Upgrade to 4.2.2
[usit-rt.git] / share / po / it.po
1 #
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
6 "POT-Creation-Date: 2013-06-06 21:51+0000\n"
7 "PO-Revision-Date: 2013-05-30 00:03+0000\n"
8 "Last-Translator: Alberto Scotto <Unknown>\n"
9 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-03 20:13+0000\n"
14 "X-Generator: Launchpad (build 16791)\n"
15
16 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:62
17 msgid "#"
18 msgstr "#"
19
20 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
21 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
22 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
23 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
24 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
25 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
26 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
27 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
28 msgid "#%1: %2"
29 msgstr "n°%1: %2"
30
31 #: lib/RT/Transaction.pm:1013 lib/RT/Transaction.pm:1052
32 #. ($self->Data)
33 msgid "%1"
34 msgstr ""
35
36 #: NOT FOUND IN SOURCE
37 msgid "%1 #%1:"
38 msgstr "%1 #%1:"
39
40 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
41 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
42 msgid "%1 #%2"
43 msgstr "%1 n°%2"
44
45 #: lib/RT/Group.pm:131
46 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
47 msgid "%1 #%2 %3"
48 msgstr "%1 #%2 %3"
49
50 #: share/html/Elements/ShowTransaction:128
51 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
52 msgid "%1 #%2:"
53 msgstr ""
54
55 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
56 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
57 msgid "%1 #%2: %3"
58 msgstr "%1 #%2: %3"
59
60 #: NOT FOUND IN SOURCE
61 msgid "%1 %2"
62 msgstr "%1 %2"
63
64 #: lib/RT/Tickets.pm:1367
65 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
66 msgid "%1 %2 %3"
67 msgstr "%1 %2 %3"
68
69 #: lib/RT/Date.pm:711
70 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
71 msgid "%1 %2 %3 %4"
72 msgstr "%1 %3 %2 %4"
73
74 #: lib/RT/Date.pm:726
75 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
76 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
77 msgstr "(%1 %3 %2 %6 %4:%5)"
78
79 #: lib/RT/Date.pm:723
80 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
81 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
82 msgstr "%1 %3 %2 %7 %4:%5:%6"
83
84 #: lib/RT/Record.pm:2034 lib/RT/Transaction.pm:913 lib/RT/Transaction.pm:956
85 #. ($cf->Name, $new_content)
86 #. ($field, $new)
87 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
88 msgid "%1 %2 added"
89 msgstr "Aggiunto %1 %2"
90
91 #: NOT FOUND IN SOURCE
92 msgid "%1 %2 ago"
93 msgstr "%1 %2 fa"
94
95 #: lib/RT/Record.pm:2041 lib/RT/Transaction.pm:919
96 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
97 #. ($field, $old, $new)
98 msgid "%1 %2 changed to %3"
99 msgstr "%1 %2 cambiato in %3"
100
101 #: lib/RT/Record.pm:2038 lib/RT/Transaction.pm:916 lib/RT/Transaction.pm:962
102 #. ($cf->Name, $old_content)
103 #. ($field, $old)
104 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
105 msgid "%1 %2 deleted"
106 msgstr "%1 %2 eliminato"
107
108 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
109 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
110 msgid "%1 %2 deleted."
111 msgstr "%1 %2 eliminato."
112
113 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
114 #. ($self->loc($column), $args{Value})
115 msgid "%1 %2 does not exist"
116 msgstr "%1 %2 non esiste"
117
118 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
119 #. ($self->loc($column), $name)
120 msgid "%1 %2 is disabled"
121 msgstr ""
122
123 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
124 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
125 msgid "%1 %2 saved."
126 msgstr "%1 %2 salvato."
127
128 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
129 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
130 msgid "%1 %2 updated."
131 msgstr "aggiornato %1 %2."
132
133 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
134 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
135 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
136 msgid "%1 %2 with template %3"
137 msgstr "%1 %2 con il modello %3"
138
139 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
140 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
141 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
142 msgid "%1 (%2) by %3"
143 msgstr "%1 (%2) da %3"
144
145 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
146 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
147 #. ($t->OwnerObj->Format)
148 #. (loc($TicketObj->Status))
149 #. (loc('Approve'))
150 #. (loc('Deny'))
151 msgid "%1 (Unchanged)"
152 msgstr "%1 (invariato)"
153
154 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
155 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
156 msgid "%1 (from pane %2)"
157 msgstr "%1 (dal riquadro %2)"
158
159 #: bin/rt-crontool:337
160 #. ("--log")
161 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
162 msgstr "%1 - Regola l'opzione LogToSTDERR"
163
164 #: NOT FOUND IN SOURCE
165 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
166 msgstr "%1 - Regola l'opzione LogToScreen"
167
168 #: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
169 #. ("--action-arg", "--action")
170 #. ("--condition-arg", "--condition")
171 #. ("--search-arg", "--search")
172 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
173 msgstr "%1 - Un parametro da passare a %2"
174
175 #: bin/rt-crontool:339
176 #. ("--verbose")
177 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
178 msgstr "%1 - Visualizza aggiornamenti dello stato su STDOUT"
179
180 #: bin/rt-crontool:331
181 #. ("--transaction")
182 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
183 msgstr "%1 - Specificare se si vuole usare la prima (first), l'ultima (last) o tutte (all) le transazioni"
184
185 #: bin/rt-crontool:328
186 #. ("--template")
187 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
188 msgstr "%1 - Specifica nome o id del/dei template che vuoi usare"
189
190 #: bin/rt-crontool:322
191 #. ("--action")
192 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
193 msgstr "%1 - Specificare l'azione da eseguire"
194
195 #: bin/rt-crontool:334
196 #. ("--transaction-type")
197 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
198 msgstr "%1 - Specificare la lista dei tipi di transazione da utilizzare, separati da virgole"
199
200 #: bin/rt-crontool:316
201 #. ("--condition")
202 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
203 msgstr "%1 - Specificare la condizione da utilizzare"
204
205 #: bin/rt-crontool:309
206 #. ("--search")
207 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
208 msgstr "%1 - Specificare la ricerca da utilizzare"
209
210 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
211 #. (loc($Class))
212 msgid "%1 CFs"
213 msgstr ""
214
215 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
216 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
217 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
218 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
219 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
220
221 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
222 #. ($package)
223 msgid "%1 Version"
224 msgstr ""
225
226 #: lib/RT/Record.pm:2069
227 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
228 msgid "%1 added as a value for %2"
229 msgstr "%1 aggiunto come valore di %2"
230
231 #: lib/RT/Date.pm:450
232 #. (join ' ', @res)
233 msgid "%1 ago"
234 msgstr ""
235
236 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
237 #. ($RT::DatabaseName)
238 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
239 msgstr "Il database %1 esiste già e contiene le tabelle di RT, ma non contiene i metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Configurazione di base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
240
241 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
242 #. ($RT::DatabaseName)
243 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
244 msgstr "Il database %1 esiste già, ma non contiene le tabelle di RT e i necessari metadati di sistema. Il passo 'Inizializza Database' può creare le tabelle e inserire i metadati mancanti all'interno del database esistente. Clicca 'Modifica dati base' qui sotto se vuoi continuare la configurazione."
245
246 #: lib/RT/ACE.pm:272
247 #. ($princ_obj->Object->Name)
248 msgid "%1 already has that right"
249 msgstr "%1 ha già quel permesso"
250
251 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
252 #. ($args{'Base'})
253 #. ($args{'Target'})
254 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
255 msgstr "%1 sembra essere un oggetto locale, ma non è presente nel database"
256
257 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
258 #. ($RT::DatabaseName)
259 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
260 msgstr "Il database %1 appare già correttamente inizializzato. Non è necessario creare tabelle o inserire metadati di sistema, ma puoi ugualmente cliccare 'Configurazione di base' qui sotto per completare la configurazione."
261
262 #: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
263 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
264 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
265 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
266 msgid "%1 by %2"
267 msgstr "%1 da %2"
268
269 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
270 #. ($self->loc($type))
271 msgid "%1 cannot be a group"
272 msgstr ""
273
274 #: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1062 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1081 lib/RT/Transaction.pm:1090 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:818
275 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
276 #. ($self->loc($self->Field),                    ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
277 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
278 #. ($self->Field,            ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),            "'" . $self->NewValue . "'")
279 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
280 msgid "%1 changed from %2 to %3"
281 msgstr "%1 cambiato da %2 a %3"
282
283 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
284 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
285 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
286 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
287 msgstr ""
288
289 #: NOT FOUND IN SOURCE
290 msgid "%1 chart by %2"
291 msgstr "grafico %1 ordinato per %2"
292
293 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
294 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
295 msgid "%1 copy"
296 msgstr "copia di %1"
297
298 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
299 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
300 msgid "%1 core config"
301 msgstr "configurazione base %1"
302
303 #: lib/RT/Record.pm:962
304 msgid "%1 could not be set to %2."
305 msgstr "%1 non può essere impostato a %2"
306
307 #: lib/RT/Transaction.pm:783
308 #. ($self->FriendlyObjectType)
309 msgid "%1 created"
310 msgstr "creato %1"
311
312 #: lib/RT/Transaction.pm:797
313 #. ($self->FriendlyObjectType)
314 msgid "%1 deleted"
315 msgstr "eliminato %1"
316
317 #: lib/RT/Transaction.pm:791
318 #. ($self->FriendlyObjectType)
319 msgid "%1 disabled"
320 msgstr "disabilitato %1"
321
322 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
323 #. ($ARGS{SendmailPath})
324 msgid "%1 doesn't exist."
325 msgstr "%1 non esiste."
326
327 #: lib/RT/Transaction.pm:787
328 #. ($self->FriendlyObjectType)
329 msgid "%1 enabled"
330 msgstr "abilitato %1"
331
332 #: etc/initialdata:807
333 msgid "%1 highest priority tickets I own"
334 msgstr "I %1 ticket a maggior priorità che ho in carico"
335
336 #: bin/rt-crontool:304
337 #. ($0)
338 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
339 msgstr "%1 è uno strumento per agire sui ticket da uno schedulatore esterno, per esempio cron."
340
341 #: sbin/rt-email-digest:84
342 #. ($0)
343 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
344 msgstr "%1 è uno strumento pensato per essere lanciato da cron, che spedisce le notifiche pendenti condensandole in un singolo messaggio riassuntivo per ogni utente."
345
346 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
347 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
348 msgid "%1 is already a %2"
349 msgstr ""
350
351 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
352 #. ($self->loc($column), $name)
353 msgid "%1 is already set to %2"
354 msgstr "%1 è già valorizzato con %2"
355
356 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
357 #. ($email, $self->loc($type))
358 #. ($name, $self->loc($type))
359 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
360 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
361 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
362 msgstr "%1 è un indirizzo usato da RT per ricevere messaggi. La sua aggiunta come '%2' creerebbe un ciclo infinito di email"
363
364 #: lib/RT/Ticket.pm:673
365 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
366 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
367 msgstr "%1 non è più %2 per questo ticket."
368
369 #: lib/RT/Record.pm:2134
370 #. ($old_value, $cf->Name)
371 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
372 msgstr "%1 non è più un valore per il campo personalizzato %2"
373
374 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
375 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
376 msgid "%1 is not a %2"
377 msgstr "%1 non è un %2"
378
379 #: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
380 #. ($args{'Lifecycle'})
381 #. ($value)
382 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
383 msgstr "Il lifecycle %1 non è valido"
384
385 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
386 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
387 msgid "%1 issues"
388 msgstr ""
389
390 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
391 #. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
392 msgid "%1 key '%2'"
393 msgstr ""
394
395 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
396 #. ($minutes)
397 msgid "%1 min"
398 msgstr "%1 min"
399
400 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
401 #. ($rows)
402 msgid "%1 most recently updated articles"
403 msgstr "I %1 articoli aggiornati più di recente"
404
405 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
406 #. ($rows)
407 msgid "%1 newest articles"
408 msgstr "%1 nuovi articoli"
409
410 #: etc/initialdata:818
411 msgid "%1 newest unowned tickets"
412 msgstr "I %1 ticket più recenti non ancora assegnati"
413
414 #: lib/RT/CustomField.pm:1157
415 msgid "%1 objects"
416 msgstr "%1 oggetti"
417
418 #: lib/RT/Group.pm:1131 lib/RT/Transaction.pm:968
419 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
420 #. ($self->loc($self->Field), $self->_FormatPrincipal($principal))
421 msgid "%1 set to %2"
422 msgstr ""
423
424 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
425 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
426 msgid "%1 site config"
427 msgstr "Configurazione locale %1"
428
429 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
430 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
431 msgid "%1 update: %2"
432 msgstr "aggiornamento di %1: %2"
433
434 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
435 #. (ucfirst($self->ObjectName))
436 msgid "%1 update: Nothing changed"
437 msgstr "aggiornamento di %1: nessuna modifica"
438
439 #: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
440 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
441 msgid "%1 updated"
442 msgstr "aggiornato %1"
443
444 #: lib/RT/Date.pm:441
445 #. ($value)
446 msgid "%1$unit"
447 msgstr ""
448
449 #: lib/RT/CustomField.pm:1158
450 msgid "%1's %2 objects"
451 msgstr "oggetti %2 di %1"
452
453 #: lib/RT/CustomField.pm:1159
454 msgid "%1's %2's %3 objects"
455 msgstr "oggetti %3 di %2 di %1"
456
457 #: NOT FOUND IN SOURCE
458 msgid "%1's GnuPG keys"
459 msgstr "Le chiavi GnuPG di %1"
460
461 #: share/html/Elements/EditPassword:55
462 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
463 msgid "%1's current password"
464 msgstr "La password attuale di %1"
465
466 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
467 #. ($object->Format)
468 #. ($object->Name)
469 #. ($Object->Name)
470 msgid "%1's dashboards"
471 msgstr "Cruscotti di %1"
472
473 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
474 #. ($UserObj->Name)
475 msgid "%1's encryption keys"
476 msgstr ""
477
478 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
479 #. ($Object->Format)
480 #. ($Object->Name)
481 #. ($privacies{$privacy}->Name)
482 msgid "%1's saved searches"
483 msgstr "ricerche salvate di %1"
484
485 #: lib/RT/Transaction.pm:617
486 #. ($self)
487 msgid "%1: no attachment specified"
488 msgstr "%1: nessun allegato specificato"
489
490 #: lib/RT/Date.pm:718
491 #. ($hour,$min)
492 msgid "%1:%2"
493 msgstr "%1:%2"
494
495 #: lib/RT/Date.pm:715
496 #. ($hour,$min,$sec)
497 msgid "%1:%2:%3"
498 msgstr "%1:%2:%3"
499
500 #: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
501 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
502 msgid "%1M"
503 msgstr "%1M"
504
505 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
506 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
507 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
508 msgstr "%1Crea un ticket in%2&nbsp;%3"
509
510 #: lib/RT/Date.pm:366
511 msgid "%1W"
512 msgstr ""
513
514 #: lib/RT/Date.pm:368
515 msgid "%1Y"
516 msgstr ""
517
518 #: lib/RT/Attachment.pm:459
519 #. ($size)
520 msgid "%1b"
521 msgstr "%1b"
522
523 #: lib/RT/Date.pm:365
524 msgid "%1d"
525 msgstr ""
526
527 #: lib/RT/Date.pm:364
528 msgid "%1h"
529 msgstr ""
530
531 #: lib/RT/Attachment.pm:456
532 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
533 msgid "%1k"
534 msgstr "%1k"
535
536 #: lib/RT/Date.pm:363
537 msgid "%1m"
538 msgstr "%1m"
539
540 #: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
541 #. (sprintf('%.4f', $duration))
542 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
543 msgid "%1s"
544 msgstr "%1s"
545
546 #: lib/RT/Date.pm:443
547 #. ($value)
548 msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
549 msgstr ""
550
551 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
552 #. ($Articles->Count)
553 msgid "%quant(%1,article)"
554 msgstr ""
555
556 #: lib/RT/Date.pm:372
557 msgid "%quant(%1,day)"
558 msgstr ""
559
560 #: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
561 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
562 msgid "%quant(%1,hour)"
563 msgstr "%1 ore"
564
565 #: share/html/Elements/ShowTransaction:135
566 #. ($Transaction->TimeTaken)
567 msgid "%quant(%1,min,min)"
568 msgstr ""
569
570 #: lib/RT/Date.pm:370
571 msgid "%quant(%1,minute)"
572 msgstr ""
573
574 #: lib/RT/Date.pm:374
575 msgid "%quant(%1,month)"
576 msgstr ""
577
578 #: lib/RT/Date.pm:369
579 msgid "%quant(%1,second)"
580 msgstr ""
581
582 #: lib/RT/Date.pm:373
583 msgid "%quant(%1,week)"
584 msgstr ""
585
586 #: lib/RT/Date.pm:375
587 msgid "%quant(%1,year)"
588 msgstr ""
589
590 #: NOT FOUND IN SOURCE
591 msgid "'%1' is an invalid value for status"
592 msgstr "'%1' è uno stato non valido"
593
594 #: lib/RT/Queue.pm:323
595 #. ($name)
596 msgid "'%1' is not a valid name."
597 msgstr "'%1' non è un nome valido."
598
599 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
600 #. ($Class)
601 msgid "'%1' isn't a valid class"
602 msgstr "'%1' non è una classe valida"
603
604 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
605 #. ($Class)
606 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
607 msgstr "'%1' non è un identificatore di classe valido"
608
609 #: NOT FOUND IN SOURCE
610 msgid "'Users'"
611 msgstr "Utenti"
612
613 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
614 msgid "(Check box to complete)"
615 msgstr ""
616
617 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
618 msgid "(Check box to delete)"
619 msgstr "(spunta la casella per cancellare)"
620
621 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
622 msgid "(Check boxes to delete)"
623 msgstr "(spunta le caselle per cancellare)"
624
625 #: share/html/m/ticket/create:392
626 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
627 msgstr "(inserire i numeri o gli URL dei ticket, separati da spazi)"
628
629 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
630 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
631 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
632 msgid "(If left blank, will default to %1)"
633 msgstr "(Se non specificato userà: %1)"
634
635 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
636 msgid "(Incomplete)"
637 msgstr ""
638
639 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
640 msgid "(Incorrect data)"
641 msgstr ""
642
643 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
644 msgid "(No custom fields)"
645 msgstr "(nessun campo personalizzato)"
646
647 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
648 msgid "(No members)"
649 msgstr "(nessun appartenente)"
650
651 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
652 msgid "(No scrips)"
653 msgstr "(nessuno Scrip)"
654
655 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
656 msgid "(No templates)"
657 msgstr "(nessun modello)"
658
659 #: NOT FOUND IN SOURCE
660 msgid "(None)"
661 msgstr "(nessuno)"
662
663 #: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
664 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
665 msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email amministrativi, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
666
667 #: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
668 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
669 msgstr "(invia copia per conoscenza di questo aggiornamento ad una lista di indirizzi email, separati da virgole. Questi destinatari <strong>riceveranno</strong> eventuali successivi aggiornamenti.)"
670
671 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
672 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
673 msgstr "(usa questi campi se si sceglie 'Definito dall'utente' come condizione o azione)"
674
675 #: NOT FOUND IN SOURCE
676 msgid "(Will not be sent email)"
677 msgstr "(Non riceverà mail)"
678
679 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
680 msgid "(any)"
681 msgstr "(qualsiasi)"
682
683 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
684 msgid "(no Summary)"
685 msgstr "(nessun riepilogo)"
686
687 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
688 msgid "(no name)"
689 msgstr "(senza nome)"
690
691 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
692 msgid "(no pubkey!)"
693 msgstr "(nessuna chiave pubblica!)"
694
695 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
696 msgid "(no value)"
697 msgstr "(nessun valore)"
698
699 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
700 msgid "(no values)"
701 msgstr "(nessun valore)"
702
703 #: NOT FOUND IN SOURCE
704 msgid "(only one ticket)"
705 msgstr "(un solo ticket)"
706
707 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
708 #. ($count)
709 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
710 msgstr "(%1 altri ticket in sospeso)"
711
712 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
713 msgid "(pending approval)"
714 msgstr "(in attesa di approvazione)"
715
716 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
717 msgid "(required)"
718 msgstr "(obbligatorio)"
719
720 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
721 #. ($key->{'TrustTerse'})
722 msgid "(trust: %1)"
723 msgstr "(affidabilità: %1)"
724
725 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
726 msgid "(untitled)"
727 msgstr "(senza titolo)"
728
729 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
730 msgid "(untrusted!)"
731 msgstr "(non fidato!)"
732
733 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
734 msgid "-"
735 msgstr "-"
736
737 #: bin/rt-crontool:129
738 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
739 msgstr "l'opzione --template-id è deprecata e non può essere usata assieme a --template"
740
741 #: bin/rt-crontool:124
742 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
743 msgstr "il parametro --transaction può valere solo 'first', 'last' o 'all'"
744
745 #: lib/RT/Date.pm:383
746 msgid "0 seconds"
747 msgstr ""
748
749 #: lib/RT/Date.pm:383
750 msgid "0s"
751 msgstr ""
752
753 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
754 msgid "A Template with that name already exists"
755 msgstr "Esiste già un Template con quel nome"
756
757 #: etc/initialdata:224
758 msgid "A blank template"
759 msgstr "Un modello vuoto"
760
761 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
762 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
763 msgstr "La password non è stata impostata, l'utente non potrà accedere."
764
765 #: lib/RT/ACE.pm:152
766 msgid "ACE not found"
767 msgstr "ACE non trovata"
768
769 #: lib/RT/ACE.pm:540
770 msgid "ACEs can only be created and deleted."
771 msgstr "Le ACE possono essere solo create e cancellate."
772
773 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
774 #. ($row->{filename})
775 msgid "ACL updates from %1"
776 msgstr ""
777
778 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
779 msgid "AND"
780 msgstr "AND"
781
782 #: share/html/Elements/Tabs:554
783 msgid "About me"
784 msgstr "Informazioni personali"
785
786 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
787 msgid "Access control"
788 msgstr "Controllo di Accesso"
789
790 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
791 msgid "Action"
792 msgstr "Azione"
793
794 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
795 #. ($args{'ScripAction'})
796 #. ($value)
797 msgid "Action '%1' not found"
798 msgstr "Azione '%1' non trovata"
799
800 #: bin/rt-crontool:220
801 msgid "Action committed."
802 msgstr "Azione eseguita."
803
804 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
805 msgid "Action is mandatory argument"
806 msgstr "L'azione è un argomento obbligatorio"
807
808 #: bin/rt-crontool:216
809 msgid "Action prepared..."
810 msgstr "Azione preparata..."
811
812 #: share/html/Elements/Tabs:605
813 msgid "Actions"
814 msgstr "Azioni"
815
816 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
817 msgid "Active Tickets"
818 msgstr "Ticket Attivi"
819
820 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
821 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
822 msgid "Active tickets for %1"
823 msgstr "I ticket attivi per %1"
824
825 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
826 #. (loc($AddPrincipal))
827 msgid "Add %1"
828 msgstr "Aggiungi %1"
829
830 #: share/html/Search/Bulk.html:93
831 msgid "Add AdminCc"
832 msgstr "Aggiungi AdminCc"
833
834 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
835 msgid "Add Bookmark"
836 msgstr "Aggiungi a preferiti"
837
838 #: share/html/Search/Bulk.html:89
839 msgid "Add Cc"
840 msgstr "Aggiungi Cc"
841
842 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
843 msgid "Add Columns"
844 msgstr "Aggiungi colonne"
845
846 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
847 msgid "Add Criteria"
848 msgstr "Aggiungi criterio"
849
850 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
851 msgid "Add More Files"
852 msgstr "Aggiungi altri file"
853
854 #: share/html/Search/Bulk.html:85
855 msgid "Add Requestor"
856 msgstr "Aggiungi un richiedente"
857
858 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
859 msgid "Add Value"
860 msgstr "Aggiungi un valore"
861
862 #: NOT FOUND IN SOURCE
863 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
864 msgstr "Aggiungi uno scrip da applicare a tutti i servizi"
865
866 #: share/html/Search/Bulk.html:123
867 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
868 msgstr "Aggiungere commenti o repliche ai ticket selezionati"
869
870 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
871 msgid "Add group"
872 msgstr "Aggiungi gruppo"
873
874 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
875 msgid "Add here"
876 msgstr "Aggiungi qui"
877
878 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
879 msgid "Add members"
880 msgstr "Aggiungi appartenenti"
881
882 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
883 msgid "Add new watchers"
884 msgstr "Aggiungi nuovi osservatori"
885
886 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
887 #. (loc($AddPrincipal))
888 msgid "Add rights for this %1"
889 msgstr "Aggiungi permessi per questo %1"
890
891 #: share/html/Search/Build.html:83
892 msgid "Add these terms"
893 msgstr "Aggiungi questi termini alla ricerca"
894
895 #: share/html/Search/Build.html:84
896 msgid "Add these terms and Search"
897 msgstr "Aggiungi questi termini ed esegui la ricerca"
898
899 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
900 msgid "Add user"
901 msgstr "Aggiungi utente"
902
903 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
904 msgid "Add values"
905 msgstr "Aggiungi valori"
906
907 #: lib/RT/CustomField.pm:216
908 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
909 msgstr "Aggiungi, modifica ed elimina custom field values per oggetti"
910
911 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
912 msgid "Added"
913 msgstr "Aggiunto"
914
915 #: lib/RT/Ticket.pm:642
916 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
917 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
918 msgstr "Aggiunto %1 come %2 per questo ticket"
919
920 #: lib/RT/Queue.pm:605
921 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
922 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
923 msgstr "Aggiunto %1 a membri di %2 per questa coda."
924
925 #: lib/RT/Class.pm:386
926 #. ($cf->Name)
927 msgid "Added Subject Override: %1"
928 msgstr ""
929
930 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
931 msgid "Address"
932 msgstr "Indirizzo"
933
934 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
935 msgid "Address 2"
936 msgstr "Indirizzo 2"
937
938 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
939 msgid "Address1"
940 msgstr "Indirizzo1"
941
942 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
943 msgid "Address2"
944 msgstr "Indirizzo2"
945
946 #: share/html/Elements/Tabs:64
947 msgid "Admin"
948 msgstr "Admin"
949
950 #: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
951 msgid "Admin Cc"
952 msgstr "Cc amministrativo"
953
954 #: etc/initialdata:376
955 msgid "Admin Comment"
956 msgstr "Commento Amministrativo"
957
958 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
959 msgid "Admin Comment in HTML"
960 msgstr ""
961
962 #: etc/initialdata:336
963 msgid "Admin Correspondence"
964 msgstr "Corrispondenza Amministrativa"
965
966 #: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
967 msgid "Admin Correspondence in HTML"
968 msgstr ""
969
970 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
971 msgid "Admin queues"
972 msgstr "Gestione dei servizi"
973
974 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
975 msgid "Admin/Global configuration"
976 msgstr "Amministra/Configurazione globale"
977
978 #: lib/RT/Tickets.pm:161
979 msgid "AdminCCGroup"
980 msgstr "GruppoDiAdminCc"
981
982 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
983 msgid "AdminCc"
984 msgstr "AdminCc"
985
986 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
987 msgid "AdminCcs"
988 msgstr "AdminCc"
989
990 #: NOT FOUND IN SOURCE
991 msgid "AdminClass"
992 msgstr "AdminClass"
993
994 #: NOT FOUND IN SOURCE
995 msgid "AdminCustomField"
996 msgstr "GestisciCampoPers."
997
998 #: NOT FOUND IN SOURCE
999 msgid "AdminCustomFieldValues"
1000 msgstr "AdminCustomFieldValues"
1001
1002 #: NOT FOUND IN SOURCE
1003 msgid "AdminGroup"
1004 msgstr "GestisciGruppo"
1005
1006 #: NOT FOUND IN SOURCE
1007 msgid "AdminGroupMembership"
1008 msgstr "GestisciAppartenenzaGruppo"
1009
1010 #: NOT FOUND IN SOURCE
1011 msgid "AdminQueue"
1012 msgstr "GestisciServizio"
1013
1014 #: NOT FOUND IN SOURCE
1015 msgid "AdminTopics"
1016 msgstr "AdminTopics"
1017
1018 #: NOT FOUND IN SOURCE
1019 msgid "AdminUsers"
1020 msgstr "GestisciUtenti"
1021
1022 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
1023 msgid "Administrative Cc"
1024 msgstr "Cc Amministrativo"
1025
1026 #: lib/RT/Installer.pm:157
1027 msgid "Administrative password"
1028 msgstr "Password di amministrazione"
1029
1030 #: share/html/Elements/Tabs:805
1031 msgid "Advanced"
1032 msgstr "Avanzata"
1033
1034 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1035 msgid "Advanced search"
1036 msgstr "Ricerca avanzata"
1037
1038 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1039 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1040 msgstr "In seguito al log in verrai reindirizzato alla tua destinazione originale:"
1041
1042 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
1043 msgid "Aggregator"
1044 msgstr "Aggregatore"
1045
1046 #: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
1047 msgid "All Approvals Passed"
1048 msgstr "Ottenute tutte le approvazioni"
1049
1050 #: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1051 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1055 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
1059 msgid "All Classes"
1060 msgstr ""
1061
1062 #: share/html/Elements/Tabs:485
1063 msgid "All Dashboards"
1064 msgstr "Tutti i Cruscotti"
1065
1066 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1067 msgid "All Queues"
1068 msgstr "Tutti i servizi"
1069
1070 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1071 msgid "All Tickets"
1072 msgstr "Tutti i Ticket"
1073
1074 #: share/html/User/Prefs.html:172
1075 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1076 msgstr "Tutti i feed iCal includono un token segreto di autorizzazione. Se l'URL di un tuo feed iCal è stato reso pubblico per errore, è meglio generare un nuovo token segreto qui sotto, <b>invalidando tutti i feed iCal precedenti</b>."
1077
1078 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1079 msgid "All queues matching search criteria"
1080 msgstr "Tutte i servizi che corrispondono al criterio di ricerca"
1081
1082 #: share/html/m/_elements/menu:82
1083 msgid "All tickets"
1084 msgstr "Tutti i ticket"
1085
1086 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1087 msgid "All topics"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: lib/RT/System.pm:92
1091 msgid "Allow creation of saved searches"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: lib/RT/System.pm:91
1095 msgid "Allow loading of saved searches"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: lib/RT/System.pm:93
1099 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: lib/RT/Attachment.pm:747
1103 msgid "Already encrypted"
1104 msgstr "Già crittografato"
1105
1106 #: etc/initialdata:30
1107 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1111 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1112 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1113 msgstr ""
1114
1115 #: lib/RT/Group.pm:619
1116 msgid "An Instance must be provided"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1120 msgid "An error occurred"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1124 msgid "And/Or"
1125 msgstr "And/Or"
1126
1127 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1128 msgid "Any field"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: share/html/Search/Simple.html:65
1132 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1133 msgstr ""
1134
1135 #: NOT FOUND IN SOURCE
1136 msgid "Applied"
1137 msgstr "Applicato"
1138
1139 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
1140 msgid "Applies to"
1141 msgstr "Si applica a"
1142
1143 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
1144 msgid "Applies to all objects"
1145 msgstr "Applicabile a tutti gli oggetti"
1146
1147 #: share/html/Search/Edit.html:62
1148 msgid "Apply"
1149 msgstr "Applica"
1150
1151 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
1152 msgid "Apply globally"
1153 msgstr "Applica globalmente"
1154
1155 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1156 msgid "Apply selected scrips"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: share/html/Search/Edit.html:62
1160 msgid "Apply your changes"
1161 msgstr "Applica modifiche"
1162
1163 #: share/html/Elements/Tabs:528
1164 msgid "Approval"
1165 msgstr "Approvazione"
1166
1167 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
1168 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1169 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1170 #. ($ticket->id, $msg)
1171 msgid "Approval #%1: %2"
1172 msgstr "Approvazione n°%1: %2"
1173
1174 #: share/html/Approvals/index.html:84
1175 #. ($ticket->Id)
1176 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1177 msgstr "Approvazione n°%1: Note non registrate a causa di un errore di sistema"
1178
1179 #: share/html/Approvals/index.html:82
1180 #. ($ticket->Id)
1181 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1182 msgstr "Approvazione n°%1: Note registrate"
1183
1184 #: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
1185 msgid "Approval Passed"
1186 msgstr "Approvazione ottenuta"
1187
1188 #: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1189 msgid "Approval Passed in HTML"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
1193 msgid "Approval Ready for Owner"
1194 msgstr "Approvazione pronta per l'Incaricato"
1195
1196 #: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1197 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
1201 msgid "Approval Rejected"
1202 msgstr "Approvazione rifiutata"
1203
1204 #: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1205 msgid "Approval Rejected in HTML"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1209 msgid "Approve"
1210 msgstr "Approva"
1211
1212 #: lib/RT/Date.pm:94
1213 msgid "Apr"
1214 msgstr "Apr"
1215
1216 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1217 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1218 msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo articolo?"
1219
1220 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1221 #. ($object->id)
1222 msgid "Article #%1"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1226 #. ($ArticleObj->Id)
1227 msgid "Article #%1 deleted"
1228 msgstr "Articolo n°%1 cancellato"
1229
1230 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1231 #. ($id)
1232 msgid "Article #%1 not found"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1236 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1237 #. ($object->id, $object->Name)
1238 msgid "Article #%1: %2"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: lib/RT/Article.pm:216
1242 #. ($self->id)
1243 msgid "Article %1 created"
1244 msgstr "Articolo %1 creato"
1245
1246 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1247 msgid "Article Administration"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: lib/RT/Article.pm:324
1251 msgid "Article Deleted"
1252 msgstr "Articolo cancellato"
1253
1254 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1255 msgid "Article not found"
1256 msgstr "Articolo non trovato"
1257
1258 #: lib/RT/Article.pm:72 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
1259 msgid "Articles"
1260 msgstr "Articoli"
1261
1262 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1263 #. ($currtopic->Name)
1264 msgid "Articles in %1"
1265 msgstr "Articoli in %1"
1266
1267 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1268 #. ($Articles_Content)
1269 msgid "Articles matching %1"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1273 msgid "Articles with no topics"
1274 msgstr ""
1275
1276 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1277 msgid "Asc"
1278 msgstr "Cresc"
1279
1280 #: NOT FOUND IN SOURCE
1281 msgid "Ascending"
1282 msgstr "Crescente"
1283
1284 #: lib/RT/Queue.pm:116
1285 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1286 msgstr "Assegna e rimuove campi personalizzati del servizio"
1287
1288 #: NOT FOUND IN SOURCE
1289 msgid "AssignCustomFields"
1290 msgstr "AssegnaCampiPers."
1291
1292 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1293 msgid "Attach"
1294 msgstr "Allega"
1295
1296 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
1297 msgid "Attach file"
1298 msgstr "Allega un file"
1299
1300 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
1301 msgid "Attached file"
1302 msgstr "File allegato"
1303
1304 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1305 msgid "Attachment"
1306 msgstr "Allegato"
1307
1308 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
1309 #. ($Attachment)
1310 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1311 msgstr "Impossibile caricare l'allegato '%1'"
1312
1313 #: lib/RT/Transaction.pm:625
1314 msgid "Attachment created"
1315 msgstr "Allegato creato"
1316
1317 #: lib/RT/Tickets.pm:1758
1318 msgid "Attachment filename"
1319 msgstr "Nome file dell'allegato"
1320
1321 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1322 msgid "Attachments"
1323 msgstr "Allegati"
1324
1325 #: lib/RT/Attachment.pm:742
1326 msgid "Attachments encryption is disabled"
1327 msgstr "La crittografia per gli allegati è disabilitata"
1328
1329 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1330 msgid "Attribute Deleted"
1331 msgstr "Attributo cancellato"
1332
1333 #: lib/RT/Date.pm:98
1334 msgid "Aug"
1335 msgstr "Ago"
1336
1337 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1338 msgid "Automatic account setup failed"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:311
1342 #. ($valid_image_types)
1343 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1344 msgstr ""
1345
1346 #: etc/initialdata:227
1347 msgid "Autoreply"
1348 msgstr "Risposta automatica"
1349
1350 #: etc/initialdata:28
1351 msgid "Autoreply To Requestors"
1352 msgstr "Risposta automatica ai richiedenti"
1353
1354 #: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1355 msgid "Autoreply in HTML"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1359 msgid "Available"
1360 msgstr "Disponibile"
1361
1362 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
1363 msgid "Average Created-LastUpdated"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
1367 msgid "Average Created-Resolved"
1368 msgstr ""
1369
1370 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
1371 msgid "Average Created-Started"
1372 msgstr ""
1373
1374 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
1375 msgid "Average Due-Resolved"
1376 msgstr ""
1377
1378 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
1379 msgid "Average Started-Resolved"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
1383 msgid "Average Starts-Started"
1384 msgstr ""
1385
1386 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
1387 msgid "Average time estimated"
1388 msgstr ""
1389
1390 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
1391 msgid "Average time left"
1392 msgstr ""
1393
1394 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
1395 msgid "Average time worked"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1399 msgid "Back"
1400 msgstr "Indietro"
1401
1402 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1403 #. ($id)
1404 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1405 msgstr "Privacy dell'attributo %1 incorretta"
1406
1407 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1408 msgid "Basics"
1409 msgstr "Dati base"
1410
1411 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
1412 msgid "Batch"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
1416 msgid "Batch (disabled by config)"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1420 msgid "Batch scrips"
1421 msgstr ""
1422
1423 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:62
1424 msgid "Batch scrips run after a set of related changes to a ticket."
1425 msgstr ""
1426
1427 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1428 msgid "Bcc"
1429 msgstr "Bcc"
1430
1431 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1432 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1433 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1434 msgstr ""
1435
1436 #: etc/initialdata:223
1437 msgid "Blank"
1438 msgstr "Vuoto"
1439
1440 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1441 msgid "Body"
1442 msgstr "Testo"
1443
1444 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1445 msgid "Bold"
1446 msgstr "Grassetto"
1447
1448 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1449 msgid "Bookmark"
1450 msgstr "Preferiti"
1451
1452 #: share/html/Articles/Article/Search.html:114
1453 msgid "Bookmarkable link for this search"
1454 msgstr ""
1455
1456 #: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1457 msgid "Bookmarked Tickets"
1458 msgstr "Ticket preferiti"
1459
1460 #: share/html/m/_elements/menu:73
1461 msgid "Bookmarked tickets"
1462 msgstr ""
1463
1464 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1465 msgid "Browse by topic"
1466 msgstr ""
1467
1468 #: share/html/Elements/Tabs:240
1469 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1470 msgstr ""
1471
1472 #: share/html/Elements/Tabs:811
1473 msgid "Bulk Update"
1474 msgstr "Aggiornamenti multipli"
1475
1476 #: lib/RT/Tickets.pm:160
1477 msgid "CCGroup"
1478 msgstr "GruppoDiCc"
1479
1480 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
1481 msgid "CF"
1482 msgstr "CP"
1483
1484 #: share/html/Search/Simple.html:87
1485 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1486 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1487 msgstr ""
1488
1489 #: share/html/Search/Chart.html:141
1490 msgid "Calculate"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: share/html/Search/Chart.html:143
1494 msgid "Calculate values of"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1498 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1499 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1500 msgstr "Impossibile caricare la ricerca salvata \"%1\""
1501
1502 #: lib/RT/User.pm:1563
1503 msgid "Can not modify system users"
1504 msgstr "Gli utenti di sistema non possono essere modificati"
1505
1506 #: lib/RT/CustomField.pm:518
1507 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1508 msgstr "Impossibile aggiungere un valore di campo personalizzato senza un nome"
1509
1510 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1511 msgid "Can't find a saved search to work with"
1512 msgstr "Impossibile trovare una ricerca salvata su cui lavorare"
1513
1514 #: lib/RT/Link.pm:192
1515 msgid "Can't link a ticket to itself"
1516 msgstr "Non è possibile collegare un ticket a se stesso"
1517
1518 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1519 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1520 msgstr ""
1521
1522 #: share/html/index.html:127
1523 #. ($QueueObj->Name)
1524 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1525 msgstr ""
1526
1527 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1528 #. (loc($self->{SearchType}))
1529 msgid "Can't save %1"
1530 msgstr "Impossibile salvare %1"
1531
1532 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1533 msgid "Can't save this search"
1534 msgstr "Impossibile salvare questa ricerca"
1535
1536 #: NOT FOUND IN SOURCE
1537 msgid "Can't specifiy both base and target"
1538 msgstr "Impossibile specificare sia la base che il target"
1539
1540 #: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
1541 msgid "Can't specify both base and target"
1542 msgstr ""
1543
1544 #: lib/RT/Article.pm:382
1545 msgid "Cannot add link to plain number"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
1549 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1550 msgstr "Impossibile creare ticket su un servizio disabilitato."
1551
1552 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1553 msgid "Categories are based on"
1554 msgstr "Le categorie sono basate su"
1555
1556 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1557 msgid "Category"
1558 msgstr "Categoria"
1559
1560 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1561 msgid "Cc"
1562 msgstr "Cc"
1563
1564 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1565 msgid "Ccs"
1566 msgstr "Cc"
1567
1568 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:89
1569 msgid "Change"
1570 msgstr "Cambia"
1571
1572 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1573 msgid "Change Approval ticket to open status"
1574 msgstr "Metti il ticket di approvazione nello stato open"
1575
1576 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1577 msgid "Change password"
1578 msgstr "Cambia la password"
1579
1580 #: lib/RT/Template.pm:692
1581 msgid "Changing queue is not implemented"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: share/html/Elements/Tabs:812
1585 msgid "Chart"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: share/html/Elements/Submit:102
1589 msgid "Check All"
1590 msgstr "Spunta tutte le caselle"
1591
1592 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1593 msgid "Check Database Connectivity"
1594 msgstr "Controlla connessione al database"
1595
1596 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1597 msgid "Check Database Credentials"
1598 msgstr "Verifica le credenziali di accesso al database"
1599
1600 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
1601 msgid "Check box to delete"
1602 msgstr "Spunta la casella per cancellare"
1603
1604 #: NOT FOUND IN SOURCE
1605 msgid "Check box to revoke right"
1606 msgstr "Spunta la casella per revocare i diritti"
1607
1608 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1609 msgid "Child"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
1613 msgid "Children"
1614 msgstr "Derivati"
1615
1616 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1617 msgid "Choose Database Engine"
1618 msgstr "Scegli un tipo di database"
1619
1620 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1621 #. ($QueueObj->Name)
1622 msgid "Choose from Topics for %1"
1623 msgstr ""
1624
1625 #: lib/RT/User.pm:109 share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
1626 msgid "City"
1627 msgstr "Città"
1628
1629 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1630 msgid "Class"
1631 msgstr ""
1632
1633 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1634 msgid "Class Name"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1638 #. ($msg)
1639 msgid "Class could not be created: %1"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1643 msgid "Class id"
1644 msgstr ""
1645
1646 #: lib/RT/Class.pm:322
1647 msgid "Class is already applied Globally"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: lib/RT/Class.pm:317
1651 #. ($queue->Name)
1652 msgid "Class is already applied to %1"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
1656 msgid "Classes"
1657 msgstr "Classi"
1658
1659 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1660 msgid "Clear"
1661 msgstr "Azzera"
1662
1663 #: share/html/Elements/Submit:104
1664 msgid "Clear All"
1665 msgstr "Azzera"
1666
1667 #: share/html/Install/Finish.html:52
1668 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1669 msgstr "Premi \"Completa installazione\" qui sotto per concludere l'installazione guidata."
1670
1671 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1672 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1673 msgstr "Premi \"Inizializza database\" per creare il database di RT e inserire i dati di sistema. L'operazione potrebbe richiedere qualche tempo"
1674
1675 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1676 msgid "Click to choose a color"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
1680 msgid "Closed"
1681 msgstr "Chiuso"
1682
1683 #: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
1684 msgid "Closed tickets"
1685 msgstr "Ticket chiusi"
1686
1687 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1688 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1689 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci valori multipli"
1690
1691 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1692 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1693 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci un valore"
1694
1695 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1696 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1697 msgstr "Combobox: seleziona o inserisci fino a %1 valori"
1698
1699 #: share/html/Elements/ShowTransaction:194 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
1700 msgid "Comment"
1701 msgstr "Commento"
1702
1703 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1704 msgid "Comment Address"
1705 msgstr "Indirizzo email per i commenti"
1706
1707 #: lib/RT/Installer.pm:172
1708 msgid "Comment address"
1709 msgstr "Indirizzo email per i commenti"
1710
1711 #: lib/RT/Queue.pm:131
1712 msgid "Comment on tickets"
1713 msgstr "Aggiungere commenti ai ticket"
1714
1715 #: NOT FOUND IN SOURCE
1716 msgid "CommentOnTicket"
1717 msgstr "AggiungiCommentiAlTicket"
1718
1719 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1720 msgid "Comments"
1721 msgstr "Commenti"
1722
1723 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
1724 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1725 msgstr "Commenti (non inviati ai richiedenti)"
1726
1727 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1728 msgid "Comments about this user"
1729 msgstr "Commenti su questo utente"
1730
1731 #: lib/RT/Transaction.pm:856
1732 msgid "Comments added"
1733 msgstr "Aggiunti commenti"
1734
1735 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1736 msgid "Commit Stubbed"
1737 msgstr "Esecuzione saltata"
1738
1739 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
1740 msgid "Condition"
1741 msgstr "Condizione"
1742
1743 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
1744 #. ($args{'ScripCondition'})
1745 #. ($value)
1746 msgid "Condition '%1' not found"
1747 msgstr "Condizione '%1' non trovata"
1748
1749 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
1750 msgid "Condition is mandatory argument"
1751 msgstr "La condizione è un campo obbligatorio"
1752
1753 #: bin/rt-crontool:200
1754 msgid "Condition matches..."
1755 msgstr "La condizione è soddisfatta..."
1756
1757 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
1758 msgid "Condition, Action and Template"
1759 msgstr "Condizione, azione e modello"
1760
1761 #: share/html/Install/index.html:107
1762 #. ($file)
1763 msgid "Config file %1 is locked"
1764 msgstr "Il file di configurazione %1 è bloccato"
1765
1766 #: NOT FOUND IN SOURCE
1767 msgid "Configuration"
1768 msgstr "Configurazione"
1769
1770 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1771 #. ($QueueObj->Name)
1772 msgid "Configuration for queue %1"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
1776 msgid "Connection succeeded"
1777 msgstr "Connessione completata"
1778
1779 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1780 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1781 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1782 msgstr ""
1783
1784 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1785 msgid "Contact your RT administrator."
1786 msgstr ""
1787
1788 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
1789 msgid "Content"
1790 msgstr "Contenuto"
1791
1792 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
1793 msgid "Content is an invalid IP address"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
1797 msgid "Content is an invalid IP address range"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1801 msgid "Content-Type"
1802 msgstr "Content-Type"
1803
1804 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1805 msgid "ContentType"
1806 msgstr "TipoDiContenuto"
1807
1808 #: lib/RT/Installer.pm:180
1809 msgid "Correspond address"
1810 msgstr "Indirizzo di corrispondenza"
1811
1812 #: etc/initialdata:359
1813 msgid "Correspondence"
1814 msgstr "Corrispondenza"
1815
1816 #: lib/RT/Transaction.pm:852
1817 msgid "Correspondence added"
1818 msgstr "Aggiunta corrispondenza"
1819
1820 #: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1821 msgid "Correspondence in HTML"
1822 msgstr ""
1823
1824 #: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
1825 #. ($msg)
1826 #. ($value_msg)
1827 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1828 msgstr "Impossibile aggiungere un nuovo valore di campo personalizzato: %1"
1829
1830 #: lib/RT/Ticket.pm:2043
1831 #. ($msg)
1832 msgid "Could not change owner: %1"
1833 msgstr "Impossibile cambiare l'incaricato: %1"
1834
1835 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1836 #. ($msg)
1837 msgid "Could not create CustomField: %1"
1838 msgstr "Impossibile creare il campo personalizzato: %1"
1839
1840 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1841 msgid "Could not create group"
1842 msgstr "Impossibile creare il gruppo"
1843
1844 #: share/html/Articles/Article/Search.html:204
1845 #. ($msg)
1846 msgid "Could not create search: %1"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1850 #. ($msg)
1851 msgid "Could not create template: %1"
1852 msgstr "Impossibile creare il modello: %1"
1853
1854 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1855 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1856 msgstr "Impossibile creare il ticket. Servizio non impostato"
1857
1858 #: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
1859 msgid "Could not create user"
1860 msgstr "Impossibile creare l'utente"
1861
1862 #: share/html/Articles/Article/Search.html:244
1863 #. ($searchname, $msg)
1864 msgid "Could not delete search %1: %2"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
1868 #. ($name)
1869 msgid "Could not find group '%1'"
1870 msgstr ""
1871
1872 #: NOT FOUND IN SOURCE
1873 msgid "Could not find or create that user"
1874 msgstr "Impossibile trovare o creare questo utente"
1875
1876 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
1877 #. ($name)
1878 msgid "Could not find or create user '%1'"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: NOT FOUND IN SOURCE
1882 msgid "Could not find that principal"
1883 msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
1884
1885 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
1886 #. ($self->ObjectName)
1887 msgid "Could not load %1 attribute"
1888 msgstr "Impossibile caricare l'attributo %1"
1889
1890 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1891 msgid "Could not load Class %1"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1895 #. ($id)
1896 msgid "Could not load CustomField %1"
1897 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
1898
1899 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1900 msgid "Could not load group"
1901 msgstr "Impossibile caricare il gruppo"
1902
1903 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
1904 #. ($privacy)
1905 msgid "Could not load object for %1"
1906 msgstr "Impossibile caricare l'oggetto per %1"
1907
1908 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
1909 #. ($id)
1910 msgid "Could not load scrip #%1"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
1914 #. ($args{User})
1915 msgid "Could not load user '%1'"
1916 msgstr ""
1917
1918 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
1919 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
1920 msgid "Could not make %1 a %2"
1921 msgstr ""
1922
1923 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
1924 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
1925 msgid "Could not remove %1 as a %2"
1926 msgstr ""
1927
1928 #: lib/RT/User.pm:144
1929 msgid "Could not set user info"
1930 msgstr "Impossibile impostare le informazioni dell'utente"
1931
1932 #: lib/RT/Group.pm:1106
1933 #. ($col, $msg)
1934 msgid "Could not update column %1: %2"
1935 msgstr ""
1936
1937 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
1938 msgid "Couldn't add as it's global already"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: lib/RT/Transaction.pm:166
1942 msgid "Couldn't add attachment"
1943 msgstr "Impossibile aggiugere l'allegato"
1944
1945 #: lib/RT/Group.pm:1080
1946 msgid "Couldn't add member to group"
1947 msgstr "Impossibile aggiungere un appartenente al gruppo"
1948
1949 #: NOT FOUND IN SOURCE
1950 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1951 msgstr "Impossibile applicare un campo personalizzato ad un oggetto perché è già applicato globalmente"
1952
1953 #: lib/RT/Scrip.pm:713
1954 #. ($method, $code, $error)
1955 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: lib/RT/Template.pm:815
1959 #. ($fi_text, $error)
1960 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
1964 #. ($Msg)
1965 #. ($msg)
1966 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1967 msgstr "Impossibile creare una transazione: %1"
1968
1969 #: lib/RT/CustomField.pm:1586
1970 #. ($msg)
1971 msgid "Couldn't create record: %1"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1975 #. ($id, $msg)
1976 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1977 msgstr "Impossibile cancellare il cruscotto %1: %2"
1978
1979 #: lib/RT/Record.pm:971
1980 msgid "Couldn't find row"
1981 msgstr "Impossibile trovare la riga"
1982
1983 #: bin/rt-crontool:171
1984 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1985 msgstr "Impossibile trovare una transazione adatta, procedo oltre"
1986
1987 #: lib/RT/Group.pm:1054
1988 msgid "Couldn't find that principal"
1989 msgstr "Impossibile trovare questo gruppo/utente"
1990
1991 #: lib/RT/CustomField.pm:546
1992 msgid "Couldn't find that value"
1993 msgstr "Impossibile trovare questo valore"
1994
1995 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
1996 #. ($protocol)
1997 msgid "Couldn't get %1 keys information"
1998 msgstr ""
1999
2000 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2001 #. ($id)
2002 msgid "Couldn't load Class %1"
2003 msgstr "Impossibile caricare la classe %1"
2004
2005 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2006 #. ($cf_id)
2007 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2008 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato n°%1"
2009
2010 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
2011 #. ($cf_id)
2012 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2013 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato n° %1"
2014
2015 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2016 #. ($id)
2017 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2018 msgstr "Impossibile caricare il campo personalizzato %1"
2019
2020 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
2021 #. (blessed($self), $self->Id)
2022 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: lib/RT/Ticket.pm:1087
2026 #. ($self->Id)
2027 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2028 msgstr "Impossibile caricare una copia del ticket n°%1."
2029
2030 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
2031 #. ($id, $msg)
2032 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2033 msgstr "Impossibile caricare il cruscotto %1: %2"
2034
2035 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
2036 #. ($gid)
2037 msgid "Couldn't load group #%1"
2038 msgstr "Impossibile caricare il gruppo n°%1"
2039
2040 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2041 #. ($id)
2042 msgid "Couldn't load group %1"
2043 msgstr "Impossibile caricare il gruppo %1"
2044
2045 #: lib/RT/Link.pm:267
2046 msgid "Couldn't load link"
2047 msgstr "Impossibile caricare il collegamento"
2048
2049 #: lib/RT/Link.pm:240
2050 #. ($msg)
2051 msgid "Couldn't load link: %1"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2055 #. ($id)
2056 msgid "Couldn't load object %1"
2057 msgstr "Impossibile caricare l'oggetto %1"
2058
2059 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
2060 #. ($msg)
2061 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2062 msgstr "Impossibile caricare o creare l'utente: %1"
2063
2064 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2065 #. ($id)
2066 msgid "Couldn't load principal #%1"
2067 msgstr ""
2068
2069 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
2070 #. ($msg)
2071 msgid "Couldn't load principal: %1"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2075 #. ($id)
2076 msgid "Couldn't load queue"
2077 msgstr "Impossibile caricare il servizio"
2078
2079 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2080 #. ($id)
2081 msgid "Couldn't load queue #%1"
2082 msgstr "Impossibile caricare la coda n°%1"
2083
2084 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
2085 #. ($Queue)
2086 #. ($id)
2087 msgid "Couldn't load queue %1"
2088 msgstr "Impossibile caricare la coda %1"
2089
2090 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2091 #. ($Name)
2092 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2093 msgstr "Impossibile caricare la coda '%1'"
2094
2095 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
2096 #. ($id)
2097 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2098 msgstr "Impossibile caricare lo Scrip n°%1"
2099
2100 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2101 #. ($id)
2102 msgid "Couldn't load template #%1"
2103 msgstr "Impossibile caricare il modello n°%1"
2104
2105 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2529
2106 msgid "Couldn't load the specified principal"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2110 #. ($id)
2111 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2112 msgstr "Impossibile caricare il ticket '%1'"
2113
2114 #: lib/RT/Article.pm:496
2115 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2119 #. ($QuoteTransaction)
2120 #. ($id)
2121 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2122 msgstr "Impossibile caricare la transazione n°%1"
2123
2124 #: share/html/User/Prefs.html:215
2125 msgid "Couldn't load user"
2126 msgstr "Impossibile caricare l'utente"
2127
2128 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2129 #. ($id)
2130 msgid "Couldn't load user #%1"
2131 msgstr "Impossibile caricare l'utente n°%1"
2132
2133 #: share/html/User/Prefs.html:209
2134 #. ($id, $Name)
2135 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2136 msgstr "Impossibile caricare l'utente n° %1 o l'utente '%2'"
2137
2138 #: share/html/User/Prefs.html:213
2139 #. ($Name)
2140 msgid "Couldn't load user '%1'"
2141 msgstr "Impossibile caricare l'utente '%1'"
2142
2143 #: lib/RT/Link.pm:229
2144 #. ($args{Base})
2145 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2146 msgstr ""
2147
2148 #: lib/RT/Link.pm:233
2149 #. ($args{Target})
2150 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2151 msgstr ""
2152
2153 #: NOT FOUND IN SOURCE
2154 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2155 msgstr "Impossibile recuperare un indirizzo email dal valore '%1'"
2156
2157 #: lib/RT/Group.pm:1088
2158 #. ($msg)
2159 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2160 msgstr ""
2161
2162 #: lib/RT/Attachment.pm:834
2163 #. ($msg)
2164 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2165 msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati decrittografati: %1"
2166
2167 #: lib/RT/Attachment.pm:783
2168 #. ($msg)
2169 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2170 msgstr "Impossibile rimpiazzare il contenuto con i dati crittografati: %1"
2171
2172 #: NOT FOUND IN SOURCE
2173 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2174 msgstr "Impossibile convertire '%1' in un URI."
2175
2176 #: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
2177 #. ($remote_link)
2178 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2179 msgstr ""
2180
2181 #: lib/RT/Link.pm:155
2182 #. ($args{'Base'})
2183 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2184 msgstr "Impossibile convertire la base '%1' in un URI."
2185
2186 #: lib/RT/Link.pm:162
2187 #. ($args{'Target'})
2188 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2189 msgstr "Impossibile convertire la destinazione '%1' in un URI."
2190
2191 #: NOT FOUND IN SOURCE
2192 msgid "Couldn't send email"
2193 msgstr "Impossibile inviare email"
2194
2195 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
2196 #. ($role, $msg)
2197 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2198 msgstr "Impossibile impostare l' osservatore %1: %2"
2199
2200 #: lib/RT/User.pm:1836
2201 msgid "Couldn't set private key"
2202 msgstr "Impossibile impostare la chiave privata"
2203
2204 #: lib/RT/User.pm:1820
2205 msgid "Couldn't unset private key"
2206 msgstr "Impossibile annullare la chiave privata"
2207
2208 #: lib/RT/User.pm:110 share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
2209 msgid "Country"
2210 msgstr "Nazione"
2211
2212 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
2213 msgid "Create"
2214 msgstr "Crea"
2215
2216 #: etc/initialdata:94
2217 msgid "Create Tickets"
2218 msgstr "Crea ticket"
2219
2220 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2221 msgid "Create a Class"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2225 msgid "Create a CustomField"
2226 msgstr "Crea un campo Personalizzato"
2227
2228 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2229 #. ($QueueObj->Name())
2230 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2231 msgstr "Crea un campo personalizzato per la coda %1"
2232
2233 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2234 msgid "Create a global scrip"
2235 msgstr ""
2236
2237 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2238 msgid "Create a new article"
2239 msgstr "Crea un nuovo articolo"
2240
2241 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2242 msgid "Create a new article in"
2243 msgstr "Crea un nuovo iarticolo in"
2244
2245 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2246 msgid "Create a new dashboard"
2247 msgstr "Crea nuovo cruscotto"
2248
2249 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2250 msgid "Create a new group"
2251 msgstr "Crea un nuovo gruppo"
2252
2253 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2254 #. ($QueueObj->Name)
2255 msgid "Create a new template for queue %1"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: share/html/Ticket/Create.html:365
2259 msgid "Create a new ticket"
2260 msgstr "Crea un nuovo ticket"
2261
2262 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
2263 msgid "Create a new user"
2264 msgstr "Crea un nuovo utente"
2265
2266 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
2267 msgid "Create a queue"
2268 msgstr "Crea un servizio"
2269
2270 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
2271 #. ($queue_obj->Name)
2272 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: NOT FOUND IN SOURCE
2276 msgid "Create a scrip for queue %1"
2277 msgstr "Crea uno scrip per la coda %1"
2278
2279 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2280 msgid "Create a template"
2281 msgstr "Crea un modello"
2282
2283 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2284 msgid "Create a ticket"
2285 msgstr "Nuovo ticket"
2286
2287 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2288 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2289 msgstr ""
2290
2291 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2292 msgid "Create an article"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2296 msgid "Create an article in class..."
2297 msgstr ""
2298
2299 #: lib/RT/Class.pm:88
2300 msgid "Create articles in this class"
2301 msgstr "Crea articoli in questa classe"
2302
2303 #: lib/RT/Group.pm:95
2304 msgid "Create group dashboards"
2305 msgstr ""
2306
2307 #: etc/initialdata:96
2308 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2309 msgstr "Creare nuovi ticket basati sul modello di questo scrip"
2310
2311 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2312 msgid "Create personal dashboards"
2313 msgstr "Crea cruscotti personali"
2314
2315 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2316 msgid "Create system dashboards"
2317 msgstr "Crea cruscotti di sistema"
2318
2319 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2320 msgid "Create ticket"
2321 msgstr "Crea il ticket"
2322
2323 #: lib/RT/Queue.pm:129
2324 msgid "Create tickets"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: NOT FOUND IN SOURCE
2328 msgid "Create tickets offline"
2329 msgstr "Crea ticket fuori-linea"
2330
2331 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
2332 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2333 msgstr ""
2334
2335 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2336 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2337 msgstr ""
2338
2339 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2340 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: lib/RT/Queue.pm:110
2344 msgid "Create, modify and delete queue"
2345 msgstr "Creare, modificare ed eliminare servizio"
2346
2347 #: lib/RT/Group.pm:91
2348 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2349 msgstr ""
2350
2351 #: lib/RT/System.pm:85
2352 msgid "Create, modify and delete users"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: NOT FOUND IN SOURCE
2356 msgid "CreateDashboard"
2357 msgstr "CreaCruscotto"
2358
2359 #: NOT FOUND IN SOURCE
2360 msgid "CreateGroupDashboard"
2361 msgstr "CreaDashboardPerGruppo"
2362
2363 #: NOT FOUND IN SOURCE
2364 msgid "CreateOwnDashboard"
2365 msgstr "CreaDashboardPersonali"
2366
2367 #: NOT FOUND IN SOURCE
2368 msgid "CreateSavedSearch"
2369 msgstr "CreaRichiestaSalvata"
2370
2371 #: NOT FOUND IN SOURCE
2372 msgid "CreateTicket"
2373 msgstr "CreaTicket"
2374
2375 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:69 share/html/Elements/ColumnMap:74 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2376 msgid "Created"
2377 msgstr "Creato"
2378
2379 #: share/html/Elements/ColumnMap:79
2380 msgid "Created By"
2381 msgstr "Creato da"
2382
2383 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2384 #. ($CustomFieldObj->Name)
2385 #. ($CustomFieldObj->Name())
2386 msgid "Created CustomField %1"
2387 msgstr "Campo personalizzato %1 creato"
2388
2389 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2390 msgid "Created by"
2391 msgstr "Creato da"
2392
2393 #: share/html/Articles/Article/Search.html:200
2394 #. ($search->Name)
2395 msgid "Created search %1"
2396 msgstr ""
2397
2398 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2399 msgid "CreatedBy"
2400 msgstr "CreatoDa"
2401
2402 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2403 msgid "CreatedRelative"
2404 msgstr "TempoDaCreazione"
2405
2406 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2407 msgid "Creator"
2408 msgstr "CreatoDa"
2409
2410 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2411 msgid "Cryptography"
2412 msgstr "Crittografia"
2413
2414 #: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
2415 msgid "Cryptography is disabled"
2416 msgstr ""
2417
2418 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2419 msgid "Current Links"
2420 msgstr "Collegamenti attuali"
2421
2422 #: NOT FOUND IN SOURCE
2423 msgid "Current Scrips"
2424 msgstr "Scrips attuali"
2425
2426 #: share/html/Elements/Tabs:796
2427 msgid "Current Search"
2428 msgstr ""
2429
2430 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2431 msgid "Current members"
2432 msgstr "Appartenenti attuali"
2433
2434 #: NOT FOUND IN SOURCE
2435 msgid "Current rights"
2436 msgstr "Diritti attuali"
2437
2438 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2439 msgid "Current search"
2440 msgstr "Ricerca attuale"
2441
2442 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2443 msgid "Current watchers"
2444 msgstr "Osservatori attuali"
2445
2446 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:108
2447 msgid "Custom CSS (Advanced)"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
2451 msgid "Custom Fields"
2452 msgstr "Campi personalizzati"
2453
2454 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2455 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2456 msgid "Custom Fields for %1"
2457 msgstr "Campi personalizzati per %1"
2458
2459 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2460 #. ($Object->Name)
2461 msgid "Custom Fields for queue %1"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: NOT FOUND IN SOURCE
2465 msgid "Custom action cleanup code"
2466 msgstr "Programma di pulizia dell'azione personalizzata"
2467
2468 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2469 msgid "Custom action commit code"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2473 msgid "Custom action preparation code"
2474 msgstr "Programma di preparazione dell'azione personalizzata"
2475
2476 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2477 msgid "Custom condition"
2478 msgstr "Condizione personalizzata"
2479
2480 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2481 #. ($MoveCustomFieldDown)
2482 #. ($MoveCustomFieldUp)
2483 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2484 msgstr "Il campo personalizzato n° %1 non è applicato a questo oggetto"
2485
2486 #: lib/RT/Tickets.pm:2184
2487 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2488 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2489 msgstr "Campo personalizzato %1 %2 %3"
2490
2491 #: lib/RT/Record.pm:1908
2492 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2493 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2494 msgstr "L'oggetto non ammette il campo personalizzato %1"
2495
2496 #: lib/RT/Tickets.pm:2178
2497 #. ($CF->Name)
2498 msgid "Custom field %1 has a value."
2499 msgstr "Il campo personalizzato %1 ha un valore."
2500
2501 #: lib/RT/Tickets.pm:2174
2502 #. ($CF->Name)
2503 msgid "Custom field %1 has no value."
2504 msgstr "Il campo personalizzato %1 non ha valore."
2505
2506 #: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
2507 #. ($args{'Field'})
2508 msgid "Custom field %1 not found"
2509 msgstr "Campo personalizzato %1 non trovato"
2510
2511 #: NOT FOUND IN SOURCE
2512 msgid "Custom field '%1'"
2513 msgstr "Campo personalizzato '%1'"
2514
2515 #: NOT FOUND IN SOURCE
2516 msgid "Custom field is already applied to the object"
2517 msgstr "Il campo personalizzato è già applicato a questo oggetto"
2518
2519 #: lib/RT/CustomField.pm:1695
2520 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2521 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2522 msgstr "Impossibile trovare il valore %1 per il campo personalizzato %2"
2523
2524 #: lib/RT/CustomField.pm:554
2525 msgid "Custom field value could not be deleted"
2526 msgstr "Impossibile cancellare il valore del campo personalizzato"
2527
2528 #: lib/RT/CustomField.pm:1707
2529 msgid "Custom field value could not be found"
2530 msgstr "Valore del campo personalizzato non trovato"
2531
2532 #: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
2533 msgid "Custom field value deleted"
2534 msgstr "Il valore del vampo personalizzato è stato eliminato"
2535
2536 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2537 msgid "CustomField"
2538 msgstr "CampoPersonalizzato"
2539
2540 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2541 msgid "CustomFieldValue"
2542 msgstr "ValoreCampoPersonalizzato"
2543
2544 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
2545 msgid "Customize"
2546 msgstr "Personalizza"
2547
2548 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2549 msgid "Customize Basics"
2550 msgstr "Configurazione di base"
2551
2552 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2553 msgid "Customize Email Addresses"
2554 msgstr "Modifica indirizzi email"
2555
2556 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2557 msgid "Customize Email Configuration"
2558 msgstr "Modifica configurazione email"
2559
2560 #: share/html/Elements/Tabs:212
2561 msgid "Customize dashboards in menu"
2562 msgstr ""
2563
2564 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:76
2565 msgid "Customize the RT theme"
2566 msgstr ""
2567
2568 #: share/html/Elements/Tabs:233
2569 msgid "Customize the look of your RT"
2570 msgstr ""
2571
2572 #: lib/RT/Installer.pm:113
2573 msgid "DBA password"
2574 msgstr "Password per amministrazione"
2575
2576 #: lib/RT/Installer.pm:105
2577 msgid "DBA username"
2578 msgstr "Username per amministrazione"
2579
2580 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
2581 msgid "Daily"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: lib/RT/Config.pm:514
2585 msgid "Daily digest"
2586 msgstr "Riassunto giornaliero"
2587
2588 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2589 msgid "Dashboard"
2590 msgstr "Cruscotto"
2591
2592 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2593 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2594 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2598 #. ($Dashboard->Name)
2599 msgid "Dashboard %1 updated"
2600 msgstr ""
2601
2602 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2603 #. ($msg)
2604 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2605 msgstr "Impossibile creare il cruscotto: %1"
2606
2607 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2608 #. ($msg)
2609 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2610 msgstr "Impossibile aggiornare il cruscotto: %1"
2611
2612 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2613 msgid "Dashboard updated"
2614 msgstr "Cruscotto aggiornato"
2615
2616 #: etc/RT_Config.pm:1237 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2617 msgid "Dashboards"
2618 msgstr "Cruscotti"
2619
2620 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2621 msgid "Dashboards in menu"
2622 msgstr ""
2623
2624 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2625 #. ($UserObj->Name)
2626 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2627 msgstr ""
2628
2629 #: lib/RT/Installer.pm:78
2630 msgid "Database host"
2631 msgstr "Server database"
2632
2633 #: lib/RT/Installer.pm:96
2634 msgid "Database name"
2635 msgstr "Nome database"
2636
2637 #: lib/RT/Installer.pm:129
2638 msgid "Database password for RT"
2639 msgstr "Password per accesso al database da parte di RT"
2640
2641 #: lib/RT/Installer.pm:87
2642 msgid "Database port"
2643 msgstr "Porta del database"
2644
2645 #: lib/RT/Installer.pm:60
2646 msgid "Database type"
2647 msgstr "Tipo di database"
2648
2649 #: lib/RT/Installer.pm:122
2650 msgid "Database username for RT"
2651 msgstr "Username per accesso al database da parte di RT"
2652
2653 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2654 msgid "Date"
2655 msgstr ""
2656
2657 #: lib/RT/Config.pm:463
2658 msgid "Date format"
2659 msgstr "Formato data"
2660
2661 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:72 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
2662 msgid "Dates"
2663 msgstr "Date"
2664
2665 #: lib/RT/Date.pm:102
2666 msgid "Dec"
2667 msgstr "Dic"
2668
2669 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2670 msgid "Decrypt"
2671 msgstr "Decifra"
2672
2673 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2674 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: NOT FOUND IN SOURCE
2678 msgid "Default Autoresponse template"
2679 msgstr "Modello di default per la risposta automatica"
2680
2681 #: NOT FOUND IN SOURCE
2682 msgid "Default Queue"
2683 msgstr "Servizio di default"
2684
2685 #: NOT FOUND IN SOURCE
2686 msgid "Default Requestor"
2687 msgstr "Richiedente di default"
2688
2689 #: NOT FOUND IN SOURCE
2690 msgid "Default admin comment template"
2691 msgstr "Modello di default per il commento amministrativo"
2692
2693 #: NOT FOUND IN SOURCE
2694 msgid "Default admin correspondence template"
2695 msgstr "Modello di default per la corrispondenza amministrativa"
2696
2697 #: NOT FOUND IN SOURCE
2698 msgid "Default correspondence template"
2699 msgstr "Modello di default per la corrispondenza"
2700
2701 #: lib/RT/Config.pm:150
2702 msgid "Default queue"
2703 msgstr "Servizio di default"
2704
2705 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2706 msgid "Default reminder template"
2707 msgstr ""
2708
2709 #: NOT FOUND IN SOURCE
2710 msgid "Default transaction template"
2711 msgstr "Modello di default per la transazione"
2712
2713 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2714 #. ($DefaultValue)
2715 msgid "Default: %1"
2716 msgstr "Default: %1"
2717
2718 #: lib/RT/Transaction.pm:731
2719 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2720 msgstr "Default: %1/%2 modificato da %3 a %4"
2721
2722 #: lib/RT/Date.pm:116
2723 msgid "DefaultFormat"
2724 msgstr "FormatoPredefinito"
2725
2726 #: etc/RT_Config.pm:2771 etc/RT_Config.pm:2847 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2727 msgid "Delete"
2728 msgstr "Cancella"
2729
2730 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2731 msgid "Delete Template"
2732 msgstr "Cancella modello"
2733
2734 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2735 #. ($ArticleObj->Id)
2736 msgid "Delete article #%1"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: lib/RT/Class.pm:99
2740 msgid "Delete articles in this class"
2741 msgstr "Cancella articoli in questa classe"
2742
2743 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2744 #. ($msg)
2745 msgid "Delete failed: %1"
2746 msgstr "Cancellazione fallita: %1"
2747
2748 #: lib/RT/Group.pm:97
2749 msgid "Delete group dashboards"
2750 msgstr ""
2751
2752 #: lib/RT/Ticket.pm:2397 lib/RT/Ticket.pm:2397
2753 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2754 msgstr ""
2755
2756 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2757 msgid "Delete personal dashboards"
2758 msgstr "Cancella cruscotti personali"
2759
2760 #: NOT FOUND IN SOURCE
2761 msgid "Delete selected scrips"
2762 msgstr "Cancella gli scrips selezionati"
2763
2764 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
2765 msgid "Delete system dashboards"
2766 msgstr "Cancella cruscotto di sistema"
2767
2768 #: lib/RT/Queue.pm:134
2769 msgid "Delete tickets"
2770 msgstr "Cancella ticket"
2771
2772 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
2773 msgid "Delete values"
2774 msgstr "Cancella valori"
2775
2776 #: NOT FOUND IN SOURCE
2777 msgid "DeleteDashboard"
2778 msgstr "CancellaCruscotto"
2779
2780 #: NOT FOUND IN SOURCE
2781 msgid "DeleteGroupDashboard"
2782 msgstr "CancellaCruscottoDiGruppo"
2783
2784 #: NOT FOUND IN SOURCE
2785 msgid "DeleteOwnDashboard"
2786 msgstr "CancellaProprioCruscotto"
2787
2788 #: NOT FOUND IN SOURCE
2789 msgid "DeleteTicket"
2790 msgstr "CancellaTicket"
2791
2792 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2793 #. ($self->ObjectName)
2794 msgid "Deleted %1"
2795 msgstr "Cancellato %1"
2796
2797 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2798 msgid "Deleted queries"
2799 msgstr "Ricerche cancellate"
2800
2801 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
2802 msgid "Deleted saved search"
2803 msgstr "Ricerca cancellata"
2804
2805 #: share/html/Articles/Article/Search.html:233
2806 #. ($searchname)
2807 msgid "Deleted search %1"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: lib/RT/Queue.pm:230
2811 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2812 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto danneggerebbe l'integrità referenziale"
2813
2814 #: lib/RT/User.pm:461
2815 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2816 msgstr "La cancellazione di quest'oggetto violerebbe l'integrità referenziale"
2817
2818 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2819 msgid "Deny"
2820 msgstr "Nega"
2821
2822 #: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
2823 msgid "Depended on by"
2824 msgstr "È una dipendenza per"
2825
2826 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2827 msgid "DependedOnBy"
2828 msgstr "DipendenzaPer"
2829
2830 #: lib/RT/Transaction.pm:994
2831 #. ($value)
2832 msgid "Dependency by %1 added"
2833 msgstr "Aggiunta dipendenza da parte di %1"
2834
2835 #: lib/RT/Transaction.pm:1036
2836 #. ($value)
2837 msgid "Dependency by %1 deleted"
2838 msgstr "Cancellata dipendenza da parte di %1"
2839
2840 #: lib/RT/Transaction.pm:991
2841 #. ($value)
2842 msgid "Dependency on %1 added"
2843 msgstr "Aggiunta dipendenza da %1"
2844
2845 #: lib/RT/Transaction.pm:1033
2846 #. ($value)
2847 msgid "Dependency on %1 deleted"
2848 msgstr "Cancellata dipendenza da %1"
2849
2850 #: lib/RT/Tickets.pm:128
2851 msgid "DependentOn"
2852 msgstr "DipendenteDa"
2853
2854 #: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
2855 msgid "Depends on"
2856 msgstr "Dipende da"
2857
2858 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
2859 msgid "DependsOn"
2860 msgstr "DipendeDa"
2861
2862 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2863 msgid "Desc"
2864 msgstr "Disc"
2865
2866 #: NOT FOUND IN SOURCE
2867 msgid "Descending"
2868 msgstr "Decrescente"
2869
2870 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
2871 msgid "Describe the issue below"
2872 msgstr "Descrivi il problema qui sotto"
2873
2874 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2875 msgid "Description"
2876 msgstr "Descrizione"
2877
2878 #: share/html/Elements/Tabs:228
2879 msgid "Detailed information about your RT setup"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: share/html/Ticket/Create.html:441
2883 msgid "Details"
2884 msgstr "Dettagli"
2885
2886 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2887 msgid "Direction"
2888 msgstr "Direzione"
2889
2890 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
2891 msgid "Disabled"
2892 msgstr "Disabilitato"
2893
2894 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2895 msgid "Display"
2896 msgstr "Visualizza"
2897
2898 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
2899 msgid "Display Access Control List"
2900 msgstr "Visualizza la Lista Controllo Accessi (ACL)"
2901
2902 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2903 #. ($id)
2904 msgid "Display Article %1"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2908 msgid "Display Columns"
2909 msgstr "Visualizza colonne"
2910
2911 #: lib/RT/Config.pm:410
2912 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
2913 msgstr ""
2914
2915 #: lib/RT/Config.pm:337
2916 msgid "Display messages in rich text if available"
2917 msgstr ""
2918
2919 #: lib/RT/Config.pm:409
2920 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
2921 msgstr ""
2922
2923 #: lib/RT/Config.pm:444
2924 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
2925 msgstr ""
2926
2927 #: share/html/Elements/Footer:59
2928 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2929 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: lib/RT/System.pm:83
2933 msgid "Do anything and everything"
2934 msgstr "Fai di tutto e di più"
2935
2936 #: lib/RT/Installer.pm:215
2937 msgid "Domain name"
2938 msgstr "Nome DNS"
2939
2940 #: lib/RT/Installer.pm:216
2941 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2942 msgstr "Non scrivere anche http://, è sufficiente un nome tipo 'localhost' o 'rt.azienda.it'"
2943
2944 #: lib/RT/Config.pm:319
2945 msgid "Don't refresh home page."
2946 msgstr "Non ricaricare la pagina home."
2947
2948 #: lib/RT/Config.pm:298
2949 msgid "Don't refresh search results."
2950 msgstr "Non ricaricare i risultati di ricerca."
2951
2952 #: share/html/Elements/Refresh:53
2953 msgid "Don't refresh this page."
2954 msgstr "Non aggiornare questa pagina."
2955
2956 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
2957 msgid "Don't trust this key at all"
2958 msgstr "Questa chiave non è assolutamente affidbile"
2959
2960 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
2961 msgid "Download"
2962 msgstr "Visualizza"
2963
2964 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2965 msgid "Download dumpfile"
2966 msgstr "Download archivio oggetti eliminati"
2967
2968 #: lib/RT/CustomField.pm:87
2969 msgid "Dropdown"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
2973 msgid "Due"
2974 msgstr "Scadenza"
2975
2976 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2977 msgid "DueRelative"
2978 msgstr "TempoDaScadenza"
2979
2980 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2981 #. ($msg)
2982 msgid "ERROR: %1"
2983 msgstr "ERRORE: %1"
2984
2985 #: share/html/Elements/Tabs:514
2986 msgid "Easy updating of your open tickets"
2987 msgstr "Aggiornamento facilitatao dei ticket aperti che hai in carico"
2988
2989 #: share/html/Elements/Tabs:521
2990 msgid "Easy viewing of your reminders"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
2994 msgid "Edit"
2995 msgstr "Modifica"
2996
2997 #: share/html/Search/Bulk.html:164
2998 msgid "Edit Custom Fields"
2999 msgstr "Modifica campi personalizzati"
3000
3001 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3002 #. ($Object->Name)
3003 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3004 msgstr "Modifica i campi personalizzati per %1"
3005
3006 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3007 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3008 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti i gruppi"
3009
3010 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3011 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3012 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
3013
3014 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3015 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3016 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutti gli utenti"
3017
3018 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3019 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3020 msgstr ""
3021
3022 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3023 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3024 msgstr "Modifica i campi personalizzati per tutte le code"
3025
3026 #: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3027 msgid "Edit Links"
3028 msgstr "Modifica collegamenti"
3029
3030 #: share/html/Search/Edit.html:66
3031 msgid "Edit Query"
3032 msgstr "Modifica query"
3033
3034 #: share/html/Elements/Tabs:803
3035 msgid "Edit Search"
3036 msgstr "Modifica ricerca"
3037
3038 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3039 msgid "Edit global topic hierarchy"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: share/html/Elements/Tabs:126
3043 msgid "Edit system templates"
3044 msgstr "Modifca i modelli di sistema"
3045
3046 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3047 #. ($ClassObj->Name)
3048 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: NOT FOUND IN SOURCE
3052 msgid "EditSavedSearches"
3053 msgstr "ModificaRicercheSalvate"
3054
3055 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
3056 #. ($CustomFieldObj->Name)
3057 #. ($CustomFieldObj->Name())
3058 msgid "Editing CustomField %1"
3059 msgstr "Modifica del campo personalizzato %1"
3060
3061 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3062 #. ($Group->Name)
3063 msgid "Editing membership for group %1"
3064 msgstr "Modifica degli appartenenti al gruppo %1"
3065
3066 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
3067 msgid "EffectiveId"
3068 msgstr "IdEffettivo"
3069
3070 #: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
3071 msgid "Either base or target must be specified"
3072 msgstr "È necessario specificare base o target"
3073
3074 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3075 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3076 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3077 msgstr "Non hai il permesso di visualizzare la ricerca salvata %1, o l'identificativo non è corretto"
3078
3079 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
3080 msgid "Elapsed"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3084 msgid "Email"
3085 msgstr "Email"
3086
3087 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
3088 msgid "Email Address"
3089 msgstr "Indirizzo di posta elettronica"
3090
3091 #: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
3092 msgid "Email Digest"
3093 msgstr "Riassunto dei messaggi"
3094
3095 #: lib/RT/User.pm:590
3096 msgid "Email address in use"
3097 msgstr "Inidirizzo email in uso"
3098
3099 #: lib/RT/Config.pm:511
3100 msgid "Email delivery"
3101 msgstr "Invio email"
3102
3103 #: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
3104 msgid "Email template for periodic notification digests"
3105 msgstr "Modello da usare per i messaggi riassuntivi periodici"
3106
3107 #: lib/RT/User.pm:94
3108 msgid "EmailAddress"
3109 msgstr "IndirizzoEmail"
3110
3111 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
3112 msgid "Empty"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: lib/RT/Config.pm:453
3116 msgid "Enable quote folding?"
3117 msgstr ""
3118
3119 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3120 msgid "Enabled"
3121 msgstr "Abilitato"
3122
3123 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
3124 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
3128 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3129 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo campo personalizzato)"
3130
3131 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
3132 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3133 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questo gruppo)"
3134
3135 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3136 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3137 msgstr "Abilitato (togliere il segno di spunta per disabilitare questa coda)"
3138
3139 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
3140 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
3144 msgid "Enabled Classes"
3145 msgstr ""
3146
3147 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3148 msgid "Enabled Queues"
3149 msgstr "Servizi abilitati"
3150
3151 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3152 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3153 msgstr "Code abilitate che corrispondono al criterio di ricerca"
3154
3155 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3156 #. (loc_fuzzy($msg))
3157 msgid "Enabled status %1"
3158 msgstr "Stato %1 abilitato"
3159
3160 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3161 msgid "Encrypt"
3162 msgstr "Crittografa"
3163
3164 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
3165 msgid "Encrypt by default"
3166 msgstr "Crittografia sempre attiva"
3167
3168 #: share/html/Elements/ShowTransaction:220
3169 msgid "Encrypt/Decrypt"
3170 msgstr "Crittografa/Decrittografa"
3171
3172 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3173 #. ($id, $txn->Ticket)
3174 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3175 msgstr "Crittografa/Decrittografa la transazione n°%1 del ticket n°%2"
3176
3177 #: lib/RT/Queue.pm:417
3178 msgid "Encrypting disabled"
3179 msgstr "Crittografia disabilitata"
3180
3181 #: lib/RT/Queue.pm:416
3182 msgid "Encrypting enabled"
3183 msgstr "Crittografia abilitata"
3184
3185 #: lib/RT/Attachment.pm:778
3186 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3187 msgstr ""
3188
3189 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3190 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3191 msgstr ""
3192
3193 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3194 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3195 msgstr ""
3196
3197 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3198 msgid "Enter multiple IP addresses"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3202 msgid "Enter multiple values"
3203 msgstr "Valori multipli"
3204
3205 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3206 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3207 msgstr "Inserisci valori multipli, con autocompletamento"
3208
3209 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3210 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3211 msgstr "Inserire, separati da spazio, gli oggetti (o URI di oggetti) da collegare."
3212
3213 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3214 msgid "Enter one IP address"
3215 msgstr ""
3216
3217 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3218 msgid "Enter one IP address range"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3222 msgid "Enter one value"
3223 msgstr "Valore singolo"
3224
3225 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3226 msgid "Enter one value with autocompletion"
3227 msgstr "Inserisci valore singolo, con autocompletamento"
3228
3229 #: share/html/Elements/AddLinks:64
3230 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3231 msgstr "Inserire, separati da spazio, le code (o URI di code) da collegare."
3232
3233 #: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
3234 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3235 msgstr "Inserire, separati da spazio, i ticket (o URI di ticket) da collegare."
3236
3237 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3238 msgid "Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: lib/RT/Config.pm:285
3242 msgid "Enter time in hours by default"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3246 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3250 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3254 msgid "Enter up to %1 values"
3255 msgstr "Inserimento di un massimo di %1 valori"
3256
3257 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3258 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3259 msgstr "Inserisci un massimo di %1 valori, con autocompletamento"
3260
3261 #: share/html/Search/Simple.html:77
3262 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3263 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3264 msgstr ""
3265
3266 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
3267 msgid "Environment variables"
3268 msgstr ""
3269
3270 #: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:58 share/html/m/_elements/login:53
3271 msgid "Error"
3272 msgstr "Errore"
3273
3274 #: NOT FOUND IN SOURCE
3275 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3276 msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->AddWatcher"
3277
3278 #: NOT FOUND IN SOURCE
3279 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3280 msgstr "Errore nei parametri passati a Ticket->DeleteWatcher"
3281
3282 #: share/html/Search/Chart:460
3283 #. ($error)
3284 msgid "Error plotting chart: %1"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3288 msgid "Error to RT owner: public key"
3289 msgstr "Errore per l'amministratore di RT: chiave pubblica"
3290
3291 #: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3292 msgid "Error: Missing dashboard"
3293 msgstr "Errore: cruscotto mancante"
3294
3295 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3296 msgid "Error: bad GnuPG data"
3297 msgstr "Errore: dati GnuPG non validi"
3298
3299 #: etc/initialdata:668
3300 msgid "Error: bad encrypted data"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: share/html/Articles/Article/Search.html:209
3304 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: share/html/Articles/Article/Search.html:172
3308 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3309 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3310 msgstr ""
3311
3312 #: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3313 msgid "Error: no private key"
3314 msgstr "Errore: nessuna chiave privata"
3315
3316 #: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3317 msgid "Error: public key"
3318 msgstr "Errore: chiave pubblica"
3319
3320 #: share/html/Articles/Article/Search.html:224
3321 #. ($search->Name, $msg)
3322 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3326 msgid "Error: unencrypted message"
3327 msgstr ""
3328
3329 #: bin/rt-crontool:362
3330 msgid "Escalate tickets"
3331 msgstr "Propaga ticket"
3332
3333 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3334 msgid "Estimated"
3335 msgstr "Stima"
3336
3337 #: lib/RT/Handle.pm:703
3338 msgid "Everyone"
3339 msgstr "Chiunque"
3340
3341 #: bin/rt-crontool:348
3342 msgid "Example:"
3343 msgstr "Esempio:"
3344
3345 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3346 msgid "Expire"
3347 msgstr "Scadenza"
3348
3349 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3350 msgid "ExtendedStatus"
3351 msgstr "StatoAggiuntivo"
3352
3353 #: lib/RT/User.pm:1037
3354 msgid "External authentication enabled."
3355 msgstr "Autenticazione esterna abilitata."
3356
3357 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3358 msgid "Extra info"
3359 msgstr "Informazioni aggiuntive"
3360
3361 #: share/html/Elements/Tabs:698
3362 msgid "Extract Article"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3366 msgid "Extract Subject Tag"
3367 msgstr "Estrazione di parte dell'oggetto del messaggio"
3368
3369 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3370 #. ($Ticket)
3371 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3372 msgstr ""
3373
3374 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3375 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3376 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3377 msgstr ""
3378
3379 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3380 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3381 msgstr "Estrae parti dell'oggetto del messaggio e le mette nell'oggetto del ticket."
3382
3383 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
3384 #. ($DBI::errstr)
3385 msgid "Failed to connect to database: %1"
3386 msgstr "Connessione al database fallita: %1"
3387
3388 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3389 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3390 msgid "Failed to create %1 attribute"
3391 msgstr "Creazione dell'attributo %1 fallita"
3392
3393 #: lib/RT/User.pm:341
3394 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3395 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Privilegiato'."
3396
3397 #: lib/RT/User.pm:348
3398 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3399 msgstr "Impossibile trovare il pseudogruppo di utenti 'Non Privilegiato'."
3400
3401 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3402 #. ($self->ObjectName, $id)
3403 msgid "Failed to load %1 %2"
3404 msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine"
3405
3406 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3407 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3408 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3409 msgstr "Caricamento %1 %2 non andato a buon fine: %3"
3410
3411 #: bin/rt-crontool:296
3412 #. ($modname, $@)
3413 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3414 msgstr "Errore nel caricamento del modulo %1. (%2)"
3415
3416 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3417 #. ($privacy)
3418 msgid "Failed to load object for %1"
3419 msgstr "Impossibile caricare un oggetto per %1"
3420
3421 #: sbin/rt-email-digest:160
3422 msgid "Failed to load template"
3423 msgstr "Caricamento del modello non andato a buon fine"
3424
3425 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3426 #. ($self->Ticket)
3427 msgid "Failed to load ticket %1"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: sbin/rt-email-digest:168
3431 msgid "Failed to parse template"
3432 msgstr "Interpretazione del modello non andata a buon fine"
3433
3434 #: lib/RT/Date.pm:92
3435 msgid "Feb"
3436 msgstr "Feb"
3437
3438 #: share/html/Elements/Tabs:814
3439 msgid "Feeds"
3440 msgstr ""
3441
3442 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3443 msgid "Field"
3444 msgstr ""
3445
3446 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3447 msgid "Field values source:"
3448 msgstr "Origine dei valori del campo:"
3449
3450 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3451 msgid "Filename"
3452 msgstr "Nome file"
3453
3454 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3455 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3456 msgstr ""
3457
3458 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3459 msgid "Fill arguments"
3460 msgstr "Specifica i seguenti parametri"
3461
3462 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3463 msgid "Fill boxes with color using"
3464 msgstr "Colora i riquadri usando"
3465
3466 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3467 msgid "Fill in multiple text areas"
3468 msgstr "Testi multipli"
3469
3470 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3471 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3472 msgstr "Testi WIKI multipli"
3473
3474 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3475 msgid "Fill in one text area"
3476 msgstr "Testo singolo"
3477
3478 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3479 msgid "Fill in one wikitext area"
3480 msgstr "Testo WIKI singolo"
3481
3482 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3483 msgid "Fill in this field with a URL."
3484 msgstr "Riempi questo campo con un URL."
3485
3486 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3487 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3488 msgstr "Testi multipli (max. %1)"
3489
3490 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3491 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3492 msgstr "Testi WIKI multipli (max. %1)"
3493
3494 #: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
3495 msgid "Final Priority"
3496 msgstr "Priorità finale"
3497
3498 #: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3499 msgid "FinalPriority"
3500 msgstr "PrioritaFinale"
3501
3502 #: share/html/Elements/FindUser:48
3503 msgid "Find a user"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3507 msgid "Find all users whose"
3508 msgstr "Trova tutti gli utenti il cui"
3509
3510 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3511 msgid "Find groups whose"
3512 msgstr "Cerca i gruppi in cui"
3513
3514 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3515 msgid "Find people whose"
3516 msgstr "Cerca le persone in cui"
3517
3518 #: share/html/Search/Results.html:152
3519 msgid "Find tickets"
3520 msgstr "Ricerca ticket"
3521
3522 #: etc/RT_Config.pm:1237
3523 msgid "FindUser"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3527 msgid "Fingerprint"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3531 msgid "Finish"
3532 msgstr "Fine"
3533
3534 #: share/html/Elements/Tabs:716
3535 msgid "First"
3536 msgstr "Primo"
3537
3538 #: share/html/Elements/LoginHelp:49
3539 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
3540 msgid "For local help, please contact %1"
3541 msgstr ""
3542
3543 #: share/html/Search/Simple.html:91
3544 #. ($link_start, $link_end)
3545 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3546 msgstr ""
3547
3548 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3549 msgid "Force change"
3550 msgstr "Forza la modifica"
3551
3552 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3553 msgid "Format"
3554 msgstr "Opzioni colonna"
3555
3556 #: lib/RT/Config.pm:231
3557 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3558 msgstr ""
3559
3560 #: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:207 share/html/Elements/Tabs:654
3561 msgid "Forward"
3562 msgstr "Inoltra"
3563
3564 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3565 msgid "Forward Message"
3566 msgstr "Inoltra messaggio"
3567
3568 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3569 msgid "Forward Message and Return"
3570 msgstr "Inoltra messaggio e ritorna"
3571
3572 #: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3573 msgid "Forward Ticket"
3574 msgstr "Inoltra Ticket"
3575
3576 #: lib/RT/Queue.pm:139
3577 msgid "Forward messages outside of RT"
3578 msgstr "Inoltra messaggi al di fuori di RT"
3579
3580 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3581 #. ($TicketObj->id)
3582 msgid "Forward ticket #%1"
3583 msgstr "Inoltra ticket #%1"
3584
3585 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3586 #. ($txn->id)
3587 msgid "Forward transaction #%1"
3588 msgstr "Inoltra la transazione n° %1"
3589
3590 #: NOT FOUND IN SOURCE
3591 msgid "ForwardMessage"
3592 msgstr "InoltraMessaggio"
3593
3594 #: lib/RT/Transaction.pm:832
3595 #. ($self->Field, $recipients,            [\'<a href="#txn-', $self->Field, \'">'], \'</a>')
3596 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: lib/RT/Transaction.pm:840
3600 #. ($recipients)
3601 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3602 msgstr "Inoltra Ticket a %1"
3603
3604 #: NOT FOUND IN SOURCE
3605 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3606 msgstr "Transazione #%1 inoltrata a %2"
3607
3608 #: etc/initialdata:610
3609 msgid "Forwarded message"
3610 msgstr ""
3611
3612 #: etc/initialdata:618
3613 msgid "Forwarded ticket message"
3614 msgstr ""
3615
3616 #: share/html/Search/Results.html:150 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3617 #. ($ticketcount)
3618 #. ($collection->CountAll)
3619 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3620 msgstr "Trovati %quant(%1,ticket)"
3621
3622 #: lib/RT/Record.pm:973
3623 msgid "Found Object"
3624 msgstr "Trovato Oggetto"
3625
3626 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3627 msgid "Frequency"
3628 msgstr "Frequenza"
3629
3630 #: lib/RT/Date.pm:111
3631 msgid "Fri"
3632 msgstr "Ven"
3633
3634 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3635 msgid "Friday"
3636 msgstr "Venerdì"
3637
3638 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3639 msgid "From"
3640 msgstr ""
3641
3642 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3643 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3644 msgstr ""
3645
3646 #: lib/RT/User.pm:105
3647 msgid "Gecos"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
3651 msgid "General"
3652 msgstr "Generale"
3653
3654 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
3655 msgid "General rights"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: NOT FOUND IN SOURCE
3659 msgid "Get template from file"
3660 msgstr "Carica da file un modello compilato"
3661
3662 #: share/html/Install/index.html:76
3663 msgid "Getting started"
3664 msgstr "Per cominciare"
3665
3666 #: sbin/rt-email-digest:90
3667 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: lib/RT/Transaction.pm:1103 lib/RT/Transaction.pm:1115 lib/RT/Transaction.pm:950
3671 #. ($self->_FormatUser($New))
3672 msgid "Given to %1"
3673 msgstr "Assegnato a %1"
3674
3675 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3676 msgid "Global"
3677 msgstr "Globale"
3678
3679 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
3680 msgid "Global Attributes"
3681 msgstr ""
3682
3683 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3684 msgid "Global Topics"
3685 msgstr ""
3686
3687 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3688 msgid "Global custom field configuration"
3689 msgstr "Configurazione globale campi personalizzati"
3690
3691 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3692 msgid "Global dashboards in menu saved."
3693 msgstr ""
3694
3695 #: lib/RT/Scrip.pm:163
3696 #. ($args{'Template'})
3697 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
3701 #. ($pane)
3702 msgid "Global portlet %1 saved."
3703 msgstr "Salvato il portlet globale %1"
3704
3705 #: lib/RT/Scrip.pm:161
3706 #. ($args{'Template'})
3707 msgid "Global template '%1' not found"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: NOT FOUND IN SOURCE
3711 msgid "Global template: %1"
3712 msgstr "Modello globale: %1"
3713
3714 #: NOT FOUND IN SOURCE
3715 msgid "GnuPG"
3716 msgstr "GnuPG"
3717
3718 #: NOT FOUND IN SOURCE
3719 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3720 msgstr "Errore GnuPG. Contatta l'amministratore del sistema"
3721
3722 #: NOT FOUND IN SOURCE
3723 msgid "GnuPG integration is disabled"
3724 msgstr "Integrazione con GnuPG disabilitata"
3725
3726 #: NOT FOUND IN SOURCE
3727 msgid "GnuPG issues"
3728 msgstr "Problemi relativi a GnuPG"
3729
3730 #: NOT FOUND IN SOURCE
3731 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3732 msgstr "Chiavi private GnuPG per %1"
3733
3734 #: NOT FOUND IN SOURCE
3735 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3736 msgstr "Chiavi pubbliche GnuPG per %1"
3737
3738 #: share/html/m/_elements/menu:67
3739 msgid "Go"
3740 msgstr "Vai"
3741
3742 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3743 msgid "Go to group"
3744 msgstr ""
3745
3746 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3747 msgid "Go to user"
3748 msgstr ""
3749
3750 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
3751 msgid "Go!"
3752 msgstr "Vai!"
3753
3754 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3755 msgid "Goto Ticket"
3756 msgstr ""
3757
3758 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3759 msgid "Goto ticket"
3760 msgstr "Vai al ticket"
3761
3762 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3763 msgid "Graph"
3764 msgstr "Grafico"
3765
3766 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3767 msgid "Graph Properties"
3768 msgstr "Proprierà del grafico"
3769
3770 #: share/html/Search/Elements/Chart:72
3771 msgid "Graphical charts are not available."
3772 msgstr "Mappe grafiche non disponibili."
3773
3774 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
3775 msgid "Group"
3776 msgstr "Gruppo"
3777
3778 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
3779 msgid "Group Rights"
3780 msgstr "Diritti di gruppo"
3781
3782 #: lib/RT/Group.pm:1060
3783 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3784 msgid "Group already has member: %1"
3785 msgstr "Appartiene già al gruppo: %1"
3786
3787 #: share/html/Search/Chart.html:115
3788 msgid "Group by"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
3792 #. ($create_msg)
3793 msgid "Group could not be created: %1"
3794 msgstr "Impossibile creare il gruppo: %1"
3795
3796 #: lib/RT/Group.pm:446
3797 msgid "Group created"
3798 msgstr "Gruppo creato"
3799
3800 #: lib/RT/Group.pm:821
3801 msgid "Group disabled"
3802 msgstr "Disabilitato il gruppo"
3803
3804 #: lib/RT/Group.pm:823
3805 msgid "Group enabled"
3806 msgstr "Abilitato il gruppo"
3807
3808 #: lib/RT/Group.pm:1276
3809 msgid "Group has no such member"
3810 msgstr "Non appartiene al gruppo"
3811
3812 #: lib/RT/Group.pm:502
3813 #. ($value)
3814 msgid "Group name '%1' is already in use"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: lib/RT/Group.pm:1040
3818 msgid "Group not found"
3819 msgstr "Gruppo non trovato"
3820
3821 #: share/html/Search/Chart.html:116
3822 msgid "Group tickets by"
3823 msgstr ""
3824
3825 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
3826 #. ($_->Name)
3827 msgid "Group: %1"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: share/html/Search/Chart.html:59
3831 msgid "Grouped search results"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 lib/RT/CustomField.pm:206 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
3835 msgid "Groups"
3836 msgstr "Gruppi"
3837
3838 #: lib/RT/Group.pm:1066
3839 msgid "Groups can't be members of their members"
3840 msgstr "I gruppi non possono appartenere a gruppi che sono già loro appartenenti"
3841
3842 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
3843 msgid "Groups matching search criteria"
3844 msgstr "Gruppi che corrispondono ai criteri di ricerca"
3845
3846 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
3847 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
3848 msgstr ""
3849
3850 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
3851 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: NOT FOUND IN SOURCE
3855 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3856 msgstr "Gruppi ai quale l'utente appartiene (spuntare quelli da cui cancellare l'appartenenza)"
3857
3858 #: NOT FOUND IN SOURCE
3859 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3860 msgstr "Gruppi ai quale l'utente non appartiene (spuntare quelli a cui deve appartenere)"
3861
3862 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
3863 msgid "Groups this user belongs to"
3864 msgstr "L'utente appartiene ai gruppi"
3865
3866 #: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
3867 msgid "HTML Autoresponse template"
3868 msgstr ""
3869
3870 #: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
3871 msgid "HTML Ticket Resolved"
3872 msgstr ""
3873
3874 #: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
3875 msgid "HTML Ticket status changed"
3876 msgstr ""
3877
3878 #: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
3879 msgid "HTML admin comment template"
3880 msgstr ""
3881
3882 #: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
3883 msgid "HTML admin correspondence template"
3884 msgstr ""
3885
3886 #: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
3887 msgid "HTML correspondence template"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
3891 msgid "HTML transaction template"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: lib/RT/Tickets.pm:127
3895 msgid "HasMember"
3896 msgstr "HaUnAppartenente"
3897
3898 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
3899 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3900 msgstr "Intestazione di un Ticket inoltrato"
3901
3902 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
3903 msgid "Heading of a forwarded message"
3904 msgstr "Intestazione di un messaggio inoltrato"
3905
3906 #: share/html/Search/Chart.html:160
3907 msgid "Height"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3911 msgid "Hello!"
3912 msgstr "Ciao!"
3913
3914 #: share/html/Install/Global.html:52
3915 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3916 msgstr "Serve il tuo aiuto per impostare alcune impostazioni predefinite per RT."
3917
3918 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
3919 msgid "Hide all quoted text"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
3923 msgid "Hide quoted text"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3927 msgid "History"
3928 msgstr "Cronologia"
3929
3930 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
3931 #. ($id)
3932 msgid "History for article #%1"
3933 msgstr ""
3934
3935 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
3936 #. ($GroupObj->Name)
3937 msgid "History of the group %1"
3938 msgstr "Cronologia del gruppo %1"
3939
3940 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
3941 #. ($QueueObj->Name)
3942 msgid "History of the queue %1"
3943 msgstr "Cronologia della coda %1"
3944
3945 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
3946 #. ($User->Format)
3947 #. ($UserObj->Name)
3948 msgid "History of the user %1"
3949 msgstr "Cronologia dell'utente %1"
3950
3951 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
3952 msgid "Home Phone"
3953 msgstr ""
3954
3955 #: lib/RT/Config.pm:316
3956 msgid "Home page refresh interval"
3957 msgstr "Intervallo di caricamento automatico per la Home Page"
3958
3959 #: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
3960 msgid "Homepage"
3961 msgstr "Homepage"
3962
3963 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
3964 msgid "Hour"
3965 msgstr "Ora"
3966
3967 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3968 msgid "Hours"
3969 msgstr "Ore"
3970
3971 #: lib/RT/Base.pm:125
3972 #. (6)
3973 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3974 msgstr "Ho %quant(%1,concrete mixer)."
3975
3976 #: share/html/User/Prefs.html:175
3977 msgid "I want to reset my secret token."
3978 msgstr ""
3979
3980 #: lib/RT/Date.pm:117
3981 msgid "ISO"
3982 msgstr "ISO"
3983
3984 #: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
3985 msgid "Id"
3986 msgstr "Id"
3987
3988 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3989 msgid "Identity"
3990 msgstr "Identità"
3991
3992 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
3993 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
3994 msgstr ""
3995
3996 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3997 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3998 msgstr "Se un'approvazione viene negata, respingi l'originale e elimina le approvazioni accodate"
3999
4000 #: NOT FOUND IN SOURCE
4001 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4002 msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificato un richiedente)"
4003
4004 #: NOT FOUND IN SOURCE
4005 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4006 msgstr "(per i nuovi ticket in cui non viene specificata una coda)"
4007
4008 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4009 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4010 msgstr ""
4011
4012 #: bin/rt-crontool:344
4013 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4014 msgstr "Se questo strumento viene ha il flag setgid, un utente locale malintenzionato potrebbe usarlo per ottenere accesso amministrativo a RT."
4015
4016 #: share/html/Install/index.html:83
4017 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4018 msgstr "Se hai già un server RT e un database funzionanti, assicurati che il server database sia attivo, e che le connessioni provenienti dal server RT vadano a buon fine. Quando sei sicuro di questo, riavvia il server RT.</p>"
4019
4020 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
4021 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
4022 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
4023 msgstr ""
4024
4025 #: share/html/Elements/CSRF:59
4026 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4027 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4028 msgstr ""
4029
4030 #: share/html/Install/Finish.html:60
4031 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4032 msgstr ""
4033
4034 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:68 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4035 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4036 msgstr "Se hai aggiornato qualche impostazione, assicurati di premere"
4037
4038 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4039 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4040 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4041 msgstr "Se il tuo database preferito non è presente nell'elenco sottostante, significa che RT non ha trovato un <i>driver database</i> adatto installato sul server. Puoi rimediare usando %1 per scaricare e installare i moduli DBD::MySQL, DBD::Oracle o DBD::Pg."
4042
4043 #: lib/RT/Record.pm:965
4044 msgid "Illegal value for %1"
4045 msgstr "Valore non valido per %1"
4046
4047 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
4048 msgid "Image displayed inline above"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
4052 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
4053 msgstr ""
4054
4055 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
4056 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
4057 msgstr ""
4058
4059 #: lib/RT/Record.pm:968
4060 msgid "Immutable field"
4061 msgstr "Campo immutabile"
4062
4063 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
4064 msgid "Inactive Tickets"
4065 msgstr ""
4066
4067 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4068 msgid "Include Article:"
4069 msgstr ""
4070
4071 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
4072 msgid "Include article name"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
4076 msgid "Include article summary"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
4080 msgid "Include disabled classes in listing."
4081 msgstr ""
4082
4083 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4084 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4085 msgstr "Elenca anche i campi personalizzati disabilitati."
4086
4087 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
4088 msgid "Include disabled groups in listing."
4089 msgstr "Elenca anche i gruppi disabilitati."
4090
4091 #: share/html/Admin/Queues/index.html:88
4092 msgid "Include disabled queues in listing."
4093 msgstr "Elenca anche le code disabilitate."
4094
4095 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
4096 msgid "Include disabled users in search."
4097 msgstr "Includi nella ricerca gli utenti disabilitati."
4098
4099 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
4100 msgid "Include page"
4101 msgstr "Allega pagina"
4102
4103 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4104 msgid "Include subtopics"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: lib/RT/Config.pm:230
4108 msgid "Include time in iCal feed events?"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
4112 #. ($row->{filename})
4113 msgid "Index updates from %1"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: lib/RT/Config.pm:513
4117 msgid "Individual messages"
4118 msgstr "Messaggi singoli"
4119
4120 #: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
4121 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4122 msgstr "Informa l'amministratore del server RT che alcuni utenti hanno problemi di chiave pubblica"
4123
4124 #: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
4125 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4126 msgstr "Informa l'utente che un cruscotto a cui si è abbonato è mancante"
4127
4128 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
4129 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4130 msgstr "Informa l'utente che un messaggio da lui inviato contiene dati GnuPG non validi"
4131
4132 #: etc/initialdata:670
4133 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
4134 msgstr ""
4135
4136 #: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
4137 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4138 msgstr "Informa l'utente che ci sono problemi con la sua chiave pubblica, per i quali non può ricevere messaggi crittografati"
4139