Upgrade to 4.0.10.
[usit-rt.git] / share / po / pt_PT.po
1 # Portuguese (Portugal) translation for rt
2 # Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3 # This file is distributed under the same license as the rt package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: rt\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-08-05 23:58+0000\n"
12 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
13 "Language-Team: Portuguese (Portugal) <pt_PT@li.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:12+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
19
20 #: NOT FOUND IN SOURCE
21 msgid " (no pubkey!)"
22 msgstr " (sem chave pública)"
23
24 #: NOT FOUND IN SOURCE
25 msgid " (untrusted!)"
26 msgstr " (não confiável)"
27
28 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
29 msgid "#"
30 msgstr "#"
31
32 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
33 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
34 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
35 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
36 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
37 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
38 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
39 msgid "#%1: %2"
40 msgstr "#%1: %2"
41
42 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
43 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
44 msgid "%1 #%2"
45 msgstr "%1 #%2"
46
47 #: lib/RT/Date.pm:369
48 #. ($s, $time_unit)
49 msgid "%1 %2"
50 msgstr "%1 %2"
51
52 #: lib/RT/Tickets.pm:2038
53 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
54 msgid "%1 %2 %3"
55 msgstr "%1 %2 %3"
56
57 #: lib/RT/Date.pm:627
58 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
59 msgid "%1 %2 %3 %4"
60 msgstr "%1 %2 %3 %4"
61
62 #: lib/RT/Date.pm:642
63 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
64 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
65 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
66
67 #: lib/RT/Date.pm:639
68 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
69 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
70 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
71
72 #: lib/RT/Record.pm:1784 lib/RT/Transaction.pm:721 lib/RT/Transaction.pm:763
73 #. ($cf->Name, $new_content)
74 #. ($field, $new)
75 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
76 msgid "%1 %2 added"
77 msgstr "%1 %2 adicionado"
78
79 #: lib/RT/Date.pm:366
80 #. ($s, $time_unit)
81 msgid "%1 %2 ago"
82 msgstr "há %1 %2"
83
84 #: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:727
85 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
86 #. ($field, $old, $new)
87 msgid "%1 %2 changed to %3"
88 msgstr "%1 %2 alterado para %3"
89
90 #: lib/RT/Record.pm:1788 lib/RT/Transaction.pm:724 lib/RT/Transaction.pm:769
91 #. ($cf->Name, $old_content)
92 #. ($field, $old)
93 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
94 msgid "%1 %2 deleted"
95 msgstr "%1 %2 apagado"
96
97 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
98 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
99 msgid "%1 %2 deleted."
100 msgstr "%1 %2 apagado."
101
102 #: NOT FOUND IN SOURCE
103 msgid "%1 %2 renamed to %3."
104 msgstr "%1 %2 renomeado para %3."
105
106 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
107 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
108 msgid "%1 %2 saved."
109 msgstr "%1 %2 gravado."
110
111 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
112 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
113 msgid "%1 %2 updated."
114 msgstr "%1 %2 actualizado."
115
116 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
117 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
118 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
119 msgid "%1 %2 with template %3"
120 msgstr "%1 %2 com modelo %3"
121
122 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
123 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
124 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
125 msgid "%1 (%2) by %3"
126 msgstr "%1 (%2) por %3"
127
128 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
129 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
130 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
131 #. (loc($Ticket->Status))
132 #. (loc($TicketObj->Status))
133 #. (loc($t->Status))
134 #. (loc('Approve'))
135 #. (loc('Deny'))
136 #. (loc($Ticket->Status()))
137 msgid "%1 (Unchanged)"
138 msgstr "%1 (inalterado)"
139
140 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
141 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
142 msgid "%1 (from pane %2)"
143 msgstr "%1 (do painel %2)"
144
145 #: bin/rt-crontool:345
146 #. ("--log")
147 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
148 msgstr "%1 - Ajustar opção de configuração LogToScreen"
149
150 #: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
151 #. ("--action-arg", "--action")
152 #. ("--condition-arg", "--condition")
153 #. ("--search-arg", "--search")
154 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
155 msgstr "%1 - Um argumento a passar a %2"
156
157 #: bin/rt-crontool:347
158 #. ("--verbose")
159 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
160 msgstr "%1 - Actualização do estado dos Output para  STDOUT"
161
162 #: bin/rt-crontool:339
163 #. ("--transaction")
164 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
165 msgstr "%1 - Epecificar se quer utilizar 'primeira', 'última' ou 'todas' as transações"
166
167 #: bin/rt-crontool:336
168 #. ("--template")
169 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
170 msgstr "%1 - Especifique o nome ou ID do(s) template(s) que pretende usar"
171
172 #: bin/rt-crontool:330
173 #. ("--action")
174 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
175 msgstr "%1 - Especificar o modulo de acção que quer usar"
176
177 #: bin/rt-crontool:342
178 #. ("--transaction-type")
179 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
180 msgstr "%1 - Especificar a lista de tipos de transacções, separada por virgulas, que quer usar"
181
182 #: bin/rt-crontool:324
183 #. ("--condition")
184 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
185 msgstr "%1 - Especificar o modulo de condições que quer usar"
186
187 #: bin/rt-crontool:317
188 #. ("--search")
189 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
190 msgstr "%1 - Especifique o módulo de pesquisa a utilizar"
191
192 #: NOT FOUND IN SOURCE
193 msgid "%1 DashBoards"
194 msgstr "%1 Paineis"
195
196 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
197 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
198 #. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
199 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
200 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
201
202 #: NOT FOUND IN SOURCE
203 msgid "%1 ScripAction loaded"
204 msgstr "%1 ScripAction carregado"
205
206 #: lib/RT/Record.pm:1819
207 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
208 msgid "%1 added as a value for %2"
209 msgstr "%1 adicionado como valor para %2"
210
211 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
212 #. ($RT::DatabaseName)
213 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
214 msgstr "%1 já existe e tem as tabelas do RT, mas não contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
215
216 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
217 #. ($RT::DatabaseName)
218 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
219 msgstr "%1 já existe, mas não contem as tabelas do RT, nem  contém os metadados. O passo 'Initialize Database' a executar posteriormente pode inserir os metadados e tabelas nesta tabela. Se é aceitável, clique em 'Customize Basics' abaixo para continuar a customizar o RT."
220
221 #: lib/RT/ACE.pm:289
222 #. ($princ_obj->Object->Name)
223 msgid "%1 already has that right"
224 msgstr ""
225
226 #: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
227 #. ($args{'Base'})
228 #. ($args{'Target'})
229 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
230 msgstr "%1 parece ser um objecto local, mas não está na base de dados"
231
232 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
233 #. ($RT::DatabaseName)
234 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
235 msgstr "%1 parece estar totalmente inicializado. Não é necessario criar tabelas ou inserir metadados, mas pode continuar a personalizar o RT clicando 'Personalização base' abaixo"
236
237 #: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
238 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
239 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
240 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
241 msgid "%1 by %2"
242 msgstr "%1 por %2"
243
244 #: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:858 lib/RT/Transaction.pm:863 lib/RT/Transaction.pm:877 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:924
245 #. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
246 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
247 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
248 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
249 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
250 msgid "%1 changed from %2 to %3"
251 msgstr "%1 alterado de %2 para %3"
252
253 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
254 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
255 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
256 msgstr ""
257
258 #: share/html/Search/Chart.html:128
259 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
260 msgid "%1 chart by %2"
261 msgstr "%1 gráfico por %2"
262
263 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
264 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
265 msgid "%1 copy"
266 msgstr "cópia %1"
267
268 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
269 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
270 msgid "%1 core config"
271 msgstr "%1 configuração de raiz"
272
273 #: lib/RT/Record.pm:962
274 msgid "%1 could not be set to %2."
275 msgstr "%1 não pôde ser definido para %2."
276
277 #: NOT FOUND IN SOURCE
278 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
279 msgstr "%1 estado não foi mudado para resolvido. RT's Database pode estar inconsistente."
280
281 #: lib/RT/Transaction.pm:624
282 #. ($obj_type)
283 msgid "%1 created"
284 msgstr "%1 criado"
285
286 #: lib/RT/Transaction.pm:635
287 #. ($obj_type)
288 msgid "%1 deleted"
289 msgstr "%1 apagado"
290
291 #: lib/RT/Transaction.pm:630
292 #. ($obj_type)
293 msgid "%1 disabled"
294 msgstr "%1 desabilitado"
295
296 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
297 #. ($ARGS{SendmailPath})
298 msgid "%1 doesn't exist."
299 msgstr "%1 não existe."
300
301 #: lib/RT/Transaction.pm:627
302 #. ($obj_type)
303 msgid "%1 enabled"
304 msgstr "%1 activo"
305
306 #: etc/initialdata:574
307 msgid "%1 highest priority tickets I own"
308 msgstr "%1 tickets com maior prioridade na minha responsabilidade"
309
310 #: bin/rt-crontool:312
311 #. ($0)
312 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
313 msgstr "%1 é uma ferramenta para manipular tickets através de uma ferramenta externa, como por exemplo o cron."
314
315 #: sbin/rt-email-digest:92
316 #. ($0)
317 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
318 msgstr "%1 é um utilitário, para ser corrido num cron, envia todas as notificações RT por utilizador."
319
320 #: lib/RT/Queue.pm:969
321 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
322 msgid "%1 is already a %2 for this queue"
323 msgstr ""
324
325 #: lib/RT/Ticket.pm:1144
326 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
327 msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
328 msgstr ""
329
330 #: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:416 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:210 share/html/m/ticket/reply:230
331 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
332 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
333 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
334 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
335 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
336 msgstr ""
337
338 #: NOT FOUND IN SOURCE
339 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
340 msgstr "%1 já não é um %2 para esta queue."
341
342 #: lib/RT/Ticket.pm:1292
343 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
344 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
345 msgstr "%1 já não é um %2 para este ticket."
346
347 #: lib/RT/Record.pm:1884
348 #. ($old_value, $cf->Name)
349 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
350 msgstr "%1 já não é um valor para campo personalizado %2"
351
352 #: lib/RT/Queue.pm:1051
353 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
354 msgid "%1 is not a %2 for this queue"
355 msgstr ""
356
357 #: lib/RT/Ticket.pm:1266
358 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
359 msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
360 msgstr ""
361
362 #: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
363 #. ($args{'Lifecycle'})
364 #. ($value)
365 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
366 msgstr ""
367
368 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
369 #. ($minutes)
370 msgid "%1 min"
371 msgstr "%1 min"
372
373 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
374 #. ($rows)
375 msgid "%1 most recently updated articles"
376 msgstr ""
377
378 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
379 #. ($rows)
380 msgid "%1 newest articles"
381 msgstr ""
382
383 #: etc/initialdata:585
384 msgid "%1 newest unowned tickets"
385 msgstr "%1 tickets mais recentes sem responsável atribuído"
386
387 #: lib/RT/CustomField.pm:1183
388 msgid "%1 objects"
389 msgstr "%1 objectos"
390
391 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
392 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
393 msgid "%1 site config"
394 msgstr "%1 configuração do site"
395
396 #: lib/RT/SharedSetting.pm:257
397 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
398 msgid "%1 update: %2"
399 msgstr "%1 actualizado: %2"
400
401 #: lib/RT/SharedSetting.pm:250
402 #. (ucfirst($self->ObjectName))
403 msgid "%1 update: Nothing changed"
404 msgstr "%1 actualizado: nenhumas alterações"
405
406 #: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
407 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
408 msgid "%1 updated"
409 msgstr "%1 actualizado"
410
411 #: NOT FOUND IN SOURCE
412 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
413 msgstr "%1 Resolverá todos os membros de ticket de grupo resolvido."
414
415 #: lib/RT/CustomField.pm:1184
416 msgid "%1's %2 objects"
417 msgstr "objectos %2 de %1"
418
419 #: lib/RT/CustomField.pm:1185
420 msgid "%1's %2's %3 objects"
421 msgstr "objectos %1's %2's %3"
422
423 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
424 #. ($UserObj->Name)
425 msgid "%1's GnuPG keys"
426 msgstr ""
427
428 #: share/html/Elements/EditPassword:55
429 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
430 msgid "%1's current password"
431 msgstr ""
432
433 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
434 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
435 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
436 #. ($Object->Name)
437 msgid "%1's dashboards"
438 msgstr "%1's paineis"
439
440 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
441 #. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
442 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
443 #. ($privacies{$privacy}->Name)
444 #. ($Object->Name)
445 msgid "%1's saved searches"
446 msgstr "Pesquisas gravadas de %1"
447
448 #: lib/RT/Transaction.pm:539
449 #. ($self)
450 msgid "%1: no attachment specified"
451 msgstr "%1: anexo não especificado"
452
453 #: lib/RT/Date.pm:634
454 #. ($hour,$min)
455 msgid "%1:%2"
456 msgstr "%1:%2"
457
458 #: lib/RT/Date.pm:631
459 #. ($hour,$min,$sec)
460 msgid "%1:%2:%3"
461 msgstr "%1:%2:%3"
462
463 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
464 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
465 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
466 msgstr "%1Novo Pedido em%2&nbsp;%3"
467
468 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
469 #. ($size)
470 msgid "%1b"
471 msgstr "%1b"
472
473 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
474 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
475 msgid "%1k"
476 msgstr "%1k"
477
478 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
479 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
480 msgid "%1m"
481 msgstr ""
482
483 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
484 #. (sprintf('%.4f', $duration))
485 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
486 msgid "%1s"
487 msgstr ""
488
489 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
490 #. ($Articles->Count)
491 msgid "%quant(%1,article)"
492 msgstr ""
493
494 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
495 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
496 msgid "%quant(%1,hour)"
497 msgstr "%quant(%1,hora)"
498
499 #: lib/RT/Ticket.pm:903
500 #. ($args{'Status'})
501 msgid "'%1' is an invalid value for status"
502 msgstr "%1 é um valor inválido para o estado"
503
504 #: lib/RT/Queue.pm:545
505 #. ($name)
506 msgid "'%1' is not a valid name."
507 msgstr ""
508
509 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
510 #. ($Class)
511 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
512 msgstr ""
513
514 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3147
515 msgid "'Roles'"
516 msgstr ""
517
518 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3110
519 msgid "'System'"
520 msgstr ""
521
522 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3128
523 msgid "'User Groups'"
524 msgstr ""
525
526 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3179
527 msgid "'Users'"
528 msgstr ""
529
530 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
531 msgid "(Check box to complete)"
532 msgstr ""
533
534 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
535 msgid "(Check box to delete)"
536 msgstr "(Seleccione caixa para apagar)"
537
538 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
539 msgid "(Check boxes to delete)"
540 msgstr ""
541
542 #: NOT FOUND IN SOURCE
543 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
544 msgstr "(Seleccione caixas para desactivar notificações para os destinatários listados)"
545
546 #: NOT FOUND IN SOURCE
547 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
548 msgstr "(Seleccione caixas para activar notificações para os destinatários listados)"
549
550 #: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:413
551 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
552 msgstr "(Insira identificadores de tickets, separados por espaços)"
553
554 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
555 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
556 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
557 msgid "(If left blank, will default to %1)"
558 msgstr "(Por omissão será %1)"
559
560 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
561 msgid "(No custom fields)"
562 msgstr "(Sem campos personalizados)"
563
564 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
565 msgid "(No members)"
566 msgstr "(Sem membros)"
567
568 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
569 msgid "(No scrips)"
570 msgstr "(Sem scrips)"
571
572 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
573 msgid "(No templates)"
574 msgstr "(Sem templates)"
575
576 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
577 msgid "(None)"
578 msgstr "(Nenhum)"
579
580 #: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:319
581 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
582 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
583
584 #: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:310
585 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
586 msgstr "(Envia uma fotocopia desta actualização para uma lista separada por virgulas de endereços de email . Estas pessoas <strong>passam</strong> a receber futuras actualizações.)"
587
588 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
589 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
590 msgstr "(Use estes campos quando escolher'Definido pelo Utilizador' para uma condição ou Acção)"
591
592 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
593 msgid "(Will not be sent email)"
594 msgstr "(Não vai ser enviado email)"
595
596 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
597 msgid "(any)"
598 msgstr "(qualquer)"
599
600 #: NOT FOUND IN SOURCE
601 msgid "(empty)"
602 msgstr "(vazio)"
603
604 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
605 msgid "(no Summary)"
606 msgstr ""
607
608 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
609 msgid "(no name)"
610 msgstr ""
611
612 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
613 msgid "(no pubkey!)"
614 msgstr "(Sem chave pública!)"
615
616 #: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
617 msgid "(no value)"
618 msgstr "(sem valor)"
619
620 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
621 msgid "(no values)"
622 msgstr "(sem valores)"
623
624 #: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
625 msgid "(only one ticket)"
626 msgstr "(apenas um ticket)"
627
628 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
629 #. ($count)
630 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
631 msgstr "(pendente %quant(%1,outro ticket))"
632
633 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
634 msgid "(pending approval)"
635 msgstr "(aprovação pendente)"
636
637 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
638 msgid "(required)"
639 msgstr "(obrigatório)"
640
641 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
642 #. ($key->{'TrustTerse'})
643 msgid "(trust: %1)"
644 msgstr "(confiar: %1)"
645
646 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
647 msgid "(untitled)"
648 msgstr "(sem título)"
649
650 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
651 msgid "(untrusted!)"
652 msgstr "(não confiavel!)"
653
654 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
655 msgid "-"
656 msgstr "-"
657
658 #: bin/rt-crontool:137
659 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
660 msgstr "--template-id não é um argumento recomendado e não pode ser usado com --template"
661
662 #: bin/rt-crontool:132
663 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
664 msgstr "--argumento da transação apenas pode ser 'first', 'last' or 'all'"
665
666 #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
667 msgid "<% $field->{'name'} %>"
668 msgstr ""
669
670 #: NOT FOUND IN SOURCE
671 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
672 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Novo Pedido em\" />&nbsp;%1"
673
674 #: NOT FOUND IN SOURCE
675 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
676 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Novo Pedido em\">&nbsp;%1"
677
678 #: NOT FOUND IN SOURCE
679 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
680 msgstr "<p>Todas os feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>.</p>"
681
682 #: etc/initialdata:215
683 msgid "A blank template"
684 msgstr "Template em branco"
685
686 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
687 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
688 msgstr "Password não foi definida, portanto o utilizador não vai conseguir efectuar login."
689
690 #: lib/RT/ACE.pm:169
691 msgid "ACE not found"
692 msgstr "ACE não encontrado"
693
694 #: lib/RT/ACE.pm:491
695 msgid "ACEs can only be created and deleted."
696 msgstr "Os ACEs apenas podem ser criados e eliminados"
697
698 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
699 msgid "AND"
700 msgstr "E"
701
702 #: share/html/Elements/Tabs:479
703 msgid "About me"
704 msgstr "Sobre mim"
705
706 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
707 msgid "Access control"
708 msgstr "Controle de Acesso"
709
710 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
711 msgid "Action"
712 msgstr "Acção"
713
714 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
715 #. ($args{'ScripAction'})
716 #. ($value)
717 msgid "Action '%1' not found"
718 msgstr "Acção '%1' não encontrada"
719
720 #: bin/rt-crontool:228
721 msgid "Action committed."
722 msgstr ""
723
724 #: NOT FOUND IN SOURCE
725 msgid "Action committed.\\n"
726 msgstr "Acção executada.\\n"
727
728 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
729 msgid "Action is mandatory argument"
730 msgstr "Acção é argumento obrigatório"
731
732 #: bin/rt-crontool:224
733 msgid "Action prepared..."
734 msgstr "Acção preparada..."
735
736 #: share/html/Elements/Tabs:526
737 msgid "Actions"
738 msgstr ""
739
740 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
741 msgid "Active Tickets"
742 msgstr ""
743
744 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
745 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
746 msgid "Active tickets for %1"
747 msgstr ""
748
749 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
750 #. (loc($AddPrincipal))
751 msgid "Add %1"
752 msgstr ""
753
754 #: share/html/Search/Bulk.html:93
755 msgid "Add AdminCc"
756 msgstr "Adicionar AdminCc"
757
758 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
759 msgid "Add Bookmark"
760 msgstr "Adicionar Favorito"
761
762 #: share/html/Search/Bulk.html:89
763 msgid "Add Cc"
764 msgstr "Adicionar Cc"
765
766 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
767 msgid "Add Columns"
768 msgstr "Adicionar colunas"
769
770 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
771 msgid "Add Criteria"
772 msgstr "Adicionar critérios"
773
774 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:347 share/html/m/ticket/reply:134
775 msgid "Add More Files"
776 msgstr "Adicionar mais ficheiros"
777
778 #: share/html/Search/Bulk.html:85
779 msgid "Add Requestor"
780 msgstr "Adicionar Requerente"
781
782 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
783 msgid "Add Value"
784 msgstr "Adicionar Valor"
785
786 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
787 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
788 msgstr "Adicionar um scrip que se aplica a todas as queues"
789
790 #: share/html/Search/Bulk.html:125
791 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
792 msgstr "Adicionar comentários ou respostas aos tickets seleccionados"
793
794 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
795 msgid "Add group"
796 msgstr ""
797
798 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
799 msgid "Add here"
800 msgstr ""
801
802 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
803 msgid "Add members"
804 msgstr "Adicionar membros"
805
806 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
807 msgid "Add new watchers"
808 msgstr "Adicionar novos watchers"
809
810 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
811 #. (loc($AddPrincipal))
812 msgid "Add rights for this %1"
813 msgstr ""
814
815 #: share/html/Search/Build.html:83
816 msgid "Add these terms"
817 msgstr "Adicionar estes termos"
818
819 #: share/html/Search/Build.html:84
820 msgid "Add these terms and Search"
821 msgstr "Adicionar estes termos e Pesquisar"
822
823 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
824 msgid "Add user"
825 msgstr ""
826
827 #: share/html/Search/Bulk.html:172
828 msgid "Add values"
829 msgstr "Adicionar valores"
830
831 #: NOT FOUND IN SOURCE
832 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
833 msgstr "Adicione, elimine e modifique os valores dos campos personalizados para os objectos"
834
835 #: lib/RT/CustomField.pm:208
836 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
837 msgstr ""
838
839 #: lib/RT/Ticket.pm:1166
840 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
841 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
842 msgstr ""
843
844 #: lib/RT/Queue.pm:980
845 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
846 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
847 msgstr ""
848
849 #: NOT FOUND IN SOURCE
850 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
851 msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta queue"
852
853 #: NOT FOUND IN SOURCE
854 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
855 msgstr "%1 adicionado como grupo/utilizador para esta tarefa"
856
857 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
858 msgid "Address"
859 msgstr "Morada"
860
861 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
862 msgid "Address 2"
863 msgstr ""
864
865 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
866 msgid "Address1"
867 msgstr "Morada (1)"
868
869 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
870 msgid "Address2"
871 msgstr "Morada (2)"
872
873 #: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:313
874 msgid "Admin Cc"
875 msgstr "Admin Cc"
876
877 #: etc/initialdata:292
878 msgid "Admin Comment"
879 msgstr "Comentário de Admin"
880
881 #: etc/initialdata:271
882 msgid "Admin Correspondence"
883 msgstr "Correspondência Admin"
884
885 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
886 msgid "Admin queues"
887 msgstr "Queues do Administrador"
888
889 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
890 msgid "Admin/Global configuration"
891 msgstr "Configurações do Administrador/Globais"
892
893 #: NOT FOUND IN SOURCE
894 msgid "AdminAllPersonalGroups"
895 msgstr "AdminTodosGruposPessoais"
896
897 #: lib/RT/Tickets.pm:151
898 msgid "AdminCCGroup"
899 msgstr "AdminCCGroup"
900
901 #: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
902 msgid "AdminCc"
903 msgstr "AdminCc"
904
905 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
906 msgid "AdminCcs"
907 msgstr "AdminCcs"
908
909 #: lib/RT/Class.pm:94
910 msgid "AdminClass"
911 msgstr ""
912
913 #: lib/RT/CustomField.pm:206
914 msgid "AdminCustomField"
915 msgstr "AdminCampoPerson"
916
917 #: lib/RT/CustomField.pm:207
918 msgid "AdminCustomFieldValues"
919 msgstr ""
920
921 #: lib/RT/Group.pm:94
922 msgid "AdminGroup"
923 msgstr "AdminGroupo"
924
925 #: lib/RT/Group.pm:95
926 msgid "AdminGroupMembership"
927 msgstr "AdminMembrosGrupo"
928
929 #: NOT FOUND IN SOURCE
930 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
931 msgstr "AdminGruposPessoais"
932
933 #: lib/RT/Queue.pm:93
934 msgid "AdminQueue"
935 msgstr "FilaAdmin"
936
937 #: lib/RT/Class.pm:95
938 msgid "AdminTopics"
939 msgstr ""
940
941 #: lib/RT/System.pm:81
942 msgid "AdminUsers"
943 msgstr "AdminUtilizadores"
944
945 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
946 msgid "Administrative Cc"
947 msgstr "Cc Administrativo"
948
949 #: lib/RT/Installer.pm:157
950 msgid "Administrative password"
951 msgstr "Palavra-Chave Administrativa"
952
953 #: share/html/Elements/Tabs:737
954 msgid "Advanced"
955 msgstr "Avançado"
956
957 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
958 msgid "Advanced search"
959 msgstr ""
960
961 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
962 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
963 msgstr ""
964
965 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
966 msgid "Aggregator"
967 msgstr "Agregador"
968
969 #: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
970 msgid "All Approvals Passed"
971 msgstr "Todas as aprovações tratadas"
972
973 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
974 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
975 msgstr ""
976
977 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
978 msgid "All Classes"
979 msgstr ""
980
981 #: share/html/Elements/Tabs:414
982 msgid "All Dashboards"
983 msgstr ""
984
985 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
986 msgid "All Queues"
987 msgstr "Todas as Queues"
988
989 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
990 msgid "All Tickets"
991 msgstr ""
992
993 #: share/html/User/Prefs.html:172
994 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
995 msgstr "Todas os feeds iCal embebem um token privado que o autorizam. Se o URL de um dos seus feeds iCal foi exposto ao exterior, pode ter um novo token privado ao <b>quebrar as feeds existentes</b>."
996
997 #: share/html/Admin/Queues/index.html:98
998 msgid "All queues matching search criteria"
999 msgstr ""
1000
1001 #: share/html/m/_elements/menu:82
1002 msgid "All tickets"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1006 msgid "All topics"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: lib/RT/System.pm:87
1010 msgid "Allow creation of saved searches"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: lib/RT/System.pm:86
1014 msgid "Allow loading of saved searches"
1015 msgstr ""
1016
1017 #: lib/RT/System.pm:88
1018 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: lib/RT/Attachment.pm:722
1022 msgid "Already encrypted"
1023 msgstr "Já encriptado"
1024
1025 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1026 msgid "And/Or"
1027 msgstr "E/Ou"
1028
1029 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1030 msgid "Annually"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1034 msgid "Any field"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: share/html/Search/Simple.html:65
1038 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1039 msgstr ""
1040
1041 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1042 msgid "Applied"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
1046 msgid "Applies to"
1047 msgstr "Aplica-se a"
1048
1049 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1050 msgid "Applies to all objects"
1051 msgstr ""
1052
1053 #: share/html/Search/Edit.html:62
1054 msgid "Apply"
1055 msgstr "Aplicar"
1056
1057 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1058 msgid "Apply globally"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: share/html/Search/Edit.html:62
1062 msgid "Apply your changes"
1063 msgstr "Aplicar as alterações"
1064
1065 #: share/html/Elements/Tabs:454
1066 msgid "Approval"
1067 msgstr "Aprovação"
1068
1069 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1070 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1071 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1072 #. ($ticket->id, $msg)
1073 msgid "Approval #%1: %2"
1074 msgstr "Aprovação #%1: %2"
1075
1076 #: share/html/Approvals/index.html:77
1077 #. ($ticket->Id)
1078 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1079 msgstr "Aprovação #%1: Notas não guardadas devido a um erro no sistema"
1080
1081 #: share/html/Approvals/index.html:75
1082 #. ($ticket->Id)
1083 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1084 msgstr "Aprovação #%1: Notas guardadas"
1085
1086 #: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1087 msgid "Approval Passed"
1088 msgstr "Aprovação Concedida"
1089
1090 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1091 msgid "Approval Ready for Owner"
1092 msgstr "Aprovação pronta para o dono"
1093
1094 #: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1095 msgid "Approval Rejected"
1096 msgstr "Aprovação rejeitada"
1097
1098 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1099 msgid "Approve"
1100 msgstr "Aprovar"
1101
1102 #: lib/RT/Date.pm:94
1103 msgid "Apr"
1104 msgstr "Abr"
1105
1106 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1107 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1111 #. ($ArticleObj->Id)
1112 msgid "Article #%1 deleted"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1116 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1117 msgid "Article #%1: %2"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1121 #. ($self->Object->id)
1122 msgid "Article %1"
1123 msgstr ""
1124
1125 #: lib/RT/Article.pm:215
1126 #. ($self->id)
1127 msgid "Article %1 created"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1131 msgid "Article Administration"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: lib/RT/Article.pm:323
1135 msgid "Article Deleted"
1136 msgstr ""
1137
1138 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1139 msgid "Article not found"
1140 msgstr ""
1141
1142 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:427
1143 msgid "Articles"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1147 #. ($currtopic->Name)
1148 msgid "Articles in %1"
1149 msgstr ""
1150
1151 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1152 #. ($Articles_Content)
1153 msgid "Articles matching %1"
1154 msgstr ""
1155
1156 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1157 msgid "Articles with no topics"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1161 msgid "Asc"
1162 msgstr "Asc"
1163
1164 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1165 msgid "Ascending"
1166 msgstr "Ascendente"
1167
1168 #: NOT FOUND IN SOURCE
1169 msgid "Assign and remove custom fields"
1170 msgstr "Atribuir e remover campos pré-definidos"
1171
1172 #: lib/RT/Queue.pm:99
1173 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: lib/RT/Queue.pm:99
1177 msgid "AssignCustomFields"
1178 msgstr "AtribuirCamposPerson"
1179
1180 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1181 msgid "Attach"
1182 msgstr "Anexar"
1183
1184 #: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:131
1185 msgid "Attach file"
1186 msgstr "Anexar ficheiro"
1187
1188 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:332 share/html/m/ticket/reply:120
1189 msgid "Attached file"
1190 msgstr "Ficheiro anexodo"
1191
1192 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1193 msgid "Attachment"
1194 msgstr "Anexo"
1195
1196 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1197 #. ($Attachment)
1198 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1199 msgstr "Anexo '%1' não foi carregado"
1200
1201 #: lib/RT/Transaction.pm:547
1202 msgid "Attachment created"
1203 msgstr "Anexo criado"
1204
1205 #: lib/RT/Tickets.pm:2401
1206 msgid "Attachment filename"
1207 msgstr "Nome do anexo"
1208
1209 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
1210 msgid "Attachments"
1211 msgstr "Anexos"
1212
1213 #: lib/RT/Attachment.pm:715
1214 msgid "Attachments encryption is disabled"
1215 msgstr "A encriptação dos anexos está inactiva"
1216
1217 #: lib/RT/Attributes.pm:196
1218 msgid "Attribute Deleted"
1219 msgstr "Atributo eliminado"
1220
1221 #: lib/RT/Date.pm:98
1222 msgid "Aug"
1223 msgstr "Ago"
1224
1225 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1226 #. ($valid_image_types)
1227 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1228 msgstr ""
1229
1230 #: etc/initialdata:218
1231 msgid "Autoreply"
1232 msgstr "Resposta automática"
1233
1234 #: etc/initialdata:28
1235 msgid "Autoreply To Requestors"
1236 msgstr "Resposta automática para utilizadores"
1237
1238 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1239 msgid "Available"
1240 msgstr "Disponível"
1241
1242 #: NOT FOUND IN SOURCE
1243 msgid "BCc"
1244 msgstr "BCc"
1245
1246 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1247 msgid "Back"
1248 msgstr "Voltar"
1249
1250 #: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1251 #. ($id)
1252 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1253 msgstr "Privacidade incorrecta para atributo %1"
1254
1255 #: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:509 share/html/Elements/Tabs:545 share/html/Ticket/Create.html:445 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1256 msgid "Basics"
1257 msgstr "Informação básica"
1258
1259 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1260 msgid "Bcc"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: NOT FOUND IN SOURCE
1264 msgid "Be sure to save your changes"
1265 msgstr "Não se esqueça de gravar as suas alterações"
1266
1267 #: NOT FOUND IN SOURCE
1268 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1269 msgstr "Best Practical Solutions, LLC logo corporativo"
1270
1271 #: etc/initialdata:214
1272 msgid "Blank"
1273 msgstr "Em Branco"
1274
1275 #: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1276 msgid "Body"
1277 msgstr "Corpo"
1278
1279 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1280 msgid "Bold"
1281 msgstr "Negrito"
1282
1283 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
1284 msgid "Bookmark"
1285 msgstr "Marcador"
1286
1287 #: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1288 msgid "Bookmarkable link for this search"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1292 msgid "Bookmarked Tickets"
1293 msgstr "Tarefas marcadas"
1294
1295 #: share/html/m/_elements/menu:73
1296 msgid "Bookmarked tickets"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: NOT FOUND IN SOURCE
1300 msgid "Brief headers"
1301 msgstr "Cabeçalhos resumidos"
1302
1303 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1304 msgid "Browse by topic"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: share/html/Elements/Tabs:225
1308 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: share/html/Elements/Tabs:743
1312 msgid "Bulk Update"
1313 msgstr "Actualização em bloco"
1314
1315 #: NOT FOUND IN SOURCE
1316 msgid "Buy Support"
1317 msgstr "Compre suporte"
1318
1319 #: NOT FOUND IN SOURCE
1320 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1321 msgstr "Por predefinição, o RT usa o fuso horário do seu sistema. Isto permite que defina as predefinições globais para a apresentação de datas e horas no RT. Os utilizadores podem definir fusos horários diferentes nas suas Preferências."
1322
1323 #: lib/RT/Tickets.pm:150
1324 msgid "CCGroup"
1325 msgstr "CCGroupo"
1326
1327 #: lib/RT/Tickets.pm:147
1328 msgid "CF"
1329 msgstr "CF"
1330
1331 #: share/html/Search/Simple.html:87
1332 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1333 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1334 msgstr ""
1335
1336 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1337 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1338 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1339 msgstr ""
1340
1341 #: lib/RT/User.pm:1473
1342 msgid "Can not modify system users"
1343 msgstr "Não é possível alterar utilizadores de sistema"
1344
1345 #: NOT FOUND IN SOURCE
1346 msgid "Can this principal see this queue"
1347 msgstr "Este grupo/utilizador pode visualizar esta queue"
1348
1349 #: lib/RT/CustomField.pm:554
1350 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1351 msgstr "Não se pode adicionar um campo personalizado sem designação"
1352
1353 #: NOT FOUND IN SOURCE
1354 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1355 msgstr "Não foi encontrado uma colecção de classes para '%1'"
1356
1357 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1358 msgid "Can't find a saved search to work with"
1359 msgstr "Impossível encontrar a pesquisa gravada para trabalhar com"
1360
1361 #: lib/RT/Link.pm:153
1362 msgid "Can't link a ticket to itself"
1363 msgstr "Não é possível ligar um ticket a si próprio"
1364
1365 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1366 #. (loc($self->{SearchType}))
1367 msgid "Can't save %1"
1368 msgstr "Não consigo gravar %1"
1369
1370 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1371 msgid "Can't save this search"
1372 msgstr "Não é possível gravar esta pesquisa"
1373
1374 #: lib/RT/Record.pm:1305 lib/RT/Record.pm:1383
1375 msgid "Can't specifiy both base and target"
1376 msgstr "Não se consegue especificar a base nem o alvo"
1377
1378 #: lib/RT/Article.pm:397
1379 msgid "Cannot add link to plain number"
1380 msgstr ""
1381
1382 #: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
1383 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1384 msgstr "Não se pode criar tarefas numa queue inactiva"
1385
1386 #: NOT FOUND IN SOURCE
1387 msgid "Cannot create user: %1"
1388 msgstr "Não é possível criar utilizador: %1"
1389
1390 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1391 msgid "Categories are based on"
1392 msgstr "Categorias são baseadas em"
1393
1394 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1395 msgid "Category"
1396 msgstr "Categoria"
1397
1398 #: NOT FOUND IN SOURCE
1399 msgid "Category unset"
1400 msgstr "Categoria não definida"
1401
1402 #: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:304 share/html/m/ticket/show:300
1403 msgid "Cc"
1404 msgstr "Cc"
1405
1406 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1407 msgid "Ccs"
1408 msgstr "Ccs"
1409
1410 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
1411 msgid "Change"
1412 msgstr "Alterar"
1413
1414 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1415 msgid "Change Approval ticket to open status"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1419 msgid "Change password"
1420 msgstr "Alterar senha"
1421
1422 #: share/html/Elements/Tabs:744
1423 msgid "Chart"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: share/html/Search/Chart.html:122
1427 msgid "Chart Properties"
1428 msgstr ""
1429
1430 #: share/html/Elements/Submit:102
1431 msgid "Check All"
1432 msgstr "Seleccionar Todos"
1433
1434 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1435 msgid "Check Database Connectivity"
1436 msgstr "Testar Conectividade com BD"
1437
1438 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1439 msgid "Check Database Credentials"
1440 msgstr "Verifique as credenciais da base de dados"
1441
1442 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:334 share/html/m/ticket/reply:122
1443 msgid "Check box to delete"
1444 msgstr "Seleccione caixa para apagar"
1445
1446 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1447 msgid "Check box to revoke right"
1448 msgstr "Seleccione caixa para revogar direitos"
1449
1450 #: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:420 share/html/m/ticket/show:462
1451 msgid "Children"
1452 msgstr "Filhos"
1453
1454 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1455 msgid "Choose Database Engine"
1456 msgstr "Seleccione o motor da base de dados"
1457
1458 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1459 #. ($QueueObj->Name)
1460 msgid "Choose from Topics for %1"
1461 msgstr ""
1462
1463 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
1464 msgid "City"
1465 msgstr "Cidade"
1466
1467 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1468 msgid "Class"
1469 msgstr ""
1470
1471 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1472 msgid "Class Name"
1473 msgstr ""
1474
1475 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1476 #. ($msg)
1477 msgid "Class could not be created: %1"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1481 msgid "Class id"
1482 msgstr ""
1483
1484 #: lib/RT/Class.pm:408
1485 msgid "Class is already applied Globally"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: lib/RT/Class.pm:403
1489 #. ($queue->Name)
1490 msgid "Class is already applied to %1"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
1494 msgid "Classes"
1495 msgstr ""
1496
1497 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1498 msgid "Clear"
1499 msgstr "Limpar"
1500
1501 #: share/html/Elements/Submit:104
1502 msgid "Clear All"
1503 msgstr "Limpar Tudo"
1504
1505 #: share/html/Install/Finish.html:52
1506 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1507 msgstr "Clique em \"Finalizar instalação\" para completar este assistente"
1508
1509 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1510 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1511 msgstr "Clique em \"Iniciar base de dados\" para criar a base de dados do RT e inserir os metadados iniciais. Pode demorar alguns minutos."
1512
1513 #: NOT FOUND IN SOURCE
1514 msgid "Close window"
1515 msgstr "Fechar janela"
1516
1517 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
1518 msgid "Closed"
1519 msgstr "Fechado"
1520
1521 #: share/html/Elements/Tabs:856 share/html/SelfService/Closed.html:48
1522 msgid "Closed tickets"
1523 msgstr "Tickets fechados"
1524
1525 #: lib/RT/CustomField.pm:140
1526 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1527 msgstr "Seleccione ou insira valores múltiplos"
1528
1529 #: lib/RT/CustomField.pm:141
1530 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1531 msgstr "Seleccione ou insira um valor"
1532
1533 #: lib/RT/CustomField.pm:142
1534 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1535 msgstr "Seleccione ou insira até %1 valores"
1536
1537 #: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1538 msgid "Comment"
1539 msgstr "Comentário"
1540
1541 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1542 msgid "Comment Address"
1543 msgstr "Morada de Comentário"
1544
1545 #: lib/RT/Installer.pm:172
1546 msgid "Comment address"
1547 msgstr "Morada do comentário"
1548
1549 #: lib/RT/Queue.pm:114
1550 msgid "Comment on tickets"
1551 msgstr "Comentar tickets"
1552
1553 #: NOT FOUND IN SOURCE
1554 msgid "CommentAddress"
1555 msgstr "MoradaComentários"
1556
1557 #: lib/RT/Queue.pm:114
1558 msgid "CommentOnTicket"
1559 msgstr "ComentarNaTarefa"
1560
1561 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1562 msgid "Comments"
1563 msgstr "Comentários"
1564
1565 #: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
1566 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1567 msgstr "Comentários (não enviados para utilizadores)"
1568
1569 #: NOT FOUND IN SOURCE
1570 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1571 msgstr "Comentários (não enviados para utilizadores)"
1572
1573 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1574 msgid "Comments about this user"
1575 msgstr "Comentários sobre este utilizador"
1576
1577 #: lib/RT/Transaction.pm:703
1578 msgid "Comments added"
1579 msgstr "Comentários adicionados"
1580
1581 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1582 msgid "Commit Stubbed"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1586 msgid "Condition"
1587 msgstr "Condição"
1588
1589 #: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
1590 #. ($args{'ScripCondition'})
1591 #. ($value)
1592 msgid "Condition '%1' not found"
1593 msgstr "Condição '%1' não encontrada"
1594
1595 #: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
1596 msgid "Condition is mandatory argument"
1597 msgstr "Condição é argumento obrigatório"
1598
1599 #: bin/rt-crontool:208
1600 msgid "Condition matches..."
1601 msgstr "Condição corresponde..."
1602
1603 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1604 msgid "Condition, Action and Template"
1605 msgstr "Condição, Acção e Modelo"
1606
1607 #: share/html/Install/index.html:107
1608 #. ($file)
1609 msgid "Config file %1 is locked"
1610 msgstr "Ficheiro de configuração %1 está trancado"
1611
1612 #: share/html/Elements/Tabs:64
1613 msgid "Configuration"
1614 msgstr "Configuração"
1615
1616 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
1617 #. ($QueueObj->Name)
1618 msgid "Configuration for queue %1"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: NOT FOUND IN SOURCE
1622 msgid "Confirm"
1623 msgstr "Confirmar"
1624
1625 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1626 msgid "Connection succeeded"
1627 msgstr "Ligação efectuada com sucesso"
1628
1629 #: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:510 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1630 msgid "Content"
1631 msgstr "Conteúdo"
1632
1633 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1634 msgid "Content is an invalid IP address"
1635 msgstr ""
1636
1637 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1638 msgid "Content is an invalid IP address range"
1639 msgstr ""
1640
1641 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1642 msgid "Content-Type"
1643 msgstr "Tipo de Conteúdo"
1644
1645 #: lib/RT/Tickets.pm:134
1646 msgid "ContentType"
1647 msgstr "TipoConteudo"
1648
1649 #: lib/RT/Installer.pm:180
1650 msgid "Correspond address"
1651 msgstr "Morada de correspondência"
1652
1653 #: NOT FOUND IN SOURCE
1654 msgid "CorrespondAddress"
1655 msgstr "MoradaCorrespondência"
1656
1657 #: etc/initialdata:283
1658 msgid "Correspondence"
1659 msgstr "Correspondência"
1660
1661 #: lib/RT/Transaction.pm:699
1662 msgid "Correspondence added"
1663 msgstr "Correspondência adicionada"
1664
1665 #: lib/RT/Record.pm:1740 lib/RT/Record.pm:1806
1666 #. ($msg)
1667 #. ($value_msg)
1668 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1669 msgstr "Não foi adicionado o valor do campo personalizado: %1"
1670
1671 #: lib/RT/Ticket.pm:2998 lib/RT/Ticket.pm:3006 lib/RT/Ticket.pm:3023
1672 #. ($add_msg)
1673 #. ($del_msg)
1674 #. ($msg)
1675 msgid "Could not change owner: %1"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: NOT FOUND IN SOURCE
1679 msgid "Could not create CustomField"
1680 msgstr "Não foi criado o campo personalizado"
1681
1682 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1683 #. ($msg)
1684 msgid "Could not create CustomField: %1"
1685 msgstr "Não foi criado o campo personalizado: %1"
1686
1687 #: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1688 msgid "Could not create group"
1689 msgstr "Não foi possível criar o grupo"
1690
1691 #: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1692 #. ($msg)
1693 msgid "Could not create search: %1"
1694 msgstr ""
1695
1696 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1697 #. ($msg)
1698 msgid "Could not create template: %1"
1699 msgstr "Não foi possível criar template: %1"
1700
1701 #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1702 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1703 msgstr "Não é possível criar pedido. Especifique uma fila."
1704
1705 #: lib/RT/User.pm:195 lib/RT/User.pm:209 lib/RT/User.pm:218 lib/RT/User.pm:227 lib/RT/User.pm:236 lib/RT/User.pm:250 lib/RT/User.pm:260 lib/RT/User.pm:429
1706 msgid "Could not create user"
1707 msgstr "Não foi possível criar utilizador"
1708
1709 #: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1710 #. ($searchname, $msg)
1711 msgid "Could not delete search %1: %2"
1712 msgstr ""
1713
1714 #: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
1715 msgid "Could not find or create that user"
1716 msgstr "Não foi possível criar ou encontrar esse utilizador"
1717
1718 #: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
1719 msgid "Could not find that principal"
1720 msgstr "Grupo/utilizador não encontrado"
1721
1722 #: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1723 #. ($self->ObjectName)
1724 msgid "Could not load %1 attribute"
1725 msgstr "Não foi carregado o atributo %1"
1726
1727 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1728 msgid "Could not load Class %1"
1729 msgstr ""
1730
1731 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1732 #. ($id)
1733 msgid "Could not load CustomField %1"
1734 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
1735
1736 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1737 msgid "Could not load group"
1738 msgstr "Grupo não foi carregado"
1739
1740 #: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1741 #. ($privacy)
1742 msgid "Could not load object for %1"
1743 msgstr "Não doi carregado o objecto para %1"
1744
1745 #: lib/RT/Queue.pm:978
1746 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1747 msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: lib/RT/Ticket.pm:1154
1751 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1752 msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: NOT FOUND IN SOURCE
1756 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1757 msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta queue"
1758
1759 #: NOT FOUND IN SOURCE
1760 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1761 msgstr "Não foi possível tornar o grupo/utilizador %1 para esta tarefa"
1762
1763 #: lib/RT/Queue.pm:1060
1764 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1765 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: lib/RT/Ticket.pm:1280
1769 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1770 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: NOT FOUND IN SOURCE
1774 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1775 msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta queue"
1776
1777 #: NOT FOUND IN SOURCE
1778 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1779 msgstr "Não foi possível remover o grupo/utilizador como %1 para esta tarefa"
1780
1781 #: lib/RT/User.pm:139
1782 msgid "Could not set user info"
1783 msgstr "Não consegui definir informações de utilizador"
1784
1785 #: lib/RT/Transaction.pm:163
1786 msgid "Couldn't add attachment"
1787 msgstr "Não foi possível adicionar anexo"
1788
1789 #: lib/RT/Group.pm:948
1790 msgid "Couldn't add member to group"
1791 msgstr "Não foi possível adicionar membro a grupo"
1792
1793 #: lib/RT/CustomField.pm:1383
1794 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1795 msgstr ""
1796
1797 #: lib/RT/Scrip.pm:637
1798 #. ($method, $code, $error)
1799 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: lib/RT/Template.pm:721
1803 #. ($fi_text, $error)
1804 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1805 msgstr ""
1806
1807 #: lib/RT/Record.pm:1816 lib/RT/Record.pm:1866
1808 #. ($Msg)
1809 #. ($msg)
1810 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: NOT FOUND IN SOURCE
1814 msgid "Couldn't create record"
1815 msgstr "Não foi criado o registo"
1816
1817 #: lib/RT/CustomField.pm:1513
1818 #. ($msg)
1819 msgid "Couldn't create record: %1"
1820 msgstr ""
1821
1822 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1823 #. ($id, $msg)
1824 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1825 msgstr "Não foi possível apagar painel %1: %2"
1826
1827 #: lib/RT/Record.pm:971
1828 msgid "Couldn't find row"
1829 msgstr "Linha não encontrada"
1830
1831 #: bin/rt-crontool:179
1832 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1833 msgstr "Não foi encontrada a transacção adequada, saltar"
1834
1835 #: lib/RT/Group.pm:922
1836 msgid "Couldn't find that principal"
1837 msgstr "Não foi possível encontrar grupo/utilizador"
1838
1839 #: lib/RT/CustomField.pm:582
1840 msgid "Couldn't find that value"
1841 msgstr "Não foi encontrado o valor"
1842
1843 #: NOT FOUND IN SOURCE
1844 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1845 msgstr "%1 não foi carregado da base de dados de utilizadores.\\n"
1846
1847 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1848 #. ($id)
1849 msgid "Couldn't load Class %1"
1850 msgstr "Não foi carregada a classe %1"
1851
1852 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1853 #. ($cf_id)
1854 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1855 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado #%1"
1856
1857 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1858 #. ($cf_id)
1859 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
1863 #. ($id)
1864 msgid "Couldn't load CustomField %1"
1865 msgstr "Não foi carregado o campo personalizado %1"
1866
1867 #: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
1868 #. ($self->Id)
1869 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
1870 msgstr "Não foi carregada a cópia da tarefa #%1."
1871
1872 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
1873 #. ($id, $msg)
1874 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
1875 msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2"
1876
1877 #: NOT FOUND IN SOURCE
1878 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
1879 msgstr "Não foi carregado o painel %1: %2."
1880
1881 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
1882 #. ($gid)
1883 msgid "Couldn't load group #%1"
1884 msgstr "Não foi carregado o grupo #%1"
1885
1886 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
1887 #. ($id)
1888 msgid "Couldn't load group %1"
1889 msgstr "Não foi carregado o grupo  %1"
1890
1891 #: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
1892 msgid "Couldn't load link"
1893 msgstr "Não foi carregado o link"
1894
1895 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
1896 #. ($id)
1897 msgid "Couldn't load object %1"
1898 msgstr "Não foi carregado o objecto %1"
1899
1900 #: lib/RT/Ticket.pm:453
1901 #. ($msg)
1902 msgid "Couldn't load or create user: %1"
1903 msgstr "Não foi carregado nem adicionado o utilizador: %1"
1904
1905 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
1906 #. ($id)
1907 msgid "Couldn't load queue"
1908 msgstr "A queue não foi carregada"
1909
1910 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
1911 #. ($id)
1912 msgid "Couldn't load queue #%1"
1913 msgstr "A queue #%1 não foi carregada"
1914
1915 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
1916 #. ($id)
1917 msgid "Couldn't load queue %1"
1918 msgstr "A queue %1 não foi carregada"
1919
1920 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
1921 #. ($Name)
1922 msgid "Couldn't load queue '%1'"
1923 msgstr "A queue '%1' não foi carregada"
1924
1925 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
1926 #. ($id)
1927 msgid "Couldn't load scrip #%1"
1928 msgstr "O script #%1 não foi carregado"
1929
1930 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
1931 #. ($id)
1932 msgid "Couldn't load template #%1"
1933 msgstr "O modelo #%1 não foi carregado"
1934
1935 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2235
1936 msgid "Couldn't load the specified principal"
1937 msgstr ""
1938
1939 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:154
1940 #. ($id)
1941 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
1942 msgstr "Não foi possível carregar o ticket '%1'"
1943
1944 #: lib/RT/Article.pm:521
1945 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
1949 #. ($QuoteTransaction)
1950 #. ($id)
1951 msgid "Couldn't load transaction #%1"
1952 msgstr "Não foi possível carregar a transacção #'%1"
1953
1954 #: share/html/User/Prefs.html:215
1955 msgid "Couldn't load user"
1956 msgstr "Não foi possível carregar o utilizador"
1957
1958 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
1959 #. ($id)
1960 msgid "Couldn't load user #%1"
1961 msgstr "Não foi possivel carregar o utilizador #%1"
1962
1963 #: share/html/User/Prefs.html:209
1964 #. ($id, $Name)
1965 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
1966 msgstr "Não foi possível carregar utilizador #%1 ou utilizador '%2'"
1967
1968 #: share/html/User/Prefs.html:213
1969 #. ($Name)
1970 msgid "Couldn't load user '%1'"
1971 msgstr "Não foi possível carregar utilizador '%1'"
1972
1973 #: lib/RT/Ticket.pm:1058
1974 #. ($args{'Email'})
1975 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
1976 msgstr "Não foi possivel fazer o parse do endereço da string '%1'"
1977
1978 #: lib/RT/Attachment.pm:798
1979 #. ($msg)
1980 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
1981 msgstr "Não foi substituído o conteúdo com dados desencriptados: %1"
1982
1983 #: lib/RT/Attachment.pm:763
1984 #. ($msg)
1985 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
1986 msgstr "O conteúdo não foi substituído com dados encriptados: %1"
1987
1988 #: lib/RT/Article.pm:404
1989 #. ($args{'Target'})
1990 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
1991 msgstr ""
1992
1993 #: lib/RT/Ticket.pm:2582
1994 #. ($args{'URI'})
1995 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
1996 msgstr "Não foi possivel resolver '%1' no URI"
1997
1998 #: lib/RT/Link.pm:103
1999 #. ($args{'Base'})
2000 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2001 msgstr "Não foi possivel resolver base'%1' no URI"
2002
2003 #: lib/RT/Link.pm:118
2004 #. ($args{'Target'})
2005 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2006 msgstr "Não foi possivel resolver target '%1' no URI"
2007
2008 #: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
2009 msgid "Couldn't send email"
2010 msgstr "Não foi possivel enviar email"
2011
2012 #: lib/RT/Ticket.pm:558
2013 #. ($type, $msg)
2014 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2015 msgstr "Não foi possivel definir %1 watcher: %2"
2016
2017 #: lib/RT/User.pm:1622
2018 msgid "Couldn't set private key"
2019 msgstr "Não foi possível definir chave privada"
2020
2021 #: lib/RT/User.pm:1606
2022 msgid "Couldn't unset private key"
2023 msgstr ""
2024
2025 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
2026 msgid "Country"
2027 msgstr "País"
2028
2029 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:262 share/html/m/ticket/create:429
2030 msgid "Create"
2031 msgstr "Criar"
2032
2033 #: etc/initialdata:91
2034 msgid "Create Tickets"
2035 msgstr "Criar tickets"
2036
2037 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2038 msgid "Create a Class"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2042 msgid "Create a CustomField"
2043 msgstr "Criar um campo personalizado"
2044
2045 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2046 #. ($QueueObj->Name())
2047 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2048 msgstr "Criar um campo personalizado para a queue %1"
2049
2050 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
2051 msgid "Create a new article"
2052 msgstr ""
2053
2054 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2055 msgid "Create a new article in"
2056 msgstr ""
2057
2058 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2059 msgid "Create a new dashboard"
2060 msgstr "Criar um novo painel"
2061
2062 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2063 msgid "Create a new group"
2064 msgstr "Criar novo grupo"
2065
2066 #: NOT FOUND IN SOURCE
2067 msgid "Create a new personal group"
2068 msgstr "Criar um novo grupo pessoal"
2069
2070 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2071 #. ($QueueObj->Name)
2072 msgid "Create a new template for queue %1"
2073 msgstr ""
2074
2075 #: share/html/Ticket/Create.html:347
2076 msgid "Create a new ticket"
2077 msgstr "Criar novo ticket"
2078
2079 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
2080 msgid "Create a new user"
2081 msgstr "Criar novo utilizador"
2082
2083 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
2084 msgid "Create a queue"
2085 msgstr "Criar queue"
2086
2087 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2088 #. ($QueueObj->Name)
2089 msgid "Create a scrip for queue %1"
2090 msgstr "Criar um srcipt para a queue %1"
2091
2092 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2093 msgid "Create a template"
2094 msgstr "Criar template"
2095
2096 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2097 msgid "Create a ticket"
2098 msgstr "Criar ticket"
2099
2100 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2101 msgid "Create an article"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2105 msgid "Create an article in class..."
2106 msgstr ""
2107
2108 #: lib/RT/Class.pm:89
2109 msgid "Create articles in this class"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: NOT FOUND IN SOURCE
2113 msgid "Create dashboards for this group"
2114 msgstr "Criar paineis para este grupo"
2115
2116 #: lib/RT/Group.pm:101
2117 msgid "Create group dashboards"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: etc/initialdata:93
2121 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2122 msgstr "Criar novo pedido baseado num modelo existente"
2123
2124 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2125 msgid "Create personal dashboards"
2126 msgstr "Criar paineis pessoais"
2127
2128 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2129 msgid "Create system dashboards"
2130 msgstr "Criar paineis de sistema"
2131
2132 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2133 msgid "Create ticket"
2134 msgstr "Criar ticket"
2135
2136 #: lib/RT/Queue.pm:112
2137 msgid "Create tickets"
2138 msgstr ""
2139
2140 #: NOT FOUND IN SOURCE
2141 msgid "Create tickets in this queue"
2142 msgstr "Criar tickets nesta queue"
2143
2144 #: share/html/Elements/Tabs:448
2145 msgid "Create tickets offline"
2146 msgstr "Criar tarefas offline (modo desligado)"
2147
2148 #: NOT FOUND IN SOURCE
2149 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2150 msgstr "Criar, eliminar e modificar campos personalizados"
2151
2152 #: NOT FOUND IN SOURCE
2153 msgid "Create, delete and modify queues"
2154 msgstr "Criar, eliminar e modificar queues"
2155
2156 #: NOT FOUND IN SOURCE
2157 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2158 msgstr "Crie, elimine e modifique os membros de qualquer grupo pessoal dos utilizadores"
2159
2160 #: NOT FOUND IN SOURCE
2161 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2162 msgstr "Criar, eliminar e modificar membros de grupos pessoais"
2163
2164 #: NOT FOUND IN SOURCE
2165 msgid "Create, delete and modify users"
2166 msgstr "Criar, apagar e alterar utilizadores"
2167
2168 #: lib/RT/Queue.pm:95
2169 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2170 msgstr ""
2171
2172 #: lib/RT/CustomField.pm:206
2173 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2174 msgstr ""
2175
2176 #: lib/RT/CustomField.pm:207
2177 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: lib/RT/Queue.pm:93
2181 msgid "Create, modify and delete queue"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: lib/RT/Group.pm:97
2185 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: lib/RT/System.pm:81
2189 msgid "Create, modify and delete users"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: lib/RT/Class.pm:89
2193 msgid "CreateArticle"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2197 msgid "CreateDashboard"
2198 msgstr "CriarPainel"
2199
2200 #: lib/RT/Group.pm:101
2201 msgid "CreateGroupDashboard"
2202 msgstr "CriarGrupoPainel"
2203
2204 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2205 msgid "CreateOwnDashboard"
2206 msgstr "CriarPainelPróprio"
2207
2208 #: lib/RT/System.pm:87
2209 msgid "CreateSavedSearch"
2210 msgstr "CriarPesquisaGravada"
2211
2212 #: lib/RT/Queue.pm:112
2213 msgid "CreateTicket"
2214 msgstr "Criar Tarefa"
2215
2216 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
2217 msgid "Created"
2218 msgstr "Criado"
2219
2220 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2221 msgid "Created By"
2222 msgstr "Criado por"
2223
2224 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2225 #. ($CustomFieldObj->Name)
2226 #. ($CustomFieldObj->Name())
2227 msgid "Created CustomField %1"
2228 msgstr "Campo Personalisado %1 criado"
2229
2230 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2231 msgid "Created by"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: NOT FOUND IN SOURCE
2235 msgid "Created in a date range"
2236 msgstr "Criado num intervalo de datas"
2237
2238 #: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2239 #. ($search->Name)
2240 msgid "Created search %1"
2241 msgstr ""
2242
2243 #: NOT FOUND IN SOURCE
2244 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2245 msgstr "Pedidos criados dentro de um periodo de tempo, agrupados por estado"
2246
2247 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2248 msgid "CreatedBy"
2249 msgstr "CriadoPor"
2250
2251 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2252 msgid "CreatedRelative"
2253 msgstr "CriadoRelativo"
2254
2255 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2256 msgid "Creator"
2257 msgstr "Criado por"
2258
2259 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2260 msgid "Cryptography"
2261 msgstr "Criptografia"
2262
2263 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2264 msgid "Current Links"
2265 msgstr "Links actuais"
2266
2267 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2268 msgid "Current Scrips"
2269 msgstr "Scrips Actuais"
2270
2271 #: share/html/Elements/Tabs:728
2272 msgid "Current Search"
2273 msgstr ""
2274
2275 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2276 msgid "Current members"
2277 msgstr "Membros actuais"
2278
2279 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2280 msgid "Current rights"
2281 msgstr "Direitos actuais"
2282
2283 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2284 msgid "Current search"
2285 msgstr "Pesquisa actual"
2286
2287 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2288 msgid "Current watchers"
2289 msgstr "Observadores actuais"
2290
2291 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
2292 msgid "Custom Fields"
2293 msgstr "Campos Personalizados"
2294
2295 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2296 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2297 msgid "Custom Fields for %1"
2298 msgstr "Campos Personalizados para %1"
2299
2300 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2301 #. ($Object->Name)
2302 msgid "Custom Fields for queue %1"
2303 msgstr ""
2304
2305 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2306 msgid "Custom action cleanup code"
2307 msgstr "Acção personalizada limpeza de código"
2308
2309 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2310 msgid "Custom action preparation code"
2311 msgstr "Acção personalizada preparação de código"
2312
2313 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2314 msgid "Custom condition"
2315 msgstr "Condição personalizada"
2316
2317 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2318 #. ($MoveCustomFieldDown)
2319 #. ($MoveCustomFieldUp)
2320 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: lib/RT/Tickets.pm:2827
2324 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2325 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2326 msgstr "Campo personalizado %1 %2 %3"
2327
2328 #: lib/RT/Record.pm:1658
2329 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2330 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2331 msgstr "O campo personalizado %1 não se aplica a este objecto"
2332
2333 #: lib/RT/Tickets.pm:2821
2334 #. ($CF->Name)
2335 msgid "Custom field %1 has a value."
2336 msgstr "Campo personalizado %1 tem um valor."
2337
2338 #: lib/RT/Tickets.pm:2817
2339 #. ($CF->Name)
2340 msgid "Custom field %1 has no value."
2341 msgstr "Campo personalizado %1 não tem valores"
2342
2343 #: lib/RT/Record.pm:1647 lib/RT/Record.pm:1847
2344 #. ($args{'Field'})
2345 msgid "Custom field %1 not found"
2346 msgstr "Campo personalizado %1 não encontrado"
2347
2348 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2349 #. ($CustomField->Name)
2350 #. ($cf)
2351 #. ($obj->Name)
2352 msgid "Custom field '%1'"
2353 msgstr ""
2354
2355 #: lib/RT/CustomField.pm:1378
2356 msgid "Custom field is already applied to the object"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: lib/RT/CustomField.pm:1623
2360 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2361 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2362 msgstr "O valor do campo personalizado %1 não foi encontrado para o campo personalizado %2"
2363
2364 #: lib/RT/CustomField.pm:590
2365 msgid "Custom field value could not be deleted"
2366 msgstr "O valor do campo personalizado não pode ser eliminado"
2367
2368 #: lib/RT/CustomField.pm:1635
2369 msgid "Custom field value could not be found"
2370 msgstr "O valor do campo personalizado não foi encontrado"
2371
2372 #: lib/RT/CustomField.pm:1637 lib/RT/CustomField.pm:592
2373 msgid "Custom field value deleted"
2374 msgstr "O valor do campo personalizado foi eliminado"
2375
2376 #: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2377 msgid "CustomField"
2378 msgstr "CampoPersonalizado"
2379
2380 #: lib/RT/Tickets.pm:145
2381 msgid "CustomFieldValue"
2382 msgstr "CampoPersonalizadoValor"
2383
2384 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2385 msgid "Customize"
2386 msgstr "Personalizar"
2387
2388 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2389 msgid "Customize Basics"
2390 msgstr "Personalizar Básico"
2391
2392 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2393 msgid "Customize Email Addresses"
2394 msgstr "Personalizar endereços de email"
2395
2396 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2397 msgid "Customize Email Configuration"
2398 msgstr "Personalizar configurações de email"
2399
2400 #: share/html/Elements/Tabs:218
2401 msgid "Customize the look of your RT"
2402 msgstr ""
2403
2404 #: lib/RT/Installer.pm:113
2405 msgid "DBA password"
2406 msgstr "Palavra-Chave do DBA (Administrador da Base de Dados)"
2407
2408 #: lib/RT/Installer.pm:105
2409 msgid "DBA username"
2410 msgstr ""
2411
2412 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
2413 msgid "Daily"
2414 msgstr ""
2415
2416 #: lib/RT/Config.pm:486
2417 msgid "Daily digest"
2418 msgstr "Compilação diária"
2419
2420 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2421 msgid "Dashboard"
2422 msgstr "Painel"
2423
2424 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2425 #. ($msg)
2426 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2427 msgstr "Painel não pode ser criado: %1"
2428
2429 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2430 #. ($msg)
2431 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2432 msgstr "Painel não pode ser actualizado: %1"
2433
2434 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2435 msgid "Dashboard updated"
2436 msgstr "Painel actualizado"
2437
2438 #: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2439 msgid "Dashboards"
2440 msgstr "Painéis"
2441
2442 #: lib/RT/Installer.pm:78
2443 msgid "Database host"
2444 msgstr "Anfitrião do painel"
2445
2446 #: lib/RT/Installer.pm:96
2447 msgid "Database name"
2448 msgstr "Nome da Base de Dados"
2449
2450 #: lib/RT/Installer.pm:129
2451 msgid "Database password for RT"
2452 msgstr "Palavra-Chave da Base de Dados para o RT"
2453
2454 #: lib/RT/Installer.pm:87
2455 msgid "Database port"
2456 msgstr "Porta da Base de Dados"
2457
2458 #: lib/RT/Installer.pm:60
2459 msgid "Database type"
2460 msgstr "Tipo da Base de Dados"
2461
2462 #: lib/RT/Installer.pm:122
2463 msgid "Database username for RT"
2464 msgstr "Nome do utilizador da Base de Dados para o RT"
2465
2466 #: lib/RT/Config.pm:435
2467 msgid "Date format"
2468 msgstr "Formato da data"
2469
2470 #: NOT FOUND IN SOURCE
2471 msgid "DateTime module missing"
2472 msgstr "Módulo DateTime em falta"
2473
2474 #: NOT FOUND IN SOURCE
2475 msgid "DateTime::Locale module missing"
2476 msgstr "DateTime:: Modulo Local está em falta"
2477
2478 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:554 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:373
2479 msgid "Dates"
2480 msgstr "Datas"
2481
2482 #: lib/RT/Date.pm:102
2483 msgid "Dec"
2484 msgstr "Dez"
2485
2486 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2487 msgid "Decrypt"
2488 msgstr "Desencriptar"
2489
2490 #: etc/initialdata:219
2491 msgid "Default Autoresponse template"
2492 msgstr "Modelo de resposta automática predefinido"
2493
2494 #: share/html/Tools/Offline.html:60
2495 msgid "Default Queue"
2496 msgstr "Queue por omissão"
2497
2498 #: share/html/Tools/Offline.html:69
2499 msgid "Default Requestor"
2500 msgstr "Requerente Predefinido"
2501
2502 #: etc/initialdata:293
2503 msgid "Default admin comment template"
2504 msgstr "Modelo de comentário de administração predefinido"
2505
2506 #: etc/initialdata:272
2507 msgid "Default admin correspondence template"
2508 msgstr "Modelo de correspondência de administração predefinido"
2509
2510 #: etc/initialdata:284
2511 msgid "Default correspondence template"
2512 msgstr "Modelo de correspondência predefinido"
2513
2514 #: lib/RT/Config.pm:144
2515 msgid "Default queue"
2516 msgstr "Queue predefinida"
2517
2518 #: etc/initialdata:250
2519 msgid "Default transaction template"
2520 msgstr "Modelo de transacção predefinido"
2521
2522 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2523 #. ($DefaultValue)
2524 msgid "Default: %1"
2525 msgstr "Predefinição: %1"
2526
2527 #: lib/RT/Transaction.pm:685
2528 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
2529 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2530 msgstr "Predefinição: %1/%2 alterado para %3 to %4"
2531
2532 #: NOT FOUND IN SOURCE
2533 msgid "DefaultDueIn"
2534 msgstr "Predefiniçãoacabarem"
2535
2536 #: lib/RT/Date.pm:116
2537 msgid "DefaultFormat"
2538 msgstr "Formatopordefeito"
2539
2540 #: NOT FOUND IN SOURCE
2541 msgid "Delegate rights"
2542 msgstr "Delegar direitos"
2543
2544 #: NOT FOUND IN SOURCE
2545 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2546 msgstr "Delegar direitos específicos que lhe foram atribuídos"
2547
2548 #: NOT FOUND IN SOURCE
2549 msgid "DelegateRights"
2550 msgstr "DelegarDireitos"
2551
2552 #: NOT FOUND IN SOURCE
2553 msgid "Delegation"
2554 msgstr "Delegação"
2555
2556 #: etc/RT_Config.pm:2429 etc/RT_Config.pm:2505 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2557 msgid "Delete"
2558 msgstr "Apagar"
2559
2560 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2561 msgid "Delete Template"
2562 msgstr "Apagar template"
2563
2564 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2565 #. ($ArticleObj->Id)
2566 msgid "Delete article #%1"
2567 msgstr ""
2568
2569 #: lib/RT/Class.pm:98
2570 msgid "Delete articles in this class"
2571 msgstr ""
2572
2573 #: NOT FOUND IN SOURCE
2574 msgid "Delete dashboards for this group"
2575 msgstr "Apagar painéis para este grupo"
2576
2577 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2578 #. ($msg)
2579 msgid "Delete failed: %1"
2580 msgstr "Eliminação falhou: %1"
2581
2582 #: lib/RT/Group.pm:103
2583 msgid "Delete group dashboards"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: lib/RT/Ticket.pm:3219
2587 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2588 msgstr ""
2589
2590 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2591 msgid "Delete personal dashboards"
2592 msgstr "Eliminar painéis pessoais"
2593
2594 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2595 msgid "Delete selected scrips"
2596 msgstr "Elimiar scripts seleccionados"
2597
2598 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2599 msgid "Delete system dashboards"
2600 msgstr "Eliminar painéis de sistema"
2601
2602 #: lib/RT/Queue.pm:117
2603 msgid "Delete tickets"
2604 msgstr "Apagar tickets"
2605
2606 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2607 msgid "Delete values"
2608 msgstr "Apagar valores"
2609
2610 #: lib/RT/Class.pm:98
2611 msgid "DeleteArticle"
2612 msgstr ""
2613
2614 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2615 msgid "DeleteDashboard"
2616 msgstr "ApagarPainel"
2617
2618 #: lib/RT/Group.pm:103
2619 msgid "DeleteGroupDashboard"
2620 msgstr "ApagarGrupoPainel"
2621
2622 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2623 msgid "DeleteOwnDashboard"
2624 msgstr "ApagarDashboardPróprio"
2625
2626 #: lib/RT/Queue.pm:117
2627 msgid "DeleteTicket"
2628 msgstr "ApagarTarefa"
2629
2630 #: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2631 #. ($self->ObjectName)
2632 msgid "Deleted %1"
2633 msgstr "%1 Eliminado"
2634
2635 #: NOT FOUND IN SOURCE
2636 msgid "Deleted dashboard %1"
2637 msgstr "Eliminar painel %1"
2638
2639 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2640 msgid "Deleted queries"
2641 msgstr "Eliminar consultas"
2642
2643 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2644 msgid "Deleted saved search"
2645 msgstr "Eliminar pesquisa guardada"
2646
2647 #: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2648 #. ($searchname)
2649 msgid "Deleted search %1"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: lib/RT/Queue.pm:452
2653 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2654 msgstr "A eliminação deste objecto irá quebrar a integridade referencial"
2655
2656 #: lib/RT/User.pm:440
2657 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2658 msgstr "A eliminação deste objecto irá violar a integridade referencial"
2659
2660 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2661 msgid "Deny"
2662 msgstr "Negar"
2663
2664 #: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:418 share/html/m/ticket/show:448
2665 msgid "Depended on by"
2666 msgstr "Depende em por"
2667
2668 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2669 msgid "DependedOnBy"
2670 msgstr "DependendoDePor"
2671
2672 #: lib/RT/Transaction.pm:791
2673 #. ($value)
2674 msgid "Dependency by %1 added"
2675 msgstr "Dependência por %1 adicionada"
2676
2677 #: lib/RT/Transaction.pm:831
2678 #. ($value)
2679 msgid "Dependency by %1 deleted"
2680 msgstr "Dependência por %1 eliminada"
2681
2682 #: lib/RT/Transaction.pm:788
2683 #. ($value)
2684 msgid "Dependency on %1 added"
2685 msgstr "Dependência de %1 adicionada"
2686
2687 #: lib/RT/Transaction.pm:828
2688 #. ($value)
2689 msgid "Dependency on %1 deleted"
2690 msgstr "Dependência de %1 eliminada"
2691
2692 #: lib/RT/Tickets.pm:122
2693 msgid "DependentOn"
2694 msgstr "DependenteEm"
2695
2696 #: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:417 share/html/m/ticket/show:418
2697 msgid "Depends on"
2698 msgstr "Depende de"
2699
2700 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2701 msgid "DependsOn"
2702 msgstr "DependeDe"
2703
2704 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2705 msgid "Desc"
2706 msgstr "Desc"
2707
2708 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2709 msgid "Descending"
2710 msgstr "Descendente"
2711
2712 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:258
2713 msgid "Describe the issue below"
2714 msgstr "Descreva o pedido, abaixo"
2715
2716 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2717 msgid "Description"
2718 msgstr "Descrição"
2719
2720 #: share/html/Elements/Tabs:213
2721 msgid "Detailed information about your RT setup"
2722 msgstr ""
2723
2724 #: share/html/Ticket/Create.html:446
2725 msgid "Details"
2726 msgstr ""
2727
2728 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2729 msgid "Direction"
2730 msgstr "Direcção"
2731
2732 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2733 msgid "Disabled"
2734 msgstr "Desativado"
2735
2736 #: share/html/Elements/Tabs:529 share/html/Elements/Tabs:793 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2737 msgid "Display"
2738 msgstr "Mostrar"
2739
2740 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2741 msgid "Display Access Control List"
2742 msgstr "Visualizar lista de controlo de acessos"
2743
2744 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2745 #. ($id)
2746 msgid "Display Article %1"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2750 msgid "Display Columns"
2751 msgstr "Visualizar Colunas"
2752
2753 #: NOT FOUND IN SOURCE
2754 msgid "Display Scrip templates for this queue"
2755 msgstr "Visualizar modelos de Script para esta queue"
2756
2757 #: NOT FOUND IN SOURCE
2758 msgid "Display Scrips for this queue"
2759 msgstr "Visualizar Scripts para esta queue"
2760
2761 #: NOT FOUND IN SOURCE
2762 msgid "Display saved searches for this group"
2763 msgstr "Visualizar pesquisas guardadas para este grupo"
2764
2765 #: share/html/Elements/Footer:59
2766 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2767 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2768 msgstr ""
2769
2770 #: NOT FOUND IN SOURCE
2771 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2772 msgstr "Distribuido sobre a versão 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> do GNU GPL.</a>"
2773
2774 #: lib/RT/System.pm:80
2775 msgid "Do anything and everything"
2776 msgstr "Fazer qualquer coisa e tudo"
2777
2778 #: lib/RT/Installer.pm:215
2779 msgid "Domain name"
2780 msgstr "Nome do domínio"
2781
2782 #: lib/RT/Installer.pm:216
2783 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2784 msgstr "Não incluir http://, apenas algo como 'localhost', 'rt.example.com'"
2785
2786 #: lib/RT/Config.pm:323
2787 msgid "Don't refresh home page."
2788 msgstr "Não actualize página incial"
2789
2790 #: lib/RT/Config.pm:293
2791 msgid "Don't refresh search results."
2792 msgstr "Não actualize resultados da pesquisa"
2793
2794 #: share/html/Elements/Refresh:53
2795 msgid "Don't refresh this page."
2796 msgstr "Não actualizar (refrescar) esta página"
2797
2798 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
2799 msgid "Don't trust this key at all"
2800 msgstr "Não confiar nesta chave"
2801
2802 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2803 msgid "Download"
2804 msgstr "Descarregar"
2805
2806 #: NOT FOUND IN SOURCE
2807 msgid "Download as a tab-delimited file"
2808 msgstr "Descarregar num ficheiro separado por tabs"
2809
2810 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2811 msgid "Download dumpfile"
2812 msgstr "Descarregue dumpfile"
2813
2814 #: lib/RT/CustomField.pm:83
2815 msgid "Dropdown"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Elements/Reminders:151 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:405 share/html/m/ticket/show:395
2819 msgid "Due"
2820 msgstr "Prazo"
2821
2822 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2823 msgid "DueRelative"
2824 msgstr "PrazoRelativo"
2825
2826 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2827 #. ($msg)
2828 msgid "ERROR: %1"
2829 msgstr "ERRO: %1"
2830
2831 #: share/html/Elements/Tabs:434
2832 msgid "Easy updating of your open tickets"
2833 msgstr "Actualização simples das suas tarefas abertas"
2834
2835 #: share/html/Elements/Tabs:441
2836 msgid "Easy viewing of your reminders"
2837 msgstr ""
2838
2839 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:825 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
2840 msgid "Edit"
2841 msgstr "Editar"
2842
2843 #: share/html/Search/Bulk.html:168
2844 msgid "Edit Custom Fields"
2845 msgstr "Editar Campos Personalizados"
2846
2847 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
2848 #. ($Object->Name)
2849 msgid "Edit Custom Fields for %1"
2850 msgstr "Editar Campos Personalizados de %1"
2851
2852 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
2853 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
2854 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os grupos"
2855
2856 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
2857 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
2858 msgstr "Editar Campos Personalizados para todas as queues"
2859
2860 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
2861 msgid "Edit Custom Fields for all users"
2862 msgstr "Editar Campos Personalizados para todos os utilizadores"
2863
2864 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
2865 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
2866 msgstr ""
2867
2868 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
2869 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
2870 msgstr "Editar \"Campos Personalizados\" para todos os pedidos"
2871
2872 #: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
2873 msgid "Edit Links"
2874 msgstr "Editar ligações"
2875
2876 #: share/html/Search/Edit.html:66
2877 msgid "Edit Query"
2878 msgstr "Editar Consulta"
2879
2880 #: share/html/Elements/Tabs:735
2881 msgid "Edit Search"
2882 msgstr "Editar Pesquisa"
2883
2884 #: NOT FOUND IN SOURCE
2885 msgid "Edit Templates for queue %1"
2886 msgstr "Editar modelos para a queue %1"
2887
2888 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
2889 msgid "Edit global topic hierarchy"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: NOT FOUND IN SOURCE
2893 msgid "Edit saved searches for this group"
2894 msgstr "Editar Pesquisas para este grupo"
2895
2896 #: share/html/Elements/Tabs:116
2897 msgid "Edit system templates"
2898 msgstr "Editar modelos de sistema"
2899
2900 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
2901 #. ($ClassObj->Name)
2902 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: lib/RT/Group.pm:97
2906 msgid "EditSavedSearches"
2907 msgstr "EditarPesquisasGravadas"
2908
2909 #: NOT FOUND IN SOURCE
2910 msgid "Editable text"
2911 msgstr "Texto editável"
2912
2913 #: NOT FOUND IN SOURCE
2914 msgid "Editing Configuration for queue %1"
2915 msgstr "A editar configurações para a queue %1"
2916
2917 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
2918 #. ($CustomFieldObj->Name)
2919 #. ($CustomFieldObj->Name())
2920 msgid "Editing CustomField %1"
2921 msgstr "A editar campo personalizado %1"
2922
2923 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
2924 #. ($Group->Name)
2925 msgid "Editing membership for group %1"
2926 msgstr "A editar membros para o grupo %1"
2927
2928 #: NOT FOUND IN SOURCE
2929 msgid "Editing membership for personal group %1"
2930 msgstr "A editar membros para o grupo pessoal %1"
2931
2932 #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
2933 msgid "EffectiveId"
2934 msgstr "IdEfectivo"
2935
2936 #: lib/RT/Record.pm:1318 lib/RT/Record.pm:1397 lib/RT/Ticket.pm:2451 lib/RT/Ticket.pm:2544
2937 msgid "Either base or target must be specified"
2938 msgstr "Base ou alvo devem ser especificados"
2939
2940 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
2941 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
2942 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
2943 msgstr "Ou não tem direitos para visualizar a pesquisa guardada %1 ou o identificador está incorrecto"
2944
2945 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
2946 msgid "Email"
2947 msgstr "E-mail"
2948
2949 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
2950 msgid "Email Address"
2951 msgstr ""
2952
2953 #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
2954 msgid "Email Digest"
2955 msgstr "E-mail Compilação"
2956
2957 #: lib/RT/User.pm:569
2958 msgid "Email address in use"
2959 msgstr "Endereço de email já utilizado"
2960
2961 #: lib/RT/Config.pm:483
2962 msgid "Email delivery"
2963 msgstr "Entrega por e-mail"
2964
2965 #: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
2966 msgid "Email template for periodic notification digests"
2967 msgstr "Template de email periodico para notificações de resumo"
2968
2969 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
2970 msgid "EmailAddress"
2971 msgstr "EndereçoEmail"
2972
2973 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2974 msgid "Enabled"
2975 msgstr "Activo"
2976
2977 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
2978 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
2982 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
2983 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este campo)"
2984
2985 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
2986 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
2987 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva este grupo)"
2988
2989 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
2990 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
2991 msgstr "Activo (remover selecção desta caixa desactiva esta queue)"
2992
2993 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
2994 msgid "Enabled Classes"
2995 msgstr ""
2996
2997 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
2998 msgid "Enabled Queues"
2999 msgstr "Queues activas"
3000
3001 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3002 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3003 msgstr ""
3004
3005 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3006 #. (loc_fuzzy($msg))
3007 msgid "Enabled status %1"
3008 msgstr "Estado activo %1"
3009
3010 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3011 msgid "Encrypt"
3012 msgstr "Encriptar"
3013
3014 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3015 msgid "Encrypt by default"
3016 msgstr "Enciptar por predefinição"
3017
3018 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3019 msgid "Encrypt/Decrypt"
3020 msgstr "Encriptar/Desencriptar"
3021
3022 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3023 #. ($id, $txn->Ticket)
3024 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3025 msgstr "Encriptar/Desencriptar transacção #%1 de tarefa #%2"
3026
3027 #: lib/RT/Queue.pm:639
3028 msgid "Encrypting disabled"
3029 msgstr "Encriptação inactiva"
3030
3031 #: lib/RT/Queue.pm:638
3032 msgid "Encrypting enabled"
3033 msgstr "Encriptação activa"
3034
3035 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3036 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3037 msgstr ""
3038
3039 #: lib/RT/CustomField.pm:187
3040 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3041 msgstr ""
3042
3043 #: lib/RT/CustomField.pm:178
3044 msgid "Enter multiple IP addresses"
3045 msgstr ""
3046
3047 #: lib/RT/CustomField.pm:93
3048 msgid "Enter multiple values"
3049 msgstr "Introduzir múltiplos valores"
3050
3051 #: lib/RT/CustomField.pm:149
3052 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3053 msgstr "Introduzir multiplos valores com autocompletion"
3054
3055 #: share/html/Elements/EditLinks:128
3056 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3057 msgstr "Introduzir objectos ou URLs para ligar os objectos. Separar as entradas múltiplas com espaços."
3058
3059 #: lib/RT/CustomField.pm:179
3060 msgid "Enter one IP address"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: lib/RT/CustomField.pm:188
3064 msgid "Enter one IP address range"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: lib/RT/CustomField.pm:94
3068 msgid "Enter one value"
3069 msgstr "Inserir um valor"
3070
3071 #: lib/RT/CustomField.pm:150
3072 msgid "Enter one value with autocompletion"
3073 msgstr "Introduza um valor com autocompletion"
3074
3075 #: share/html/Elements/EditLinks:125
3076 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3077 msgstr "Escreva as filas ou URIs para ligar as filas. Separe várias entradas com espaços."
3078
3079 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3080 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3081 msgstr "Escreva o número dos pedidos ou URIs para ligar os pedidos. Separe várias entradas com espaços."
3082
3083 #: lib/RT/Config.pm:280
3084 msgid "Enter time in hours by default"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: lib/RT/CustomField.pm:189
3088 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: lib/RT/CustomField.pm:180
3092 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: lib/RT/CustomField.pm:95
3096 msgid "Enter up to %1 values"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: lib/RT/CustomField.pm:151
3100 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3101 msgstr "Introduza até %1 valores com autocompletion"
3102
3103 #: share/html/Search/Simple.html:77
3104 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3105 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3106 msgstr ""
3107
3108 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:56
3109 msgid "Error"
3110 msgstr "Erro"
3111
3112 #: NOT FOUND IN SOURCE
3113 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3114 msgstr "Erro nos parametros na Queue->AdicionarObservador"
3115
3116 #: NOT FOUND IN SOURCE
3117 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3118 msgstr "Erro nos parametros na Queue->ApagarObservador"
3119
3120 #: lib/RT/Ticket.pm:1090
3121 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3122 msgstr "Erro nos parametros no Ticket->AdicionarObservador"
3123
3124 #: lib/RT/Ticket.pm:1247
3125 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3126 msgstr "Erro nos parametros no Ticket->ApagarObservador"
3127
3128 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3129 msgid "Error to RT owner: public key"
3130 msgstr "Erro no dono RT: chave pública"
3131
3132 #: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3133 msgid "Error: Missing dashboard"
3134 msgstr "Erro: Painel em falta"
3135
3136 #: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3137 msgid "Error: bad GnuPG data"
3138 msgstr "Erro: Dados GnuPG errados"
3139
3140 #: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3141 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3145 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3146 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3147 msgstr ""
3148
3149 #: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3150 msgid "Error: no private key"
3151 msgstr "Erro: Não existe chave privada"
3152
3153 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3154 msgid "Error: public key"
3155 msgstr "Erro: Chave Pública"
3156
3157 #: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3158 #. ($search->Name, $msg)
3159 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: bin/rt-crontool:370
3163 msgid "Escalate tickets"
3164 msgstr "Escalar tickets"
3165
3166 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
3167 msgid "Estimated"
3168 msgstr "Estimado"
3169
3170 #: lib/RT/Handle.pm:659
3171 msgid "Everyone"
3172 msgstr "Todos"
3173
3174 #: NOT FOUND IN SOURCE
3175 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3176 msgstr "Analisar tarefas criadas numa queue entre duas datas"
3177
3178 #: NOT FOUND IN SOURCE
3179 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3180 msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue entre duas datas"
3181
3182 #: NOT FOUND IN SOURCE
3183 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3184 msgstr "Analisar tarefas resolvidas numa queue, agrupadas por dono"
3185
3186 #: bin/rt-crontool:356
3187 msgid "Example:"
3188 msgstr "Exemplo:"
3189
3190 #: lib/RT/System.pm:88
3191 msgid "ExecuteCode"
3192 msgstr ""
3193
3194 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3195 msgid "Expire"
3196 msgstr "Expirar"
3197
3198 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3199 msgid "ExtendedStatus"
3200 msgstr "StausEstendido"
3201
3202 #: lib/RT/User.pm:960
3203 msgid "External authentication enabled."
3204 msgstr ""
3205
3206 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3207 msgid "Extra info"
3208 msgstr "Informação adicional"
3209
3210 #: share/html/Elements/Tabs:630
3211 msgid "Extract Article"
3212 msgstr ""
3213
3214 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3215 msgid "Extract Subject Tag"
3216 msgstr "Extrair Tag do Assunto"
3217
3218 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3219 #. ($Ticket)
3220 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3224 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3225 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3226 msgstr ""
3227
3228 #: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3229 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3230 msgstr "Extrair tags do assunto de uma Transacção e adicioná-los ao assunto do tickect"
3231
3232 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3233 #. ($DBI::errstr)
3234 msgid "Failed to connect to database: %1"
3235 msgstr "Falta ao ligar a base de dados: %1"
3236
3237 #: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3238 #. ($self->ObjectName)
3239 msgid "Failed to create %1 attribute"
3240 msgstr "Falta ao criar atributo %1"
3241
3242 #: lib/RT/User.pm:320
3243 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3244 msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Privilegiados\""
3245
3246 #: lib/RT/User.pm:327
3247 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3248 msgstr "Não foi encontrado peseudogrupo dos utilizadores \"Não Privilegiados\""
3249
3250 #: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3251 #. ($self->ObjectName, $id)
3252 msgid "Failed to load %1 %2"
3253 msgstr "Falha ao carregar %1 %2"
3254
3255 #: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3256 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3257 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3258 msgstr "Falha ao carregar %1 %2: %3"
3259
3260 #: bin/rt-crontool:304
3261 #. ($modname, $@)
3262 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3263 msgstr "Falta ao carregar módulo %1. (%2)"
3264
3265 #: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3266 #. ($privacy)
3267 msgid "Failed to load object for %1"
3268 msgstr "Falha ao carregar objecto para %1"
3269
3270 #: sbin/rt-email-digest:166
3271 msgid "Failed to load template"
3272 msgstr "Falta ao carregar modelo"
3273
3274 #: sbin/rt-email-digest:174
3275 msgid "Failed to parse template"
3276 msgstr ""
3277
3278 #: lib/RT/Date.pm:92
3279 msgid "Feb"
3280 msgstr "Fev"
3281
3282 #: share/html/Elements/Tabs:746
3283 msgid "Feeds"
3284 msgstr ""
3285
3286 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3287 msgid "Field"
3288 msgstr ""
3289
3290 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3291 msgid "Field values source:"
3292 msgstr ""
3293
3294 #: NOT FOUND IN SOURCE
3295 msgid "FileName"
3296 msgstr "NomedoFicheiro"
3297
3298 #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3299 msgid "Filename"
3300 msgstr "Nome Ficheiro"
3301
3302 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3303 msgid "Fill arguments"
3304 msgstr "Preencher argumentos"
3305
3306 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3307 msgid "Fill boxes with color using"
3308 msgstr "Preencha as caixas com cor usando"
3309
3310 #: lib/RT/CustomField.pm:102
3311 msgid "Fill in multiple text areas"
3312 msgstr "Preencher múltiplas áreas de texto"
3313
3314 #: lib/RT/CustomField.pm:111
3315 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3316 msgstr "Preencha multiplas wikitext areas"
3317
3318 #: lib/RT/CustomField.pm:103
3319 msgid "Fill in one text area"
3320 msgstr "Preencher uma área de texto"
3321
3322 #: lib/RT/CustomField.pm:112
3323 msgid "Fill in one wikitext area"
3324 msgstr "Preencha uma área de texto wiki"
3325
3326 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3327 msgid "Fill in this field with a URL."
3328 msgstr "Preencha este campo com um URL"
3329
3330 #: lib/RT/CustomField.pm:104
3331 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3332 msgstr "Preencha até %1 áreas de texto"
3333
3334 #: lib/RT/CustomField.pm:113
3335 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3336 msgstr "Preencha até %1 wikitext areas"
3337
3338 #: lib/RT/Tickets.pm:2307 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:368
3339 msgid "Final Priority"
3340 msgstr "Prioridade final"
3341
3342 #: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3343 msgid "FinalPriority"
3344 msgstr ""
3345
3346 #: share/html/Admin/Users/index.html:83
3347 msgid "Find all users whose"
3348 msgstr "Procurar todos os utilizadores cujo"
3349
3350 #: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3351 msgid "Find groups whose"
3352 msgstr "Encontrar grupos cujo"
3353
3354 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3355 msgid "Find people whose"
3356 msgstr "Encontrar pessoas cujo"
3357
3358 #: share/html/Search/Results.html:140
3359 msgid "Find tickets"
3360 msgstr "Encontrar tickets"
3361
3362 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3363 msgid "Fingerprint"
3364 msgstr ""
3365
3366 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3367 msgid "Finish"
3368 msgstr "Terminar"
3369
3370 #: share/html/Elements/Tabs:648
3371 msgid "First"
3372 msgstr "Primeiro"
3373
3374 #: NOT FOUND IN SOURCE
3375 msgid "Foo Bar Baz"
3376 msgstr "Foo Bar Baz"
3377
3378 #: NOT FOUND IN SOURCE
3379 msgid "Foo!"
3380 msgstr "Foo!"
3381
3382 #: share/html/Search/Simple.html:91
3383 #. ($link_start, $link_end)
3384 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3385 msgstr ""
3386
3387 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3388 msgid "Force change"
3389 msgstr "Forçar alteração"
3390
3391 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3392 msgid "Format"
3393 msgstr "Formato"
3394
3395 #: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:575 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3396 msgid "Forward"
3397 msgstr "Encaminhar"
3398
3399 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3400 msgid "Forward Message"
3401 msgstr "Encaminhar Mensagem"
3402
3403 #: share/html/Ticket/Forward.html:77
3404 msgid "Forward Message and Return"
3405 msgstr "Encaminhar Mensagem e Voltar"
3406
3407 #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3408 msgid "Forward Ticket"
3409 msgstr "Encaminhar Ticket"
3410
3411 #: lib/RT/Queue.pm:121
3412 msgid "Forward messages outside of RT"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: NOT FOUND IN SOURCE
3416 msgid "Forward messages to third person(s)"
3417 msgstr "Encaminhar mensagem para terceira(s) pessoa(s)"
3418
3419 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3420 #. ($TicketObj->id)
3421 msgid "Forward ticket #%1"
3422 msgstr "Encaminhar ticket #%1"
3423
3424 #: share/html/Ticket/Forward.html:112
3425 #. ($txn->id)
3426 msgid "Forward transaction #%1"
3427 msgstr "Encaminhar transcção #%1"
3428
3429 #: lib/RT/Queue.pm:121
3430 msgid "ForwardMessage"
3431 msgstr "ReencaminharMensagem"
3432
3433 #: lib/RT/Transaction.pm:668
3434 #. ($self->Data)
3435 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: lib/RT/Transaction.pm:665
3439 #. ($self->Field, $self->Data)
3440 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3444 #. ($ticketcount)
3445 #. ($collection->CountAll)
3446 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3447 msgstr "Encontrado %quant(%1,ticket)"
3448
3449 #: lib/RT/Record.pm:973
3450 msgid "Found Object"
3451 msgstr "Objecto Encontrado"
3452
3453 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3454 msgid "Frequency"
3455 msgstr "Frequência"
3456
3457 #: lib/RT/Date.pm:111
3458 msgid "Fri"
3459 msgstr "Sex"
3460
3461 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3462 msgid "Friday"
3463 msgstr "Sexta"
3464
3465 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3466 msgid "From"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: NOT FOUND IN SOURCE
3470 msgid "Full headers"
3471 msgstr "Cabeçalhos completos"
3472
3473 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3474 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3475 msgstr ""
3476
3477 #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3478 msgid "General"
3479 msgstr "Geral"
3480
3481 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3482 msgid "General rights"
3483 msgstr ""
3484
3485 #: share/html/Tools/Offline.html:84
3486 msgid "Get template from file"
3487 msgstr "Obter modelo a partir de ficheiro"
3488
3489 #: share/html/Install/index.html:76
3490 msgid "Getting started"
3491 msgstr "Introdução"
3492
3493 #: lib/RT/Transaction.pm:757 lib/RT/Transaction.pm:899 lib/RT/Transaction.pm:911
3494 #. ($New->Name)
3495 msgid "Given to %1"
3496 msgstr "Atribuído a %1"
3497
3498 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
3499 msgid "Global"
3500 msgstr "Global"
3501
3502 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3503 msgid "Global Attributes"
3504 msgstr ""
3505
3506 #: NOT FOUND IN SOURCE
3507 msgid "Global Custom Fields"
3508 msgstr "Campos Personalizados Globais"
3509
3510 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3511 msgid "Global Topics"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3515 msgid "Global custom field configuration"
3516 msgstr "Configuração gloval dos campos personalizados"
3517
3518 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3519 #. ($pane)
3520 msgid "Global portlet %1 saved."
3521 msgstr "Portlet  global %1 guardado"
3522
3523 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3524 #. (loc($Template->Name))
3525 msgid "Global template: %1"
3526 msgstr "Modelo Global: %1"
3527
3528 #: share/html/Elements/Tabs:312
3529 msgid "GnuPG"
3530 msgstr "GnuPG"
3531
3532 #: lib/RT/Attachment.pm:758 lib/RT/Attachment.pm:793
3533 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3534 msgstr "Erro GnuPG. Contacte o Administrador"
3535
3536 #: lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:775
3537 msgid "GnuPG integration is disabled"
3538 msgstr "Integração GnuPG inactiva"
3539
3540 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3541 msgid "GnuPG issues"
3542 msgstr "Problemas GnuPG"
3543
3544 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
3545 #. ($EmailAddress)
3546 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3547 msgstr "Chave(s)-Privada(s) GnuPG para %1"
3548
3549 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
3550 msgid "GnuPG private keys"
3551 msgstr ""
3552
3553 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
3554 #. ($EmailAddress)
3555 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3556 msgstr "Chave(s)-Pública(s) GnuPG para %1"
3557
3558 #: share/html/m/_elements/menu:67
3559 msgid "Go"
3560 msgstr "Ir"
3561
3562 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3563 msgid "Go to group"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3567 msgid "Go to user"
3568 msgstr ""
3569
3570 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3571 msgid "Go!"
3572 msgstr "Começar!"
3573
3574 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3575 msgid "Goto Ticket"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3579 msgid "Goto ticket"
3580 msgstr "Ir para ticket"
3581
3582 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3583 msgid "Graph"
3584 msgstr "Gráfico"
3585
3586 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3587 msgid "Graph Properties"
3588 msgstr "Propriedades do Gráfico"
3589
3590 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
3591 msgid "Graphical charts are not available."
3592 msgstr "Gráficos não estão disponíveis"
3593
3594 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3595 msgid "Group"
3596 msgstr "Grupo"
3597
3598 #: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
3599 msgid "Group Rights"
3600 msgstr "Direitos do grupo"
3601
3602 #: lib/RT/Group.pm:928
3603 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3604 msgid "Group already has member: %1"
3605 msgstr "O grupo já tem um membro: %1"
3606
3607 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3608 #. ($create_msg)
3609 msgid "Group could not be created: %1"
3610 msgstr "Grupo não pôde ser criado: %1"
3611
3612 #: lib/RT/Group.pm:477
3613 msgid "Group created"
3614 msgstr "Grupo criado"
3615
3616 #: lib/RT/Group.pm:695
3617 msgid "Group disabled"
3618 msgstr "Grupo inactivo"
3619
3620 #: lib/RT/Group.pm:697
3621 msgid "Group enabled"
3622 msgstr "Grupo activo"
3623
3624 #: lib/RT/Group.pm:1084
3625 msgid "Group has no such member"
3626 msgstr "O grupo não tem esse membro"
3627
3628 #: lib/RT/Group.pm:532
3629 #. ($value)
3630 msgid "Group name '%1' is already in use"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
3634 msgid "Group not found"
3635 msgstr "Grupo não encontrado"
3636
3637 #: NOT FOUND IN SOURCE
3638 msgid "Group rights"
3639 msgstr "Direitos do grupo"
3640
3641 #: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
3642 msgid "Groups"
3643 msgstr "Grupos"
3644
3645 #: lib/RT/Group.pm:934
3646 msgid "Groups can't be members of their members"
3647 msgstr "Grupos não podem ser membros dos seus membros"
3648
3649 #: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3650 msgid "Groups matching search criteria"
3651 msgstr "Grupos que preenchem critérios"
3652
3653 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3654 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3655 msgstr "Grupos em que o utilizador é membro (seleccione caixa para eliminar)"
3656
3657 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3658 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3659 msgstr "Grupos em que o utilizador não é membro (seleccione caixa para adicionar)"
3660
3661 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
3662 msgid "Groups this user belongs to"
3663 msgstr "Grupos a que este utilizador pertence"
3664
3665 #: lib/RT/Tickets.pm:121
3666 msgid "HasMember"
3667 msgstr "TemMembros"
3668
3669 #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3670 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3671 msgstr ""
3672
3673 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3674 msgid "Heading of a forwarded message"
3675 msgstr "Cabeçalho de uma mensagem reencaminhada"
3676
3677 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3678 msgid "Hello!"
3679 msgstr "Olá!"
3680
3681 #: NOT FOUND IN SOURCE
3682 msgid "Hello, %1"
3683 msgstr "Olá, %1"
3684
3685 #: share/html/Install/Global.html:52
3686 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3687 msgstr "Ajude-nos a definir predefinições úteis para o RT"
3688
3689 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
3690 msgid "Hide all quoted text"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3694 msgid "Hide quoted text"
3695 msgstr ""
3696
3697 #: lib/RT/Config.pm:361
3698 msgid "Hide ticket history by default"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:530 share/html/Elements/Tabs:794 share/html/Elements/Tabs:811 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3702 msgid "History"
3703 msgstr "Histórico"
3704
3705 #: share/html/Articles/Article/History.html:52
3706 #. ($id)
3707 msgid "History for article #%1"
3708 msgstr ""
3709
3710 #: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3711 #. ($GroupObj->Name)
3712 msgid "History of the group %1"
3713 msgstr "Histórico do grupo %1"
3714
3715 #: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3716 #. ($QueueObj->Name)
3717 msgid "History of the queue %1"
3718 msgstr "Histórico da queue %1"
3719
3720 #: share/html/Admin/Users/History.html:59
3721 #. ($UserObj->Name)
3722 msgid "History of the user %1"
3723 msgstr "Histórico do utilizador %1"
3724
3725 #: NOT FOUND IN SOURCE
3726 msgid "Home"
3727 msgstr "Início"
3728
3729 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3730 msgid "Home Phone"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: lib/RT/Config.pm:320
3734 msgid "Home page refresh interval"
3735 msgstr "Intervalo de actualização da página de ínicio"
3736
3737 #: NOT FOUND IN SOURCE
3738 msgid "HomePhone"
3739 msgstr "TelefoneCasa"
3740
3741 #: share/html/Elements/Tabs:391 share/html/m/_elements/header:69
3742 msgid "Homepage"
3743 msgstr "Página inicial"
3744
3745 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3746 msgid "Hour"
3747 msgstr "Hora"
3748
3749 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
3750 msgid "Hourly"
3751 msgstr ""
3752
3753 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3754 msgid "Hours"
3755 msgstr "Horas"
3756
3757 #: lib/RT/Base.pm:125
3758 #. (6)
3759 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3760 msgstr "Eu tenho %quant(%1,concret mixer)."
3761
3762 #: share/html/User/Prefs.html:175
3763 msgid "I want to reset my secret token."
3764 msgstr ""
3765
3766 #: lib/RT/Date.pm:117
3767 msgid "ISO"
3768 msgstr "ISO"
3769
3770 #: lib/RT/Tickets.pm:2238 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
3771 msgid "Id"
3772 msgstr "Id"
3773
3774 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3775 msgid "Identity"
3776 msgstr "Identidade"
3777
3778 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3779 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3780 msgstr "Se uma aprovação é rejeitada, rejeite a original e elimine aprovações pendentes"
3781
3782 #: share/html/Tools/Offline.html:73
3783 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3784 msgstr "Se nenhum Requerente for especificado, criar um pedido sem Requerente."
3785
3786 #: share/html/Tools/Offline.html:64
3787 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3788 msgstr "Se nenhuma queue foi definida, criar tickets nesta queue"
3789
3790 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3791 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3792 msgstr ""
3793
3794 #: bin/rt-crontool:352
3795 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3796 msgstr "Se esta ferramenta fosse setgid, um utilizador local hostil poderia usá-la para ter acesso de administrador ao RT."
3797
3798 #: share/html/Install/index.html:83
3799 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3800 msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3801
3802 #: NOT FOUND IN SOURCE
3803 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3804 msgstr "Se já tem um servidor RT e base de dados funcionais, deveria aproveitar a oportunidade para se assegurar que o seu servidor de base de dados está a correr e que o servidor do RT consegue-se ligar a ele. Depois disto, pare e inicie o servidor do RT. </p>"
3805
3806 #: share/html/Elements/CSRF:59
3807 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3808 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3809 msgstr ""
3810
3811 #: NOT FOUND IN SOURCE
3812 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3813 msgstr "Se alterar a porta em que corre o RT, vai precisar de reiniciar o servidor de forma a poder iniciar sessão."
3814
3815 #: share/html/Install/Finish.html:60
3816 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3817 msgstr ""
3818
3819 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3820 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
3821 msgstr "Se actualizou algo acima, certifique-se que"
3822
3823 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
3824 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
3825 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
3826 msgstr "Se a sua base de dados escolhida não está listada abaixo, significa que o RT não conseguiu encontrar um <i>driver /i> para a mesma instalada localmente. Pode contornar este problema ao usar %1 para descarregar e instalar DBD::MySQL, DBD::Oracle ou DBD::Pg."
3827
3828 #: lib/RT/Record.pm:965
3829 msgid "Illegal value for %1"
3830 msgstr "Valor ilegal para %1"
3831
3832 #: lib/RT/Record.pm:968
3833 msgid "Immutable field"
3834 msgstr "Campo imutável"
3835
3836 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
3837 msgid "Inactive Tickets"
3838 msgstr ""
3839
3840 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
3841 msgid "Include Article:"
3842 msgstr ""
3843
3844 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
3845 msgid "Include disabled classes in listing."
3846 msgstr ""
3847
3848 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
3849 msgid "Include disabled custom fields in listing."
3850 msgstr "Incluir campos personalizados inactivos na listagem."
3851
3852 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
3853 msgid "Include disabled groups in listing."
3854 msgstr "Incluir grupos desactivados na listagem"
3855
3856 #: share/html/Admin/Queues/index.html:87
3857 msgid "Include disabled queues in listing."
3858 msgstr "Incluir queues desactivadas na listagem"
3859
3860 #: share/html/Admin/Users/index.html:85
3861 msgid "Include disabled users in search."
3862 msgstr "Incluir utilizadores desactivados na listagem"
3863
3864 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
3865 msgid "Include page"
3866 msgstr "Incluir página"
3867
3868 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
3869 msgid "Include subtopics"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: lib/RT/Config.pm:485
3873 msgid "Individual messages"
3874 msgstr "Mensagens individuais"
3875
3876 #: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
3877 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
3878 msgstr "Informar dono do RT que utilizadores estão com problemas com chaves públicas"
3879
3880 #: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
3881 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
3882 msgstr "Informar utilizador que o painel que ele subscreveu está em falta"
3883
3884 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
3885 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
3886 msgstr ""
3887
3888 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
3889 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
3890 msgstr ""
3891
3892 #: etc/initialdata:465
3893 msgid "Inform user that his password has been reset"
3894 msgstr ""
3895
3896 #: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
3897 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: lib/RT/Tickets.pm:2284 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
3901 msgid "Initial Priority"
3902 msgstr ""
3903
3904 #: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3905 msgid "InitialPriority"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
3909 msgid "Initialize Database"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
3913 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
3914 msgstr ""
3915
3916 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
3917 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: lib/RT/ScripAction.pm:131
3921 msgid "Input error"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1628 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
3925 #. ($CF->FriendlyPattern)
3926 #. ($self->FriendlyPattern)
3927 msgid "Input must match %1"
3928 msgstr ""
3929
3930 #: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3474
3931 msgid "Internal Error"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: lib/RT/Record.pm:321
3935 #. ($id->{error_message})
3936 msgid "Internal Error: %1"
3937 msgstr ""
3938
3939 #: lib/RT/Article.pm:211
3940 #. ($txn_msg)
3941 msgid "Internal error: %1"
3942 msgstr ""
3943
3944 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
3945 #. ($type)
3946 msgid "Invalid %1"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: share/html/Articles/Article/Search.html:168
3950 #. ('LoadSavedSearch')
3951 msgid "Invalid %1 argument"
3952 msgstr ""
3953
3954 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
3955 #. ($_, $ARGS{$_})
3956 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
3957 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: share/html/Install/Basics.html:81
3961 #. ('WebPort')
3962 msgid "Invalid %1: it should be a number"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: lib/RT/Article.pm:108
3966 msgid "Invalid Class"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
3970 msgid "Invalid Custom Field values source"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: lib/RT/Group.pm:602
3974 msgid "Invalid Group Type"
3975 msgstr ""
3976
3977 #: lib/RT/Class.pm:397
3978 #. ($msg)
3979 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
3980 msgstr ""
3981
3982 #: lib/RT/CustomField.pm:362
3983 msgid "Invalid Render Type"
3984 msgstr ""
3985
3986 #: lib/RT/CustomField.pm:1094
3987 #. ($self->FriendlyType)
3988 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: lib/RT/Record.pm:970
3992 msgid "Invalid data"
3993 msgstr ""
3994
3995 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
3996 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
3997 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
3998 msgstr ""
3999
4000 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
4001 msgid "Invalid object"
4002 msgstr ""
4003
4004 #: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
4005 #. ($msg)
4006 msgid "Invalid pattern: %1"
4007 msgstr ""
4008
4009 #: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
4010 msgid "Invalid queue"
4011 msgstr ""
4012
4013 #: lib/RT/Queue.pm:850
4014 #. ($args{Type})
4015 msgid "Invalid queue role group type %1"
4016 msgstr ""
4017
4018 #: lib/RT/ACE.pm:275
4019 msgid "Invalid right"
4020 msgstr ""
4021
4022 #: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4023 #. ($args{'RightName'})
4024 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: lib/RT/User.pm:559
4028 msgid "Invalid syntax for email address"
4029 msgstr ""
4030
4031 #: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4032 #. ($key)
4033 #. (loc('owner'))
4034 msgid "Invalid value for %1"
4035 msgstr ""
4036
4037 #: lib/RT/Record.pm:1668
4038 msgid "Invalid value for custom field"
4039 msgstr ""
4040
4041 #: lib/RT/Attachment.pm:785
4042 msgid "Is not encrypted"
4043 msgstr ""
4044
4045 #: bin/rt-crontool:353
4046 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4047 msgstr ""
4048
4049 #: bin/rt-crontool:354
4050 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4051 msgstr ""
4052
4053 #: bin/rt-crontool:314
4054 msgid "It takes several arguments:"
4055 msgstr ""
4056
4057 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4058 msgid "Italic"
4059 msgstr ""
4060
4061 #: lib/RT/Date.pm:91
4062 msgid "Jan"
4063 msgstr ""
4064
4065 #: lib/RT/Group.pm:96
4066 msgid "Join or leave group"
4067 msgstr ""
4068
4069 #: lib/RT/Date.pm:97
4070 msgid "Jul"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: share/html/Elements/Tabs:559
4074 msgid "Jumbo"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: lib/RT/Date.pm:96
4078 msgid "Jun"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: lib/RT/Installer.pm:80
4082 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4086 #. (ref $self)
4087 msgid "Keyword and intuition-based searching"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
4091 msgid "Lang"
4092 msgstr ""
4093
4094 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4095 msgid "Language"
4096 msgstr ""
4097
4098 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4099 msgid "Large"
4100 msgstr ""
4101
4102 #: share/html/Elements/Tabs:657
4103 msgid "Last"
4104 msgstr ""
4105
4106 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
4107 msgid "Last Contact"
4108 msgstr ""
4109
4110 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
4111 msgid "Last Contacted"
4112 msgstr ""
4113
4114 #: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4115 msgid "Last Updated"
4116 msgstr ""
4117
4118 #: share/html/Elements/ColumnMap:91
4119 msgid "Last Updated By"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4123 msgid "Last updated"
4124 msgstr ""
4125
4126 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4127 msgid "Last updated by"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4131 msgid "LastUpdated"
4132 msgstr ""
4133
4134 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4135 msgid "LastUpdatedBy"
4136 msgstr ""
4137
4138 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4139 msgid "LastUpdatedRelative"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
4143 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
4144 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4145 msgstr ""
4146
4147 #: lib/RT/Installer.pm:90
4148 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4149 msgstr ""
4150
4151 #: lib/RT/Installer.pm:104
4152 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4153 msgstr ""
4154
4155 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
4156 msgid "Left"
4157 msgstr ""
4158
4159 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4160 msgid "Legends"
4161 msgstr ""
4162
4163 #: lib/RT/Config.pm:343
4164 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4165 msgstr ""
4166
4167 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
4168 msgid "Let this user access RT"
4169 msgstr ""
4170
4171 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
4172 msgid "Let this user be granted rights"
4173 msgstr ""
4174
4175 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4176 msgid "Let's go!"
4177 msgstr ""
4178
4179 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4180 msgid "Lifecycle"
4181 msgstr ""
4182
4183 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4184 msgid "Link"
4185 msgstr ""
4186
4187 #: lib/RT/Record.pm:1329
4188 msgid "Link already exists"
4189 msgstr ""
4190
4191 #: lib/RT/Record.pm:1343
4192 msgid "Link could not be created"
4193 msgstr ""
4194
4195 #: lib/RT/Record.pm:1422
4196 msgid "Link not found"
4197 msgstr ""
4198
4199 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
4200 #. ($Ticket->Id)
4201 msgid "Link ticket #%1"
4202 msgstr ""
4203
4204 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
4205 msgid "Link values to"
4206 msgstr ""
4207
4208 #: lib/RT/Tickets.pm:115
4209 msgid "Linked"
4210 msgstr ""
4211
4212 #: lib/RT/Tickets.pm:117
4213 msgid "LinkedFrom"
4214 msgstr ""
4215
4216 #: lib/RT/Tickets.pm:116
4217 msgid "LinkedTo"
4218 msgstr ""
4219
4220 #: lib/RT/Ticket.pm:633
4221 msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
4222 msgstr ""
4223
4224 #: lib/RT/Ticket.pm:626
4225 msgid "Linking. Permission denied"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:411 share/html/m/ticket/show:415
4229 msgid "Links"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
4233 msgid "List"
4234 msgstr ""
4235
4236 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
4237 msgid "Load"
4238 msgstr ""
4239
4240 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
4241 msgid "Load a saved search"
4242 msgstr ""
4243
4244 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
4245 msgid "Load saved search"
4246 msgstr ""
4247
4248 #: share/html/Articles/Article/Search.html:66
4249 msgid "Load saved search:"
4250 msgstr ""
4251
4252 #: lib/RT/System.pm:86
4253 msgid "LoadSavedSearch"
4254 msgstr ""
4255
4256 #: lib/RT/SharedSetting.pm:118
4257 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
4258 msgid "Loaded %1 %2"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
4262 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4263 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
4264 msgstr ""
4265
4266 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
4267 msgid "Loaded perl modules"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
4271 #. ($SavedSearch->{'Description'})
4272 msgid "Loaded saved search \"%1\""
4273 msgstr ""
4274
4275 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
4276 msgid "Loading..."
4277 msgstr ""
4278
4279 #: lib/RT/Config.pm:431
4280 msgid "Locale"
4281 msgstr ""
4282
4283 #: lib/RT/Date.pm:122
4284 msgid "LocalizedDateTime"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
4288 msgid "Location"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: lib/RT/Interface/Web.pm:779
4292 msgid "Logged in"
4293 msgstr ""
4294
4295 #: share/html/Elements/Tabs:469 share/html/Elements/Tabs:863
4296 #. ($username)
4297 msgid "Logged in as %1"
4298 msgstr ""
4299
4300 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
4301 msgid "Logged out"
4302 msgstr ""
4303
4304 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:62 share/html/m/_elements/login:77
4305 msgid "Login"
4306 msgstr ""
4307
4308 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
4309 #. ())
4310 msgid "LogoAltText"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: share/html/Elements/Tabs:501 share/html/Elements/Tabs:875 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
4314 msgid "Logout"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: lib/RT/CustomField.pm:1370
4318 msgid "Lookup type mismatch"
4319 msgstr ""
4320
4321 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
4322 #. ($hour)
4323 msgid "M-F at %1"
4324 msgstr ""
4325
4326 #: lib/RT/Config.pm:478 lib/RT/Config.pm:493
4327 msgid "Mail"
4328 msgstr ""
4329
4330 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
4331 msgid "Main type of links"
4332 msgstr ""
4333
4334 #: share/html/Search/Bulk.html:81
4335 msgid "Make Owner"
4336 msgstr ""
4337
4338 #: share/html/Search/Bulk.html:107
4339 msgid "Make Status"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: share/html/Search/Bulk.html:115
4343 msgid "Make date Due"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: share/html/Search/Bulk.html:117
4347 msgid "Make date Resolved"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: share/html/Search/Bulk.html:111
4351 msgid "Make date Started"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: share/html/Search/Bulk.html:109
4355 msgid "Make date Starts"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: share/html/Search/Bulk.html:113
4359 msgid "Make date Told"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: share/html/Search/Bulk.html:103
4363 msgid "Make priority"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: share/html/Search/Bulk.html:105
4367 msgid "Make queue"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: share/html/Search/Bulk.html:101
4371 msgid "Make subject"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: share/html/Elements/Tabs:93
4375 msgid "Manage custom fields and custom field values"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: share/html/Elements/Tabs:76
4379 msgid "Manage groups and group membership"
4380 msgstr ""
4381
4382 #: share/html/Elements/Tabs:102
4383 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: share/html/Elements/Tabs:84
4387 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
4391 msgid "Manage saved graphs"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: share/html/Elements/Tabs:68
4395 msgid "Manage users and passwords"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: lib/RT/Ticket.pm:1722
4399 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
4400 msgstr ""
4401
4402 #: lib/RT/Date.pm:93
4403 msgid "Mar"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
4407 msgid "Marked all messages as seen"
4408 msgstr ""
4409
4410 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
4411 msgid "Mason template search order"
4412 msgstr ""
4413
4414 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
4415 msgid "MaxValues"
4416 msgstr ""
4417
4418 #: lib/RT/Config.pm:341
4419 msgid "Maximum inline message length"
4420 msgstr ""
4421
4422 #: lib/RT/Date.pm:95
4423 msgid "May"
4424 msgstr ""
4425
4426 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
4427 msgid "Me"
4428 msgstr ""
4429
4430 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
4431 msgid "Member"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: lib/RT/Transaction.pm:804
4435 #. ($value)
4436 msgid "Member %1 added"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: lib/RT/Transaction.pm:844
4440 #. ($value)
4441 msgid "Member %1 deleted"
4442 msgstr ""
4443
4444 #: lib/RT/Group.pm:945
4445 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4446 msgid "Member added: %1"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: lib/RT/Group.pm:1091
4450 msgid "Member deleted"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: lib/RT/Group.pm:1095
4454 msgid "Member not deleted"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: share/html/Elements/SelectLinkType:49
4458 msgid "Member of"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4462 msgid "MemberOf"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
4466 msgid "Members"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: lib/RT/Transaction.pm:801
4470 #. ($value)
4471 msgid "Membership in %1 added"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: lib/RT/Transaction.pm:841
4475 #. ($value)
4476 msgid "Membership in %1 deleted"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: share/html/Elements/Tabs:308
4480 msgid "Memberships"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
4484 #. ($UserObj->Name)
4485 msgid "Memberships of the user %1"
4486 msgstr ""
4487
4488 #: lib/RT/Ticket.pm:2693
4489 msgid "Merge Successful"
4490 msgstr ""
4491
4492 #: lib/RT/Ticket.pm:2714
4493 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
4494 msgstr ""
4495
4496 #: lib/RT/Ticket.pm:2728
4497 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
4498 msgstr ""
4499
4500 #: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
4501 msgid "Merge into"
4502 msgstr ""
4503
4504 #: lib/RT/Transaction.pm:807
4505 #. ($value)
4506 msgid "Merged into %1"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
4510 msgid "Message"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
4514 msgid "Message body is not shown because it is too large."
4515 msgstr ""
4516
4517 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
4518 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
4519 msgstr ""
4520
4521 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
4522 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
4523 msgstr ""
4524
4525 #: lib/RT/Config.pm:260
4526 msgid "Message box height"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: lib/RT/Config.pm:251
4530 msgid "Message box width"
4531 msgstr ""
4532
4533 #: lib/RT/Config.pm:269
4534 msgid "Message box wrapping"
4535 msgstr ""
4536
4537 #: lib/RT/Ticket.pm:2291
4538 msgid "Message could not be recorded"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: sbin/rt-email-digest:291
4542 msgid "Message for user"
4543 msgstr ""
4544
4545 #: lib/RT/Ticket.pm:2294
4546 msgid "Message recorded"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: lib/RT/Installer.pm:150
4550 msgid "Minimum password length"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
4554 msgid "Minutes"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
4558 msgid "Miscellaneous"
4559 msgstr ""
4560
4561 #: lib/RT/Record.pm:972
4562 msgid "Missing a primary key?: %1"
4563 msgstr ""
4564
4565 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
4566 msgid "Mobile"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
4570 msgid "Mobile Phone"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: share/html/Elements/Tabs:795 share/html/Elements/Tabs:814 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
4574 msgid "Modify"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: lib/RT/Class.pm:97
4578 msgid "Modify Access Control List"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
4582 msgid "Modify Members"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: lib/RT/Queue.pm:100
4586 msgid "Modify Scrip templates"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: lib/RT/Queue.pm:103
4590 msgid "Modify Scrips"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
4594 #. ($QueueObj->Name())
4595 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
4599 #. ($QueueObj->Name)
4600 msgid "Modify a scrip for queue %1"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
4604 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: share/html/Elements/Tabs:162
4608 msgid "Modify and Create Classes"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: share/html/Elements/Tabs:167
4612 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
4616 #. ($ArticleObj->Id)
4617 msgid "Modify article #%1"
4618 msgstr ""
4619
4620 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
4621 #. ($CF->Name)
4622 #. ($Class->Name)
4623 msgid "Modify associated objects for %1"
4624 msgstr ""
4625
4626 #: lib/RT/Queue.pm:98
4627 msgid "Modify custom field values"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
4631 #. ($TicketObj->Id)
4632 msgid "Modify dates for #%1"
4633 msgstr ""
4634
4635 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
4636 #. ($TicketObj->Id)
4637 msgid "Modify dates for ticket # %1"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: share/html/Elements/Tabs:202
4641 msgid "Modify global article topics"
4642 msgstr ""
4643
4644 #: share/html/Elements/Tabs:124
4645 msgid "Modify global custom fields"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
4649 msgid "Modify global group rights"
4650 msgstr ""
4651
4652 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
4653 msgid "Modify global topics"
4654 msgstr ""
4655
4656 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
4657 msgid "Modify global user rights"
4658 msgstr ""
4659
4660 #: lib/RT/Group.pm:102
4661 msgid "Modify group dashboards"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: lib/RT/Group.pm:95
4665 msgid "Modify group membership roster"
4666 msgstr ""
4667
4668 #: lib/RT/Group.pm:94
4669 msgid "Modify group metadata or delete group"
4670 msgstr ""
4671
4672 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
4673 #. ($ClassObj->Name)
4674 msgid "Modify group rights for Class %1"
4675 msgstr ""
4676
4677 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
4678 #. ($CustomFieldObj->Name)
4679 msgid "Modify group rights for custom field %1"
4680 msgstr ""
4681
4682 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
4683 #. ($GroupObj->Name)
4684 msgid "Modify group rights for group %1"
4685 msgstr ""
4686
4687 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
4688 #. ($QueueObj->Name)
4689 msgid "Modify group rights for queue %1"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: lib/RT/Class.pm:94
4693 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
4694 msgstr ""
4695
4696 #: lib/RT/System.pm:82
4697 msgid "Modify one's own RT account"
4698 msgstr ""
4699
4700 #: lib/RT/Class.pm:92
4701 msgid "Modify or delete articles in this class"
4702 msgstr ""
4703
4704 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
4705 #. ($Ticket->Id)
4706 #. ($Ticket->id)
4707 msgid "Modify people related to ticket #%1"
4708 msgstr ""
4709
4710 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
4711 msgid "Modify personal dashboards"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: lib/RT/Queue.pm:96
4715 msgid "Modify queue watchers"
4716 msgstr ""
4717
4718 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
4719 #. ($QueueObj->Name)
4720 msgid "Modify scrips for queue %1"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
4724 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
4725 msgstr ""
4726
4727 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
4728 msgid "Modify system dashboards"
4729 msgstr ""
4730
4731 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
4732 #. (loc($TemplateObj->Name()))
4733 msgid "Modify template %1"
4734 msgstr ""
4735
4736 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
4737 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
4738 msgid "Modify template %1 for queue %2"
4739 msgstr ""
4740
4741 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
4742 msgid "Modify templates which apply to all queues"
4743 msgstr ""
4744
4745 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
4746 #. ($ClassObj->Name)
4747 msgid "Modify the Class %1"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: share/html/Dashboards/Queries.html:84
4751 #. ($Dashboard->Name)
4752 msgid "Modify the content of dashboard %1"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
4756 #. ($Dashboard->Name)
4757 msgid "Modify the dashboard %1"
4758 msgstr ""
4759
4760 #: share/html/Elements/Tabs:197
4761 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
4762 msgstr ""
4763
4764 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
4765 #. ($Group->Name)
4766 msgid "Modify the group %1"
4767 msgstr ""
4768
4769 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
4770 #. ($Dashboard->Name)
4771 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
4772 msgstr ""
4773
4774 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
4775 #. ($UserObj->Name)
4776 msgid "Modify the user %1"
4777 msgstr ""
4778
4779 #: share/html/Articles/Article/Search.html:78
4780 msgid "Modify this search..."
4781 msgstr ""
4782
4783 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
4784 #. ($Ticket->Id)
4785 msgid "Modify ticket # %1"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
4789 #. ($TicketObj->Id)
4790 msgid "Modify ticket #%1"
4791 msgstr ""
4792
4793 #: lib/RT/Queue.pm:116
4794 msgid "Modify tickets"
4795 msgstr ""
4796
4797 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
4798 #. ($ClassObj->Name)
4799 msgid "Modify topic for %1"
4800 msgstr ""
4801
4802 #: lib/RT/Class.pm:95
4803 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
4804 msgstr ""
4805
4806 #: lib/RT/Class.pm:93
4807 msgid "Modify topics for articles in this class"
4808 msgstr ""
4809
4810 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
4811 #. ($ClassObj->Name)
4812 msgid "Modify user rights for class %1"
4813 msgstr ""
4814
4815 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
4816 #. ($CustomFieldObj->Name)
4817 msgid "Modify user rights for custom field %1"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
4821 #. ($GroupObj->Name)
4822 msgid "Modify user rights for group %1"
4823 msgstr ""
4824
4825 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
4826 #. ($QueueObj->Name)
4827 msgid "Modify user rights for queue %1"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
4831 #. ($Ticket->Id)
4832 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
4836 msgid "ModifyACL"
4837 msgstr ""
4838
4839 #: lib/RT/Class.pm:92
4840 msgid "ModifyArticle"
4841 msgstr ""
4842
4843 #: lib/RT/Class.pm:93
4844 msgid "ModifyArticleTopics"
4845 msgstr ""
4846
4847 #: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
4848 msgid "ModifyCustomField"
4849 msgstr ""
4850
4851 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
4852 msgid "ModifyDashboard"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: lib/RT/Group.pm:102
4856 msgid "ModifyGroupDashboard"
4857 msgstr ""
4858
4859 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
4860 msgid "ModifyOwnDashboard"
4861 msgstr ""
4862
4863 #: lib/RT/Group.pm:96
4864 msgid "ModifyOwnMembership"
4865 msgstr ""
4866
4867 #: lib/RT/Queue.pm:96
4868 msgid "ModifyQueueWatchers"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: lib/RT/Queue.pm:103
4872 msgid "ModifyScrips"
4873 msgstr ""
4874
4875 #: lib/RT/System.pm:82
4876 msgid "ModifySelf"
4877 msgstr ""
4878
4879 #: lib/RT/Queue.pm:100
4880 msgid "ModifyTemplate"
4881 msgstr ""
4882
4883 #: lib/RT/Queue.pm:116
4884 msgid "ModifyTicket"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
4888 msgid "Module"
4889 msgstr ""
4890
4891 #: lib/RT/Date.pm:107
4892 msgid "Mon"
4893 msgstr ""
4894
4895 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
4896 msgid "Monday"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
4900 msgid "Monday through Friday"
4901 msgstr ""
4902
4903 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
4904 msgid "Monthly"
4905 msgstr ""
4906
4907 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
4908 msgid "More about the requestors"
4909 msgstr ""
4910
4911 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
4912 msgid "Move down"
4913 msgstr ""
4914
4915 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
4916 msgid "Move here"
4917 msgstr ""
4918
4919 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
4920 msgid "Move up"
4921 msgstr ""
4922
4923 #: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
4924 msgid "Multiple"
4925 msgstr ""
4926
4927 #: lib/RT/User.pm:167
4928 msgid "Must specify 'Name' attribute"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
4932 #. ($friendly_status)
4933 msgid "My %1 tickets"
4934 msgstr ""
4935
4936 #: share/html/Elements/Tabs:455
4937 msgid "My Approvals"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: share/html/Elements/Tabs:433
4941 msgid "My Day"
4942 msgstr ""
4943
4944 #: share/html/Elements/Tabs:440
4945 msgid "My Reminders"
4946 msgstr ""
4947
4948 #: share/html/Approvals/index.html:48
4949 msgid "My approvals"
4950 msgstr "&qu