOT FOUND IN SOURCE
1000 msgid "AdminCustomField"
1001 msgstr "AdminCustomField"
1002
1003 #: NOT FOUND IN SOURCE
1004 msgid "AdminGroup"
1005 msgstr "AdminGroup"
1006
1007 #: NOT FOUND IN SOURCE
1008 msgid "AdminGroupMembership"
1009 msgstr "AdminGroupMembership"
1010
1011 #: NOT FOUND IN SOURCE
1012 msgid "AdminQueue"
1013 msgstr "AdminQueue"
1014
1015 #: NOT FOUND IN SOURCE
1016 msgid "AdminUsers"
1017 msgstr "AdminUsers"
1018
1019 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
1020 msgid "Administrative Cc"
1021 msgstr "Kopio ylläpidolle"
1022
1023 #: lib/RT/Installer.pm:157
1024 msgid "Administrative password"
1025 msgstr "Hallintasalasana"
1026
1027 #: share/html/Elements/Tabs:805
1028 msgid "Advanced"
1029 msgstr "Lisäasetukset"
1030
1031 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1032 msgid "Advanced search"
1033 msgstr "Tarkennettu haku"
1034
1035 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1036 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1037 msgstr "Kirjautumisen jälkeen siirryt sivulle jossa olit"
1038
1039 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
1040 msgid "Aggregator"
1041 msgstr "Yhdistäjä"
1042
1043 #: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
1044 msgid "All Approvals Passed"
1045 msgstr "Kaikki hyväksynnät saatu"
1046
1047 #: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1048 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1052 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1053 msgstr "Näytä kaikki tämän luokan artikkelit alasvetovalikossa tikettiin vastattaessa"
1054
1055 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
1056 msgid "All Classes"
1057 msgstr "Kaikki luokat"
1058
1059 #: share/html/Elements/Tabs:485
1060 msgid "All Dashboards"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1064 msgid "All Queues"
1065 msgstr "Kaikki jonot"
1066
1067 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1068 msgid "All Tickets"
1069 msgstr "Kaikki tiketit"
1070
1071 #: share/html/User/Prefs.html:172
1072 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1073 msgstr "Kaikki iCal syötteet sisältävät salaisen tunnisteen. Jos jonkin iCal syötteen osoite paljastuu kolmansille osapuolille voit hankkia uuden tunnisteen."
1074
1075 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1076 msgid "All queues matching search criteria"
1077 msgstr "Kaikki hakukriteerejä vastaavat jonot"
1078
1079 #: share/html/m/_elements/menu:82
1080 msgid "All tickets"
1081 msgstr "Kaikki tiketit"
1082
1083 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1084 msgid "All topics"
1085 msgstr "Kaikki aiheet"
1086
1087 #: lib/RT/System.pm:92
1088 msgid "Allow creation of saved searches"
1089 msgstr "Salli hakujen tallentaminen"
1090
1091 #: lib/RT/System.pm:91
1092 msgid "Allow loading of saved searches"
1093 msgstr "Salli tallennettujen hakujen lataaminen"
1094
1095 #: lib/RT/System.pm:93
1096 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1097 msgstr ""
1098
1099 #: lib/RT/Attachment.pm:747
1100 msgid "Already encrypted"
1101 msgstr "Salattu"
1102
1103 #: etc/initialdata:30
1104 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1108 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1109 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1110 msgstr ""
1111
1112 #: lib/RT/Group.pm:619
1113 msgid "An Instance must be provided"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1117 msgid "An error occurred"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1121 msgid "And/Or"
1122 msgstr "Ja/Tai"
1123
1124 #: NOT FOUND IN SOURCE
1125 msgid "Annually"
1126 msgstr "Vuosittain"
1127
1128 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1129 msgid "Any field"
1130 msgstr "Mikä tahansa kenttä"
1131
1132 #: share/html/Search/Simple.html:65
1133 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: NOT FOUND IN SOURCE
1137 msgid "Applied"
1138 msgstr "Asetettu voimaan"
1139
1140 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
1141 msgid "Applies to"
1142 msgstr "Pätee"
1143
1144 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
1145 msgid "Applies to all objects"
1146 msgstr "Koskee kaikkia objekteja"
1147
1148 #: share/html/Search/Edit.html:62
1149 msgid "Apply"
1150 msgstr "Käytä"
1151
1152 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
1153 msgid "Apply globally"
1154 msgstr "Ota käyttöön kaikkialla"
1155
1156 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1157 msgid "Apply selected scrips"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: share/html/Search/Edit.html:62
1161 msgid "Apply your changes"
1162 msgstr "Käytä"
1163
1164 #: share/html/Elements/Tabs:528
1165 msgid "Approval"
1166 msgstr "Hyväksyntä"
1167
1168 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
1169 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1170 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1171 #. ($ticket->id, $msg)
1172 msgid "Approval #%1: %2"
1173 msgstr "Hyväksyntä #%1: %2"
1174
1175 #: share/html/Approvals/index.html:84
1176 #. ($ticket->Id)
1177 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1178 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkintöjä ei tallennettu järjestelmävirheen takia"
1179
1180 #: share/html/Approvals/index.html:82
1181 #. ($ticket->Id)
1182 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1183 msgstr "Hyväksyntä #%1: Merkinnät tallennettu"
1184
1185 #: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
1186 msgid "Approval Passed"
1187 msgstr "Hyväksytty"
1188
1189 #: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1190 msgid "Approval Passed in HTML"
1191 msgstr ""
1192
1193 #: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
1194 msgid "Approval Ready for Owner"
1195 msgstr "Hyväksyntä valmiina yhteyshenkilölle"
1196
1197 #: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1198 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1199 msgstr ""
1200
1201 #: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
1202 msgid "Approval Rejected"
1203 msgstr "Hylätty"
1204
1205 #: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1206 msgid "Approval Rejected in HTML"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1210 msgid "Approve"
1211 msgstr "Hyväksy"
1212
1213 #: lib/RT/Date.pm:94
1214 msgid "Apr"
1215 msgstr "huhti"
1216
1217 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1218 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1219 msgstr "Haluatko poistaa artikkelin?"
1220
1221 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1222 #. ($object->id)
1223 msgid "Article #%1"
1224 msgstr ""
1225
1226 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1227 #. ($ArticleObj->Id)
1228 msgid "Article #%1 deleted"
1229 msgstr "Artikkeli %1 poistettu"
1230
1231 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1232 #. ($id)
1233 msgid "Article #%1 not found"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1237 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1238 #. ($object->id, $object->Name)
1239 msgid "Article #%1: %2"
1240 msgstr "Artikkeli %1: %2"
1241
1242 #: NOT FOUND IN SOURCE
1243 msgid "Article %1"
1244 msgstr "Artikkeli %1"
1245
1246 #: lib/RT/Article.pm:216
1247 #. ($self->id)
1248 msgid "Article %1 created"
1249 msgstr "Artikkeli %1 luotu"
1250
1251 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1252 msgid "Article Administration"
1253 msgstr "Artikkelien hallinta"
1254
1255 #: lib/RT/Article.pm:324
1256 msgid "Article Deleted"
1257 msgstr "Artikkeli poistettu"
1258
1259 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1260 msgid "Article not found"
1261 msgstr "Artikkelia ei löydy"
1262
1263 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
1264 msgid "Articles"
1265 msgstr "Artikkelit"
1266
1267 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1268 #. ($currtopic->Name)
1269 msgid "Articles in %1"
1270 msgstr "Artikkelit kohteessa %1"
1271
1272 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1273 #. ($Articles_Content)
1274 msgid "Articles matching %1"
1275 msgstr "Artikkelit haulla %1"
1276
1277 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1278 msgid "Articles with no topics"
1279 msgstr "Artikkelit ilman aihetta"
1280
1281 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1282 msgid "Asc"
1283 msgstr "Asc"
1284
1285 #: NOT FOUND IN SOURCE
1286 msgid "Ascending"
1287 msgstr "Nouseva"
1288
1289 #: lib/RT/Queue.pm:116
1290 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1291 msgstr "Lisää ja poista jonon omia kenttiä"
1292
1293 #: NOT FOUND IN SOURCE
1294 msgid "AssignCustomFields"
1295 msgstr "AssignCustomFields"
1296
1297 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1298 msgid "Attach"
1299 msgstr "Liitetiedosto"
1300
1301 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
1302 msgid "Attach file"
1303 msgstr "Lisää tiedosto"
1304
1305 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
1306 msgid "Attached file"
1307 msgstr "Liitetiedostot"
1308
1309 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1310 msgid "Attachment"
1311 msgstr "Liite"
1312
1313 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
1314 #. ($Attachment)
1315 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1316 msgstr "Liitteen '%1' lataaminen ei onnistunut"
1317
1318 #: lib/RT/Transaction.pm:625
1319 msgid "Attachment created"
1320 msgstr "Liitetiedosto luotu"
1321
1322 #: lib/RT/Tickets.pm:1758
1323 msgid "Attachment filename"
1324 msgstr "Liitetiedoston nimi"
1325
1326 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1327 msgid "Attachments"
1328 msgstr "Liitetiedostot"
1329
1330 #: lib/RT/Attachment.pm:742
1331 msgid "Attachments encryption is disabled"
1332 msgstr "Liitteiden salaus on pois käytöstä"
1333
1334 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1335 msgid "Attribute Deleted"
1336 msgstr "Määrite poistettu"
1337
1338 #: lib/RT/Date.pm:98
1339 msgid "Aug"
1340 msgstr "elokuu"
1341
1342 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1343 msgid "Automatic account setup failed"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:311
1347 #. ($valid_image_types)
1348 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1349 msgstr "Teemavärien ehdottaminen automaattisesti ei toimi tällä kuvalla. Tämä voi johtua esimerkiksi siitä, että palvelimelle asennettu GD:n versio ei tue tämän tyyppisiä kuvia. Tuetut kuvatyypit ovat: %1. Voit kääntää libgd ja GD.pm uudelleen laajemmalla joukolla tuettuja muotoja."
1350
1351 #: etc/initialdata:227
1352 msgid "Autoreply"
1353 msgstr "Automaattivastaus"
1354
1355 #: etc/initialdata:28
1356 msgid "Autoreply To Requestors"
1357 msgstr "Automaattivastaus tilaajille"
1358
1359 #: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1360 msgid "Autoreply in HTML"
1361 msgstr ""
1362
1363 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1364 msgid "Available"
1365 msgstr "Käytettävissä"
1366
1367 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
1368 msgid "Average Created-LastUpdated"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
1372 msgid "Average Created-Resolved"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
1376 msgid "Average Created-Started"
1377 msgstr ""
1378
1379 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
1380 msgid "Average Due-Resolved"
1381 msgstr ""
1382
1383 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
1384 msgid "Average Started-Resolved"
1385 msgstr ""
1386
1387 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
1388 msgid "Average Starts-Started"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
1392 msgid "Average time estimated"
1393 msgstr ""
1394
1395 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
1396 msgid "Average time left"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
1400 msgid "Average time worked"
1401 msgstr ""
1402
1403 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1404 msgid "Back"
1405 msgstr "Takaisin"
1406
1407 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1408 #. ($id)
1409 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1410 msgstr "Huono yksitysisyysmäärite %1"
1411
1412 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1413 msgid "Basics"
1414 msgstr "Perustiedot"
1415
1416 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
1417 msgid "Batch"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
1421 msgid "Batch (disabled by config)"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1425 msgid "Batch scrips"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1429 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1430 msgstr ""
1431
1432 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1433 msgid "Bcc"
1434 msgstr "Piilokopio"
1435
1436 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1437 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1438 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1439 msgstr ""
1440
1441 #: etc/initialdata:223
1442 msgid "Blank"
1443 msgstr "Tyhjä"
1444
1445 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1446 msgid "Body"
1447 msgstr "Sisältö"
1448
1449 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1450 msgid "Bold"
1451 msgstr "Lihavoitu"
1452
1453 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1454 msgid "Bookmark"
1455 msgstr "Suosikki"
1456
1457 #: share/html/Articles/Article/Search.html:114
1458 msgid "Bookmarkable link for this search"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1462 msgid "Bookmarked Tickets"
1463 msgstr "Suosikit"
1464
1465 #: share/html/m/_elements/menu:73
1466 msgid "Bookmarked tickets"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1470 msgid "Browse by topic"
1471 msgstr "Selaa aiheittain"
1472
1473 #: share/html/Elements/Tabs:240
1474 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: share/html/Elements/Tabs:811
1478 msgid "Bulk Update"
1479 msgstr "Tikettien päivitys"
1480
1481 #: lib/RT/Tickets.pm:160
1482 msgid "CCGroup"
1483 msgstr "Kopio-ryhmä"
1484
1485 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
1486 msgid "CF"
1487 msgstr "CF"
1488
1489 #: share/html/Search/Simple.html:87
1490 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1491 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1492 msgstr ""
1493
1494 #: share/html/Search/Chart.html:141
1495 msgid "Calculate"
1496 msgstr ""
1497
1498 #: share/html/Search/Chart.html:143
1499 msgid "Calculate values of"
1500 msgstr ""
1501
1502 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1503 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1504 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1505 msgstr "Talletettua hakua \"%1\" ei pystytä lataamaan"
1506
1507 #: lib/RT/User.pm:1563
1508 msgid "Can not modify system users"
1509 msgstr "Järjestelmäkäyttäjien muokkaus ei ole sallittua"
1510
1511 #: lib/RT/CustomField.pm:518
1512 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1513 msgstr "Kentän lisääminen ilman nimeä ei onnistu"
1514
1515 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1516 msgid "Can't find a saved search to work with"
1517 msgstr "Tallennettuja hakuja ei löydy"
1518
1519 #: lib/RT/Link.pm:192
1520 msgid "Can't link a ticket to itself"
1521 msgstr "Tiketti ei voi viitata itseensä"
1522
1523 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1524 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1525 msgstr ""
1526
1527 #: share/html/index.html:127
1528 #. ($QueueObj->Name)
1529 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1530 msgstr ""
1531
1532 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1533 #. (loc($self->{SearchType}))
1534 msgid "Can't save %1"
1535 msgstr "Ei voida tallentaa %1"
1536
1537 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1538 msgid "Can't save this search"
1539 msgstr "Ei voida tallentaa tätä hakua"
1540
1541 #: NOT FOUND IN SOURCE
1542 msgid "Can't specifiy both base and target"
1543 msgstr "Sekä juuren ja kohteen määritteleminen samalla ei ole mahdollista"
1544
1545 #: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
1546 msgid "Can't specify both base and target"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: lib/RT/Article.pm:382
1550 msgid "Cannot add link to plain number"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
1554 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1555 msgstr "Ei voitu luoda tikettejä passiiviseen ryhmään."
1556
1557 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1558 msgid "Categories are based on"
1559 msgstr "Luokittelut pohjautuvat"
1560
1561 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1562 msgid "Category"
1563 msgstr "Luokka"
1564
1565 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1566 msgid "Cc"
1567 msgstr "Kopio"
1568
1569 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1570 msgid "Ccs"
1571 msgstr "Kopio"
1572
1573 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1574 msgid "Change"
1575 msgstr "Muuta"
1576
1577 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1578 msgid "Change Approval ticket to open status"
1579 msgstr "Muuta Hyväksytty tiketti avoimeksi"
1580
1581 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1582 msgid "Change password"
1583 msgstr "Vaihda salasanaa"
1584
1585 #: lib/RT/Template.pm:692
1586 msgid "Changing queue is not implemented"
1587 msgstr ""
1588
1589 #: share/html/Elements/Tabs:812
1590 msgid "Chart"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: share/html/Elements/Submit:102
1594 msgid "Check All"
1595 msgstr "Valitse kaikki"
1596
1597 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1598 msgid "Check Database Connectivity"
1599 msgstr "Tarkista tietokantayhteys"
1600
1601 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1602 msgid "Check Database Credentials"
1603 msgstr "Tarkista tietokantayhteyksien käyttäjätiedot"
1604
1605 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
1606 msgid "Check box to delete"
1607 msgstr "Valitse laatikko poistaaksesi"
1608
1609 #: NOT FOUND IN SOURCE
1610 msgid "Check box to revoke right"
1611 msgstr "Valitse laatikko peruaksesi oikeuden"
1612
1613 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1614 msgid "Child"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
1618 msgid "Children"
1619 msgstr "Johdannaiset"
1620
1621 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1622 msgid "Choose Database Engine"
1623 msgstr "Valitse tietokanta"
1624
1625 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1626 #. ($QueueObj->Name)
1627 msgid "Choose from Topics for %1"
1628 msgstr "Valitse jonon %1 aiheista"
1629
1630 #: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
1631 msgid "City"
1632 msgstr "Kaupunki"
1633
1634 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1635 msgid "Class"
1636 msgstr "Luokka"
1637
1638 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1639 msgid "Class Name"
1640 msgstr "Luokan nimi"
1641
1642 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1643 #. ($msg)
1644 msgid "Class could not be created: %1"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1648 msgid "Class id"
1649 msgstr "Luokan tunnus"
1650
1651 #: lib/RT/Class.pm:322
1652 msgid "Class is already applied Globally"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: lib/RT/Class.pm:317
1656 #. ($queue->Name)
1657 msgid "Class is already applied to %1"
1658 msgstr "Luokka on jo käytössä kohteelle %1"
1659
1660 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
1661 msgid "Classes"
1662 msgstr "Luokat"
1663
1664 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1665 msgid "Clear"
1666 msgstr "Tyhjennä"
1667
1668 #: share/html/Elements/Submit:104
1669 msgid "Clear All"
1670 msgstr "Tyhjennä kaikki"
1671
1672 #: share/html/Install/Finish.html:52
1673 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1674 msgstr "Valitse \"Valmistele asennus\" alapuolelta lopettaaksesi automaattisen toiminnon."
1675
1676 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1677 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1678 msgstr "Valitse \"Alusta tietokanta\" luodaksesi tikettijärjestelmän tietokanta ja lisätäksesi metatiedot. Tämä voi kestää hetken"
1679
1680 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1681 msgid "Click to choose a color"
1682 msgstr ""
1683
1684 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
1685 msgid "Closed"
1686 msgstr "Valmistunut"
1687
1688 #: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
1689 msgid "Closed tickets"
1690 msgstr "Suljetut tiketit"
1691
1692 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1693 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1694 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää vaihtoehtoja"
1695
1696 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1697 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1698 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää yksi arvo"
1699
1700 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1701 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1702 msgstr "Monivalinta: Valitse tai lisää %1 arvo"
1703
1704 #: share/html/Elements/ShowTransaction:194 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
1705 msgid "Comment"
1706 msgstr "Kommentoi"
1707
1708 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1709 msgid "Comment Address"
1710 msgstr "Kommenttien osoite"
1711
1712 #: lib/RT/Installer.pm:172
1713 msgid "Comment address"
1714 msgstr "Kommenttiosoite"
1715
1716 #: lib/RT/Queue.pm:131
1717 msgid "Comment on tickets"
1718 msgstr "Kommentoi tikettejä"
1719
1720 #: NOT FOUND IN SOURCE
1721 msgid "CommentOnTicket"
1722 msgstr "CommentOnTicket"
1723
1724 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1725 msgid "Comments"
1726 msgstr "Kommentit"
1727
1728 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
1729 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1730 msgstr "Kommentti (ei lähetetä tilaajille)"
1731
1732 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1733 msgid "Comments about this user"
1734 msgstr "Kommentit tästä käyttäjästä"
1735
1736 #: lib/RT/Transaction.pm:856
1737 msgid "Comments added"
1738 msgstr "Kommentti lisätty"
1739
1740 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1741 msgid "Commit Stubbed"
1742 msgstr "Suorita tumppi"
1743
1744 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
1745 msgid "Condition"
1746 msgstr "Ehto"
1747
1748 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
1749 #. ($args{'ScripCondition'})
1750 #. ($value)
1751 msgid "Condition '%1' not found"
1752 msgstr "Ehtoa '%1' ei löydy"
1753
1754 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
1755 msgid "Condition is mandatory argument"
1756 msgstr "Tila on pakollinen määrite"
1757
1758 #: bin/rt-crontool:200
1759 msgid "Condition matches..."
1760 msgstr "Ehto täsmää..."
1761
1762 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
1763 msgid "Condition, Action and Template"
1764 msgstr "Ehto, Toiminto ja Malli"
1765
1766 #: share/html/Install/index.html:107
1767 #. ($file)
1768 msgid "Config file %1 is locked"
1769 msgstr "Asetustiedosto %1 on lukittu"
1770
1771 #: NOT FOUND IN SOURCE
1772 msgid "Configuration"
1773 msgstr "Ylläpito"
1774
1775 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1776 #. ($QueueObj->Name)
1777 msgid "Configuration for queue %1"
1778 msgstr "Jonon %1 asetukset"
1779
1780 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
1781 msgid "Connection succeeded"
1782 msgstr "Yhteys muodostettu"
1783
1784 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1785 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1786 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1787 msgstr ""
1788
1789 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1790 msgid "Contact your RT administrator."
1791 msgstr ""
1792
1793 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
1794 msgid "Content"
1795 msgstr "Sisältö"
1796
1797 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
1798 msgid "Content is an invalid IP address"
1799 msgstr "Sisältö ei ole kelvollinen IP-osoite"
1800
1801 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
1802 msgid "Content is an invalid IP address range"
1803 msgstr "Sisältö ei ole kelvollinen IP-osoitealue"
1804
1805 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1806 msgid "Content-Type"
1807 msgstr "Sisällön tyyppi"
1808
1809 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1810 msgid "ContentType"
1811 msgstr "ContentType"
1812
1813 #: lib/RT/Installer.pm:180
1814 msgid "Correspond address"
1815 msgstr "Tilaajan osoite"
1816
1817 #: etc/initialdata:359
1818 msgid "Correspondence"
1819 msgstr "Vastaus"
1820
1821 #: lib/RT/Transaction.pm:852
1822 msgid "Correspondence added"
1823 msgstr "Kirjeenvaihto lisätty"
1824
1825 #: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1826 msgid "Correspondence in HTML"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
1830 #. ($msg)
1831 #. ($value_msg)
1832 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1833 msgstr "Ei voitu lisätä uutta erikoiskentän arvoa: %1"
1834
1835 #: lib/RT/Ticket.pm:2043
1836 #. ($msg)
1837 msgid "Could not change owner: %1"
1838 msgstr "Ei voida vaihtaa yhteyshenkilöä: %1"
1839
1840 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1841 #. ($msg)
1842 msgid "Could not create CustomField: %1"
1843 msgstr "Ei voitu luoda erikoiskenttää: %1"
1844
1845 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1846 msgid "Could not create group"
1847 msgstr "Ryhmän luominen epäonnistui"
1848
1849 #: share/html/Articles/Article/Search.html:204
1850 #. ($msg)
1851 msgid "Could not create search: %1"
1852 msgstr "Ei voitu luoda hakua: %1"
1853
1854 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1855 #. ($msg)
1856 msgid "Could not create template: %1"
1857 msgstr "Mallin luonti epäonnistui: %1"
1858
1859 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1860 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1861 msgstr "Tiketin luonti epäonnistui. Jonoa ei ole asetettu"
1862
1863 #: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
1864 msgid "Could not create user"
1865 msgstr "Käyttäjän luonti epäonnistui"
1866
1867 #: share/html/Articles/Article/Search.html:244
1868 #. ($searchname, $msg)
1869 msgid "Could not delete search %1: %2"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1873 #. ($name)
1874 msgid "Could not find group '%1'"
1875 msgstr ""
1876
1877 #: NOT FOUND IN SOURCE
1878 msgid "Could not find or create that user"
1879 msgstr "Käyttäjää ei löydetty eikä pystytty luomaan"
1880
1881 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1882 #. ($name)
1883 msgid "Could not find or create user '%1'"
1884 msgstr ""
1885
1886 #: NOT FOUND IN SOURCE
1887 msgid "Could not find that principal"
1888 msgstr "Tätä toimeksiantajaa ei löytynyt"
1889
1890 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1891 #. ($self->ObjectName)
1892 msgid "Could not load %1 attribute"
1893 msgstr "Ei voitu ladata %1 määritettä"
1894
1895 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1896 msgid "Could not load Class %1"
1897 msgstr "Luokan %1 lataaminen ei onnistunut"
1898
1899 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1900 #. ($id)
1901 msgid "Could not load CustomField %1"
1902 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää %1"
1903
1904 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1905 msgid "Could not load group"
1906 msgstr "Ryhmän lataaminen ei onnistunut"
1907
1908 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1909 #. ($privacy)
1910 msgid "Could not load object for %1"
1911 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
1912
1913 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
1914 #. ($id)
1915 msgid "Could not load scrip #%1"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
1919 #. ($args{User})
1920 msgid "Could not load user '%1'"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1924 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1925 msgid "Could not make %1 a %2"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
1929 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1930 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1931 msgstr ""
1932
1933 #: lib/RT/User.pm:144
1934 msgid "Could not set user info"
1935 msgstr "Ei voitu asettaa käyttäjätietoa"
1936
1937 #: lib/RT/Group.pm:1106
1938 #. ($col, $msg)
1939 msgid "Could not update column %1: %2"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1943 msgid "Couldn't add as it's global already"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1947 msgid "Couldn't add attachment"
1948 msgstr "Ei voitu lisätä liitetiedostoa"
1949
1950 #: lib/RT/Group.pm:1080
1951 msgid "Couldn't add member to group"
1952 msgstr "Jäsenen lisääminen ryhmään ei onnistunut"
1953
1954 #: NOT FOUND IN SOURCE
1955 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1956 msgstr "Omaa kenttää ei voitu lisätä objektiin, kenttä on jo lisätty globaalisti"
1957
1958 #: lib/RT/Scrip.pm:713
1959 #. ($method, $code, $error)
1960 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1961 msgstr "Kohteen %1 koodilohkon '%2' kääntäminen ei onnistunut: %3"
1962
1963 #: lib/RT/Template.pm:815
1964 #. ($fi_text, $error)
1965 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1966 msgstr "Pohjan koodilohkon '%1' kääntäminen ei onnistunut: %2"
1967
1968 #: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
1969 #. ($Msg)
1970 #. ($msg)
1971 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1972 msgstr "Tapahtuman luominen ei onnistunut: %1"
1973
1974 #: lib/RT/CustomField.pm:1586
1975 #. ($msg)
1976 msgid "Couldn't create record: %1"
1977 msgstr "Tietueen luominen ei onnistunut: %1"
1978
1979 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1980 #. ($id, $msg)
1981 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1982 msgstr "Ei voitu poistaa työtilaa %1: %2"
1983
1984 #: lib/RT/Record.pm:971
1985 msgid "Couldn't find row"
1986 msgstr "Riviä ei löytynyt"
1987
1988 #: bin/rt-crontool:171
1989 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1990 msgstr "Sopivaa tapahtumaa ei löydy, hypätään yli"
1991
1992 #: lib/RT/Group.pm:1054
1993 msgid "Couldn't find that principal"
1994 msgstr "Toimeksiantajaa ei löytynyt"
1995
1996 #: lib/RT/CustomField.pm:546
1997 msgid "Couldn't find that value"
1998 msgstr "Arvoa ei löytynyt"
1999
2000 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
2001 #. ($protocol)
2002 msgid "Couldn't get %1 keys information"
2003 msgstr ""
2004
2005 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2006 #. ($id)
2007 msgid "Couldn't load Class %1"
2008 msgstr "Ei voitu ladata luokkaa %1"
2009
2010 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2011 #. ($cf_id)
2012 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2013 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
2014
2015 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
2016 #. ($cf_id)
2017 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2018 msgstr "Oman kentän #%1 lataaminen ei onnistunut"
2019
2020 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2021 #. ($id)
2022 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2023 msgstr "Ei voitu ladata erikoiskenttää #%1"
2024
2025 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
2026 #. (blessed($self), $self->Id)
2027 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
2028 msgstr ""
2029
2030 #: lib/RT/Ticket.pm:1087
2031 #. ($self->Id)
2032 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2033 msgstr "Ei voitu ladata tiketin #%1 kopiota"
2034
2035 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
2036 #. ($id, $msg)
2037 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2038 msgstr "Ei voitu ladata työtilaa %1: %2"
2039
2040 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
2041 #. ($gid)
2042 msgid "Couldn't load group #%1"
2043 msgstr "Ei voitu ladata ryhmää #%1"
2044
2045 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2046 #. ($id)
2047 msgid "Couldn't load group %1"
2048 msgstr "Ryhmän %1 lataaminen ei onnistunut"
2049
2050 #: lib/RT/Link.pm:267
2051 msgid "Couldn't load link"
2052 msgstr "Linkin lataaminen ei onnistunut"
2053
2054 #: lib/RT/Link.pm:240
2055 #. ($msg)
2056 msgid "Couldn't load link: %1"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2060 #. ($id)
2061 msgid "Couldn't load object %1"
2062 msgstr "Ei voitu ladata objektia %1"
2063
2064 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
2065 #. ($msg)
2066 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2067 msgstr "Ei voitu ladata tai luoda käyttäjää: %1"
2068
2069 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2070 #. ($id)
2071 msgid "Couldn't load principal #%1"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
2075 #. ($msg)
2076 msgid "Couldn't load principal: %1"
2077 msgstr ""
2078
2079 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2080 #. ($id)
2081 msgid "Couldn't load queue"
2082 msgstr "Jonon lataaminen ei onnistunut"
2083
2084 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2085 #. ($id)
2086 msgid "Couldn't load queue #%1"
2087 msgstr "Ei voitu ladata jonoa #%1"
2088
2089 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
2090 #. ($Queue)
2091 #. ($id)
2092 msgid "Couldn't load queue %1"
2093 msgstr "Jonon %1 lataaminen ei onnistunut"
2094
2095 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2096 #. ($Name)
2097 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2098 msgstr "Ei voitu ladata jonoa '%1'"
2099
2100 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
2101 #. ($id)
2102 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2103 msgstr "Ei voitu ladata automaattitoimintoa #%1"
2104
2105 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2106 #. ($id)
2107 msgid "Couldn't load template #%1"
2108 msgstr "Ei voitu ladata mallia #%1"
2109
2110 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2529
2111 msgid "Couldn't load the specified principal"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2115 #. ($id)
2116 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2117 msgstr "Tiketin '%1' lataaminen ei onnistunut"
2118
2119 #: lib/RT/Article.pm:496
2120 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2121 msgstr ""
2122
2123 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2124 #. ($QuoteTransaction)
2125 #. ($id)
2126 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2127 msgstr "Ei voitu ladata toimintoa #%1"
2128
2129 #: share/html/User/Prefs.html:215
2130 msgid "Couldn't load user"
2131 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää"
2132
2133 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2134 #. ($id)
2135 msgid "Couldn't load user #%1"
2136 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää #%1"
2137
2138 #: share/html/User/Prefs.html:209
2139 #. ($id, $Name)
2140 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2141 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää #%1 tai '%2'"
2142
2143 #: share/html/User/Prefs.html:213
2144 #. ($Name)
2145 msgid "Couldn't load user '%1'"
2146 msgstr "Ei voitu ladata käyttäjää '%1'"
2147
2148 #: lib/RT/Link.pm:229
2149 #. ($args{Base})
2150 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: lib/RT/Link.pm:233
2154 #. ($args{Target})
2155 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2156 msgstr ""
2157
2158 #: NOT FOUND IN SOURCE
2159 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2160 msgstr "Ei voitu muodostaa osoitetta merkkijonosta '%1'"
2161
2162 #: lib/RT/Group.pm:1088
2163 #. ($msg)
2164 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: lib/RT/Attachment.pm:834
2168 #. ($msg)
2169 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2170 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salaamattomalla tiedolla: %1"
2171
2172 #: lib/RT/Attachment.pm:783
2173 #. ($msg)
2174 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2175 msgstr "Ei voitu korvata sisältöä salatulla tiedolla: %1"
2176
2177 #: NOT FOUND IN SOURCE
2178 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2179 msgstr "Linkin muodostaminen kohteeseen '%1' ei onnistunut."
2180
2181 #: NOT FOUND IN SOURCE
2182 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2183 msgstr "Ei voitu muodostaa '%1' osoitteeksi."
2184
2185 #: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
2186 #. ($remote_link)
2187 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2188 msgstr ""
2189
2190 #: lib/RT/Link.pm:155
2191 #. ($args{'Base'})
2192 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2193 msgstr "Ei voitu selvittää '%1' osoitteeksi."
2194
2195 #: lib/RT/Link.pm:162
2196 #. ($args{'Target'})
2197 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2198 msgstr "Ei voitu selvittää kohdetta '%1' osoitteeksi."
2199
2200 #: NOT FOUND IN SOURCE
2201 msgid "Couldn't send email"
2202 msgstr "Ei voitu lähettää sähköpostia"
2203
2204 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
2205 #. ($role, $msg)
2206 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2207 msgstr "Ei voitu asettaa %1 valvojaa: %2"
2208
2209 #: lib/RT/User.pm:1836
2210 msgid "Couldn't set private key"
2211 msgstr "Ei voitu asettaa henkilökohtaista avainta"
2212
2213 #: lib/RT/User.pm:1820
2214 msgid "Couldn't unset private key"
2215 msgstr "Ei voitu poistaa henkilökohtaista avainta"
2216
2217 #: lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
2218 msgid "Country"
2219 msgstr "Maa"
2220
2221 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
2222 msgid "Create"
2223 msgstr "Luo"
2224
2225 #: etc/initialdata:94
2226 msgid "Create Tickets"
2227 msgstr "Luo tikettejä"
2228
2229 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2230 msgid "Create a Class"
2231 msgstr ""
2232
2233 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2234 msgid "Create a CustomField"
2235 msgstr "Luo kenttä"
2236
2237 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2238 #. ($QueueObj->Name())
2239 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2240 msgstr "Luo kenttä jonolle %1"
2241
2242 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2243 msgid "Create a global scrip"
2244 msgstr ""
2245
2246 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2247 msgid "Create a new article"
2248 msgstr "Uusi artikkeli"
2249
2250 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2251 msgid "Create a new article in"
2252 msgstr "Uusi artikkeli kohteeseen"
2253
2254 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2255 msgid "Create a new dashboard"
2256 msgstr "Luo uusi työtila"
2257
2258 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2259 msgid "Create a new group"
2260 msgstr "Luo uusi ryhmä"
2261
2262 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2263 #. ($QueueObj->Name)
2264 msgid "Create a new template for queue %1"
2265 msgstr "Uusi mallipohja jonolle %1"
2266
2267 #: share/html/Ticket/Create.html:365
2268 msgid "Create a new ticket"
2269 msgstr "Luo uusi tiketti"
2270
2271 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
2272 msgid "Create a new user"
2273 msgstr "Luo uusi käyttäjä"
2274
2275 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
2276 msgid "Create a queue"
2277 msgstr "Luo uusi jono"
2278
2279 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
2280 #. ($queue_obj->Name)
2281 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2282 msgstr ""
2283
2284 #: NOT FOUND IN SOURCE
2285 msgid "Create a scrip for queue %1"
2286 msgstr "Luo toiminto jonolle %1"
2287
2288 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2289 msgid "Create a template"
2290 msgstr "Luo malli"
2291
2292 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2293 msgid "Create a ticket"
2294 msgstr "Luo tiketti"
2295
2296 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2297 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2298 msgstr ""
2299
2300 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2301 msgid "Create an article"
2302 msgstr "Uusi artikkeli"
2303
2304 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2305 msgid "Create an article in class..."
2306 msgstr "Uusi artikkeli luokassa..."
2307
2308 #: lib/RT/Class.pm:88
2309 msgid "Create articles in this class"
2310 msgstr "Uusi artikkeli tähän luokkaan"
2311
2312 #: lib/RT/Group.pm:95
2313 msgid "Create group dashboards"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: etc/initialdata:96
2317 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2318 msgstr "Luo uusia tikettejä tämän automaattitoiminnon perusteella"
2319
2320 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2321 msgid "Create personal dashboards"
2322 msgstr "Luo henkilökohtaisia työtiloja"
2323
2324 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2325 msgid "Create system dashboards"
2326 msgstr "Luo järjestelmän työtiloja"
2327
2328 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2329 msgid "Create ticket"
2330 msgstr "Luo tiketti"
2331
2332 #: lib/RT/Queue.pm:129
2333 msgid "Create tickets"
2334 msgstr "Luo tikettejä"
2335
2336 #: NOT FOUND IN SOURCE
2337 msgid "Create tickets offline"
2338 msgstr "Luo tikettejä yhteydettömässä tilassa"
2339
2340 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
2341 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2345 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2349 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: lib/RT/Queue.pm:110
2353 msgid "Create, modify and delete queue"
2354 msgstr "Luo, muuta ja poista jonoja"
2355
2356 #: lib/RT/Group.pm:91
2357 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2358 msgstr "Luo, muuta ja poista tallennettuja hakuja"
2359
2360 #: lib/RT/System.pm:85
2361 msgid "Create, modify and delete users"
2362 msgstr "Luo, muuta ja poista käyttäjiä"
2363
2364 #: NOT FOUND IN SOURCE
2365 msgid "CreateArticle"
2366 msgstr "LuoArtikkeli"
2367
2368 #: NOT FOUND IN SOURCE
2369 msgid "CreateDashboard"
2370 msgstr "Luo työtila"
2371
2372 #: NOT FOUND IN SOURCE
2373 msgid "CreateGroupDashboard"
2374 msgstr "Luo ryhmän työtila"
2375
2376 #: NOT FOUND IN SOURCE
2377 msgid "CreateOwnDashboard"
2378 msgstr "Luo oma työtila"
2379
2380 #: NOT FOUND IN SOURCE
2381 msgid "CreateSavedSearch"
2382 msgstr "Luo tallennettu haku"
2383
2384 #: NOT FOUND IN SOURCE
2385 msgid "CreateTicket"
2386 msgstr "CreateTicket"
2387
2388 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2389 msgid "Created"
2390 msgstr "Luotu"
2391
2392 #: share/html/Elements/ColumnMap:79
2393 msgid "Created By"
2394 msgstr "Tekijä"
2395
2396 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2397 #. ($CustomFieldObj->Name)
2398 #. ($CustomFieldObj->Name())
2399 msgid "Created CustomField %1"
2400 msgstr "Luotu kenttä %1"
2401
2402 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2403 msgid "Created by"
2404 msgstr "Luonut"
2405
2406 #: share/html/Articles/Article/Search.html:200
2407 #. ($search->Name)
2408 msgid "Created search %1"
2409 msgstr "Luotiin haku %1"
2410
2411 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2412 msgid "CreatedBy"
2413 msgstr "CreatedBy"
2414
2415 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2416 msgid "CreatedRelative"
2417 msgstr "CreatedRelative"
2418
2419 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2420 msgid "Creator"
2421 msgstr "Luoja"
2422
2423 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2424 msgid "Cryptography"
2425 msgstr "Kryptografia"
2426
2427 #: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
2428 msgid "Cryptography is disabled"
2429 msgstr ""
2430
2431 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2432 msgid "Current Links"
2433 msgstr "Viittaukset"
2434
2435 #: NOT FOUND IN SOURCE
2436 msgid "Current Scrips"
2437 msgstr "Tämänhetkinen toiminto"
2438
2439 #: share/html/Elements/Tabs:796
2440 msgid "Current Search"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2444 msgid "Current members"
2445 msgstr "Tämänhetkiset jäsenet"
2446
2447 #: NOT FOUND IN SOURCE
2448 msgid "Current rights"
2449 msgstr "Tämänhetkiset oikeudet"
2450
2451 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2452 msgid "Current search"
2453 msgstr "Nykyinen haku"
2454
2455 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2456 msgid "Current watchers"
2457 msgstr "Nykyiset valvojat"
2458
2459 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2460 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2461 msgstr ""
2462
2463 #: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
2464 msgid "Custom Fields"
2465 msgstr "Kentät"
2466
2467 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2468 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2469 msgid "Custom Fields for %1"
2470 msgstr "Erikoiskentät %1 varten"
2471
2472 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2473 #. ($Object->Name)
2474 msgid "Custom Fields for queue %1"
2475 msgstr "Omat kentät jonolle %1"
2476
2477 #: NOT FOUND IN SOURCE
2478 msgid "Custom action cleanup code"
2479 msgstr "Erikoistoiminto cleanup-koodille"
2480
2481 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2482 msgid "Custom action commit code"
2483 msgstr ""
2484
2485 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2486 msgid "Custom action preparation code"
2487 msgstr "Erikoistoiminto valmistelukoodille"
2488
2489 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2490 msgid "Custom condition"
2491 msgstr "Erikoisehto"
2492
2493 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2494 #. ($MoveCustomFieldDown)
2495 #. ($MoveCustomFieldUp)
2496 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2497 msgstr "Omaa kenttää %1 ei käytetä tässä kohteessa"
2498
2499 #: lib/RT/Tickets.pm:2184
2500 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2501 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2502 msgstr "Kenttä %1 %2 %3"
2503
2504 #: lib/RT/Record.pm:1908
2505 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2506 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2507 msgstr "Erikoiskenttä %1 ei vastaa tätä objektia"
2508
2509 #: lib/RT/Tickets.pm:2178
2510 #. ($CF->Name)
2511 msgid "Custom field %1 has a value."
2512 msgstr "Kentällä %1 on arvo"
2513
2514 #: lib/RT/Tickets.pm:2174
2515 #. ($CF->Name)
2516 msgid "Custom field %1 has no value."
2517 msgstr "Kentällä %1 ei ole arvoa"
2518
2519 #: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
2520 #. ($args{'Field'})
2521 msgid "Custom field %1 not found"
2522 msgstr "Erikoistkenttää %1 ei löydy"
2523
2524 #: NOT FOUND IN SOURCE
2525 msgid "Custom field '%1'"
2526 msgstr "Erikoiskenttä '%1'"
2527
2528 #: NOT FOUND IN SOURCE
2529 msgid "Custom field is already applied to the object"
2530 msgstr "Oma kenttä on jo käytössä"
2531
2532 #: lib/RT/CustomField.pm:1695
2533 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2534 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2535 msgstr "Kentän arvoa %1 ei löytynyt kentälle %2"
2536
2537 #: lib/RT/CustomField.pm:554
2538 msgid "Custom field value could not be deleted"
2539 msgstr "Kentän arvoa ei pystytty poistamaan"
2540
2541 #: lib/RT/CustomField.pm:1707
2542 msgid "Custom field value could not be found"
2543 msgstr "Kentän arvoa ei löydetty"
2544
2545 #: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
2546 msgid "Custom field value deleted"
2547 msgstr "Kentän arvo poistettu"
2548
2549 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2550 msgid "CustomField"
2551 msgstr "CustomField"
2552
2553 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2554 msgid "CustomFieldValue"
2555 msgstr "CustomFieldValue"
2556
2557 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
2558 msgid "Customize"
2559 msgstr "Mukauta"
2560
2561 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2562 msgid "Customize Basics"
2563 msgstr "Muokkaa perustietoja"
2564
2565 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2566 msgid "Customize Email Addresses"
2567 msgstr "Muokkaa sähköpostiosoitetta"
2568
2569 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2570 msgid "Customize Email Configuration"
2571 msgstr "Muokkaa sähköpostiasetuksia"
2572
2573 #: share/html/Elements/Tabs:212
2574 msgid "Customize dashboards in menu"
2575 msgstr ""
2576
2577 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2578 msgid "Customize the RT theme"
2579 msgstr ""
2580
2581 #: share/html/Elements/Tabs:233
2582 msgid "Customize the look of your RT"
2583 msgstr "Muokkaa RT:n ulkoasua"
2584
2585 #: lib/RT/Installer.pm:113
2586 msgid "DBA password"
2587 msgstr "DBA salasana"
2588
2589 #: lib/RT/Installer.pm:105
2590 msgid "DBA username"
2591 msgstr "DBA käyttäjätunnus"
2592
2593 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
2594 msgid "Daily"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: lib/RT/Config.pm:514
2598 msgid "Daily digest"
2599 msgstr "Päivän luetuimmat"
2600
2601 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2602 msgid "Dashboard"
2603 msgstr "Työtila"
2604
2605 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2606 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2607 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2608 msgstr ""
2609
2610 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2611 #. ($Dashboard->Name)
2612 msgid "Dashboard %1 updated"
2613 msgstr ""
2614
2615 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2616 #. ($msg)
2617 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2618 msgstr "Työtilaa ei voitu luoda: %1"
2619
2620 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2621 #. ($msg)
2622 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2623 msgstr "Työtilaa ei voitu päivittää: %1"
2624
2625 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2626 msgid "Dashboard updated"
2627 msgstr "Työtila päivitetty"
2628
2629 #: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2630 msgid "Dashboards"
2631 msgstr "Työtilat"
2632
2633 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2634 msgid "Dashboards in menu"
2635 msgstr ""
2636
2637 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2638 #. ($UserObj->Name)
2639 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2640 msgstr ""
2641
2642 #: lib/RT/Installer.pm:78
2643 msgid "Database host"
2644 msgstr "Tietokantapalvelin"
2645
2646 #: lib/RT/Installer.pm:96
2647 msgid "Database name"
2648 msgstr "Tietokannan nimi"
2649
2650 #: lib/RT/Installer.pm:129
2651 msgid "Database password for RT"
2652 msgstr "Tikettijärjestelmän tietokannan salasana"
2653
2654 #: lib/RT/Installer.pm:87
2655 msgid "Database port"
2656 msgstr "Tietokannan portti"
2657
2658 #: lib/RT/Installer.pm:60
2659 msgid "Database type"
2660 msgstr "Tietokannan tyyppi"
2661
2662 #: lib/RT/Installer.pm:122
2663 msgid "Database username for RT"
2664 msgstr "Tietokannan käyttäjänimi"
2665
2666 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2667 msgid "Date"
2668 msgstr ""
2669
2670 #: lib/RT/Config.pm:463
2671 msgid "Date format"
2672 msgstr "Päivämäärän muoto"
2673
2674 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:72 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
2675 msgid "Dates"
2676 msgstr "Päivämäärät"
2677
2678 #: lib/RT/Date.pm:102
2679 msgid "Dec"
2680 msgstr "joulukuu"
2681
2682 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2683 msgid "Decrypt"
2684 msgstr "Pura salaus"
2685
2686 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2687 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2688 msgstr ""
2689
2690 #: NOT FOUND IN SOURCE
2691 msgid "Default Autoresponse template"
2692 msgstr "Vakio automaattivastausmalli"
2693
2694 #: NOT FOUND IN SOURCE
2695 msgid "Default Queue"
2696 msgstr "Oletus jono"
2697
2698 #: NOT FOUND IN SOURCE
2699 msgid "Default Requestor"
2700 msgstr "Oletusarvoinen tilaaja"
2701
2702 #: NOT FOUND IN SOURCE
2703 msgid "Default admin comment template"
2704 msgstr "Vakio pääkäyttäjän kommentin malli"
2705
2706 #: NOT FOUND IN SOURCE
2707 msgid "Default admin correspondence template"
2708 msgstr "Pääkäyttäjän vakiovastauksen malli"
2709
2710 #: NOT FOUND IN SOURCE
2711 msgid "Default correspondence template"
2712 msgstr "Vakiovastauksen malli"
2713
2714 #: lib/RT/Config.pm:150
2715 msgid "Default queue"
2716 msgstr "Oletus jono"
2717
2718 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2719 msgid "Default reminder template"
2720 msgstr ""
2721
2722 #: NOT FOUND IN SOURCE
2723 msgid "Default transaction template"
2724 msgstr "Oletustapahtumamalli"
2725
2726 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2727 #. ($DefaultValue)
2728 msgid "Default: %1"
2729 msgstr "Oletus: %1"
2730
2731 #: lib/RT/Transaction.pm:731
2732 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2733 msgstr "Oletus: %1/%2 muutettu arvosta %3 arvoon %4"
2734
2735 #: lib/RT/Date.pm:116
2736 msgid "DefaultFormat"
2737 msgstr "Oletusmuoto"
2738
2739 #: etc/RT_Config.pm:2771 etc/RT_Config.pm:2847 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2740 msgid "Delete"
2741 msgstr "Poista"
2742
2743 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2744 msgid "Delete Template"
2745 msgstr "Poista malli"
2746
2747 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2748 #. ($ArticleObj->Id)
2749 msgid "Delete article #%1"
2750 msgstr "Poista artikkeli %1"
2751
2752 #: lib/RT/Class.pm:99
2753 msgid "Delete articles in this class"
2754 msgstr "Poista artikkelit tästä luokasta"
2755
2756 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2757 #. ($msg)
2758 msgid "Delete failed: %1"
2759 msgstr "Poistaminen epäonnistui: %1"
2760
2761 #: lib/RT/Group.pm:97
2762 msgid "Delete group dashboards"
2763 msgstr ""
2764
2765 #: lib/RT/Ticket.pm:2397 lib/RT/Ticket.pm:2397
2766 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2767 msgstr "Elinkaaren hallinta estää poistamisen"
2768
2769 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2770 msgid "Delete personal dashboards"
2771 msgstr "Poista henkilökohtaiset työtilat"
2772
2773 #: NOT FOUND IN SOURCE
2774 msgid "Delete selected scrips"
2775 msgstr "Poista valitut automaattitoiminnot"
2776
2777 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2778 msgid "Delete system dashboards"
2779 msgstr "Poista järjestelmän työtilat"
2780
2781 #: lib/RT/Queue.pm:134
2782 msgid "Delete tickets"
2783 msgstr "Poista tiketit"
2784
2785 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2786 msgid "Delete values"
2787 msgstr "Poista arvot"
2788
2789 #: NOT FOUND IN SOURCE
2790 msgid "DeleteArticle"
2791 msgstr "Poista artikkeli"
2792
2793 #: NOT FOUND IN SOURCE
2794 msgid "DeleteDashboard"
2795 msgstr "Poista työtila"
2796
2797 #: NOT FOUND IN SOURCE
2798 msgid "DeleteGroupDashboard"
2799 msgstr "Poista ryhmän työtila"
2800
2801 #: NOT FOUND IN SOURCE
2802 msgid "DeleteOwnDashboard"
2803 msgstr "Poista oma työtila"
2804
2805 #: NOT FOUND IN SOURCE
2806 msgid "DeleteTicket"
2807 msgstr "DeleteTicket"
2808
2809 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2810 #. ($self->ObjectName)
2811 msgid "Deleted %1"
2812 msgstr "Poistettu %1"
2813
2814 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2815 msgid "Deleted queries"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2819 msgid "Deleted saved search"
2820 msgstr "Poista tallennettu haku"
2821
2822 #: share/html/Articles/Article/Search.html:233
2823 #. ($searchname)
2824 msgid "Deleted search %1"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: lib/RT/Queue.pm:230
2828 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2829 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2830
2831 #: lib/RT/User.pm:461
2832 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2833 msgstr "Tämän objektin poistaminen rikkoo tietokannan viitteet"
2834
2835 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2836 msgid "Deny"
2837 msgstr "Estä"
2838
2839 #: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
2840 msgid "Depended on by"
2841 msgstr "Riippuvuus tähän tikettiin"
2842
2843 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2844 msgid "DependedOnBy"
2845 msgstr "DependedOnBy"
2846
2847 #: lib/RT/Transaction.pm:994
2848 #. ($value)
2849 msgid "Dependency by %1 added"
2850 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
2851
2852 #: lib/RT/Transaction.pm:1036
2853 #. ($value)
2854 msgid "Dependency by %1 deleted"
2855 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
2856
2857 #: lib/RT/Transaction.pm:991
2858 #. ($value)
2859 msgid "Dependency on %1 added"
2860 msgstr "Riippuvuus %1 lisätty"
2861
2862 #: lib/RT/Transaction.pm:1033
2863 #. ($value)
2864 msgid "Dependency on %1 deleted"
2865 msgstr "Riippuvuus %1 poistettu"
2866
2867 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2868 msgid "DependentOn"
2869 msgstr "DependentOn"
2870
2871 #: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
2872 msgid "Depends on"
2873 msgstr "Riippuvuus tiketistä"
2874
2875 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2876 msgid "DependsOn"
2877 msgstr "DependsOn"
2878
2879 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2880 msgid "Desc"
2881 msgstr "Kuvaus"
2882
2883 #: NOT FOUND IN SOURCE
2884 msgid "Descending"
2885 msgstr "Laskeva"
2886
2887 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
2888 msgid "Describe the issue below"
2889 msgstr "Kuvaus"
2890
2891 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2892 msgid "Description"
2893 msgstr "Kuvaus"
2894
2895 #: share/html/Elements/Tabs:228
2896 msgid "Detailed information about your RT setup"
2897 msgstr "Tarkat tiedot RT:n asennuksesta"
2898
2899 #: share/html/Ticket/Create.html:441
2900 msgid "Details"
2901 msgstr "Yksityiskohdat"
2902
2903 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2904 msgid "Direction"
2905 msgstr "Suunta"
2906
2907 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
2908 msgid "Disabled"
2909 msgstr "Poistettu käytöstä"
2910
2911 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2912 msgid "Display"
2913 msgstr "Näytä"
2914
2915 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
2916 msgid "Display Access Control List"
2917 msgstr "Näytä käyttöoikeuslista"
2918
2919 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2920 #. ($id)
2921 msgid "Display Article %1"
2922 msgstr "Artikkeli %1"
2923
2924 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2925 msgid "Display Columns"
2926 msgstr "Näytä rivit"
2927
2928 #: lib/RT/Config.pm:410
2929 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: lib/RT/Config.pm:337
2933 msgid "Display messages in rich text if available"
2934 msgstr ""
2935
2936 #: lib/RT/Config.pm:409
2937 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: lib/RT/Config.pm:444
2941 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2942 msgstr ""
2943
2944 #: share/html/Elements/Footer:59
2945 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2946 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2947 msgstr ""
2948
2949 #: lib/RT/System.pm:83
2950 msgid "Do anything and everything"
2951 msgstr "Tee mitä tahansa ja kaikki"
2952
2953 #: lib/RT/Installer.pm:215
2954 msgid "Domain name"
2955 msgstr "Domainnimi"
2956
2957 #: lib/RT/Installer.pm:216
2958 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2959 msgstr "Älä lisää http://, vain 'localhost', 'rt.example.com' tms."
2960
2961 #: lib/RT/Config.pm:319
2962 msgid "Don't refresh home page."
2963 msgstr "Älä päivitä kotisivua"
2964
2965 #: lib/RT/Config.pm:298
2966 msgid "Don't refresh search results."
2967 msgstr "Älä päivitä haun tuloksia"
2968
2969 #: share/html/Elements/Refresh:53
2970 msgid "Don't refresh this page."
2971 msgstr "Älä päivitä tätä sivua"
2972
2973 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
2974 msgid "Don't trust this key at all"
2975 msgstr "Älä luota tähän avaimeen"
2976
2977 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
2978 msgid "Download"
2979 msgstr "Lataa"
2980
2981 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2982 msgid "Download dumpfile"
2983 msgstr "Lataa dump-tiedosto"
2984
2985 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2986 msgid "Dropdown"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
2990 msgid "Due"
2991 msgstr "Määräaika"
2992
2993 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2994 msgid "DueRelative"
2995 msgstr "DueRelative"
2996
2997 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2998 #. ($msg)
2999 msgid "ERROR: %1"
3000 msgstr "VIRHE: %1"
3001
3002 #: share/html/Elements/Tabs:514
3003 msgid "Easy updating of your open tickets"
3004 msgstr "Avoimien tikettien helppo muokkaus"
3005
3006 #: share/html/Elements/Tabs:521
3007 msgid "Easy viewing of your reminders"
3008 msgstr ""
3009
3010 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
3011 msgid "Edit"
3012 msgstr "Muokkaa"
3013
3014 #: share/html/Search/Bulk.html:164
3015 msgid "Edit Custom Fields"
3016 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä"
3017
3018 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3019 #. ($Object->Name)
3020 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3021 msgstr "Muokkaa jonon %1 kenttiä"
3022
3023 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3024 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3025 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille ryhmille"
3026
3027 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3028 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3029 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille jonoille"
3030
3031 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3032 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3033 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille käyttäjille"
3034
3035 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3036 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3037 msgstr "Muokkaa kaikkien luokkien artikkelien omia kenttiä"
3038
3039 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3040 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3041 msgstr "Muokkaa erikoiskenttiä kaikille tiketeille, kaikissa jonoissa"
3042
3043 #: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3044 msgid "Edit Links"
3045 msgstr "Muokkaa viittauksia"
3046
3047 #: share/html/Search/Edit.html:66
3048 msgid "Edit Query"
3049 msgstr "Muokkaa kyselyä"
3050
3051 #: share/html/Elements/Tabs:803
3052 msgid "Edit Search"
3053 msgstr "Muokkaa hakua"
3054
3055 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3056 msgid "Edit global topic hierarchy"
3057 msgstr "Muokkaa globaalia aihehierarkiaa"
3058
3059 #: share/html/Elements/Tabs:126
3060 msgid "Edit system templates"
3061 msgstr "Muokkaa järjestelmäpohjia"
3062
3063 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3064 #. ($ClassObj->Name)
3065 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3066 msgstr "Muokkaa luokan %1 aihehierarkiaa"
3067
3068 #: NOT FOUND IN SOURCE
3069 msgid "EditSavedSearches"
3070 msgstr "Muokkaa tallennettuja hakuja"
3071
3072 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
3073 #. ($CustomFieldObj->Name)
3074 #. ($CustomFieldObj->Name())
3075 msgid "Editing CustomField %1"
3076 msgstr "Muokataan kenttää %1"
3077
3078 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3079 #. ($Group->Name)
3080 msgid "Editing membership for group %1"
3081 msgstr "Muokataan ryhmän %1 jäseniä"
3082
3083 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
3084 msgid "EffectiveId"
3085 msgstr "EffectiveId"
3086
3087 #: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
3088 msgid "Either base or target must be specified"
3089 msgstr "Joko juuri tai kohde täytyy olla määritelty"
3090
3091 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3092 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3093 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3094 msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia katsella tallennettua hakua %1 tai tunniste on väärä"
3095
3096 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
3097 msgid "Elapsed"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3101 msgid "Email"
3102 msgstr "Sähköposti"
3103
3104 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
3105 msgid "Email Address"
3106 msgstr "Sähköpostiosoite"
3107
3108 #: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
3109 msgid "Email Digest"
3110 msgstr "Sähköpostin tiivistelmä"
3111
3112 #: lib/RT/User.pm:590
3113 msgid "Email address in use"
3114 msgstr "Sähköpostiosoite on jo käytössä"
3115
3116 #: lib/RT/Config.pm:511
3117 msgid "Email delivery"
3118 msgstr "Sähköpostin lähetys"
3119
3120 #: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
3121 msgid "Email template for periodic notification digests"
3122 msgstr "Sähköpostimalli säännöllisille huomautusviesteille"
3123
3124 #: lib/RT/User.pm:94
3125 msgid "EmailAddress"
3126 msgstr "Sähköpostiosoite"
3127
3128 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
3129 msgid "Empty"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: lib/RT/Config.pm:453
3133 msgid "Enable quote folding?"
3134 msgstr ""
3135
3136 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3137 msgid "Enabled"
3138 msgstr "Käytössä"
3139
3140 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
3141 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3142 msgstr "Käytössä (valinnan poistaminen passivoi luokan)"
3143
3144 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
3145 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3146 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi kentän)"
3147
3148 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
3149 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3150 msgstr "Aktiivinen (rastin poistaminen passivoi ryhmän)"
3151
3152 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3153 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3154 msgstr "Aktiivinen (valinnan poistaminen passivoi jonon)"
3155
3156 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
3157 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3158 msgstr ""
3159
3160 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
3161 msgid "Enabled Classes"
3162 msgstr "Käytössä olevat luokat"
3163
3164 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3165 msgid "Enabled Queues"
3166 msgstr "Aktiiviset jonot"
3167
3168 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3169 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3173 #. (loc_fuzzy($msg))
3174 msgid "Enabled status %1"
3175 msgstr "Aktivoitu tila %1"
3176
3177 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3178 msgid "Encrypt"
3179 msgstr "Salaa"
3180
3181 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
3182 msgid "Encrypt by default"
3183 msgstr "Salaa oletuksena"
3184
3185 #: share/html/Elements/ShowTransaction:220
3186 msgid "Encrypt/Decrypt"
3187 msgstr "Salaa/Pura salaus"
3188
3189 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3190 #. ($id, $txn->Ticket)
3191 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3192 msgstr "Salaa/Pura salaus tapahtumalle #%1 tiketissä #%2"
3193
3194 #: lib/RT/Queue.pm:417
3195 msgid "Encrypting disabled"
3196 msgstr "Salaus poistettu käytöstä"
3197
3198 #: lib/RT/Queue.pm:416
3199 msgid "Encrypting enabled"
3200 msgstr "Salaus käytössä"
3201
3202 #: lib/RT/Attachment.pm:778
3203 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3204 msgstr ""
3205
3206 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3207 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3208 msgstr ""
3209
3210 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3211 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3215 msgid "Enter multiple IP addresses"
3216 msgstr "Syötä useita IP-osoitteita"
3217
3218 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3219 msgid "Enter multiple values"
3220 msgstr "Anna useampi arvo"
3221
3222 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3223 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3224 msgstr "Anna monta arvoa automaattitäydennykselle"
3225
3226 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3227 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3228 msgstr "Kirjoita objektit tai verkko-osoitteet joihin haluat linkittää objekteja (erota tiedot välilyönnillä)."
3229
3230 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3231 msgid "Enter one IP address"
3232 msgstr "Syötä yksi IP-osoite"
3233
3234 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3235 msgid "Enter one IP address range"
3236 msgstr ""
3237
3238 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3239 msgid "Enter one value"
3240 msgstr "Anna yksi arvo"
3241
3242 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3243 msgid "Enter one value with autocompletion"
3244 msgstr "Anna arvo automaattitäydennyksen kera"
3245
3246 #: share/html/Elements/AddLinks:64
3247 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3248 msgstr "Kirjoita jonot tai verkko-osoitteet linkittääksesi jonoja (erota tiedot välilyönnillä)."
3249
3250 #: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
3251 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3252 msgstr "Kirjoita tikettien numerot tai www-osoitteet (erota tiedot välilyönnillä)."
3253
3254 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3255 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3256 msgstr ""
3257
3258 #: lib/RT/Config.pm:285
3259 msgid "Enter time in hours by default"
3260 msgstr ""
3261
3262 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3263 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3264 msgstr ""
3265
3266 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3267 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3268 msgstr "Syötä korkeintaan %1 IP-osoitetta"
3269
3270 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3271 msgid "Enter up to %1 values"
3272 msgstr "Anna %1 arvoa"
3273
3274 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3275 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3276 msgstr "Anna %1 arvoa automaattitäydennyksien kera"
3277
3278 #: share/html/Search/Simple.html:77
3279 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3280 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3281 msgstr ""
3282
3283 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
3284 msgid "Environment variables"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3288 msgid "Error"
3289 msgstr "Virhe"
3290
3291 #: NOT FOUND IN SOURCE
3292 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3293 msgstr "Virhe parametreissa: Ticket->AddWatcher"
3294
3295 #: NOT FOUND IN SOURCE
3296 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3297 msgstr "Virhe parametrissa Ticket->DeleteWatcher"
3298
3299 #: share/html/Search/Chart:460
3300 #. ($error)
3301 msgid "Error plotting chart: %1"
3302 msgstr ""
3303
3304 #: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3305 msgid "Error to RT owner: public key"
3306 msgstr "Virhe: Julkinen avain virheellinen"
3307
3308 #: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3309 msgid "Error: Missing dashboard"
3310 msgstr "Virhe: Työtilaa ei löydy"
3311
3312 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3313 msgid "Error: bad GnuPG data"
3314 msgstr "Virhe: viallinen GnuPG tieto"
3315
3316 #: etc/initialdata:668
3317 msgid "Error: bad encrypted data"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: share/html/Articles/Article/Search.html:209
3321 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3322 msgstr ""
3323
3324 #: share/html/Articles/Article/Search.html:172
3325 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3326 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3327 msgstr "Virhe: tallennetun haun %1 lataaminen ei onnistunut: %2"
3328
3329 #: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3330 msgid "Error: no private key"
3331 msgstr "Virhe: ei julkista avainta"
3332
3333 #: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3334 msgid "Error: public key"
3335 msgstr "Virhe: julkinen avain"
3336
3337 #: share/html/Articles/Article/Search.html:224
3338 #. ($search->Name, $msg)
3339 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3340 msgstr "Virhe: haun %1 päivittäminen ei onnistunut: %2"
3341
3342 #: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3343 msgid "Error: unencrypted message"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: bin/rt-crontool:362
3347 msgid "Escalate tickets"
3348 msgstr "Eskaloi tikettejä"
3349
3350 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3351 msgid "Estimated"
3352 msgstr "Arvioitu"
3353
3354 #: lib/RT/Handle.pm:703
3355 msgid "Everyone"
3356 msgstr "Kaikki"
3357
3358 #: bin/rt-crontool:348
3359 msgid "Example:"
3360 msgstr "Esimerkki:"
3361
3362 #: NOT FOUND IN SOURCE
3363 msgid "ExecuteCode"
3364 msgstr "SuoritaKoodi"
3365
3366 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3367 msgid "Expire"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3371 msgid "ExtendedStatus"
3372 msgstr "LaajaTila"
3373
3374 #: lib/RT/User.pm:1037
3375 msgid "External authentication enabled."
3376 msgstr "Ulkoinen tunnistus käytössä"
3377
3378 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3379 msgid "Extra info"
3380 msgstr "Lisätieto"
3381
3382 #: share/html/Elements/Tabs:698
3383 msgid "Extract Article"
3384 msgstr "Muodosta artikkeli"
3385
3386 #: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3387 msgid "Extract Subject Tag"
3388 msgstr "Muodosta aihe-tagi"
3389
3390 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3391 #. ($Ticket)
3392 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3393 msgstr "Muodosta artikkeli tiketistä #%1"
3394
3395 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3396 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3397 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3398 msgstr "Muodosta artikkeli tiketistä #%1 luokkaan %2"
3399
3400 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3401 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3402 msgstr ""
3403
3404 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
3405 #. ($DBI::errstr)
3406 msgid "Failed to connect to database: %1"
3407 msgstr "Tietokantaan yhdistäminen ei onnistunut: %1"
3408
3409 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3410 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3411 msgid "Failed to create %1 attribute"
3412 msgstr "Objektin %1 attribuutin luominen ei onnistunut"
3413
3414 #: lib/RT/User.pm:341
3415 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3416 msgstr "'Erioikeutettu'-valeryhmää ei löytynyt"
3417
3418 #: lib/RT/User.pm:348
3419 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3420 msgstr "Käyttäjäryhmää 'Käyttöoikeudeton' ei löydy"
3421
3422 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3423 #. ($self->ObjectName, $id)
3424 msgid "Failed to load %1 %2"
3425 msgstr "Objektin %1 %2 lataaminen ei onnistunut"
3426
3427 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3428 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3429 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3430 msgstr "Objektin %1 %2 lataaminen ei onnistunut: %3"
3431
3432 #: bin/rt-crontool:296
3433 #. ($modname, $@)
3434 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3435 msgstr "Moduulin %1 lataaminen ei onnistunut. (%2)"
3436
3437 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3438 #. ($privacy)
3439 msgid "Failed to load object for %1"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: sbin/rt-email-digest:160
3443 msgid "Failed to load template"
3444 msgstr "Ei voitu ladata mallia"
3445
3446 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3447 #. ($self->Ticket)
3448 msgid "Failed to load ticket %1"
3449 msgstr ""
3450
3451 #: sbin/rt-email-digest:168
3452 msgid "Failed to parse template"
3453 msgstr "Ei voitu muodostaa mallia"
3454
3455 #: lib/RT/Date.pm:92
3456 msgid "Feb"
3457 msgstr "helmi"
3458
3459 #: share/html/Elements/Tabs:814
3460 msgid "Feeds"
3461 msgstr "Syötteet"
3462
3463 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3464 msgid "Field"
3465 msgstr "Kenttä"
3466
3467 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3468 msgid "Field values source:"
3469 msgstr "Kentän arvojen lähde:"
3470
3471 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3472 msgid "Filename"
3473 msgstr "Tiedostonimi"
3474
3475 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3476 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3477 msgstr ""
3478
3479 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3480 msgid "Fill arguments"
3481 msgstr ""
3482
3483 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3484 msgid "Fill boxes with color using"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3488 msgid "Fill in multiple text areas"
3489 msgstr ""
3490
3491 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3492 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3496 msgid "Fill in one text area"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3500 msgid "Fill in one wikitext area"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3504 msgid "Fill in this field with a URL."
3505 msgstr ""
3506
3507 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3508 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3509 msgstr ""
3510
3511 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3512 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3513 msgstr ""
3514
3515 #: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
3516 msgid "Final Priority"
3517 msgstr "Loppuprioriteetti"
3518
3519 #: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3520 msgid "FinalPriority"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: share/html/Elements/FindUser:48
3524 msgid "Find a user"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3528 msgid "Find all users whose"
3529 msgstr "Etsi kaikki käyttäjät joiden"
3530
3531 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3532 msgid "Find groups whose"
3533 msgstr "Etsi ryhmät joiden"
3534
3535 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3536 msgid "Find people whose"
3537 msgstr "Etsi käyttäjät, joiden"
3538
3539 #: share/html/Search/Results.html:152
3540 msgid "Find tickets"
3541 msgstr "Hae tikettejä"
3542
3543 #: etc/RT_Config.pm:1237
3544 msgid "FindUser"
3545 msgstr ""
3546
3547 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3548 msgid "Fingerprint"
3549 msgstr "Sormenjälki"
3550
3551 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3552 msgid "Finish"
3553 msgstr "Valmis"
3554
3555 #: share/html/Elements/Tabs:716
3556 msgid "First"
3557 msgstr "Ensimmäinen"
3558
3559 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3560 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3561 msgid "For local help, please contact %1"
3562 msgstr ""
3563
3564 #: share/html/Search/Simple.html:91
3565 #. ($link_start, $link_end)
3566 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3570 msgid "Force change"
3571 msgstr "Pakota muutos"
3572
3573 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3574 msgid "Format"
3575 msgstr "Ulkoasu"
3576
3577 #: lib/RT/Config.pm:231
3578 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3579 msgstr ""
3580
3581 #: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:207 share/html/Elements/Tabs:654
3582 msgid "Forward"
3583 msgstr "Välitä"
3584
3585 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3586 msgid "Forward Message"
3587 msgstr "Välitä viesti"
3588
3589 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3590 msgid "Forward Message and Return"
3591 msgstr "Lähetä eteenpäin ja palaa"
3592
3593 #: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3594 msgid "Forward Ticket"
3595 msgstr "Välitä tiketti"
3596
3597 #: lib/RT/Queue.pm:139
3598 msgid "Forward messages outside of RT"
3599 msgstr "Välitä viestejä RT:n ulkopuolelle"
3600
3601 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3602 #. ($TicketObj->id)
3603 msgid "Forward ticket #%1"
3604 msgstr "Välitä tiketti #%1"
3605
3606 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3607 #. ($txn->id)
3608 msgid "Forward transaction #%1"
3609 msgstr "Välitä tapahtuma #%1"
3610
3611 #: NOT FOUND IN SOURCE
3612 msgid "ForwardMessage"
3613 msgstr "Välitä viesti"
3614
3615 #: lib/RT/Transaction.pm:832
3616 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3617 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: lib/RT/Transaction.pm:840
3621 #. ($recipients)
3622 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3623 msgstr "Tiketti välitetty %1"
3624
3625 #: etc/initialdata:610
3626 msgid "Forwarded message"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: etc/initialdata:618
3630 msgid "Forwarded ticket message"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3634 #. ($ticketcount)
3635 #. ($collection->CountAll)
3636 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3637 msgstr "Löytyi %1 tikettiä"
3638
3639 #: lib/RT/Record.pm:973
3640 msgid "Found Object"
3641 msgstr "Objekti löytyi"
3642
3643 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3644 msgid "Frequency"
3645 msgstr ""
3646
3647 #: lib/RT/Date.pm:111
3648 msgid "Fri"
3649 msgstr "pe"
3650
3651 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3652 msgid "Friday"
3653 msgstr "Perjantai"
3654
3655 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3656 msgid "From"
3657 msgstr "Lähettäjä"
3658
3659 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3660 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3661 msgstr "GD ei asennettu tai ei käytössä. Voit ladata kuvan, mutta et saa automaattisia ehdotuksia teemaväreiksi."
3662
3663 #: lib/RT/User.pm:105
3664 msgid "Gecos"
3665 msgstr ""
3666
3667 #: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
3668 msgid "General"
3669 msgstr "Yleiset"
3670
3671 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
3672 msgid "General rights"
3673 msgstr "Yleiset oikeudet"
3674
3675 #: NOT FOUND IN SOURCE
3676 msgid "Get template from file"
3677 msgstr "Hae malli tiedostosta"
3678
3679 #: share/html/Install/index.html:76
3680 msgid "Getting started"
3681 msgstr "Alkuun pääseminen"
3682
3683 #: sbin/rt-email-digest:90
3684 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: lib/RT/Transaction.pm:1103 lib/RT/Transaction.pm:1115 lib/RT/Transaction.pm:950
3688 #. ($self->_FormatUser($New))
3689 msgid "Given to %1"
3690 msgstr "Annettu käyttäjälle %1"
3691
3692 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3693 msgid "Global"
3694 msgstr "Yleiset"
3695
3696 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
3697 msgid "Global Attributes"
3698 msgstr "Globaalit attribuutit"
3699
3700 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3701 msgid "Global Topics"
3702 msgstr "Globaalit aiheet"
3703
3704 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3705 msgid "Global custom field configuration"
3706 msgstr "Globaalit omien kenttien asetukset"
3707
3708 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3709 msgid "Global dashboards in menu saved."
3710 msgstr ""
3711
3712 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3713 #. ($args{'Template'})
3714 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3715 msgstr ""
3716
3717 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3718 #. ($pane)
3719 msgid "Global portlet %1 saved."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3723 #. ($args{'Template'})
3724 msgid "Global template '%1' not found"
3725 msgstr ""
3726
3727 #: NOT FOUND IN SOURCE
3728 msgid "Global template: %1"
3729 msgstr "Yleinen malli: %1"
3730
3731 #: NOT FOUND IN SOURCE
3732 msgid "GnuPG"
3733 msgstr "GnuPG"
3734
3735 #: NOT FOUND IN SOURCE
3736 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3737 msgstr "GnuPG virhe. Ota yhteyttä ylläpitäjään."
3738
3739 #: NOT FOUND IN SOURCE
3740 msgid "GnuPG integration is disabled"
3741 msgstr "GnuPG -integraatio ei ole käytössä"
3742
3743 #: NOT FOUND IN SOURCE
3744 msgid "GnuPG issues"
3745 msgstr "GnuPG ongelmat"
3746
3747 #: NOT FOUND IN SOURCE
3748 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3749 msgstr "GnuPG salaiset avaimet osoitteelle %1"
3750
3751 #: NOT FOUND IN SOURCE
3752 msgid "GnuPG private keys"
3753 msgstr "GnuPG salaiset avaimet"
3754
3755 #: NOT FOUND IN SOURCE
3756 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3757 msgstr "GnuPG julkiset avaimet osoitteelle %1"
3758
3759 #: share/html/m/_elements/menu:67
3760 msgid "Go"
3761 msgstr "Siirry"
3762
3763 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3764 msgid "Go to group"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3768 msgid "Go to user"
3769 msgstr "Siirry käyttäjään"
3770
3771 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3772 msgid "Go!"
3773 msgstr "Ok!"
3774
3775 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3776 msgid "Goto Ticket"
3777 msgstr ""
3778
3779 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3780 msgid "Goto ticket"
3781 msgstr "Siirry tikettiin"
3782
3783 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3784 msgid "Graph"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3788 msgid "Graph Properties"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: share/html/Search/Elements/Chart:72
3792 msgid "Graphical charts are not available."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3796 msgid "Group"
3797 msgstr "Ryhmä"
3798
3799 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
3800 msgid "Group Rights"
3801 msgstr "Ryhmän oikeudet"
3802
3803 #: lib/RT/Group.pm:1060
3804 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3805 msgid "Group already has member: %1"
3806 msgstr "Ryhmässä on jo jäsen: %1"
3807
3808 #: share/html/Search/Chart.html:115
3809 msgid "Group by"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3813 #. ($create_msg)
3814 msgid "Group could not be created: %1"
3815 msgstr "Ryhmää ei voitu luoda: %1"
3816
3817 #: lib/RT/Group.pm:446
3818 msgid "Group created"
3819 msgstr "Ryhmä luotu"
3820
3821 #: lib/RT/Group.pm:821
3822 msgid "Group disabled"
3823 msgstr "Ryhmä poistettu käytöstä"
3824
3825 #: lib/RT/Group.pm:823
3826 msgid "Group enabled"
3827 msgstr "Ryhmä käytössä"
3828
3829 #: lib/RT/Group.pm:1276
3830 msgid "Group has no such member"
3831 msgstr "Ryhmässä ei ole sellaista jäsentä"
3832
3833 #: lib/RT/Group.pm:502
3834 #. ($value)
3835 msgid "Group name '%1' is already in use"
3836 msgstr "Ryhmän nimi '%1' on jo käytössä"
3837
3838 #: lib/RT/Group.pm:1040
3839 msgid "Group not found"
3840 msgstr "Ryhmää ei löydy"
3841
3842 #: share/html/Search/Chart.html:116
3843 msgid "Group tickets by"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
3847 #. ($_->Name)
3848 msgid "Group: %1"
3849 msgstr ""
3850
3851 #: share/html/Search/Chart.html:59
3852 msgid "Grouped search results"
3853 msgstr ""
3854
3855 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3856 msgid "Groups"
3857 msgstr "Ryhmät"
3858
3859 #: lib/RT/Group.pm:1066
3860 msgid "Groups can't be members of their members"
3861 msgstr "Ryhmät eivät voi olla jäsentensä jäseniä"
3862
3863 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3864 msgid "Groups matching search criteria"
3865 msgstr "Hakua vastaavat ryhmät"
3866
3867 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3868 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3869 msgstr ""
3870
3871 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3872 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3873 msgstr ""
3874
3875 #: NOT FOUND IN SOURCE
3876 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3877 msgstr "Käyttäjä on jäsen ryhmissä (merkitse poistaaksesi)"
3878
3879 #: NOT FOUND IN SOURCE
3880 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3881 msgstr "Käyttäjä ei ole jäsen ryhmissä (merkitse lisätäksesi)"
3882
3883 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3884 msgid "Groups this user belongs to"
3885 msgstr "Ryhmät joihin tämä käyttäjä kuuluu"
3886
3887 #: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3888 msgid "HTML Autoresponse template"
3889 msgstr ""
3890
3891 #: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3892 msgid "HTML Ticket Resolved"
3893 msgstr ""
3894
3895 #: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3896 msgid "HTML Ticket status changed"
3897 msgstr ""
3898
3899 #: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3900 msgid "HTML admin comment template"
3901 msgstr ""
3902
3903 #: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3904 msgid "HTML admin correspondence template"
3905 msgstr ""
3906
3907 #: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3908 msgid "HTML correspondence template"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3912 msgid "HTML transaction template"
3913 msgstr ""
3914
3915 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3916 msgid "HasMember"
3917 msgstr ""
3918
3919 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3920 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3921 msgstr "Välitettävän tiketin otsikko"
3922
3923 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3924 msgid "Heading of a forwarded message"
3925 msgstr "Välitettävän viestin otsikko"
3926
3927 #: share/html/Search/Chart.html:160
3928 msgid "Height"
3929 msgstr ""
3930
3931 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3932 msgid "Hello!"
3933 msgstr "Hei!"
3934
3935 #: share/html/Install/Global.html:52
3936 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3937 msgstr ""
3938
3939 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3940 msgid "Hide all quoted text"
3941 msgstr ""
3942
3943 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3944 msgid "Hide quoted text"
3945 msgstr "Piilota lainattu teksti"
3946
3947 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3948 msgid "History"
3949 msgstr "Historia"
3950
3951 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3952 #. ($id)
3953 msgid "History for article #%1"
3954 msgstr ""
3955
3956 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3957 #. ($GroupObj->Name)
3958 msgid "History of the group %1"
3959 msgstr "Ryhmän %1 historia"
3960
3961 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3962 #. ($QueueObj->Name)
3963 msgid "History of the queue %1"
3964 msgstr ""
3965
3966 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3967 #. ($User->Format)
3968 #. ($UserObj->Name)
3969 msgid "History of the user %1"
3970 msgstr "Käyttäjän %1 historia"
3971
3972 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3973 msgid "Home Phone"
3974 msgstr "Kotipuhelin"
3975
3976 #: lib/RT/Config.pm:316
3977 msgid "Home page refresh interval"
3978 msgstr ""
3979
3980 #: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
3981 msgid "Homepage"
3982 msgstr "Etusivu"
3983
3984 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3985 msgid "Hour"
3986 msgstr "tunti"
3987
3988 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3989 msgid "Hours"
3990 msgstr "tuntia"
3991
3992 #: lib/RT/Base.pm:125
3993 #. (6)
3994 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3995 msgstr ""
3996
3997 #: share/html/User/Prefs.html:175
3998 msgid "I want to reset my secret token."
3999 msgstr ""
4000
4001 #: lib/RT/Date.pm:117
4002 msgid "ISO"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
4006 msgid "Id"
4007 msgstr "Numero"
4008
4009 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4010 msgid "Identity"
4011 msgstr "Identiteetti"
4012
4013 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
4014 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
4015 msgstr ""
4016
4017 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4018 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4019 msgstr "Jos hyväksyntä hylätään, hylkää alkuperäinen ja poista siitä riippuvat hyväksynnät"
4020
4021 #: NOT FOUND IN SOURCE
4022 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4023 msgstr "Jos tilaajaa ei ole määritelty, luo tiketit tälle tilaajalle."
4024
4025 #: NOT FOUND IN SOURCE
4026 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4027 msgstr "Jos jonoa ei ole määritelty, luo tiketit tähän jonoon."
4028
4029 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4030 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4031 msgstr ""
4032
4033 #: bin/rt-crontool:344
4034 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4035 msgstr ""
4036
4037 #: share/html/Install/index.html:83
4038 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4039 msgstr ""
4040
4041 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
4042 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
4043 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
4044 msgstr ""
4045
4046 #: share/html/Elements/CSRF:59
4047 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4048 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: share/html/Install/Finish.html:60
4052 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4056 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4057 msgstr "Jos olet muuttanut tietoja, muista tallentaa"
4058
4059 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4060 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4061 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4062 msgstr ""
4063
4064 #: lib/RT/Record.pm:965
4065 msgid "Illegal value for %1"
4066 msgstr "Kelpaamaton arvo %1"
4067
4068 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
4069 msgid "Image displayed inline above"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
4073 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
4074 msgstr ""
4075
4076 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
4077 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
4078 msgstr ""
4079
4080 #: lib/RT/Record.pm:968
4081 msgid "Immutable field"
4082 msgstr "Muuttumaton kenttä"
4083
4084 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
4085 msgid "Inactive Tickets"
4086 msgstr ""
4087
4088 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4089 msgid "Include Article:"
4090 msgstr ""
4091
4092 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
4093 msgid "Include article name"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
4097 msgid "Include article summary"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
4101 msgid "Include disabled classes in listing."
4102 msgstr ""
4103
4104 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4105 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4106 msgstr "Sisällytä passiiviset kentät listaukseen"
4107
4108 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
4109 msgid "Include disabled groups in listing."
4110 msgstr ""
4111
4112 #: share/html/Admin/Queues/index.html:88
4113 msgid "Include disabled queues in listing."
4114 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset jonot."
4115
4116 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
4117 msgid "Include disabled users in search."
4118 msgstr "Sisällytä listaukseen myös passiiviset käyttäjät."
4119
4120 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
4121 msgid "Include page"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4125 msgid "Include subtopics"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: lib/RT/Config.pm:230
4129 msgid "Include time in iCal feed events?"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
4133 #. ($row->{filename})
4134 msgid "Index updates from %1"
4135 msgstr ""
4136
4137 #: lib/RT/Config.pm:513
4138 msgid "Individual messages"
4139 msgstr ""
4140
4141 #: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
4142 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4143 msgstr "Ota yhteys ylläpitoon: käyttäjällä on ongelmia julkisten avaimien kanssa"
4144
4145 #: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
4146 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4147 msgstr "Ilmoita työtilan käyttäjille että sitä ei löydy"
4148
4149 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
4150 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4151 msgstr "Tiedota käyttäjälle että viestin GnuPG-data on virheellinen"
4152
4153 #: etc/initialdata:670
4154 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
4158 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: etc/initialdata:682
4162 msgid "Inform user that his password has been reset"
4163 msgstr "Tiedota käyttäjää että hänen salasanansa on resetoitu"
4164
4165 #: etc/initialdata:627 etc/upgrade/4.1.22/content:79
4166 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
4167 msgstr ""
4168
4169 #: etc/initialdata:658 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4170 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: lib/RT/Tickets.pm:1641 share/html/Search/Elements/PickBasics:200
4174 msgid "Initial Priority"
4175 msgstr "Alkuprioriteetti"
4176
4177 #: lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4178 msgid "InitialPriority"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4182 msgid "Initialize Database"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:86
4186 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:97
4190 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: lib/RT/ScripAction.pm:122
4194 msgid "Input error"
4195 msgstr "Virhe syötteessä"
4196
4197 #: lib/RT/CustomField.pm:1540 lib/RT/CustomField.pm:1700 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:107
4198 #. ($CF->FriendlyPattern)
4199 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4200 #. ($self->FriendlyPattern)
4201 msgid "Input must match %1"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4205 #. ($row->{filename})
4206 msgid "Insert from %1"
4207 msgstr ""
4208
4209 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4210 msgid "Internal Error"
4211 msgstr "Sisäinen virhe"
4212
4213 #: lib/RT/Record.pm:342
4214 #. ($id->{error_message})
4215 msgid "Internal Error: %1"
4216 msgstr "Sisäinen virhe: %1"
4217
4218 #: lib/RT/Article.pm:212
4219 #. ($txn_msg)
4220 msgid "Internal error: %1"
4221 msgstr ""
4222
4223 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
4224 #. ($type)
4225 msgid "Invalid %1"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: share/html/Articles/Article/Search.html:175
4229 #. ('LoadSavedSearch')
4230 msgid "Invalid %1 argument"
4231 msgstr ""
4232
4233 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4234 #. ($_, $ARGS{$_})
4235 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4236 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4237 msgstr ""
4238
4239 #: share/html/Install/Basics.html:81
4240 #. ('WebPort')
4241 msgid "Invalid %1: it should be a number"
4242 msgstr "Virheellinen %1: sen täytyy olla numero"
4243
4244 #: lib/RT/Article.pm:109
4245 msgid "Invalid Class"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:651
4249 msgid "Invalid Custom Field values source"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: lib/RT/Group.pm:623
4253 msgid "Invalid Group Name and Domain"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: NOT FOUND IN SOURCE
4257 msgid "Invalid Group Type"
4258 msgstr "Ryhmän tyyppi ei kelpaa"
4259
4260 #: lib/RT/Class.pm:311
4261 #. ($msg)
4262 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: lib/RT/CustomField.pm:310
4266 msgid "Invalid Render Type"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: lib/RT/CustomField.pm:1052
4270 #. ($self->FriendlyType)
4271 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: lib/RT/Record.pm:970
4275 msgid "Invalid data"
4276 msgstr "Kelpaamatonta dataa"
4277
4278 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
4279 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4280 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: lib/RT/CustomField.pm:1533
4284 msgid "Invalid object"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:755
4288 #. ($msg)
4289 msgid "Invalid pattern: %1"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:94
4293 #. ($name)
4294 #. ($path)
4295 msgid "Invalid portlet %1"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:269 lib/RT/Template.pm:273
4299 msgid "Invalid queue"
4300 msgstr "Kelpaamaton jono"
4301
4302 #: lib/RT/Scrip.pm:304
4303 msgid "Invalid queue id"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: lib/RT/ACE.pm:258
4307 msgid "Invalid right"
4308 msgstr "Kelpaamaton oikeus"
4309
4310 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
4311 #. ($args{'RightName'})
4312 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: lib/RT/User.pm:580
4316 msgid "Invalid syntax for email address"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: lib/RT/Record.pm:310 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:528
4320 #. ($key)
4321 #. (loc($role))
4322 msgid "Invalid value for %1"
4323 msgstr "Kelpaamaton arvo kohteelle %1"
4324
4325 #: lib/RT/Record.pm:1918
4326 msgid "Invalid value for custom field"
4327 msgstr "Kelpaamaton arvo kentälle"
4328
4329 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
4330 msgid "Is already added to the object"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: lib/RT/Attachment.pm:811
4334 msgid "Is not encrypted"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: bin/rt-crontool:345
4338 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4339 msgstr ""
4340
4341 #: bin/rt-crontool:346
4342 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4343 msgstr ""
4344
4345 #: bin/rt-crontool:306
4346 msgid "It takes several arguments:"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4350 msgid "Italic"
4351 msgstr "Kursiivi"
4352
4353 #: lib/RT/Date.pm:91
4354 msgid "Jan"
4355 msgstr "tammi"
4356
4357 #: lib/RT/Group.pm:90
4358 msgid "Join or leave group"
4359 msgstr ""
4360
4361 #: lib/RT/Date.pm:97
4362 msgid "Jul"
4363 msgstr "heinä"
4364
4365 #: share/html/Elements/Tabs:638
4366 msgid "Jumbo"
4367 msgstr "Muokkaa"
4368
4369 #: lib/RT/Date.pm:96
4370 msgid "Jun"
4371 msgstr "kesä"
4372
4373 #: lib/RT/Installer.pm:80
4374 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4375 msgstr ""
4376
4377 #: lib/RT/Search/Simple.pm:88
4378 #. (ref $self)
4379 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: lib/RT/User.pm:98
4383 msgid "Lang"
4384 msgstr "Kieli"
4385
4386 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
4387 msgid "Language"
4388 msgstr "Kieli"
4389
4390 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4391 msgid "Large"
4392 msgstr "Suuri"
4393
4394 #: share/html/Elements/Tabs:725
4395 msgid "Last"
4396 msgstr "Viimeinen"
4397
4398 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:362
4399 msgid "Last Contact"
4400 msgstr "Viimeinen viesti"
4401
4402 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4403 msgid "Last Contacted"
4404 msgstr "Viimeksi otettu yhteyttä"
4405
4406 #: share/html/Elements/ColumnMap:84 share/html/Elements/ColumnMap:89 share/html/Elements/SelectDateType:53
4407 msgid "Last Updated"
4408 msgstr "Viimeksi päivitetty"
4409
4410 #: share/html/Elements/ColumnMap:94
4411 msgid "Last Updated By"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4415 msgid "Last updated"
4416 msgstr "Viimeksi päivitetty"
4417
4418 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4419 msgid "Last updated by"
4420 msgstr "Päivittänyt viimeksi"
4421
4422 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4423 msgid "LastUpdated"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4427 msgid "LastUpdatedBy"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4431 msgid "LastUpdatedRelative"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
4435 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4436 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: lib/RT/Installer.pm:90
4440 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: lib/RT/Installer.pm:104
4444 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:233
4448 msgid "Left"
4449 msgstr "Jäljellä"
4450
4451 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4452 msgid "Legends"
4453 msgstr ""
4454
4455 #: lib/RT/Config.pm:349
4456 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4457 msgstr ""
4458
4459 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
4460 msgid "Let this user access RT"
4461 msgstr "Päästä tämä käyttäjä sisään RT:iin"
4462
4463 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:114
4464 msgid "Let this user be granted rights"
4465 msgstr "Tälle käyttäjälle voidaan antaa oikeuksia"
4466
4467 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4468 msgid "Let's go!"
4469 msgstr "Okei, aloitetaan!"
4470
4471 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4472 msgid "Lifecycle"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4476 msgid "Link"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: lib/RT/Record.pm:1361
4480 msgid "Link already exists"
4481 msgstr "Linkki on jo olemassa"
4482
4483 #: NOT FOUND IN SOURCE
4484 msgid "Link could not be created"
4485 msgstr "Linkkiä ei voitu luoda"
4486
4487 #: lib/RT/Record.pm:1383
4488 #. ($linkmsg)
4489 msgid "Link could not be created: %1"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/RT/Record.pm:1518
4493 #. ($msg)
4494 msgid "Link could not be deleted: %1"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: lib/RT/Record.pm:1505
4498 msgid "Link not found"
4499 msgstr "Linkkiä ei löydy"
4500
4501 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4502 #. ($Ticket->Id)
4503 msgid "Link ticket #%1"
4504 msgstr "Lisää viittaus #%1"
4505
4506 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
4507 msgid "Link values to"
4508 msgstr ""
4509
4510 #: lib/RT/Tickets.pm:121
4511 msgid "Linked"
4512 msgstr ""
4513
4514 #: lib/RT/Tickets.pm:123
4515 msgid "LinkedFrom"
4516 msgstr ""
4517
4518 #: lib/RT/Tickets.pm:122
4519 msgid "LinkedTo"
4520 msgstr ""
4521
4522 #: lib/RT/Record.pm:1347
4523 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
4524 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Ticket/Create.html:276 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
4528 msgid "Links"
4529 msgstr "Viittaukset"
4530
4531 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
4532 msgid "Links to"
4533 msgstr ""
4534
4535 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
4536 msgid "List"
4537 msgstr ""
4538
4539 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:75 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4540 msgid "Load"
4541 msgstr ""
4542
4543 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
4544 msgid "Load a saved search"
4545 msgstr ""
4546
4547 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4548 msgid "Load saved search"
4549 msgstr ""
4550
4551 #: share/html/Articles/Article/Search.html:73
4552 msgid "Load saved search:"
4553 msgstr ""
4554
4555 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
4556 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4557 msgid "Loaded %1 %2"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
4561 msgid "Loaded config files"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
4565 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4566 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4567 msgstr "Ladattiin alkuperäinen tallennettu haku \"%1\""
4568
4569 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:235
4570 msgid "Loaded perl modules"
4571 msgstr "Perl-moodulit ladattu"
4572
4573 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
4574 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4575 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4576 msgstr "Ladattiin tallennettu haku \"%1\""
4577
4578 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
4579 msgid "Loading..."
4580 msgstr "Ladataan..."
4581
4582 #: lib/RT/Config.pm:459 share/html/SelfService/Prefs.html:56
4583 msgid "Locale"
4584 msgstr "Maa-asetukset"
4585
4586 #: lib/RT/Date.pm:122
4587 msgid "LocalizedDateTime"
4588 msgstr ""
4589
4590 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:124
4591 msgid "Location"
4592 msgstr "Sijainti"
4593
4594 #: lib/RT/Interface/Web.pm:841
4595 msgid "Logged in"
4596 msgstr "Kirjautunut"
4597
4598 #: share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Elements/Tabs:943
4599 #. ($username)
4600 msgid "Logged in as %1"
4601 msgstr "Käyttäjä: <strong>%1</strong>"
4602
4603 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4604 msgid "Logged out"
4605 msgstr "Kirjauduttu ulos"
4606
4607 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
4608 #. ($level, $logger->{filename})
4609 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
4610 msgstr ""
4611
4612 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
4613 #. ($level)
4614 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
4615 msgstr ""
4616
4617 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
4618 #. ($level, $conf)
4619 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
4620 msgstr ""
4621
4622 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
4623 #. ($level)
4624 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
4625 msgstr ""
4626
4627 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:203
4628 msgid "Logging summary"
4629 msgstr ""
4630
4631 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
4632 msgid "Login"
4633 msgstr "Kirjaudu sisään"
4634
4635 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4636 #. ())
4637 msgid "LogoAltText"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: share/html/Elements/Tabs:580 share/html/Elements/Tabs:955 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4641 msgid "Logout"
4642 msgstr "Kirjaudu ulos"
4643
4644 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
4645 msgid "Lookup type mismatch"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
4649 #. ($hour)
4650 msgid "M-F at %1"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: lib/RT/Config.pm:506 lib/RT/Config.pm:521
4654 msgid "Mail"
4655 msgstr "Sähköposti"
4656
4657 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4658 msgid "Main type of links"
4659 msgstr ""
4660
4661 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4662 msgid "Make Owner"
4663 msgstr "Aseta yhteyshenkilö"
4664
4665 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4666 msgid "Make Status"
4667 msgstr "Aseta tila"
4668
4669 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4670 msgid "Make date Due"
4671 msgstr "Aseta erääntymisaika"
4672
4673 #: NOT FOUND IN SOURCE
4674 msgid "Make date Resolved"
4675 msgstr "Aseta päätösaika"
4676
4677 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4678 msgid "Make date Started"
4679 msgstr "Aseta aloitusaika"
4680
4681 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4682 msgid "Make date Starts"
4683 msgstr "Aseta alkuaika"
4684
4685 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4686 msgid "Make date Told"
4687 msgstr "Aseta viimeisen viestin lähetysaika"
4688
4689 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4690 msgid "Make priority"
4691 msgstr "Aseta prioriteetti"
4692
4693 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4694 msgid "Make queue"
4695 msgstr "Aseta jono"
4696
4697 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4698 msgid "Make subject"
4699 msgstr "Aseta otsikko"
4700
4701 #: share/html/Elements/Tabs:93
4702 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4703 msgstr "Omien kenttien ja omien kenttien arvojen hallinta"
4704
4705 #: share/html/Elements/Tabs:76
4706 msgid "Manage groups and group membership"
4707 msgstr "Hallinnoi ryhmiä ja jäsenyyksiä"
4708
4709 #: share/html/Elements/Tabs:112
4710 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4711 msgstr "Hallinnoi yleisiä asetuksia, jotka vaikuttavat kaikkiin jonoihin"
4712
4713 #: share/html/Elements/Tabs:84
4714 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4715 msgstr "Hallinnoi jonoja ja työjonokohtaisia asetuksia"
4716
4717 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
4718 msgid "Manage saved graphs"
4719 msgstr "Tallennettujen graafien hallinta"
4720
4721 #: share/html/Elements/Tabs:103
4722 msgid "Manage scrips"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: share/html/Elements/Tabs:68
4726 msgid "Manage users and passwords"
4727 msgstr "Hallinnoi käyttäjiä ja salasanoja"
4728
4729 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
4730 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
4731 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
4732 msgstr ""
4733
4734 #: lib/RT/Date.pm:93
4735 msgid "Mar"
4736 msgstr "maalis"
4737
4738 #: share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
4739 msgid "Marked all messages as seen"
4740 msgstr "Kaikki viestit merkitty luetuiksi"
4741
4742 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
4743 msgid "Mason template search order"
4744 msgstr "Mason -pohjien hakujärjestys"
4745
4746 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
4747 msgid "MaxValues"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
4751 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
4752 msgstr ""
4753
4754 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
4755 msgid "Maximum Created-Resolved"
4756 msgstr ""
4757
4758 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
4759 msgid "Maximum Created-Started"
4760 msgstr ""
4761
4762 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
4763 msgid "Maximum Due-Resolved"
4764 msgstr ""
4765
4766 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
4767 msgid "Maximum Started-Resolved"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
4771 msgid "Maximum Starts-Started"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: lib/RT/Config.pm:347
4775 msgid "Maximum inline message length"
4776 msgstr ""
4777
4778 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
4779 msgid "Maximum time estimated"
4780 msgstr ""
4781
4782 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
4783 msgid "Maximum time left"
4784 msgstr ""
4785
4786 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:202
4787 msgid "Maximum time worked"
4788 msgstr ""
4789
4790 #: lib/RT/Date.pm:95
4791 msgid "May"
4792 msgstr "Toukokuu"
4793
4794 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
4795 msgid "Me"
4796 msgstr "Minä"
4797
4798 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
4799 msgid "Member"
4800 msgstr "Jäsen"
4801
4802 #: lib/RT/Transaction.pm:1006
4803 #. ($value)
4804 msgid "Member %1 added"
4805 msgstr "Jäsen %1 lisätty"
4806
4807 #: lib/RT/Transaction.pm:1048
4808 #. ($value)
4809 msgid "Member %1 deleted"
4810 msgstr "Jäsen %1 poistettu"
4811
4812 #: lib/RT/Group.pm:1134
4813 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4814 msgid "Member added: %1"
4815 msgstr "Jäsen lisätty: %1"
4816
4817 #: lib/RT/Group.pm:1315
4818 msgid "Member deleted"
4819 msgstr "Jäsen poistettu"
4820
4821 #: lib/RT/Group.pm:1286
4822 msgid "Member not deleted"
4823 msgstr "Jäsentä ei poistettu"
4824
4825 #: NOT FOUND IN SOURCE
4826 msgid "Member of"
4827 msgstr "Jäsen:"
4828
4829 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4830 msgid "MemberOf"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
4834 msgid "Members"
4835 msgstr "Jäsenet"
4836
4837 #: lib/RT/Transaction.pm:1003
4838 #. ($value)
4839 msgid "Membership in %1 added"
4840 msgstr "Lisätty %1 jäsenyys"
4841
4842 #: lib/RT/Transaction.pm:1045
4843 #. ($value)
4844 msgid "Membership in %1 deleted"
4845 msgstr "Poistettu %1 jäsenyys"
4846
4847 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
4848 msgid "Memberships"
4849 msgstr "Jäsenyydet"
4850
4851 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:137
4852 #. ($object->Name)
4853 msgid "Memberships of the group %1"
4854 msgstr ""
4855
4856 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:139
4857 #. ($id)
4858 msgid "Memberships of the principal #%1"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:135
4862 #. ($object->Name)
4863 msgid "Memberships of the user %1"
4864 msgstr "Käyttäjän %1 jäsenyydet"
4865
4866 #: share/html/Search/Bulk.html:174 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
4867 msgid "Merge"
4868 msgstr ""
4869
4870 #: lib/RT/Ticket.pm:1792
4871 msgid "Merge Successful"
4872 msgstr "Yhdistäminen onnistui"
4873
4874 #: lib/RT/Ticket.pm:1813
4875 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4876 msgstr "Yhdistäminen epäonnistui. EffectiveId:n arvoa ei pystytty asettamaan"
4877
4878 #: lib/RT/Ticket.pm:1819
4879 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: lib/RT/Ticket.pm:1832
4883 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4884 msgstr "Yhdistäminen ei onnistunut. Tilan asettaminen ei onnistunut."
4885
4886 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
4887 msgid "Merge into"
4888 msgstr "Yhdistä"
4889
4890 #: lib/RT/Transaction.pm:1009
4891 #. ($value)
4892 msgid "Merged into %1"
4893 msgstr "Yhdistetty kohteeseen %1"
4894
4895 #: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:147 share/html/Ticket/Update.html:165 share/html/m/ticket/reply:108
4896 msgid "Message"
4897 msgstr "Viesti"
4898
4899 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
4900 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4901 msgstr "Viestiä ei näytetä tässä, koska se on liian pitkä."
4902
4903 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
4904 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4905 msgstr "Viestiä ei näytetä tässä lähettäjän pyynnöstä."
4906
4907 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
4908 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4909 msgstr "Viestiä ei näytetä tässä, koska se ei ole pelkkää tekstiä."
4910
4911 #: lib/RT/Config.pm:276
4912 msgid "Message box height"
4913 msgstr "Viestikentän korkeus"
4914
4915 #: lib/RT/Config.pm:267
4916 msgid "Message box width"
4917 msgstr "Viestikentän leveys"
4918
4919 #: NOT FOUND IN SOURCE
4920 msgid "Message box wrapping"
4921 msgstr "Viestikentän tekstin rivitys"
4922
4923 #: lib/RT/Ticket.pm:1622
4924 msgid "Message could not be recorded"
4925 msgstr "Viestiä ei voitu tallentaa"
4926
4927 #: sbin/rt-email-digest:285
4928 msgid "Message for user"
4929 msgstr "Viesti käyttäjälle"
4930
4931 #: lib/RT/Ticket.pm:1625 lib/RT/Ticket.pm:3055
4932 msgid "Message recorded"
4933 msgstr "Viesti tallennettu"
4934
4935 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
4936 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
4937 msgstr ""
4938
4939 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
4940 msgid "Minimum Created-Resolved"
4941 msgstr ""
4942
4943 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
4944 msgid "Minimum Created-Started"
4945 msgstr ""
4946
4947 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
4948 msgid "Minimum Due-Resolved"
4949 msgstr ""
4950
4951 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
4952 msgid "Minimum Started-Resolved"
4953 msgstr ""
4954
4955 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
4956 msgid "Minimum Starts-Started"
4957 msgstr ""
4958
4959 #: lib/RT/Installer.pm:150
4960 msgid "Minimum password length"
4961 msgstr "Salasanan minimipituus"
4962
4963 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
4964 msgid "Minimum time estimated"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
4968 msgid "Minimum time left"
4969 msgstr ""
4970
4971 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:201
4972 msgid "Minimum time worked"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4976 msgid "Minutes"
4977 msgstr "Minuuttia"
4978
4979 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:102
4980 msgid "Miscellaneous"
4981 msgstr "Sekalaiset"
4982
4983 #: lib/RT/Record.pm:972
4984 msgid "Missing a primary key?: %1"
4985 msgstr "Puuttuva pääavain?: %1"
4986
4987 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:96
4988 msgid "Mobile"
4989 msgstr "Kännykkä"
4990
4991 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
4992 msgid "Mobile Phone"
4993 msgstr "Matkapuhelin"
4994
4995 #: share/html/Elements/Tabs:863 share/html/Elements/Tabs:886 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4996 msgid "Modify"
4997 msgstr "Muokkaa"
4998
4999 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5000 msgid "Modify Members"
5001 msgstr "Muokkaa jäseniä"
5002
5003 #: lib/RT/Queue.pm:117
5004 msgid "Modify Scrip templates"
5005 msgstr "Muokkaa Scrip -pohjia"
5006
5007 #: lib/RT/Queue.pm:120
5008 msgid "Modify Scrips"
5009 msgstr "Muokkaa Scripejä"
5010
5011 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5012 #. ($QueueObj->Name())
5013 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5014 msgstr "Muokkaa jonon %1 omaa kenttää"
5015
5016 #: NOT FOUND IN SOURCE
5017 msgid "Modify a scrip for queue %1"
5018 msgstr "Muokkaa jonon %1 toimintoa"
5019
5020 #: NOT FOUND IN SOURCE
5021 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5022 msgstr "Muokkaa toimintoa, jota sovelletaan kaikkiin jonoihin"
5023
5024 #: share/html/Elements/Tabs:172
5025 msgid "Modify and Create Classes"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: share/html/Elements/Tabs:177
5029 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5030 msgstr ""
5031
5032 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
5033 #. ($ArticleObj->Id)
5034 msgid "Modify article #%1"
5035 msgstr "Muokkaa artikkelia #%1"
5036
5037 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:153
5038 #. ($CF->Name)
5039 #. ($Class->Name)
5040 msgid "Modify associated objects for %1"
5041 msgstr "Muokkaa %1 liittyviä objekteja"
5042
5043 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:164
5044 #. ($id)
5045 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
5046 msgstr ""
5047
5048 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:115
5049 msgid "Modify custom field values"
5050 msgstr "Muokkaa omien kenttien arvoja"