Putting 4.2.0 on top of 4.0.17
[usit-rt.git] / share / po / lv.po
1 # Latvian translation for rt
2 # Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2009.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:22+0000\n"
12 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
13 "Language-Team: Latvian <lv@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:12+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
19 "X-Language: lv_LV\n"
20
21 #: share/html/Elements/LoginHelp:51
22 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
23 msgid ""
24 "\n"
25 "For local help, please contact %1\n"
26 msgstr ""
27
28 #: NOT FOUND IN SOURCE
29 msgid " (no pubkey!)"
30 msgstr " (nav publiskās atslēgas!)"
31
32 #: NOT FOUND IN SOURCE
33 msgid " (untrusted!)"
34 msgstr " (neuzticams!)"
35
36 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:60
37 msgid "#"
38 msgstr "#"
39
40 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
41 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
42 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
43 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
44 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
45 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
46 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
47 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
48 msgid "#%1: %2"
49 msgstr "#%1: %2"
50
51 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:195
52 msgid "$_->[0]"
53 msgstr ""
54
55 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
56 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
57 msgid "%1 #%2"
58 msgstr "%1 #%2"
59
60 #: lib/RT/Group.pm:131
61 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
62 msgid "%1 #%2 %3"
63 msgstr ""
64
65 #: share/html/Elements/ShowTransaction:129
66 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
67 msgid "%1 #%2:"
68 msgstr ""
69
70 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
71 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
72 msgid "%1 #%2: %3"
73 msgstr ""
74
75 #: NOT FOUND IN SOURCE
76 msgid "%1 %2"
77 msgstr "%1, %2"
78
79 #: lib/RT/Tickets.pm:1367
80 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
81 msgid "%1 %2 %3"
82 msgstr "%1 %2 %3"
83
84 #: lib/RT/Date.pm:711
85 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
86 msgid "%1 %2 %3 %4"
87 msgstr "%1 %2 %3 %4"
88
89 #: lib/RT/Date.pm:726
90 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
91 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
92 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
93
94 #: lib/RT/Date.pm:723
95 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
96 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
97 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
98
99 #: lib/RT/Record.pm:2034
100 #. ($cf->Name, $new_content)
101 msgid "%1 %2 added"
102 msgstr "%1 %2 pievienots"
103
104 #: NOT FOUND IN SOURCE
105 msgid "%1 %2 ago"
106 msgstr "%1 %2 atpakaļ"
107
108 #: lib/RT/Record.pm:2041
109 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
110 msgid "%1 %2 changed to %3"
111 msgstr "%1 %2 mainits uz %3"
112
113 #: lib/RT/Record.pm:2038
114 #. ($cf->Name, $old_content)
115 msgid "%1 %2 deleted"
116 msgstr "%1 %2 dzēsts"
117
118 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
119 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
120 msgid "%1 %2 deleted."
121 msgstr "%1 %2 izdzēsts"
122
123 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
124 #. ($self->loc($column), $args{Value})
125 msgid "%1 %2 does not exist"
126 msgstr ""
127
128 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
129 #. ($self->loc($column), $name)
130 msgid "%1 %2 is disabled"
131 msgstr ""
132
133 #: NOT FOUND IN SOURCE
134 msgid "%1 %2 renamed to %3."
135 msgstr "%1 %2pārsaukts uz %3."
136
137 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
138 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
139 msgid "%1 %2 saved."
140 msgstr "%1 %2 saglabāts."
141
142 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
143 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
144 msgid "%1 %2 updated."
145 msgstr "%1 %2 atjaunots"
146
147 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
148 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
149 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
150 msgid "%1 %2 with template %3"
151 msgstr "%1 %2 ar šablonu %3"
152
153 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
154 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
155 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
156 msgid "%1 (%2) by %3"
157 msgstr "%1 (%2) no %3"
158
159 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
160 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
161 #. ($t->OwnerObj->Format)
162 #. (loc($TicketObj->Status))
163 #. (loc('Approve'))
164 #. (loc('Deny'))
165 msgid "%1 (Unchanged)"
166 msgstr "%1 (Nav mainīts)"
167
168 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
169 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
170 msgid "%1 (from pane %2)"
171 msgstr "%1 (no rūts %2)"
172
173 #: bin/rt-crontool:337
174 #. ("--log")
175 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
176 msgstr "%1 - Pielāgot LogToSTDERR config opciju"
177
178 #: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
179 #. ("--action-arg", "--action")
180 #. ("--condition-arg", "--condition")
181 #. ("--search-arg", "--search")
182 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
183 msgstr "%1 - Arguments kuru nodot uz %2"
184
185 #: bin/rt-crontool:339
186 #. ("--verbose")
187 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
188 msgstr "%1 - Drukāt statusa izmaiņas uz STDOUT"
189
190 #: NOT FOUND IN SOURCE
191 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
192 msgstr "%1 - Uzrādiet šablona id kuru vēlaties izmantot"
193
194 #: bin/rt-crontool:331
195 #. ("--transaction")
196 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
197 msgstr "%1 - Uzrādiet vai vēlaties izmantot 'first', 'last' vai 'all' tranzakcijas"
198
199 #: bin/rt-crontool:328
200 #. ("--template")
201 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
202 msgstr "%1 - Norādiet šablona(u) vārdu vai id, kuru vēlaties izmantot"
203
204 #: bin/rt-crontool:322
205 #. ("--action")
206 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
207 msgstr "%1 - Uzrādiet darbības moduli kuru vēlaties izmantot"
208
209 #: bin/rt-crontool:334
210 #. ("--transaction-type")
211 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
212 msgstr "%1 - Uzrādiet ar komatiem atdalītu sarakstu ar tranzakciju tipiem, kurus vēlaties izmantot"
213
214 #: bin/rt-crontool:316
215 #. ("--condition")
216 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
217 msgstr "%1 - Uzrādiet nosacījuma moduli, kuru vēlaties izmantot"
218
219 #: bin/rt-crontool:309
220 #. ("--search")
221 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
222 msgstr "%1 - Uzrādiet meklēšanas moduli, kuru vēlaties izmantot"
223
224 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
225 #. (loc($Class))
226 msgid "%1 CFs"
227 msgstr ""
228
229 #: NOT FOUND IN SOURCE
230 msgid "%1 DashBoards"
231 msgstr "%1 DashBoardi"
232
233 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
234 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
235 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
236 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
237 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
238
239 #: NOT FOUND IN SOURCE
240 msgid "%1 ScripAction loaded"
241 msgstr "%1 ScripAction ielādēts"
242
243 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
244 #. ($package)
245 msgid "%1 Version"
246 msgstr ""
247
248 #: lib/RT/Record.pm:2069
249 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
250 msgid "%1 added as a value for %2"
251 msgstr "%1 pievienots kā vērtība priekš %2"
252
253 #: lib/RT/Date.pm:450
254 #. (join ' ', @res)
255 msgid "%1 ago"
256 msgstr ""
257
258 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
259 #. ($RT::DatabaseName)
260 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
261 msgstr "%1 jau eksistē un tai ir RT tabulas gatavas vietā, bet tā nesatur RT metadatus. 'Initialize Database' solis vēlāk var papildināt esošo datu bāzi ar metadatiem. Ja tas ir pieņemami, klikšķiniet 'Customize Basics' zemāk, lai turpinātu pielāgot RT."
262
263 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
264 #. ($RT::DatabaseName)
265 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
266 msgstr "%1 jau eksistē, tā nesatur RT tabulas vai metadatus. 'Initialize Database' solis vēlāk var to papildināt ar tabulām un metadatiem, jau eksistējošā datu bāzē. Ja tas ir pieņemami, klikšķiniet 'Customize Basic' zemāk, lai turpinātu pielāgot RT."
267
268 #: lib/RT/ACE.pm:272
269 #. ($princ_obj->Object->Name)
270 msgid "%1 already has that right"
271 msgstr ""
272
273 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
274 #. ($args{'Base'})
275 #. ($args{'Target'})
276 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
277 msgstr "%1 izskatās pēc lokāla objekta, bet nav atrodams datu bāzē"
278
279 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
280 #. ($RT::DatabaseName)
281 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
282 msgstr "%1 izskatās pilnībā inicializēta. Mums nebūs nepieciešams pievienot vairāk nevienu tabulu vai papildināt ar metadatiem, bet jūs varat turpināt pielāgot RT klikšķinot uz 'Customize Basics' zemāk"
283
284 #: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
285 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
286 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
287 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
288 msgid "%1 by %2"
289 msgstr "%1 no %2"
290
291 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
292 #. ($self->loc($type))
293 msgid "%1 cannot be a group"
294 msgstr ""
295
296 #: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1065 lib/RT/Transaction.pm:1080 lib/RT/Transaction.pm:1127 lib/RT/Transaction.pm:814
297 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
298 msgid "%1 changed from %2 to %3"
299 msgstr "%1 mainīts not %2 uz %3"
300
301 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
302 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
303 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
304 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
305 msgstr ""
306
307 #: NOT FOUND IN SOURCE
308 msgid "%1 chart by %2"
309 msgstr "%1 tabula no %2"
310
311 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
312 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
313 msgid "%1 copy"
314 msgstr "%1 kopija"
315
316 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
317 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
318 msgid "%1 core config"
319 msgstr "Pamatkonfigurācija"
320
321 #: lib/RT/Record.pm:962
322 msgid "%1 could not be set to %2."
323 msgstr "%1 nevar tikt uzstādīts kā %2."
324
325 #: NOT FOUND IN SOURCE
326 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
327 msgstr "%1 nevar uzstādīt statusu, kā atrisinātu. RT Datubāzes konsistence var būt nepilnīga."
328
329 #: NOT FOUND IN SOURCE
330 msgid "%1 created"
331 msgstr "%1 izveidots"
332
333 #: NOT FOUND IN SOURCE
334 msgid "%1 deleted"
335 msgstr "%1 dzēsts"
336
337 #: NOT FOUND IN SOURCE
338 msgid "%1 disabled"
339 msgstr "%1 atslēgts"
340
341 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
342 #. ($ARGS{SendmailPath})
343 msgid "%1 doesn't exist."
344 msgstr "%1 neeksistē."
345
346 #: NOT FOUND IN SOURCE
347 msgid "%1 enabled"
348 msgstr "%1 ieslēgts"
349
350 #: etc/initialdata:807
351 msgid "%1 highest priority tickets I own"
352 msgstr "%1 man piederoši augstākās prioritātes pieteikumi"
353
354 #: bin/rt-crontool:304
355 #. ($0)
356 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
357 msgstr "%1 ir instruments kas darbojas ar pieteikumiem no ārējā šedulēšanas instrumenta, kā piemēram no cron."
358
359 #: sbin/rt-email-digest:84
360 #. ($0)
361 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
362 msgstr "%1 ir utilita, kas paredzēta darbināšanai no cron, kas izsūta visus atliktos RT ziņojumus kā katra lietotāja daidžestu."
363
364 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
365 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
366 msgid "%1 is already a %2"
367 msgstr ""
368
369 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
370 #. ($self->loc($column), $name)
371 msgid "%1 is already set to %2"
372 msgstr ""
373
374 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
375 #. ($email, $self->loc($type))
376 #. ($name, $self->loc($type))
377 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
378 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
379 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
380 msgstr "%1 adrese, uz kuru RT saņem e-pastu. Pieliekot to kā '%2' veidos pasta ciklēšanu"
381
382 #: NOT FOUND IN SOURCE
383 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
384 msgstr "%1 vairs nav %2 priekš šīs plūsmas."
385
386 #: lib/RT/Ticket.pm:673
387 #. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
388 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
389 msgstr "%1 vairs nav %2 priekš šī pieprasījuma."
390
391 #: lib/RT/Record.pm:2134
392 #. ($old_value, $cf->Name)
393 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
394 msgstr "%1 vairs nav vērtība pielāgojuma laukam %2"
395
396 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
397 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
398 msgid "%1 is not a %2"
399 msgstr ""
400
401 #: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
402 #. ($args{'Lifecycle'})
403 #. ($value)
404 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
405 msgstr ""
406
407 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
408 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
409 msgid "%1 issues"
410 msgstr ""
411
412 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
413 #. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
414 msgid "%1 key '%2'"
415 msgstr ""
416
417 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
418 #. ($minutes)
419 msgid "%1 min"
420 msgstr "%1 min"
421
422 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
423 #. ($rows)
424 msgid "%1 most recently updated articles"
425 msgstr ""
426
427 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
428 #. ($rows)
429 msgid "%1 newest articles"
430 msgstr ""
431
432 #: etc/initialdata:818
433 msgid "%1 newest unowned tickets"
434 msgstr "%1 jaunākie pieprasījumi bez īpašnieka"
435
436 #: lib/RT/CustomField.pm:1157
437 msgid "%1 objects"
438 msgstr "%1 objekti"
439
440 #: lib/RT/Group.pm:1131
441 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
442 msgid "%1 set to %2"
443 msgstr ""
444
445 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
446 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
447 msgid "%1 site config"
448 msgstr "%1 vietnes konfigurācija"
449
450 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
451 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
452 msgid "%1 update: %2"
453 msgstr "%1 papildinājums: %2"
454
455 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
456 #. (ucfirst($self->ObjectName))
457 msgid "%1 update: Nothing changed"
458 msgstr "%1 papildinājums: Nav izmaiņu"
459
460 #: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
461 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
462 msgid "%1 updated"
463 msgstr "%1 papildināts"
464
465 #: NOT FOUND IN SOURCE
466 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
467 msgstr "%1 atrisinās visus atrisinātas grupas pieprasījumam piederošos elementus."
468
469 #: lib/RT/Date.pm:441
470 #. ($value)
471 msgid "%1$unit"
472 msgstr ""
473
474 #: lib/RT/CustomField.pm:1158
475 msgid "%1's %2 objects"
476 msgstr "%1' %2 objekti"
477
478 #: lib/RT/CustomField.pm:1159
479 msgid "%1's %2's %3 objects"
480 msgstr "%1' %2' %3 objekti"
481
482 #: share/html/Elements/EditPassword:55
483 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
484 msgid "%1's current password"
485 msgstr ""
486
487 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
488 #. ($object->Format)
489 #. ($object->Name)
490 #. ($Object->Name)
491 msgid "%1's dashboards"
492 msgstr "%1' dashboardi"
493
494 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
495 #. ($UserObj->Name)
496 msgid "%1's encryption keys"
497 msgstr ""
498
499 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
500 #. ($Object->Format)
501 #. ($Object->Name)
502 #. ($privacies{$privacy}->Name)
503 msgid "%1's saved searches"
504 msgstr "%1' saglabātie meklējumi"
505
506 #: lib/RT/Transaction.pm:617
507 #. ($self)
508 msgid "%1: no attachment specified"
509 msgstr "%1: nav norādīti pielikumi"
510
511 #: lib/RT/Date.pm:718
512 #. ($hour,$min)
513 msgid "%1:%2"
514 msgstr "%1:%2"
515
516 #: lib/RT/Date.pm:715
517 #. ($hour,$min,$sec)
518 msgid "%1:%2:%3"
519 msgstr "%1:%2:%3"
520
521 #: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
522 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
523 msgid "%1M"
524 msgstr ""
525
526 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
527 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
528 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
529 msgstr "%1Izveidot pieprasījumu iekš%2&nbsp;%3"
530
531 #: lib/RT/Date.pm:366
532 msgid "%1W"
533 msgstr ""
534
535 #: lib/RT/Date.pm:368
536 msgid "%1Y"
537 msgstr ""
538
539 #: lib/RT/Attachment.pm:459
540 #. ($size)
541 msgid "%1b"
542 msgstr "%1b"
543
544 #: lib/RT/Date.pm:365
545 msgid "%1d"
546 msgstr ""
547
548 #: lib/RT/Date.pm:364
549 msgid "%1h"
550 msgstr ""
551
552 #: lib/RT/Attachment.pm:456
553 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
554 msgid "%1k"
555 msgstr "%1k"
556
557 #: lib/RT/Date.pm:363
558 msgid "%1m"
559 msgstr ""
560
561 #: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
562 #. (sprintf('%.4f', $duration))
563 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
564 msgid "%1s"
565 msgstr ""
566
567 #: lib/RT/Date.pm:443
568 #. ($value)
569 msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
570 msgstr ""
571
572 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
573 #. ($Articles->Count)
574 msgid "%quant(%1,article)"
575 msgstr ""
576
577 #: lib/RT/Date.pm:372
578 msgid "%quant(%1,day)"
579 msgstr ""
580
581 #: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
582 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
583 msgid "%quant(%1,hour)"
584 msgstr "%quant(%1,stunda)"
585
586 #: share/html/Elements/ShowTransaction:136
587 #. ($Transaction->TimeTaken)
588 msgid "%quant(%1,min,min)"
589 msgstr ""
590
591 #: lib/RT/Date.pm:370
592 msgid "%quant(%1,minute)"
593 msgstr ""
594
595 #: lib/RT/Date.pm:374
596 msgid "%quant(%1,month)"
597 msgstr ""
598
599 #: lib/RT/Date.pm:369
600 msgid "%quant(%1,second)"
601 msgstr ""
602
603 #: lib/RT/Date.pm:373
604 msgid "%quant(%1,week)"
605 msgstr ""
606
607 #: lib/RT/Date.pm:375
608 msgid "%quant(%1,year)"
609 msgstr ""
610
611 #: NOT FOUND IN SOURCE
612 msgid "'%1' is an invalid value for status"
613 msgstr "'%1' ir nepareiza vērtība statusam"
614
615 #: lib/RT/Queue.pm:323
616 #. ($name)
617 msgid "'%1' is not a valid name."
618 msgstr ""
619
620 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
621 #. ($Class)
622 msgid "'%1' isn't a valid class"
623 msgstr ""
624
625 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
626 #. ($Class)
627 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
628 msgstr ""
629
630 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
631 msgid "(Check box to complete)"
632 msgstr ""
633
634 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
635 msgid "(Check box to delete)"
636 msgstr "(Atzīmēt rūti lai dzēstu)"
637
638 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
639 msgid "(Check boxes to delete)"
640 msgstr ""
641
642 #: NOT FOUND IN SOURCE
643 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
644 msgstr "(Atzīmēt rūtis lai atslēgtu notifikācijas uzskaitītajiem adresātiem)"
645
646 #: NOT FOUND IN SOURCE
647 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
648 msgstr "(Atzīmēt rūtis lai ieslēgtu notifikācijas uzskaitītajiem adresātiem)"
649
650 #: share/html/m/ticket/create:392
651 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
652 msgstr "(Ievadiet pieprasījumu id vai URL, atdalītus ar atstarpēm)"
653
654 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
655 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
656 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
657 msgid "(If left blank, will default to %1)"
658 msgstr "(Ja paliks tukšs, standarta vērtība saglabāsies %1)"
659
660 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
661 msgid "(Incomplete)"
662 msgstr ""
663
664 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
665 msgid "(Incorrect data)"
666 msgstr ""
667
668 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
669 msgid "(No custom fields)"
670 msgstr "(Nav pielāgojuma lauku)"
671
672 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
673 msgid "(No members)"
674 msgstr "(Nav elementu)"
675
676 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
677 msgid "(No scrips)"
678 msgstr "(Nav skriptu)"
679
680 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
681 msgid "(No templates)"
682 msgstr "(Nav šablonu)"
683
684 #: NOT FOUND IN SOURCE
685 msgid "(None)"
686 msgstr "(Nav)"
687
688 #: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
689 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
690 msgstr "(Sūta carbon-copy šim papildinājumam uz, ar komatiem atdalītu, sarakstu ar administratīvajām e-pasta adresēm. Šie adresāti <strong>saņems</strong> tālākos papildinājumus nākotnē.)"
691
692 #: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
693 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
694 msgstr "(Sūta carbon-copy šim papildinājumam uz, ar komatiem atdalītu, sarakstu ar e-pasta adresēm. Šie adresāti <strong>saņems</strong> tālākos papildinājumus nākotnē.)"
695
696 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
697 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
698 msgstr "(Izmanto šos laukus kad esi izvēlējies 'User Defined' kā nosacījumu darbībai)"
699
700 #: NOT FOUND IN SOURCE
701 msgid "(Will not be sent email)"
702 msgstr "(Nebūs nosūtīts e-pasts)"
703
704 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
705 msgid "(any)"
706 msgstr "(katrs)"
707
708 #: NOT FOUND IN SOURCE
709 msgid "(empty)"
710 msgstr "(tukšs)"
711
712 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
713 msgid "(no Summary)"
714 msgstr ""
715
716 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
717 msgid "(no name)"
718 msgstr ""
719
720 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
721 msgid "(no pubkey!)"
722 msgstr "(nav publiskās atslēgas!)"
723
724 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
725 msgid "(no value)"
726 msgstr "(nav vērtības)"
727
728 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
729 msgid "(no values)"
730 msgstr "(nav vērtības)"
731
732 #: NOT FOUND IN SOURCE
733 msgid "(only one ticket)"
734 msgstr "(tikai viens pieprasījums)"
735
736 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
737 #. ($count)
738 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
739 msgstr "(rindā %quant(%1,citi pieprasījumi))"
740
741 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
742 msgid "(pending approval)"
743 msgstr "(gaida uz apstiprinājumu)"
744
745 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
746 msgid "(required)"
747 msgstr "(nepieciešams)"
748
749 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
750 #. ($key->{'TrustTerse'})
751 msgid "(trust: %1)"
752 msgstr "(uzticēt: %1)"
753
754 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
755 msgid "(untitled)"
756 msgstr "(beznosaukuma)"
757
758 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
759 msgid "(untrusted!)"
760 msgstr "(neuzticams!)"
761
762 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
763 msgid "-"
764 msgstr "-"
765
766 #: bin/rt-crontool:129
767 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
768 msgstr "--template-id ir novecojis arguments, un to nevar izmantot ar --template"
769
770 #: bin/rt-crontool:124
771 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
772 msgstr "--tranzakcijas arguments var būt tikai 'first', 'last' vai 'all'"
773
774 #: lib/RT/Date.pm:383
775 msgid "0 seconds"
776 msgstr ""
777
778 #: lib/RT/Date.pm:383
779 msgid "0s"
780 msgstr ""
781
782 #: NOT FOUND IN SOURCE
783 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
784 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Izveidot pieprasījumu iekš\" />&nbsp;%1"
785
786 #: NOT FOUND IN SOURCE
787 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
788 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Izveidot pieprasījumu iekš\">&nbsp;%1"
789
790 #: NOT FOUND IN SOURCE
791 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
792 msgstr "<p>Visi iCal barotuve satur slepenu pazīmi, kas kalpo tevis autorizācijai. Ja URL adrese tavam iCal barotuve kļūst pieejama pārējai pasaulei, tu vari iegūt jaunu, kas <b>pārtrauks visas eksistējošās iCal barotuves</b> zemāk.</p>"
793
794 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
795 msgid "A Template with that name already exists"
796 msgstr ""
797
798 #: etc/initialdata:224
799 msgid "A blank template"
800 msgstr "Tukšs šablons"
801
802 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
803 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
804 msgstr "Parole netika uzstādīta, līdz ar ko, lietotājs nevarēs autorizēties."
805
806 #: lib/RT/ACE.pm:152
807 msgid "ACE not found"
808 msgstr "ACE nav atrasta"
809
810 #: lib/RT/ACE.pm:540
811 msgid "ACEs can only be created and deleted."
812 msgstr "ACEs var tikai tikt izveidotas vai dzēstas."
813
814 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
815 #. ($row->{filename})
816 msgid "ACL updates from %1"
817 msgstr ""
818
819 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
820 msgid "AND"
821 msgstr "AND"
822
823 #: share/html/Elements/Tabs:554
824 msgid "About me"
825 msgstr "Par mani"
826
827 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
828 msgid "Access control"
829 msgstr "Piekļuves kontrole"
830
831 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
832 msgid "Action"
833 msgstr "Darbība"
834
835 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
836 #. ($args{'ScripAction'})
837 #. ($value)
838 msgid "Action '%1' not found"
839 msgstr "Darbība '%1' nav atrasta"
840
841 #: bin/rt-crontool:220
842 msgid "Action committed."
843 msgstr ""
844
845 #: NOT FOUND IN SOURCE
846 msgid "Action committed.\\n"
847 msgstr "Darbība nosūtīta.\\n"
848
849 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
850 msgid "Action is mandatory argument"
851 msgstr "Darbība ir obligāts arguments"
852
853 #: bin/rt-crontool:216
854 msgid "Action prepared..."
855 msgstr "Darbība sagatavota..."
856
857 #: share/html/Elements/Tabs:605
858 msgid "Actions"
859 msgstr ""
860
861 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
862 msgid "Active Tickets"
863 msgstr ""
864
865 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
866 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
867 msgid "Active tickets for %1"
868 msgstr ""
869
870 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
871 #. (loc($AddPrincipal))
872 msgid "Add %1"
873 msgstr ""
874
875 #: share/html/Search/Bulk.html:93
876 msgid "Add AdminCc"
877 msgstr "Pievienot AdminCc"
878
879 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
880 msgid "Add Bookmark"
881 msgstr "Pievienot Grāmatzīmi"
882
883 #: share/html/Search/Bulk.html:89
884 msgid "Add Cc"
885 msgstr "Pievienot Cc"
886
887 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
888 msgid "Add Columns"
889 msgstr "Pievienot Kolonnas"
890
891 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
892 msgid "Add Criteria"
893 msgstr "Pievienot Kritēriju"
894
895 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
896 msgid "Add More Files"
897 msgstr "Pievienot Papildus Failus"
898
899 #: share/html/Search/Bulk.html:85
900 msgid "Add Requestor"
901 msgstr "Pievienot Pieprasītāju"
902
903 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
904 msgid "Add Value"
905 msgstr "Pievienot Vērtību"
906
907 #: NOT FOUND IN SOURCE
908 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
909 msgstr "Pievienot skritu, kurš tiks izpildīts priekš visām rindām"
910
911 #: share/html/Search/Bulk.html:123
912 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
913 msgstr "Pievienot komentārus vai atbildes atzīmētajiem pieprasījumiem"
914
915 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
916 msgid "Add group"
917 msgstr ""
918
919 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
920 msgid "Add here"
921 msgstr ""
922
923 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
924 msgid "Add members"
925 msgstr "Pievienot elementus"
926
927 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
928 msgid "Add new watchers"
929 msgstr "Pievienot jaunus skatītājus"
930
931 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
932 #. (loc($AddPrincipal))
933 msgid "Add rights for this %1"
934 msgstr ""
935
936 #: share/html/Search/Build.html:83
937 msgid "Add these terms"
938 msgstr "Pievienot šos terminus"
939
940 #: share/html/Search/Build.html:84
941 msgid "Add these terms and Search"
942 msgstr "Pievienot šos terminus un Meklēt"
943
944 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
945 msgid "Add user"
946 msgstr ""
947
948 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
949 msgid "Add values"
950 msgstr "Pievienot vērtības"
951
952 #: NOT FOUND IN SOURCE
953 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
954 msgstr "Pievienot, dzēst un mainīt pielāgojuma lauku vērtības priekš objektiem"
955
956 #: lib/RT/CustomField.pm:216
957 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
958 msgstr ""
959
960 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
961 msgid "Added"
962 msgstr ""
963
964 #: lib/RT/Ticket.pm:642
965 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
966 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
967 msgstr ""
968
969 #: lib/RT/Queue.pm:605
970 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
971 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
972 msgstr ""
973
974 #: lib/RT/Class.pm:386
975 #. ($cf->Name)
976 msgid "Added Subject Override: %1"
977 msgstr ""
978
979 #: NOT FOUND IN SOURCE
980 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
981 msgstr "Pievienots principāls kā %1 priekš šīs rindas"
982
983 #: NOT FOUND IN SOURCE
984 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
985 msgstr "Pievienots principāls kā  %1 priekš šī pieprasījuma"
986
987 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
988 msgid "Address"
989 msgstr "Adrese"
990
991 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
992 msgid "Address 2"
993 msgstr ""
994
995 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
996 msgid "Address1"
997 msgstr "Adrese1"
998
999 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
1000 msgid "Address2"
1001 msgstr "Adrese2"
1002
1003 #: share/html/Elements/Tabs:64
1004 msgid "Admin"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
1008 msgid "Admin Cc"
1009 msgstr "Admina Cc"
1010
1011 #: etc/initialdata:376
1012 msgid "Admin Comment"
1013 msgstr "Admina Komentārs"
1014
1015 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
1016 msgid "Admin Comment in HTML"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: etc/initialdata:336
1020 msgid "Admin Correspondence"
1021 msgstr "Admina Korespondence"
1022
1023 #: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
1024 msgid "Admin Correspondence in HTML"
1025 msgstr ""
1026
1027 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
1028 msgid "Admin queues"
1029 msgstr "Admina rindas"
1030
1031 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
1032 msgid "Admin/Global configuration"
1033 msgstr "Admina/Globālā konfigurācija"
1034
1035 #: NOT FOUND IN SOURCE
1036 msgid "AdminAllPersonalGroups"
1037 msgstr "AdminVisusPers.Grupas"
1038
1039 #: lib/RT/Tickets.pm:161
1040 msgid "AdminCCGroup"
1041 msgstr "AdminCCGroup"
1042
1043 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
1044 msgid "AdminCc"
1045 msgstr "AdminCc"
1046
1047 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1048 msgid "AdminCcs"
1049 msgstr "AdminCcs"
1050
1051 #: lib/RT/Class.pm:95
1052 msgid "AdminClass"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: lib/RT/CustomField.pm:214
1056 msgid "AdminCustomField"
1057 msgstr "AdminCustomField"
1058
1059 #: lib/RT/CustomField.pm:215
1060 msgid "AdminCustomFieldValues"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: lib/RT/Group.pm:88
1064 msgid "AdminGroup"
1065 msgstr "AdminGroup"
1066
1067 #: lib/RT/Group.pm:89
1068 msgid "AdminGroupMembership"
1069 msgstr "AdminGroupMembership"
1070
1071 #: NOT FOUND IN SOURCE
1072 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1073 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
1074
1075 #: lib/RT/Queue.pm:110
1076 msgid "AdminQueue"
1077 msgstr "AdminQueue"
1078
1079 #: lib/RT/Class.pm:96
1080 msgid "AdminTopics"
1081 msgstr ""
1082
1083 #: lib/RT/System.pm:85
1084 msgid "AdminUsers"
1085 msgstr "AdminUsers"
1086
1087 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
1088 msgid "Administrative Cc"
1089 msgstr "Administratīvais Cc"
1090
1091 #: lib/RT/Installer.pm:157
1092 msgid "Administrative password"
1093 msgstr "Administratīvā parole"
1094
1095 #: share/html/Elements/Tabs:805
1096 msgid "Advanced"
1097 msgstr "Papildus"
1098
1099 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1100 msgid "Advanced search"
1101 msgstr ""
1102
1103 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1104 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1105 msgstr ""
1106
1107 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
1108 msgid "Aggregator"
1109 msgstr "Aggregātors"
1110
1111 #: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
1112 msgid "All Approvals Passed"
1113 msgstr "Visi Apstiprinājumi Izlaisti"
1114
1115 #: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1116 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1120 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1121 msgstr ""
1122
1123 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
1124 msgid "All Classes"
1125 msgstr ""
1126
1127 #: share/html/Elements/Tabs:485
1128 msgid "All Dashboards"
1129 msgstr ""
1130
1131 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1132 msgid "All Queues"
1133 msgstr "Visas Rindas"
1134
1135 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1136 msgid "All Tickets"
1137 msgstr ""
1138
1139 #: share/html/User/Prefs.html:172
1140 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1141 msgstr "Visi iCal barotuve satur slepenu pazīmi, kas kalpo tevis autorizācijai. Ja URL adrese tavam iCal barotuve kļūst pieejama pārējai pasaulei, tu vari iegūt jaunu, kas <b>pārtrauks visas eksistējošās iCal barotuves</b> zemāk."
1142
1143 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1144 msgid "All queues matching search criteria"
1145 msgstr "visi meklējumā atlasītie uzdevumi"
1146
1147 #: share/html/m/_elements/menu:82
1148 msgid "All tickets"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1152 msgid "All topics"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: lib/RT/System.pm:92
1156 msgid "Allow creation of saved searches"
1157 msgstr ""
1158
1159 #: lib/RT/System.pm:91
1160 msgid "Allow loading of saved searches"
1161 msgstr ""
1162
1163 #: lib/RT/System.pm:93
1164 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1165 msgstr ""
1166
1167 #: lib/RT/Attachment.pm:747
1168 msgid "Already encrypted"
1169 msgstr "Jau aizkodēts"
1170
1171 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1172 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1173 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1174 msgstr ""
1175
1176 #: lib/RT/Group.pm:619
1177 msgid "An Instance must be provided"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1181 msgid "An error occurred"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1185 msgid "And/Or"
1186 msgstr "Un/Vai"
1187
1188 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1189 msgid "Any field"
1190 msgstr ""
1191
1192 #: share/html/Search/Simple.html:65
1193 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1194 msgstr ""
1195
1196 #: NOT FOUND IN SOURCE
1197 msgid "Applied"
1198 msgstr "Apstiprināts"
1199
1200 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
1201 msgid "Applies to"
1202 msgstr "Attiecas uz"
1203
1204 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
1205 msgid "Applies to all objects"
1206 msgstr "Attiecas uz visiem objektiem"
1207
1208 #: share/html/Search/Edit.html:62
1209 msgid "Apply"
1210 msgstr "Apstiprināt"
1211
1212 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
1213 msgid "Apply globally"
1214 msgstr "Apstiprināt globāli"
1215
1216 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1217 msgid "Apply selected scrips"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: share/html/Search/Edit.html:62
1221 msgid "Apply your changes"
1222 msgstr "Apstiprināt jūsu izmaiņas"
1223
1224 #: share/html/Elements/Tabs:528
1225 msgid "Approval"
1226 msgstr "Apstiprinājums"
1227
1228 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
1229 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1230 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1231 #. ($ticket->id, $msg)
1232 msgid "Approval #%1: %2"
1233 msgstr "Apstiprinājums #%1: %2"
1234
1235 #: share/html/Approvals/index.html:84
1236 #. ($ticket->Id)
1237 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1238 msgstr "Apstiprinājums #%1: Piezīmes nav ierakstītas sakarā ar sistēmas kļūdu."
1239
1240 #: share/html/Approvals/index.html:82
1241 #. ($ticket->Id)
1242 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1243 msgstr "Apstiprinājums #%1: Piezīmes ierakstītas"
1244
1245 #: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
1246 msgid "Approval Passed"
1247 msgstr "Apstiprinājums Izlaists"
1248
1249 #: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1250 msgid "Approval Passed in HTML"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
1254 msgid "Approval Ready for Owner"
1255 msgstr "Apstiprinājums Gatavs priekš Īpašnieka"
1256
1257 #: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1258 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
1262 msgid "Approval Rejected"
1263 msgstr "Apstiprinājums Noraidīts"
1264
1265 #: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1266 msgid "Approval Rejected in HTML"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1270 msgid "Approve"
1271 msgstr "Apstiprināt"
1272
1273 #: lib/RT/Date.pm:94
1274 msgid "Apr"
1275 msgstr "Apr"
1276
1277 #: NOT FOUND IN SOURCE
1278 msgid "April"
1279 msgstr "Aprīlis"
1280
1281 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1282 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1283 msgstr ""
1284
1285 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1286 #. ($object->id)
1287 msgid "Article #%1"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1291 #. ($ArticleObj->Id)
1292 msgid "Article #%1 deleted"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1296 #. ($id)
1297 msgid "Article #%1 not found"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1301 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1302 #. ($object->id, $object->Name)
1303 msgid "Article #%1: %2"
1304 msgstr ""
1305
1306 #: lib/RT/Article.pm:216
1307 #. ($self->id)
1308 msgid "Article %1 created"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1312 msgid "Article Administration"
1313 msgstr ""
1314
1315 #: lib/RT/Article.pm:324
1316 msgid "Article Deleted"
1317 msgstr ""
1318
1319 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1320 msgid "Article not found"
1321 msgstr ""
1322
1323 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
1324 msgid "Articles"
1325 msgstr ""
1326
1327 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1328 #. ($currtopic->Name)
1329 msgid "Articles in %1"
1330 msgstr ""
1331
1332 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1333 #. ($Articles_Content)
1334 msgid "Articles matching %1"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1338 msgid "Articles with no topics"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1342 msgid "Asc"
1343 msgstr "Aug"
1344
1345 #: NOT FOUND IN SOURCE
1346 msgid "Ascending"
1347 msgstr "Augoši"
1348
1349 #: NOT FOUND IN SOURCE
1350 msgid "Assign and remove custom fields"
1351 msgstr "Pievienot vai noņemt pielāgojuma laukus"
1352
1353 #: lib/RT/Queue.pm:116
1354 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1355 msgstr ""
1356
1357 #: lib/RT/Queue.pm:116
1358 msgid "AssignCustomFields"
1359 msgstr "AssignCustomFields"
1360
1361 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1362 msgid "Attach"
1363 msgstr "Pievienot"
1364
1365 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
1366 msgid "Attach file"
1367 msgstr "Pievienot failu"
1368
1369 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
1370 msgid "Attached file"
1371 msgstr "Pievienotais fails"
1372
1373 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1374 msgid "Attachment"
1375 msgstr "Pielikums"
1376
1377 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
1378 #. ($Attachment)
1379 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1380 msgstr "Pielikums '%1' nevar tikt ielādēts"
1381
1382 #: lib/RT/Transaction.pm:625
1383 msgid "Attachment created"
1384 msgstr "Pielikums izveidots"
1385
1386 #: lib/RT/Tickets.pm:1758
1387 msgid "Attachment filename"
1388 msgstr "Pielikuma faila vārds"
1389
1390 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1391 msgid "Attachments"
1392 msgstr "Pielikumi"
1393
1394 #: lib/RT/Attachment.pm:742
1395 msgid "Attachments encryption is disabled"
1396 msgstr "Pielikuma kodēšana ir atslēgta"
1397
1398 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1399 msgid "Attribute Deleted"
1400 msgstr "Atribūts Dzēsts"
1401
1402 #: lib/RT/Date.pm:98
1403 msgid "Aug"
1404 msgstr "Aug"
1405
1406 #: NOT FOUND IN SOURCE
1407 msgid "August"
1408 msgstr "Augusts"
1409
1410 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1411 msgid "Automatic account setup failed"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:310
1415 #. ($valid_image_types)
1416 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1417 msgstr ""
1418
1419 #: etc/initialdata:227
1420 msgid "Autoreply"
1421 msgstr "Autoatbilde"
1422
1423 #: etc/initialdata:28
1424 msgid "Autoreply To Requestors"
1425 msgstr "Autoatbilde Pieprasītājiem"
1426
1427 #: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1428 msgid "Autoreply in HTML"
1429 msgstr ""
1430
1431 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1432 msgid "Available"
1433 msgstr "Pieejams"
1434
1435 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
1436 msgid "Average Created-LastUpdated"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
1440 msgid "Average Created-Resolved"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
1444 msgid "Average Created-Started"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
1448 msgid "Average Due-Resolved"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
1452 msgid "Average Started-Resolved"
1453 msgstr ""
1454
1455 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
1456 msgid "Average Starts-Started"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
1460 msgid "Average time estimated"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
1464 msgid "Average time left"
1465 msgstr ""
1466
1467 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
1468 msgid "Average time worked"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: NOT FOUND IN SOURCE
1472 msgid "BCc"
1473 msgstr "BCc"
1474
1475 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1476 msgid "Back"
1477 msgstr "Atpakaļ"
1478
1479 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1480 #. ($id)
1481 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1482 msgstr "Nepareizs privātums atribūtam %1"
1483
1484 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1485 msgid "Basics"
1486 msgstr "Pamati"
1487
1488 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
1489 msgid "Batch"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
1493 msgid "Batch (disabled by config)"
1494 msgstr ""
1495
1496 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1497 msgid "Batch scrips"
1498 msgstr ""
1499
1500 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1501 msgid "Bcc"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: NOT FOUND IN SOURCE
1505 msgid "Be sure to save your changes"
1506 msgstr "Atceries saglabāt savas izmaiņas"
1507
1508 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1509 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1510 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1511 msgstr ""
1512
1513 #: NOT FOUND IN SOURCE
1514 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1515 msgstr "Best Practical Solutions, LLC korporācijas logo"
1516
1517 #: etc/initialdata:223
1518 msgid "Blank"
1519 msgstr "Tukšs"
1520
1521 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1522 msgid "Body"
1523 msgstr "Galvenā daļa"
1524
1525 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1526 msgid "Bold"
1527 msgstr "Trekns"
1528
1529 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1530 msgid "Bookmark"
1531 msgstr "Grāmatzīme"
1532
1533 #: share/html/Articles/Article/Search.html:114
1534 msgid "Bookmarkable link for this search"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1538 msgid "Bookmarked Tickets"
1539 msgstr "Pieprasījumi Grāmatzīmēs"
1540
1541 #: share/html/m/_elements/menu:73
1542 msgid "Bookmarked tickets"
1543 msgstr ""
1544
1545 #: NOT FOUND IN SOURCE
1546 msgid "Brief headers"
1547 msgstr "Īsais heders"
1548
1549 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1550 msgid "Browse by topic"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: share/html/Elements/Tabs:240
1554 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: share/html/Elements/Tabs:811
1558 msgid "Bulk Update"
1559 msgstr "Papildinājumi Vairumā"
1560
1561 #: NOT FOUND IN SOURCE
1562 msgid "Buy Support"
1563 msgstr "Pirkt Atbalstu"
1564
1565 #: NOT FOUND IN SOURCE
1566 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1567 msgstr "Standartā, RT lietos jūsu sistēmas laika zonu. Te jums ir iespēja uzstādīt globālo pamatvērtību datuma un laika atainošanai RT. Jūsu lietotāji var izvēlēties citu laika zonu savos uzstādījumos."
1568
1569 #: lib/RT/Tickets.pm:160
1570 msgid "CCGroup"
1571 msgstr "CCGroup"
1572
1573 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
1574 msgid "CF"
1575 msgstr "CF"
1576
1577 #: share/html/Search/Simple.html:87
1578 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1579 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1580 msgstr ""
1581
1582 #: share/html/Search/Chart.html:141
1583 msgid "Calculate"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: share/html/Search/Chart.html:143
1587 msgid "Calculate values of"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1591 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1592 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1593 msgstr "Nevar ielādēt saglabāto meklējumu \"%1\""
1594
1595 #: lib/RT/User.pm:1563
1596 msgid "Can not modify system users"
1597 msgstr "Nav iespējams mainīt sistēmas lietotājus"
1598
1599 #: NOT FOUND IN SOURCE
1600 msgid "Can this principal see this queue"
1601 msgstr "Var šis principālis skatīt šo rindu"
1602
1603 #: lib/RT/CustomField.pm:518
1604 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1605 msgstr "Nevar pievienot pielāgojuma lauku bez vārda"
1606
1607 #: NOT FOUND IN SOURCE
1608 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1609 msgstr "Nevar atrast collection klasi priekš '%1'"
1610
1611 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1612 msgid "Can't find a saved search to work with"
1613 msgstr "Nevar atrast saglabāto meklējumu ar kuru strādāt"
1614
1615 #: lib/RT/Link.pm:192
1616 msgid "Can't link a ticket to itself"
1617 msgstr "Pieprasījumu nevar linkot pašu ar sevi"
1618
1619 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1620 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: share/html/index.html:127
1624 #. ($QueueObj->Name)
1625 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
1626 msgstr ""
1627
1628 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1629 #. (loc($self->{SearchType}))
1630 msgid "Can't save %1"
1631 msgstr "Nevar saglabāt %1"
1632
1633 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1634 msgid "Can't save this search"
1635 msgstr "Nevar saglabāt šo meklējumu"
1636
1637 #: NOT FOUND IN SOURCE
1638 msgid "Can't specifiy both base and target"
1639 msgstr "Nevar uzrādīt vienlaikus pamatu un mērķi"
1640
1641 #: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
1642 msgid "Can't specify both base and target"
1643 msgstr ""
1644
1645 #: lib/RT/Article.pm:382
1646 msgid "Cannot add link to plain number"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
1650 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1651 msgstr "Nevar izveidot pieprasījumus atslēgtā rindā"
1652
1653 #: NOT FOUND IN SOURCE
1654 msgid "Cannot create user: %1"
1655 msgstr "Nevar izveidot lietotāju: %1"
1656
1657 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1658 msgid "Categories are based on"
1659 msgstr "Kategorijas ir balstītas uz"
1660
1661 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1662 msgid "Category"
1663 msgstr "Kategorija"
1664
1665 #: NOT FOUND IN SOURCE
1666 msgid "Category unset"
1667 msgstr "Neuzstādīta kategorija"
1668
1669 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1670 msgid "Cc"
1671 msgstr "Cc"
1672
1673 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1674 msgid "Ccs"
1675 msgstr "Ccs"
1676
1677 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:87
1678 msgid "Change"
1679 msgstr "Mainīt"
1680
1681 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1682 msgid "Change Approval ticket to open status"
1683 msgstr "Nomainīt Apstiprināta pieprasījuma statusu uz atvērts"
1684
1685 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1686 msgid "Change password"
1687 msgstr "Mainīt paroli"
1688
1689 #: lib/RT/Template.pm:692
1690 msgid "Changing queue is not implemented"
1691 msgstr ""
1692
1693 #: share/html/Elements/Tabs:812
1694 msgid "Chart"
1695 msgstr ""
1696
1697 #: share/html/Elements/Submit:102
1698 msgid "Check All"
1699 msgstr "Atzīmēt Visu"
1700
1701 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1702 msgid "Check Database Connectivity"
1703 msgstr "Pārbaudīt Datubāzes Savienojumu"
1704
1705 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1706 msgid "Check Database Credentials"
1707 msgstr "Pārbaudīt Datubāzes Uzstādījumus"
1708
1709 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
1710 msgid "Check box to delete"
1711 msgstr "Atzīmē rūti lai dzēstu"
1712
1713 #: NOT FOUND IN SOURCE
1714 msgid "Check box to revoke right"
1715 msgstr "Atzīmē rūti lai noņemtu tiesības"
1716
1717 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1718 msgid "Child"
1719 msgstr ""
1720
1721 #: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
1722 msgid "Children"
1723 msgstr "Bērni"
1724
1725 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1726 msgid "Choose Database Engine"
1727 msgstr "Izvēlies Datubāzes Dzini"
1728
1729 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1730 #. ($QueueObj->Name)
1731 msgid "Choose from Topics for %1"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
1735 msgid "City"
1736 msgstr "Pilsēta"
1737
1738 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1739 msgid "Class"
1740 msgstr ""
1741
1742 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1743 msgid "Class Name"
1744 msgstr ""
1745
1746 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1747 #. ($msg)
1748 msgid "Class could not be created: %1"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1752 msgid "Class id"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: lib/RT/Class.pm:322
1756 msgid "Class is already applied Globally"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: lib/RT/Class.pm:317
1760 #. ($queue->Name)
1761 msgid "Class is already applied to %1"
1762 msgstr ""
1763
1764 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
1765 msgid "Classes"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
1769 msgid "Clear"
1770 msgstr "Tīrīt"
1771
1772 #: share/html/Elements/Submit:104
1773 msgid "Clear All"
1774 msgstr "Tīrīt Visu"
1775
1776 #: share/html/Install/Finish.html:52
1777 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1778 msgstr "Pabeigt Instalāciju"
1779
1780 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1781 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1782 msgstr "Klikšķini \"Initialize Database\" lai izveidotu RT datubāzi un ievadītu sākotnējos metadatus. Tas var aizņemt pāris mirkļus"
1783
1784 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
1785 msgid "Click to choose a color"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: NOT FOUND IN SOURCE
1789 msgid "Close window"
1790 msgstr "Aizvērt logu"
1791
1792 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
1793 msgid "Closed"
1794 msgstr "Aizvērts"
1795
1796 #: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
1797 msgid "Closed tickets"
1798 msgstr "Aizvērti pieprasījumi"
1799
1800 #: lib/RT/CustomField.pm:144
1801 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1802 msgstr "Komborūts: Izvēlies vai ievadi vairākas vērtības"
1803
1804 #: lib/RT/CustomField.pm:145
1805 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1806 msgstr "Komborūts: Izvēlies vai ievadi vienu vērtību"
1807
1808 #: lib/RT/CustomField.pm:146
1809 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1810 msgstr "Komborūts: Izvēlies vai ievadi līdz pat %1 vērtībām"
1811
1812 #: share/html/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
1813 msgid "Comment"
1814 msgstr "Piezīme"
1815
1816 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1817 msgid "Comment Address"
1818 msgstr "Piezīmes Adrese"
1819
1820 #: lib/RT/Installer.pm:172
1821 msgid "Comment address"
1822 msgstr "Piezīmes adrese"
1823
1824 #: lib/RT/Queue.pm:131
1825 msgid "Comment on tickets"
1826 msgstr "Piezīme pieprasījumiem"
1827
1828 #: NOT FOUND IN SOURCE
1829 msgid "CommentAddress"
1830 msgstr "CommentAddress"
1831
1832 #: lib/RT/Queue.pm:131
1833 msgid "CommentOnTicket"
1834 msgstr "CommentOnTicket"
1835
1836 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1837 msgid "Comments"
1838 msgstr "Piezīmes"
1839
1840 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
1841 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1842 msgstr "Piezīmes (Nesūtītas pieprasītājiem)"
1843
1844 #: NOT FOUND IN SOURCE
1845 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1846 msgstr "Piezīmes (nesūtītas pieprasītājiem)"
1847
1848 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
1849 msgid "Comments about this user"
1850 msgstr "Piezīmes par šo lietotāju"
1851
1852 #: lib/RT/Transaction.pm:856
1853 msgid "Comments added"
1854 msgstr "Piezīmes pievienotas"
1855
1856 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1857 msgid "Commit Stubbed"
1858 msgstr "Apstirpināt Nodzēsts"
1859
1860 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
1861 msgid "Condition"
1862 msgstr "Nosacījums"
1863
1864 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
1865 #. ($args{'ScripCondition'})
1866 #. ($value)
1867 msgid "Condition '%1' not found"
1868 msgstr "Nosacījums '%1' nav atrasts"
1869
1870 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
1871 msgid "Condition is mandatory argument"
1872 msgstr "Nosacījums ir obligāts arguments"
1873
1874 #: bin/rt-crontool:200
1875 msgid "Condition matches..."
1876 msgstr "Nosacījums atbilst..."
1877
1878 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
1879 msgid "Condition, Action and Template"
1880 msgstr "Nosacījums, Rīcība un Šablons"
1881
1882 #: share/html/Install/index.html:107
1883 #. ($file)
1884 msgid "Config file %1 is locked"
1885 msgstr "Konfigurācijas fails %1 ir slēgts"
1886
1887 #: NOT FOUND IN SOURCE
1888 msgid "Configuration"
1889 msgstr "Konfigurācija"
1890
1891 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
1892 #. ($QueueObj->Name)
1893 msgid "Configuration for queue %1"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: NOT FOUND IN SOURCE
1897 msgid "Confirm"
1898 msgstr "Apstiprināt"
1899
1900 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
1901 msgid "Connection succeeded"
1902 msgstr "Savienojums veiksmīgs"
1903
1904 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
1905 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
1906 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
1907 msgstr ""
1908
1909 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
1910 msgid "Contact your RT administrator."
1911 msgstr ""
1912
1913 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
1914 msgid "Content"
1915 msgstr "Saturs"
1916
1917 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
1918 msgid "Content is an invalid IP address"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
1922 msgid "Content is an invalid IP address range"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1926 msgid "Content-Type"
1927 msgstr "Satura-Tips"
1928
1929 #: lib/RT/Tickets.pm:140
1930 msgid "ContentType"
1931 msgstr "ContentType"
1932
1933 #: lib/RT/Installer.pm:180
1934 msgid "Correspond address"
1935 msgstr "Atbilstošā adrese"
1936
1937 #: NOT FOUND IN SOURCE
1938 msgid "CorrespondAddress"
1939 msgstr "CorrespondAddress"
1940
1941 #: etc/initialdata:359
1942 msgid "Correspondence"
1943 msgstr "Sarakste"
1944
1945 #: lib/RT/Transaction.pm:852
1946 msgid "Correspondence added"
1947 msgstr "Sarakste pievienota"
1948
1949 #: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
1950 msgid "Correspondence in HTML"
1951 msgstr ""
1952
1953 #: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
1954 #. ($msg)
1955 #. ($value_msg)
1956 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1957 msgstr "Nav iespējams pievienot jaunu pielāgota lauka vērtību: %1"
1958
1959 #: lib/RT/Ticket.pm:2043
1960 #. ($msg)
1961 msgid "Could not change owner: %1"
1962 msgstr "Nevar nomainīt īpašnieku: %1"
1963
1964 #: NOT FOUND IN SOURCE
1965 msgid "Could not create CustomField"
1966 msgstr "Nevar izveidot CustomField"
1967
1968 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
1969 #. ($msg)
1970 msgid "Could not create CustomField: %1"
1971 msgstr "Nevar izveidot CustomField: %1"
1972
1973 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
1974 msgid "Could not create group"
1975 msgstr "Nevar izveidot grupu"
1976
1977 #: share/html/Articles/Article/Search.html:204
1978 #. ($msg)
1979 msgid "Could not create search: %1"
1980 msgstr ""
1981
1982 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1983 #. ($msg)
1984 msgid "Could not create template: %1"
1985 msgstr "Nevar izveidot šablonu: %1"
1986
1987 #: NOT FOUND IN SOURCE
1988 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
1989 msgstr "Nevar izveidot pieprasījumu atslēgtai rindai \"%1\""
1990
1991 #: lib/RT/Ticket.pm:260
1992 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1993 msgstr "Nevar izveidot pieprasījumu. Rinda nav uzstādīta"
1994
1995 #: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
1996 msgid "Could not create user"
1997 msgstr "Nevar izveidot lietotāju"
1998
1999 #: share/html/Articles/Article/Search.html:244
2000 #. ($searchname, $msg)
2001 msgid "Could not delete search %1: %2"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
2005 #. ($name)
2006 msgid "Could not find group '%1'"
2007 msgstr ""
2008
2009 #: NOT FOUND IN SOURCE
2010 msgid "Could not find or create that user"
2011 msgstr "Nevar atrast vai izveidot šo lietotāju"
2012
2013 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
2014 #. ($name)
2015 msgid "Could not find or create user '%1'"
2016 msgstr ""
2017
2018 #: NOT FOUND IN SOURCE
2019 msgid "Could not find that principal"
2020 msgstr "Nevar atrast šo principāli"
2021
2022 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
2023 #. ($self->ObjectName)
2024 msgid "Could not load %1 attribute"
2025 msgstr "Nevar ielādēt %1 atribūtu"
2026
2027 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
2028 msgid "Could not load Class %1"
2029 msgstr ""
2030
2031 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
2032 #. ($id)
2033 msgid "Could not load CustomField %1"
2034 msgstr "Nevar ielādēt CustomField %1"
2035
2036 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
2037 msgid "Could not load group"
2038 msgstr "Nevar ielādēt grupu"
2039
2040 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
2041 #. ($privacy)
2042 msgid "Could not load object for %1"
2043 msgstr "Nevar ielādēt objektu priekš %1"
2044
2045 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
2046 #. ($id)
2047 msgid "Could not load scrip #%1"
2048 msgstr ""
2049
2050 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
2051 #. ($args{User})
2052 msgid "Could not load user '%1'"
2053 msgstr ""
2054
2055 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
2056 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
2057 msgid "Could not make %1 a %2"
2058 msgstr ""
2059
2060 #: NOT FOUND IN SOURCE
2061 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
2062 msgstr "Nevar uzstādīt šo principālu par %1 priekš šīs rindas"
2063
2064 #: NOT FOUND IN SOURCE
2065 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
2066 msgstr "Nevar uzstādīt šo principālu par %1 priekš šī pieprasījuma"
2067
2068 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
2069 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
2070 msgid "Could not remove %1 as a %2"
2071 msgstr ""
2072
2073 #: NOT FOUND IN SOURCE
2074 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
2075 msgstr "Nevar noņemt šo principālu kā %1 priekš šīs rindas"
2076
2077 #: NOT FOUND IN SOURCE
2078 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
2079 msgstr "Nevar noņemt šo principālu kā %1 priekš šī pieprasījuma"
2080
2081 #: lib/RT/User.pm:144
2082 msgid "Could not set user info"
2083 msgstr "Nevar iestatīt lietotāja informāciju"
2084
2085 #: lib/RT/Group.pm:1106
2086 #. ($col, $msg)
2087 msgid "Could not update column %1: %2"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
2091 msgid "Couldn't add as it's global already"
2092 msgstr ""
2093
2094 #: lib/RT/Transaction.pm:166
2095 msgid "Couldn't add attachment"
2096 msgstr "Nevarēja pievienot pielikumu"
2097
2098 #: lib/RT/Group.pm:1080
2099 msgid "Couldn't add member to group"
2100 msgstr "Nevarēja pievienot elementu grupai"
2101
2102 #: NOT FOUND IN SOURCE
2103 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
2104 msgstr "Nevarēja pievienot pielāgoto lauku objektam, jo tas jau ir globāls"
2105
2106 #: lib/RT/Scrip.pm:713
2107 #. ($method, $code, $error)
2108 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2109 msgstr ""
2110
2111 #: lib/RT/Template.pm:815
2112 #. ($fi_text, $error)
2113 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2114 msgstr ""
2115
2116 #: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
2117 #. ($Msg)
2118 #. ($msg)
2119 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2120 msgstr "Nevarēja izveidot tranzakciju: %1"
2121
2122 #: NOT FOUND IN SOURCE
2123 msgid "Couldn't create record"
2124 msgstr "Nevarēja izveidot ierakstu"
2125
2126 #: lib/RT/CustomField.pm:1586
2127 #. ($msg)
2128 msgid "Couldn't create record: %1"
2129 msgstr ""
2130
2131 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2132 #. ($id, $msg)
2133 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2134 msgstr "Nevarēja izdzēst dashboardu %1: %2"
2135
2136 #: lib/RT/Record.pm:971
2137 msgid "Couldn't find row"
2138 msgstr "Nevarēja atrast rindu"
2139
2140 #: bin/rt-crontool:171
2141 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2142 msgstr "Nevarēja atrast atbilstošu transakciju, izlaižam"
2143
2144 #: lib/RT/Group.pm:1054
2145 msgid "Couldn't find that principal"
2146 msgstr "Nevarēja atrast šo principālu"
2147
2148 #: lib/RT/CustomField.pm:546
2149 msgid "Couldn't find that value"
2150 msgstr "Nevarēja atrast šo vērtību"
2151
2152 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
2153 #. ($protocol)
2154 msgid "Couldn't get %1 keys information"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: NOT FOUND IN SOURCE
2158 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2159 msgstr "Nevarēja ielādēt %1 no lietotāju datubāzes.\\n"
2160
2161 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2162 #. ($id)
2163 msgid "Couldn't load Class %1"
2164 msgstr "Nevarēja ielādēt Klasi %1"
2165
2166 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2167 #. ($cf_id)
2168 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2169 msgstr "Nevarēja ielādēt Pielāgojuma Lauku #%1"
2170
2171 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
2172 #. ($cf_id)
2173 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2174 msgstr "Nevarēja ielādēt CustomField #%1"
2175
2176 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2177 #. ($id)
2178 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2179 msgstr "Nevarēja ielādēt CustomField %1"
2180
2181 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
2182 #. (blessed($self), $self->Id)
2183 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
2184 msgstr ""
2185
2186 #: lib/RT/Ticket.pm:1087
2187 #. ($self->Id)
2188 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2189 msgstr "Nevarēja ielādēt kopiju pieprasījumam #%1."
2190
2191 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
2192 #. ($id, $msg)
2193 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2194 msgstr "Nevarēja ielādēt dashboardu %1: %2"
2195
2196 #: NOT FOUND IN SOURCE
2197 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2198 msgstr "Nevarēja ielādēt dashboardu %1: %2."
2199
2200 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
2201 #. ($gid)
2202 msgid "Couldn't load group #%1"
2203 msgstr "Nevarēja ielādēt grupu #%1"
2204
2205 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2206 #. ($id)
2207 msgid "Couldn't load group %1"
2208 msgstr "Nevarēja ielādēt grupu %1"
2209
2210 #: lib/RT/Link.pm:267
2211 msgid "Couldn't load link"
2212 msgstr "Nevarēja ielādēt saiti"
2213
2214 #: lib/RT/Link.pm:240
2215 #. ($msg)
2216 msgid "Couldn't load link: %1"
2217 msgstr ""
2218
2219 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2220 #. ($id)
2221 msgid "Couldn't load object %1"
2222 msgstr "Nevarēja ielādēt objektu %1"
2223
2224 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
2225 #. ($msg)
2226 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2227 msgstr "Nevarēja ielādēt vai izveidot lietotāju: %1"
2228
2229 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2230 #. ($id)
2231 msgid "Couldn't load principal #%1"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
2235 #. ($msg)
2236 msgid "Couldn't load principal: %1"
2237 msgstr ""
2238
2239 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2240 #. ($id)
2241 msgid "Couldn't load queue"
2242 msgstr "Nevarēja ielādēt rindu"
2243
2244 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2245 #. ($id)
2246 msgid "Couldn't load queue #%1"
2247 msgstr "Nevarēja ielādēt rindu #%1"
2248
2249 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
2250 #. ($Queue)
2251 #. ($id)
2252 msgid "Couldn't load queue %1"
2253 msgstr "Nevarēja ielādēt rindu %1"
2254
2255 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2256 #. ($Name)
2257 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2258 msgstr "Nevarēja ielādēt rindu '%1'"
2259
2260 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
2261 #. ($id)
2262 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2263 msgstr "Nevarēja ielādēt skriptu #%1"
2264
2265 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2266 #. ($id)
2267 msgid "Couldn't load template #%1"
2268 msgstr "Nevarēja ielādēt šablonu #%1"
2269
2270 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2527
2271 msgid "Couldn't load the specified principal"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2275 #. ($id)
2276 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2277 msgstr "Nevarēja ielādēt pieprasījumu '%1'"
2278
2279 #: lib/RT/Article.pm:496
2280 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2281 msgstr ""
2282
2283 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2284 #. ($QuoteTransaction)
2285 #. ($id)
2286 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2287 msgstr "Nevarēja ielādēt transakciju #%1"
2288
2289 #: share/html/User/Prefs.html:215
2290 msgid "Couldn't load user"
2291 msgstr "Nevarēja ielādēt lietotāju"
2292
2293 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2294 #. ($id)
2295 msgid "Couldn't load user #%1"
2296 msgstr "Nevarēja ielādēt lietotāju #%1"
2297
2298 #: share/html/User/Prefs.html:209
2299 #. ($id, $Name)
2300 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2301 msgstr "Nevarēja ielādēt lietotāju #%1 vai lietotāju '%2'"
2302
2303 #: share/html/User/Prefs.html:213
2304 #. ($Name)
2305 msgid "Couldn't load user '%1'"
2306 msgstr "Nevarēja ielādēt lietotāju '%1'"
2307
2308 #: lib/RT/Link.pm:229
2309 #. ($args{Base})
2310 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2311 msgstr ""
2312
2313 #: lib/RT/Link.pm:233
2314 #. ($args{Target})
2315 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2316 msgstr ""
2317
2318 #: NOT FOUND IN SOURCE
2319 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2320 msgstr "Nevarēja noparsēt adresi no '%1' virknes"
2321
2322 #: lib/RT/Group.pm:1088
2323 #. ($msg)
2324 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2325 msgstr ""
2326
2327 #: lib/RT/Attachment.pm:834
2328 #. ($msg)
2329 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2330 msgstr "Nevarēja aizvietot saturu ar dekriptētiem datiem: %1"
2331
2332 #: lib/RT/Attachment.pm:783
2333 #. ($msg)
2334 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2335 msgstr "Nevarēja aizvietot saturu ar kriptētiem datiem: %1"
2336
2337 #: NOT FOUND IN SOURCE
2338 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2339 msgstr "Nevarēja atpazīt '%1' iekš URI."
2340
2341 #: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
2342 #. ($remote_link)
2343 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2344 msgstr ""
2345
2346 #: lib/RT/Link.pm:155
2347 #. ($args{'Base'})
2348 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2349 msgstr "Nevarēja atpazīt bāzi '%1' iekš URI."
2350
2351 #: lib/RT/Link.pm:162
2352 #. ($args{'Target'})
2353 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2354 msgstr "Nevarēja atpazīt mērķi '%1' iekš URI."
2355
2356 #: NOT FOUND IN SOURCE
2357 msgid "Couldn't send email"
2358 msgstr "E-pasta sūtīšana neizdevās"
2359
2360 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
2361 #. ($role, $msg)
2362 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2363 msgstr "Nevarēja uzstrādīt %1 uzraugu: %2"
2364
2365 #: lib/RT/User.pm:1836
2366 msgid "Couldn't set private key"
2367 msgstr "Privātās atslēgas iestatīšana neizdevās"
2368
2369 #: lib/RT/User.pm:1820
2370 msgid "Couldn't unset private key"
2371 msgstr "Privātās atslēgas atiestatīšana neizdevās"
2372
2373 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
2374 msgid "Country"
2375 msgstr "Valsts"
2376
2377 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
2378 msgid "Create"
2379 msgstr "Izveidot"
2380
2381 #: etc/initialdata:94
2382 msgid "Create Tickets"
2383 msgstr "Izveidot Pieprasījumus"
2384
2385 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2386 msgid "Create a Class"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2390 msgid "Create a CustomField"
2391 msgstr "Izveidot CustomField"
2392
2393 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2394 #. ($QueueObj->Name())
2395 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2396 msgstr "Izveidot CustomField rindai %1"
2397
2398 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2399 msgid "Create a global scrip"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2403 msgid "Create a new article"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2407 msgid "Create a new article in"
2408 msgstr ""
2409
2410 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2411 msgid "Create a new dashboard"
2412 msgstr "Izveidot jaunu instrumentu paneli"
2413
2414 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2415 msgid "Create a new group"
2416 msgstr "Izveidot jaunu grupu"
2417
2418 #: NOT FOUND IN SOURCE
2419 msgid "Create a new personal group"
2420 msgstr "Izveidot jaunu privātu grupu"
2421
2422 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2423 #. ($QueueObj->Name)
2424 msgid "Create a new template for queue %1"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: share/html/Ticket/Create.html:365
2428 msgid "Create a new ticket"
2429 msgstr "Izveidot jaunu pieprasījumu"
2430
2431 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
2432 msgid "Create a new user"
2433 msgstr "Izveidot jaunu lietotāju"
2434
2435 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
2436 msgid "Create a queue"
2437 msgstr "Izveidot rindu"
2438
2439 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
2440 #. ($queue_obj->Name)
2441 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2442 msgstr ""
2443
2444 #: NOT FOUND IN SOURCE
2445 msgid "Create a scrip for queue %1"
2446 msgstr "Izveidot skriptu rindai %1"
2447
2448 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2449 msgid "Create a template"
2450 msgstr "Izveidot veidni"
2451
2452 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2453 msgid "Create a ticket"
2454 msgstr "Izveidot pieprasījumu"
2455
2456 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2457 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2458 msgstr ""
2459
2460 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2461 msgid "Create an article"
2462 msgstr ""
2463
2464 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2465 msgid "Create an article in class..."
2466 msgstr ""
2467
2468 #: lib/RT/Class.pm:88
2469 msgid "Create articles in this class"
2470 msgstr ""
2471
2472 #: NOT FOUND IN SOURCE
2473 msgid "Create dashboards for this group"
2474 msgstr "Izveidot instrumentu paneli šai grupai"
2475
2476 #: lib/RT/Group.pm:95
2477 msgid "Create group dashboards"
2478 msgstr ""
2479
2480 #: etc/initialdata:96
2481 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2482 msgstr "Izveidot pieprasījumu, kas balstītš uz šī skripta veidnes"
2483
2484 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2485 msgid "Create personal dashboards"
2486 msgstr "Izveidot privātu instrumentu paneli"
2487
2488 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2489 msgid "Create system dashboards"
2490 msgstr "Izveidot sistēmas intsrumentu paneli"
2491
2492 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2493 msgid "Create ticket"
2494 msgstr "Izveidot pieprasījumu"
2495
2496 #: lib/RT/Queue.pm:129
2497 msgid "Create tickets"
2498 msgstr ""
2499
2500 #: NOT FOUND IN SOURCE
2501 msgid "Create tickets in this queue"
2502 msgstr "Izveidot pieprasījumus šajā rindā"
2503
2504 #: NOT FOUND IN SOURCE
2505 msgid "Create tickets offline"
2506 msgstr "Izveidot pieprasījumus nesaistē"
2507
2508 #: NOT FOUND IN SOURCE
2509 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2510 msgstr "Izveidot, dzēst un mainīt pielāgotos laukus"
2511
2512 #: NOT FOUND IN SOURCE
2513 msgid "Create, delete and modify queues"
2514 msgstr "Izveidot, dzēst un mainīt rindas"
2515
2516 #: NOT FOUND IN SOURCE
2517 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2518 msgstr "Izveidot, dzēst un mainīt jebkura lietotāja privāto grupu dalībniekus"
2519
2520 #: NOT FOUND IN SOURCE
2521 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2522 msgstr "Izveidot, dzēst un mainīt privāto grupu dalībniekus"
2523
2524 #: NOT FOUND IN SOURCE
2525 msgid "Create, delete and modify users"
2526 msgstr "Izveidot, dzēst un mainīt lietotājus"
2527
2528 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
2529 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2533 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2534 msgstr ""
2535
2536 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2537 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2538 msgstr ""
2539
2540 #: lib/RT/Queue.pm:110
2541 msgid "Create, modify and delete queue"
2542 msgstr ""
2543
2544 #: lib/RT/Group.pm:91
2545 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: lib/RT/System.pm:85
2549 msgid "Create, modify and delete users"
2550 msgstr ""
2551
2552 #: lib/RT/Class.pm:88
2553 msgid "CreateArticle"
2554 msgstr ""
2555
2556 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2557 msgid "CreateDashboard"
2558 msgstr "CreateDashboard"
2559
2560 #: lib/RT/Group.pm:95
2561 msgid "CreateGroupDashboard"
2562 msgstr "CreateGroupDashboard"
2563
2564 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2565 msgid "CreateOwnDashboard"
2566 msgstr "CreateOwnDashboard"
2567
2568 #: lib/RT/System.pm:92
2569 msgid "CreateSavedSearch"
2570 msgstr "CreateSavedSearch"
2571
2572 #: lib/RT/Queue.pm:129
2573 msgid "CreateTicket"
2574 msgstr "CreateTicket"
2575
2576 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:67 share/html/Elements/ColumnMap:72 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2577 msgid "Created"
2578 msgstr "Izveidots"
2579
2580 #: share/html/Elements/ColumnMap:77
2581 msgid "Created By"
2582 msgstr "Izveidoja"
2583
2584 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2585 #. ($CustomFieldObj->Name)
2586 #. ($CustomFieldObj->Name())
2587 msgid "Created CustomField %1"
2588 msgstr "Izveidots CustomField %1"
2589
2590 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2591 msgid "Created by"
2592 msgstr ""
2593
2594 #: NOT FOUND IN SOURCE
2595 msgid "Created in a date range"
2596 msgstr "Izveidots laika posmā"
2597
2598 #: share/html/Articles/Article/Search.html:200
2599 #. ($search->Name)
2600 msgid "Created search %1"
2601 msgstr ""
2602
2603 #: NOT FOUND IN SOURCE
2604 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2605 msgstr "Periodā izveidotie pieprasījumi, grupēti pēc statusa"
2606
2607 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2608 msgid "CreatedBy"
2609 msgstr "CreatedBy"
2610
2611 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2612 msgid "CreatedRelative"
2613 msgstr "CreatedRelative"
2614
2615 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2616 msgid "Creator"
2617 msgstr "Izveidotājs"
2618
2619 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2620 msgid "Cryptography"
2621 msgstr "Kriptogrāfija"
2622
2623 #: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
2624 msgid "Cryptography is disabled"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2628 msgid "Current Links"
2629 msgstr "Pašreizējās Saites"
2630
2631 #: NOT FOUND IN SOURCE
2632 msgid "Current Scrips"
2633 msgstr "Pašreizējie skripti"
2634
2635 #: share/html/Elements/Tabs:796
2636 msgid "Current Search"
2637 msgstr ""
2638
2639 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2640 msgid "Current members"
2641 msgstr "Pašreizējie dalībnieki"
2642
2643 #: NOT FOUND IN SOURCE
2644 msgid "Current rights"
2645 msgstr "Pašreizējās tiesības"
2646
2647 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2648 msgid "Current search"
2649 msgstr "Pašreizējais meklējums"
2650
2651 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2652 msgid "Current watchers"
2653 msgstr "Pašreizējie uzraugi"
2654
2655 #: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
2656 msgid "Custom Fields"
2657 msgstr "Pielāgotie Lauki"
2658
2659 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2660 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2661 msgid "Custom Fields for %1"
2662 msgstr "Pielāgotie lauki priekš %1"
2663
2664 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2665 #. ($Object->Name)
2666 msgid "Custom Fields for queue %1"
2667 msgstr ""
2668
2669 #: NOT FOUND IN SOURCE
2670 msgid "Custom action cleanup code"
2671 msgstr "Pielāgots darbības satīrīšanas kods"
2672
2673 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
2674 msgid "Custom action commit code"
2675 msgstr ""
2676
2677 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
2678 msgid "Custom action preparation code"
2679 msgstr "Pielāgots darbības sagatavošanas kods"
2680
2681 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
2682 msgid "Custom condition"
2683 msgstr "Pielāgoti apstākļi"
2684
2685 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2686 #. ($MoveCustomFieldDown)
2687 #. ($MoveCustomFieldUp)
2688 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2689 msgstr "Pielāgotais lauks #%1 nevar tikt pielietots šim objektam"
2690
2691 #: lib/RT/Tickets.pm:2184
2692 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2693 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2694 msgstr "Pielāgotais lauks %1 %2 %3"
2695
2696 #: lib/RT/Record.pm:1908
2697 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2698 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2699 msgstr "Pielāgotais lauks %1 nevar tikt pielietots šim objektam"
2700
2701 #: lib/RT/Tickets.pm:2178
2702 #. ($CF->Name)
2703 msgid "Custom field %1 has a value."
2704 msgstr "Pielāgotā lauka %1 vērtība ir."
2705
2706 #: lib/RT/Tickets.pm:2174
2707 #. ($CF->Name)
2708 msgid "Custom field %1 has no value."
2709 msgstr "Pielāgotajam laukam %1 nav vērtības."
2710
2711 #: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
2712 #. ($args{'Field'})
2713 msgid "Custom field %1 not found"
2714 msgstr "Pielāgotais lauks %1 nav atrasts"
2715
2716 #: NOT FOUND IN SOURCE
2717 msgid "Custom field '%1'"
2718 msgstr "Pielāgotais lauks '%1'"
2719
2720 #: NOT FOUND IN SOURCE
2721 msgid "Custom field is already applied to the object"
2722 msgstr "Pielāgotais lauks jau ir pievienots objektam"
2723
2724 #: lib/RT/CustomField.pm:1695
2725 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2726 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2727 msgstr "Pielāgotā lauka vērtība %1 priekš pielāgotā lauka %2 nav atrasta"
2728
2729 #: lib/RT/CustomField.pm:554
2730 msgid "Custom field value could not be deleted"
2731 msgstr "Pielāgotā lauka vērtība nevar tikt dzēsta"
2732
2733 #: lib/RT/CustomField.pm:1707
2734 msgid "Custom field value could not be found"
2735 msgstr "Pielāgotā lauka vērtība nav atrasta"
2736
2737 #: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
2738 msgid "Custom field value deleted"
2739 msgstr "Pielāgotā lauka vērtība ir dzēsta"
2740
2741 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2742 msgid "CustomField"
2743 msgstr "CustomField"
2744
2745 #: lib/RT/Tickets.pm:151
2746 msgid "CustomFieldValue"
2747 msgstr "CustomFieldValue"
2748
2749 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
2750 msgid "Customize"
2751 msgstr "Pielāgot"
2752
2753 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2754 msgid "Customize Basics"
2755 msgstr "Pielāgot Pamatus"
2756
2757 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2758 msgid "Customize Email Addresses"
2759 msgstr "Pielāgot E-pasta Adreses"
2760
2761 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2762 msgid "Customize Email Configuration"
2763 msgstr "Pielāgot E-pasta Konfigurāciju"
2764
2765 #: share/html/Elements/Tabs:212
2766 msgid "Customize dashboards in menu"
2767 msgstr ""
2768
2769 #: share/html/Elements/Tabs:233
2770 msgid "Customize the look of your RT"
2771 msgstr ""
2772
2773 #: lib/RT/Installer.pm:113
2774 msgid "DBA password"
2775 msgstr "DBA parole"
2776
2777 #: lib/RT/Installer.pm:105
2778 msgid "DBA username"
2779 msgstr "DBA lietotāja vārds"
2780
2781 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
2782 msgid "Daily"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: lib/RT/Config.pm:514
2786 msgid "Daily digest"
2787 msgstr "Ikdienas kontrolskaitlis"
2788
2789 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2790 msgid "Dashboard"
2791 msgstr "Instrumentu panelis"
2792
2793 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
2794 #. ($Dashboard->Name, $msg)
2795 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
2799 #. ($Dashboard->Name)
2800 msgid "Dashboard %1 updated"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2804 #. ($msg)
2805 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2806 msgstr "Instrumentu paneli nevar izveidot: %1"
2807
2808 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
2809 #. ($msg)
2810 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2811 msgstr "Instrumentu paneli nevar atjaunināt: %1"
2812
2813 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
2814 msgid "Dashboard updated"
2815 msgstr "Instrumentu panelis atjaunināts"
2816
2817 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2818 msgid "Dashboards"
2819 msgstr "Instrumentu paneļi"
2820
2821 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
2822 msgid "Dashboards in menu"
2823 msgstr ""
2824
2825 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
2826 #. ($UserObj->Name)
2827 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
2828 msgstr ""
2829
2830 #: lib/RT/Installer.pm:78
2831 msgid "Database host"
2832 msgstr "Datubāzes resursdators"
2833
2834 #: lib/RT/Installer.pm:96
2835 msgid "Database name"
2836 msgstr "Datubāzes nosaukums"
2837
2838 #: lib/RT/Installer.pm:129
2839 msgid "Database password for RT"
2840 msgstr "RT datubāzes parole"
2841
2842 #: lib/RT/Installer.pm:87
2843 msgid "Database port"
2844 msgstr "Datubāzes ports"
2845
2846 #: lib/RT/Installer.pm:60
2847 msgid "Database type"
2848 msgstr "Datubāzes tips"
2849
2850 #: lib/RT/Installer.pm:122
2851 msgid "Database username for RT"
2852 msgstr "RT datubāzes lietotāja vārds"
2853
2854 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
2855 msgid "Date"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: lib/RT/Config.pm:463
2859 msgid "Date format"
2860 msgstr "Datuma formāts"
2861
2862 #: NOT FOUND IN SOURCE
2863 msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2864 msgstr "DateTime neatbalsta format_cldr, jums jāatjauno programmatūra, lai lietotu šo iespēju"
2865
2866 #: NOT FOUND IN SOURCE
2867 msgid "DateTime module missing"
2868 msgstr "Trūkst DateTime modulis"
2869
2870 #: NOT FOUND IN SOURCE
2871 msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
2872 msgstr "DateTime::Locale neatbalsta date_format_full, jums jāatjauno programmatūra, lai lietotu šo iespēju"
2873
2874 #: NOT FOUND IN SOURCE
2875 msgid "DateTime::Locale module missing"
2876 msgstr "Trūkst DateTime::Locale modulis"
2877
2878 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
2879 msgid "Dates"
2880 msgstr "Datumi"
2881
2882 #: lib/RT/Date.pm:102
2883 msgid "Dec"
2884 msgstr "Dec"
2885
2886 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
2887 msgid "Decrypt"
2888 msgstr "Dekriptēt"
2889
2890 #: lib/RT/Attachment.pm:829
2891 msgid "Decryption error; contact the administrator"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: NOT FOUND IN SOURCE
2895 msgid "Default Autoresponse template"
2896 msgstr "Noklusētā Autoatbildes veidne"
2897
2898 #: NOT FOUND IN SOURCE
2899 msgid "Default Queue"
2900 msgstr "Noklusētā Rinda"
2901
2902 #: NOT FOUND IN SOURCE
2903 msgid "Default Requestor"
2904 msgstr "Noklusētais Pieprasītājs"
2905
2906 #: NOT FOUND IN SOURCE
2907 msgid "Default admin comment template"
2908 msgstr "Noklusētā admina komentāru veidne"
2909
2910 #: NOT FOUND IN SOURCE
2911 msgid "Default admin correspondence template"
2912 msgstr "Noklusētā admina korespondences veidne"
2913
2914 #: NOT FOUND IN SOURCE
2915 msgid "Default correspondence template"
2916 msgstr "Noklusētā korespondences veidne"
2917
2918 #: lib/RT/Config.pm:150
2919 msgid "Default queue"
2920 msgstr "Noklusētā rinda"
2921
2922 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
2923 msgid "Default reminder template"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: NOT FOUND IN SOURCE
2927 msgid "Default transaction template"
2928 msgstr "Noklusētā transakciju veidne"
2929
2930 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2931 #. ($DefaultValue)
2932 msgid "Default: %1"
2933 msgstr "Noklusējums: %1"
2934
2935 #: lib/RT/Transaction.pm:731
2936 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2937 msgstr "Noklusējums: %1/%2 mainīts no %3 uz %4"
2938
2939 #: lib/RT/Date.pm:116
2940 msgid "DefaultFormat"
2941 msgstr "DefaultFormat"
2942
2943 #: NOT FOUND IN SOURCE
2944 msgid "Delegate rights"
2945 msgstr "Deleģēt tiesības"
2946
2947 #: NOT FOUND IN SOURCE
2948 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2949 msgstr "Deleģēt specifiskas tiesības, kas jums piešķirtas."
2950
2951 #: NOT FOUND IN SOURCE
2952 msgid "DelegateRights"
2953 msgstr "DelegateRights"
2954
2955 #: NOT FOUND IN SOURCE
2956 msgid "Delegation"
2957 msgstr "Deleģēšana"
2958
2959 #: etc/RT_Config.pm:2766 etc/RT_Config.pm:2842 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
2960 msgid "Delete"
2961 msgstr "Dzēst"
2962
2963 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2964 msgid "Delete Template"
2965 msgstr "Dzēst Veidni"
2966
2967 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2968 #. ($ArticleObj->Id)
2969 msgid "Delete article #%1"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: lib/RT/Class.pm:99
2973 msgid "Delete articles in this class"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: NOT FOUND IN SOURCE
2977 msgid "Delete dashboards for this group"
2978 msgstr "Dzēst instrumentu paneli šai grupai"
2979
2980 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
2981 #. ($msg)
2982 msgid "Delete failed: %1"
2983 msgstr "Dzēšana neizdevās: %1"
2984
2985 #: lib/RT/Group.pm:97
2986 msgid "Delete group dashboards"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: lib/RT/Ticket.pm:2397
2990 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
2994 msgid "Delete personal dashboards"
2995 msgstr "Dzēst privāto instrumentu paneli"
2996
2997 #: NOT FOUND IN SOURCE
2998 msgid "Delete selected scrips"
2999 msgstr "Dzēst norādītos skriptus"
3000
3001 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
3002 msgid "Delete system dashboards"
3003 msgstr "Dzēst sistēmas instumentu paneļus"
3004
3005 #: lib/RT/Queue.pm:134
3006 msgid "Delete tickets"
3007 msgstr "Dzēst pieteikumus"
3008
3009 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
3010 msgid "Delete values"
3011 msgstr "Dzēst vērtības"
3012
3013 #: lib/RT/Class.pm:99
3014 msgid "DeleteArticle"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
3018 msgid "DeleteDashboard"
3019 msgstr "DeleteDashboard"
3020
3021 #: lib/RT/Group.pm:97
3022 msgid "DeleteGroupDashboard"
3023 msgstr "DeleteGroupDashboard"
3024
3025 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
3026 msgid "DeleteOwnDashboard"
3027 msgstr "DeleteOwnDashboard"
3028
3029 #: lib/RT/Queue.pm:134
3030 msgid "DeleteTicket"
3031 msgstr "DeleteTicket"
3032
3033 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
3034 #. ($self->ObjectName)
3035 msgid "Deleted %1"
3036 msgstr "Dzēsts %1"
3037
3038 #: NOT FOUND IN SOURCE
3039 msgid "Deleted dashboard %1"
3040 msgstr "Dzēsts instrumentu panelis %1"
3041
3042 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
3043 msgid "Deleted queries"
3044 msgstr "Dzēstas rindas"
3045
3046 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
3047 msgid "Deleted saved search"
3048 msgstr "Dzēsti saglabātie meklējumi"
3049
3050 #: share/html/Articles/Article/Search.html:233
3051 #. ($searchname)
3052 msgid "Deleted search %1"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: lib/RT/Queue.pm:230
3056 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
3057 msgstr "Dzēšot šo objektu, tiks lauzta savstarpējā integritāte"
3058
3059 #: lib/RT/User.pm:461
3060 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
3061 msgstr "Dzēšot šo objektu, tiks pārkāpta savstarpējā integritāte"
3062
3063 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
3064 msgid "Deny"
3065 msgstr "Aizliegt"
3066
3067 #: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
3068 msgid "Depended on by"
3069 msgstr "Atkarīgs no"
3070
3071 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3072 msgid "DependedOnBy"
3073 msgstr "DependedOnBy"
3074
3075 #: NOT FOUND IN SOURCE
3076 msgid "Dependency by %1 added"
3077 msgstr "Atkarība no %1 pievienota"
3078
3079 #: NOT FOUND IN SOURCE
3080 msgid "Dependency by %1 deleted"
3081 msgstr "Atkarība no %1 dzēsta"
3082
3083 #: NOT FOUND IN SOURCE
3084 msgid "Dependency on %1 added"
3085 msgstr "Atkarība no %1 pievienota"
3086
3087 #: NOT FOUND IN SOURCE
3088 msgid "Dependency on %1 deleted"
3089 msgstr "Atkarība no %1 dzēsta"
3090
3091 #: lib/RT/Tickets.pm:128
3092 msgid "DependentOn"
3093 msgstr "DependentOn"
3094
3095 #: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
3096 msgid "Depends on"
3097 msgstr "Atkarīgs no"
3098
3099 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3100 msgid "DependsOn"
3101 msgstr "DependsOn"
3102
3103 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3104 msgid "Desc"
3105 msgstr "Desc"
3106
3107 #: NOT FOUND IN SOURCE
3108 msgid "Descending"
3109 msgstr "Dilstoši"
3110
3111 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
3112 msgid "Describe the issue below"
3113 msgstr "Aprakstīt jautājumu zemāk"
3114
3115 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3116 msgid "Description"
3117 msgstr "Apraksts"
3118
3119 #: share/html/Elements/Tabs:228
3120 msgid "Detailed information about your RT setup"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: share/html/Ticket/Create.html:441
3124 msgid "Details"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3128 msgid "Direction"
3129 msgstr "Virziens"
3130
3131 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3132 msgid "Disabled"
3133 msgstr "Atslēgts"
3134
3135 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
3136 msgid "Display"
3137 msgstr "Attēlot"
3138
3139 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
3140 msgid "Display Access Control List"
3141 msgstr "Attēlot Pieejas Kontroles Sarakstu"
3142
3143 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3144 #. ($id)
3145 msgid "Display Article %1"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3149 msgid "Display Columns"
3150 msgstr "Attēlot Kolonnas"
3151
3152 #: NOT FOUND IN SOURCE
3153 msgid "Display Scrip templates for this queue"
3154 msgstr "Attēlot Skripta veidnes šai rindai"
3155
3156 #: NOT FOUND IN SOURCE
3157 msgid "Display Scrips for this queue"
3158 msgstr "Attēlot Skriptus šai rindai"
3159
3160 #: lib/RT/Config.pm:410
3161 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
3162 msgstr ""
3163
3164 #: lib/RT/Config.pm:337
3165 msgid "Display messages in rich text if available"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: lib/RT/Config.pm:409
3169 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: NOT FOUND IN SOURCE
3173 msgid "Display saved searches for this group"
3174 msgstr "Attēlot šīs grupas saglabātos meklējumus"
3175
3176 #: lib/RT/Config.pm:444
3177 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
3178 msgstr ""
3179
3180 #: share/html/Elements/Footer:59
3181 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3182 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3183 msgstr ""
3184
3185 #: NOT FOUND IN SOURCE
3186 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3187 msgstr "Izplatīts zem <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> GNU GPL</a> 2. versijas"
3188
3189 #: lib/RT/System.pm:83
3190 msgid "Do anything and everything"
3191 msgstr "Dari ko un kā gribi"
3192
3193 #: lib/RT/Installer.pm:215
3194 msgid "Domain name"
3195 msgstr "Domeina vārds"
3196
3197 #: lib/RT/Installer.pm:216
3198 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3199 msgstr "Neiekļaujiet http://, izmantojiet vienkārši 'localhost', 'rt.example.com'"
3200
3201 #: lib/RT/Config.pm:319
3202 msgid "Don't refresh home page."
3203 msgstr "Neatjaunini mājas lapu."
3204
3205 #: lib/RT/Config.pm:298
3206 msgid "Don't refresh search results."
3207 msgstr "Neatjaunini meklēšanas rezultātus."
3208
3209 #: share/html/Elements/Refresh:53
3210 msgid "Don't refresh this page."
3211 msgstr "Neatjaunini šo lapu."
3212
3213 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
3214 msgid "Don't trust this key at all"
3215 msgstr "Neuzticēties šai atslēgam pavisam"
3216
3217 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
3218 msgid "Download"
3219 msgstr "Lejuplādēt"
3220
3221 #: NOT FOUND IN SOURCE
3222 msgid "Download as a tab-delimited file"
3223 msgstr "Lejuplādēt kā tab-delimitētētu failu"
3224
3225 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3226 msgid "Download dumpfile"
3227 msgstr "Lejuplādēt dumpfailu"
3228
3229 #: lib/RT/CustomField.pm:87
3230 msgid "Dropdown"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
3234 msgid "Due"
3235 msgstr "Līdz"
3236
3237 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3238 msgid "DueRelative"
3239 msgstr "Relatīvi"
3240
3241 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3242 #. ($msg)
3243 msgid "ERROR: %1"
3244 msgstr "KĻŪDA: %1"
3245
3246 #: share/html/Elements/Tabs:514
3247 msgid "Easy updating of your open tickets"
3248 msgstr "Atvērto pieprasījumu ātrā atjaunošana"
3249
3250 #: share/html/Elements/Tabs:521
3251 msgid "Easy viewing of your reminders"
3252 msgstr ""
3253
3254 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
3255 msgid "Edit"
3256 msgstr "Rediģēt"
3257
3258 #: share/html/Search/Bulk.html:164
3259 msgid "Edit Custom Fields"
3260 msgstr "Rediģēt Pielāgotos Laukus"
3261
3262 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3263 #. ($Object->Name)
3264 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3265 msgstr "Labot laukus uz %1"
3266
3267 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3268 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3269 msgstr "mainīt laukus visām grupām"
3270
3271 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3272 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3273 msgstr "Labot laukus visiem uzdevumiem"
3274
3275 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3276 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3277 msgstr "Labot laukus visiem lietotājiem"
3278
3279 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3280 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3284 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3285 msgstr "Labot laukus pieprasījumam visos uzdevumos"
3286
3287 #: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3288 msgid "Edit Links"
3289 msgstr "Labot adreses"
3290
3291 #: share/html/Search/Edit.html:66
3292 msgid "Edit Query"
3293 msgstr "Labot uzdevumus"
3294
3295 #: share/html/Elements/Tabs:803
3296 msgid "Edit Search"
3297 msgstr "Labot meklēšanu"
3298
3299 #: NOT FOUND IN SOURCE
3300 msgid "Edit Templates for queue %1"
3301 msgstr "Labot šablonusuzdevumam %1"
3302
3303 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3304 msgid "Edit global topic hierarchy"
3305 msgstr ""
3306
3307 #: NOT FOUND IN SOURCE
3308 msgid "Edit saved searches for this group"
3309 msgstr "Labot saglabāto meklēto info šajā grupā"
3310
3311 #: share/html/Elements/Tabs:126
3312 msgid "Edit system templates"
3313 msgstr "Labot sistēmas šablonus"
3314
3315 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3316 #. ($ClassObj->Name)
3317 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3318 msgstr ""
3319
3320 #: lib/RT/Group.pm:91
3321 msgid "EditSavedSearches"
3322 msgstr "labot saglabātos meklējumus"
3323
3324 #: NOT FOUND IN SOURCE
3325 msgid "Editable text"
3326 msgstr "Labojams teksts"
3327
3328 #: NOT FOUND IN SOURCE
3329 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3330 msgstr "Labot konfigurāciju uzdevumam %1"
3331
3332 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
3333 #. ($CustomFieldObj->Name)
3334 #. ($CustomFieldObj->Name())
3335 msgid "Editing CustomField %1"
3336 msgstr "Labot lauku %1"
3337
3338 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3339 #. ($Group->Name)
3340 msgid "Editing membership for group %1"
3341 msgstr "Labot lietotāju grupai %1"
3342
3343 #: NOT FOUND IN SOURCE
3344 msgid "Editing membership for personal group %1"
3345 msgstr "Labot lietotājus personāla grupai"
3346
3347 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
3348 msgid "EffectiveId"
3349 msgstr "EfektīvaID"
3350
3351 #: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
3352 msgid "Either base or target must be specified"
3353 msgstr "Bāzei vai mērķim jābūt norādītam"
3354
3355 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3356 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3357 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3358 msgstr "vai jums nav tiesību skatīties saglabāto meklējumu %1 vai id in repareizs"
3359
3360 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
3361 msgid "Elapsed"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3365 msgid "Email"
3366 msgstr "Epasts"
3367
3368 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
3369 msgid "Email Address"
3370 msgstr ""
3371
3372 #: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
3373 msgid "Email Digest"
3374 msgstr "Epasta daidžests"
3375
3376 #: lib/RT/User.pm:590
3377 msgid "Email address in use"
3378 msgstr "Epasta adrese jau aizņemta"
3379
3380 #: lib/RT/Config.pm:511
3381 msgid "Email delivery"
3382 msgstr "Epasta piegāde"
3383
3384 #: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
3385 msgid "Email template for periodic notification digests"
3386 msgstr "Epasta šablons regulārām ziņojumu vēstulēm"
3387
3388 #: NOT FOUND IN SOURCE
3389 msgid "EmailAddress"
3390 msgstr "EpastaAdrese"
3391
3392 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
3393 msgid "Empty"
3394 msgstr ""
3395
3396 #: lib/RT/Config.pm:453
3397 msgid "Enable quote folding?"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3401 msgid "Enabled"
3402 msgstr "Aktivizēts"
3403
3404 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
3405 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3406 msgstr ""
3407
3408 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
3409 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3410 msgstr "Aktīvs (Atķeksējot lauks būs neaktīvs)"
3411
3412 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
3413 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3414 msgstr "Aktīvs (Atķeksējot grupa būs neaktīva)"
3415
3416 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3417 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3418 msgstr "Aktīvs (Atķeksējot uzdevums būs neaktīvs)"
3419
3420 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
3421 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3422 msgstr ""
3423
3424 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
3425 msgid "Enabled Classes"
3426 msgstr ""
3427
3428 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3429 msgid "Enabled Queues"
3430 msgstr "Aktīvie uzdevumi"
3431
3432 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3433 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3434 msgstr "Aktīvie sameklētie uzdevumi"
3435
3436 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3437 #. (loc_fuzzy($msg))
3438 msgid "Enabled status %1"
3439 msgstr "Aktīvs statuss %1"
3440
3441 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3442 msgid "Encrypt"
3443 msgstr "Šifrēt"
3444
3445 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
3446 msgid "Encrypt by default"
3447 msgstr "Šifrēt pēc noklusējuma"
3448
3449 #: share/html/Elements/ShowTransaction:221
3450 msgid "Encrypt/Decrypt"
3451 msgstr "Šifrēt/Atšifrēt"
3452
3453 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3454 #. ($id, $txn->Ticket)
3455 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3456 msgstr "Šifrēt/Atšifrēt transakciju #%1 no pieprasījuma #%2"
3457
3458 #: lib/RT/Queue.pm:417
3459 msgid "Encrypting disabled"
3460 msgstr "Šifrēšana neaktīva"
3461
3462 #: lib/RT/Queue.pm:416
3463 msgid "Encrypting enabled"
3464 msgstr "Šifrēšana aktīva"
3465
3466 #: lib/RT/Attachment.pm:778
3467 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3471 msgid "Enter Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3475 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3476 msgstr ""
3477
3478 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3479 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3480 msgstr ""
3481
3482 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3483 msgid "Enter multiple IP addresses"
3484 msgstr ""
3485
3486 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3487 msgid "Enter multiple values"
3488 msgstr "Ievadi vairākas vērtības"
3489
3490 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3491 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3492 msgstr "Ievadi vairākas vērtības ar autotekstu"
3493
3494 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3495 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3496 msgstr "Ievadi objektus vai URLs uz objektu. Vairāki ierasti caur space"
3497
3498 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3499 msgid "Enter one IP address"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3503 msgid "Enter one IP address range"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3507 msgid "Enter one value"
3508 msgstr "Ievadi vienu vērtību"
3509
3510 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3511 msgid "Enter one value with autocompletion"
3512 msgstr "Ievadi vienu vērtību ar autotekstu"
3513
3514 #: share/html/Elements/AddLinks:64
3515 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3516 msgstr "Ievadi uzdevumus vai norādes uz tiem. Vairāki ieraksti caur space"
3517
3518 #: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
3519 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3520 msgstr "Ievadi pieprasījumus vai norādes uz tiem. Vairāki ieraksti caur space"
3521
3522 #: lib/RT/Config.pm:285
3523 msgid "Enter time in hours by default"
3524 msgstr ""
3525
3526 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3527 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3528 msgstr ""
3529
3530 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3531 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3535 msgid "Enter up to %1 values"
3536 msgstr "ievadi līdz %1 vērtības"
3537
3538 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3539 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3540 msgstr "ievadi līdz %1 vērtības ar autotekstu"
3541
3542 #: share/html/Search/Simple.html:77
3543 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3544 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3545 msgstr ""
3546
3547 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
3548 msgid "Environment variables"
3549 msgstr ""
3550
3551 #: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:57 share/html/m/_elements/login:53
3552 msgid "Error"
3553 msgstr "Kļūda"
3554
3555 #: NOT FOUND IN SOURCE
3556 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3557 msgstr "Kļūda parametros Uzdevumi->AddWatcher"
3558
3559 #: NOT FOUND IN SOURCE
3560 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3561 msgstr "Kļūda parametros Uzdevumi->DeleteWatcher"
3562
3563 #: NOT FOUND IN SOURCE
3564 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3565 msgstr "Kļūda parametros Pieprasījumi->AddWatcher"
3566
3567 #: NOT FOUND IN SOURCE
3568 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3569 msgstr "Kļūda parametros Pieprasījumi->DeleteWatcher"
3570
3571 #: share/html/Search/Chart:459
3572 #. ($error)
3573 msgid "Error plotting chart: %1"
3574 msgstr ""
3575
3576 #: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3577 msgid "Error to RT owner: public key"
3578 msgstr "Kļūda RT īpašniekam: publiskā atslēga"
3579
3580 #: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3581 msgid "Error: Missing dashboard"
3582 msgstr "Kļūda: Trūkst dašboarda"
3583
3584 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3585 msgid "Error: bad GnuPG data"
3586 msgstr "Kļūda: slikti GnuPG dati"
3587
3588 #: etc/initialdata:668
3589 msgid "Error: bad encrypted data"
3590 msgstr ""
3591
3592 #: share/html/Articles/Article/Search.html:209
3593 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: share/html/Articles/Article/Search.html:172
3597 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3598 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3599 msgstr ""
3600
3601 #: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
3602 msgid "Error: no private key"
3603 msgstr "Kļūda: nav privātās atslēgas"
3604
3605 #: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
3606 msgid "Error: public key"
3607 msgstr "Kļūda: publiskā atslēga"
3608
3609 #: share/html/Articles/Article/Search.html:224
3610 #. ($search->Name, $msg)
3611 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3612 msgstr ""
3613
3614 #: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
3615 msgid "Error: unencrypted message"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: bin/rt-crontool:362
3619 msgid "Escalate tickets"
3620 msgstr "izplatīt pieprasījumus"
3621
3622 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
3623 msgid "Estimated"
3624 msgstr "Aptuveni"
3625
3626 #: lib/RT/Handle.pm:703
3627 msgid "Everyone"
3628 msgstr "Jebkurš"
3629
3630 #: NOT FOUND IN SOURCE
3631 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3632 msgstr "Apskatīt pieprasījumus izveidotus uzdevumos laika periodā"
3633
3634 #: NOT FOUND IN SOURCE
3635 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3636 msgstr "Apskatīt atrisinātos pieprasījumus uzdevumos laika periodā"
3637
3638 #: NOT FOUND IN SOURCE
3639 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3640 msgstr "Skatīt pieprasījumus, uzdotos pēc īpašnieka"
3641
3642 #: bin/rt-crontool:348
3643 msgid "Example:"
3644 msgstr "Paraugs:"
3645
3646 #: lib/RT/System.pm:93
3647 msgid "ExecuteCode"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
3651 msgid "Expire"
3652 msgstr "Derīgums"
3653
3654 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3655 msgid "ExtendedStatus"
3656 msgstr "Paplaš.Statuss"
3657
3658 #: lib/RT/User.pm:1037
3659 msgid "External authentication enabled."
3660 msgstr "Ārējā autentifikācija aktīva"
3661
3662 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3663 msgid "Extra info"
3664 msgstr "Papildus informācija"
3665
3666 #: share/html/Elements/Tabs:698
3667 msgid "Extract Article"
3668 msgstr ""
3669
3670 #: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
3671 msgid "Extract Subject Tag"
3672 msgstr "Izcelt Subjekta tegu"
3673
3674 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3675 #. ($Ticket)
3676 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3677 msgstr ""
3678
3679 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3680 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3681 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
3685 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3686 msgstr "Izcelt tegus no sarakstes subjekta un pielikt to pieprasījuma subjekta"
3687
3688 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
3689 #. ($DBI::errstr)
3690 msgid "Failed to connect to database: %1"
3691 msgstr "Nevar piekonektēties pie datubāzes %1"
3692
3693 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
3694 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
3695 msgid "Failed to create %1 attribute"
3696 msgstr "Neizdevās izveidot %1 atribūtus"
3697
3698 #: lib/RT/User.pm:341
3699 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3700 msgstr "Neizdevās atrast 'Priveleged' lietotāju pseidogrupu"
3701
3702 #: lib/RT/User.pm:348
3703 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3704 msgstr "Neizdevās atrast 'UnPriveleged' lietotāju pseidogrupu"
3705
3706 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
3707 #. ($self->ObjectName, $id)
3708 msgid "Failed to load %1 %2"
3709 msgstr "Neizdevās ielādēt %1 %2"
3710
3711 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
3712 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3713 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3714 msgstr "Neizdevās ielādēt %1 %2: %3"
3715
3716 #: bin/rt-crontool:296
3717 #. ($modname, $@)
3718 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3719 msgstr "Neizdevās ielādēt moduli %1. (%2)"
3720
3721 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
3722 #. ($privacy)
3723 msgid "Failed to load object for %1"
3724 msgstr "Neizdevās ielādēt objektu %1"
3725
3726 #: sbin/rt-email-digest:160
3727 msgid "Failed to load template"
3728 msgstr "Neizdevās ielādēt šablonu"
3729
3730 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3731 #. ($self->Ticket)
3732 msgid "Failed to load ticket %1"
3733 msgstr ""
3734
3735 #: sbin/rt-email-digest:168
3736 msgid "Failed to parse template"
3737 msgstr "neizdevās parsēt šablonu"
3738
3739 #: lib/RT/Date.pm:92
3740 msgid "Feb"
3741 msgstr "Feb"
3742
3743 #: share/html/Elements/Tabs:814
3744 msgid "Feeds"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3748 msgid "Field"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
3752 msgid "Field values source:"
3753 msgstr "Lauku vērtību  avots:"
3754
3755 #: NOT FOUND IN SOURCE
3756 msgid "FileName"
3757 msgstr "Faila nosaukums"
3758
3759 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3760 msgid "Filename"
3761 msgstr "Fails"
3762
3763 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
3764 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
3765 msgstr ""
3766
3767 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3768 msgid "Fill arguments"
3769 msgstr "Aizpildi argumentus"
3770
3771 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
3772 msgid "Fill boxes with color using"
3773 msgstr "Aizpildi laukus pielietojot krāsas"
3774
3775 #: lib/RT/CustomField.pm:106
3776 msgid "Fill in multiple text areas"
3777 msgstr "Aizpildi vairākos teksta laukos"
3778
3779 #: lib/RT/CustomField.pm:115
3780 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3781 msgstr "Aizpildi vairākās wikitext vietās"
3782
3783 #: lib/RT/CustomField.pm:107
3784 msgid "Fill in one text area"
3785 msgstr "Aizpildi vienā teksta vietā"
3786
3787 #: lib/RT/CustomField.pm:116
3788 msgid "Fill in one wikitext area"
3789 msgstr "Aizpildi vienā wikiteksta vietā"
3790
3791 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
3792 msgid "Fill in this field with a URL."
3793 msgstr "Aizpildi šo lauku ar URL"
3794
3795 #: lib/RT/CustomField.pm:108
3796 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3797 msgstr "Aizpildi līdz %1 teksta vietas"
3798
3799 #: lib/RT/CustomField.pm:117
3800 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3801 msgstr "Aizpildi līdz %1 wikiteksta vietas"
3802
3803 #: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
3804 msgid "Final Priority"
3805 msgstr "Gala Prioritāte"
3806
3807 #: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3808 msgid "FinalPriority"
3809 msgstr "Gala Prioritāte"
3810
3811 #: share/html/Elements/FindUser:48
3812 msgid "Find a user"
3813 msgstr ""
3814
3815 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
3816 msgid "Find all users whose"
3817 msgstr "Meklēt visus lietotājus kuri"
3818
3819 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3820 msgid "Find groups whose"
3821 msgstr "Meklēt grupas kuras"
3822
3823 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3824 msgid "Find people whose"
3825 msgstr "Meklēt personas kuri"
3826
3827 #: share/html/Search/Results.html:150
3828 msgid "Find tickets"
3829 msgstr "Meklēt pieprasījumus"
3830
3831 #: etc/RT_Config.pm:1235
3832 msgid "FindUser"
3833 msgstr ""
3834
3835 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
3836 msgid "Fingerprint"
3837 msgstr ""
3838
3839 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3840 msgid "Finish"
3841 msgstr "Beigt"
3842
3843 #: share/html/Elements/Tabs:716
3844 msgid "First"
3845 msgstr "Pirmais"
3846
3847 #: NOT FOUND IN SOURCE
3848 msgid "Foo Bar Baz"
3849 msgstr "Foo rinda"
3850
3851 #: NOT FOUND IN SOURCE
3852 msgid "Foo!"
3853 msgstr "Foo!"
3854
3855 #: share/html/Search/Simple.html:91
3856 #. ($link_start, $link_end)
3857 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3858 msgstr ""
3859
3860 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3861 msgid "Force change"
3862 msgstr "ātrās izmaiņas"
3863
3864 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3865 msgid "Format"
3866 msgstr "Formāts"
3867
3868 #: lib/RT/Config.pm:231
3869 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:208 share/html/Elements/Tabs:654
3873 msgid "Forward"
3874 msgstr "Pārsūtīt"
3875
3876 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
3877 msgid "Forward Message"
3878 msgstr "Pārsūtīt vēstuli"
3879
3880 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
3881 msgid "Forward Message and Return"
3882 msgstr "Pārsūtīt ziņu un atgriezties"
3883
3884 #: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
3885 msgid "Forward Ticket"
3886 msgstr "Pārsūtīt pieprasījumu"
3887
3888 #: lib/RT/Queue.pm:139
3889 msgid "Forward messages outside of RT"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: NOT FOUND IN SOURCE
3893 msgid "Forward messages to third person(s)"
3894 msgstr "Pārsūtīt ziņas citām personām"
3895
3896 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
3897 #. ($TicketObj->id)
3898 msgid "Forward ticket #%1"
3899 msgstr "Pārsūtīt pieprasījumu #%1"
3900
3901 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
3902 #. ($txn->id)
3903 msgid "Forward transaction #%1"
3904 msgstr "Pārsūtīt saraksti #%1"
3905
3906 #: lib/RT/Queue.pm:139
3907 msgid "ForwardMessage"
3908 msgstr "Pārs.Vēstule"
3909
3910 #: lib/RT/Transaction.pm:830
3911 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: etc/initialdata:610
3915 msgid "Forwarded message"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: etc/initialdata:618
3919 msgid "Forwarded ticket message"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: share/html/Search/Results.html:148 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3923 #. ($ticketcount)
3924 #. ($collection->CountAll)
3925 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3926 msgstr "Atrasti %quant(%1,pieprasījumi)"
3927
3928 #: lib/RT/Record.pm:973
3929 msgid "Found Object"
3930 msgstr "Atrasts objekts"
3931
3932 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3933 msgid "Frequency"
3934 msgstr "Biežums"
3935
3936 #: lib/RT/Date.pm:111
3937 msgid "Fri"
3938 msgstr "Piektd."
3939
3940 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
3941 msgid "Friday"
3942 msgstr "Piektdiena"
3943
3944 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3945 msgid "From"
3946 msgstr ""
3947
3948 #: NOT FOUND IN SOURCE
3949 msgid "Full headers"
3950 msgstr "Pilnai headeri"
3951
3952 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3953 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3954 msgstr ""
3955
3956 #: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
3957 msgid "General"
3958 msgstr "Vispārēji"
3959
3960 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
3961 msgid "General rights"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: NOT FOUND IN SOURCE
3965 msgid "Get template from file"
3966 msgstr "Ņemt šablonu no faila"
3967
3968 #: share/html/Install/index.html:76
3969 msgid "Getting started"
3970 msgstr "Sākt"
3971
3972 #: sbin/rt-email-digest:90
3973 msgid "Give output even on messages successfully sent"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: NOT FOUND IN SOURCE
3977 msgid "Given to %1"
3978 msgstr "Iedots %1"
3979
3980 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
3981 msgid "Global"
3982 msgstr "Globālais"
3983
3984 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
3985 msgid "Global Attributes"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3989 msgid "Global Topics"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3993 msgid "Global custom field configuration"
3994 msgstr "Globālo lauku konfigurācija"
3995
3996 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
3997 msgid "Global dashboards in menu saved."
3998 msgstr ""
3999
4000 #: lib/RT/Scrip.pm:163
4001 #. ($args{'Template'})
4002 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
4006 #. ($pane)
4007 msgid "Global portlet %1 saved."
4008 msgstr "Globālais portlets %1 saglabāts."
4009
4010 #: lib/RT/Scrip.pm:161
4011 #. ($args{'Template'})
4012 msgid "Global template '%1' not found"
4013 msgstr ""
4014
4015 #: NOT FOUND IN SOURCE
4016 msgid "Global template: %1"
4017 msgstr "Publisks šablons: %1"
4018
4019 #: NOT FOUND IN SOURCE
4020 msgid "GnuPG"
4021 msgstr "GnuPG"
4022
4023 #: NOT FOUND IN SOURCE
4024 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
4025 msgstr "Kļūda GnuPG. Sazinieties ar administratoru"
4026
4027 #: NOT FOUND IN SOURCE
4028 msgid "GnuPG integration is disabled"
4029 msgstr "GnuPG integrācija neaktīva"
4030
4031 #: NOT FOUND IN SOURCE
4032 msgid "GnuPG issues"
4033 msgstr "GnuPG apraksti"
4034
4035 #: NOT FOUND IN SOURCE
4036 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
4037 msgstr "GnuPG publiskā atslēga(s) %1"
4038
4039 #: NOT FOUND IN SOURCE
4040 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
4041 msgstr "GnuPG publiskā atslēga(s) %1"
4042
4043 #: share/html/m/_elements/menu:67
4044 msgid "Go"
4045 msgstr "Atvērt"
4046
4047 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4048 msgid "Go to group"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
4052 msgid "Go to user"
4053 msgstr ""
4054
4055 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
4056 msgid "Go!"
4057 msgstr "Atvērt"
4058
4059 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4060 msgid "Goto Ticket"
4061 msgstr ""
4062
4063 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
4064 msgid "Goto ticket"
4065 msgstr "Iet uz pieprasījumu"
4066
4067 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
4068 msgid "Graph"
4069 msgstr "Grafiks"
4070
4071 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4072 msgid "Graph Properties"
4073 msgstr "Grafika properties"
4074
4075 #: share/html/Search/Elements/Chart:72
4076 msgid "Graphical charts are not available."
4077 msgstr "Grafiki nav pieejami"
4078
4079 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
4080 msgid "Group"
4081 msgstr "Grupa"
4082
4083 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
4084 msgid "Group Rights"
4085 msgstr "Grupas tiesības"
4086
4087 #: lib/RT/Group.pm:1060
4088 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4089 msgid "Group already has member: %1"
4090 msgstr "Grupā jau ir lietotājs: %1"
4091
4092 #: share/html/Search/Chart.html:115
4093 msgid "Group by"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
4097 #. ($create_msg)
4098 msgid "Group could not be created: %1"
4099 msgstr "Grupa nevar tikt izveidota: %1"
4100
4101 #: lib/RT/Group.pm:446
4102 msgid "Group created"
4103 msgstr "Grupa izveidota"
4104
4105 #: lib/RT/Group.pm:821
4106 msgid "Group disabled"
4107 msgstr "Grupa neaktīva"
4108
4109 #: lib/RT/Group.pm:823
4110 msgid "Group enabled"
4111 msgstr "Grupa aktīva"
4112
4113 #: lib/RT/Group.pm:1276
4114 msgid "Group has no such member"
4115 msgstr "Grupā nav šāda lietotāja"
4116
4117 #: lib/RT/Group.pm:502
4118 #. ($value)
4119 msgid "Group name '%1' is already in use"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: lib/RT/Group.pm:1040
4123 msgid "Group not found"
4124 msgstr "Grupa nav atrasta"
4125
4126 #: NOT FOUND IN SOURCE
4127 msgid "Group rights"
4128 msgstr "Grupas tiesības"
4129
4130 #: share/html/Search/Chart.html:116
4131 msgid "Group tickets by"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
4135 #. ($_->Name)
4136 msgid "Group: %1"
4137 msgstr ""
4138
4139 #: share/html/Search/Chart.html:59
4140 msgid "Grouped search results"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
4144 msgid "Groups"
4145 msgstr "Grupas"
4146
4147 #: lib/RT/Group.pm:1066
4148 msgid "Groups can't be members of their members"
4149 msgstr "Grupas nevar būt biedri saviem biedriem"
4150
4151 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
4152 msgid "Groups matching search criteria"
4153 msgstr "Sameklētās grupas"
4154
4155 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
4156 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
4160 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: NOT FOUND IN SOURCE
4164 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
4165 msgstr "Grupēt lietotāju kā biedru (Ķeksēt lai dzēstu)"