Dev to 4.0.11
[usit-rt.git] / share / po / sv.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
5 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:27+0000\n"
7 "Last-Translator: Shawn M Moore <sartak@bestpractical.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
13 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
14
15 #: NOT FOUND IN SOURCE
16 msgid " %1 deleted."
17 msgstr " %1 raderad."
18
19 #: NOT FOUND IN SOURCE
20 msgid " %1 renamed to %2."
21 msgstr " %1 omdöpt till %2."
22
23 #: NOT FOUND IN SOURCE
24 msgid " %1 saved."
25 msgstr " %1 sparad."
26
27 #: NOT FOUND IN SOURCE
28 msgid " (no pubkey!)"
29 msgstr " (ingen publik nyckel!)"
30
31 #: NOT FOUND IN SOURCE
32 msgid " (untrusted!)"
33 msgstr " (ej betrodd!)"
34
35 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
36 msgid "#"
37 msgstr "#"
38
39 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
40 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
41 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
42 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
43 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
44 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
45 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
46 msgid "#%1: %2"
47 msgstr "#%1: %2"
48
49 #: NOT FOUND IN SOURCE
50 msgid "$1"
51 msgstr "$1"
52
53 #: NOT FOUND IN SOURCE
54 msgid "$prefix %1"
55 msgstr "$prefix %1"
56
57 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
58 #. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
59 msgid "%1 #%2"
60 msgstr "%1 #%2"
61
62 #: lib/RT/Date.pm:369
63 #. ($s, $time_unit)
64 msgid "%1 %2"
65 msgstr "%1 %2"
66
67 #: lib/RT/Tickets.pm:2042
68 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
69 msgid "%1 %2 %3"
70 msgstr "%1 %2 %3"
71
72 #: lib/RT/Date.pm:627
73 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
74 msgid "%1 %2 %3 %4"
75 msgstr "%1, %3 %2 %4"
76
77 #: lib/RT/Date.pm:642
78 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
79 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
80 msgstr "%1 %3 %2 %6 %4.%5"
81
82 #: lib/RT/Date.pm:639
83 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
84 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
85 msgstr "%1, %3 %2 %7 kl. %4.%5.%6"
86
87 #: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:721 lib/RT/Transaction.pm:763
88 #. ($cf->Name, $new_content)
89 #. ($field, $new)
90 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
91 msgid "%1 %2 added"
92 msgstr "%1 %2 tillagt"
93
94 #: lib/RT/Date.pm:366
95 #. ($s, $time_unit)
96 msgid "%1 %2 ago"
97 msgstr "%1 %2 sedan"
98
99 #: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:727
100 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
101 #. ($field, $old, $new)
102 msgid "%1 %2 changed to %3"
103 msgstr "%1 %2 ändrat till %3"
104
105 #: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:724 lib/RT/Transaction.pm:769
106 #. ($cf->Name, $old_content)
107 #. ($field, $old)
108 #. ($self->Field, $principal->Object->Name)
109 msgid "%1 %2 deleted"
110 msgstr "%1 %2 raderad"
111
112 #: share/html/Widgets/SavedSearch:139
113 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
114 msgid "%1 %2 deleted."
115 msgstr "%1 %2 raderad."
116
117 #: NOT FOUND IN SOURCE
118 msgid "%1 %2 renamed to %3."
119 msgstr "%1 %2 omdöpt till %3."
120
121 #: share/html/Widgets/SavedSearch:129
122 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
123 msgid "%1 %2 saved."
124 msgstr "%1 %2 sparad."
125
126 #: share/html/Widgets/SavedSearch:113
127 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
128 msgid "%1 %2 updated."
129 msgstr "%1 %2 uppdaterad."
130
131 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
132 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
133 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
134 msgid "%1 %2 with template %3"
135 msgstr "%1 %2 med mall %3"
136
137 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
138 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
139 #. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
140 msgid "%1 (%2) by %3"
141 msgstr "%1 (%2) av %3"
142
143 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
144 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
145 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
146 #. (loc($Ticket->Status))
147 #. (loc($TicketObj->Status))
148 #. (loc($t->Status))
149 #. (loc('Approve'))
150 #. (loc('Deny'))
151 #. (loc($Ticket->Status()))
152 msgid "%1 (Unchanged)"
153 msgstr "%1 (Ej ändrad)"
154
155 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
156 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
157 msgid "%1 (from pane %2)"
158 msgstr "%1 (från panel %2)"
159
160 #: bin/rt-crontool:345
161 #. ("--log")
162 msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
163 msgstr ""
164
165 #: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
166 #. ("--action-arg", "--action")
167 #. ("--condition-arg", "--condition")
168 #. ("--search-arg", "--search")
169 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
170 msgstr "%1 - En parameter att skicka till %2"
171
172 #: bin/rt-crontool:347
173 #. ("--verbose")
174 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
175 msgstr "%1 - Skicka statusuppdateringar till STDOUT"
176
177 #: NOT FOUND IN SOURCE
178 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
179 msgstr "%1 - Ange ID för den mall du vill använda"
180
181 #: NOT FOUND IN SOURCE
182 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
183 msgstr "%1 - Specificera om du vill använda 'första' eller 'sista' transaktionen"
184
185 #: bin/rt-crontool:339
186 #. ("--transaction")
187 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
188 msgstr "%1 - Ange om du vill använda första ('first'), sista ('last') eller alla ('all') transaktioner"
189
190 #: bin/rt-crontool:336
191 #. ("--template")
192 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
193 msgstr "%1 - Ange namn eller id för den mall eller de mallar som du vill använda dig av"
194
195 #: bin/rt-crontool:330
196 #. ("--action")
197 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
198 msgstr "%1 - Ange den åtgärdsmodul du vill använda"
199
200 #: bin/rt-crontool:342
201 #. ("--transaction-type")
202 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
203 msgstr "%1 - Ange en kommaseparerad följd av transaktionstyper du vill använda"
204
205 #: bin/rt-crontool:324
206 #. ("--condition")
207 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
208 msgstr "%1 - Ange den villkorsmodul du vill använda"
209
210 #: bin/rt-crontool:317
211 #. ("--search")
212 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
213 msgstr "%1 - Ange den sökmodul du vill använda"
214
215 #: NOT FOUND IN SOURCE
216 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
217 msgstr "%1 - Specificera den typ av transaktion du vill använda"
218
219 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
220 #. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
221 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
222 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
223 msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
224
225 #: NOT FOUND IN SOURCE
226 msgid "%1 ScripAction loaded"
227 msgstr "%1 ScripAktion inläst"
228
229 #: lib/RT/Record.pm:1826
230 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
231 msgid "%1 added as a value for %2"
232 msgstr "%1 tillagt som värde för %2"
233
234 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
235 #. ($RT::DatabaseName)
236 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
237 msgstr ""
238
239 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
240 #. ($RT::DatabaseName)
241 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
242 msgstr ""
243
244 #: lib/RT/ACE.pm:289
245 #. ($princ_obj->Object->Name)
246 msgid "%1 already has that right"
247 msgstr ""
248
249 #: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
250 #. ($args{'Base'})
251 #. ($args{'Target'})
252 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
253 msgstr "%1 tycks vara ett lokalt objekt men går inte att hitta i databasen"
254
255 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
256 #. ($RT::DatabaseName)
257 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
258 msgstr ""
259
260 #: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
261 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
262 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
263 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
264 msgid "%1 by %2"
265 msgstr "%1 av %2"
266
267 #: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:856 lib/RT/Transaction.pm:861 lib/RT/Transaction.pm:875 lib/RT/Transaction.pm:884 lib/RT/Transaction.pm:922
268 #. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
269 #. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
270 #. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
271 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
272 #. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
273 msgid "%1 changed from %2 to %3"
274 msgstr "%1 ändrat från %2 till %3"
275
276 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
277 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
278 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
279 msgstr "%1 ändrades från '%2' till '%3'"
280
281 #: share/html/Search/Chart.html:128
282 #. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
283 msgid "%1 chart by %2"
284 msgstr "%1 diagram enligt %2"
285
286 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
287 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
288 msgid "%1 copy"
289 msgstr "%1 kopiera"
290
291 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
292 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
293 msgid "%1 core config"
294 msgstr ""
295
296 #: lib/RT/Record.pm:964
297 msgid "%1 could not be set to %2."
298 msgstr "%1 kunde inte anges till %2."
299
300 #: NOT FOUND IN SOURCE
301 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
302 msgstr "%1 kunde inte sätta status till åtgärdat. RT-databasen kan vara inkonsekvent."
303
304 #: lib/RT/Transaction.pm:624
305 #. ($obj_type)
306 msgid "%1 created"
307 msgstr "%1 skapad"
308
309 #: lib/RT/Transaction.pm:635
310 #. ($obj_type)
311 msgid "%1 deleted"
312 msgstr "%1 raderad"
313
314 #: lib/RT/Transaction.pm:630
315 #. ($obj_type)
316 msgid "%1 disabled"
317 msgstr "%1 avaktiverad"
318
319 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
320 #. ($ARGS{SendmailPath})
321 msgid "%1 doesn't exist."
322 msgstr "%1 existerar inte."
323
324 #: lib/RT/Transaction.pm:627
325 #. ($obj_type)
326 msgid "%1 enabled"
327 msgstr "%1 aktiverad"
328
329 #: etc/initialdata:574
330 msgid "%1 highest priority tickets I own"
331 msgstr "%1 högst prioriterade ärenden som tillhör mig"
332
333 #: bin/rt-crontool:312
334 #. ($0)
335 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
336 msgstr "%1 är ett verktyg som reagerar på ärenden från ett externt planeringsverktyg, så som cron."
337
338 #: sbin/rt-email-digest:92
339 #. ($0)
340 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
341 msgstr ""
342
343 #: lib/RT/Queue.pm:969
344 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
345 msgid "%1 is already a %2 for this queue"
346 msgstr ""
347
348 #: lib/RT/Ticket.pm:1144
349 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
350 msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
351 msgstr ""
352
353 #: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:416 share/html/Ticket/Update.html:311 share/html/m/ticket/create:210 share/html/m/ticket/reply:230
354 #. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
355 #. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
356 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
357 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
358 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
359 msgstr "%1 är en adress som RT tar emot e-post för. Att lägga till det som en '%2' skapar en e-postloop"
360
361 #: NOT FOUND IN SOURCE
362 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
363 msgstr "%1 är inte längre en %2 för denna kö."
364
365 #: lib/RT/Ticket.pm:1292
366 #. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
367 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
368 msgstr "%1 är inte längre %2 för detta ärende."
369
370 #: lib/RT/Record.pm:1891
371 #. ($old_value, $cf->Name)
372 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
373 msgstr "%1 är inte längre ett värde för extrafältet %2"
374
375 #: lib/RT/Queue.pm:1051
376 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
377 msgid "%1 is not a %2 for this queue"
378 msgstr ""
379
380 #: lib/RT/Ticket.pm:1266
381 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
382 msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
383 msgstr ""
384
385 #: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
386 #. ($args{'Lifecycle'})
387 #. ($value)
388 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
389 msgstr ""
390
391 #: NOT FOUND IN SOURCE
392 msgid "%1 is not valid lifecycle"
393 msgstr "%1 är inte en tillåten livscykel"
394
395 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
396 #. ($minutes)
397 msgid "%1 min"
398 msgstr "%1 min"
399
400 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
401 #. ($rows)
402 msgid "%1 most recently updated articles"
403 msgstr "%1 senast uppdaterade artiklarna"
404
405 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
406 #. ($rows)
407 msgid "%1 newest articles"
408 msgstr "%1 nyaste artiklarna"
409
410 #: etc/initialdata:585
411 msgid "%1 newest unowned tickets"
412 msgstr "%1 nyaste ärenden som inte tillhör någon"
413
414 #: lib/RT/CustomField.pm:1183
415 msgid "%1 objects"
416 msgstr "%1 objekt"
417
418 #: NOT FOUND IN SOURCE
419 msgid "%1 rights"
420 msgstr "%1 rättigheter"
421
422 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
423 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
424 msgid "%1 site config"
425 msgstr "%1 webbplatskonfiguration"
426
427 #: lib/RT/SharedSetting.pm:257
428 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
429 msgid "%1 update: %2"
430 msgstr "%1 uppdatering: %2"
431
432 #: lib/RT/SharedSetting.pm:250
433 #. (ucfirst($self->ObjectName))
434 msgid "%1 update: Nothing changed"
435 msgstr "%1 uppdatering: Ingenting har ändrats"
436
437 #: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
438 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
439 msgid "%1 updated"
440 msgstr "%1 uppdaterad"
441
442 #: NOT FOUND IN SOURCE
443 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
444 msgstr "%1 kommer att åtgärda alla medlemmar av ett åtgärdat gruppärende."
445
446 #: lib/RT/CustomField.pm:1184
447 msgid "%1's %2 objects"
448 msgstr "%1:s %2 objekt"
449
450 #: lib/RT/CustomField.pm:1185
451 msgid "%1's %2's %3 objects"
452 msgstr "%1:s %2:s %3 objekt"
453
454 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
455 #. ($UserObj->Name)
456 msgid "%1's GnuPG keys"
457 msgstr "%1s GnuPG-nycklar"
458
459 #: share/html/Elements/EditPassword:55
460 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
461 msgid "%1's current password"
462 msgstr "%1s nuvarande lösenord"
463
464 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
465 #. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
466 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
467 #. ($Object->Name)
468 msgid "%1's dashboards"
469 msgstr "Dashboard som används av %1"
470
471 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
472 #. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
473 #. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
474 #. ($privacies{$privacy}->Name)
475 #. ($Object->Name)
476 msgid "%1's saved searches"
477 msgstr "%1:s sparade sökningar"
478
479 #: lib/RT/Transaction.pm:539
480 #. ($self)
481 msgid "%1: no attachment specified"
482 msgstr "%1: inga bifogade filer angivna"
483
484 #: lib/RT/Date.pm:634
485 #. ($hour,$min)
486 msgid "%1:%2"
487 msgstr "%1:%2"
488
489 #: lib/RT/Date.pm:631
490 #. ($hour,$min,$sec)
491 msgid "%1:%2:%3"
492 msgstr "%1:%2:%3"
493
494 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
495 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
496 msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
497 msgstr "%1Nytt ärende i%2&nbsp;%3"
498
499 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
500 #. ($size)
501 msgid "%1b"
502 msgstr "%1b"
503
504 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
505 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
506 msgid "%1k"
507 msgstr "%1k"
508
509 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
510 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
511 msgid "%1m"
512 msgstr "%1m"
513
514 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
515 #. (sprintf('%.4f', $duration))
516 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
517 msgid "%1s"
518 msgstr "%1 s"
519
520 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
521 #. ($Articles->Count)
522 msgid "%quant(%1,article)"
523 msgstr ""
524
525 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
526 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
527 msgid "%quant(%1,hour)"
528 msgstr "%quant(%1,timme)"
529
530 #: lib/RT/Ticket.pm:903
531 #. ($args{'Status'})
532 msgid "'%1' is an invalid value for status"
533 msgstr "'%1' är ogiltigt statusvärde"
534
535 #: lib/RT/Queue.pm:545
536 #. ($name)
537 msgid "'%1' is not a valid name."
538 msgstr ""
539
540 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
541 #. ($Class)
542 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
543 msgstr "'%1' är inte en tillåten klassidentifierare"
544
545 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3170
546 msgid "'Roles'"
547 msgstr "Roller"
548
549 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3133
550 msgid "'System'"
551 msgstr "System"
552
553 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3151
554 msgid "'User Groups'"
555 msgstr "Användargrupper"
556
557 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3202
558 msgid "'Users'"
559 msgstr "Användare"
560
561 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
562 msgid "(Check box to complete)"
563 msgstr "(Markera rutan för att slutföra)"
564
565 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
566 msgid "(Check box to delete)"
567 msgstr "(Markera box för radering)"
568
569 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
570 msgid "(Check boxes to delete)"
571 msgstr "Markera rutor för att radera"
572
573 #: NOT FOUND IN SOURCE
574 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
575 msgstr "(Kryssa i boxar för att inaktivera meddelande till registrerade mottagare)"
576
577 #: NOT FOUND IN SOURCE
578 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
579 msgstr "(Kryssa i boxar för att aktivera meddelande till registrerade mottagare)"
580
581 #: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:413
582 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
583 msgstr "(Skriv in ID eller URL för ärenden, åtskiljda av mellanslag)"
584
585 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
586 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
587 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
588 msgid "(If left blank, will default to %1)"
589 msgstr "(Lämnas det tomt kommer förval att vara %1)"
590
591 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
592 msgid "(No custom fields)"
593 msgstr "(Inga extrafält)"
594
595 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
596 msgid "(No members)"
597 msgstr "(Inga medlemmar)"
598
599 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
600 msgid "(No scrips)"
601 msgstr "(Inga scrips)"
602
603 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
604 msgid "(No templates)"
605 msgstr "(Inga mallar)"
606
607 #: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
608 msgid "(None)"
609 msgstr "(Inga)"
610
611 #: NOT FOUND IN SOURCE
612 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
613 msgstr "(Skickar en hemlig kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
614
615 #: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:319
616 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
617 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med administrativa e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
618
619 #: NOT FOUND IN SOURCE
620 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <strong>not</strong> change who will receive future updates.)"
621 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Ändrar <strong>inte</strong> på vem som får framtida uppdateringar.)"
622
623 #: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:310
624 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
625 msgstr "(Skickar en kopia av denna uppdatering till en kommaseparerad lista med e-postadresser. Dessa <strong>kommer</strong> att få framtida uppdateringar.)"
626
627 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
628 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
629 msgstr "(Använd dessa fält när du väljer 'Användardefinierat' för villkor eller handling)"
630
631 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
632 msgid "(Will not be sent email)"
633 msgstr "(Kommer inte att skickas som e-post)"
634
635 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
636 msgid "(any)"
637 msgstr "(allt)"
638
639 #: NOT FOUND IN SOURCE
640 msgid "(empty)"
641 msgstr "(tom)"
642
643 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
644 msgid "(no Summary)"
645 msgstr "(ingen sammanfattning)"
646
647 #: NOT FOUND IN SOURCE
648 msgid "(no name listed)"
649 msgstr "(inga namn registrerade)"
650
651 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
652 msgid "(no name)"
653 msgstr "(namnlös)"
654
655 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
656 msgid "(no pubkey!)"
657 msgstr "(ingen publik nyckel!)"
658
659 #: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
660 msgid "(no value)"
661 msgstr "(inget värde)"
662
663 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
664 msgid "(no values)"
665 msgstr "(inga värden)"
666
667 #: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
668 msgid "(only one ticket)"
669 msgstr "(endast ett ärende)"
670
671 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
672 #. ($count)
673 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
674 msgstr ""
675
676 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
677 msgid "(pending approval)"
678 msgstr "(inväntar godkännande)"
679
680 #: NOT FOUND IN SOURCE
681 msgid "(pending other Collection)"
682 msgstr "(inväntar annan Samling)"
683
684 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
685 msgid "(required)"
686 msgstr "(obligatorisk)"
687
688 #: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
689 #. ($key->{'TrustTerse'})
690 msgid "(trust: %1)"
691 msgstr ""
692
693 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
694 msgid "(untitled)"
695 msgstr "(ej namngiven)"
696
697 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
698 msgid "(untrusted!)"
699 msgstr "(ej betrodd!)"
700
701 #: NOT FOUND IN SOURCE
702 msgid "(yyyy/mm/dd)"
703 msgstr "(yyyy/mm/dd)"
704
705 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
706 msgid "-"
707 msgstr "-"
708
709 #: bin/rt-crontool:137
710 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
711 msgstr ""
712
713 #: NOT FOUND IN SOURCE
714 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
715 msgstr "--transaktionsparameter kan bara vara 'först' eller 'sist'"
716
717 #: bin/rt-crontool:132
718 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
719 msgstr "argumentet till --transaction kan endast vara 'first', 'last' eller 'all'"
720
721 #: NOT FOUND IN SOURCE
722 msgid "<% $Ticket->Status%>"
723 msgstr "<% $Ärende->Status%>"
724
725 #: NOT FOUND IN SOURCE
726 msgid "<% $_ %>"
727 msgstr "<% $_ %>"
728
729 #: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
730 msgid "<% $field->{'name'} %>"
731 msgstr ""
732
733 #: NOT FOUND IN SOURCE
734 msgid "<%$_%>"
735 msgstr "<%$_%>"
736
737 #: NOT FOUND IN SOURCE
738 msgid "<%$field%>"
739 msgstr "<%$fält%>"
740
741 #: NOT FOUND IN SOURCE
742 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
743 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nytt ärende i\" />&nbsp;%1"
744
745 #: NOT FOUND IN SOURCE
746 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
747 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nytt ärende i\">&nbsp;%1"
748
749 #: NOT FOUND IN SOURCE
750 msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
751 msgstr "<p>Alla iCal-feeds innehåller en hemlig nyckel för att verifiera din identitet. Om URLen för en av dina iCal-feeds har råkat bli publik kan du få en ny nyckel, <b>men det innebär att alla dina befintliga iCal-feeds slutar fungera</b>.</p>"
752
753 #: etc/initialdata:215
754 msgid "A blank template"
755 msgstr "En tom mall"
756
757 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
758 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
759 msgstr "Det har inte satts något lösenord, så användare kan inte logga in."
760
761 #: lib/RT/ACE.pm:169
762 msgid "ACE not found"
763 msgstr "ACE ej funnen"
764
765 #: lib/RT/ACE.pm:491
766 msgid "ACEs can only be created and deleted."
767 msgstr "ACE kan endast skapas och raderas."
768
769 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
770 msgid "AND"
771 msgstr "OCH"
772
773 #: share/html/Elements/Tabs:482
774 msgid "About me"
775 msgstr "Om mig"
776
777 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
778 msgid "Access control"
779 msgstr "Behörigheter"
780
781 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
782 msgid "Action"
783 msgstr "Åtgärd"
784
785 #: NOT FOUND IN SOURCE
786 msgid "Action %1 not found"
787 msgstr "Handling %1 ej funnen"
788
789 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
790 #. ($args{'ScripAction'})
791 #. ($value)
792 msgid "Action '%1' not found"
793 msgstr "Åtgärd '%1' kunde inte hittas"
794
795 #: bin/rt-crontool:228
796 msgid "Action committed."
797 msgstr ""
798
799 #: NOT FOUND IN SOURCE
800 msgid "Action committed.\\n"
801 msgstr "Åtgärd genomförd.\\n"
802
803 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
804 msgid "Action is mandatory argument"
805 msgstr "Åtgärd är obligatoriskt argument"
806
807 #: bin/rt-crontool:224
808 msgid "Action prepared..."
809 msgstr "Åtgärd förberedd..."
810
811 #: share/html/Elements/Tabs:529
812 msgid "Actions"
813 msgstr ""
814
815 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
816 msgid "Active Tickets"
817 msgstr "Aktiva ärenden"
818
819 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
820 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
821 msgid "Active tickets for %1"
822 msgstr ""
823
824 #: NOT FOUND IN SOURCE
825 msgid "Add"
826 msgstr "Lägg till"
827
828 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
829 #. (loc($AddPrincipal))
830 msgid "Add %1"
831 msgstr "Lägg till %1"
832
833 #: share/html/Search/Bulk.html:93
834 msgid "Add AdminCc"
835 msgstr "Lägg till Admin.kopia"
836
837 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
838 msgid "Add Bookmark"
839 msgstr "Lägg till bokmärke"
840
841 #: share/html/Search/Bulk.html:89
842 msgid "Add Cc"
843 msgstr "Lägg till kopia"
844
845 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
846 msgid "Add Columns"
847 msgstr "Lägg till kolumner"
848
849 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
850 msgid "Add Criteria"
851 msgstr "Lägg till kriterium"
852
853 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:347 share/html/m/ticket/reply:134
854 msgid "Add More Files"
855 msgstr "Lägg till fler filer"
856
857 #: share/html/Search/Bulk.html:85
858 msgid "Add Requestor"
859 msgstr "Lägg till anmälare"
860
861 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
862 msgid "Add Value"
863 msgstr "Lägg till värde"
864
865 #: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
866 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
867 msgstr "Lägg till ett scrip som kommer att gälla för alla köer"
868
869 #: NOT FOUND IN SOURCE
870 msgid "Add and Search"
871 msgstr "Lägg till och sök"
872
873 #: share/html/Search/Bulk.html:125
874 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
875 msgstr "Lägg till kommentarer eller svar på utvalda ärenden"
876
877 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
878 msgid "Add group"
879 msgstr "Lägg till grupp"
880
881 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
882 msgid "Add here"
883 msgstr ""
884
885 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
886 msgid "Add members"
887 msgstr "Lägg till medlemmar"
888
889 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
890 msgid "Add new watchers"
891 msgstr "Lägg till nya observatörer"
892
893 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
894 #. (loc($AddPrincipal))
895 msgid "Add rights for this %1"
896 msgstr ""
897
898 #: share/html/Search/Build.html:83
899 msgid "Add these terms"
900 msgstr "Lägg till dessa kriterier"
901
902 #: share/html/Search/Build.html:84
903 msgid "Add these terms and Search"
904 msgstr "Lägg till dessa kriterier och utför sökning"
905
906 #: NOT FOUND IN SOURCE
907 msgid "Add these terms to your search"
908 msgstr "Lägg till dessa termer till din sökning"
909
910 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
911 msgid "Add user"
912 msgstr "Lägg till användare"
913
914 #: share/html/Search/Bulk.html:172
915 msgid "Add values"
916 msgstr "Lägg till värden"
917
918 #: NOT FOUND IN SOURCE
919 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
920 msgstr "Lägg till, radera och modifiera extrafältvärden för objekt"
921
922 #: lib/RT/CustomField.pm:208
923 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
924 msgstr ""
925
926 #: lib/RT/Ticket.pm:1166
927 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
928 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
929 msgstr ""
930
931 #: lib/RT/Queue.pm:980
932 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
933 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
934 msgstr ""
935
936 #: NOT FOUND IN SOURCE
937 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
938 msgstr "Tillagd principal som en %1 för denna kö"
939
940 #: NOT FOUND IN SOURCE
941 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
942 msgstr "Tillagd principal som en %1 för detta ärende"
943
944 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
945 msgid "Address"
946 msgstr "Adress"
947
948 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
949 msgid "Address 2"
950 msgstr "Adress 2"
951
952 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
953 msgid "Address1"
954 msgstr "Adress1"
955
956 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
957 msgid "Address2"
958 msgstr "Adress2"
959
960 #: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:313
961 msgid "Admin Cc"
962 msgstr "Admin.kopia"
963
964 #: etc/initialdata:292
965 msgid "Admin Comment"
966 msgstr "Admin.kommentar"
967
968 #: etc/initialdata:271
969 msgid "Admin Correspondence"
970 msgstr "Adminbrevväxling"
971
972 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
973 msgid "Admin queues"
974 msgstr "Admin.köer"
975
976 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
977 msgid "Admin/Global configuration"
978 msgstr "Admin/Global konfiguration"
979
980 #: lib/RT/Tickets.pm:151
981 msgid "AdminCCGroup"
982 msgstr "Grupp för adminkopia"
983
984 #: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
985 msgid "AdminCc"
986 msgstr "Admin.kopia"
987
988 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
989 msgid "AdminCcs"
990 msgstr "Adminkopia till"
991
992 #: lib/RT/Class.pm:94
993 msgid "AdminClass"
994 msgstr ""
995
996 #: lib/RT/CustomField.pm:206
997 msgid "AdminCustomField"
998 msgstr "AdminExtrafält"
999
1000 #: lib/RT/CustomField.pm:207
1001 msgid "AdminCustomFieldValues"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: lib/RT/Group.pm:94
1005 msgid "AdminGroup"
1006 msgstr "AdminGrupp"
1007
1008 #: lib/RT/Group.pm:95
1009 msgid "AdminGroupMembership"
1010 msgstr "AdminGruppMedlemskap"
1011
1012 #: NOT FOUND IN SOURCE
1013 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1014 msgstr "AdminEgnaPersonligaGrupper"
1015
1016 #: lib/RT/Queue.pm:93
1017 msgid "AdminQueue"
1018 msgstr "AdminKö"
1019
1020 #: lib/RT/Class.pm:95
1021 msgid "AdminTopics"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: lib/RT/System.pm:81
1025 msgid "AdminUsers"
1026 msgstr "AdminAnvändare"
1027
1028 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1029 msgid "Administrative Cc"
1030 msgstr "Administrativ kopia"
1031
1032 #: lib/RT/Installer.pm:157
1033 msgid "Administrative password"
1034 msgstr "Administrativt lösenord"
1035
1036 #: share/html/Elements/Tabs:740
1037 msgid "Advanced"
1038 msgstr "Avancerad"
1039
1040 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1041 msgid "Advanced search"
1042 msgstr "Avancerad sökning"
1043
1044 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1045 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1046 msgstr ""
1047
1048 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1049 msgid "Aggregator"
1050 msgstr "Aggregator"
1051
1052 #: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1053 msgid "All Approvals Passed"
1054 msgstr "Alla godkännanden har accepterats"
1055
1056 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1057 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1058 msgstr ""
1059
1060 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1061 msgid "All Classes"
1062 msgstr ""
1063
1064 #: share/html/Elements/Tabs:417
1065 msgid "All Dashboards"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1069 msgid "All Queues"
1070 msgstr "Alla köer"
1071
1072 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1073 msgid "All Tickets"
1074 msgstr "Alla ärenden"
1075
1076 #: share/html/User/Prefs.html:172
1077 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1078 msgstr "Alla iCal-feeds innehåller en hemlig nyckel för att verifiera din identitet. Om URLen för en av dina iCal-feeds har råkat bli publik kan du få en ny nyckel, <b>men det innebär att alla dina befintliga iCal-feeds slutar fungera</b>."
1079
1080 #: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1081 msgid "All queues matching search criteria"
1082 msgstr ""
1083
1084 #: share/html/m/_elements/menu:82
1085 msgid "All tickets"
1086 msgstr "Alla ärenden"
1087
1088 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1089 msgid "All topics"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: lib/RT/System.pm:87
1093 msgid "Allow creation of saved searches"
1094 msgstr ""
1095
1096 #: lib/RT/System.pm:86
1097 msgid "Allow loading of saved searches"
1098 msgstr ""
1099
1100 #: lib/RT/System.pm:88
1101 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: lib/RT/Attachment.pm:724
1105 msgid "Already encrypted"
1106 msgstr "Redan krypterad"
1107
1108 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1109 msgid "And/Or"
1110 msgstr "Och/eller"
1111
1112 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1113 msgid "Annually"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1117 msgid "Any field"
1118 msgstr ""
1119
1120 #: share/html/Search/Simple.html:65
1121 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1122 msgstr ""
1123
1124 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1125 msgid "Applied"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
1129 msgid "Applies to"
1130 msgstr "Gäller för"
1131
1132 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1133 msgid "Applies to all objects"
1134 msgstr ""
1135
1136 #: share/html/Search/Edit.html:62
1137 msgid "Apply"
1138 msgstr "Utför"
1139
1140 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1141 msgid "Apply globally"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: share/html/Search/Edit.html:62
1145 msgid "Apply your changes"
1146 msgstr "Utför dina ändringar"
1147
1148 #: share/html/Elements/Tabs:457
1149 msgid "Approval"
1150 msgstr "Godkännande"
1151
1152 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1153 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1154 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1155 #. ($ticket->id, $msg)
1156 msgid "Approval #%1: %2"
1157 msgstr "Godkännande #%1: %2"
1158
1159 #: share/html/Approvals/index.html:77
1160 #. ($ticket->Id)
1161 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1162 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar ej registrerade på grund av systemfel"
1163
1164 #: share/html/Approvals/index.html:75
1165 #. ($ticket->Id)
1166 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1167 msgstr "Godkännande #%1: Anteckningar har registrerats"
1168
1169 #: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1170 msgid "Approval Passed"
1171 msgstr "Godkännande har accepterats"
1172
1173 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1174 msgid "Approval Ready for Owner"
1175 msgstr "Godkännaden klart för ägare"
1176
1177 #: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1178 msgid "Approval Rejected"
1179 msgstr "Godkännande avvisat"
1180
1181 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1182 msgid "Approve"
1183 msgstr "Godkänn"
1184
1185 #: NOT FOUND IN SOURCE
1186 msgid "Approver's notes: %1"
1187 msgstr "Godkännares anteckningar: %1"
1188
1189 #: lib/RT/Date.pm:94
1190 msgid "Apr"
1191 msgstr "apr"
1192
1193 #: NOT FOUND IN SOURCE
1194 msgid "Apr."
1195 msgstr "Apr."
1196
1197 #: NOT FOUND IN SOURCE
1198 msgid "April"
1199 msgstr "april"
1200
1201 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1202 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1206 #. ($ArticleObj->Id)
1207 msgid "Article #%1 deleted"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1211 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1212 msgid "Article #%1: %2"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1216 #. ($self->Object->id)
1217 msgid "Article %1"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: lib/RT/Article.pm:215
1221 #. ($self->id)
1222 msgid "Article %1 created"
1223 msgstr ""
1224
1225 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1226 msgid "Article Administration"
1227 msgstr ""
1228
1229 #: lib/RT/Article.pm:323
1230 msgid "Article Deleted"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1234 msgid "Article not found"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
1238 msgid "Articles"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1242 #. ($currtopic->Name)
1243 msgid "Articles in %1"
1244 msgstr ""
1245
1246 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1247 #. ($Articles_Content)
1248 msgid "Articles matching %1"
1249 msgstr ""
1250
1251 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1252 msgid "Articles with no topics"
1253 msgstr ""
1254
1255 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1256 msgid "Asc"
1257 msgstr "Stigande"
1258
1259 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1260 msgid "Ascending"
1261 msgstr "Stigande"
1262
1263 #: NOT FOUND IN SOURCE
1264 msgid "Assign and remove custom fields"
1265 msgstr "Lägg till och radera extrafält"
1266
1267 #: lib/RT/Queue.pm:99
1268 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: lib/RT/Queue.pm:99
1272 msgid "AssignCustomFields"
1273 msgstr "LäggtillExtraFält"
1274
1275 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1276 msgid "Attach"
1277 msgstr "Bifoga"
1278
1279 #: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:131
1280 msgid "Attach file"
1281 msgstr "Bifoga fil"
1282
1283 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:332 share/html/m/ticket/reply:120
1284 msgid "Attached file"
1285 msgstr "Bifogad fil"
1286
1287 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1288 msgid "Attachment"
1289 msgstr "Bilaga"
1290
1291 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1292 #. ($Attachment)
1293 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1294 msgstr "Bifogad fil '%1' kunde inte läsas in"
1295
1296 #: lib/RT/Transaction.pm:547
1297 msgid "Attachment created"
1298 msgstr "Bifogad fil skapad"
1299
1300 #: lib/RT/Tickets.pm:2405
1301 msgid "Attachment filename"
1302 msgstr "Bifogat filnamn"
1303
1304 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
1305 msgid "Attachments"
1306 msgstr "Bifogade filer"
1307
1308 #: lib/RT/Attachment.pm:717
1309 msgid "Attachments encryption is disabled"
1310 msgstr "Kryptering av bilagor är avstängt"
1311
1312 #: lib/RT/Attributes.pm:196
1313 msgid "Attribute Deleted"
1314 msgstr "Attribut raderat"
1315
1316 #: lib/RT/Date.pm:98
1317 msgid "Aug"
1318 msgstr "aug"
1319
1320 #: NOT FOUND IN SOURCE
1321 msgid "Aug."
1322 msgstr "Aug."
1323
1324 #: NOT FOUND IN SOURCE
1325 msgid "August"
1326 msgstr "augusti"
1327
1328 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1329 #. ($valid_image_types)
1330 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1331 msgstr ""
1332
1333 #: etc/initialdata:218
1334 msgid "Autoreply"
1335 msgstr "Autosvar"
1336
1337 #: etc/initialdata:28
1338 msgid "Autoreply To Requestors"
1339 msgstr "Autosvar till anmälare"
1340
1341 #: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1342 msgid "Available"
1343 msgstr "Tillgänglig"
1344
1345 #: NOT FOUND IN SOURCE
1346 msgid "BCc"
1347 msgstr "Kopia till"
1348
1349 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1350 msgid "Back"
1351 msgstr "Bakåt"
1352
1353 #: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1354 #. ($id)
1355 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1356 msgstr ""
1357
1358 #: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:445 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1359 msgid "Basics"
1360 msgstr "Grunddata"
1361
1362 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1363 msgid "Bcc"
1364 msgstr "Hemlig kopia"
1365
1366 #: NOT FOUND IN SOURCE
1367 msgid "Be sure to save your changes"
1368 msgstr "Se till att spara dina ändringar"
1369
1370 #: NOT FOUND IN SOURCE
1371 msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1372 msgstr "Best Practical Solutions, LLC företagslogo"
1373
1374 #: etc/initialdata:214
1375 msgid "Blank"
1376 msgstr "Tom"
1377
1378 #: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1379 msgid "Body"
1380 msgstr "Brödtext"
1381
1382 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1383 msgid "Bold"
1384 msgstr "Fetstil"
1385
1386 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
1387 msgid "Bookmark"
1388 msgstr "Bokmärke"
1389
1390 #: NOT FOUND IN SOURCE
1391 msgid "Bookmarkable link"
1392 msgstr "Länk som kan sparas som bokmärke"
1393
1394 #: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1395 msgid "Bookmarkable link for this search"
1396 msgstr ""
1397
1398 #: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1399 msgid "Bookmarked Tickets"
1400 msgstr "Bokmärkta ärenden"
1401
1402 #: share/html/m/_elements/menu:73
1403 msgid "Bookmarked tickets"
1404 msgstr "Bokmärkta ärenden"
1405
1406 #: NOT FOUND IN SOURCE
1407 msgid "Brief headers"
1408 msgstr "Korta rubriker"
1409
1410 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1411 msgid "Browse by topic"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: share/html/Elements/Tabs:225
1415 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: share/html/Elements/Tabs:746
1419 msgid "Bulk Update"
1420 msgstr "Massuppdatering"
1421
1422 #: NOT FOUND IN SOURCE
1423 msgid "Buy Support"
1424 msgstr "Köp support"
1425
1426 #: NOT FOUND IN SOURCE
1427 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1428 msgstr "Som förval använder RT ditt systems tidszon. Här kan du ange ett globalt standardvärde för hur datum och tid visas i RT. Dina användare kan välja en annan tidszon i sina inställningar."
1429
1430 #: lib/RT/Tickets.pm:150
1431 msgid "CCGroup"
1432 msgstr "Kopiegrupp"
1433
1434 #: lib/RT/Tickets.pm:147
1435 msgid "CF"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: share/html/Search/Simple.html:87
1439 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1440 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1441 msgstr ""
1442
1443 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1444 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1445 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1446 msgstr ""
1447
1448 #: lib/RT/User.pm:1508
1449 msgid "Can not modify system users"
1450 msgstr "Kan inte modifiera systemanvändare"
1451
1452 #: NOT FOUND IN SOURCE
1453 msgid "Can this principal see this queue"
1454 msgstr "Kan denna principal se denna kö"
1455
1456 #: lib/RT/CustomField.pm:554
1457 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1458 msgstr "Kan inte lägga till ett extrafältvärde utan ett namn"
1459
1460 #: NOT FOUND IN SOURCE
1461 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1462 msgstr "Kan inte hitta en samlingskategori för '%1'"
1463
1464 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1465 msgid "Can't find a saved search to work with"
1466 msgstr "Kan inte hitta en sparad sökning att arbeta med"
1467
1468 #: lib/RT/Link.pm:137
1469 msgid "Can't link a ticket to itself"
1470 msgstr "Det går inte att länka ett ärende till sig själv"
1471
1472 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1473 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1477 #. (loc($self->{SearchType}))
1478 msgid "Can't save %1"
1479 msgstr "kan inte spara %1"
1480
1481 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1482 msgid "Can't save this search"
1483 msgstr "Kan inte spara den här sökningen"
1484
1485 #: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
1486 msgid "Can't specifiy both base and target"
1487 msgstr "Kan inte specificera både bas och mål"
1488
1489 #: lib/RT/Article.pm:397
1490 msgid "Cannot add link to plain number"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
1494 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1495 msgstr "Det går inte att skapa ärenden i en avstängd kö."
1496
1497 #: NOT FOUND IN SOURCE
1498 msgid "Cannot create user: %1"
1499 msgstr "Kan inte skapa användare: %1"
1500
1501 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1502 msgid "Categories are based on"
1503 msgstr "Kategorier baseras på"
1504
1505 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1506 msgid "Category"
1507 msgstr "Kategori"
1508
1509 #: NOT FOUND IN SOURCE
1510 msgid "Category unset"
1511 msgstr "Kategori ej angiven"
1512
1513 #: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:304 share/html/m/ticket/show:300
1514 msgid "Cc"
1515 msgstr "Kopia"
1516
1517 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1518 msgid "Ccs"
1519 msgstr "Kopia till"
1520
1521 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
1522 msgid "Change"
1523 msgstr "Ändra"
1524
1525 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1526 msgid "Change Approval ticket to open status"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1530 msgid "Change password"
1531 msgstr "Ändra lösenord"
1532
1533 #: share/html/Elements/Tabs:747
1534 msgid "Chart"
1535 msgstr ""
1536
1537 #: share/html/Search/Chart.html:122
1538 msgid "Chart Properties"
1539 msgstr ""
1540
1541 #: share/html/Elements/Submit:102
1542 msgid "Check All"
1543 msgstr "Markera alla"
1544
1545 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1546 msgid "Check Database Connectivity"
1547 msgstr "Kontrollera anslutning till databasen"
1548
1549 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1550 msgid "Check Database Credentials"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:334 share/html/m/ticket/reply:122
1554 msgid "Check box to delete"
1555 msgstr "Markera box för radering"
1556
1557 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1558 msgid "Check box to revoke right"
1559 msgstr "Markera box för indragande av rättigheter"
1560
1561 #: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:420 share/html/m/ticket/show:462
1562 msgid "Children"
1563 msgstr "Barn"
1564
1565 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1566 msgid "Choose Database Engine"
1567 msgstr "Välj databasmotor"
1568
1569 #: NOT FOUND IN SOURCE
1570 msgid "Choose a date"
1571 msgstr "Välj ett datum"
1572
1573 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1574 #. ($QueueObj->Name)
1575 msgid "Choose from Topics for %1"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
1579 msgid "City"
1580 msgstr "Ort"
1581
1582 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1583 msgid "Class"
1584 msgstr ""
1585
1586 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1587 msgid "Class Name"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1591 #. ($msg)
1592 msgid "Class could not be created: %1"
1593 msgstr ""
1594
1595 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1596 msgid "Class id"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: lib/RT/Class.pm:408
1600 msgid "Class is already applied Globally"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: lib/RT/Class.pm:403
1604 #. ($queue->Name)
1605 msgid "Class is already applied to %1"
1606 msgstr ""
1607
1608 #: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
1609 msgid "Classes"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1613 msgid "Clear"
1614 msgstr "Rensa"
1615
1616 #: share/html/Elements/Submit:104
1617 msgid "Clear All"
1618 msgstr "Välj bort alla"
1619
1620 #: share/html/Install/Finish.html:52
1621 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1622 msgstr ""
1623
1624 #: share/html/Install/Initialize.html:54
1625 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: NOT FOUND IN SOURCE
1629 msgid "Close window"
1630 msgstr "Stäng fönster"
1631
1632 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
1633 msgid "Closed"
1634 msgstr "Stängt"
1635
1636 #: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
1637 msgid "Closed tickets"
1638 msgstr "Stängda ärenden"
1639
1640 #: lib/RT/CustomField.pm:140
1641 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1642 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in flera värden"
1643
1644 #: lib/RT/CustomField.pm:141
1645 msgid "Combobox: Select or enter one value"
1646 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in ett värde"
1647
1648 #: lib/RT/CustomField.pm:142
1649 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1650 msgstr "Combobox: Välj eller skriv in upp till %1 värden"
1651
1652 #: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
1653 msgid "Comment"
1654 msgstr "Kommentar"
1655
1656 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1657 msgid "Comment Address"
1658 msgstr "Kommentarsadress"
1659
1660 #: lib/RT/Installer.pm:172
1661 msgid "Comment address"
1662 msgstr "Kommentarsadress"
1663
1664 #: lib/RT/Queue.pm:114
1665 msgid "Comment on tickets"
1666 msgstr "Kommentar på ärenden"
1667
1668 #: NOT FOUND IN SOURCE
1669 msgid "CommentAddress"
1670 msgstr "Kommentarsadress"
1671
1672 #: lib/RT/Queue.pm:114
1673 msgid "CommentOnTicket"
1674 msgstr "KommentarPåÄrende"
1675
1676 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
1677 msgid "Comments"
1678 msgstr "Kommentarer"
1679
1680 #: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
1681 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1682 msgstr "Kommentarer (Ej skickade till anmälare)"
1683
1684 #: NOT FOUND IN SOURCE
1685 msgid "Comments (not sent to requestors)"
1686 msgstr "Kommentarer (ej skickade till anmälare)"
1687
1688 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1689 msgid "Comments about this user"
1690 msgstr "Kommentarer om denna användare"
1691
1692 #: lib/RT/Transaction.pm:703
1693 msgid "Comments added"
1694 msgstr "Kommentarer tillagda"
1695
1696 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1697 msgid "Commit Stubbed"
1698 msgstr "Commit tömt"
1699
1700 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1701 msgid "Condition"
1702 msgstr "Villkor"
1703
1704 #: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
1705 #. ($args{'ScripCondition'})
1706 #. ($value)
1707 msgid "Condition '%1' not found"
1708 msgstr "Villkor '%1' kunde inte hittas"
1709
1710 #: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
1711 msgid "Condition is mandatory argument"
1712 msgstr "Villkor är obligatorisk parameter"
1713
1714 #: bin/rt-crontool:208
1715 msgid "Condition matches..."
1716 msgstr "Villkor matchar..."
1717
1718 #: NOT FOUND IN SOURCE
1719 msgid "Condition not found"
1720 msgstr "Villkor hittades ej"
1721
1722 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1723 msgid "Condition, Action and Template"
1724 msgstr "Villkor, Handling och Mall"
1725
1726 #: share/html/Install/index.html:107
1727 #. ($file)
1728 msgid "Config file %1 is locked"
1729 msgstr "Konfigurationsfilen %1 är låst"
1730
1731 #: share/html/Elements/Tabs:64
1732 msgid "Configuration"
1733 msgstr "Konfiguration"
1734
1735 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
1736 #. ($QueueObj->Name)
1737 msgid "Configuration for queue %1"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: NOT FOUND IN SOURCE
1741 msgid "Confirm"
1742 msgstr "Bekräfta"
1743
1744 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1745 msgid "Connection succeeded"
1746 msgstr "Anslutning lyckades"
1747
1748 #: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
1749 msgid "Content"
1750 msgstr "Innehåll"
1751
1752 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
1753 msgid "Content is an invalid IP address"
1754 msgstr ""
1755
1756 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
1757 msgid "Content is an invalid IP address range"
1758 msgstr ""
1759
1760 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
1761 msgid "Content-Type"
1762 msgstr "Innehållstyp"
1763
1764 #: lib/RT/Tickets.pm:134
1765 msgid "ContentType"
1766 msgstr ""
1767
1768 #: NOT FOUND IN SOURCE
1769 msgid "Copy"
1770 msgstr "Kopia"
1771
1772 #: lib/RT/Installer.pm:180
1773 msgid "Correspond address"
1774 msgstr "Brevväxlingsadress"
1775
1776 #: NOT FOUND IN SOURCE
1777 msgid "CorrespondAddress"
1778 msgstr "CorrespondAddress"
1779
1780 #: etc/initialdata:283
1781 msgid "Correspondence"
1782 msgstr "Brevväxling"
1783
1784 #: lib/RT/Transaction.pm:699
1785 msgid "Correspondence added"
1786 msgstr "Brevväxling"
1787
1788 #: NOT FOUND IN SOURCE
1789 msgid "Could not add new custom field value. "
1790 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. "
1791
1792 #: NOT FOUND IN SOURCE
1793 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
1794 msgstr "Går ej att lägga till nytt extrafältvärde. %1 "
1795
1796 #: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
1797 #. ($msg)
1798 #. ($value_msg)
1799 msgid "Could not add new custom field value: %1"
1800 msgstr "Kunde inte lägga till nytt extrafältsvärde: %1"
1801
1802 #: NOT FOUND IN SOURCE
1803 msgid "Could not change owner. "
1804 msgstr "Går ej att byta ägare. "
1805
1806 #: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
1807 #. ($add_msg)
1808 #. ($del_msg)
1809 #. ($msg)
1810 msgid "Could not change owner: %1"
1811 msgstr "Kunde inte ändra ägare: %1"
1812
1813 #: NOT FOUND IN SOURCE
1814 msgid "Could not create CustomField"
1815 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält"
1816
1817 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
1818 #. ($msg)
1819 msgid "Could not create CustomField: %1"
1820 msgstr "Går ej att skapa ExtraFält: %1"
1821
1822 #: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
1823 msgid "Could not create group"
1824 msgstr "Går ej att skapa grupp"
1825
1826 #: share/html/Articles/Article/Search.html:197
1827 #. ($msg)
1828 msgid "Could not create search: %1"
1829 msgstr ""
1830
1831 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
1832 #. ($msg)
1833 msgid "Could not create template: %1"
1834 msgstr "Går ej att skapa mall: %1"
1835
1836 #: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
1837 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
1838 msgstr "Går ej att skapa ärende. Kö ej satt"
1839
1840 #: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
1841 msgid "Could not create user"
1842 msgstr "Går ej att skapa användare"
1843
1844 #: share/html/Articles/Article/Search.html:237
1845 #. ($searchname, $msg)
1846 msgid "Could not delete search %1: %2"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
1850 msgid "Could not find or create that user"
1851 msgstr "Går ej att hitta eller skapa denna användare"
1852
1853 #: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
1854 msgid "Could not find that principal"
1855 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
1856
1857 #: lib/RT/SharedSetting.pm:242
1858 #. ($self->ObjectName)
1859 msgid "Could not load %1 attribute"
1860 msgstr "Kunde inte läsa in attribut till %1"
1861
1862 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
1863 msgid "Could not load Class %1"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
1867 #. ($id)
1868 msgid "Could not load CustomField %1"
1869 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
1870
1871 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
1872 msgid "Could not load group"
1873 msgstr "Går ej att läsa in grupp"
1874
1875 #: lib/RT/SharedSetting.pm:126
1876 #. ($privacy)
1877 msgid "Could not load object for %1"
1878 msgstr "Går ej att läsa in objekt för %1"
1879
1880 #: NOT FOUND IN SOURCE
1881 msgid "Could not load search attribute"
1882 msgstr "Går ej att läsa in sökattribut"
1883
1884 #: lib/RT/Queue.pm:978
1885 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1886 msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: lib/RT/Ticket.pm:1154
1890 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1891 msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
1892 msgstr ""
1893
1894 #: NOT FOUND IN SOURCE
1895 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
1896 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för denna kö"
1897
1898 #: NOT FOUND IN SOURCE
1899 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
1900 msgstr "Går ej att göra denna principal %1 för detta ärende"
1901
1902 #: lib/RT/Queue.pm:1060
1903 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1904 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
1905 msgstr ""
1906
1907 #: lib/RT/Ticket.pm:1280
1908 #. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1909 msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
1910 msgstr ""
1911
1912 #: NOT FOUND IN SOURCE
1913 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
1914 msgstr "Går ej att flytta denna principal som %1 för denna kö"
1915
1916 #: NOT FOUND IN SOURCE
1917 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
1918 msgstr "Kunde inte ta bort den principalen som %1 för detta ärende"
1919
1920 #: lib/RT/User.pm:139
1921 msgid "Could not set user info"
1922 msgstr "Kunde ej ange användarinfo"
1923
1924 #: lib/RT/Transaction.pm:163
1925 msgid "Couldn't add attachment"
1926 msgstr "Kunde ej lägga till bilaga"
1927
1928 #: lib/RT/Group.pm:948
1929 msgid "Couldn't add member to group"
1930 msgstr "Går ej att lägga till medlem till grupp"
1931
1932 #: lib/RT/CustomField.pm:1383
1933 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
1934 msgstr ""
1935
1936 #: lib/RT/Scrip.pm:637
1937 #. ($method, $code, $error)
1938 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
1939 msgstr ""
1940
1941 #: lib/RT/Template.pm:721
1942 #. ($fi_text, $error)
1943 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
1947 #. ($Msg)
1948 #. ($msg)
1949 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
1950 msgstr "Går ej att skapa transaktion: %1"
1951
1952 #: NOT FOUND IN SOURCE
1953 msgid "Couldn't create record"
1954 msgstr "Kunde inte skapa post"
1955
1956 #: lib/RT/CustomField.pm:1513
1957 #. ($msg)
1958 msgid "Couldn't create record: %1"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
1962 #. ($id, $msg)
1963 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
1964 msgstr "Kunde inte ta bort dashboard %1: %2"
1965
1966 #: lib/RT/Record.pm:973
1967 msgid "Couldn't find row"
1968 msgstr "Går ej att hitta rad"
1969
1970 #: bin/rt-crontool:179
1971 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
1972 msgstr "Kunde inte hitta en lämplig transaktion, hoppar över"
1973
1974 #: lib/RT/Group.pm:922
1975 msgid "Couldn't find that principal"
1976 msgstr "Går ej att hitta denna principal"
1977
1978 #: lib/RT/CustomField.pm:582
1979 msgid "Couldn't find that value"
1980 msgstr "Går ej att hitta detta värde"
1981
1982 #: NOT FOUND IN SOURCE
1983 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
1984 msgstr "Går ej att läsa in %1 från användarens databas.\\n"
1985
1986 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
1987 #. ($id)
1988 msgid "Couldn't load Class %1"
1989 msgstr "Går ej att läsa in klass %1"
1990
1991 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
1992 #. ($cf_id)
1993 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
1994 msgstr "Kunde inte läsa in extrafält #%1"
1995
1996 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
1997 #. ($cf_id)
1998 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2002 #. ($id)
2003 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2004 msgstr "Går ej att läsa in ExtraFält %1"
2005
2006 #: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
2007 #. ($self->Id)
2008 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2009 msgstr "Går ej att läsa in kopia av ärende #%1."
2010
2011 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2012 #. ($id, $msg)
2013 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2014 msgstr "Kunde inte läsa in dashboard %1: %2"
2015
2016 #: NOT FOUND IN SOURCE
2017 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2018 msgstr "Kunde inte läsa in dashboard %1: %2."
2019
2020 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2021 #. ($gid)
2022 msgid "Couldn't load group #%1"
2023 msgstr "Kunde inte läsa in grupp #%1"
2024
2025 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2026 #. ($id)
2027 msgid "Couldn't load group %1"
2028 msgstr "Går ej att läsa in grupp %1"
2029
2030 #: lib/RT/Link.pm:212
2031 msgid "Couldn't load link"
2032 msgstr "Går ej att läsa in länk"
2033
2034 #: lib/RT/Link.pm:185
2035 #. ($msg)
2036 msgid "Couldn't load link: %1"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2040 #. ($id)
2041 msgid "Couldn't load object %1"
2042 msgstr "Går ej att läsa in objekt %1"
2043
2044 #: lib/RT/Ticket.pm:453
2045 #. ($msg)
2046 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2047 msgstr "Kunde inte läsa in eller skapa användare: %1"
2048
2049 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2050 #. ($id)
2051 msgid "Couldn't load queue"
2052 msgstr "Går ej att läsa in kö"
2053
2054 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2055 #. ($id)
2056 msgid "Couldn't load queue #%1"
2057 msgstr "Kunde inte läsa in kö #%1"
2058
2059 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2060 #. ($id)
2061 msgid "Couldn't load queue %1"
2062 msgstr "Går ej att läsa in kö %1"
2063
2064 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
2065 #. ($Name)
2066 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2067 msgstr "Kunde inte läsa in kö '%1'"
2068
2069 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2070 #. ($id)
2071 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2072 msgstr "Går ej att läsa in scrip #%1"
2073
2074 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2075 #. ($id)
2076 msgid "Couldn't load template #%1"
2077 msgstr "Kunde inte läsa in mall  #%1"
2078
2079 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2235
2080 msgid "Couldn't load the specified principal"
2081 msgstr ""
2082
2083 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:154
2084 #. ($id)
2085 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2086 msgstr "Går ej att läsa in ärende '%1'"
2087
2088 #: lib/RT/Article.pm:520
2089 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2093 #. ($QuoteTransaction)
2094 #. ($id)
2095 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2096 msgstr "Kunde inte läsa in transaktion  #%1"
2097
2098 #: share/html/User/Prefs.html:215
2099 msgid "Couldn't load user"
2100 msgstr "Kunde inte läsa in användare"
2101
2102 #: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
2103 #. ($id)
2104 msgid "Couldn't load user #%1"
2105 msgstr "Kunde inte läsa in användare #%1"
2106
2107 #: share/html/User/Prefs.html:209
2108 #. ($id, $Name)
2109 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2110 msgstr "Kunde inte läsa in användare #%1 eller användare '%2'"
2111
2112 #: share/html/User/Prefs.html:213
2113 #. ($Name)
2114 msgid "Couldn't load user '%1'"
2115 msgstr "Kunde inte läsa in användare '%1'"
2116
2117 #: lib/RT/Link.pm:174
2118 #. ($args{Base})
2119 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: lib/RT/Link.pm:178
2123 #. ($args{Target})
2124 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2125 msgstr ""
2126
2127 #: lib/RT/Ticket.pm:1058
2128 #. ($args{'Email'})
2129 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2130 msgstr "Kunde inte extrahera adress från strängen '%1'"
2131
2132 #: lib/RT/Attachment.pm:800
2133 #. ($msg)
2134 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2135 msgstr "Kunde inte ersätta innehåll med avkrypterad data: %1"
2136
2137 #: lib/RT/Attachment.pm:765
2138 #. ($msg)
2139 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2140 msgstr "Kunde inte ersätta innehåll med krypterad data: %1"
2141
2142 #: lib/RT/Article.pm:403
2143 #. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
2144 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2145 msgstr ""
2146
2147 #: lib/RT/Ticket.pm:2585
2148 #. ($args{'URI'})
2149 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2150 msgstr "Kunde inte omvandla '%1' till en URI."
2151
2152 #: lib/RT/Link.pm:100
2153 #. ($args{'Base'})
2154 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2155 msgstr "Kunde inte översätta basen '%1' till en URI."
2156
2157 #: lib/RT/Link.pm:107
2158 #. ($args{'Target'})
2159 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2160 msgstr "Kunde inte översätta målet '%1' till en URI."
2161
2162 #: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
2163 msgid "Couldn't send email"
2164 msgstr "Kunde inte skicka epost"
2165
2166 #: lib/RT/Ticket.pm:558
2167 #. ($type, $msg)
2168 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2169 msgstr "Kunde inte ange observatör för %1: %2"
2170
2171 #: lib/RT/User.pm:1657
2172 msgid "Couldn't set private key"
2173 msgstr ""
2174
2175 #: lib/RT/User.pm:1641
2176 msgid "Couldn't unset private key"
2177 msgstr ""
2178
2179 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
2180 msgid "Country"
2181 msgstr "Land"
2182
2183 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:262 share/html/m/ticket/create:429
2184 msgid "Create"
2185 msgstr "Skapa"
2186
2187 #: etc/initialdata:91
2188 msgid "Create Tickets"
2189 msgstr "Skapa Ärenden"
2190
2191 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2192 msgid "Create a Class"
2193 msgstr ""
2194
2195 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2196 msgid "Create a CustomField"
2197 msgstr "Skapa ett ExtraFält"
2198
2199 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2200 #. ($QueueObj->Name())
2201 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2202 msgstr "Skapa ett ExtraFält för kö %1"
2203
2204 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
2205 msgid "Create a new article"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2209 msgid "Create a new article in"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2213 msgid "Create a new dashboard"
2214 msgstr "Skapa ny dashboard"
2215
2216 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2217 msgid "Create a new group"
2218 msgstr "Skapa en ny grupp"
2219
2220 #: NOT FOUND IN SOURCE
2221 msgid "Create a new personal group"
2222 msgstr "Skapa en ny personlig grupp"
2223
2224 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2225 #. ($QueueObj->Name)
2226 msgid "Create a new template for queue %1"
2227 msgstr ""
2228
2229 #: share/html/Ticket/Create.html:347
2230 msgid "Create a new ticket"
2231 msgstr "Skapa ett nytt ärende"
2232
2233 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
2234 msgid "Create a new user"
2235 msgstr "Skapa en ny användare"
2236
2237 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
2238 msgid "Create a queue"
2239 msgstr "Skapa en kö"
2240
2241 #: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2242 #. ($QueueObj->Name)
2243 msgid "Create a scrip for queue %1"
2244 msgstr "Skapa en scrip för kö %1"
2245
2246 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2247 msgid "Create a template"
2248 msgstr "Skapa en mall"
2249
2250 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2251 msgid "Create a ticket"
2252 msgstr "Skapa ett ärende"
2253
2254 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2255 msgid "Create an article"
2256 msgstr ""
2257
2258 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2259 msgid "Create an article in class..."
2260 msgstr ""
2261
2262 #: lib/RT/Class.pm:89
2263 msgid "Create articles in this class"
2264 msgstr ""
2265
2266 #: NOT FOUND IN SOURCE
2267 msgid "Create dashboards for this group"
2268 msgstr "Skapa dashboard för denna grupp"
2269
2270 #: lib/RT/Group.pm:101
2271 msgid "Create group dashboards"
2272 msgstr ""
2273
2274 #: etc/initialdata:93
2275 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2276 msgstr "Skapa nya ärenden baserade på denna scrips mall"
2277
2278 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2279 msgid "Create personal dashboards"
2280 msgstr "Skapa personliga dashboard"
2281
2282 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2283 msgid "Create system dashboards"
2284 msgstr "Skapa systemdashboard"
2285
2286 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2287 msgid "Create ticket"
2288 msgstr "Skapa ärende"
2289
2290 #: lib/RT/Queue.pm:112
2291 msgid "Create tickets"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: NOT FOUND IN SOURCE
2295 msgid "Create tickets in this queue"
2296 msgstr "Skapa ärenden i denna kö"
2297
2298 #: share/html/Elements/Tabs:451
2299 msgid "Create tickets offline"
2300 msgstr "Skapa ärenden nedkopplad"
2301
2302 #: NOT FOUND IN SOURCE
2303 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2304 msgstr "Skapa, radera och modifiera extrafält"
2305
2306 #: NOT FOUND IN SOURCE
2307 msgid "Create, delete and modify queues"
2308 msgstr "Skapa, radera och modifiera köer"
2309
2310 #: NOT FOUND IN SOURCE
2311 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2312 msgstr "Skapa, ta bort eller ändra medlemmarna för vilken som helst användares personliga grupp"
2313
2314 #: NOT FOUND IN SOURCE
2315 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2316 msgstr "Skapa, radera och modifiera medlemmar av personliga grupper"
2317
2318 #: NOT FOUND IN SOURCE
2319 msgid "Create, delete and modify users"
2320 msgstr "Skapa, radera och modifiera användare"
2321
2322 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
2323 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2324 msgstr ""
2325
2326 #: lib/RT/CustomField.pm:206
2327 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: lib/RT/CustomField.pm:207
2331 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: lib/RT/Queue.pm:93
2335 msgid "Create, modify and delete queue"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: lib/RT/Group.pm:97
2339 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2340 msgstr ""
2341
2342 #: lib/RT/System.pm:81
2343 msgid "Create, modify and delete users"
2344 msgstr ""
2345
2346 #: lib/RT/Class.pm:89
2347 msgid "CreateArticle"
2348 msgstr ""
2349
2350 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
2351 msgid "CreateDashboard"
2352 msgstr ""
2353
2354 #: lib/RT/Group.pm:101
2355 msgid "CreateGroupDashboard"
2356 msgstr ""
2357
2358 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
2359 msgid "CreateOwnDashboard"
2360 msgstr ""
2361
2362 #: lib/RT/System.pm:87
2363 msgid "CreateSavedSearch"
2364 msgstr "SkapaSparadSök"
2365
2366 #: lib/RT/Queue.pm:112
2367 msgid "CreateTicket"
2368 msgstr "SkapaÄrende"
2369
2370 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
2371 msgid "Created"
2372 msgstr "Skapat"
2373
2374 #: share/html/Elements/ColumnMap:76
2375 msgid "Created By"
2376 msgstr "Skapad av"
2377
2378 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2379 #. ($CustomFieldObj->Name)
2380 #. ($CustomFieldObj->Name())
2381 msgid "Created CustomField %1"
2382 msgstr "Skapat ExtraFält %1"
2383
2384 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2385 msgid "Created by"
2386 msgstr ""
2387
2388 #: NOT FOUND IN SOURCE
2389 msgid "Created in a date range"
2390 msgstr "Skapad i ett datumintervall"
2391
2392 #: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2393 #. ($search->Name)
2394 msgid "Created search %1"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: NOT FOUND IN SOURCE
2398 msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2399 msgstr "Skapade ärenden under perioden, grupperade efter status"
2400
2401 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2402 msgid "CreatedBy"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2406 msgid "CreatedRelative"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2410 msgid "Creator"
2411 msgstr "Skapare"
2412
2413 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2414 msgid "Cryptography"
2415 msgstr "Kryptografi"
2416
2417 #: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2418 msgid "Current Links"
2419 msgstr "Nuvarande relationer"
2420
2421 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2422 msgid "Current Scrips"
2423 msgstr "Nuvarande scrips"
2424
2425 #: share/html/Elements/Tabs:731
2426 msgid "Current Search"
2427 msgstr ""
2428
2429 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2430 msgid "Current members"
2431 msgstr "Nuvarande medlemmar"
2432
2433 #: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2434 msgid "Current rights"
2435 msgstr "Nuvarande rättigheter"
2436
2437 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2438 msgid "Current search"
2439 msgstr "Nuvarande sökning"
2440
2441 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2442 msgid "Current watchers"
2443 msgstr "Nuvarande observatörer"
2444
2445 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
2446 msgid "Custom Fields"
2447 msgstr "Extrafält"
2448
2449 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2450 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2451 msgid "Custom Fields for %1"
2452 msgstr "Extrafält för %1"
2453
2454 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2455 #. ($Object->Name)
2456 msgid "Custom Fields for queue %1"
2457 msgstr ""
2458
2459 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2460 msgid "Custom action cleanup code"
2461 msgstr "Specialanpassad handling utrensningskod"
2462
2463 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2464 msgid "Custom action preparation code"
2465 msgstr "Specialanpassad handling förberedelsekod"
2466
2467 #: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2468 msgid "Custom condition"
2469 msgstr "Specialanpassat villkor"
2470
2471 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2472 #. ($MoveCustomFieldDown)
2473 #. ($MoveCustomFieldUp)
2474 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2475 msgstr ""
2476
2477 #: lib/RT/Tickets.pm:2831
2478 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2479 msgid "Custom field %1 %2 %3"
2480 msgstr "Extrafält %1 %2 %3"
2481
2482 #: lib/RT/Record.pm:1665
2483 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
2484 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2485 msgstr "Extrafält %1 kan inte användas för det här objektet"
2486
2487 #: lib/RT/Tickets.pm:2825
2488 #. ($CF->Name)
2489 msgid "Custom field %1 has a value."
2490 msgstr "Extrafält %1 har ett värde."
2491
2492 #: lib/RT/Tickets.pm:2821
2493 #. ($CF->Name)
2494 msgid "Custom field %1 has no value."
2495 msgstr "Extrafält %1 har inget värde."
2496
2497 #: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
2498 #. ($args{'Field'})
2499 msgid "Custom field %1 not found"
2500 msgstr "Extrafält %1 ej funnet"
2501
2502 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2503 #. ($CustomField->Name)
2504 #. ($cf)
2505 #. ($obj->Name)
2506 msgid "Custom field '%1'"
2507 msgstr "Extrafält '%1'"
2508
2509 #: lib/RT/CustomField.pm:1378
2510 msgid "Custom field is already applied to the object"
2511 msgstr ""
2512
2513 #: lib/RT/CustomField.pm:1622
2514 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
2515 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2516 msgstr "Extrafältvärde %1 går ej att hitta för extrafält %2"
2517
2518 #: lib/RT/CustomField.pm:590
2519 msgid "Custom field value could not be deleted"
2520 msgstr "Extrafältvärde går ej att radera"
2521
2522 #: lib/RT/CustomField.pm:1634
2523 msgid "Custom field value could not be found"
2524 msgstr "Extrafält går ej att hitta"
2525
2526 #: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
2527 msgid "Custom field value deleted"
2528 msgstr "Extrafältvärde raderat"
2529
2530 #: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2531 msgid "CustomField"
2532 msgstr "ExtraFält"
2533
2534 #: lib/RT/Tickets.pm:145
2535 msgid "CustomFieldValue"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2539 msgid "Customize"
2540 msgstr "Anpassa"
2541
2542 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2543 msgid "Customize Basics"
2544 msgstr ""
2545
2546 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2547 msgid "Customize Email Addresses"
2548 msgstr ""
2549
2550 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2551 msgid "Customize Email Configuration"
2552 msgstr "Anpassa e-postkonfigurationen"
2553
2554 #: share/html/Elements/Tabs:218
2555 msgid "Customize the look of your RT"
2556 msgstr ""
2557
2558 #: lib/RT/Installer.pm:113
2559 msgid "DBA password"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: lib/RT/Installer.pm:105
2563 msgid "DBA username"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
2567 msgid "Daily"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: lib/RT/Config.pm:477
2571 msgid "Daily digest"
2572 msgstr "Dagligt sammandrag"
2573
2574 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2575 msgid "Dashboard"
2576 msgstr "Instrumentpanel"
2577
2578 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2579 #. ($msg)
2580 msgid "Dashboard could not be created: %1"
2581 msgstr "Dashboard kunde inte skapas: %1"
2582
2583 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2584 #. ($msg)
2585 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2586 msgstr "Dashboard kunde inte uppdateras: %1"
2587
2588 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2589 msgid "Dashboard updated"
2590 msgstr "Dashboard har uppdaterats"
2591
2592 #: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2593 msgid "Dashboards"
2594 msgstr "Dashboard"
2595
2596 #: lib/RT/Installer.pm:78
2597 msgid "Database host"
2598 msgstr "Databasvärd"
2599
2600 #: lib/RT/Installer.pm:96
2601 msgid "Database name"
2602 msgstr "Databasnamn"
2603
2604 #: lib/RT/Installer.pm:129
2605 msgid "Database password for RT"
2606 msgstr "Databaslösenord för RT"
2607
2608 #: lib/RT/Installer.pm:87
2609 msgid "Database port"
2610 msgstr "Databasport"
2611
2612 #: lib/RT/Installer.pm:60
2613 msgid "Database type"
2614 msgstr "Databastyp"
2615
2616 #: lib/RT/Installer.pm:122
2617 msgid "Database username for RT"
2618 msgstr "Databasanvändarnamn för RT"
2619
2620 #: lib/RT/Config.pm:426
2621 msgid "Date format"
2622 msgstr "Datumformat"
2623
2624 #: NOT FOUND IN SOURCE
2625 msgid "DateTime module missing"
2626 msgstr "DateTime-modulen saknas"
2627
2628 #: NOT FOUND IN SOURCE
2629 msgid "DateTime::Locale module missing"
2630 msgstr "DateTime::Locale-modulen saknas"
2631
2632 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:373
2633 msgid "Dates"
2634 msgstr "Datum"
2635
2636 #: lib/RT/Date.pm:102
2637 msgid "Dec"
2638 msgstr "Dec"
2639
2640 #: NOT FOUND IN SOURCE
2641 msgid "Dec."
2642 msgstr "Dec."
2643
2644 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
2645 msgid "Decrypt"
2646 msgstr "Dekryptera"
2647
2648 #: etc/initialdata:219
2649 msgid "Default Autoresponse template"
2650 msgstr "Förvald mall för autosvar"
2651
2652 #: share/html/Tools/Offline.html:60
2653 msgid "Default Queue"
2654 msgstr "Förvald kö"
2655
2656 #: share/html/Tools/Offline.html:69
2657 msgid "Default Requestor"
2658 msgstr "Förvald anmälare"
2659
2660 #: etc/initialdata:293
2661 msgid "Default admin comment template"
2662 msgstr "Förvald mall för adminkommentarer"
2663
2664 #: etc/initialdata:272
2665 msgid "Default admin correspondence template"
2666 msgstr "Förvald mall för adminbrevväxling"
2667
2668 #: etc/initialdata:284
2669 msgid "Default correspondence template"
2670 msgstr "Förvald brevväxlingsmall"
2671
2672 #: lib/RT/Config.pm:144
2673 msgid "Default queue"
2674 msgstr "Förvald kö"
2675
2676 #: etc/initialdata:250
2677 msgid "Default transaction template"
2678 msgstr "Förvald transaktionsmall"
2679
2680 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
2681 #. ($DefaultValue)
2682 msgid "Default: %1"
2683 msgstr "Förval: %1"
2684
2685 #: lib/RT/Transaction.pm:685
2686 #. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
2687 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
2688 msgstr "Förval: %1/%2 ändrat från %3 till %4"
2689
2690 #: lib/RT/Date.pm:116
2691 msgid "DefaultFormat"
2692 msgstr ""
2693
2694 #: NOT FOUND IN SOURCE
2695 msgid "Delegate rights"
2696 msgstr "Överlåt rättigheter"
2697
2698 #: NOT FOUND IN SOURCE
2699 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
2700 msgstr "Överlåt specifika rättigheter som har tilldelats dig."
2701
2702 #: NOT FOUND IN SOURCE
2703 msgid "DelegateRights"
2704 msgstr "ÖverlåtRättigheter"
2705
2706 #: NOT FOUND IN SOURCE
2707 msgid "Delegation"
2708 msgstr "Överlåtelse"
2709
2710 #: etc/RT_Config.pm:2429 etc/RT_Config.pm:2505 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
2711 msgid "Delete"
2712 msgstr "Radera"
2713
2714 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
2715 msgid "Delete Template"
2716 msgstr "Radera Mall"
2717
2718 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
2719 #. ($ArticleObj->Id)
2720 msgid "Delete article #%1"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: lib/RT/Class.pm:98
2724 msgid "Delete articles in this class"
2725 msgstr ""
2726
2727 #: NOT FOUND IN SOURCE
2728 msgid "Delete dashboards for this group"
2729 msgstr "Ta bort dashboard för denna grupp"
2730
2731 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
2732 #. ($msg)
2733 msgid "Delete failed: %1"
2734 msgstr "Radering misslyckades: %1"
2735
2736 #: lib/RT/Group.pm:103
2737 msgid "Delete group dashboards"
2738 msgstr ""
2739
2740 #: lib/RT/Ticket.pm:3222
2741 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
2742 msgstr ""
2743
2744 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2745 msgid "Delete personal dashboards"
2746 msgstr "Ta bort personliga dashboard"
2747
2748 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
2749 msgid "Delete selected scrips"
2750 msgstr "Radera utvalda scrips"
2751
2752 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2753 msgid "Delete system dashboards"
2754 msgstr "Ta bort systemdashboard"
2755
2756 #: lib/RT/Queue.pm:117
2757 msgid "Delete tickets"
2758 msgstr "Radera ärenden"
2759
2760 #: share/html/Search/Bulk.html:173
2761 msgid "Delete values"
2762 msgstr "Radera värden"
2763
2764 #: lib/RT/Class.pm:98
2765 msgid "DeleteArticle"
2766 msgstr ""
2767
2768 #: lib/RT/Dashboard.pm:84
2769 msgid "DeleteDashboard"
2770 msgstr ""
2771
2772 #: lib/RT/Group.pm:103
2773 msgid "DeleteGroupDashboard"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: lib/RT/Dashboard.pm:89
2777 msgid "DeleteOwnDashboard"
2778 msgstr ""
2779
2780 #: lib/RT/Queue.pm:117
2781 msgid "DeleteTicket"
2782 msgstr "RaderaÄrende"
2783
2784 #: lib/RT/SharedSetting.pm:283
2785 #. ($self->ObjectName)
2786 msgid "Deleted %1"
2787 msgstr "Tog bort %1"
2788
2789 #: NOT FOUND IN SOURCE
2790 msgid "Deleted dashboard %1"
2791 msgstr "Tog bort dashboard %1"
2792
2793 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
2794 msgid "Deleted queries"
2795 msgstr "Tog bort förfrågningar"
2796
2797 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
2798 msgid "Deleted saved search"
2799 msgstr "Tog bort sparad sökning"
2800
2801 #: NOT FOUND IN SOURCE
2802 msgid "Deleted search"
2803 msgstr "Radera sökning"
2804
2805 #: share/html/Articles/Article/Search.html:226
2806 #. ($searchname)
2807 msgid "Deleted search %1"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: lib/RT/Queue.pm:452
2811 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
2812 msgstr "Radering av detta objekt bryter referentiell integritet"
2813
2814 #: lib/RT/User.pm:456
2815 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
2816 msgstr "Radering av detta objekt strider mot referentiell integritet"
2817
2818 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
2819 msgid "Deny"
2820 msgstr "Neka"
2821
2822 #: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:418 share/html/m/ticket/show:448
2823 msgid "Depended on by"
2824 msgstr "Förutsätts av"
2825
2826 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2827 msgid "DependedOnBy"
2828 msgstr "FörutsättsAv"
2829
2830 #: lib/RT/Transaction.pm:790
2831 #. ($value)
2832 msgid "Dependency by %1 added"
2833 msgstr "Lagt till att förutsätts av %1"
2834
2835 #: lib/RT/Transaction.pm:829
2836 #. ($value)
2837 msgid "Dependency by %1 deleted"
2838 msgstr "Tagit bort att förutsätts av %1"
2839
2840 #: lib/RT/Transaction.pm:787
2841 #. ($value)
2842 msgid "Dependency on %1 added"
2843 msgstr "Lagt till att förutsätter %1"
2844
2845 #: lib/RT/Transaction.pm:826
2846 #. ($value)
2847 msgid "Dependency on %1 deleted"
2848 msgstr "Tagit bort att förutsätter %1"
2849
2850 #: lib/RT/Tickets.pm:122
2851 msgid "DependentOn"
2852 msgstr "FörutsättsAv"
2853
2854 #: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:417 share/html/m/ticket/show:418
2855 msgid "Depends on"
2856 msgstr "Förutsätter"
2857
2858 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
2859 msgid "DependsOn"
2860 msgstr "Förutsätter"
2861
2862 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
2863 msgid "Desc"
2864 msgstr "Fallande"
2865
2866 #: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
2867 msgid "Descending"
2868 msgstr "Fallande"
2869
2870 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:258
2871 msgid "Describe the issue below"
2872 msgstr "Beskriv problemet nedan"
2873
2874 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
2875 msgid "Description"
2876 msgstr "Beskrivning"
2877
2878 #: share/html/Elements/Tabs:213
2879 msgid "Detailed information about your RT setup"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: share/html/Ticket/Create.html:446
2883 msgid "Details"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
2887 msgid "Direction"
2888 msgstr ""
2889
2890 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
2891 msgid "Disabled"
2892 msgstr "Inaktiverad"
2893
2894 #: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
2895 msgid "Display"
2896 msgstr "Visa"
2897
2898 #: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
2899 msgid "Display Access Control List"
2900 msgstr "Visa Tillgångskontrollista"
2901
2902 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
2903 #. ($id)
2904 msgid "Display Article %1"
2905 msgstr ""
2906
2907 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
2908 msgid "Display Columns"
2909 msgstr "Visa kolumner"
2910
2911 #: NOT FOUND IN SOURCE
2912 msgid "Display Scrip templates for this queue"
2913 msgstr "Visa scrip-mallar för denna kö"
2914
2915 #: NOT FOUND IN SOURCE
2916 msgid "Display Scrips for this queue"
2917 msgstr "Visa scrips för denna kö"
2918
2919 #: NOT FOUND IN SOURCE
2920 msgid "Display mode"
2921 msgstr "Visa modus"
2922
2923 #: NOT FOUND IN SOURCE
2924 msgid "Display saved searches for this group"
2925 msgstr "Visa sparade sökningar för denna grupp"
2926
2927 #: share/html/Elements/Footer:59
2928 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
2929 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: NOT FOUND IN SOURCE
2933 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2934 msgstr "Distribuerade under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
2935
2936 #: lib/RT/System.pm:80
2937 msgid "Do anything and everything"
2938 msgstr "Gör något och allt"
2939
2940 #: lib/RT/Installer.pm:215
2941 msgid "Domain name"
2942 msgstr "Domännamn"
2943
2944 #: lib/RT/Installer.pm:216
2945 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: lib/RT/Config.pm:314
2949 msgid "Don't refresh home page."
2950 msgstr "Läs inte om startsidan."
2951
2952 #: lib/RT/Config.pm:293
2953 msgid "Don't refresh search results."
2954 msgstr "Läs inte om sökresultaten."
2955
2956 #: share/html/Elements/Refresh:53
2957 msgid "Don't refresh this page."
2958 msgstr "Läs inte in denna sida igen"
2959
2960 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
2961 msgid "Don't trust this key at all"
2962 msgstr ""
2963
2964 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
2965 msgid "Download"
2966 msgstr "Ladda ner"
2967
2968 #: NOT FOUND IN SOURCE
2969 msgid "Download as a tab-delimited file"
2970 msgstr "Ladda ner som tab-uppdelad fil"
2971
2972 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
2973 msgid "Download dumpfile"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: lib/RT/CustomField.pm:83
2977 msgid "Dropdown"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:405 share/html/m/ticket/show:395
2981 msgid "Due"
2982 msgstr "Förfaller"
2983
2984 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2985 msgid "DueRelative"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
2989 #. ($msg)
2990 msgid "ERROR: %1"
2991 msgstr "FEL: %1"
2992
2993 #: share/html/Elements/Tabs:437
2994 msgid "Easy updating of your open tickets"
2995 msgstr "Enkel uppdatering av dina ärenden"
2996
2997 #: share/html/Elements/Tabs:444
2998 msgid "Easy viewing of your reminders"
2999 msgstr ""
3000
3001 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
3002 msgid "Edit"
3003 msgstr "Redigera"
3004
3005 #: share/html/Search/Bulk.html:168
3006 msgid "Edit Custom Fields"
3007 msgstr "Redigera extrafält"
3008
3009 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3010 #. ($Object->Name)
3011 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3012 msgstr "Redigera extrafält för %1"
3013
3014 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3015 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3016 msgstr "Redigera extrafält för alla grupper"
3017
3018 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3019 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3020 msgstr "Redigera extrafält för alla köer"
3021
3022 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3023 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3024 msgstr "Redigera extrafält för alla användare"
3025
3026 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3027 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3028 msgstr ""
3029
3030 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3031 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3032 msgstr "Redigera extrafält för ärenden i alla köer"
3033
3034 #: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3035 msgid "Edit Links"
3036 msgstr "Redigera länkar"
3037
3038 #: share/html/Search/Edit.html:66
3039 msgid "Edit Query"
3040 msgstr "Redigera söksträng"
3041
3042 #: share/html/Elements/Tabs:738
3043 msgid "Edit Search"
3044 msgstr "Redigera sökning"
3045
3046 #: NOT FOUND IN SOURCE
3047 msgid "Edit Templates for queue %1"
3048 msgstr "Redigera mallar för kö %1"
3049
3050 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3051 msgid "Edit global topic hierarchy"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: NOT FOUND IN SOURCE
3055 msgid "Edit saved searches for this group"
3056 msgstr "Redigera sparade sökningar för denna grupp"
3057
3058 #: share/html/Elements/Tabs:116
3059 msgid "Edit system templates"
3060 msgstr "Redigera systemmallar"
3061
3062 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3063 #. ($ClassObj->Name)
3064 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3065 msgstr ""
3066
3067 #: lib/RT/Group.pm:97
3068 msgid "EditSavedSearches"
3069 msgstr "RedigeraSparadeSökningar"
3070
3071 #: NOT FOUND IN SOURCE
3072 msgid "Editable text"
3073 msgstr "Redigerbar text"
3074
3075 #: NOT FOUND IN SOURCE
3076 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3077 msgstr "Redigera konfiguration för kö %1"
3078
3079 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3080 #. ($CustomFieldObj->Name)
3081 #. ($CustomFieldObj->Name())
3082 msgid "Editing CustomField %1"
3083 msgstr "Redigera extrafält %1"
3084
3085 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3086 #. ($Group->Name)
3087 msgid "Editing membership for group %1"
3088 msgstr "Redigera medlemskap för grupp %1"
3089
3090 #: NOT FOUND IN SOURCE
3091 msgid "Editing membership for personal group %1"
3092 msgstr "Redigera medlemskap för personlig grupp %1"
3093
3094 #: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3095 msgid "EffectiveId"
3096 msgstr ""
3097
3098 #: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
3099 msgid "Either base or target must be specified"
3100 msgstr "Antingen bas eller mål måste specificeras"
3101
3102 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3103 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3104 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3105 msgstr "Antingen så har du inte behörighet att se den sparade sökningen %1 eller så är identifieraren fel"
3106
3107 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3108 msgid "Email"
3109 msgstr "E-post"
3110
3111 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3112 msgid "Email Address"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3116 msgid "Email Digest"
3117 msgstr "E-postsammandrag"
3118
3119 #: lib/RT/User.pm:585
3120 msgid "Email address in use"
3121 msgstr "E-postadress används"
3122
3123 #: lib/RT/Config.pm:474
3124 msgid "Email delivery"
3125 msgstr "E-postleverans"
3126
3127 #: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3128 msgid "Email template for periodic notification digests"
3129 msgstr "Mall för återkommande sammandrag"
3130
3131 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
3132 msgid "EmailAddress"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3136 msgid "Enabled"
3137 msgstr "Aktiverad"
3138
3139 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3140 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3141 msgstr ""
3142
3143 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3144 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3145 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar detta extrafält)"
3146
3147 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3148 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3149 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna grupp)"
3150
3151 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
3152 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3153 msgstr "Aktiverad (Bortval av denna box deaktiverar denna kö)"
3154
3155 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3156 msgid "Enabled Classes"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3160 msgid "Enabled Queues"
3161 msgstr "Aktiverade köer"
3162
3163 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3164 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3168 #. (loc_fuzzy($msg))
3169 msgid "Enabled status %1"
3170 msgstr "Aktiverad status %1"
3171
3172 #: NOT FOUND IN SOURCE
3173 msgid "Enabled status: %1"
3174 msgstr "Aktiverad status: %1"
3175
3176 #: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3177 msgid "Encrypt"
3178 msgstr "Kryptera"
3179
3180 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3181 msgid "Encrypt by default"
3182 msgstr "Kryptera som förval"
3183
3184 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3185 msgid "Encrypt/Decrypt"
3186 msgstr "Kryptera/dekryptera"
3187
3188 #: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3189 #. ($id, $txn->Ticket)
3190 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3191 msgstr "Kryptera/Avkryptera transaktion #%1 för ärende #%2"
3192
3193 #: lib/RT/Queue.pm:639
3194 msgid "Encrypting disabled"
3195 msgstr "Kryptering inaktiverat"
3196
3197 #: lib/RT/Queue.pm:638
3198 msgid "Encrypting enabled"
3199 msgstr "Kryptering aktiverat"
3200
3201 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3202 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3203 msgstr ""
3204
3205 #: lib/RT/CustomField.pm:187
3206 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: lib/RT/CustomField.pm:178
3210 msgid "Enter multiple IP addresses"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: lib/RT/CustomField.pm:93
3214 msgid "Enter multiple values"
3215 msgstr "Skriv in flera värden"
3216
3217 #: lib/RT/CustomField.pm:149
3218 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3219 msgstr ""
3220
3221 #: share/html/Elements/EditLinks:128
3222 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3223 msgstr "Skriv in objekt eller URI att koppla objekt till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3224
3225 #: lib/RT/CustomField.pm:179
3226 msgid "Enter one IP address"
3227 msgstr ""
3228
3229 #: lib/RT/CustomField.pm:188
3230 msgid "Enter one IP address range"
3231 msgstr ""
3232
3233 #: lib/RT/CustomField.pm:94
3234 msgid "Enter one value"
3235 msgstr "Skriv in ett värde"
3236
3237 #: lib/RT/CustomField.pm:150
3238 msgid "Enter one value with autocompletion"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: share/html/Elements/EditLinks:125
3242 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3243 msgstr "Skriv in köer eller URI att koppla köer till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3244
3245 #: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3246 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3247 msgstr "Skriv in ärenden eller URI att koppla ärenden till. Skilj flera poster åt med mellanrum."
3248
3249 #: lib/RT/Config.pm:280
3250 msgid "Enter time in hours by default"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: lib/RT/CustomField.pm:189
3254 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: lib/RT/CustomField.pm:180
3258 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: lib/RT/CustomField.pm:95
3262 msgid "Enter up to %1 values"
3263 msgstr "Skriv in upp till %1 värde"
3264
3265 #: lib/RT/CustomField.pm:151
3266 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: share/html/Search/Simple.html:77
3270 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3271 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses.  Any individual status name limits results to just the statuses named."
3272 msgstr ""
3273
3274 #: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:56
3275 msgid "Error"
3276 msgstr "Fel"
3277
3278 #: NOT FOUND IN SOURCE
3279 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3280 msgstr "Fel i parametrar till Kö->LäggtillObservatör"
3281
3282 #: NOT FOUND IN SOURCE
3283 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3284 msgstr "Fel i parametrar till Kö->RaderaObservatör"
3285
3286 #: lib/RT/Ticket.pm:1090
3287 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3288 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->LäggtillObservatör"
3289
3290 #: lib/RT/Ticket.pm:1247
3291 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3292 msgstr "Fel i parametrar till Ärende->RaderaObservatör"
3293
3294 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3295 msgid "Error to RT owner: public key"
3296 msgstr ""
3297
3298 #: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3299 msgid "Error: Missing dashboard"
3300 msgstr "Fel: Dashboard saknas"
3301
3302 #: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3303 msgid "Error: bad GnuPG data"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3307 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3311 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3312 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3313 msgstr ""
3314
3315 #: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3316 msgid "Error: no private key"
3317 msgstr ""
3318
3319 #: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3320 msgid "Error: public key"
3321 msgstr ""
3322
3323 #: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3324 #. ($search->Name, $msg)
3325 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: bin/rt-crontool:370
3329 msgid "Escalate tickets"
3330 msgstr "Eskalera ärenden"
3331
3332 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
3333 msgid "Estimated"
3334 msgstr "Uppskattning"
3335
3336 #: lib/RT/Handle.pm:665
3337 msgid "Everyone"
3338 msgstr "Alla"
3339
3340 #: NOT FOUND IN SOURCE
3341 msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3342 msgstr "Se ärenden som har skapats i en kö mellan två datum"
3343
3344 #: NOT FOUND IN SOURCE
3345 msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3346 msgstr "Se de ärenden som har åtgärdats i viss kö mellan två datum"
3347
3348 #: NOT FOUND IN SOURCE
3349 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3350 msgstr "Se de ärenden som har åtgärdats i viss kö grupperat efter ägare"
3351
3352 #: bin/rt-crontool:356
3353 msgid "Example:"
3354 msgstr "Exempel:"
3355
3356 #: lib/RT/System.pm:88
3357 msgid "ExecuteCode"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3361 msgid "Expire"
3362 msgstr "Utgår"
3363
3364 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3365 msgid "ExtendedStatus"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: lib/RT/User.pm:995
3369 msgid "External authentication enabled."
3370 msgstr ""
3371
3372 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3373 msgid "Extra info"
3374 msgstr "Extra info"
3375
3376 #: share/html/Elements/Tabs:633
3377 msgid "Extract Article"
3378 msgstr ""
3379
3380 #: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3381 msgid "Extract Subject Tag"
3382 msgstr "Extrahera ämnesetikett"
3383
3384 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3385 #. ($Ticket)
3386 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3390 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3391 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3395 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3396 msgstr "Extrahera etiketter från en transaktions ämne och lägg till dem till ärendets ämne"
3397
3398 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3399 #. ($DBI::errstr)
3400 msgid "Failed to connect to database: %1"
3401 msgstr "Kunde inte ansluta till databasen: %1"
3402
3403 #: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3404 #. ($self->ObjectName)
3405 msgid "Failed to create %1 attribute"
3406 msgstr "Misslyckades med att skapa attribut till %1"
3407
3408 #: NOT FOUND IN SOURCE
3409 msgid "Failed to create search attribute"
3410 msgstr "Misslyckades med att skapa sökattribut"
3411
3412 #: lib/RT/User.pm:336
3413 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3414 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Privilegierad'-användares pseudogrupp."
3415
3416 #: lib/RT/User.pm:343
3417 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3418 msgstr "Misslyckades med att hitta 'Icke-privilegierad'-användares pseudogrupp"
3419
3420 #: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3421 #. ($self->ObjectName, $id)
3422 msgid "Failed to load %1 %2"
3423 msgstr "Misslyckades med att läsa in %1 %2"
3424
3425 #: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3426 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3427 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3428 msgstr "Misslyckades med att läsa in %1 %2: %3"
3429
3430 #: bin/rt-crontool:304
3431 #. ($modname, $@)
3432 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3433 msgstr "Misslyckades med att läsa in modul %1. (%2)"
3434
3435 #: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3436 #. ($privacy)
3437 msgid "Failed to load object for %1"
3438 msgstr "Misslyckades med att läsa in objekt för %1"
3439
3440 #: sbin/rt-email-digest:166
3441 msgid "Failed to load template"
3442 msgstr "Misslyckades med att läsa in mall"
3443
3444 #: lib/RT/Reminders.pm:122
3445 #. ($self->Ticket)
3446 msgid "Failed to load ticket %1"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: sbin/rt-email-digest:174
3450 msgid "Failed to parse template"
3451 msgstr "Misslyckades med att tolka mall"
3452
3453 #: lib/RT/Date.pm:92
3454 msgid "Feb"
3455 msgstr "Feb"
3456
3457 #: NOT FOUND IN SOURCE
3458 msgid "Feb."
3459 msgstr "Feb."
3460
3461 #: share/html/Elements/Tabs:749
3462 msgid "Feeds"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3466 msgid "Field"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3470 msgid "Field values source:"
3471 msgstr "Källa för fältvärden:"
3472
3473 #: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3474 msgid "Filename"
3475 msgstr "Filnamn"
3476
3477 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3478 msgid "Fill arguments"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3482 msgid "Fill boxes with color using"
3483 msgstr "Fyll rutor med färgen"
3484
3485 #: lib/RT/CustomField.pm:102
3486 msgid "Fill in multiple text areas"
3487 msgstr "Fyll i flera textområden"
3488
3489 #: lib/RT/CustomField.pm:111
3490 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3491 msgstr "Fyll i flera wikitextområden"
3492
3493 #: lib/RT/CustomField.pm:103
3494 msgid "Fill in one text area"
3495 msgstr "Fyll i ett textområde"
3496
3497 #: lib/RT/CustomField.pm:112
3498 msgid "Fill in one wikitext area"
3499 msgstr "Fyll i ett wikitextområde"
3500
3501 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3502 msgid "Fill in this field with a URL."
3503 msgstr "Fyll i detta fält med en URL."
3504
3505 #: lib/RT/CustomField.pm:104
3506 msgid "Fill in up to %1 text areas"
3507 msgstr "Fyll i upp till %1 textområden"
3508
3509 #: lib/RT/CustomField.pm:113
3510 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3511 msgstr "Fyll i upp till %1 wikitextområden"
3512
3513 #: lib/RT/Tickets.pm:2311 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:368
3514 msgid "Final Priority"
3515 msgstr "Slutlig Prioritet"
3516
3517 #: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3518 msgid "FinalPriority"
3519 msgstr "SlutligPrioritet"
3520
3521 #: share/html/Admin/Users/index.html:83
3522 msgid "Find all users whose"
3523 msgstr "Hitta alla användare vars"
3524
3525 #: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
3526 msgid "Find groups whose"
3527 msgstr "Hitta grupper vars"
3528
3529 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
3530 msgid "Find people whose"
3531 msgstr "Hitta personer vars"
3532
3533 #: share/html/Search/Results.html:140
3534 msgid "Find tickets"
3535 msgstr "Hitta ärenden"
3536
3537 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
3538 msgid "Fingerprint"
3539 msgstr ""
3540
3541 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
3542 msgid "Finish"
3543 msgstr "Slutför"
3544
3545 #: share/html/Elements/Tabs:651
3546 msgid "First"
3547 msgstr "Första"
3548
3549 #: NOT FOUND IN SOURCE
3550 msgid "Foo Bar Baz"
3551 msgstr "Foo Bar Baz"
3552
3553 #: NOT FOUND IN SOURCE
3554 msgid "Foo!"
3555 msgstr "Foo!"
3556
3557 #: share/html/Search/Simple.html:91
3558 #. ($link_start, $link_end)
3559 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
3560 msgstr ""
3561
3562 #: share/html/Search/Bulk.html:84
3563 msgid "Force change"
3564 msgstr "Genomtvinga ändring"
3565
3566 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
3567 msgid "Format"
3568 msgstr "Format"
3569
3570 #: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
3571 msgid "Forward"
3572 msgstr "Vidarebefordra"
3573
3574 #: share/html/Ticket/Forward.html:78
3575 msgid "Forward Message"
3576 msgstr "Vidarebefordra brev"
3577
3578 #: share/html/Ticket/Forward.html:77
3579 msgid "Forward Message and Return"
3580 msgstr "Vidarebefordra meddelande och återgå"
3581
3582 #: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
3583 msgid "Forward Ticket"
3584 msgstr "Vidarebefordra ärende"
3585
3586 #: lib/RT/Queue.pm:121
3587 msgid "Forward messages outside of RT"
3588 msgstr ""
3589
3590 #: NOT FOUND IN SOURCE
3591 msgid "Forward messages to third person(s)"
3592 msgstr "Vidarebefordra till tredje person(er)"
3593
3594 #: share/html/Ticket/Forward.html:113
3595 #. ($TicketObj->id)
3596 msgid "Forward ticket #%1"
3597 msgstr "Vidarebefordra ärende #%1"
3598
3599 #: share/html/Ticket/Forward.html:112
3600 #. ($txn->id)
3601 msgid "Forward transaction #%1"
3602 msgstr "Vidarebefordra transaktion #%1"
3603
3604 #: lib/RT/Queue.pm:121
3605 msgid "ForwardMessage"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: lib/RT/Transaction.pm:668
3609 #. ($self->Data)
3610 msgid "Forwarded Ticket to %1"
3611 msgstr "Vidarebefordra ärende till %1"
3612
3613 #: lib/RT/Transaction.pm:665
3614 #. ($self->Field, $self->Data)
3615 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
3616 msgstr ""
3617
3618 #: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
3619 #. ($ticketcount)
3620 #. ($collection->CountAll)
3621 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
3622 msgstr "Hittade %quant(%1,ärende)"
3623
3624 #: lib/RT/Record.pm:975
3625 msgid "Found Object"
3626 msgstr "Hittade Objekt"
3627
3628 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
3629 msgid "Frequency"
3630 msgstr "Intervall"
3631
3632 #: lib/RT/Date.pm:111
3633 msgid "Fri"
3634 msgstr "Fre"
3635
3636 #: NOT FOUND IN SOURCE
3637 msgid "Fri."
3638 msgstr "Fre."
3639
3640 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
3641 msgid "Friday"
3642 msgstr "fredag"
3643
3644 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
3645 msgid "From"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: NOT FOUND IN SOURCE
3649 msgid "Full headers"
3650 msgstr "Fullständiga rubriker"
3651
3652 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
3653 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
3654 msgstr ""
3655
3656 #: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
3657 msgid "General"
3658 msgstr "Allmän"
3659
3660 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
3661 msgid "General rights"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: share/html/Tools/Offline.html:84
3665 msgid "Get template from file"
3666 msgstr "Hämta mall från fil"
3667
3668 #: share/html/Install/index.html:76
3669 msgid "Getting started"
3670 msgstr "Komma igång"
3671
3672 #: lib/RT/Transaction.pm:757 lib/RT/Transaction.pm:897 lib/RT/Transaction.pm:909
3673 #. ($New->Name)
3674 msgid "Given to %1"
3675 msgstr "Har givits till %1"
3676
3677 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
3678 msgid "Global"
3679 msgstr "Global"
3680
3681 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
3682 msgid "Global Attributes"
3683 msgstr ""
3684
3685 #: NOT FOUND IN SOURCE
3686 msgid "Global Custom Fields"
3687 msgstr "Globala extrafält"
3688
3689 #: share/html/Articles/Topics.html:91
3690 msgid "Global Topics"
3691 msgstr ""
3692
3693 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
3694 msgid "Global custom field configuration"
3695 msgstr "Global extrafältkonfiguration"
3696
3697 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
3698 #. ($pane)
3699 msgid "Global portlet %1 saved."
3700 msgstr "Global portlet %1 sparad."
3701
3702 #: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
3703 #. (loc($Template->Name))
3704 msgid "Global template: %1"
3705 msgstr "Global mall: %1"
3706
3707 #: share/html/Elements/Tabs:312
3708 msgid "GnuPG"
3709 msgstr "GnuPG"
3710
3711 #: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
3712 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
3713 msgstr "GnuPG-fel. Kontakta administratör"
3714
3715 #: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
3716 msgid "GnuPG integration is disabled"
3717 msgstr "GnuPG-integration inaktiverad"
3718
3719 #: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
3720 msgid "GnuPG issues"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
3724 #. ($EmailAddress)
3725 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
3726 msgstr ""
3727
3728 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
3729 msgid "GnuPG private keys"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
3733 #. ($EmailAddress)
3734 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: share/html/m/_elements/menu:67
3738 msgid "Go"
3739 msgstr "Kör"
3740
3741 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
3742 msgid "Go to group"
3743 msgstr ""
3744
3745 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
3746 msgid "Go to user"
3747 msgstr ""
3748
3749 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
3750 msgid "Go!"
3751 msgstr "Kör!"
3752
3753 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
3754 msgid "Goto Ticket"
3755 msgstr "Gå till ärende"
3756
3757 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
3758 msgid "Goto ticket"
3759 msgstr "Gå till ärende"
3760
3761 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
3762 msgid "Graph"
3763 msgstr "Diagram"
3764
3765 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
3766 msgid "Graph Properties"
3767 msgstr "Diagramegenskaper"
3768
3769 #: share/html/Search/Elements/Chart:98
3770 msgid "Graphical charts are not available."
3771 msgstr "Diagram är ej tillgängliga"
3772
3773 #: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
3774 msgid "Group"
3775 msgstr "Grupp"
3776
3777 #: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
3778 msgid "Group Rights"
3779 msgstr "Grupprättigheter"
3780
3781 #: lib/RT/Group.pm:928
3782 #. ($new_member_obj->Object->Name)
3783 msgid "Group already has member: %1"
3784 msgstr "Grupp har redan medlem: %1"
3785
3786 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
3787 #. ($create_msg)
3788 msgid "Group could not be created: %1"
3789 msgstr "Grupp kan inte skapas: %1"
3790
3791 #: lib/RT/Group.pm:477
3792 msgid "Group created"
3793 msgstr "Grupp har skapats"
3794
3795 #: lib/RT/Group.pm:695
3796 msgid "Group disabled"
3797 msgstr "Grupp inaktiverad"
3798
3799 #: lib/RT/Group.pm:697
3800 msgid "Group enabled"
3801 msgstr "Grupp aktiverad"
3802
3803 #: lib/RT/Group.pm:1084
3804 msgid "Group has no such member"
3805 msgstr "Grupp har ingen sådan medlem"
3806
3807 #: lib/RT/Group.pm:532
3808 #. ($value)
3809 msgid "Group name '%1' is already in use"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
3813 msgid "Group not found"
3814 msgstr "Grupp ej funnen"
3815
3816 #: NOT FOUND IN SOURCE
3817 msgid "Group rights"
3818 msgstr "Gruppbehörigheter"
3819
3820 #: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
3821 msgid "Groups"
3822 msgstr "Grupper"
3823
3824 #: lib/RT/Group.pm:934
3825 msgid "Groups can't be members of their members"
3826 msgstr "Grupper kan inte vara medlemmar av sina medlemmar"
3827
3828 #: share/html/Admin/Groups/index.html:107
3829 msgid "Groups matching search criteria"
3830 msgstr "Grupper som matchar sökkriterium"
3831
3832 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
3833 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
3834 msgstr "Grupper som användaren är medlem i (kryssa i för att ta bort)"
3835
3836 #: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
3837 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
3838 msgstr "Grupper som användaren inte är medlem i (kryssa i för att lägga till)"
3839
3840 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
3841 msgid "Groups this user belongs to"
3842 msgstr "Grupper som denna användare tillhör"
3843
3844 #: lib/RT/Tickets.pm:121
3845 msgid "HasMember"
3846 msgstr ""
3847
3848 #: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
3849 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
3850 msgstr "Rubrik på vidarebefordrat ärende"
3851
3852 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
3853 msgid "Heading of a forwarded message"
3854 msgstr "Rubrik på vidarebefordrat meddelande"
3855
3856 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
3857 msgid "Hello!"
3858 msgstr "Hej!"
3859
3860 #: NOT FOUND IN SOURCE
3861 msgid "Hello, %1"
3862 msgstr "Hej, %1"
3863
3864 #: share/html/Install/Global.html:52
3865 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
3866 msgstr "Hjälp oss ställa in några användbara förval för RT."
3867
3868 #: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
3869 msgid "Hide all quoted text"
3870 msgstr ""
3871
3872 #: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
3873 msgid "Hide quoted text"
3874 msgstr ""
3875
3876 #: lib/RT/Config.pm:352
3877 msgid "Hide ticket history by default"
3878 msgstr "Dölj ärendehistoriken som standard"
3879
3880 #: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
3881 msgid "History"
3882 msgstr "Historik"
3883
3884 #: share/html/Articles/Article/History.html:52
3885 #. ($id)
3886 msgid "History for article #%1"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: share/html/Admin/Groups/History.html:59
3890 #. ($GroupObj->Name)
3891 msgid "History of the group %1"
3892 msgstr "Historik för gruppen %1"
3893
3894 #: share/html/Admin/Queues/History.html:59
3895 #. ($QueueObj->Name)
3896 msgid "History of the queue %1"
3897 msgstr "Historik för kö %1"
3898
3899 #: share/html/Admin/Users/History.html:59
3900 #. ($UserObj->Name)
3901 msgid "History of the user %1"
3902 msgstr "Historik för användaren %1"
3903
3904 #: NOT FOUND IN SOURCE
3905 msgid "Home"
3906 msgstr "Hem"
3907
3908 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
3909 msgid "Home Phone"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: lib/RT/Config.pm:311
3913 msgid "Home page refresh interval"
3914 msgstr "Hur ofta startsidan skall läsa in på nytt"
3915
3916 #: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
3917 msgid "Homepage"
3918 msgstr "Startsida"
3919
3920 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
3921 msgid "Hour"
3922 msgstr "Timme"
3923
3924 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
3925 msgid "Hourly"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
3929 msgid "Hours"
3930 msgstr "Timmar"
3931
3932 #: lib/RT/Base.pm:125
3933 #. (6)
3934 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
3935 msgstr "Jag har %quant(%1,concrete mixer)."
3936
3937 #: share/html/User/Prefs.html:175
3938 msgid "I want to reset my secret token."
3939 msgstr ""
3940
3941 #: NOT FOUND IN SOURCE
3942 msgid "I'm lost"
3943 msgstr "Jag är vilse"
3944
3945 #: lib/RT/Date.pm:117
3946 msgid "ISO"
3947 msgstr "ISO"
3948
3949 #: lib/RT/Tickets.pm:2242 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
3950 msgid "Id"
3951 msgstr "ID"
3952
3953 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
3954 msgid "Identity"
3955 msgstr "Identitet"
3956
3957 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
3958 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
3959 msgstr "Om ett godkännande avvisas, avvisa det ursprungliga och radera väntande godkännanden"
3960
3961 #: share/html/Tools/Offline.html:73
3962 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
3963 msgstr "Om ingen anmälare har specificerats, skapa ärenden med denna anmälare."
3964
3965 #: share/html/Tools/Offline.html:64
3966 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
3967 msgstr "Om ingen kö har specificerats, skapa ärenden i denna kö."
3968
3969 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
3970 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
3971 msgstr ""
3972
3973 #: bin/rt-crontool:352
3974 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
3975 msgstr "Om detta verktyg var setgid, kunde en fientlig användare använda detta verktyg för att få administrativ tillgång till RT."
3976
3977 #: share/html/Install/index.html:83
3978 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
3979 msgstr ""
3980
3981 #: NOT FOUND IN SOURCE
3982 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
3983 msgstr "Om du redan har en fungerande RT-server och databas så bör du kontrollera att din databasserver kör och att RT-servern kan ansluta sig till den. När du har gjort det kan du starta om RT-servern.</p>"
3984
3985 #: share/html/Elements/CSRF:59
3986 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
3987 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
3988 msgstr ""
3989
3990 #: NOT FOUND IN SOURCE
3991 msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3992 msgstr "Om du ändrar vilken port som RT använder sig av så behöver du starta om servern för att kunna logga in."
3993
3994 #: share/html/Install/Finish.html:60
3995 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
3996 msgstr ""
3997
3998 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
3999 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4000 msgstr "Om du har uppdaterat någonting av ovanstående, se till att"
4001
4002 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4003 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4004 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4005 msgstr ""
4006
4007 #: lib/RT/Record.pm:967
4008 msgid "Illegal value for %1"
4009 msgstr "Ogiltigt värde för %1"
4010
4011 #: lib/RT/Record.pm:970
4012 msgid "Immutable field"
4013 msgstr "Oföränderligt fält"
4014
4015 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4016 msgid "Inactive Tickets"
4017 msgstr "Inaktiva ärenden"
4018
4019 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4020 msgid "Include Article:"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4024 msgid "Include disabled classes in listing."
4025 msgstr ""
4026
4027 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4028 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4029 msgstr "Ta med inaktiverade extrafält i listan."
4030
4031 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4032 msgid "Include disabled groups in listing."
4033 msgstr "Ta med inaktiverade grupper i lista."
4034
4035 #: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4036 msgid "Include disabled queues in listing."
4037 msgstr "Ta med inaktiverade köer i lista."
4038
4039 #: share/html/Admin/Users/index.html:85
4040 msgid "Include disabled users in search."
4041 msgstr "Ta med inaktiverade användare i lista."
4042
4043 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4044 msgid "Include page"
4045 msgstr "Inkludera sida"
4046
4047 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4048 msgid "Include subtopics"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: NOT FOUND IN SOURCE
4052 msgid "Incomplete Query"
4053 msgstr "Ofullständig sökning"
4054
4055 #: NOT FOUND IN SOURCE
4056 msgid "Incomplete query"
4057 msgstr "Ofullständig sökning"
4058
4059 #: lib/RT/Config.pm:476
4060 msgid "Individual messages"
4061 msgstr "Enskilda meddelanden"
4062
4063 #: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4064 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4065 msgstr "Informera ägaren av RT att en eller flera användare har problem med publika nycklar"
4066
4067 #: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4068 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4069 msgstr "Informera användare att en dashboard som denne prenumrerar på saknas"
4070
4071 #: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4072 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4073 msgstr ""
4074
4075 #: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4076 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4077 msgstr ""
4078
4079 #: etc/initialdata:465
4080 msgid "Inform user that his password has been reset"
4081 msgstr "Informera användare att dennes lösenord har återställts"
4082
4083 #: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4084 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: lib/RT/Tickets.pm:2288 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
4088 msgid "Initial Priority"
4089 msgstr "Initiell prioritet"
4090
4091 #: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4092 msgid "InitialPriority"
4093 msgstr "InitiellPrioritet"
4094
4095 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4096 msgid "Initialize Database"
4097 msgstr "Initialisera databas"
4098
4099 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4100 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4104 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: lib/RT/ScripAction.pm:131
4108 msgid "Input error"
4109 msgstr "Inläsningsfel"
4110
4111 #: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
4112 #. ($CF->FriendlyPattern)
4113 #. ($self->FriendlyPattern)
4114 msgid "Input must match %1"
4115 msgstr "Inmatning måste matcha %1"
4116
4117 #: NOT FOUND IN SOURCE
4118 msgid "Install RT"
4119 msgstr "Installera RT"
4120
4121 #: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
4122 msgid "Internal Error"
4123 msgstr "Internt fel"
4124
4125 #: lib/RT/Record.pm:321
4126 #. ($id->{error_message})
4127 msgid "Internal Error: %1"
4128 msgstr "Internt fel: %1"
4129
4130 #: lib/RT/Article.pm:211
4131 #. ($txn_msg)
4132 msgid "Internal error: %1"
4133 msgstr&n