Putting 4.2.0 on top of 4.0.17
[usit-rt.git] / share / po / zh_TW.po
index 5352538..acff98c 100644 (file)
@@ -13,6 +13,13 @@ msgstr ""
 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
 
+#: share/html/Elements/LoginHelp:51
+#. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
+msgid ""
+"\n"
+"For local help, please contact %1\n"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid " %1 deleted."
 msgstr " 已刪除 %1。"
@@ -33,7 +40,7 @@ msgstr " 無公共鑰匙!"
 msgid " (untrusted!)"
 msgstr " (不受信任的!)"
 
-#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
+#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:60
 msgid "#"
 msgstr "#"
 
@@ -41,11 +48,12 @@ msgstr "#"
 msgid "#%1"
 msgstr "#%1"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
+#. ($object->Id, $object->Subject || '')
 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
 msgid "#%1: %2"
@@ -55,6 +63,10 @@ msgstr "#%1: %2"
 msgid "$1"
 msgstr "$1"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:195
+msgid "$_->[0]"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "$prefix %1"
 msgstr "$prefix %1"
@@ -71,66 +83,84 @@ msgstr "%*(%1) 件限期完成的申請單"
 msgid "%*(%1,unresolved ticket)"
 msgstr "%*(%1) 件尚未解決的申請單"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
-#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
+#. ($self->ObjectType, $object->Id)
 msgid "%1 #%2"
 msgstr "%1 #%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:369
-#. ($s, $time_unit)
+#: lib/RT/Group.pm:131
+#. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
+msgid "%1 #%2 %3"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:129
+#. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
+msgid "%1 #%2:"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
+#. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
+msgid "%1 #%2: %3"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2"
 msgstr "%1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2049
+#: lib/RT/Tickets.pm:1367
 #. ($args{'FIELD'},        $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
 msgid "%1 %2 %3"
 msgstr "%1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Date.pm:627
+#: lib/RT/Date.pm:711
 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4"
 msgstr "%1 %2 %3 %4"
 
-#: lib/RT/Date.pm:642
+#: lib/RT/Date.pm:726
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
 msgstr "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
 
-#: lib/RT/Date.pm:639
+#: lib/RT/Date.pm:723
 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
 msgstr "%7-%2-%3 %4:%5:%6 %1"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:774
+#: lib/RT/Record.pm:2034
 #. ($cf->Name, $new_content)
-#. ($field, $new)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 added"
 msgstr "%2 已新增為 %1"
 
-#: lib/RT/Date.pm:366
-#. ($s, $time_unit)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 ago"
 msgstr "%1 %2 之前"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1798 lib/RT/Transaction.pm:738
+#: lib/RT/Record.pm:2041
 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
-#. ($field, $old, $new)
 msgid "%1 %2 changed to %3"
 msgstr "%1 已從 %2 改為 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1795 lib/RT/Transaction.pm:735 lib/RT/Transaction.pm:780
+#: lib/RT/Record.pm:2038
 #. ($cf->Name, $old_content)
-#. ($field, $old)
-#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
 msgid "%1 %2 deleted"
 msgstr "%2 已自 %1 刪除"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:140
 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
 msgid "%1 %2 deleted."
 msgstr "%1 %2 已刪除。"
 
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
+#. ($self->loc($column), $args{Value})
+msgid "%1 %2 does not exist"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
+#. ($self->loc($column), $name)
+msgid "%1 %2 is disabled"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 %2 of group %3"
 msgstr "%3 群組的 %1 %2"
@@ -139,19 +169,19 @@ msgstr "%3 群組的 %1 %2"
 msgid "%1 %2 renamed to %3."
 msgstr "%1 %2 更名為 %3。"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:130
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 saved."
 msgstr "%1 %2 已儲存。"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:114
 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
 msgid "%1 %2 updated."
 msgstr "%1 %2已更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
-#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
-#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
+#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name),            $_[0]->loc($_[0]->Template),)
+#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
 msgid "%1 %2 with template %3"
 msgstr "條件:%1 | 動作:%2 | 範本:%3"
 
@@ -159,21 +189,18 @@ msgstr "條件:%1 | 動作:%2 | 範本:%3"
 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
 msgstr "%1 (%2) %3 這份申請單\\n"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
-#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
+#. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 (%2) by %3"
 msgstr "%1 (%2) - %3"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:64 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
-#. (loc($Ticket->Status))
+#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
+#. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
+#. ($t->OwnerObj->Format)
 #. (loc($TicketObj->Status))
-#. (loc($t->Status))
 #. (loc('Approve'))
 #. (loc('Deny'))
-#. (loc($Ticket->Status()))
 msgid "%1 (Unchanged)"
 msgstr "%1 (未更改)"
 
@@ -186,19 +213,19 @@ msgstr "%1 (來自窗格%2)"
 msgid "%1 - %2 shown"
 msgstr "顯示第 %1 - %2 筆"
 
-#: bin/rt-crontool:345
+#: bin/rt-crontool:337
 #. ("--log")
-msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
-msgstr "%1 - 調整LogToScreen配置選項"
+msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
+msgstr "%1 - 調整LogToSTDERR配置選項"
 
-#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
+#: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
 #. ("--action-arg", "--action")
 #. ("--condition-arg", "--condition")
 #. ("--search-arg", "--search")
 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
 msgstr "%1 - 傳遞給 %2 的一個參數"
 
-#: bin/rt-crontool:347
+#: bin/rt-crontool:339
 #. ("--verbose")
 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
 msgstr "%1 - 將更新狀態輸出到 STDOUT"
@@ -211,32 +238,32 @@ msgstr "%1 - 指定欲使用的範本編號"
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first' or 'last' tarnsaction"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更動為 'first' (第一項) 或 'last' (最後一項)"
 
-#: bin/rt-crontool:339
+#: bin/rt-crontool:331
 #. ("--transaction")
 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
 msgstr "%1 - 指定你要使用第一個,最後一個還是所有事務"
 
-#: bin/rt-crontool:336
+#: bin/rt-crontool:328
 #. ("--template")
 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
 msgstr "%1 - 指定您想在範本中使用的名字或者編號"
 
-#: bin/rt-crontool:330
+#: bin/rt-crontool:322
 #. ("--action")
 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的動作模組"
 
-#: bin/rt-crontool:342
+#: bin/rt-crontool:334
 #. ("--transaction-type")
 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
 msgstr "%1 - 指定你要使用由逗號(,)分隔的transactions類型列表"
 
-#: bin/rt-crontool:324
+#: bin/rt-crontool:316
 #. ("--condition")
 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的條件模組"
 
-#: bin/rt-crontool:317
+#: bin/rt-crontool:309
 #. ("--search")
 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
@@ -245,6 +272,11 @@ msgstr "%1 - 指定欲使用的查詢模組"
 msgid "%1 - Specify the type of a transaction you want to use"
 msgstr "%1 - 指定欲使用的更動類別"
 
+#: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
+#. (loc($Class))
+msgid "%1 CFs"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 DashBoards"
 msgstr "%1 表單"
@@ -263,11 +295,21 @@ msgstr "載入手續 %1"
 msgid "%1 Total"
 msgstr "共 %1 筆"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1826
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
+#. ($package)
+msgid "%1 Version"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:2069
 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
 msgid "%1 added as a value for %2"
 msgstr "新增 %1 作為 %2 的值"
 
+#: lib/RT/Date.pm:450
+#. (join ' ', @res)
+msgid "%1 ago"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
 msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號"
@@ -280,60 +322,60 @@ msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號 "
 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
 msgstr "別名 %1 需要可用的申請單編號以處理 %3(出自 %2)"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
 #. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在並且已經有了RT的資料庫表,但是其中沒有RT的元資料。稍後的'初始化資料庫「步驟能夠往里面加入元資料。如果這正是你想要的,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT。"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
 #. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
 msgstr "%1 存在但是沒有RT的資料庫表。稍後的'初始化資料庫'步驟能夠創建資料庫表並加入元資料。如果這正是你想要的,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:289
+#: lib/RT/ACE.pm:272
 #. ($princ_obj->Object->Name)
 msgid "%1 already has that right"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:121 lib/RT/Link.pm:129
+#: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
 #. ($args{'Base'})
 #. ($args{'Target'})
 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
 msgstr "%1 看來是個本地物件,卻不在資料庫裡"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
 #. ($RT::DatabaseName)
 msgid "%1 appears to be fully initialized.  We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
 msgstr "%1 已經完全初始化了。不需要再創建任何的資料庫表或者加入元資料,點擊下面的'自定基本項'繼續自定RT."
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:608 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
+#: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
 msgid "%1 by %2"
 msgstr "%1 (%2)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:867 lib/RT/Transaction.pm:872 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:895 lib/RT/Transaction.pm:933
-#. ($self->loc($self->Field),                               ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
-#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
-#. ($self->Field,                ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ),                "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
+#. ($self->loc($type))
+msgid "%1 cannot be a group"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1065 lib/RT/Transaction.pm:1080 lib/RT/Transaction.pm:1127 lib/RT/Transaction.pm:814
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),                ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ),                '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
-#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
 msgid "%1 changed from %2 to %3"
 msgstr "%1 的值從 %2 改為 %3"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:210 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:226
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
 msgstr "%1 已由'%2' 改為 '%3'"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:128
-#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 chart by %2"
 msgstr "%1圖, 依%2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
 msgid "%1 copy"
 msgstr "%1 複製"
@@ -343,7 +385,7 @@ msgstr "%1 複製"
 msgid "%1 core config"
 msgstr "%1 核心配置"
 
-#: lib/RT/Record.pm:964
+#: lib/RT/Record.pm:962
 msgid "%1 could not be set to %2."
 msgstr "無法將 %1 設定為 %2。"
 
@@ -355,18 +397,15 @@ msgstr "%1 無法初始更新 (%2)\\n"
 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
 msgstr "%1 無法將現況設成已解決。RT 資料庫內容可能不一致。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:635
-#. ($obj_type)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 created"
 msgstr "已建立 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:646
-#. ($obj_type)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 deleted"
 msgstr "已刪除 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:641
-#. ($obj_type)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 disabled"
 msgstr "%1已停用"
 
@@ -375,12 +414,11 @@ msgstr "%1已停用"
 msgid "%1 doesn't exist."
 msgstr "%1 不存在"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:638
-#. ($obj_type)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1 enabled"
 msgstr "%1已啟用"
 
-#: etc/initialdata:574
+#: etc/initialdata:807
 msgid "%1 highest priority tickets I own"
 msgstr "前 %1 份待處理申請單"
 
@@ -396,29 +434,29 @@ msgstr "前 %1 份送出的申請單..."
 msgid "%1 highest priority tickets pending my approval..."
 msgstr "前 %1 份待簽核申請單..."
 
-#: bin/rt-crontool:312
+#: bin/rt-crontool:304
 #. ($0)
 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
 msgstr "%1 是從外部排程程式(如 cron)來對申請單進行操作的工具。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:92
+#: sbin/rt-email-digest:84
 #. ($0)
 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
 msgstr "%1是一個由cron運行的工具,可以分派所有延期的通知生成每個使用者的摘要。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:969
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is already a %2 for this queue"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+msgid "%1 is already a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1144
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
+#. ($self->loc($column), $name)
+msgid "%1 is already set to %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:392 share/html/Ticket/Update.html:287 share/html/m/ticket/create:186 share/html/m/ticket/reply:204
-#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
-#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
+#. ($email, $self->loc($type))
+#. ($name, $self->loc($type))
 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
@@ -428,27 +466,22 @@ msgstr "%1是RT接收郵件的位址,加到%2會導致郵件迴圈發送"
 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
 msgstr "%1 已不再是此表單的 %2。"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1292
-#. ($principal->Object->Name,                         $args{'Type'})
+#: lib/RT/Ticket.pm:673
+#. ($principal->Object->Name,                         $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
 msgstr "%1 已不再是此申請單的 %2。"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1891
+#: lib/RT/Record.pm:2134
 #. ($old_value, $cf->Name)
 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
 msgstr "%1 已不再是自訂欄位 %2 的值。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1051
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this queue"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+msgid "%1 is not a %2"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1266
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
+#: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
 #. ($args{'Lifecycle'})
 #. ($value)
 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
@@ -462,6 +495,16 @@ msgstr "%1 不是一個有效的生命周期"
 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
 msgstr "%1 不是一個合法的表單編號。"
 
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
+#. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
+msgid "%1 issues"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
+#. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
+msgid "%1 key '%2'"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
 #. ($minutes)
 msgid "%1 min"
@@ -477,7 +520,7 @@ msgstr "%1 最近更新的文章"
 msgid "%1 newest articles"
 msgstr "%1 最新的文章"
 
-#: etc/initialdata:585
+#: etc/initialdata:818
 msgid "%1 newest unowned tickets"
 msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
 
@@ -485,7 +528,7 @@ msgstr "前 %1 份待認領的申請單"
 msgid "%1 not shown"
 msgstr "沒有顯示 %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1183
+#: lib/RT/CustomField.pm:1157
 msgid "%1 objects"
 msgstr "%1 物件"
 
@@ -505,6 +548,11 @@ msgstr "找到 %1 項結果"
 msgid "%1 rights"
 msgstr "%1權限"
 
+#: lib/RT/Group.pm:1131
+#. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
+msgid "%1 set to %2"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
 msgid "%1 site config"
@@ -514,17 +562,17 @@ msgstr "%1站點配置"
 msgid "%1 succeeded\\n"
 msgstr "%1 完成\\n"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:259
 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
 msgid "%1 update: %2"
 msgstr "%1 更新: %2"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:252
 #. (ucfirst($self->ObjectName))
 msgid "%1 update: Nothing changed"
 msgstr "%1 更新: 沒有變動"
 
-#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
+#: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
 msgid "%1 updated"
 msgstr "%1 已更新。"
@@ -541,16 +589,20 @@ msgstr "%1 會解決在已解決群組裡成員的申請單。"
 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
 msgstr "如果 %1 起始申請單依賴於某個鏈結,或是某個鏈結的成員,它將會被延宕。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1184
+#: lib/RT/Date.pm:441
+#. ($value)
+msgid "%1$unit"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1158
 msgid "%1's %2 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 物件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1185
+#: lib/RT/CustomField.pm:1159
 msgid "%1's %2's %3 objects"
 msgstr "%1 內的 %2 的 %3 物件"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
-#. ($UserObj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%1's GnuPG keys"
 msgstr "%1 的 GnuPG 密鑰"
 
@@ -560,86 +612,148 @@ msgid "%1's current password"
 msgstr "%1 的當前密碼"
 
 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
-#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
+#. ($object->Format)
+#. ($object->Name)
 #. ($Object->Name)
 msgid "%1's dashboards"
 msgstr "%1 的控制面板"
 
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "%1's encryption keys"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
-#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
-#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
-#. ($privacies{$privacy}->Name)
+#. ($Object->Format)
 #. ($Object->Name)
+#. ($privacies{$privacy}->Name)
 msgid "%1's saved searches"
 msgstr "%1 的預存查詢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:550
+#: lib/RT/Transaction.pm:617
 #. ($self)
 msgid "%1: no attachment specified"
 msgstr "%1:未指定附件"
 
-#: lib/RT/Date.pm:634
+#: lib/RT/Date.pm:718
 #. ($hour,$min)
 msgid "%1:%2"
 msgstr "%1:%2"
 
-#: lib/RT/Date.pm:631
+#: lib/RT/Date.pm:715
 #. ($hour,$min,$sec)
 msgid "%1:%2:%3"
 msgstr "%1:%2:%3"
 
+#: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
+#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+msgid "%1M"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
 msgid "%1New ticket in%2 %3"
 msgstr "%1提出申請單%2 %3"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
+#: lib/RT/Date.pm:366
+msgid "%1W"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:368
+msgid "%1Y"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:459
 #. ($size)
 msgid "%1b"
 msgstr "%1 位元組"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
+#: lib/RT/Date.pm:365
+msgid "%1d"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:364
+msgid "%1h"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:456
 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
 msgid "%1k"
 msgstr "%1k 位元組"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
-#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
+#: lib/RT/Date.pm:363
 msgid "%1m"
 msgstr "%1 分鐘"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
+#: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
 #. (sprintf('%.4f', $duration))
 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
 msgid "%1s"
 msgstr "%1 秒"
 
+#: lib/RT/Date.pm:443
+#. ($value)
+msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
 #. ($Articles->Count)
 msgid "%quant(%1,article)"
 msgstr "%1 篇文章"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
+#: lib/RT/Date.pm:372
+msgid "%quant(%1,day)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
 msgid "%quant(%1,hour)"
 msgstr "%1 小時"
 
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:136
+#. ($Transaction->TimeTaken)
+msgid "%quant(%1,min,min)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:370
+msgid "%quant(%1,minute)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:374
+msgid "%quant(%1,month)"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "%quant(%1,result) found"
 msgstr "找到 %1 項結果"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:903
-#. ($args{'Status'})
+#: lib/RT/Date.pm:369
+msgid "%quant(%1,second)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:373
+msgid "%quant(%1,week)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:375
+msgid "%quant(%1,year)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'%1' is an invalid value for status"
 msgstr "'%1' 不是一個合法的狀態值"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:545
+#: lib/RT/Queue.pm:323
 #. ($name)
 msgid "'%1' is not a valid name."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
+#. ($Class)
+msgid "'%1' isn't a valid class"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
 #. ($Class)
 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
 msgstr "'%1' 不是一個有效的類型識別字"
@@ -648,23 +762,23 @@ msgstr "'%1' 不是一個有效的類型識別字"
 msgid "'%1' not a recognized action. "
 msgstr "'%1'為無法辨識的動作。 "
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3227
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'Roles'"
 msgstr "'角色'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3190
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'System'"
 msgstr "'系統'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3208
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'User Groups'"
 msgstr "'使用者群組'"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:3259
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "'Users'"
 msgstr "'使用者'"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
 msgid "(Check box to complete)"
 msgstr "(標記要完成的專案)"
 
@@ -676,7 +790,7 @@ msgstr "(點選欲刪除的成員)"
 msgid "(Check box to delete scrip)"
 msgstr "(點選欲刪除的手續)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
 msgid "(Check box to delete)"
 msgstr "(點選欲刪除的項目)"
 
@@ -692,7 +806,7 @@ msgstr "(點選欲停用通知的收件人)"
 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
 msgstr "(點選欲啟用通知的收件人)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:391
+#: share/html/m/ticket/create:392
 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
 msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
 
@@ -702,11 +816,19 @@ msgstr "(鍵入申請單編號或網址,以空白分隔)"
 msgid "(If left blank, will default to %1)"
 msgstr "(如果留白, 則預設為 %1)"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
+msgid "(Incomplete)"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
+msgid "(Incorrect data)"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(No Value)"
 msgstr "(沒有值)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
+#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
 msgid "(No custom fields)"
 msgstr "(沒有自訂欄位)"
 
@@ -714,7 +836,7 @@ msgstr "(沒有自訂欄位)"
 msgid "(No members)"
 msgstr "(沒有成員)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
 msgid "(No scrips)"
 msgstr "(沒有手續)"
 
@@ -726,7 +848,7 @@ msgstr "沒有範本"
 msgid "(No workflows)"
 msgstr "沒有流程"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(None)"
 msgstr "(無)"
 
@@ -746,7 +868,7 @@ msgstr "(送出本份更新的密件副本給名單上以逗號隔開的電子
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:295
+#: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的管理員電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
@@ -766,15 +888,15 @@ msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<b>將會</b>更改後續的收件者名單。)"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:286
+#: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
 msgstr "(送出本份更新的副本給名單上以逗號隔開的電子郵件位址。這<strong>將會</strong>更改後續的收件者名單。)"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
 msgstr "(當條件或動作設為「使用者自訂」時,請填入這些欄位)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(Will not be sent email)"
 msgstr "(不會收到郵件)"
 
@@ -814,7 +936,7 @@ msgstr "(沒有列出姓名)"
 msgid "(no name)"
 msgstr "(沒有名稱)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
 msgid "(no pubkey!)"
 msgstr "(無公開金鑰!)"
 
@@ -822,7 +944,7 @@ msgstr "(無公開金鑰!)"
 msgid "(no subject)"
 msgstr "(沒有主題)"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:661 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
 msgid "(no value)"
 msgstr "(無)"
 
@@ -830,16 +952,16 @@ msgstr "(無)"
 msgid "(no values)"
 msgstr "(沒有值)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "(only one ticket)"
 msgstr "(僅能指定一份申請單)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
 #. ($count)
 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
 msgstr "(等待%1份其他申請單)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
 msgid "(pending approval)"
 msgstr "(等待簽核)"
 
@@ -859,16 +981,16 @@ msgstr "(申請人所屬)"
 msgid "(required)"
 msgstr "(必填)"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
 #. ($key->{'TrustTerse'})
 msgid "(trust: %1)"
 msgstr "(信任: %1)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
 msgid "(untitled)"
 msgstr "(未命名)"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
 msgid "(untrusted!)"
 msgstr "(未被信任的)"
 
@@ -880,11 +1002,11 @@ msgstr "(yyyy/mm/dd)"
 msgid "*"
 msgstr "★"
 
-#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
+#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
-#: bin/rt-crontool:137
+#: bin/rt-crontool:129
 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
 msgstr "--template-id 是可忽視參數並且無法和 --template 一起使用"
 
@@ -892,10 +1014,18 @@ msgstr "--template-id 是可忽視參數並且無法和 --template 一起使用"
 msgid "--transaction argument could be only 'first' or 'last'"
 msgstr "--transaction 的值僅能為 'first' 或 'last'"
 
-#: bin/rt-crontool:132
+#: bin/rt-crontool:124
 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
 msgstr "--transaction 的參數只能是 'first', 'last' 或 'all'"
 
+#: lib/RT/Date.pm:383
+msgid "0 seconds"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Date.pm:383
+msgid "0s"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid ":"
 msgstr ":"
@@ -908,7 +1038,7 @@ msgstr "<% $Ticket->Status%>"
 msgid "<% $_ %>"
 msgstr "<% $_ %>"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "<% $field->{'name'} %>"
 msgstr "<% $field->{'name'} %>"
 
@@ -944,11 +1074,15 @@ msgstr "<p>所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 
 msgid "<tt>%1</tt> - <i>%2s</i>"
 msgstr "<tt>%1</tt> - <i>%2秒</i>"
 
-#: etc/initialdata:215
+#: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
+msgid "A Template with that name already exists"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:224
 msgid "A blank template"
 msgstr "空白範本"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
 msgstr "密碼沒有設定,因此該使用者將無法登入。"
 
@@ -968,14 +1102,19 @@ msgstr "無法刪除 ACE"
 msgid "ACE could not be found"
 msgstr "找不到 ACE"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:169
+#: lib/RT/ACE.pm:152
 msgid "ACE not found"
 msgstr "找不到 ACE 設定"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:491
+#: lib/RT/ACE.pm:540
 msgid "ACEs can only be created and deleted."
 msgstr "祇能新增或刪除 ACE 設定。"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
+#. ($row->{filename})
+msgid "ACL updates from %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ACLEquivalence"
 msgstr "ACLEquivalence"
@@ -992,7 +1131,7 @@ msgstr "離開以免不小心更改到申請單。\\n"
 msgid "About Me"
 msgstr "個人資訊"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:482
+#: share/html/Elements/Tabs:554
 msgid "About me"
 msgstr "個人資訊"
 
@@ -1000,11 +1139,11 @@ msgstr "個人資訊"
 msgid "Access Right"
 msgstr "系統使用登錄權限"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
 msgid "Access control"
 msgstr "存取權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
@@ -1012,13 +1151,13 @@ msgstr "動作"
 msgid "Action %1 not found"
 msgstr "動作 %1 找不到"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
+#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
 #. ($args{'ScripAction'})
 #. ($value)
 msgid "Action '%1' not found"
 msgstr "動作 '%1' 無法被找到"
 
-#: bin/rt-crontool:228
+#: bin/rt-crontool:220
 msgid "Action committed."
 msgstr "動作執行完畢"
 
@@ -1026,15 +1165,15 @@ msgstr "動作執行完畢"
 msgid "Action committed.\\n"
 msgstr "動作執行完畢。\\n"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
+#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
 msgid "Action is mandatory argument"
 msgstr "動作為必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:224
+#: bin/rt-crontool:216
 msgid "Action prepared..."
 msgstr "動作準備完畢..."
 
-#: share/html/Elements/Tabs:529
+#: share/html/Elements/Tabs:605
 msgid "Actions"
 msgstr "動作"
 
@@ -1042,7 +1181,7 @@ msgstr "動作"
 msgid "Activated Date"
 msgstr "申請啟動時間"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
 msgid "Active Tickets"
 msgstr "活動的申請單"
 
@@ -1055,7 +1194,7 @@ msgstr ""
 msgid "Add"
 msgstr "新增"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
+#: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
 #. (loc($AddPrincipal))
 msgid "Add %1"
 msgstr "添加 %1"
@@ -1064,7 +1203,7 @@ msgstr "添加 %1"
 msgid "Add AdminCc"
 msgstr "新增管理員副本收件人"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
 msgid "Add Bookmark"
 msgstr "加入書籤"
 
@@ -1084,7 +1223,7 @@ msgstr "新增條件"
 msgid "Add Entry"
 msgstr "新增列"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:323 share/html/m/ticket/reply:134
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
 msgid "Add More Files"
 msgstr "新增更多附件"
 
@@ -1120,7 +1259,7 @@ msgstr "新增全域手續"
 msgid "Add a scrip to this queue"
 msgstr "新增一道手續到此表單"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
 msgstr "新增一道用於所有表單的手續"
 
@@ -1132,11 +1271,11 @@ msgstr "新增查詢條件"
 msgid "Add and Search"
 msgstr "新增並開始查詢"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:125
+#: share/html/Search/Bulk.html:123
 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
 msgstr "新增評論或回覆到指定的申請單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
+#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
 msgid "Add group"
 msgstr "添加群組"
 
@@ -1169,7 +1308,7 @@ msgstr "增加這些項目並搜尋"
 msgid "Add user"
 msgstr "添加使用者"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:172
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
 msgid "Add values"
 msgstr "新增值"
 
@@ -1177,7 +1316,7 @@ msgstr "新增值"
 msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
 msgstr "新增、刪除及修改物件的自訂欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:208
+#: lib/RT/CustomField.pm:216
 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
 msgstr "添加、修改與刪除物件的欄位值"
 
@@ -1185,16 +1324,25 @@ msgstr "添加、修改與刪除物件的欄位值"
 msgid "AddNextState"
 msgstr "新增下一項關卡"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1166
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
+msgid "Added"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:642
 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Queue.pm:980
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#: lib/RT/Queue.pm:605
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
 msgstr "添加 %1 為 %2 該表單的成員"
 
+#: lib/RT/Class.pm:386
+#. ($cf->Name)
+msgid "Added Subject Override: %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
 msgstr "單位已新增為此表單的 %1"
@@ -1207,19 +1355,19 @@ msgstr "單位已新增為此申請單的 %1"
 msgid "Additional Hints"
 msgstr "額外提示"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
 msgid "Address 2"
 msgstr "位址 2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
 msgid "Address1"
 msgstr "住址"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
 msgid "Address2"
 msgstr "住址(續)"
 
@@ -1227,22 +1375,30 @@ msgstr "住址(續)"
 msgid "Adjust Blinking Rate"
 msgstr "調整閃爍速度快慢"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/Tabs:64
 msgid "Admin"
 msgstr "管理員"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:289
+#: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
 msgid "Admin Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: etc/initialdata:292
+#: etc/initialdata:376
 msgid "Admin Comment"
 msgstr "管理員評論"
 
-#: etc/initialdata:271
+#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
+msgid "Admin Comment in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:336
 msgid "Admin Correspondence"
 msgstr "管理員回覆"
 
+#: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
+msgid "Admin Correspondence in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Admin Rights"
 msgstr "管理員權限"
@@ -1275,11 +1431,11 @@ msgstr "管理員 Email"
 msgid "AdminAllPersonalGroups"
 msgstr "管理所有代理人群組"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:151
+#: lib/RT/Tickets.pm:161
 msgid "AdminCCGroup"
 msgstr "管理員副本群組"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
 msgid "AdminCc"
 msgstr "管理員副本"
 
@@ -1291,7 +1447,7 @@ msgstr "管理員副本: 電子郵件信箱"
 msgid "AdminCcs"
 msgstr "管理員副本"
 
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "AdminClass"
 msgstr "管理類別"
 
@@ -1303,11 +1459,11 @@ msgstr "管理員評論"
 msgid "AdminCorrespondence"
 msgstr "管理員回覆"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "AdminCustomField"
 msgstr "管理自訂欄位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "AdminCustomFieldValues"
 msgstr "管理自定欄位值"
 
@@ -1315,7 +1471,7 @@ msgstr "管理自定欄位值"
 msgid "AdminCustomFields"
 msgstr "管理自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "AdminGroup"
 msgstr "管理群組"
 
@@ -1323,7 +1479,7 @@ msgstr "管理群組"
 msgid "AdminGroupDescription"
 msgstr "管理群組描述"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "AdminGroupMembership"
 msgstr "管理群組成員"
 
@@ -1343,15 +1499,15 @@ msgstr "管理群組狀態"
 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
 msgstr "管理代理人群組"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "AdminQueue"
 msgstr "管理表單"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "AdminTopics"
 msgstr "管理主題"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "AdminUsers"
 msgstr "管理使用者"
 
@@ -1359,7 +1515,7 @@ msgstr "管理使用者"
 msgid "Administrative"
 msgstr "行政類"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
+#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
 msgid "Administrative Cc"
 msgstr "管理員副本"
 
@@ -1371,7 +1527,7 @@ msgstr "系統管理員密碼"
 msgid "Admins"
 msgstr "主管"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:740
+#: share/html/Elements/Tabs:805
 msgid "Advanced"
 msgstr "進階"
 
@@ -1395,7 +1551,7 @@ msgstr ""
 msgid "Age"
 msgstr "經歷時間"
 
-#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
+#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
 msgid "Aggregator"
 msgstr "結合方式"
 
@@ -1411,15 +1567,19 @@ msgstr "相當於"
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
+#: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
 msgid "All Approvals Passed"
 msgstr "完成全部簽核"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
+#: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
+msgid "All Approvals Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
 msgstr "本類型的所有文章都列於申請單回複頁面的下拉列表"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
 msgid "All Classes"
 msgstr "所有類型"
 
@@ -1431,15 +1591,15 @@ msgstr "所有條件"
 msgid "All Custom Fields"
 msgstr "所有自訂欄位"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:417
+#: share/html/Elements/Tabs:485
 msgid "All Dashboards"
 msgstr "所有表單"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
 msgid "All Queues"
 msgstr "所有表單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
 msgid "All Tickets"
 msgstr "所有申請單"
 
@@ -1455,7 +1615,7 @@ msgstr "處理完畢!您現在可以繼續進行 %1。"
 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you.  If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
 msgstr "所有 iCal feeds 都內嵌了一個能驗證是你的秘密 token. 如果你有 iCal feeds 的 URL 被曝露在外面的險惡世界的話, 你可以在下面取得一個新的秘密 token, <b>並讓現存的 iCal feeds不再能用</b>."
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
 msgid "All queues matching search criteria"
 msgstr "滿足條件的表單"
 
@@ -1467,15 +1627,15 @@ msgstr "所有申請單"
 msgid "All topics"
 msgstr "所有主題"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "Allow creation of saved searches"
 msgstr "允許創建已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "Allow loading of saved searches"
 msgstr "允許載入已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
 msgstr "允許在範本、腳本等處寫 Perl 代碼"
 
@@ -1483,7 +1643,7 @@ msgstr "允許在範本、腳本等處寫 Perl 代碼"
 msgid "Allowance Request"
 msgstr "福利補助申請"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:724
+#: lib/RT/Attachment.pm:747
 msgid "Already encrypted"
 msgstr "已加密"
 
@@ -1495,14 +1655,23 @@ msgstr "無論寄件來源為何,一律寄信給申請人"
 msgid "Amount"
 msgstr "數額"
 
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
+#. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
+msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:619
+msgid "An Instance must be provided"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
+msgid "An error occurred"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
 msgid "And/Or"
 msgstr "AND/OR"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
-msgid "Annually"
-msgstr ""
-
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Any Condition"
 msgstr "任意條件"
@@ -1515,7 +1684,7 @@ msgstr "任何欄位"
 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Applied"
 msgstr "已應用"
 
@@ -1523,11 +1692,11 @@ msgstr "已應用"
 msgid "Applies To"
 msgstr "套用於"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
 msgid "Applies to"
 msgstr "套用於"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
 msgid "Applies to all objects"
 msgstr "應用到所有物件"
 
@@ -1539,31 +1708,35 @@ msgstr "套用"
 msgid "Apply Template"
 msgstr "引用範本"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
 msgid "Apply globally"
 msgstr "應用到全域"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
+msgid "Apply selected scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Edit.html:62
 msgid "Apply your changes"
 msgstr "套用更動"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:457
+#: share/html/Elements/Tabs:528
 msgid "Approval"
 msgstr "簽核"
 
-#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
+#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
 #. ($ticket->id, $msg)
 msgid "Approval #%1: %2"
 msgstr "簽核單 #%1:%2"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:77
+#: share/html/Approvals/index.html:84
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
 msgstr "簽核單 #%1:系統錯誤,記錄失敗"
 
-#: share/html/Approvals/index.html:75
+#: share/html/Approvals/index.html:82
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
 msgstr "簽核單 #%1:記錄完畢"
@@ -1580,18 +1753,30 @@ msgstr "簽核時限"
 msgid "Approval Notes"
 msgstr "簽核意見"
 
-#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
+#: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
 msgid "Approval Passed"
 msgstr "完成某項簽核"
 
-#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
+#: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
+msgid "Approval Passed in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
 msgid "Approval Ready for Owner"
 msgstr "為擁有人准備批准請求"
 
-#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
+#: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
+msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
 msgid "Approval Rejected"
 msgstr "駁回某項簽核"
 
+#: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
+msgid "Approval Rejected in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Approval Result"
 msgstr "簽核結果"
@@ -1644,22 +1829,32 @@ msgstr "您確定要刪除?"
 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
 msgstr "確定要刪除該文章嗎?"
 
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
+#. ($object->id)
+msgid "Article #%1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
 #. ($ArticleObj->Id)
 msgid "Article #%1 deleted"
 msgstr "文章 #%1 已刪除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
+#: share/html/Articles/Article/History.html:61
+#. ($id)
+msgid "Article #%1 not found"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
+#. ($object->id, $object->Name)
 msgid "Article #%1: %2"
 msgstr "文章 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
-#. ($self->Object->id)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Article %1"
 msgstr "文章 %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:215
+#: lib/RT/Article.pm:216
 #. ($self->id)
 msgid "Article %1 created"
 msgstr "文章 %1 已創建"
@@ -1668,15 +1863,15 @@ msgstr "文章 %1 已創建"
 msgid "Article Administration"
 msgstr "文章管理頁面"
 
-#: lib/RT/Article.pm:323
+#: lib/RT/Article.pm:324
 msgid "Article Deleted"
 msgstr "文章已刪除"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
 msgid "Article not found"
 msgstr "文章未找到"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:430
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
 msgid "Articles"
 msgstr "文章"
 
@@ -1698,7 +1893,7 @@ msgstr "無主題的文章"
 msgid "Asc"
 msgstr "遞增"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ascending"
 msgstr "遞增"
 
@@ -1706,23 +1901,23 @@ msgstr "遞增"
 msgid "Assign and remove custom fields"
 msgstr "指派及移除自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:99
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "Assign and remove queue custom fields"
 msgstr "指派或移除表單自定欄位"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:99
+#: lib/RT/Queue.pm:116
 msgid "AssignCustomFields"
 msgstr "指派自訂欄位"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
 msgid "Attach"
 msgstr "附件"
 
-#: share/html/m/ticket/create:320 share/html/m/ticket/reply:131
+#: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
 msgid "Attach file"
 msgstr "附加檔案"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:120
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
 msgid "Attached file"
 msgstr "現有附件"
 
@@ -1730,28 +1925,28 @@ msgstr "現有附件"
 msgid "Attachment"
 msgstr "附檔"
 
-#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
+#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
 #. ($Attachment)
 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
 msgstr "無法載入附件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:558
+#: lib/RT/Transaction.pm:625
 msgid "Attachment created"
 msgstr "附件新增完畢"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2412
+#: lib/RT/Tickets.pm:1758
 msgid "Attachment filename"
 msgstr "附件檔名"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
 msgid "Attachments"
 msgstr "附件"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:717
+#: lib/RT/Attachment.pm:742
 msgid "Attachments encryption is disabled"
 msgstr "附件加密已取消"
 
-#: lib/RT/Attributes.pm:196
+#: lib/RT/Attributes.pm:178
 msgid "Attribute Deleted"
 msgstr "已刪除該屬性"
 
@@ -1783,12 +1978,16 @@ msgstr "自動駁回表單"
 msgid "AutoResolve"
 msgstr "自動完成表單處理"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
+msgid "Automatic account setup failed"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:310
 #. ($valid_image_types)
 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
 msgstr "你的圖片無法被自動建議主題顏色支援,這也許您安裝的 GD 版本不支援上傳的圖檔類型,支援的檔案類型:%1 你可以重新編譯 libgd 與 GD.pm 來包涵其他圖檔類型的支援。"
 
-#: etc/initialdata:218
+#: etc/initialdata:227
 msgid "Autoreply"
 msgstr "自動回覆"
 
@@ -1796,11 +1995,15 @@ msgstr "自動回覆"
 msgid "Autoreply To Requestors"
 msgstr "自動對申請人回覆"
 
+#: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
+msgid "Autoreply in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "AutoreplyToRequestors"
 msgstr "自動對申請人回覆"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:170
 msgid "Available"
 msgstr "可用"
 
@@ -1812,6 +2015,42 @@ msgstr "可用的欄位:"
 msgid "Available Rights:"
 msgstr "權限項目列表:"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
+msgid "Average Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
+msgid "Average Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
+msgid "Average Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
+msgid "Average Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
+msgid "Average Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
+msgid "Average Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
+msgid "Average time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
+msgid "Average time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
+msgid "Average time worked"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "BCc"
 msgstr "密件副本"
@@ -1840,7 +2079,7 @@ msgstr "錯誤的附件編號。無法找到附件 '%1'\\n"
 msgid "Bad data in %1"
 msgstr "%1 的資料錯誤"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:151
 #. ($id)
 msgid "Bad privacy for attribute %1"
 msgstr "屬性%1含錯誤的隱私項"
@@ -1849,14 +2088,26 @@ msgstr "屬性%1含錯誤的隱私項"
 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
 msgstr "附件的處理號碼錯誤。%1 應為 %2\\n"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:512 share/html/Elements/Tabs:548 share/html/Ticket/Create.html:421 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
 msgid "Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
+msgid "Batch"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
+msgid "Batch (disabled by config)"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Batch Approval"
 msgstr "批次簽核"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
+msgid "Batch scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
 msgid "Bcc"
 msgstr "密件副本"
@@ -1865,6 +2116,11 @@ msgstr "密件副本"
 msgid "Be sure to save your changes"
 msgstr "請別忘了儲存修改。"
 
+#: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
+#. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
+msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Begin Approval"
 msgstr "開始簽核"
@@ -1885,11 +2141,11 @@ msgstr "檔案"
 msgid "Birthday"
 msgstr "生日"
 
-#: etc/initialdata:214
+#: etc/initialdata:223
 msgid "Blank"
 msgstr "空白範本"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:182
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
 msgid "Body"
 msgstr "正文"
 
@@ -1897,7 +2153,7 @@ msgstr "正文"
 msgid "Bold"
 msgstr "粗體"
 
-#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
+#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
 msgid "Bookmark"
 msgstr "書籤"
 
@@ -1909,11 +2165,11 @@ msgstr "將查詢結果轉為可放入書籤的網址"
 msgid "Bookmarkable link"
 msgstr "可放入書籤的網址"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:114
 msgid "Bookmarkable link for this search"
 msgstr "可添加為書簽的該搜索鏈結"
 
-#: etc/initialdata:598 etc/initialdata:623 etc/upgrade/3.7.82/content:3
+#: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
 msgid "Bookmarked Tickets"
 msgstr "書籤中的申請單"
 
@@ -1929,11 +2185,11 @@ msgstr "精簡標頭檔"
 msgid "Browse by topic"
 msgstr "根據主題瀏覽"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:225
+#: share/html/Elements/Tabs:240
 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
 msgstr "瀏覽該進程中的 SQL 表單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:746
+#: share/html/Elements/Tabs:811
 msgid "Bulk Update"
 msgstr "整批更新"
 
@@ -1957,11 +2213,11 @@ msgstr "購買支援服務"
 msgid "By default, RT will use the timezone of your system.  This lets you set a global default for the display of dates and times in RT.  Your users can choose a different Timezone in their preferences."
 msgstr "RT 會使用你系統的時區作為預設時區。 日期及時間的顯示將會以此作為全域的預設值。 你的使用者可設定屬於他們自己的時區。"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:150
+#: lib/RT/Tickets.pm:160
 msgid "CCGroup"
 msgstr "副本群組"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:147
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
 msgid "CF"
 msgstr "CF"
 
@@ -1970,16 +2226,24 @@ msgstr "CF"
 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
 msgstr ""
 
+#: share/html/Search/Chart.html:141
+msgid "Calculate"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:143
+msgid "Calculate values of"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Calendar"
 msgstr "行事曆"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
 msgid "Can not load saved search \"%1\""
 msgstr "載入\"%1\"失敗"
 
-#: lib/RT/User.pm:1508
+#: lib/RT/User.pm:1563
 msgid "Can not modify system users"
 msgstr "無法更改系統使用者"
 
@@ -1987,7 +2251,7 @@ msgstr "無法更改系統使用者"
 msgid "Can this principal see this queue"
 msgstr "該單位是否能查閱此表單"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:554
+#: lib/RT/CustomField.pm:518
 msgid "Can't add a custom field value without a name"
 msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
 
@@ -1995,11 +2259,11 @@ msgstr "不能新增沒有名稱的自訂欄位值"
 msgid "Can't find a collection class for '%1'"
 msgstr "找不到「%1」的集合類別"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
 msgid "Can't find a saved search to work with"
 msgstr "找不到預存查詢"
 
-#: lib/RT/Link.pm:137
+#: lib/RT/Link.pm:192
 msgid "Can't link a ticket to itself"
 msgstr "申請單不能鏈結自己。"
 
@@ -2011,28 +2275,37 @@ msgstr ""
 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
 msgstr "不能整合進已整合過的申請單。這個錯誤不該發生。"
 
-#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
+#: share/html/index.html:127
+#. ($QueueObj->Name)
+msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required.  Please finish by using the normal ticket creation page."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Widgets/SavedSearch:133
 #. (loc($self->{SearchType}))
 msgid "Can't save %1"
 msgstr "無法儲存 %1"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
 msgid "Can't save this search"
 msgstr "無法儲存此項查詢"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1307 lib/RT/Record.pm:1385
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Can't specifiy both base and target"
 msgstr "不能同時指定起始申請單與目的申請單"
 
+#: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
+msgid "Can't specify both base and target"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Cancel"
 msgstr "取消"
 
-#: lib/RT/Article.pm:397
+#: lib/RT/Article.pm:382
 msgid "Cannot add link to plain number"
 msgstr "不能為編號添加鏈結"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
+#: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
 msgstr "無法在已關閉的 queue 中建立新 ticket."
 
@@ -2052,7 +2325,7 @@ msgstr "卡號"
 msgid "Categories"
 msgstr "分類管理"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
 msgid "Categories are based on"
 msgstr "類型基於"
 
@@ -2064,7 +2337,7 @@ msgstr "分類"
 msgid "Category unset"
 msgstr "類別尚未設定"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:280 share/html/m/ticket/show:300
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
 msgid "Cc"
 msgstr "副本"
 
@@ -2084,7 +2357,7 @@ msgstr "副本"
 msgid "Chairperson's Office"
 msgstr "董事長室"
 
-#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
+#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:87
 msgid "Change"
 msgstr "變更"
 
@@ -2096,7 +2369,7 @@ msgstr "更改批准申請單的狀態為已打開"
 msgid "Change Ticket"
 msgstr "修改申請單"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:70
 msgid "Change password"
 msgstr "更改密碼"
 
@@ -2104,11 +2377,15 @@ msgstr "更改密碼"
 msgid "ChangeOwnerUI"
 msgstr "可否選擇表單承辦人"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:747
+#: lib/RT/Template.pm:692
+msgid "Changing queue is not implemented"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:812
 msgid "Chart"
 msgstr "圖表"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:122
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Chart Properties"
 msgstr "圖表屬性"
 
@@ -2124,11 +2401,11 @@ msgstr "檢查資料庫連線"
 msgid "Check Database Credentials"
 msgstr "檢查資料庫的連接設定"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:122
+#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
 msgid "Check box to delete"
 msgstr "選擇欲刪除的項目"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Check box to revoke right"
 msgstr "選擇欲撤消的權利"
 
@@ -2136,7 +2413,11 @@ msgstr "選擇欲撤消的權利"
 msgid "Check your database credentials"
 msgstr "檢查您的資料庫權限"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:462
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
+msgid "Child"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
 msgid "Children"
 msgstr "子申請單"
 
@@ -2165,11 +2446,11 @@ msgstr "選擇日期"
 msgid "Choose from Topics for %1"
 msgstr "從 %1 的主題選擇"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
 msgid "City"
 msgstr "所在城市"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
 msgid "Class"
 msgstr "類型"
 
@@ -2177,25 +2458,25 @@ msgstr "類型"
 msgid "Class Name"
 msgstr "類型名稱"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
 #. ($msg)
 msgid "Class could not be created: %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
+#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
 msgid "Class id"
 msgstr "類型id"
 
-#: lib/RT/Class.pm:408
+#: lib/RT/Class.pm:322
 msgid "Class is already applied Globally"
 msgstr "類型已應用到全域"
 
-#: lib/RT/Class.pm:403
+#: lib/RT/Class.pm:317
 #. ($queue->Name)
 msgid "Class is already applied to %1"
 msgstr "類型已應用到 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
+#: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
 msgid "Classes"
 msgstr "類型"
 
@@ -2203,7 +2484,7 @@ msgstr "類型"
 msgid "ClassicUI"
 msgstr "傳統介面"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
 msgid "Clear"
 msgstr "清除"
 
@@ -2219,11 +2500,15 @@ msgstr "點選 \"完成安裝\" 結束安裝精靈"
 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
 msgstr "點選 \"初始化資料庫\" 建立 RT 的資料庫以及初始化資料。這會需要一點時間。"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
+msgid "Click to choose a color"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Close window"
 msgstr "關閉視窗"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
 msgid "Closed"
 msgstr "已解決"
 
@@ -2231,7 +2516,7 @@ msgstr "已解決"
 msgid "Closed Tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:860 share/html/SelfService/Closed.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
 msgid "Closed tickets"
 msgstr "已解決的申請單"
 
@@ -2239,15 +2524,15 @@ msgstr "已解決的申請單"
 msgid "Code"
 msgstr "執行程式碼"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:140
+#: lib/RT/CustomField.pm:144
 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:141
+#: lib/RT/CustomField.pm:145
 msgid "Combobox: Select or enter one value"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入單一項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:142
+#: lib/RT/CustomField.pm:146
 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
 msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 
@@ -2255,7 +2540,7 @@ msgstr "下拉文字框:選擇或鍵入最多 %1 個項目"
 msgid "Command not understood!\\n"
 msgstr "指令無法辨識!\\n"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:574 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
 msgid "Comment"
 msgstr "評論"
 
@@ -2271,7 +2556,7 @@ msgstr "評論位址"
 msgid "Comment not recorded"
 msgstr "評論未被紀錄"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:131
 msgid "Comment on tickets"
 msgstr "對申請單提出評論"
 
@@ -2279,7 +2564,7 @@ msgstr "對申請單提出評論"
 msgid "CommentAddress"
 msgstr "評論位址"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:114
+#: lib/RT/Queue.pm:131
 msgid "CommentOnTicket"
 msgstr "評論申請單"
 
@@ -2287,7 +2572,7 @@ msgstr "評論申請單"
 msgid "Comments"
 msgstr "評論"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
+#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
 msgstr "評論(不送給申請人)"
 
@@ -2299,11 +2584,11 @@ msgstr "評論(不送給申請人)"
 msgid "Comments about %1"
 msgstr "對 %1 的評論"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
 msgid "Comments about this user"
 msgstr "使用者描述"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:714
+#: lib/RT/Transaction.pm:856
 msgid "Comments added"
 msgstr "新增評論完畢"
 
@@ -2327,21 +2612,21 @@ msgstr "各公司獨立顯示"
 msgid "Compile Restrictions"
 msgstr "設定查詢條件"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
 msgid "Condition"
 msgstr "條件"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
+#: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
 #. ($args{'ScripCondition'})
 #. ($value)
 msgid "Condition '%1' not found"
 msgstr "找不到條件 '%1'"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
+#: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
 msgid "Condition is mandatory argument"
 msgstr "條件是必填欄位"
 
-#: bin/rt-crontool:208
+#: bin/rt-crontool:200
 msgid "Condition matches..."
 msgstr "符合條件..."
 
@@ -2349,7 +2634,7 @@ msgstr "符合條件..."
 msgid "Condition not found"
 msgstr "未找到符合的現況"
 
-#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
+#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
 msgid "Condition, Action and Template"
 msgstr "條件, 動作, 和樣版"
 
@@ -2358,11 +2643,11 @@ msgstr "條件, 動作, 和樣版"
 msgid "Config file %1 is locked"
 msgstr "設定檔 %1 已被鎖定"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Configuration for queue %1"
 msgstr "表單 %1 的配置"
@@ -2379,7 +2664,7 @@ msgstr "密碼確認"
 msgid "Confirm Submit"
 msgstr "確定送出"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
 msgid "Connection succeeded"
 msgstr "連線成功"
 
@@ -2387,6 +2672,15 @@ msgstr "連線成功"
 msgid "Contact System Administrator"
 msgstr "連絡系統管理員"
 
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
+#. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
+msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
+msgid "Contact your RT administrator."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "ContactInfoSystem"
 msgstr "連絡資訊系統"
@@ -2395,15 +2689,15 @@ msgstr "連絡資訊系統"
 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
 msgstr "無法解讀聯絡日期 '%1'"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
+#: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
 msgid "Content"
 msgstr "內容"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
 msgid "Content is an invalid IP address"
 msgstr "內容是無效的IP位址"
 
-#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
+#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
 msgid "Content is an invalid IP address range"
 msgstr "內容是無效的IP位址範圍"
 
@@ -2411,7 +2705,7 @@ msgstr "內容是無效的IP位址範圍"
 msgid "Content-Type"
 msgstr "內容類型"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:134
+#: lib/RT/Tickets.pm:140
 msgid "ContentType"
 msgstr "內容類別"
 
@@ -2435,7 +2729,7 @@ msgstr "回覆地址"
 msgid "CorrespondAddress"
 msgstr "對應位址"
 
-#: etc/initialdata:283
+#: etc/initialdata:359
 msgid "Correspondence"
 msgstr "回覆"
 
@@ -2443,10 +2737,14 @@ msgstr "回覆"
 msgid "Correspondence Address"
 msgstr "申請單回覆地址"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:710
+#: lib/RT/Transaction.pm:852
 msgid "Correspondence added"
 msgstr "新增申請單回覆"
 
+#: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
+msgid "Correspondence in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Correspondence not recorded"
 msgstr "未紀錄申請單回覆"
@@ -2467,7 +2765,7 @@ msgstr "不能新增自訂欄位的值。 "
 msgid "Could not add new custom field value. %1 "
 msgstr "不能新增自訂欄位的值。%1 "
 
-#: lib/RT/Record.pm:1747 lib/RT/Record.pm:1813
+#: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
 #. ($msg)
 #. ($value_msg)
 msgid "Could not add new custom field value: %1"
@@ -2477,9 +2775,7 @@ msgstr "無法創建新的自定欄位值: %1"
 msgid "Could not change owner. "
 msgstr "不能更改承辦人。 "
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3001 lib/RT/Ticket.pm:3009 lib/RT/Ticket.pm:3026
-#. ($add_msg)
-#. ($del_msg)
+#: lib/RT/Ticket.pm:2043
 #. ($msg)
 msgid "Could not change owner: %1"
 msgstr "無法更改承辦人: %1"
@@ -2488,7 +2784,7 @@ msgstr "無法更改承辦人: %1"
 msgid "Could not create CustomField"
 msgstr "無法新增自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
 #. ($msg)
 msgid "Could not create CustomField: %1"
 msgstr "無法新增自訂欄位:%1"
@@ -2501,7 +2797,7 @@ msgstr "無法建立訊息通知"
 msgid "Could not create Template"
 msgstr "無法建立通知範本"
 
-#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
+#: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
 msgid "Could not create group"
 msgstr "無法新增群組"
 
@@ -2509,7 +2805,7 @@ msgstr "無法新增群組"
 msgid "Could not create item"
 msgstr "無法新增項目"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:204
 #. ($msg)
 msgid "Could not create search: %1"
 msgstr "無法創建搜索: %1"
@@ -2523,11 +2819,11 @@ msgstr "無法新增範本:%1"
 msgid "Could not create ticket in disabled queue \"%1\""
 msgstr "無法在已關閉的 queue 裡建立新 ticket \"%1\""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
+#: lib/RT/Ticket.pm:260
 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
 msgstr "無法新增申請單。尚未指定表單。"
 
-#: lib/RT/User.pm:187 lib/RT/User.pm:201 lib/RT/User.pm:210 lib/RT/User.pm:219 lib/RT/User.pm:228 lib/RT/User.pm:242 lib/RT/User.pm:252 lib/RT/User.pm:445
+#: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
 msgid "Could not create user"
 msgstr "無法新增使用者"
 
@@ -2539,7 +2835,7 @@ msgstr "無法為申請人新增視察員"
 msgid "Could not create workflow: %1"
 msgstr "無法新增流程:%1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:244
 #. ($searchname, $msg)
 msgid "Could not delete search %1: %2"
 msgstr "無法刪除搜索 %1: %2"
@@ -2552,11 +2848,21 @@ msgstr "找不到編號 %1 的申請單"
 msgid "Could not find group %1."
 msgstr "找不到群組 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
+#. ($name)
+msgid "Could not find group '%1'"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find or create that user"
 msgstr "找不到或無法新增該名使用者"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
+#. ($name)
+msgid "Could not find or create user '%1'"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not find that principal"
 msgstr "找不到該單位"
 
@@ -2564,7 +2870,7 @@ msgstr "找不到該單位"
 msgid "Could not find user %1."
 msgstr "找不到使用者 %1。"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:244
 #. ($self->ObjectName)
 msgid "Could not load %1 attribute"
 msgstr "無法載入%1屬性"
@@ -2582,23 +2888,28 @@ msgstr "無法載入欄位 %1"
 msgid "Could not load group"
 msgstr "無法載入群組"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:127
 #. ($privacy)
 msgid "Could not load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
+#. ($id)
+msgid "Could not load scrip #%1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Could not load search attribute"
 msgstr "無法載入查詢屬性"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:978
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
+#. ($args{User})
+msgid "Could not load user '%1'"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1154
-#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
-msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
+msgid "Could not make %1 a %2"
 msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -2609,14 +2920,9 @@ msgstr "無法將該單位設為此表單的 %1。"
 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
 msgstr "無法將該單位設為此申請單的 %1。"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1060
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
-msgstr ""
-
-#: lib/RT/Ticket.pm:1280
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
-msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
+msgid "Could not remove %1 as a %2"
 msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -2627,33 +2933,42 @@ msgstr "無法將單位 %1 從表單移除。"
 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
 msgstr "無法將單位 %1 從申請單移除。"
 
-#: lib/RT/User.pm:139
+#: lib/RT/User.pm:144
 msgid "Could not set user info"
 msgstr "無法設定使用者資訊"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:163
+#: lib/RT/Group.pm:1106
+#. ($col, $msg)
+msgid "Could not update column %1: %2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
+msgid "Couldn't add as it's global already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:166
 msgid "Couldn't add attachment"
 msgstr "無法新增附件"
 
-#: lib/RT/Group.pm:949
+#: lib/RT/Group.pm:1080
 msgid "Couldn't add member to group"
 msgstr "無法新增成員至群組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1383
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
 msgstr "無法應用自定欄位到改物件因該欄位已應用到全域"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:637
+#: lib/RT/Scrip.pm:713
 #. ($method, $code, $error)
 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
 msgstr "無法編譯 %1 碼塊 '%2': %3"
 
-#: lib/RT/Template.pm:721
+#: lib/RT/Template.pm:815
 #. ($fi_text, $error)
 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
 msgstr "無法編譯範本碼塊 '%1': %2"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1823 lib/RT/Record.pm:1873
+#: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
 #. ($Msg)
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
@@ -2663,7 +2978,7 @@ msgstr "無法新增更動報告: %1"
 msgid "Couldn't create record"
 msgstr "無法建立紀錄"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1513
+#: lib/RT/CustomField.pm:1586
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't create record: %1"
 msgstr "無法創建記錄: %1"
@@ -2681,19 +2996,19 @@ msgstr "無法從 gpg 回函辨識出該採取的行動\\n"
 msgid "Couldn't find group\\n"
 msgstr "找不到群組\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:973
+#: lib/RT/Record.pm:971
 msgid "Couldn't find row"
 msgstr "找不到此列資料"
 
-#: bin/rt-crontool:179
+#: bin/rt-crontool:171
 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
 msgstr "找不到合適的 transaction, 跳過"
 
-#: lib/RT/Group.pm:923
+#: lib/RT/Group.pm:1054
 msgid "Couldn't find that principal"
 msgstr "找不到該單位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:582
+#: lib/RT/CustomField.pm:546
 msgid "Couldn't find that value"
 msgstr "找不到該值"
 
@@ -2705,6 +3020,11 @@ msgstr "找不到該視察員"
 msgid "Couldn't find user\\n"
 msgstr "找不到使用者\\n"
 
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
+#. ($protocol)
+msgid "Couldn't get %1 keys information"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
 msgstr "無法從使用者資料庫載入 %1。\\n"
@@ -2714,7 +3034,7 @@ msgstr "無法從使用者資料庫載入 %1。\\n"
 msgid "Couldn't load Class %1"
 msgstr "無法載入類別 %1"
 
-#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
+#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
 #. ($cf_id)
 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
 msgstr "無法載入自訂欄位 #%1"
@@ -2741,12 +3061,17 @@ msgstr "無法載入 RT 設定檔 '%1' %2"
 msgid "Couldn't load Scrips."
 msgstr "無法載入手續。"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
+#. (blessed($self), $self->Id)
+msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1087
 #. ($self->Id)
 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
 msgstr "無法載入申請單 %1 的複本。"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
 #. ($id, $msg)
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
@@ -2755,7 +3080,7 @@ msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
 msgstr "無法載入控制面板 %1: %2"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
 #. ($gid)
 msgid "Couldn't load group #%1"
 msgstr "無法載入群組 #%1"
@@ -2765,11 +3090,11 @@ msgstr "無法載入群組 #%1"
 msgid "Couldn't load group %1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
 
-#: lib/RT/Link.pm:212
+#: lib/RT/Link.pm:267
 msgid "Couldn't load link"
 msgstr "無法載入鏈結。"
 
-#: lib/RT/Link.pm:185
+#: lib/RT/Link.pm:240
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't load link: %1"
 msgstr ""
@@ -2779,27 +3104,38 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't load object %1"
 msgstr "無法載入物件 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:453
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't load or create user: %1"
 msgstr "無法載入或建立使用者: %1"
 
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
+#. ($id)
+msgid "Couldn't load principal #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't load principal: %1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue"
 msgstr "無法載入表單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue #%1"
 msgstr "無法載入表單 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
+#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
+#. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load queue %1"
 msgstr "無法載入表單 %1"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
 #. ($Name)
 msgid "Couldn't load queue '%1'"
 msgstr "無法載入表單 '%1'"
@@ -2808,7 +3144,7 @@ msgstr "無法載入表單 '%1'"
 msgid "Couldn't load scrip"
 msgstr "無法載入手續"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load scrip #%1"
 msgstr "無法載入手續 %1"
@@ -2826,20 +3162,20 @@ msgstr "無法載入樣板 #%1"
 msgid "Couldn't load that user (%1)"
 msgstr "無法載入該名使用者(%1)"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2292
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2527
 msgid "Couldn't load the specified principal"
 msgstr "無法載入指定的單位"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:132
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
 msgstr "無法載入申請單 '%1'"
 
-#: lib/RT/Article.pm:520
+#: lib/RT/Article.pm:496
 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
 msgstr "在嘗試刪除的過程中無法載入主題成員"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
 #. ($QuoteTransaction)
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load transaction #%1"
@@ -2849,7 +3185,7 @@ msgstr "無法載入 transaction #%1"
 msgid "Couldn't load user"
 msgstr "無法載入使用者"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
 #. ($id)
 msgid "Couldn't load user #%1"
 msgstr "無法載入使用者 #%1"
@@ -2864,73 +3200,80 @@ msgstr "無法載入使用者 #%1 或使用者 '%2'"
 msgid "Couldn't load user '%1'"
 msgstr "無法載入使用者 '%1'"
 
-#: lib/RT/Link.pm:174
+#: lib/RT/Link.pm:229
 #. ($args{Base})
 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Link.pm:178
+#: lib/RT/Link.pm:233
 #. ($args{Target})
 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1058
-#. ($args{'Email'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
 msgstr "無法從字串 '%1' 解析出位址"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:800
+#: lib/RT/Group.pm:1088
+#. ($msg)
+msgid "Couldn't remove previous member: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:834
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
 msgstr "無法以解密過的資料取代內容: %1"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:765
+#: lib/RT/Attachment.pm:783
 #. ($msg)
 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
 msgstr "無法以加密過的資料取代內容: %1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:403
-#. ($args{'Target'} || $args{'Base'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
 msgstr "無法將 '%1' 分解為鏈結."
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2585
-#. ($args{'URI'})
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
 msgstr "無法將「%1」解讀為網址"
 
-#: lib/RT/Link.pm:100
+#: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
+#. ($remote_link)
+msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Link.pm:155
 #. ($args{'Base'})
 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
 msgstr "無法解析源 '%1' 到一個URI"
 
-#: lib/RT/Link.pm:107
+#: lib/RT/Link.pm:162
 #. ($args{'Target'})
 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
 msgstr "無法解析目標 '%1'  到一個URI"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Couldn't send email"
 msgstr "無法寄出電子郵件"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:558
-#. ($type, $msg)
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
+#. ($role, $msg)
 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
 msgstr "無法設定%1視察員: %2"
 
-#: lib/RT/User.pm:1657
+#: lib/RT/User.pm:1836
 msgid "Couldn't set private key"
 msgstr "無法設定私鑰"
 
-#: lib/RT/User.pm:1641
+#: lib/RT/User.pm:1820
 msgid "Couldn't unset private key"
 msgstr "無法解除設定私鑰"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
 msgid "Country"
 msgstr "國家"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:238 share/html/m/ticket/create:407
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
 msgid "Create"
 msgstr "新增"
 
@@ -2938,7 +3281,7 @@ msgstr "新增"
 msgid "Create Subgroup:"
 msgstr "新增子群組:"
 
-#: etc/initialdata:91
+#: etc/initialdata:94
 msgid "Create Tickets"
 msgstr "新增申請單"
 
@@ -2946,11 +3289,11 @@ msgstr "新增申請單"
 msgid "Create User:"
 msgstr "新增成員:"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
 msgid "Create a Class"
 msgstr "創建類型"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
 msgid "Create a CustomField"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
@@ -2963,11 +3306,15 @@ msgstr "為 %1 表單新增自訂欄位"
 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "新增套用於所有表單的自訂欄位"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
+msgid "Create a global scrip"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a new Custom Field"
 msgstr "新增自訂欄位"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
 msgid "Create a new article"
 msgstr "創建新文章"
 
@@ -2987,7 +3334,7 @@ msgstr "新增全域手續"
 msgid "Create a new global scrip"
 msgstr "新增全域手續"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
 msgid "Create a new group"
 msgstr "新增群組"
 
@@ -3012,11 +3359,11 @@ msgstr "新增範本"
 msgid "Create a new template for queue %1"
 msgstr "創建表單 %1 的新範本"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:347
+#: share/html/Ticket/Create.html:365
 msgid "Create a new ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
 msgid "Create a new user"
 msgstr "新增使用者"
 
@@ -3024,7 +3371,7 @@ msgstr "新增使用者"
 msgid "Create a new workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
 msgid "Create a queue"
 msgstr "新增表單"
 
@@ -3036,8 +3383,12 @@ msgstr "新增表單名稱"
 msgid "Create a request"
 msgstr "提出申請"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
-#. ($QueueObj->Name)
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
+#. ($queue_obj->Name)
+msgid "Create a scrip and add to queue %1"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a scrip for queue %1"
 msgstr "為 %1 表單新增手續"
 
@@ -3045,10 +3396,14 @@ msgstr "為 %1 表單新增手續"
 msgid "Create a template"
 msgstr "新增範本"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
+#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
 msgid "Create a ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
+#: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
+msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create a workflow"
 msgstr "新增流程"
@@ -3057,11 +3412,11 @@ msgstr "新增流程"
 msgid "Create an article"
 msgstr "創建文章"
 
-#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
+#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
 msgid "Create an article in class..."
 msgstr "創建文章,類型為..."
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "Create articles in this class"
 msgstr "在此類型中創建文章"
 
@@ -3077,7 +3432,7 @@ msgstr "新增失敗:%1 / %2 / %3 "
 msgid "Create failed: %1/%2/%3"
 msgstr "新增失敗:%1/%2/%3"
 
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "Create group dashboards"
 msgstr "創建群組表單"
 
@@ -3085,23 +3440,23 @@ msgstr "創建群組表單"
 msgid "Create new item"
 msgstr "建立新項目"
 
-#: etc/initialdata:93
+#: etc/initialdata:96
 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
 msgstr "依據此項手續內的模版,新增申請單"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "Create personal dashboards"
 msgstr "建立個人的控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "Create system dashboards"
 msgstr "建立系統控制面板"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:104
+#: share/html/SelfService/Create.html:113
 msgid "Create ticket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "Create tickets"
 msgstr "創建申請單"
 
@@ -3109,7 +3464,7 @@ msgstr "創建申請單"
 msgid "Create tickets in this queue"
 msgstr "在此表單中新增申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:451
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Create tickets offline"
 msgstr "離線建立申請單"
 
@@ -3133,63 +3488,63 @@ msgstr "新增、刪除及更改代理人群組"
 msgid "Create, delete and modify users"
 msgstr "新增、刪除及更改使用者"
 
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問控制列表條目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:206
+#: lib/RT/CustomField.pm:214
 msgid "Create, modify and delete custom fields"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問自定欄位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:207
+#: lib/RT/CustomField.pm:215
 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問自定欄位值"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:93
+#: lib/RT/Queue.pm:110
 msgid "Create, modify and delete queue"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問表單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:97
+#: lib/RT/Group.pm:91
 msgid "Create, modify and delete saved searches"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問已存搜索"
 
-#: lib/RT/System.pm:81
+#: lib/RT/System.pm:85
 msgid "Create, modify and delete users"
 msgstr "創建、修改與刪除訪問使用者"
 
-#: lib/RT/Class.pm:89
+#: lib/RT/Class.pm:88
 msgid "CreateArticle"
 msgstr "創建文章"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:82
+#: lib/RT/Dashboard.pm:81
 msgid "CreateDashboard"
 msgstr "建立控制面板"
 
-#: lib/RT/Group.pm:101
+#: lib/RT/Group.pm:95
 msgid "CreateGroupDashboard"
 msgstr "建立群組控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:87
+#: lib/RT/Dashboard.pm:86
 msgid "CreateOwnDashboard"
 msgstr "創建個人表單"
 
-#: lib/RT/System.pm:87
+#: lib/RT/System.pm:92
 msgid "CreateSavedSearch"
 msgstr "新增預存查詢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:112
+#: lib/RT/Queue.pm:129
 msgid "CreateTicket"
 msgstr "新增申請單"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:67 share/html/Elements/ColumnMap:72 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
 msgid "Created"
 msgstr "新增日"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/ColumnMap:77
 msgid "Created By"
 msgstr "建立由"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Created CustomField %1"
@@ -3203,7 +3558,7 @@ msgstr "創建者"
 msgid "Created in a date range"
 msgstr "在指定日期內建立"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:200
 #. ($search->Name)
 msgid "Created search %1"
 msgstr "已創建搜索 %1"
@@ -3228,7 +3583,7 @@ msgstr "建立人"
 msgid "CreatedRelative"
 msgstr "實際新增日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
 msgid "Creator"
 msgstr "建立者"
 
@@ -3236,6 +3591,10 @@ msgstr "建立者"
 msgid "Cryptography"
 msgstr "加密"
 
+#: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
+msgid "Cryptography is disabled"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Currency"
 msgstr "幣別"
@@ -3252,7 +3611,7 @@ msgstr "現有自訂欄位"
 msgid "Current Groups:"
 msgstr "現有群組列表:"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
+#: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
 msgid "Current Links"
 msgstr "現有關係"
 
@@ -3260,11 +3619,11 @@ msgstr "現有關係"
 msgid "Current Rights:"
 msgstr "現有權限:"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current Scrips"
 msgstr "現有手續"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:731
+#: share/html/Elements/Tabs:796
 msgid "Current Search"
 msgstr "當前搜索"
 
@@ -3284,7 +3643,7 @@ msgstr "現有視察員"
 msgid "Current members"
 msgstr "現有成員"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Current rights"
 msgstr "現有權限"
 
@@ -3304,7 +3663,7 @@ msgstr "現有視察員"
 msgid "Custom Field #%1"
 msgstr "自訂欄位 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
 msgid "Custom Fields"
 msgstr "自訂欄位"
 
@@ -3322,15 +3681,19 @@ msgstr "表單 %1 的自定欄位"
 msgid "Custom Fields which apply to all queues"
 msgstr "適用於所有表單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom action cleanup code"
 msgstr "動作後執行程式"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
+msgid "Custom action commit code"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
 msgid "Custom action preparation code"
 msgstr "動作前執行程式"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
 msgid "Custom condition"
 msgstr "自訂條件"
 
@@ -3340,35 +3703,32 @@ msgstr "自訂條件"
 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
 msgstr "自定欄位 #%1 沒有應用到該物件"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2838
+#: lib/RT/Tickets.pm:2184
 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
 msgid "Custom field %1 %2 %3"
 msgstr "自訂欄位 %1 %2 %3"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1665
+#: lib/RT/Record.pm:1908
 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
 msgstr "自訂欄位 %1 不適用於此物件"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2832
+#: lib/RT/Tickets.pm:2178
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has a value."
 msgstr "自訂欄位 %1 已有值"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2828
+#: lib/RT/Tickets.pm:2174
 #. ($CF->Name)
 msgid "Custom field %1 has no value."
 msgstr "自訂欄位 %1 沒有值"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1654 lib/RT/Record.pm:1854
+#: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
 #. ($args{'Field'})
 msgid "Custom field %1 not found"
 msgstr "找不到自訂欄位 %1"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
-#. ($CustomField->Name)
-#. ($cf)
-#. ($obj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field '%1'"
 msgstr "自訂欄位「%1」"
 
@@ -3376,7 +3736,7 @@ msgstr "自訂欄位「%1」"
 msgid "Custom field deleted"
 msgstr "自訂欄位已刪除"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1378
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Custom field is already applied to the object"
 msgstr "自定欄位已應用到該物件"
 
@@ -3384,7 +3744,7 @@ msgstr "自定欄位已應用到該物件"
 msgid "Custom field not found"
 msgstr "找不到自訂欄位"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1622
+#: lib/RT/CustomField.pm:1695
 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
 msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
@@ -3393,15 +3753,15 @@ msgstr "無法從自訂欄位 %2 中找到 %1 這個欄位值"
 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
 msgstr "自訂欄位值從 %1 改為 %2"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:590
+#: lib/RT/CustomField.pm:554
 msgid "Custom field value could not be deleted"
 msgstr "無法刪除自訂欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1634
+#: lib/RT/CustomField.pm:1707
 msgid "Custom field value could not be found"
 msgstr "找不到自訂欄位值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1636 lib/RT/CustomField.pm:592
+#: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
 msgid "Custom field value deleted"
 msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 
@@ -3409,15 +3769,15 @@ msgstr "自訂欄位值刪除成功"
 msgid "Custom.Ownership"
 msgstr "自訂: 承辦狀態"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:718 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
 msgid "CustomField"
 msgstr "自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:145
+#: lib/RT/Tickets.pm:151
 msgid "CustomFieldValue"
 msgstr "自訂欄位值"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
 msgid "Customize"
 msgstr "自訂"
 
@@ -3445,7 +3805,11 @@ msgstr "自訂全域"
 msgid "Customize Global Defaults"
 msgstr "自訂全域預設值"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:218
+#: share/html/Elements/Tabs:212
+msgid "Customize dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:233
 msgid "Customize the look of your RT"
 msgstr "自定 RT 外觀"
 
@@ -3457,36 +3821,55 @@ msgstr "DBA 密碼"
 msgid "DBA username"
 msgstr "DBA 帳號"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
 msgid "Daily"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:477
+#: lib/RT/Config.pm:514
 msgid "Daily digest"
 msgstr "每日彙報"
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Queries.html:109 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
 msgid "Dashboard"
 msgstr "控制面板"
 
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:143
+#. ($Dashboard->Name, $msg)
+msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Modify.html:140
+#. ($Dashboard->Name)
+msgid "Dashboard %1 updated"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
 #. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be created: %1"
 msgstr "無法建立控制面板: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:263
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:261
 #. ($msg)
 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
 msgstr "無法更新控制面板: %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:260
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:258
 msgid "Dashboard updated"
 msgstr "控制面板已更新"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:642 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
+#: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
 msgid "Dashboards"
 msgstr "控制面板"
 
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
+msgid "Dashboards in menu"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
+#. ($UserObj->Name)
+msgid "Dashboards in menu for the user %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Data error"
 msgstr "資料錯誤"
@@ -3523,7 +3906,11 @@ msgstr "容許外部連線"
 msgid "DatabaseName"
 msgstr "MySQL資料庫"
 
-#: lib/RT/Config.pm:426
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:463
 msgid "Date format"
 msgstr "日期格式"
 
@@ -3547,7 +3934,7 @@ msgstr "當前的DateTime::Locale版本不支援date_format_full, 請升級"
 msgid "DateTime::Locale module missing"
 msgstr "無法載入DateTime::Locale模組"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:557 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:86 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:376 share/html/m/ticket/show:373
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
 msgid "Dates"
 msgstr "日期"
 
@@ -3563,10 +3950,14 @@ msgstr "12"
 msgid "December"
 msgstr "十二月"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Decrypt"
 msgstr "解密"
 
+#: lib/RT/Attachment.pm:829
+msgid "Decryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Approval"
 msgstr "預設簽核"
@@ -3575,15 +3966,15 @@ msgstr "預設簽核"
 msgid "Default Autoresponse Template"
 msgstr "預設自動回應範本"
 
-#: etc/initialdata:219
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Autoresponse template"
 msgstr "預設自動回應範本"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:60
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Queue"
 msgstr "預設表單"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:69
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default Requestor"
 msgstr "預設申請人"
 
@@ -3591,23 +3982,27 @@ msgstr "預設申請人"
 msgid "Default Value"
 msgstr "預設值"
 
-#: etc/initialdata:293
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default admin comment template"
 msgstr "預設管理員評論範本"
 
-#: etc/initialdata:272
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default admin correspondence template"
 msgstr "預設管理員回覆範本"
 
-#: etc/initialdata:284
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default correspondence template"
 msgstr "預設回覆範本"
 
-#: lib/RT/Config.pm:144
+#: lib/RT/Config.pm:150
 msgid "Default queue"
 msgstr "預設表單"
 
-#: etc/initialdata:250
+#: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
+msgid "Default reminder template"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Default transaction template"
 msgstr "預設更動範本"
 
@@ -3616,8 +4011,7 @@ msgstr "預設更動範本"
 msgid "Default: %1"
 msgstr "預設:%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:696
-#. ($type,        $self->Field,        (            $self->OldValue            ? "'" . $self->OldValue . "'"            : $self->loc("(no value)")        ),        "'" . $self->NewValue . "'")
+#: lib/RT/Transaction.pm:731
 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
 msgstr "預設:%1/%2 已自 %3 改為 %4"
 
@@ -3705,7 +4099,7 @@ msgstr "代理人群組"
 msgid "Delegation Rights"
 msgstr "代理人權限"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2525 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:799 share/html/Elements/Tabs:824 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
+#: etc/RT_Config.pm:2766 etc/RT_Config.pm:2842 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
@@ -3718,7 +4112,7 @@ msgstr "刪除範本"
 msgid "Delete article #%1"
 msgstr "刪除文章 #%1"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "Delete articles in this class"
 msgstr "刪除該類型的文章"
 
@@ -3726,60 +4120,60 @@ msgstr "刪除該類型的文章"
 msgid "Delete dashboards for this group"
 msgstr "刪除此群組的控制面板"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:287
 #. ($msg)
 msgid "Delete failed: %1"
 msgstr "刪除失敗:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "Delete group dashboards"
 msgstr "刪除群組表單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3222
+#: lib/RT/Ticket.pm:2397
 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
 msgstr "刪除被生命周期配置停用的操作"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "Delete personal dashboards"
 msgstr "刪除個人的控制面板"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Delete selected scrips"
 msgstr "刪除指定的手續"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "Delete system dashboards"
 msgstr "刪除系統控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:134
 msgid "Delete tickets"
 msgstr "刪除申請單"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:173
+#: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
 msgid "Delete values"
 msgstr "刪除值"
 
-#: lib/RT/Class.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:99
 msgid "DeleteArticle"
 msgstr "刪除文章"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:84
+#: lib/RT/Dashboard.pm:83
 msgid "DeleteDashboard"
 msgstr "刪除控制面板"
 
-#: lib/RT/Group.pm:103
+#: lib/RT/Group.pm:97
 msgid "DeleteGroupDashboard"
 msgstr "刪除群組控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:89
+#: lib/RT/Dashboard.pm:88
 msgid "DeleteOwnDashboard"
 msgstr "刪除自己的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:117
+#: lib/RT/Queue.pm:134
 msgid "DeleteTicket"
 msgstr "刪除申請單"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
 #. ($self->ObjectName)
 msgid "Deleted %1"
 msgstr "%1 已刪除"
@@ -3792,7 +4186,7 @@ msgstr "控制面板 %1 已刪除"
 msgid "Deleted queries"
 msgstr "已刪除的表單"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
 msgid "Deleted saved search"
 msgstr "刪除預存查詢"
 
@@ -3800,7 +4194,7 @@ msgstr "刪除預存查詢"
 msgid "Deleted search"
 msgstr "已刪除的搜尋"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:233
 #. ($searchname)
 msgid "Deleted search %1"
 msgstr "刪除搜索 %1"
@@ -3809,11 +4203,11 @@ msgstr "刪除搜索 %1"
 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:452
+#: lib/RT/Queue.pm:230
 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
 msgstr "刪除此物件可能破壞參考完整性"
 
-#: lib/RT/User.pm:456
+#: lib/RT/User.pm:461
 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
 msgstr "刪除此物件會違反參考完整性"
 
@@ -3861,11 +4255,11 @@ msgstr "請假單"
 msgid "Departure Until"
 msgstr "差旅截止日"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:448
+#: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
 msgid "Depended on by"
 msgstr "可接續處理的申請單"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependedOnBy"
 msgstr "可接續處理"
 
@@ -3873,35 +4267,31 @@ msgstr "可接續處理"
 msgid "Dependencies: \\n"
 msgstr "附屬性:\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:801
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependency by %1 added"
 msgstr "已加入可接續處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:840
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependency by %1 deleted"
 msgstr "已移除可接續處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:798
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependency on %1 added"
 msgstr "已加入需先處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:837
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Dependency on %1 deleted"
 msgstr "已移除需先處理的申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:122
+#: lib/RT/Tickets.pm:128
 msgid "DependentOn"
 msgstr "需先處理"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:395 share/html/m/ticket/show:418
+#: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
 msgid "Depends on"
 msgstr "需先處理"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "DependsOn"
 msgstr "需先處理"
 
@@ -3909,15 +4299,15 @@ msgstr "需先處理"
 msgid "Desc"
 msgstr "遞減"
 
-#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Descending"
 msgstr "遞減"
 
-#: share/html/SelfService/Create.html:99 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:234
+#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
 msgid "Describe the issue below"
 msgstr "在以下欄位描述主題"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
 msgid "Description"
 msgstr "描述"
 
@@ -3929,11 +4319,11 @@ msgstr "經辦業務說明"
 msgid "Description:"
 msgstr "描述:"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:213
+#: share/html/Elements/Tabs:228
 msgid "Detailed information about your RT setup"
 msgstr "RT設定的詳細資訊"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:422
+#: share/html/Ticket/Create.html:441
 msgid "Details"
 msgstr "細節"
 
@@ -3953,15 +4343,15 @@ msgstr "殘障身分"
 msgid "Disability Type"
 msgstr "殘障類別"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
 msgid "Disabled"
 msgstr "停用"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:532 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
+#: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
 msgid "Display"
 msgstr "顯示內容"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "Display Access Control List"
 msgstr "顯示權限控制清單"
 
@@ -3982,10 +4372,22 @@ msgstr "顯示此表單的範本"
 msgid "Display Scrips for this queue"
 msgstr "顯示此表單的手續"
 
+#: lib/RT/Config.pm:410
+msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:337
+msgid "Display messages in rich text if available"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display mode"
 msgstr "顯示模式"
 
+#: lib/RT/Config.pm:409
+msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Display saved searches for this group"
 msgstr "顯示此群組的預存查詢"
@@ -3994,6 +4396,10 @@ msgstr "顯示此群組的預存查詢"
 msgid "Display ticket #%1"
 msgstr "顯示第%1號申請單"
 
+#: lib/RT/Config.pm:444
+msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/Footer:59
 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
@@ -4007,7 +4413,7 @@ msgstr "以 %1GNU GPL%2</a> 第二版發布。"
 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
 msgstr "依 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">GNU 通用公共授權</a> 第二版散布。"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "Do anything and everything"
 msgstr "允許一切操作"
 
@@ -4019,11 +4425,11 @@ msgstr "網域名稱"
 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
 msgstr "不要包含 http://,只需要像 'localhost' , 'rt.example.com' 即可。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:314
+#: lib/RT/Config.pm:319
 msgid "Don't refresh home page."
 msgstr "不要刷新主頁。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:293
+#: lib/RT/Config.pm:298
 msgid "Don't refresh search results."
 msgstr "不要刷新搜索結果。"
 
@@ -4035,7 +4441,7 @@ msgstr "不更新此頁面。"
 msgid "Don't show search results"
 msgstr "不顯示查詢結果"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
 msgid "Don't trust this key at all"
 msgstr "不信任該值"
 
@@ -4047,7 +4453,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Down"
 msgstr "下一頁"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
 msgid "Download"
 msgstr "下載"
 
@@ -4063,11 +4469,11 @@ msgstr "下載 dumpfile"
 msgid "Dr."
 msgstr "博士"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:87
 msgid "Dropdown"
 msgstr "下拉列表"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:134 share/html/Ticket/Elements/Reminders:154 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:395
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
 msgid "Due"
 msgstr "到期日"
 
@@ -4092,15 +4498,15 @@ msgstr "錯誤: %1"
 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
 msgstr "無法載入申請單 '%1':%2.\\n"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:437
+#: share/html/Elements/Tabs:514
 msgid "Easy updating of your open tickets"
 msgstr "更新您已打開的申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:444
+#: share/html/Elements/Tabs:521
 msgid "Easy viewing of your reminders"
 msgstr "提醒專案的便捷視圖"
 
-#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:832 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
+#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
 msgid "Edit"
 msgstr "編輯"
 
@@ -4108,7 +4514,7 @@ msgstr "編輯"
 msgid "Edit Conditions"
 msgstr "編輯前置條件"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:168
+#: share/html/Search/Bulk.html:164
 msgid "Edit Custom Fields"
 msgstr "編輯自訂欄位"
 
@@ -4141,7 +4547,7 @@ msgstr "編輯表單 %1 的自訂欄位"
 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
 msgstr "編輯適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
+#: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
 msgid "Edit Links"
 msgstr "編輯申請單關係"
 
@@ -4149,7 +4555,7 @@ msgstr "編輯申請單關係"
 msgid "Edit Query"
 msgstr "編輯查詢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:738
+#: share/html/Elements/Tabs:803
 msgid "Edit Search"
 msgstr "編輯查詢"
 
@@ -4181,7 +4587,7 @@ msgstr "編輯此群組的預存查詢"
 msgid "Edit scrips"
 msgstr "編輯手續"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:116
+#: share/html/Elements/Tabs:126
 msgid "Edit system templates"
 msgstr "編輯全域範本"
 
@@ -4202,7 +4608,7 @@ msgstr "編輯 %1 的主題層次"
 msgid "Edit workflows for %1"
 msgstr "編輯 %1 的流程"
 
-#: lib/RT/Group.pm:97
+#: lib/RT/Group.pm:91
 msgid "EditSavedSearches"
 msgstr "編輯預存查詢"
 
@@ -4222,7 +4628,7 @@ msgstr "編輯表單 %1 的設定"
 msgid "Editing Configuration for user %1"
 msgstr "編輯使用者 %1 的設定"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
 #. ($CustomFieldObj->Name)
 #. ($CustomFieldObj->Name())
 msgid "Editing CustomField %1"
@@ -4249,11 +4655,11 @@ msgstr "編輯流程 %1"
 msgid "Education"
 msgstr "最高學歷"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
+#: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
 msgid "EffectiveId"
 msgstr "有效編號"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1320 lib/RT/Record.pm:1399 lib/RT/Ticket.pm:2456 lib/RT/Ticket.pm:2549
+#: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
 msgid "Either base or target must be specified"
 msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
 
@@ -4262,11 +4668,15 @@ msgstr "需要指定起始申請單或目的申請單"
 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
 msgstr "您可能沒有檢視預存查詢%1的權限或識別碼不正確"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
+msgid "Elapsed"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
 msgid "Email"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
 msgid "Email Address"
 msgstr "電子郵件信箱"
 
@@ -4274,23 +4684,23 @@ msgstr "電子郵件信箱"
 msgid "Email Configuration"
 msgstr "電子郵件設定"
 
-#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
+#: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
 msgid "Email Digest"
 msgstr "郵件摘要"
 
-#: lib/RT/User.pm:585
+#: lib/RT/User.pm:590
 msgid "Email address in use"
 msgstr "此電子郵件信箱已被使用"
 
-#: lib/RT/Config.pm:474
+#: lib/RT/Config.pm:511
 msgid "Email delivery"
 msgstr "郵件投遞"
 
-#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
+#: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
 msgid "Email template for periodic notification digests"
 msgstr "周期性發送郵件摘要的範本"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "EmailAddress"
 msgstr "電子郵件信箱位址"
 
@@ -4310,31 +4720,43 @@ msgstr "抵達日期"
 msgid "Embarked Location"
 msgstr "抵達地點"
 
+#: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
+msgid "Empty"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Enable Delegates"
 msgstr "代理啟動"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
+#: lib/RT/Config.pm:453
+msgid "Enable quote folding?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
 msgid "Enabled"
 msgstr "已啟用"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
 msgstr "啟用 (不勾選將停用該類型)"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此自訂欄位)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此群組)"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
 msgstr "啟用(取消勾選將停用此表單)"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
+msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
 msgid "Enabled Classes"
 msgstr "啟用類型"
 
@@ -4350,7 +4772,7 @@ msgstr "啟用日期"
 msgid "Enabled Date:"
 msgstr "啟動日期:"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:112
 msgid "Enabled Queues"
 msgstr "已啟用的表單"
 
@@ -4358,11 +4780,11 @@ msgstr "已啟用的表單"
 msgid "Enabled Status"
 msgstr "啟用狀態"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:100
 msgid "Enabled queues matching search criteria"
 msgstr "已啟用並滿足搜索條件的表單"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Enabled status %1"
 msgstr "啟用狀態 %1"
@@ -4371,31 +4793,35 @@ msgstr "啟用狀態 %1"
 msgid "Enabled status: %1"
 msgstr "啟用狀態: %1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
 msgid "Encrypt"
 msgstr "加密"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
 msgid "Encrypt by default"
 msgstr "預設加密"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:221
 msgid "Encrypt/Decrypt"
 msgstr "加密/解密"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:99
 #. ($id, $txn->Ticket)
 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
 msgstr "加密/解密申請單#%2的事務#%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:639
+#: lib/RT/Queue.pm:417
 msgid "Encrypting disabled"
 msgstr "已取消加密"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:638
+#: lib/RT/Queue.pm:416
 msgid "Encrypting enabled"
 msgstr "已啟用加密"
 
+#: lib/RT/Attachment.pm:778
+msgid "Encryption error; contact the administrator"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "End of Trial"
 msgstr "試用期滿日"
@@ -4404,35 +4830,39 @@ msgstr "試用期滿日"
 msgid "English Name"
 msgstr "英文姓名"
 
+#: share/html/Elements/BulkLinks:123
+msgid "Enter Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
 msgstr "輸入與該文章相關的文章、申請單或其他URL"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:187
+#: lib/RT/CustomField.pm:191
 msgid "Enter multiple IP address ranges"
 msgstr "輸入多個 IP 位址範圍"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:178
+#: lib/RT/CustomField.pm:182
 msgid "Enter multiple IP addresses"
 msgstr "輸入多個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:93
+#: lib/RT/CustomField.pm:97
 msgid "Enter multiple values"
 msgstr "鍵入多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:149
+#: lib/RT/CustomField.pm:153
 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
 msgstr "輸入多個值(帶自動補全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:128
+#: share/html/Elements/AddLinks:67
 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將物件連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:179
+#: lib/RT/CustomField.pm:183
 msgid "Enter one IP address"
 msgstr "輸入一個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:188
+#: lib/RT/CustomField.pm:192
 msgid "Enter one IP address range"
 msgstr "輸入一個 IP 位址範圍"
 
@@ -4440,39 +4870,39 @@ msgstr "輸入一個 IP 位址範圍"
 msgid "Enter one or more conditions below to search for users"
 msgstr "鍵入下列單一或複式條件,查詢使用者資料"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:94
+#: lib/RT/CustomField.pm:98
 msgid "Enter one value"
 msgstr "鍵入單一項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:150
+#: lib/RT/CustomField.pm:154
 msgid "Enter one value with autocompletion"
 msgstr "輸入一個值(帶自動補全功能)"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:125
+#: share/html/Elements/AddLinks:64
 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入欲將表單連結至的物件或 URI。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
+#: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
 msgstr "鍵入申請單可鏈結到的申請單編號或網址。項目之間請以空白隔開。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:280
+#: lib/RT/Config.pm:285
 msgid "Enter time in hours by default"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:189
+#: lib/RT/CustomField.pm:193
 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
 msgstr "最多可輸入 %1 個 IP 位址範圍"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:180
+#: lib/RT/CustomField.pm:184
 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
 msgstr "最多可輸入 %1 個 IP 位址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:95
+#: lib/RT/CustomField.pm:99
 msgid "Enter up to %1 values"
 msgstr "鍵入最多 %1 個項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:151
+#: lib/RT/CustomField.pm:155
 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
 msgstr "輸入最多%1個值(帶自動補全功能)"
 
@@ -4513,7 +4943,11 @@ msgstr "單選填表"
 msgid "EntryTime"
 msgstr "時間填表"
 
-#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:57
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
+msgid "Environment variables"
+msgstr ""
+
+#: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:57 share/html/m/_elements/login:53
 msgid "Error"
 msgstr "錯誤"
 
@@ -4529,49 +4963,62 @@ msgstr "表單->新增視察員的參數有誤"
 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
 msgstr "表單->刪除視察員的參數有誤"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1090
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
 msgstr "申請單->新增視察員的參數有誤"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1247
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
 msgstr "申請單->刪除視察員的參數有誤"
 
-#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
+#: share/html/Search/Chart:459
+#. ($error)
+msgid "Error plotting chart: %1"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
 msgid "Error to RT owner: public key"
 msgstr "發給RT擁有人的錯誤: 公鑰"
 
-#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
+#: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
 msgid "Error: Missing dashboard"
 msgstr "錯誤: 表單不存在"
 
-#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:41
 msgid "Error: bad GnuPG data"
 msgstr "錯誤: 錯誤的GnuPG資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
+#: etc/initialdata:668
+msgid "Error: bad encrypted data"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:209
 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
 msgstr "錯誤: 無法改變當前搜索的隱私值"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:172
 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
 msgstr "錯誤: 無法載入已存搜索 %1: %2"
 
-#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
+#: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
 msgid "Error: no private key"
 msgstr "錯誤: 沒有私鑰"
 
-#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
+#: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
 msgid "Error: public key"
 msgstr "錯誤: 公鑰"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:224
 #. ($search->Name, $msg)
 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
 msgstr "錯誤: 搜索 %1 未更新: %2"
 
-#: bin/rt-crontool:370
+#: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
+msgid "Error: unencrypted message"
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:362
 msgid "Escalate tickets"
 msgstr "調整申請單優先等級"
 
@@ -4579,11 +5026,11 @@ msgstr "調整申請單優先等級"
 msgid "Estimate"
 msgstr "預計"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
 msgid "Estimated"
 msgstr "預計"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:666
+#: lib/RT/Handle.pm:703
 msgid "Everyone"
 msgstr "所有人"
 
@@ -4599,11 +5046,11 @@ msgstr "檢查某一表單中於某一時期解決的申請單"
 msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
 msgstr "檢查某一表單中已解決的申請單, 按擁有人分組"
 
-#: bin/rt-crontool:356
+#: bin/rt-crontool:348
 msgid "Example:"
 msgstr "範例:"
 
-#: lib/RT/System.pm:88
+#: lib/RT/System.pm:93
 msgid "ExecuteCode"
 msgstr "執行代碼"
 
@@ -4611,7 +5058,7 @@ msgstr "執行代碼"
 msgid "Existing user renamed from %1 to %2"
 msgstr "現有使用者 %1 已改名為 %2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
 msgid "Expire"
 msgstr "過期"
 
@@ -4623,7 +5070,7 @@ msgstr "匯出"
 msgid "ExtendedStatus"
 msgstr "額外現況"
 
-#: lib/RT/User.pm:995
+#: lib/RT/User.pm:1037
 msgid "External authentication enabled."
 msgstr "外部認證已啟用"
 
@@ -4655,11 +5102,11 @@ msgstr "外部介面網址"
 msgid "Extra info"
 msgstr "備註"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:633
+#: share/html/Elements/Tabs:698
 msgid "Extract Article"
 msgstr "提取文章"
 
-#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
+#: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
 msgid "Extract Subject Tag"
 msgstr "提取主題標簽"
 
@@ -4673,16 +5120,16 @@ msgstr "從申請單 #%1 提取新文章"
 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
 msgstr "從申請單 #%1 中提取文章至類型 %2"
 
-#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
+#: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
 msgstr "從某一事務的主題提取標簽並加到申請單的主題"
 
-#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
+#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
 #. ($DBI::errstr)
 msgid "Failed to connect to database: %1"
 msgstr "連接資料庫失敗: %1"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:219
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
 msgid "Failed to create %1 attribute"
 msgstr "建立 %1 屬性失敗"
@@ -4691,35 +5138,35 @@ msgstr "建立 %1 屬性失敗"
 msgid "Failed to create search attribute"
 msgstr "查詢屬性建立失敗"
 
-#: lib/RT/User.pm:336
+#: lib/RT/User.pm:341
 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
 msgstr "找不到「內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#: lib/RT/User.pm:343
+#: lib/RT/User.pm:348
 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
 msgstr "找不到「非內部成員」虛擬群組的使用者。"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:123
 #. ($self->ObjectName, $id)
 msgid "Failed to load %1 %2"
 msgstr "載入%1 %2失敗"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:147
 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
 msgstr "載入%1 %2失敗: %3"
 
-#: bin/rt-crontool:304
+#: bin/rt-crontool:296
 #. ($modname, $@)
 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
 msgstr "無法載入模組 %1。(%2)"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:202
 #. ($privacy)
 msgid "Failed to load object for %1"
 msgstr "無法為 %1 載入物件。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:166
+#: sbin/rt-email-digest:160
 msgid "Failed to load template"
 msgstr "載入樣板失敗"
 
@@ -4728,7 +5175,7 @@ msgstr "載入樣板失敗"
 msgid "Failed to load ticket %1"
 msgstr ""
 
-#: sbin/rt-email-digest:174
+#: sbin/rt-email-digest:168
 msgid "Failed to parse template"
 msgstr "剖析樣板失敗"
 
@@ -4744,7 +5191,7 @@ msgstr "02"
 msgid "February"
 msgstr "二月"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:749
+#: share/html/Elements/Tabs:814
 msgid "Feeds"
 msgstr "饋送"
 
@@ -4772,7 +5219,7 @@ msgstr "欄位名稱"
 msgid "Field Type"
 msgstr "欄位類別"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
 msgid "Field values source:"
 msgstr "欄位值來源:"
 
@@ -4780,43 +5227,47 @@ msgstr "欄位值來源:"
 msgid "FileName"
 msgstr "文件名"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
+#: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
 msgid "Filename"
 msgstr "檔名"
 
+#: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
+msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
 msgid "Fill arguments"
 msgstr "填寫參數"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
 msgid "Fill boxes with color using"
 msgstr "用哪種顏色填充塊"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:102
+#: lib/RT/CustomField.pm:106
 msgid "Fill in multiple text areas"
 msgstr "填入多個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:111
+#: lib/RT/CustomField.pm:115
 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
 msgstr "填入多個 Wiki 文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:103
+#: lib/RT/CustomField.pm:107
 msgid "Fill in one text area"
 msgstr "填入一個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:116
 msgid "Fill in one wikitext area"
 msgstr "填入一個 Wiki 文字框"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
 msgid "Fill in this field with a URL."
 msgstr "填入一個網址"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:104
+#: lib/RT/CustomField.pm:108
 msgid "Fill in up to %1 text areas"
 msgstr "填入最多 %1 個文字框"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:113
+#: lib/RT/CustomField.pm:117
 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
 msgstr "填入最多 %1 個 Wiki 文字框"
 
@@ -4836,11 +5287,11 @@ msgstr "篩選列表:"
 msgid "Fin"
 msgstr "最終"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2318 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:346
+#: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
 msgid "Final Priority"
 msgstr "最終順位"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "FinalPriority"
 msgstr "最終順位"
 
@@ -4848,7 +5299,11 @@ msgstr "最終順位"
 msgid "Financial Department:"
 msgstr "財務部:"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:83
+#: share/html/Elements/FindUser:48
+msgid "Find a user"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/index.html:77
 msgid "Find all users whose"
 msgstr "搜索使用者滿足"
 
@@ -4856,7 +5311,7 @@ msgstr "搜索使用者滿足"
 msgid "Find group whose"
 msgstr "尋找群組的"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
 msgid "Find groups whose"
 msgstr "尋找群組的"
 
@@ -4872,11 +5327,15 @@ msgstr "尋找人員的"
 msgid "Find queues whose"
 msgstr "尋找表單的"
 
-#: share/html/Search/Results.html:140
+#: share/html/Search/Results.html:150
 msgid "Find tickets"
 msgstr "尋找申請單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#: etc/RT_Config.pm:1235
+msgid "FindUser"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "指紋"
 
@@ -4888,7 +5347,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Finish Approval"
 msgstr "簽核完畢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:651
+#: share/html/Elements/Tabs:716
 msgid "First"
 msgstr "第一項"
 
@@ -4937,23 +5396,27 @@ msgstr "電子表單作業區"
 msgid "Format"
 msgstr "格式"
 
-#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:578 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
+#: lib/RT/Config.pm:231
+msgid "Formats iCal feed events with date and time"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:208 share/html/Elements/Tabs:654
 msgid "Forward"
 msgstr "往前"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:78
+#: share/html/Ticket/Forward.html:91
 msgid "Forward Message"
 msgstr "轉發消息"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:77
+#: share/html/Ticket/Forward.html:90
 msgid "Forward Message and Return"
 msgstr "轉發消息並返回"
 
-#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
+#: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
 msgid "Forward Ticket"
 msgstr "轉發申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:139
 msgid "Forward messages outside of RT"
 msgstr "轉發資訊至 RT 之外"
 
@@ -4961,37 +5424,47 @@ msgstr "轉發資訊至 RT 之外"
 msgid "Forward messages to third person(s)"
 msgstr "轉發消息給第三人"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:113
+#: share/html/Ticket/Forward.html:123
 #. ($TicketObj->id)
 msgid "Forward ticket #%1"
 msgstr "轉發申請單#%1"
 
-#: share/html/Ticket/Forward.html:112
+#: share/html/Ticket/Forward.html:122
 #. ($txn->id)
 msgid "Forward transaction #%1"
 msgstr "轉發事務#%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:121
+#: lib/RT/Queue.pm:139
 msgid "ForwardMessage"
 msgstr "轉發消息"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:679
-#. ($self->Data)
+#: lib/RT/Transaction.pm:830
+msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Forwarded Ticket to %1"
 msgstr "轉發申請單至 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:676
-#. ($self->Field, $self->Data)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
 msgstr "轉發事務 #%1 至 %2"
 
-#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
+#: etc/initialdata:610
+msgid "Forwarded message"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:618
+msgid "Forwarded ticket message"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Results.html:148 share/html/m/_elements/ticket_list:83
 #. ($ticketcount)
 #. ($collection->CountAll)
 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
 msgstr "找到 %1 張申請單"
 
-#: lib/RT/Record.pm:975
+#: lib/RT/Record.pm:973
 msgid "Found Object"
 msgstr "已找到物件"
 
@@ -5047,7 +5520,7 @@ msgstr "星期五"
 msgid "Fri."
 msgstr "星期五"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
 msgid "Friday"
 msgstr "星期五"
 
@@ -5071,15 +5544,15 @@ msgstr "登入帳號"
 msgid "Gender"
 msgstr "性別"
 
-#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
+#: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
 msgid "General"
 msgstr "通用"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
 msgid "General rights"
 msgstr "一般權限"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:84
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Get template from file"
 msgstr "取出檔案裡的範本"
 
@@ -5091,12 +5564,15 @@ msgstr "准備開始"
 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
 msgstr "取得目前使用者的 pgp 簽章\\n"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:768 lib/RT/Transaction.pm:908 lib/RT/Transaction.pm:920
-#. ($New->Name)
+#: sbin/rt-email-digest:90
+msgid "Give output even on messages successfully sent"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Given to %1"
 msgstr "交予 %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
 msgid "Global"
 msgstr "全域設定"
 
@@ -5104,7 +5580,7 @@ msgstr "全域設定"
 msgid "Global Approval"
 msgstr "全域簽核"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
 msgid "Global Attributes"
 msgstr "全域屬性"
 
@@ -5136,13 +5612,26 @@ msgstr ""
 msgid "Global custom field configuration"
 msgstr "全域自訂欄位設定"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
+#: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Global dashboards in menu saved."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:163
+#. ($args{'Template'})
+msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
 #. ($pane)
 msgid "Global portlet %1 saved."
 msgstr "成功儲存全域入口元件 %1。"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
-#. (loc($Template->Name))
+#: lib/RT/Scrip.pm:161
+#. ($args{'Template'})
+msgid "Global template '%1' not found"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Global template: %1"
 msgstr "全域範本:%1"
 
@@ -5150,33 +5639,31 @@ msgstr "全域範本:%1"
 msgid "GlobalApproval"
 msgstr "全域簽核"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:312
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG"
 msgstr "GnuPG"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:760 lib/RT/Attachment.pm:795
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
 msgstr "GnuPG 錯誤。請與系統管理者聯絡。"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:715 lib/RT/Attachment.pm:777
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG integration is disabled"
 msgstr "GnuPG整合已停用"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG issues"
 msgstr "GnuPG問題"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
-#. ($EmailAddress)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG private key(s) for %1"
 msgstr "%1的GnuPG私鑰"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG private keys"
 msgstr "GnuPG 私鑰"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
-#. ($EmailAddress)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "GnuPG public key(s) for %1"
 msgstr "%1的GnuPG公鑰"
 
@@ -5192,7 +5679,7 @@ msgstr ""
 msgid "Go to user"
 msgstr "跳到使用者"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
 msgid "Go!"
 msgstr "執行"
 
@@ -5216,7 +5703,7 @@ msgstr "跳到申請單"
 msgid "Grand"
 msgstr "上"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
 msgid "Graph"
 msgstr "圖表"
 
@@ -5224,11 +5711,11 @@ msgstr "圖表"
 msgid "Graph Properties"
 msgstr "圖示屬性"
 
-#: share/html/Search/Elements/Chart:98
+#: share/html/Search/Elements/Chart:72
 msgid "Graphical charts are not available."
 msgstr "圖表已停用"
 
-#: lib/RT/Record.pm:955 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
+#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
 msgid "Group"
 msgstr "群組"
 
@@ -5260,7 +5747,7 @@ msgstr "群組名稱"
 msgid "Group Name:"
 msgstr "群組名稱:"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
+#: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
 msgid "Group Rights"
 msgstr "群組權限"
 
@@ -5276,21 +5763,25 @@ msgstr "群組設定"
 msgid "Group Status"
 msgstr "群組狀態"
 
-#: lib/RT/Group.pm:929
+#: lib/RT/Group.pm:1060
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Group already has member: %1"
 msgstr "群組內已有此成員: %1"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:115
+msgid "Group by"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group could not be created."
 msgstr "無法新增群組"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
 #. ($create_msg)
 msgid "Group could not be created: %1"
 msgstr "無法新增群組:%1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:477
+#: lib/RT/Group.pm:446
 msgid "Group created"
 msgstr "群組新增完畢"
 
@@ -5298,24 +5789,24 @@ msgstr "群組新增完畢"
 msgid "Group created: %1"
 msgstr "群組 %1 新增完畢"
 
-#: lib/RT/Group.pm:696
+#: lib/RT/Group.pm:821
 msgid "Group disabled"
 msgstr "已停用群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:698
+#: lib/RT/Group.pm:823
 msgid "Group enabled"
 msgstr "已啟用群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1085
+#: lib/RT/Group.pm:1276
 msgid "Group has no such member"
 msgstr "群組沒有這個成員"
 
-#: lib/RT/Group.pm:533
+#: lib/RT/Group.pm:502
 #. ($value)
 msgid "Group name '%1' is already in use"
 msgstr "群組名稱 '%1' 已經被使用"
 
-#: lib/RT/Group.pm:909 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
+#: lib/RT/Group.pm:1040
 msgid "Group not found"
 msgstr "找不到群組"
 
@@ -5339,6 +5830,10 @@ msgstr "群組 %1 已改名為 %2"
 msgid "Group rights"
 msgstr "群組權限"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:116
+msgid "Group tickets by"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Group with Queue Rights"
 msgstr "擁有表單權限群組"
@@ -5351,27 +5846,44 @@ msgstr "群組之"
 msgid "Group:"
 msgstr "群組:"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
+#: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
+#. ($_->Name)
+msgid "Group: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Chart.html:59
+msgid "Grouped search results"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1747 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
 msgid "Groups"
 msgstr "群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:935
+#: lib/RT/Group.pm:1066
 msgid "Groups can't be members of their members"
 msgstr "不能將群組設為群組內成員"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:102
 msgid "Groups matching search criteria"
 msgstr "符合查詢條件的群組"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
+msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
+msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
 msgstr "使用者所屬的群組(標記以刪除)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
 msgstr "使用者不屬的群組(標記以創建)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123 share/html/User/Elements/Portlets/Groups:48
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
 msgid "Groups this user belongs to"
 msgstr "使用者所屬的群組"
 
@@ -5387,15 +5899,43 @@ msgstr "組織架構"
 msgid "HTML Attributes"
 msgstr "HTML 屬性"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:121
+#: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
+msgid "HTML Autoresponse template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
+msgid "HTML Ticket Resolved"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
+msgid "HTML Ticket status changed"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
+msgid "HTML admin comment template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
+msgid "HTML admin correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
+msgid "HTML correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
+msgid "HTML transaction template"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:127
 msgid "HasMember"
 msgstr "擁有成員"
 
-#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
+#: etc/upgrade/3.8.6/content:7
 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
 msgstr "轉發申請單的郵件頭"
 
-#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
+#: etc/upgrade/3.7.15/content:8
 msgid "Heading of a forwarded message"
 msgstr "轉發消息的郵件頭"
 
@@ -5403,6 +5943,10 @@ msgstr "轉發消息的郵件頭"
 msgid "Health Insurance"
 msgstr "健保補助身份"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:160
+msgid "Height"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
 msgid "Hello!"
 msgstr "嗨!"
@@ -5427,38 +5971,39 @@ msgstr "幫忙我們為 RT 設定有用的預設值"
 msgid "Hidden"
 msgstr "隱藏"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
+#: share/html/Elements/ShowHistory:60
 msgid "Hide all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Hide quoted text"
 msgstr "隱藏引用文本"
 
-#: lib/RT/Config.pm:352
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Hide ticket history by default"
 msgstr "預設隱藏申請單歷史"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:533 share/html/Elements/Tabs:797 share/html/Elements/Tabs:818 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
 msgid "History"
 msgstr "紀錄"
 
-#: share/html/Articles/Article/History.html:52
+#: share/html/Articles/Article/History.html:48
 #. ($id)
 msgid "History for article #%1"
 msgstr "文章 #%1 的歷史"
 
-#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
+#: share/html/Admin/Groups/History.html:60
 #. ($GroupObj->Name)
 msgid "History of the group %1"
 msgstr "群組 %1 的紀錄"
 
-#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
+#: share/html/Admin/Queues/History.html:60
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "History of the queue %1"
 msgstr "表單%1的歷史記錄"
 
-#: share/html/Admin/Users/History.html:59
+#: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
+#. ($User->Format)
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "History of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的紀錄"
@@ -5467,11 +6012,11 @@ msgstr "使用者 %1 的紀錄"
 msgid "Home"
 msgstr "主頁"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
 msgid "Home Phone"
 msgstr "家庭電話"
 
-#: lib/RT/Config.pm:311
+#: lib/RT/Config.pm:316
 msgid "Home page refresh interval"
 msgstr "主頁刷新間隔時間"
 
@@ -5479,7 +6024,7 @@ msgstr "主頁刷新間隔時間"
 msgid "HomePhone"
 msgstr "住處電話"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:394 share/html/m/_elements/header:69
+#: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
 msgid "Homepage"
 msgstr "主頁"
 
@@ -5487,14 +6032,10 @@ msgstr "主頁"
 msgid "Hotel Expense"
 msgstr "住宿費"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
 msgid "Hour"
 msgstr "時"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
-msgid "Hourly"
-msgstr ""
-
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
 msgid "Hours"
 msgstr "小時"
@@ -5524,7 +6065,7 @@ msgstr "身分類別"
 msgid "ISO"
 msgstr "ISO"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2249 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
+#: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
 msgid "Id"
 msgstr "編號"
 
@@ -5532,15 +6073,19 @@ msgstr "編號"
 msgid "Identity"
 msgstr "身份"
 
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
+msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
 msgstr "若簽核單遭到駁回,則連帶駁回原申請單,並刪除其他相關的待簽核事項"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:73
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
 msgstr "若沒有指定申請者,則以此使用者作為申請者"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
 msgstr "申請單若沒有指定表單,則將它新增在此表單內"
 
@@ -5548,7 +6093,7 @@ msgstr "申請單若沒有指定表單,則將它新增在此表單內"
 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
 msgstr ""
 
-#: bin/rt-crontool:352
+#: bin/rt-crontool:344
 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
 msgstr "如果此工具程式為 setgid,惡意的本地端使用者即能由此取得 RT 的管理員權限。"
 
@@ -5560,6 +6105,11 @@ msgstr "如果已經有了正常工作的RT,在這里您還可以確定資料
 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
 msgstr "如果已經有了正常工作的RT,在這里您還可以確定資料庫正在運行並且RT可以正常訪問它。完成之後,請重啟RT。"
 
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
+#. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
+msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/CSRF:59
 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
@@ -5573,7 +6123,7 @@ msgstr "如果你已經更動了 RT 所使用的通信埠,你需要重新啟
 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
 msgstr "如果您改變了 RT 運行的端口,您需要重啟伺服器才能登錄。"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
 msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
 
@@ -5582,7 +6132,7 @@ msgstr "若您已更新以上資料,請記得按一下"
 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
 msgstr "如果你想用的資料庫不再列表里,說明RT找不到<i>資料庫驅動</i>。可以嘗試使用%1下載並安裝DBD::MySQL,DBD::Oracle或者DBD::Pg"
 
-#: lib/RT/Record.pm:967
+#: lib/RT/Record.pm:965
 msgid "Illegal value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
@@ -5590,7 +6140,19 @@ msgstr "%1 的值錯誤"
 msgid "Image"
 msgstr "圖片"
 
-#: lib/RT/Record.pm:970
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
+msgid "Image displayed inline above"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
+msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
+msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:968
 msgid "Immutable field"
 msgstr "此欄位值不可更動"
 
@@ -5598,7 +6160,7 @@ msgstr "此欄位值不可更動"
 msgid "Import"
 msgstr "匯入"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
 msgid "Inactive Tickets"
 msgstr "非活動的申請單"
 
@@ -5606,7 +6168,15 @@ msgstr "非活動的申請單"
 msgid "Include Article:"
 msgstr "包括文章:"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
+msgid "Include article name"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
+msgid "Include article summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
 msgid "Include disabled classes in listing."
 msgstr "包括列表中停用的類型"
 
@@ -5614,19 +6184,19 @@ msgstr "包括列表中停用的類型"
 msgid "Include disabled custom fields in listing."
 msgstr "列出停用的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:70
 msgid "Include disabled groups in listing."
 msgstr "列出停用的群組"
 
-#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
+#: share/html/Admin/Queues/index.html:88
 msgid "Include disabled queues in listing."
 msgstr "列出停用的表單"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:85
+#: share/html/Admin/Users/index.html:79
 msgid "Include disabled users in search."
 msgstr "列出停用的使用者"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
 msgid "Include page"
 msgstr "引入頁面"
 
@@ -5634,43 +6204,60 @@ msgstr "引入頁面"
 msgid "Include subtopics"
 msgstr "包括副主題"
 
+#: lib/RT/Config.pm:230
+msgid "Include time in iCal feed events?"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
+#. ($row->{filename})
+msgid "Index updates from %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Indirect Employee"
 msgstr "直接/間接員工"
 
-#: lib/RT/Config.pm:476
+#: lib/RT/Config.pm:513
 msgid "Individual messages"
 msgstr "單個消息"
 
-#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
+#: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
 msgstr "通知RT擁有人使用者遇到公鑰問題"
 
-#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
+#: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
 msgstr "通知使用者其訂閱的一個表單不存在"
 
-#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
+#: etc/upgrade/3.7.10/content:43
 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
 msgstr "通知使用者其發送的消息含有無效的GnuPG資料"
 
-#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
+#: etc/initialdata:670
+msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
 msgstr "通知使用者其遇到公鑰問題並且接收不到加密的內容"
 
-#: etc/initialdata:465
+#: etc/initialdata:682
 msgid "Inform user that his password has been reset"
 msgstr "通知使用者密碼已被重置"
 
-#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
+#: etc/initialdata:627 etc/upgrade/4.1.22/content:79
+msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:658 etc/upgrade/3.7.10/content:31
 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
 msgstr "通知使用者我們收到加密的郵件但是沒有可用的私鑰來解密"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2295 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
+#: lib/RT/Tickets.pm:1641 share/html/Search/Elements/PickBasics:200
 msgid "Initial Priority"
 msgstr "初始優先順位"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "InitialPriority"
 msgstr "初始優先順位"
 
@@ -5678,24 +6265,30 @@ msgstr "初始優先順位"
 msgid "Initialize Database"
 msgstr "初始化資料庫"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
+#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:86
 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
 msgstr "輸入無法解析為IP位址"
 
-#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
+#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:97
 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
 msgstr "輸入無法解析為IP位址範圍"
 
-#: lib/RT/ScripAction.pm:131
+#: lib/RT/ScripAction.pm:122
 msgid "Input error"
 msgstr "輸入錯誤"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1627 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
+#: lib/RT/CustomField.pm:1540 lib/RT/CustomField.pm:1700 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:107
 #. ($CF->FriendlyPattern)
+#. ($CustomField->FriendlyPattern)
 #. ($self->FriendlyPattern)
 msgid "Input must match %1"
 msgstr "輸入必須符合 %1"
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
+#. ($row->{filename})
+msgid "Insert from %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Install RT"
 msgstr "安裝 RT"
@@ -5704,16 +6297,16 @@ msgstr "安裝 RT"
 msgid "Interest noted"
 msgstr "登記成功"
 
-#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3477
+#: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
 msgid "Internal Error"
 msgstr "內部錯誤"
 
-#: lib/RT/Record.pm:321
+#: lib/RT/Record.pm:342
 #. ($id->{error_message})
 msgid "Internal Error: %1"
 msgstr "內部錯誤:%1"
 
-#: lib/RT/Article.pm:211
+#: lib/RT/Article.pm:212
 #. ($txn_msg)
 msgid "Internal error: %1"
 msgstr "內部錯誤: %1"
@@ -5723,7 +6316,7 @@ msgstr "內部錯誤: %1"
 msgid "Invalid %1"
 msgstr "無效 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:175
 #. ('LoadSavedSearch')
 msgid "Invalid %1 argument"
 msgstr "無效 %1 參數"
@@ -5743,28 +6336,32 @@ msgstr "無效的 %1: 必須是數字"
 msgid "Invalid %1: that doesn't look like an email address"
 msgstr "無效的 %1: 不像是電子郵件地址"
 
-#: lib/RT/Article.pm:108
+#: lib/RT/Article.pm:109
 msgid "Invalid Class"
 msgstr "無效類型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
+#: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:651
 msgid "Invalid Custom Field values source"
 msgstr "無效自定欄位值來源"
 
-#: lib/RT/Group.pm:603
+#: lib/RT/Group.pm:623
+msgid "Invalid Group Name and Domain"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid Group Type"
 msgstr "錯誤的群組類別"
 
-#: lib/RT/Class.pm:397
+#: lib/RT/Class.pm:311
 #. ($msg)
 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
 msgstr "無效表單,無法應用類型: %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:362
+#: lib/RT/CustomField.pm:310
 msgid "Invalid Render Type"
 msgstr "無效呈現類型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1094
+#: lib/RT/CustomField.pm:1052
 #. ($self->FriendlyType)
 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
 msgstr "無效的類型 %1 自定欄位呈現類型"
@@ -5777,11 +6374,11 @@ msgstr "錯誤的權限"
 msgid "Invalid Type"
 msgstr "錯誤的類型"
 
-#: lib/RT/Record.pm:972
+#: lib/RT/Record.pm:970
 msgid "Invalid data"
 msgstr "錯誤的資料"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
 msgstr ""
@@ -5790,7 +6387,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid lifecycle name"
 msgstr "無效生命周期名稱"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1460
+#: lib/RT/CustomField.pm:1533
 msgid "Invalid object"
 msgstr "無效的物件"
 
@@ -5802,40 +6399,49 @@ msgstr "無效的擁有者物件"
 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
 msgstr "錯誤的承辦人。改為預設承辦人「nobody」。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
+#: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:755
 #. ($msg)
 msgid "Invalid pattern: %1"
 msgstr "不合理的樣式:%1"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
+#: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:94
+#. ($name)
+#. ($path)
+msgid "Invalid portlet %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:269 lib/RT/Template.pm:273
 msgid "Invalid queue"
 msgstr "錯誤的表單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:850
-#. ($args{Type})
+#: lib/RT/Scrip.pm:304
+msgid "Invalid queue id"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Invalid queue role group type %1"
 msgstr "無效表單角色群組類型 %1"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:275
+#: lib/RT/ACE.pm:258
 msgid "Invalid right"
 msgstr "錯誤的權限"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
+#: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
 #. ($args{'RightName'})
 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
 msgstr "無效的權限. 不能規範化權限'%1'"
 
-#: lib/RT/User.pm:575
+#: lib/RT/User.pm:580
 msgid "Invalid syntax for email address"
 msgstr "無效的郵箱"
 
-#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
+#: lib/RT/Record.pm:310 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:528
 #. ($key)
-#. (loc('owner'))
+#. (loc($role))
 msgid "Invalid value for %1"
 msgstr "%1 的值錯誤"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1675
+#: lib/RT/Record.pm:1918
 msgid "Invalid value for custom field"
 msgstr "錯誤的自訂欄位值"
 
@@ -5843,7 +6449,11 @@ msgstr "錯誤的自訂欄位值"
 msgid "Invalid value for status"
 msgstr "錯誤的狀態值"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:787
+#: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
+msgid "Is already added to the object"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Attachment.pm:811
 msgid "Is not encrypted"
 msgstr "沒有加密"
 
@@ -5851,15 +6461,15 @@ msgstr "沒有加密"
 msgid "IssueStatement"
 msgstr "送出陳述"
 
-#: bin/rt-crontool:353
+#: bin/rt-crontool:345
 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
 msgstr "請絕對不要讓未具權限的使用者執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:354
+#: bin/rt-crontool:346
 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
 msgstr "建議您新增一個隸屬於正確群組的低權限系統使用者,並以該身份執行此工具程式。"
 
-#: bin/rt-crontool:314
+#: bin/rt-crontool:306
 msgid "It takes several arguments:"
 msgstr "它接受下列參數:"
 
@@ -5895,7 +6505,7 @@ msgstr "一月"
 msgid "Job"
 msgstr "職稱"
 
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "Join or leave group"
 msgstr "加入或退出群組"
 
@@ -5915,7 +6525,7 @@ msgstr "07"
 msgid "July"
 msgstr "七月"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:562
+#: share/html/Elements/Tabs:638
 msgid "Jumbo"
 msgstr "全部資訊"
 
@@ -5943,7 +6553,7 @@ msgstr "保持'localhost'如果你不確定的話。保持空白意味著通過
 msgid "Keyword"
 msgstr "關鍵字"
 
-#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
+#: lib/RT/Search/Simple.pm:88
 #. (ref $self)
 msgid "Keyword and intuition-based searching"
 msgstr "基於關鍵字與直觀的搜索"
@@ -5964,11 +6574,11 @@ msgstr "主題標籤"
 msgid "LabelURL"
 msgstr "鏈結標籤"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Lang"
 msgstr "使用語言"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
 msgid "Language"
 msgstr "語言"
 
@@ -5980,11 +6590,11 @@ msgstr "語言."
 msgid "Large"
 msgstr "大"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:660
+#: share/html/Elements/Tabs:725
 msgid "Last"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
+#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:362
 msgid "Last Contact"
 msgstr "上次聯絡"
 
@@ -5996,11 +6606,11 @@ msgstr "上次聯絡日期"
 msgid "Last Notified"
 msgstr "上次通知"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
+#: share/html/Elements/ColumnMap:82 share/html/Elements/ColumnMap:87 share/html/Elements/SelectDateType:53
 msgid "Last Updated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: share/html/Elements/ColumnMap:91
+#: share/html/Elements/ColumnMap:92
 msgid "Last Updated By"
 msgstr "最後更新由"
 
@@ -6012,11 +6622,11 @@ msgstr "上次更新"
 msgid "Last updated by"
 msgstr "最後更新由"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdated"
 msgstr "上次更新"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "LastUpdatedBy"
 msgstr "上次更新者"
 
@@ -6024,7 +6634,7 @@ msgstr "上次更新者"
 msgid "LastUpdatedRelative"
 msgstr "上次更新(相對值)"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
 msgstr "保持空白意味著發送到您的當前郵箱 (%1)"
@@ -6037,7 +6647,7 @@ msgstr "若要使用預設值作為資料庫設定,請保留空白"
 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
 msgstr "保持空白意味著使用資料庫管理員的預設值"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:233
 msgid "Left"
 msgstr "剩餘時間"
 
@@ -6045,15 +6655,15 @@ msgstr "剩餘時間"
 msgid "Legends"
 msgstr "圖例"
 
-#: lib/RT/Config.pm:334
+#: lib/RT/Config.pm:349
 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
 msgstr "字符長度;使用0意味著以inline方式顯示所有消息"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
 msgid "Let this user access RT"
 msgstr "允許這名使用者登入"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:114
 msgid "Let this user be granted rights"
 msgstr "內部成員(具有個人權限)"
 
@@ -6081,14 +6691,24 @@ msgstr "鏈結"
 msgid "Link a Queue"
 msgstr "申請表單連結"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1331
+#: lib/RT/Record.pm:1361
 msgid "Link already exists"
 msgstr "此鏈結已存在"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1345
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link could not be created"
 msgstr "無法新增鏈結"
 
+#: lib/RT/Record.pm:1383
+#. ($linkmsg)
+msgid "Link could not be created: %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:1518
+#. ($msg)
+msgid "Link could not be deleted: %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Link created (%1)"
 msgstr "鏈結(%1)新增完畢"
@@ -6097,7 +6717,7 @@ msgstr "鏈結(%1)新增完畢"
 msgid "Link deleted (%1)"
 msgstr "鏈結(%1)刪除完畢"
 
-#: lib/RT/Record.pm:1424
+#: lib/RT/Record.pm:1505
 msgid "Link not found"
 msgstr "找不到鏈結"
 
@@ -6110,35 +6730,40 @@ msgstr "鏈結申請單 #%1"
 msgid "Link ticket %1"
 msgstr "鏈結申請單 %1"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
 msgid "Link values to"
 msgstr "將值連結至"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:115
+#: lib/RT/Tickets.pm:121
 msgid "Linked"
 msgstr "被鏈結"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:117
+#: lib/RT/Tickets.pm:123
 msgid "LinkedFrom"
 msgstr "鏈結源"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:116
+#: lib/RT/Tickets.pm:122
 msgid "LinkedTo"
 msgstr "連結至"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:633
-msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
+#: lib/RT/Record.pm:1347
+#. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
+msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:626
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Linking. Permission denied"
 msgstr "連結中。權限不足"
 
-#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:93 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:389 share/html/m/ticket/show:415
+#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Ticket/Create.html:276 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
 msgid "Links"
 msgstr "鏈結"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
+msgid "Links to"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
 msgid "List"
 msgstr "列表"
 
@@ -6146,11 +6771,11 @@ msgstr "列表"
 msgid "List All Users"
 msgstr "列出所有使用者資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:75 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
 msgid "Load"
 msgstr "載入"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
 msgid "Load a saved search"
 msgstr "載入已存搜索"
 
@@ -6158,29 +6783,33 @@ msgstr "載入已存搜索"
 msgid "Load saved search"
 msgstr "載入已存搜索"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:73
 msgid "Load saved search:"
 msgstr "載入預存查詢:"
 
-#: lib/RT/System.pm:86
+#: lib/RT/System.pm:91
 msgid "LoadSavedSearch"
 msgstr "載入預存查詢"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:119
 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
 msgid "Loaded %1 %2"
 msgstr "已載入%1 %2"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
+msgid "Loaded config files"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
 msgstr "載入原本的預存查詢 \"%1\""
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:235
 msgid "Loaded perl modules"
 msgstr "已載入的 Perl 模組"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
 #. ($SavedSearch->{'Description'})
 msgid "Loaded saved search \"%1\""
 msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
@@ -6189,11 +6818,11 @@ msgstr "載入預存查詢 \"%1\""
 msgid "Loaded search %1"
 msgstr "已載入查詢 %1"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
+#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
 msgid "Loading..."
 msgstr "正在載入..."
 
-#: lib/RT/Config.pm:422
+#: lib/RT/Config.pm:459 share/html/SelfService/Prefs.html:56
 msgid "Locale"
 msgstr "本地"
 
@@ -6201,7 +6830,7 @@ msgstr "本地"
 msgid "LocalizedDateTime"
 msgstr "本地化日期"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:124
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
 
@@ -6217,11 +6846,11 @@ msgstr "紀錄等級"
 msgid "LogToFileNamed"
 msgstr "紀錄檔名"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:841
 msgid "Logged in"
 msgstr "已登入"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:472 share/html/Elements/Tabs:867
+#: share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Elements/Tabs:943
 #. ($username)
 msgid "Logged in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
@@ -6234,7 +6863,31 @@ msgstr "以 <span class=\"current-user\">%1</span> 帳號登入"
 msgid "Logged out"
 msgstr "登出"
 
-#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:65 share/html/m/_elements/login:80
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
+#. ($level, $logger->{filename})
+msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
+#. ($level)
+msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
+#. ($level, $conf)
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
+#. ($level)
+msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:203
+msgid "Logging summary"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
 msgid "Login"
 msgstr "登入"
 
@@ -6243,7 +6896,7 @@ msgstr "登入"
 msgid "LogoAltText"
 msgstr "LogoAltText"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:504 share/html/Elements/Tabs:879 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
+#: share/html/Elements/Tabs:580 share/html/Elements/Tabs:955 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
 msgid "Logout"
 msgstr "登出"
 
@@ -6251,16 +6904,16 @@ msgstr "登出"
 msgid "Long-term contractor"
 msgstr "長期契約員工"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1370
+#: lib/RT/CustomField.pm:1460
 msgid "Lookup type mismatch"
 msgstr "對應的類別不符"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
 #. ($hour)
 msgid "M-F at %1"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:469 lib/RT/Config.pm:484
+#: lib/RT/Config.pm:506 lib/RT/Config.pm:521
 msgid "Mail"
 msgstr "郵件"
 
@@ -6280,7 +6933,7 @@ msgstr "新增現況"
 msgid "Make date Due"
 msgstr "新增到期日"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:117
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Make date Resolved"
 msgstr "新增解決日期"
 
@@ -6324,7 +6977,7 @@ msgstr "管理自訂欄位及欄位值"
 msgid "Manage groups and group membership"
 msgstr "管理群組及所屬成員"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:102
+#: share/html/Elements/Tabs:112
 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
 msgstr "管理適用於所有表單的屬性與設定"
 
@@ -6336,6 +6989,10 @@ msgstr "管理各表單及相關屬性"
 msgid "Manage saved graphs"
 msgstr "管理已存圖像"
 
+#: share/html/Elements/Tabs:103
+msgid "Manage scrips"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/Tabs:68
 msgid "Manage users and passwords"
 msgstr "管理使用者與密碼"
@@ -6344,7 +7001,12 @@ msgstr "管理使用者與密碼"
 msgid "Manager"
 msgstr "經理"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1722
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
 msgstr "未完成表單生命周期之間的對映,請聯系系統管理員。"
 
@@ -6360,7 +7022,7 @@ msgstr "03"
 msgid "March"
 msgstr "三月"
 
-#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
+#: share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
 msgid "Marked all messages as seen"
 msgstr "標記所有消息為已讀"
 
@@ -6368,7 +7030,7 @@ msgstr "標記所有消息為已讀"
 msgid "Marketing Department"
 msgstr "行銷部"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
 msgid "Mason template search order"
 msgstr "Mason範本搜索順序"
 
@@ -6376,14 +7038,50 @@ msgstr "Mason範本搜索順序"
 msgid "Match Pattern"
 msgstr "符合樣式"
 
-#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
+#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
 msgid "MaxValues"
 msgstr "最大值"
 
-#: lib/RT/Config.pm:332
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
+msgid "Maximum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
+msgid "Maximum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
+msgid "Maximum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
+msgid "Maximum Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
+msgid "Maximum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
+msgid "Maximum Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:347
 msgid "Maximum inline message length"
 msgstr "inline消息的最大長度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
+msgid "Maximum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
+msgid "Maximum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:202
+msgid "Maximum time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:95
 msgid "May"
 msgstr "五月"
@@ -6396,34 +7094,32 @@ msgstr "05"
 msgid "Me"
 msgstr "我"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
 msgid "Member"
 msgstr "成員"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:814
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member %1 added"
 msgstr "成員 %1 新增完畢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:853
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member %1 deleted"
 msgstr "成員 %1 刪除完畢"
 
-#: lib/RT/Group.pm:946
+#: lib/RT/Group.pm:1134
 #. ($new_member_obj->Object->Name)
 msgid "Member added: %1"
 msgstr "新增成員完畢: %1"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1092
+#: lib/RT/Group.pm:1315
 msgid "Member deleted"
 msgstr "成員已刪除"
 
-#: lib/RT/Group.pm:1096
+#: lib/RT/Group.pm:1286
 msgid "Member not deleted"
 msgstr "成員未刪除"
 
-#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Member of"
 msgstr "隸屬於"
 
@@ -6431,67 +7127,82 @@ msgstr "隸屬於"
 msgid "Member since"
 msgstr "註冊日期"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "MemberOf"
 msgstr "隸屬於"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "Members"
 msgstr "成員"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:811
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Membership in %1 added"
 msgstr "所屬群組 %1 加入完畢"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:850
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Membership in %1 deleted"
 msgstr "所屬群組 %1 移除完畢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:308
+#: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
 msgid "Memberships"
 msgstr "所屬群組"
 
-#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
-#. ($UserObj->Name)
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:137
+#. ($object->Name)
+msgid "Memberships of the group %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:139
+#. ($id)
+msgid "Memberships of the principal #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:135
+#. ($object->Name)
 msgid "Memberships of the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的所屬群組"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2696
+#: share/html/Search/Bulk.html:174 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
+msgid "Merge"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1792
 msgid "Merge Successful"
 msgstr "整合完畢"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2717
+#: lib/RT/Ticket.pm:1813
 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
 msgstr "整合失敗。無法設定 EffectiveId"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2731
+#: lib/RT/Ticket.pm:1819
+msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1832
 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
 msgstr "整合失敗。無法設定 Status"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
+#: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
 msgid "Merge into"
 msgstr "整合進"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:817
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Merged into %1"
 msgstr "已整合進 %1"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
+#: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:147 share/html/Ticket/Update.html:165 share/html/m/ticket/reply:108
 msgid "Message"
 msgstr "訊息"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
 msgid "Message body is not shown because it is too large."
 msgstr "由於資訊過大,資訊內容未顯示"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
 msgstr "發送者要求消息不能inline,所以未予顯示。"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
 msgstr "消息不是普通文本,所以未予顯示。"
 
@@ -6503,27 +7214,27 @@ msgstr "信件內文不是純文字,因此無法顯示。"
 msgid "Message body not shown because it is too large."
 msgstr "消息太大,所以未予顯示。"
 
-#: lib/RT/Config.pm:260
+#: lib/RT/Config.pm:276
 msgid "Message box height"
 msgstr "訊息方塊的高度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:251
+#: lib/RT/Config.pm:267
 msgid "Message box width"
 msgstr "訊息方塊的寬度"
 
-#: lib/RT/Config.pm:269
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Message box wrapping"
 msgstr "消息框包裝"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2296
+#: lib/RT/Ticket.pm:1622
 msgid "Message could not be recorded"
 msgstr "無法紀錄訊息"
 
-#: sbin/rt-email-digest:291
+#: sbin/rt-email-digest:285
 msgid "Message for user"
 msgstr "給使用者的消息"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2299
+#: lib/RT/Ticket.pm:1625 lib/RT/Ticket.pm:3055
 msgid "Message recorded"
 msgstr "訊息紀錄成功"
 
@@ -6531,10 +7242,46 @@ msgstr "訊息紀錄成功"
 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
 msgstr "此申請單的相關訊息不會寄送給..."
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
+msgid "Minimum Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
+msgid "Minimum Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
+msgid "Minimum Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
+msgid "Minimum Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
+msgid "Minimum Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
+msgid "Minimum Starts-Started"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:150
 msgid "Minimum password length"
 msgstr "最小密碼長度"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
+msgid "Minimum time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
+msgid "Minimum time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:201
+msgid "Minimum time worked"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
 msgid "Minutes"
 msgstr "分鐘"
@@ -6543,7 +7290,7 @@ msgstr "分鐘"
 msgid "Misc. Expense"
 msgstr "雜費"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:100
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "雜項"
 
@@ -6551,7 +7298,7 @@ msgstr "雜項"
 msgid "Mismatched parentheses"
 msgstr "未對齊的括號"
 
-#: lib/RT/Record.pm:974
+#: lib/RT/Record.pm:972
 msgid "Missing a primary key?: %1"
 msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 
@@ -6559,11 +7306,11 @@ msgstr "缺少主鍵值?(%1)"
 msgid "Missing mandatory fields"
 msgstr "缺少必填欄位"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:96
 msgid "Mobile"
 msgstr "行動電話"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
 msgid "Mobile Phone"
 msgstr "移動電話"
 
@@ -6571,7 +7318,7 @@ msgstr "移動電話"
 msgid "MobilePhone"
 msgstr "行動電話"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:798 share/html/Elements/Tabs:821 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
+#: share/html/Elements/Tabs:863 share/html/Elements/Tabs:886 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
 msgid "Modify"
 msgstr "更改"
 
@@ -6603,7 +7350,7 @@ msgstr "更改成員"
 msgid "Modify Rights"
 msgstr "更改權限"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "Modify Scrip templates"
 msgstr "更改腳本範本"
 
@@ -6611,7 +7358,7 @@ msgstr "更改腳本範本"
 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
 msgstr "更改此表單的範本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "Modify Scrips"
 msgstr "更改腳本"
 
@@ -6644,35 +7391,39 @@ msgstr "更改 %1 表單內的自訂欄位"
 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
-#. ($QueueObj->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a scrip for queue %1"
 msgstr "更改 %1 表單內的手續"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的手續"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:162
+#: share/html/Elements/Tabs:172
 msgid "Modify and Create Classes"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:167
+#: share/html/Elements/Tabs:177
 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
 #. ($ArticleObj->Id)
 msgid "Modify article #%1"
 msgstr "更改文章 #%1"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:153
 #. ($CF->Name)
 #. ($Class->Name)
 msgid "Modify associated objects for %1"
 msgstr "更改適用 %1 的物件"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:98
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:164
+#. ($id)
+msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:115
 msgid "Modify custom field values"
 msgstr "更改自定欄位值"
 
@@ -6694,15 +7445,15 @@ msgstr "更改 #%1 的日期"
 msgid "Modify dates for ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1 的日期"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:202
+#: share/html/Elements/Tabs:217
 msgid "Modify global article topics"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/Tabs:124
+#: share/html/Elements/Tabs:134
 msgid "Modify global custom fields"
 msgstr "更改全域自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
+#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
 msgid "Modify global group rights"
 msgstr "更改全域設定的群組權限"
 
@@ -6726,7 +7477,7 @@ msgstr "更改全域手續"
 msgid "Modify global topics"
 msgstr "更改全域主題"
 
-#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
+#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
 msgid "Modify global user rights"
 msgstr "更改全域設定的使用者權限"
 
@@ -6734,15 +7485,15 @@ msgstr "更改全域設定的使用者權限"
 msgid "Modify global user rights."
 msgstr "更改全域設定的使用者權限。"
 
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "Modify group dashboards"
 msgstr "更改群組表單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:95
+#: lib/RT/Group.pm:89
 msgid "Modify group membership roster"
 msgstr "更改群組成員名單"
 
-#: lib/RT/Group.pm:94
+#: lib/RT/Group.pm:88
 msgid "Modify group metadata or delete group"
 msgstr "更改群組資料及刪除群組"
 
@@ -6770,11 +7521,11 @@ msgstr "更改表單 %1 的群組權限"
 msgid "Modify membership roster for this group"
 msgstr "更改此群組的成員名單"
 
-#: lib/RT/Class.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:95
 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
 msgstr "更改該類型的元資料與自定欄位"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "Modify one's own RT account"
 msgstr "更改個人的帳號資訊"
 
@@ -6792,24 +7543,29 @@ msgstr "更改鏈結到表單 %1 的人員"
 msgid "Modify people related to ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 #%1 鏈結到的人員"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "Modify personal dashboards"
 msgstr "修改個人的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "Modify queue watchers"
 msgstr "更改表單的關注者"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
+#: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
+#. ($id)
+msgid "Modify scrip #%1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "Modify scrips for queue %1"
 msgstr "更改表單 %1 的手續"
 
-#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
+#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的手續"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "Modify system dashboards"
 msgstr "修改系統控制面板"
 
@@ -6827,12 +7583,12 @@ msgstr "更改表單 %2 中的範本 %1"
 msgid "Modify templates which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的範本"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
 #. ($ClassObj->Name)
 msgid "Modify the Class %1"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:82
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the content of dashboard %1"
 msgstr "更改表單 %1 的內容"
@@ -6842,11 +7598,11 @@ msgstr "更改表單 %1 的內容"
 msgid "Modify the dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:197
+#: share/html/Elements/Tabs:207
 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
 msgstr "更改預設的「RT 一覽」檢視"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
+#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
 #. ($Group->Name)
 msgid "Modify the group %1"
 msgstr "更改群組 %1"
@@ -6859,25 +7615,21 @@ msgstr "修改控制面板 %1 的查詢"
 msgid "Modify the queue watchers"
 msgstr "更改表單視察員"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
 msgstr "修改控制面板 %1 的訂閱"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:289
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Modify the user %1"
 msgstr "更改使用者 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:85
 msgid "Modify this search..."
 msgstr "更改該搜索..."
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:135
-msgid "Modify this user"
-msgstr ""
-
-#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
+#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:59
 #. ($Ticket->Id)
 msgid "Modify ticket # %1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
@@ -6887,11 +7639,15 @@ msgstr "更改申請單 # %1"
 msgid "Modify ticket #%1"
 msgstr "更改申請單 # %1"
 
+#: lib/RT/Queue.pm:137
+msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Modify ticket status"
 msgstr "更改申請單狀態"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#: lib/RT/Queue.pm:133
 msgid "Modify tickets"
 msgstr "更改申請單"
 
@@ -6900,7 +7656,7 @@ msgstr "更改申請單"
 msgid "Modify topic for %1"
 msgstr "更改 %1 的主題"
 
-#: lib/RT/Class.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:96
 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
 msgstr "更改與該類型相關的主題層次"
 
@@ -6945,7 +7701,7 @@ msgstr "更改流程 %1"
 msgid "Modify workflows which apply to all queues"
 msgstr "更改適用於所有表單的流程"
 
-#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
+#: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
 msgid "ModifyACL"
 msgstr "更改權限清單"
 
@@ -6957,43 +7713,43 @@ msgstr "更改文章"
 msgid "ModifyArticleTopics"
 msgstr "更改文章主題"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
+#: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/CustomField.pm:216 lib/RT/Queue.pm:115
 msgid "ModifyCustomField"
 msgstr "更改自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:83
+#: lib/RT/Dashboard.pm:82
 msgid "ModifyDashboard"
 msgstr "修改控制面板"
 
-#: lib/RT/Group.pm:102
+#: lib/RT/Group.pm:96
 msgid "ModifyGroupDashboard"
 msgstr "修改群組控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:88
+#: lib/RT/Dashboard.pm:87
 msgid "ModifyOwnDashboard"
 msgstr "修改自己的控制面板"
 
-#: lib/RT/Group.pm:96
+#: lib/RT/Group.pm:90
 msgid "ModifyOwnMembership"
 msgstr "更改自己是否屬於某群組"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:96
+#: lib/RT/Queue.pm:113
 msgid "ModifyQueueWatchers"
 msgstr "更改表單視察員"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:103
+#: lib/RT/Queue.pm:120
 msgid "ModifyScrips"
 msgstr "更改手續"
 
-#: lib/RT/System.pm:82
+#: lib/RT/System.pm:86
 msgid "ModifySelf"
 msgstr "更改個人帳號"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:100
+#: lib/RT/Queue.pm:117
 msgid "ModifyTemplate"
 msgstr "更改範本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:116
+#: lib/RT/Queue.pm:133
 msgid "ModifyTicket"
 msgstr "更改申請單"
 
@@ -7001,7 +7757,7 @@ msgstr "更改申請單"
 msgid "ModifyTicketStatus"
 msgstr "更改申請單狀態"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:238
 msgid "Module"
 msgstr "模組"
 
@@ -7017,7 +7773,7 @@ msgstr "每周一至周五 %1"
 msgid "Mon."
 msgstr "星期一"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
 msgid "Monday"
 msgstr "星期一"
 
@@ -7025,7 +7781,7 @@ msgstr "星期一"
 msgid "Monday through Friday"
 msgstr "周一到周五"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331
 msgid "Monthly"
 msgstr ""
 
@@ -7037,7 +7793,7 @@ msgstr "更多"
 msgid "More about %1"
 msgstr "關於 %1 的進一步資訊"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
 msgid "More about the requestors"
 msgstr "關於申請者的更多情況"
 
@@ -7053,7 +7809,7 @@ msgstr "移動"
 msgid "Move All"
 msgstr "全移"
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move down"
 msgstr "下移"
 
@@ -7061,15 +7817,15 @@ msgstr "下移"
 msgid "Move here"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Move up"
 msgstr "上移"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Multiple"
 msgstr "多重"
 
-#: lib/RT/User.pm:167
+#: lib/RT/User.pm:172
 msgid "Must specify 'Name' attribute"
 msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 
@@ -7078,15 +7834,15 @@ msgstr "必須指定 'Name' 的屬性"
 msgid "My %1 tickets"
 msgstr "我的 %1 申請單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:458
+#: share/html/Elements/Tabs:529
 msgid "My Approvals"
 msgstr "表單簽核"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:436
+#: share/html/Elements/Tabs:513
 msgid "My Day"
 msgstr "今日事"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:443
+#: share/html/Elements/Tabs:520
 msgid "My Reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
@@ -7094,7 +7850,7 @@ msgstr "我的提醒專案"
 msgid "My Requests"
 msgstr "表單申請追蹤"
 
-#: etc/initialdata:615
+#: etc/initialdata:848
 msgid "My Tickets"
 msgstr "表單處理"
 
@@ -7106,7 +7862,7 @@ msgstr "表單簽核"
 msgid "My dashboards"
 msgstr "我的控制面板"
 
-#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
+#: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
 msgid "My reminders"
 msgstr "我的提醒專案"
 
@@ -7114,11 +7870,11 @@ msgstr "我的提醒專案"
 msgid "My saved searches"
 msgstr "我的預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1235
 msgid "MyAdminQueues"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:634
+#: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:867
 msgid "MyReminders"
 msgstr ""
 
@@ -7126,7 +7882,7 @@ msgstr ""
 msgid "MySQL"
 msgstr "MySQL"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1235
 msgid "MySupportQueues"
 msgstr ""
 
@@ -7138,18 +7894,22 @@ msgstr ""
 msgid "NEWLINE"
 msgstr "(換列)"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:213 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
-#: lib/RT/Config.pm:177
+#: lib/RT/Config.pm:183
 msgid "Name and email address"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:282
+#: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:287
 msgid "Name in use"
 msgstr "帳號已有人使用"
 
+#: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:705
+msgid "Name is required"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
 msgid "Name:"
 msgstr "名稱:"
@@ -7170,23 +7930,23 @@ msgstr "國籍"
 msgid "Need approval from system administrator"
 msgstr "需先由系統管理員進行批准"
 
-#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
+#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:332 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
 msgid "Never"
 msgstr "從未更動"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:253
 msgid "New"
 msgstr "新建立"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:810
+#: share/html/Elements/Tabs:875
 msgid "New Article"
 msgstr "新文章"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:421
+#: share/html/Elements/Tabs:488
 msgid "New Dashboard"
 msgstr "新表單"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
+#: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
 msgid "New Links"
 msgstr "新增關係"
 
@@ -7194,10 +7954,14 @@ msgstr "新增關係"
 msgid "New Password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
+#: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.8.2/content:52
 msgid "New Pending Approval"
 msgstr "新的待簽核事項"
 
+#: etc/initialdata:477 etc/upgrade/4.1.9/content:111
+msgid "New Pending Approval in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New Query"
 msgstr "新增查詢"
@@ -7206,7 +7970,7 @@ msgstr "新增查詢"
 msgid "New Request"
 msgstr "表單申請"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:426
+#: share/html/Elements/Tabs:495
 msgid "New Search"
 msgstr "新增查詢"
 
@@ -7230,7 +7994,7 @@ msgstr "新的控制面板"
 msgid "New group"
 msgstr "新增群組"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
 msgid "New messages"
 msgstr "新訊息"
 
@@ -7238,7 +8002,7 @@ msgstr "新訊息"
 msgid "New password"
 msgstr "新的密碼"
 
-#: lib/RT/User.pm:782
+#: lib/RT/User.pm:787
 msgid "New password notification sent"
 msgstr "送出新密碼通知"
 
@@ -7246,7 +8010,7 @@ msgstr "送出新密碼通知"
 msgid "New queue"
 msgstr "新增表單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:116
+#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
 msgid "New reminder:"
 msgstr "新增提醒項目:"
 
@@ -7254,7 +8018,7 @@ msgstr "新增提醒項目:"
 msgid "New request"
 msgstr "提出申請單"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New rights"
 msgstr "新增權限"
 
@@ -7270,15 +8034,15 @@ msgstr "重新查詢"
 msgid "New template"
 msgstr "新增範本"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Elements/Tabs:856 share/html/m/_elements/menu:70
+#: share/html/Elements/Tabs:930 share/html/Elements/Tabs:932 share/html/m/_elements/menu:70
 msgid "New ticket"
 msgstr "提出申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2677
+#: lib/RT/Ticket.pm:1773
 msgid "New ticket doesn't exist"
 msgstr "沒有新申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:311
+#: lib/RT/Ticket.pm:293
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
 msgstr "該表單的新申請單的狀態不能為 '%1'."
@@ -7287,7 +8051,7 @@ msgstr "該表單的新申請單的狀態不能為 '%1'."
 msgid "New user"
 msgstr "新增使用者"
 
-#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "New user called"
 msgstr "新使用者名字"
 
@@ -7303,7 +8067,7 @@ msgstr "更新視窗設定"
 msgid "New workflow"
 msgstr "新增流程"
 
-#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:658 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
+#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:723 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
 msgid "Next"
 msgstr "下一項"
 
@@ -7315,11 +8079,11 @@ msgstr "下一頁"
 msgid "Next page"
 msgstr "下一頁"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "NickName"
 msgstr "暱稱"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
 msgid "Nickname"
 msgstr "暱稱"
 
@@ -7327,11 +8091,16 @@ msgstr "暱稱"
 msgid "Night Shift"
 msgstr "小夜班"
 
-#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
+#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:250 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
+#. ($protocol)
+msgid "No %1 keys for this address"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:243
 #. ($self->ObjectName)
 msgid "No %1 loaded"
 msgstr "%1沒有載入"
@@ -7349,7 +8118,7 @@ msgstr "尚未定義類別"
 msgid "No Classes matching search criteria found."
 msgstr "沒有找到匹配搜索條件的類型."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
 msgid "No CustomField"
 msgstr "無自訂欄位"
 
@@ -7361,7 +8130,7 @@ msgstr "尚未定義自訂欄位"
 msgid "No Group defined"
 msgstr "尚未定義群組"
 
-#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:290
+#: lib/RT/Tickets.pm:2992
 msgid "No Query"
 msgstr "沒有查詢"
 
@@ -7369,7 +8138,7 @@ msgstr "沒有查詢"
 msgid "No Queue defined"
 msgstr "尚未定義表單"
 
-#: bin/rt-crontool:124
+#: bin/rt-crontool:116
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
 msgstr "沒有找到 RT 使用者. 請諮詢您的 RT 管理員."
 
@@ -7377,7 +8146,7 @@ msgstr "沒有找到 RT 使用者. 請諮詢您的 RT 管理員."
 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到 RT 使用者。請向 RT 管理員查詢。\\n"
 
-#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
+#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:134
 msgid "No Subject"
 msgstr "沒有主題"
 
@@ -7401,7 +8170,7 @@ msgstr "沒有流程"
 msgid "No action"
 msgstr "暫不處理"
 
-#: lib/RT/Record.pm:969
+#: lib/RT/Record.pm:967
 msgid "No column specified"
 msgstr "未指定欄位"
 
@@ -7409,7 +8178,7 @@ msgstr "未指定欄位"
 msgid "No command found\\n"
 msgstr "找不到命令"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
 msgid "No comment entered about this user"
 msgstr "沒有對這名使用者的評論"
 
@@ -7426,47 +8195,56 @@ msgstr "無控制面板"
 msgid "No description for %1"
 msgstr "沒有對 %1 的描述"
 
-#: share/html/SelfService/Error.html:69
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No details"
 msgstr "沒有細節"
 
-#: lib/RT/Users.pm:182
+#: lib/RT/Scrip.pm:288
+#. ($tname)
+msgid "No global template %1"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Users.pm:181
 msgid "No group specified"
 msgstr "未指定群組"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
 msgid "No groups matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的群組。"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:746
+#: lib/RT/Attachment.pm:767
 msgid "No key suitable for encryption"
 msgstr "沒有適合的密鑰"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No keys for this address"
 msgstr "沒有這個位址的密鑰"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2234
+#: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
+msgid "No longer authorized"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:1560
 msgid "No message attached"
 msgstr "沒有附上訊息"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:464
+#: lib/RT/CustomField.pm:414
 msgid "No name provided"
 msgstr "沒有提供名字"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:726
+#: lib/RT/Attachment.pm:749
 msgid "No need to encrypt"
 msgstr "不許要加密"
 
-#: lib/RT/User.pm:851
+#: lib/RT/User.pm:856
 msgid "No password set"
 msgstr "沒有設定密碼"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:401
+#: lib/RT/Queue.pm:179
 msgid "No permission to create queues"
 msgstr "沒有新增表單的權限"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
+#: lib/RT/Ticket.pm:274
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
 msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
@@ -7475,7 +8253,7 @@ msgstr "沒有在表單 '%1' 新增申請單的權限"
 msgid "No permission to create users"
 msgstr "沒有新增使用者的權限"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:175
+#: share/html/SelfService/Display.html:137
 msgid "No permission to display that ticket"
 msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
 
@@ -7483,31 +8261,31 @@ msgstr "沒有顯示該申請單的權限"
 msgid "No permission to modify article"
 msgstr "沒有更改文章的權限"
 
-#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
+#: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
 msgid "No permission to save system-wide searches"
 msgstr "沒有儲存全域預存查詢的權限"
 
-#: lib/RT/User.pm:1378
+#: lib/RT/User.pm:1432
 msgid "No permission to set preferences"
 msgstr "沒有設定權限"
 
-#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
+#: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
 msgid "No permission to view Article"
 msgstr "沒有查看文章的權限"
 
-#: share/html/SelfService/Update.html:108
+#: share/html/SelfService/Update.html:112
 msgid "No permission to view update ticket"
 msgstr "沒有檢視申請單更新的權限"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No principal specified"
 msgstr "未指定單位"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
 msgid "No principals selected."
 msgstr "未指定單位。"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
 msgid "No private key"
 msgstr "無私密金鑰"
 
@@ -7519,47 +8297,57 @@ msgstr "%1 內未指定協定"
 msgid "No queues matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的表單。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:217
+#: lib/RT/ACE.pm:200
 msgid "No right specified"
 msgstr "沒有指定的權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "No rights found"
 msgstr "找不到權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No rights granted."
 msgstr "沒有選定權限"
 
+#: lib/RT/Ticket.pm:527
+#. ($principal->Object->Name)
+msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No search loaded"
 msgstr "尚未載入查詢"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:258
+#: share/html/Search/Bulk.html:225
 msgid "No search to operate on."
 msgstr "沒有要進行的查詢"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
 msgid "No subject"
 msgstr "沒有標題"
 
-#: lib/RT/User.pm:1649
+#: lib/RT/User.pm:1828
 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
 msgstr "沒有密鑰或者它不能做簽名"
 
+#: lib/RT/Scrip.pm:286
+#. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
+msgid "No template %1 in queue %2 or global"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No ticket id specified"
 msgstr "未指定申請單編號"
 
-#: share/html/Search/Chart:140
+#: share/html/Search/Chart:167
 msgid "No tickets found."
 msgstr "沒有找到申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:605 lib/RT/Transaction.pm:629
+#: lib/RT/Transaction.pm:672 lib/RT/Transaction.pm:714
 msgid "No transaction type specified"
 msgstr "未指定更動報告類別"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
 msgid "No usable keys."
 msgstr "無可用的金鑰"
 
@@ -7567,15 +8355,23 @@ msgstr "無可用的金鑰"
 msgid "No user or email address specified"
 msgstr "未指定使用者或電子郵件地址"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:91
+#: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
 msgid "No users matching search criteria found."
 msgstr "找不到符合查詢條件的使用者。"
 
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:478
+msgid "No valid PrincipalId"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
 msgstr "找不到合格的 RT 使用者。RT cvs 處理器已停用。請向 RT 管理者詢問。\\n"
 
-#: lib/RT/Record.pm:966
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:466
+msgid "No valid Type specified"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Record.pm:964
 msgid "No value sent to _Set!"
 msgstr "沒有發送至 _Set的值!"
 
@@ -7587,14 +8383,18 @@ msgstr "_Set 沒有收到任何值!\\n"
 msgid "Nobody"
 msgstr "沒有人"
 
-#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
 msgid "None"
 msgstr "無"
 
-#: lib/RT/Record.pm:971
+#: lib/RT/Record.pm:969
 msgid "Nonexistant field?"
 msgstr "欄位不存在?"
 
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStage:66
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Normal Users"
 msgstr "一般使用者群組"
@@ -7603,11 +8403,15 @@ msgstr "一般使用者群組"
 msgid "Not Set"
 msgstr "未設定"
 
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
+msgid "Not applied scrips"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not configured to fetch the content from a %1 in %2"
 msgstr "未設定成從 %2 內擷取 %1"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:500
+#: lib/RT/CustomField.pm:464
 msgid "Not found"
 msgstr "找不到"
 
@@ -7619,7 +8423,7 @@ msgstr "尚未登入"
 msgid "Not logged in."
 msgstr "尚未登入"
 
-#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:169
+#: lib/RT/Date.pm:483 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
 msgid "Not set"
 msgstr "尚未設定"
 
@@ -7627,7 +8431,7 @@ msgstr "尚未設定"
 msgid "Not using a mobile browser?"
 msgstr "未使用移動瀏覽器?"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Not yet implemented."
 msgstr "尚未完工。"
 
@@ -7643,7 +8447,7 @@ msgstr "備註"
 msgid "Notes:"
 msgstr "備註:"
 
-#: lib/RT/User.pm:784
+#: lib/RT/User.pm:789
 msgid "Notification could not be sent"
 msgstr "無法送出通知"
 
@@ -7655,19 +8459,19 @@ msgstr "通知管理員副本收件人"
 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知管理員副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
+#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
 msgid "Notify Ccs"
 msgstr "通知副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
+#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
 msgid "Notify Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:84
+#: etc/initialdata:87
 msgid "Notify Other Recipients"
 msgstr "通知其他收件人"
 
-#: etc/initialdata:80
+#: etc/initialdata:83
 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
 msgstr "以評論方式通知其他收件人"
 
@@ -7675,15 +8479,19 @@ msgstr "以評論方式通知其他收件人"
 msgid "Notify Owner"
 msgstr "通知承辦人"
 
+#: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
+msgid "Notify Owner and AdminCcs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:37
 msgid "Notify Owner as Comment"
 msgstr "以評論方式通知承辦人"
 
-#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
+#: etc/initialdata:558 etc/initialdata:571 etc/upgrade/3.8.2/content:101 etc/upgrade/4.1.9/content:164
 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
 msgstr "通知承辦人申請單已駁回"
 
-#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
+#: etc/initialdata:586 etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.8.2/content:114 etc/upgrade/4.1.9/content:179
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
 msgstr "通知擁有人申請單已被批准,可以進行下一步"
 
@@ -7699,23 +8507,23 @@ msgstr "通知承辦人申請單已完成某項簽核"
 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
 msgstr "通知擁有人申請單已被批准"
 
-#: etc/initialdata:76
+#: etc/initialdata:79
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
 msgstr "通知擁有人,申請人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:72
+#: etc/initialdata:75
 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以注釋方式通知擁有人,申請人,抄送人和管理抄送人"
 
-#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
+#: etc/initialdata:460 etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.8.2/content:54 etc/upgrade/4.1.9/content:112
 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
 msgstr "整理待簽核事項,通知承辦人及管理員副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
+#: etc/initialdata:528 etc/initialdata:542 etc/upgrade/3.8.2/content:87 etc/upgrade/4.1.9/content:148
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
 msgstr "通知申請者申請單已被所有批准者批准"
 
-#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
+#: etc/initialdata:498 etc/initialdata:512 etc/upgrade/3.8.2/content:73 etc/upgrade/4.1.9/content:132
 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
 msgstr "通知申請者申請單已被某個批准者批准"
 
@@ -7723,11 +8531,11 @@ msgstr "通知申請者申請單已被某個批准者批准"
 msgid "Notify Requestors"
 msgstr "通知申請人"
 
-#: etc/initialdata:67
+#: etc/initialdata:70
 msgid "Notify Requestors and Ccs"
 msgstr "通知申請人及副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:62
+#: etc/initialdata:65
 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人及副本收件人"
 
@@ -7739,7 +8547,7 @@ msgstr "通知申請人、副本及管理員副本收件人"
 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
 msgstr "以評論方式通知申請人、副本及管理員副本收件人"
 
-#: lib/RT/Config.pm:361
+#: lib/RT/Config.pm:382
 msgid "Notify me of unread messages"
 msgstr "若有未讀取訊息請通知我"
 
@@ -7779,19 +8587,19 @@ msgstr "OR"
 msgid "Object"
 msgstr "物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:335
+#: lib/RT/Record.pm:356
 msgid "Object could not be created"
 msgstr "無法新增物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:126
+#: lib/RT/Record.pm:129
 msgid "Object could not be deleted"
 msgstr "無法刪除物件"
 
-#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
+#: lib/RT/Record.pm:373 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
 msgid "Object created"
 msgstr "物件新增完畢"
 
-#: lib/RT/Record.pm:123
+#: lib/RT/Record.pm:126
 msgid "Object deleted"
 msgstr "物件刪除完畢"
 
@@ -7799,7 +8607,11 @@ msgstr "物件刪除完畢"
 msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
 msgstr "自訂欄位不適用於類別為 %1 的物件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1416
+#: lib/RT/Group.pm:254
+msgid "Object passed is not loaded"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/CustomField.pm:1489
 msgid "Object type mismatch"
 msgstr "物件類別不符"
 
@@ -7827,7 +8639,7 @@ msgstr "十月"
 msgid "Office Phone"
 msgstr "辦公室電話"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:450
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Offline"
 msgstr "離線"
 
@@ -7835,11 +8647,11 @@ msgstr "離線"
 msgid "Offline edits"
 msgstr "離線編輯"
 
-#: share/html/Tools/Offline.html:48
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Offline upload"
 msgstr "離線上載"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:400
+#: lib/RT/Transaction.pm:389
 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
 msgid "On %1, %2 wrote:"
 msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
@@ -7848,85 +8660,89 @@ msgstr "在 %1 時,%2 寫到:"
 msgid "On Change"
 msgstr "更改申請單時"
 
-#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
+#: etc/initialdata:208 etc/upgrade/3.7.1/content:5
 msgid "On Close"
 msgstr "關閉時"
 
-#: etc/initialdata:143
+#: etc/initialdata:152
 msgid "On Comment"
 msgstr "評論時"
 
-#: etc/initialdata:115
+#: etc/initialdata:124
 msgid "On Correspond"
 msgstr "回覆申請單時"
 
-#: etc/initialdata:104
+#: etc/initialdata:113
 msgid "On Create"
 msgstr "新增申請單時"
 
-#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
+#: etc/initialdata:131 etc/upgrade/4.0.3/content:7
 msgid "On Forward"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
+#: etc/initialdata:138 etc/upgrade/4.0.3/content:14
 msgid "On Forward Ticket"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
+#: etc/initialdata:145 etc/upgrade/4.0.3/content:21
 msgid "On Forward Transaction"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:164
+#: etc/initialdata:173
 msgid "On Owner Change"
 msgstr "承辦人改變時"
 
-#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
+#: etc/initialdata:166 etc/upgrade/3.1.17/content:18
 msgid "On Priority Change"
 msgstr "優先順位改變時"
 
-#: etc/initialdata:172
+#: etc/initialdata:181
 msgid "On Queue Change"
 msgstr "表單改變時"
 
-#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
+#: etc/initialdata:194 etc/upgrade/3.8.3/content:5
 msgid "On Reject"
 msgstr "駁回時"
 
-#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
+#: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:10
 msgid "On Reopen"
 msgstr "重新打開時"
 
-#: etc/initialdata:178
+#: etc/initialdata:187
 msgid "On Resolve"
 msgstr "解決申請單時"
 
-#: etc/initialdata:149
+#: etc/initialdata:158
 msgid "On Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#: etc/initialdata:109
+#: etc/initialdata:118
 msgid "On Transaction"
 msgstr "發生更動時"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
+msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:106
 msgid "One-time Bcc"
 msgstr "密件副本(僅此一次)"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
+#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:104
 msgid "One-time Cc"
 msgstr "副本(僅此一次)"
 
-#: lib/RT/Config.pm:281
+#: lib/RT/Config.pm:286
 msgid "Only for entry, not display"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之後新增的申請單"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
-#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
+#. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
 msgstr "僅顯示 %1 之前新增的申請單"
 
@@ -7938,23 +8754,31 @@ msgstr "僅顯示適用於下列項目的自訂欄位:"
 msgid "Open"
 msgstr "開啟"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2466 etc/RT_Config.pm:2513 etc/RT_Config.pm:2542
+#: etc/initialdata:101
+msgid "Open Inactive Tickets"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2754 etc/RT_Config.pm:2783 etc/RT_Config.pm:2830 etc/RT_Config.pm:2859
 msgid "Open It"
 msgstr ""
 
-#: etc/initialdata:95
+#: etc/initialdata:98
 msgid "Open Tickets"
 msgstr "開啟申請單"
 
-#: share/html/Elements/MakeClicky:58
+#: share/html/Elements/MakeClicky:65
 msgid "Open URL"
 msgstr "開啟 URL"
 
+#: etc/initialdata:102
+msgid "Open inactive tickets"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Open it"
 msgstr "開啟"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:859 share/html/SelfService/index.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:935 share/html/SelfService/index.html:48
 msgid "Open tickets"
 msgstr "開啟的申請單"
 
@@ -7966,7 +8790,7 @@ msgstr "在新視窗開啟(列表的)申請單"
 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
 msgstr "在另一個視窗開啟(列表的)申請單"
 
-#: etc/initialdata:96
+#: etc/initialdata:99
 msgid "Open tickets on correspondence"
 msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 
@@ -7974,6 +8798,10 @@ msgstr "收到回覆時即開啟申請單"
 msgid "Opened Tickets"
 msgstr "已申請運行中表單"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:297
+msgid "Operating System"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Opinion"
 msgstr "意見"
@@ -7990,7 +8818,7 @@ msgstr "選項描述"
 msgid "Option Name"
 msgstr "選項名稱"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:67
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:64
 msgid "Options"
 msgstr "選項"
 
@@ -8006,7 +8834,7 @@ msgstr "排序方式"
 msgid "Ordering and sorting"
 msgstr "順序與排序方式"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:131 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:127
 msgid "Organization"
 msgstr "組織名稱"
 
@@ -8027,15 +8855,15 @@ msgstr "其他e-mail帳號 (僅e-mail通知;多筆帳號請用逗號','區隔)"
 msgid "Out of range"
 msgstr "期限外"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:702
+#: lib/RT/Transaction.pm:844
 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
 msgstr "已紀錄發送的評論郵件"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:706
+#: lib/RT/Transaction.pm:848
 msgid "Outgoing email recorded"
 msgstr "已紀錄發送的郵件"
 
-#: lib/RT/Config.pm:489
+#: lib/RT/Config.pm:526
 msgid "Outgoing mail"
 msgstr "發送的郵件"
 
@@ -8055,39 +8883,37 @@ msgstr "取代全域權限"
 msgid "OverrideGlobalACL status %1"
 msgstr "取代全域權限 %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:431
+#: share/html/Elements/Tabs:504
 msgid "Overview"
 msgstr "總覽"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "Own tickets"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:115
+#: lib/RT/Queue.pm:132
 msgid "OwnTicket"
 msgstr "承辦申請單"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2467 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:130 share/html/Ticket/Elements/Reminders:152 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:263 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1813 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:262 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:279 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
 msgid "Owner"
 msgstr "承辦人"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:661
-#. ($DeferOwner->Name)
+#: lib/RT/Ticket.pm:521
+#. ($owner->Name)
 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
 msgstr "擁有人'%1'沒有權限擁有此申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3039
+#: lib/RT/Ticket.pm:2047
 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
 msgid "Owner changed from %1 to %2"
 msgstr "承辦人已從 %1 改為 %2"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Owner could not be set."
 msgstr "無法設定承辦人。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:756 lib/RT/Transaction.pm:926
-#. ($Old->Name , $New->Name)
-#. ($Old->Name, $New->Name)
+#: lib/RT/Transaction.pm:1120 lib/RT/Transaction.pm:937
 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
 msgstr "強制將承辦人從 %1 改為 %2"
 
@@ -8099,6 +8925,10 @@ msgstr "承辦人"
 msgid "Owner's Phone"
 msgstr "承辦人電話"
 
+#: lib/RT/Tickets.pm:158
+msgid "OwnerGroup"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "OwnerName"
 msgstr "承辦人名稱"
@@ -8119,11 +8949,11 @@ msgstr "第1頁(共1頁)"
 msgid "Page not found"
 msgstr "找不到頁面"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:100
 msgid "Pager"
 msgstr "呼叫器"
 
-#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
+#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
 msgid "Pager Phone"
 msgstr "尋呼電話"
 
@@ -8135,11 +8965,11 @@ msgstr "呼叫器號碼"
 msgid "Parameter"
 msgstr "呼叫參數"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
 msgid "Parent"
 msgstr "上級"
 
-#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:458
+#: share/html/Elements/AddLinks:79 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:429
 msgid "Parents"
 msgstr "母申請單"
 
@@ -8147,23 +8977,23 @@ msgstr "母申請單"
 msgid "Park Space"
 msgstr "停車位申請"
 
-#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:77
+#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:73
 msgid "Password"
 msgstr "密碼"
 
-#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Password Reminder"
 msgstr "密碼提示"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:878 lib/RT/User.pm:862
+#: lib/RT/Transaction.pm:1073 lib/RT/User.pm:867
 msgid "Password changed"
 msgstr "密碼更改完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:828
+#: lib/RT/User.pm:833
 msgid "Password has not been set."
 msgstr "密碼未設定"
 
-#: lib/RT/User.pm:301
+#: lib/RT/User.pm:306
 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
 msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
@@ -8172,7 +9002,7 @@ msgstr "密碼長度至少必須為 %1 個字元"
 msgid "Password not printed"
 msgstr "密碼未列印"
 
-#: lib/RT/User.pm:861
+#: lib/RT/User.pm:866
 msgid "Password set"
 msgstr "密碼已設定"
 
@@ -8180,20 +9010,20 @@ msgstr "密碼已設定"
 msgid "Password too short"
 msgstr "密碼太短"
 
-#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
+#: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
 #. ($msg)
 msgid "Password: %1"
 msgstr "密碼:%1"
 
-#: lib/RT/User.pm:847
+#: lib/RT/User.pm:852
 msgid "Password: Permission Denied"
 msgstr "密碼:權限不足"
 
-#: etc/initialdata:463
+#: etc/initialdata:680
 msgid "PasswordChange"
 msgstr "密碼更改"
 
-#: lib/RT/User.pm:824
+#: lib/RT/User.pm:829
 msgid "Passwords do not match."
 msgstr "密碼確認失敗。"
 
@@ -8209,15 +9039,29 @@ msgstr "sendmail 所在的路徑"
 msgid "Pelase select a queue"
 msgstr "請選擇表單名稱"
 
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
+#. ($approvals)
+msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
+#. ($depends)
+msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Pending Approval"
 msgstr "等待簽核"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
+msgid "Pending approval."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:629 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75 share/html/m/ticket/show:282
 msgid "People"
 msgstr "人員"
 
-#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
+#: share/html/Admin/Queues/People.html:185
 #. ($QueueObj->Name)
 msgid "People related to queue %1"
 msgstr "與表單 %1 有關的人"
@@ -8226,27 +9070,27 @@ msgstr "與表單 %1 有關的人"
 msgid "People with Queue Rights"
 msgstr "擁有表單權限人員"
 
-#: etc/initialdata:89
+#: etc/initialdata:92
 msgid "Perform a user-defined action"
 msgstr "執行使用者自訂的動作"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
 msgid "Perl"
 msgstr "Perl"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:274
 msgid "Perl configuration"
 msgstr "Perl 設定"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
 msgid "Perl library search order"
 msgstr "Perl庫的搜索順序"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:231
+#: share/html/Elements/Tabs:246
 msgid "Permanently wipeout data from RT"
 msgstr "永久刪除 RT 的資料"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:416 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:492 lib/RT/Article.pm:576 lib/RT/Attachment.pm:712 lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:774 lib/RT/Attachment.pm:775 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1603 lib/RT/CustomField.pm:1744 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1061 lib/RT/Group.pm:1113 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:656 lib/RT/Group.pm:886 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2463 lib/RT/Ticket.pm:2476 lib/RT/Ticket.pm:2555 lib/RT/Ticket.pm:2568 lib/RT/Ticket.pm:2668 lib/RT/Ticket.pm:2682 lib/RT/Ticket.pm:2941 lib/RT/Ticket.pm:2952 lib/RT/Ticket.pm:2958 lib/RT/Ticket.pm:3167 lib/RT/Ticket.pm:3241 lib/RT/Ticket.pm:3471 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:601 lib/RT/Transaction.pm:623 lib/RT/User.pm:1095 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1511 lib/RT/User.pm:1634 lib/RT/User.pm:323 lib/RT/User.pm:730 lib/RT/User.pm:765 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
+#: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:737 lib/RT/Attachment.pm:738 lib/RT/Attachment.pm:797 lib/RT/Attachment.pm:798 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:386 lib/RT/Attribute.pm:395 lib/RT/Attribute.pm:408 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1464 lib/RT/CustomField.pm:1493 lib/RT/CustomField.pm:1536 lib/RT/CustomField.pm:1676 lib/RT/CustomField.pm:1826 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:513 lib/RT/CustomField.pm:540 lib/RT/CustomField.pm:922 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:355 lib/RT/Queue.pm:381 lib/RT/Queue.pm:407 lib/RT/Queue.pm:799 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:274 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Scrip.pm:621 lib/RT/Scrip.pm:629 lib/RT/Scrip.pm:638 lib/RT/Scrip.pm:643 lib/RT/Scrip.pm:651 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:313 lib/RT/Template.pm:479 lib/RT/Template.pm:730 lib/RT/Template.pm:747 lib/RT/Template.pm:765 lib/RT/Ticket.pm:1069 lib/RT/Ticket.pm:1280 lib/RT/Ticket.pm:1448 lib/RT/Ticket.pm:1498 lib/RT/Ticket.pm:1764 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:2164 lib/RT/Ticket.pm:2176 lib/RT/Ticket.pm:2181 lib/RT/Ticket.pm:2199 lib/RT/Ticket.pm:2416 lib/RT/Ticket.pm:2645 lib/RT/Ticket.pm:3005 lib/RT/Ticket.pm:731 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:708 lib/RT/User.pm:1137 lib/RT/User.pm:139 lib/RT/User.pm:1566 lib/RT/User.pm:1813 lib/RT/User.pm:1846 lib/RT/User.pm:328 lib/RT/User.pm:735 lib/RT/User.pm:770 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97
 msgid "Permission Denied"
 msgstr "權限不足"
 
@@ -8254,7 +9098,7 @@ msgstr "權限不足"
 msgid "Permission Settings"
 msgstr "權限設定"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
+#: lib/RT/Record.pm:1339 lib/RT/Record.pm:1483 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:485
 msgid "Permission denied"
 msgstr "權限不足"
 
@@ -8322,7 +9166,7 @@ msgstr "電話"
 msgid "Phone number"
 msgstr "電話號碼"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:173 share/html/User/Prefs.html:85
 msgid "Phone numbers"
 msgstr "電話號碼"
 
@@ -8330,6 +9174,10 @@ msgstr "電話號碼"
 msgid "Pick"
 msgstr "挑選"
 
+#: share/html/Search/Chart.html:155
+msgid "Picture"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Place of Departure"
 msgstr "出發地點"
@@ -8338,6 +9186,26 @@ msgstr "出發地點"
 msgid "Placeholder"
 msgstr "尚未完工"
 
+#: etc/initialdata:228
+msgid "Plain text Autoresponse template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:377
+msgid "Plain text admin comment template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:337
+msgid "Plain text admin correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:360
+msgid "Plain text correspondence template"
+msgstr ""
+
+#: etc/initialdata:284
+msgid "Plain text transaction template"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Please Select"
 msgstr "請選擇"
@@ -8350,11 +9218,11 @@ msgstr "請先選中要刪除的對象"
 msgid "Please check the URL and try again."
 msgstr "請檢查 URL 並再試一次"
 
-#: lib/RT/User.pm:819
+#: lib/RT/User.pm:824
 msgid "Please enter your current password correctly."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
-#: lib/RT/User.pm:821
+#: lib/RT/User.pm:826
 msgid "Please enter your current password."
 msgstr "請輸入您目前的密碼."
 
@@ -8418,7 +9286,7 @@ msgstr "可能的隱藏搜索"
 msgid "PostgreSQL"
 msgstr "PostgreSQL"
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
+#: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
 msgid "Predefined search %1 not found"
@@ -8428,7 +9296,7 @@ msgstr ""
 msgid "Pref"
 msgstr "偏好"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:873 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
+#: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Elements/Tabs:949 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
 msgid "Preferences"
 msgstr "偏好"
 
@@ -8436,23 +9304,27 @@ msgstr "偏好"
 msgid "Preferences %1 for user %2 ."
 msgstr "使用者 %2 的 %1 偏好。"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:116
 #. ($pane, $UserObj->Name)
 msgid "Preferences %1 for user %2."
 msgstr "%2的首選項%1"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:159 share/html/Prefs/MyRT.html:94
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:156 share/html/Prefs/MyRT.html:91
 #. ($pane)
 #. (loc('summary rows'))
 msgid "Preferences saved for %1."
 msgstr "成功儲存 %1 的偏好。"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
+msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "Preferences saved for user %1."
 msgstr "使用者%1的首選項已保存."
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:96 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:98 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
 msgid "Preferences saved."
 msgstr "已儲存設定"
 
@@ -8477,7 +9349,7 @@ msgstr "預備動作完畢"
 msgid "Press 'Esc' to close this window."
 msgstr "按 'Esc' 鍵可關閉本視窗。"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:653
+#: share/html/Elements/Tabs:718
 msgid "Prev"
 msgstr "上一項"
 
@@ -8497,20 +9369,20 @@ msgstr "前一頁"
 msgid "Pri"
 msgstr "優先順位"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
+#: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
 #. ($args{'PrincipalId'})
 msgid "Principal %1 not found."
 msgstr "找不到單位 %1。"
 
-#: sbin/rt-email-digest:96
+#: sbin/rt-email-digest:88
 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
 msgstr "輸出摘要消息到終端; 不要發送也不要標記為已發送"
 
-#: sbin/rt-email-digest:98
+#: sbin/rt-email-digest:91
 msgid "Print this message"
 msgstr "輸出此消息"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2271 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:341 share/html/m/ticket/show:243
+#: lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1617 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:199 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
 msgid "Priority"
 msgstr "優先順位"
 
@@ -8526,20 +9398,29 @@ msgstr "隱私"
 msgid "Privacy:"
 msgstr "隱私設定:"
 
-#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
+#: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
 msgid "Private Key"
 msgstr "私密金鑰"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:667 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
+#. ($EmailAddress)
+msgid "Private key(s) for %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144 share/html/Elements/Tabs:332
+msgid "Private keys"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Handle.pm:704 share/html/Admin/Users/Modify.html:114
 msgid "Privileged"
 msgstr "內部成員"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:323 share/html/User/Prefs.html:253
 #. (loc_fuzzy($msg))
 msgid "Privileged status: %1"
 msgstr "內部成員狀態:%1"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:133
+#: share/html/Admin/Users/index.html:127
 msgid "Privileged users"
 msgstr "內部成員"
 
@@ -8547,7 +9428,7 @@ msgstr "內部成員"
 msgid "Process Status"
 msgstr "處理狀態"
 
-#: bin/rt-crontool:182
+#: bin/rt-crontool:174
 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
 msgstr "不用事務進行處理,一些條件和動作可能失敗,請考慮使用--transaction參數"
 
@@ -8563,7 +9444,7 @@ msgstr "專案名稱"
 msgid "Projects"
 msgstr "專案"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:681
+#: lib/RT/Handle.pm:717
 msgid "Pseudogroup for internal use"
 msgstr "內部用的虛擬群組"
 
@@ -8579,11 +9460,16 @@ msgstr "公開資訊"
 msgid "Public Service"
 msgstr "公共事務區"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
+#: share/html/Elements/CryptStatus:150
 #. ($line->{'Key'})
 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
 msgstr "需要公鑰'0x%1'來核實簽名"
 
+#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
+#. ($EmailAddress)
+msgid "Public key(s) for %1"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Purging stale data: %1"
 msgstr "移除過期資料: %1"
@@ -8592,7 +9478,7 @@ msgstr "移除過期資料: %1"
 msgid "Queries"
 msgstr "元件"
 
-#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
+#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:81
 msgid "Query"
 msgstr "查詢"
 
@@ -8604,11 +9490,16 @@ msgstr "建立查詢"
 msgid "Query:"
 msgstr "查詢:"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:956 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2114 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:251 share/html/m/ticket/show:247
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:954 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1424 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
 msgid "Queue"
 msgstr "表單"
 
-#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
+#: share/html/Ticket/Create.html:368
+#. ($Queue||'')
+msgid "Queue %1 could not be loaded."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
 #. ($Queue)
 #. ($id)
 msgid "Queue %1 not found"
@@ -8646,31 +9537,31 @@ msgstr "表單手續"
 msgid "Queue Setup"
 msgstr "表單設定"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:553
+#: lib/RT/Queue.pm:331
 msgid "Queue already exists"
 msgstr "表單已存在"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
+#: lib/RT/Queue.pm:199 lib/RT/Queue.pm:205
 msgid "Queue could not be created"
 msgstr "無法新增表單"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
+#: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
 msgid "Queue could not be loaded."
 msgstr "無法載入表單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:444
+#: lib/RT/Queue.pm:222
 msgid "Queue created"
 msgstr "表單新增完畢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:483
+#: lib/RT/Queue.pm:261
 msgid "Queue disabled"
 msgstr "表單已停用"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:485
+#: lib/RT/Queue.pm:263
 msgid "Queue enabled"
 msgstr "表單已啟用"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
 msgid "Queue id"
 msgstr "表單編號"
 
@@ -8678,7 +9569,7 @@ msgstr "表單編號"
 msgid "Queue is not specified."
 msgstr "未指定表單。"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:109
+#: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:102
 msgid "Queue not found"
 msgstr "找不到表單"
 
@@ -8686,15 +9577,19 @@ msgstr "找不到表單"
 msgid "Queue rights"
 msgstr "表單權限"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
+#: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
 msgid "Queue's key"
 msgstr "表單的密鑰"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:143
+#: lib/RT/Tickets.pm:149
 msgid "QueueAdminCc"
 msgstr "表單的管理抄送人"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:142
+#: lib/RT/Tickets.pm:156
+msgid "QueueCF"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Tickets.pm:148
 msgid "QueueCc"
 msgstr "表單的抄送人"
 
@@ -8702,11 +9597,11 @@ msgstr "表單的抄送人"
 msgid "QueueName"
 msgstr "表單名稱"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:144
+#: lib/RT/Tickets.pm:150
 msgid "QueueWatcher"
 msgstr "表單視察員"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
+#: lib/RT/CustomField.pm:1748 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
 msgid "Queues"
 msgstr "表單"
 
@@ -8718,7 +9613,7 @@ msgstr "由我管理的表單"
 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
 msgstr "管理員副本有我的表單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:416
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Quick Create"
 msgstr "快速創建"
 
@@ -8726,19 +9621,19 @@ msgstr "快速創建"
 msgid "Quick Search"
 msgstr "表單現況"
 
-#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:485 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
+#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:561 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
 msgid "Quick search"
 msgstr "表單一覽"
 
-#: share/html/Elements/QuickCreate:49
+#: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
 msgid "Quick ticket creation"
 msgstr "快速建立申請單"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:627
+#: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:860
 msgid "QuickCreate"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:638
+#: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:871
 msgid "Quicksearch"
 msgstr ""
 
@@ -8750,7 +9645,7 @@ msgstr "RFC2616"
 msgid "RFC2822"
 msgstr "RFC2822"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:768
+#: share/html/Elements/Tabs:833
 msgid "RSS"
 msgstr "RSS"
 
@@ -8802,7 +9697,7 @@ msgstr "RT 設定錯誤"
 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
 msgstr "RT 致命錯誤。訊息未被紀錄。"
 
-#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
+#: share/html/Elements/Error:69
 msgid "RT Error"
 msgstr "RT 錯誤"
 
@@ -8826,11 +9721,11 @@ msgstr "RT大小"
 msgid "RT Variables"
 msgstr "RT 的變數"
 
-#: lib/RT/Config.pm:306 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:484 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
+#: lib/RT/Config.pm:311 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:556 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
 msgid "RT at a glance"
 msgstr "RT 一覽"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
+#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
 #. ($UserObj->Name)
 msgid "RT at a glance for the user %1"
 msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
@@ -8839,11 +9734,11 @@ msgstr "使用者 %1 的 RT 一覽"
 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx).  RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email.  This must not be an address that feeds back into RT."
 msgstr "RT能通過郵件和使用者交流,您需要告訴我們sendmail的路徑。RT也需要知道當有人發送無效的郵件時應該發送通知到哪個郵箱,這個郵箱不能和RT接收郵件的郵箱一樣"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
 msgstr "RT 可於顯示此自訂欄位時引入其他網站的內容"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
 msgstr "RT 可將此自訂欄位的值視為連往其他網站的超鏈結"
 
@@ -8863,7 +9758,7 @@ msgstr "RT 無法從外部資料庫查詢找到申請人資訊"
 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
 msgstr "RT 找不到表單:%1"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT couldn't store your session."
 msgstr "RT 無法儲存您的登入階段。"
 
@@ -8871,7 +9766,7 @@ msgstr "RT 無法儲存您的登入階段。"
 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
 msgstr "RT 無法確認這個 PGP 簽章。\\n"
 
-#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:53 share/html/m/index.html:48
+#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
 #. (RT->Config->Get('rtname'))
 msgid "RT for %1"
 msgstr "%1 專用流程系統"
@@ -8905,6 +9800,10 @@ msgstr "RT在100強公司,個人業務,政府代理,教育機構,醫院
 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
 msgstr "RT 認為這可能是退信"
 
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:270
+msgid "RT upgrade history"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:123
 msgid "RT will connect to the database using this user.  It will be created for you."
 msgstr "RT將使用這個使用者來連接資料庫,它將會被自動創建"
@@ -8921,7 +9820,7 @@ msgstr "RT 會在申請單主旨內搜尋將您鍵入的任何其他字樣"
 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
 msgstr "RT 以未簽章方式處理這封郵件。\\n"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
 msgstr "RT 會將 %1 及 %2 置換成紀錄編號及自訂欄位"
@@ -8942,6 +9841,10 @@ msgstr "RT可以使用多種資料庫。<b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Orac
 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication.  Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
 msgstr "RT 的電子郵件命令模式須要 PGP 認證。您可能沒有簽章,或是您的簽章無法辨識。"
 
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
+msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
 msgstr "管理群組%1"
@@ -8958,7 +9861,7 @@ msgstr "系統運行角色"
 msgid "RT::Ticket-Role"
 msgstr "申請單運行角色"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:223
 #. ($address)
 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
 msgstr "配置里的RTAddressRegexp選項不匹配%1"
@@ -8967,19 +9870,23 @@ msgstr "配置里的RTAddressRegexp選項不匹配%1"
 msgid "RT_System"
 msgstr "系統訊息"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2469 etc/RT_Config.pm:2473 etc/RT_Config.pm:2545 etc/RT_Config.pm:2549
+#: etc/RT_Config.pm:2786 etc/RT_Config.pm:2790 etc/RT_Config.pm:2862 etc/RT_Config.pm:2866
 msgid "Re-open"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
+msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Read Only"
 msgstr "唯讀"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
 msgid "Real Name"
 msgstr "真實姓名"
 
-#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "RealName"
 msgstr "真實姓名"
 
@@ -8987,11 +9894,15 @@ msgstr "真實姓名"
 msgid "Really reject this ticket?"
 msgstr "您確定要駁回這張申請單嗎?"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
+#: lib/RT/Queue.pm:137
+msgid "ReassignTicket"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
 msgid "Recipient"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
 msgid "Recipient must be an email address"
 msgstr ""
 
@@ -8999,11 +9910,11 @@ msgstr ""
 msgid "Recipients"
 msgstr "收件人"
 
-#: share/html/Tools/MyDay.html:73
+#: share/html/Tools/MyDay.html:72
 msgid "Record all updates"
 msgstr "記錄所有的更新"
 
-#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
+#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
 msgid "Recursive member"
 msgstr "遞歸的成員"
 
@@ -9011,39 +9922,35 @@ msgstr "遞歸的成員"
 msgid "Refer to"
 msgstr "參考"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:808
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reference by %1 added"
 msgstr "已加入 %1 為參考本申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:847
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reference by %1 deleted"
 msgstr "已移除 %1 為參考本申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:805
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reference to %1 added"
 msgstr "已加入參考申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:844
-#. ($value)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reference to %1 deleted"
 msgstr "已移除參考申請單 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:476
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:91 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:401 share/html/m/ticket/show:447
 msgid "Referred to by"
 msgstr "被參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "ReferredToBy"
 msgstr "被參考"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:466
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:87 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:437
 msgid "Refers to"
 msgstr "參考"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
 msgid "RefersTo"
 msgstr "參考"
 
@@ -9059,51 +9966,51 @@ msgstr "調整查詢條件"
 msgid "Refresh"
 msgstr "更新"
 
-#: lib/RT/Config.pm:317
+#: lib/RT/Config.pm:322
 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
 msgstr "每10分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:320
+#: lib/RT/Config.pm:325
 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
 msgstr "每120分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:315
+#: lib/RT/Config.pm:320
 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
 msgstr "每2分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:318
+#: lib/RT/Config.pm:323
 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
 msgstr "每20分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:316
+#: lib/RT/Config.pm:321
 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
 msgstr "每5分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:319
+#: lib/RT/Config.pm:324
 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
 msgstr "每60分鐘刷新一次主頁"
 
-#: lib/RT/Config.pm:296
+#: lib/RT/Config.pm:301
 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
 msgstr "每10分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:299
+#: lib/RT/Config.pm:304
 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
 msgstr "每120分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:294
+#: lib/RT/Config.pm:299
 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
 msgstr "每2分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:297
+#: lib/RT/Config.pm:302
 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
 msgstr "每20分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:295
+#: lib/RT/Config.pm:300
 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
 msgstr "每5分鐘刷新一次搜索結果"
 
-#: lib/RT/Config.pm:298
+#: lib/RT/Config.pm:303
 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
 msgstr "每60分鐘刷新一次搜索結果"
 
@@ -9112,11 +10019,15 @@ msgstr "每60分鐘刷新一次搜索結果"
 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
 msgstr "每 %1 分鐘更新頁面"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124 etc/initialdata:646
+#: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:879
 msgid "RefreshHomepage"
 msgstr ""
 
-#: etc/RT_Config.pm:2445 etc/RT_Config.pm:2461 etc/RT_Config.pm:2521 etc/RT_Config.pm:2537
+#: lib/RT/Record.pm:1371
+msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
+msgstr ""
+
+#: etc/RT_Config.pm:2762 etc/RT_Config.pm:2778 etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2854
 msgid "Reject"
 msgstr ""
 
@@ -9128,35 +10039,37 @@ msgstr "駁回申請單"
 msgid "RejectTicket"
 msgstr "駁回申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:164
+#: lib/RT/Config.pm:170
 msgid "Remember default queue"
 msgstr "記住預設表單"
 
-#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81
+#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
 msgid "Reminder"
 msgstr "提醒"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2632 lib/RT/Transaction.pm:944
-#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
-#. ($ticket->Subject)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reminder '%1' added"
 msgstr "已建立提醒項目「%1」"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:957
-#. ($ticket->Subject)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reminder '%1' completed"
 msgstr "已完成提醒項目「%1」"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:950
-#. ($ticket->Subject)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reminder '%1' reopened"
 msgstr "已重新開啟提醒項目「%1」"
 
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2889 lib/RT/Interface/Web.pm:2907
+#. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
+#. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
+msgid "Reminder '%1': %2"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Reminder ticket #%1"
 msgstr "提醒項目 #%1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:566 share/html/Ticket/Elements/Reminders:78 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:55 share/html/m/ticket/show:361
+#: share/html/Elements/Tabs:642 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
 msgid "Reminders"
 msgstr "提醒項目"
 
@@ -9173,7 +10086,7 @@ msgstr "移除"
 msgid "Remove AdminCc"
 msgstr "移除管理員副本"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
+#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
 msgid "Remove Bookmark"
 msgstr "移除書簽"
 
@@ -9185,20 +10098,24 @@ msgstr "移除副本"
 msgid "Remove Requestor"
 msgstr "移除申請人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:1063
-#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
+#: lib/RT/Queue.pm:635
+#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
 msgstr "在該表單將 %1 的 %2 成員資格移除."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
+#: lib/RT/Class.pm:390
+msgid "Removed Subject Override"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
 msgid "Render Type"
 msgstr "呈現類型"
 
-#: lib/RT/Config.pm:188
+#: lib/RT/Config.pm:194
 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
 msgstr "用文本框來替代所有者的下拉列表"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:570 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:180 share/html/Elements/Tabs:646 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
 msgid "Reply"
 msgstr "回覆"
 
@@ -9206,15 +10123,15 @@ msgstr "回覆"
 msgid "Reply Address"
 msgstr "回覆地址"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
+#: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:96
 msgid "Reply to requestors"
 msgstr "回覆申請人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "Reply to tickets"
 msgstr "對申請單進行回覆"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:113
+#: lib/RT/Queue.pm:130
 msgid "ReplyToTicket"
 msgstr "回覆申請單"
 
@@ -9230,7 +10147,7 @@ msgstr "到職日期"
 msgid "Reports"
 msgstr "報表"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
 msgid "Requestor"
 msgstr "申請人"
 
@@ -9262,11 +10179,11 @@ msgstr "申請人: 電子郵件信箱"
 msgid "RequestorAddresses"
 msgstr "申請人地址"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:149
+#: lib/RT/Tickets.pm:159
 msgid "RequestorGroup"
 msgstr "申請人群組"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:273 share/html/m/ticket/show:296
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:257 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
 msgid "Requestors"
 msgstr "申請人"
 
@@ -9283,19 +10200,23 @@ msgstr "未指定必要的參數「%1」"
 msgid "Reset"
 msgstr "重設"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:71
 msgid "Reset RT at a glance"
 msgstr "重置 RT"
 
+#: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
+msgid "Reset dashboards in menu"
+msgstr ""
+
 #: share/html/User/Prefs.html:178
 msgid "Reset secret authentication token"
 msgstr "重置私密認證碼"
 
-#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
+#: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74
 msgid "Reset to default"
 msgstr "重設為預設值"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:88
 msgid "Residence"
 msgstr "住處"
 
@@ -9303,16 +10224,16 @@ msgstr "住處"
 msgid "Resolution"
 msgstr "解決狀態"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2517 etc/RT_Config.pm:2533 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
+#: etc/RT_Config.pm:2758 etc/RT_Config.pm:2774 etc/RT_Config.pm:2834 etc/RT_Config.pm:2850 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
 msgid "Resolve"
 msgstr "解決"
 
-#: share/html/m/ticket/reply:169
+#: share/html/m/ticket/reply:173
 #. ($t->id, $t->Subject)
 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
 msgstr "解決申請單 #%1 (%2)"
 
-#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
+#: etc/initialdata:440 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:243 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
 msgid "Resolved"
 msgstr "已解決"
 
@@ -9320,6 +10241,10 @@ msgstr "已解決"
 msgid "Resolved by owner"
 msgstr "已由承辦人解決"
 
+#: etc/initialdata:449 etc/upgrade/4.1.9/content:102
+msgid "Resolved in HTML"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Resolved in date range"
 msgstr "已在指定日期內解決"
@@ -9348,7 +10273,7 @@ msgstr "回覆申請人"
 msgid "Responsibility Type"
 msgstr "責任區分"
 
-#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
+#: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
 msgid "Results"
 msgstr "結果"
 
@@ -9356,7 +10281,7 @@ msgstr "結果"
 msgid "Results per page"
 msgstr "每頁列出幾筆結果"
 
-#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
+#: share/html/Ticket/Crypt.html:55
 msgid "Return back to the ticket"
 msgstr "返回申請單"
 
@@ -9368,6 +10293,10 @@ msgstr "再次輸入密碼"
 msgid "Revert"
 msgstr "復原"
 
+#: lib/RT/Config.pm:338
+msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Right %1 not found for %2  %3 in scope %4 (%5)\\n"
 msgstr "在 %4 (%5) 的範圍內找不到 %2 %3 的 %1 權限\\n"
@@ -9376,15 +10305,15 @@ msgstr "在 %4 (%5) 的範圍內找不到 %2 %3 的 %1 權限\\n"
 msgid "Right Delegated"
 msgstr "權限代理完畢"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:303
+#: lib/RT/ACE.pm:288
 msgid "Right Granted"
 msgstr "權限設定完畢"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:173
+#: lib/RT/ACE.pm:156
 msgid "Right Loaded"
 msgstr "權限載入完畢"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:358
+#: lib/RT/ACE.pm:343
 msgid "Right could not be revoked"
 msgstr "無法撤消權限"
 
@@ -9392,11 +10321,11 @@ msgstr "無法撤消權限"
 msgid "Right not found"
 msgstr "找不到權限"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:326
+#: lib/RT/ACE.pm:311
 msgid "Right not loaded."
 msgstr "權限並未載入。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:354
+#: lib/RT/ACE.pm:339
 msgid "Right revoked"
 msgstr "權限撤消完畢"
 
@@ -9404,7 +10333,7 @@ msgstr "權限撤消完畢"
 msgid "Rights"
 msgstr "權限及代理人"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585
 #. ($object_type)
 msgid "Rights could not be granted for %1"
 msgstr "無法將權限賦予 %1"
@@ -9413,11 +10342,11 @@ msgstr "無法將權限賦予 %1"
 msgid "Rights could not be revoked for %1"
 msgstr "無法撤消 %1 的權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
 msgid "Rights for Administrators"
 msgstr "管理員的權限"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
 msgid "Rights for Staff"
 msgstr "工作人員的權限"
 
@@ -9429,7 +10358,17 @@ msgstr "角色成員"
 msgid "Role Name"
 msgstr "角色名稱"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:489
+#. ($args{Type})
+#. ($type)
+msgid "Role group '%1' not found"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Group.pm:636
+msgid "Role group exists already"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3673
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
@@ -9437,11 +10376,11 @@ msgstr "角色"
 msgid "RootApproval"
 msgstr "交由系統管理員簽核"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
 msgid "Rows"
 msgstr "行"
 
-#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
+#: share/html/Prefs/MyRT.html:66
 msgid "Rows per box"
 msgstr "每格筆數"
 
@@ -9465,10 +10404,19 @@ msgstr "SMTP 寄件位址"
 msgid "SMTPServer"
 msgstr "SMTP 伺服器"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
 msgid "SQL Queries"
 msgstr "SQL 查詢"
 
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
+#. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
+msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
+msgid "SQL queries are not logged."
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Installer.pm:70
 msgid "SQLite"
 msgstr "SQLite"
@@ -9485,15 +10433,15 @@ msgstr "星期六"
 msgid "Sat."
 msgstr "星期六"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
 msgid "Saturday"
 msgstr "星期六"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
 msgid "Save"
 msgstr "儲存"
 
-#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:62
+#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:88 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:92 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:226 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
 msgid "Save Changes"
 msgstr "儲存更改"
 
@@ -9509,7 +10457,7 @@ msgstr "作為新的保存"
 msgid "Save changes"
 msgstr "儲存更改"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
 msgid "Save new"
 msgstr "保存為新文件"
 
@@ -9517,25 +10465,24 @@ msgstr "保存為新文件"
 msgid "Save this search"
 msgstr "保存該搜索"
 
-#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
+#: lib/RT/SharedSetting.pm:215
 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
 msgid "Saved %1 %2"
 msgstr "已保存%1 %2"
 
-#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:75 share/html/Dashboards/Queries.html:128
+#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Dashboards/Queries.html:126
 msgid "Saved Search"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Elements/ShowSearch:72
-#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Saved Search %1 not found"
 msgstr "找不到預存查詢 %1"
 
-#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:487
+#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:563
 msgid "Saved Searches"
 msgstr "已存搜索"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:133
+#: share/html/Search/Chart.html:175
 msgid "Saved charts"
 msgstr "已存圖表"
 
@@ -9543,18 +10490,24 @@ msgstr "已存圖表"
 msgid "Saved search %1"
 msgstr "成功儲存查詢:%1"
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: share/html/Elements/ShowSearch:73
+#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
 msgid "Saved search %1 not found"
 msgstr "未找到已存搜索 %1"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
+#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
 msgid "Saved searches"
 msgstr "預存查詢"
 
-#: etc/RT_Config.pm:1124
+#: etc/RT_Config.pm:1235
 msgid "SavedSearches"
 msgstr ""
 
+#: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
+#. ($row->{filename})
+msgid "Schema updates from %1"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
 #. ($scrip->id)
 msgid "Scrip #%1"
@@ -9568,11 +10521,11 @@ msgstr "訊息通知動作"
 msgid "Scrip Condition"
 msgstr "訊息通知條件"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:184
+#: lib/RT/Scrip.pm:209
 msgid "Scrip Created"
 msgstr "手續新增完畢"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip Fields"
 msgstr "手續欄位"
 
@@ -9580,11 +10533,15 @@ msgstr "手續欄位"
 msgid "Scrip Name"
 msgstr "訊息名稱"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrip deleted"
 msgstr "手續刪除完畢"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
+#: lib/RT/Scrip.pm:315
+msgid "Scrip is not added"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296
 msgid "Scrips"
 msgstr "手續"
 
@@ -9592,7 +10549,7 @@ msgstr "手續"
 msgid "Scrips "
 msgstr "訊息通知 "
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:191
+#: share/html/Ticket/Update.html:190
 msgid "Scrips and Recipients"
 msgstr "腳本和收件人"
 
@@ -9600,15 +10557,15 @@ msgstr "腳本和收件人"
 msgid "Scrips for %1\\n"
 msgstr "%1 的手續\\n"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Scrips which apply to all queues"
 msgstr "適用於所有表單的手續"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:432 share/html/Elements/Tabs:809 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:491 share/html/Elements/Tabs:507 share/html/Elements/Tabs:874 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
 msgid "Search"
 msgstr "查詢"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:221
 #. ($search->Name)
 msgid "Search %1 updated"
 msgstr "搜索 %1已更新"
@@ -9651,7 +10608,7 @@ msgstr "申請單查詢"
 
 #: share/html/Search/Simple.html:63
 #. (@strong)
-msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
+msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2.  Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
 msgstr ""
 
 #: NOT FOUND IN SOURCE
@@ -9662,20 +10619,19 @@ msgstr "申請單搜索。輸入<strong>編號</strong>數字,<strong>表單</
 msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>. RT will look for anything else you enter in ticket bodies and attachments."
 msgstr "搜尋申請單。請鍵入<strong>編號</strong>、<strong>表單名稱</strong>、承辦人的<strong>使用者名稱</strong>、或申請人的<strong>電子郵件地址</strong>。以上格式之外的文字,則會在申請單內文及附件內檢索。"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:483
+#: share/html/Elements/Tabs:555
 msgid "Search options"
 msgstr "搜尋選項"
 
-#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
+#: share/html/Articles/Article/Search.html:88
 msgid "Search results"
 msgstr "搜索結果"
 
-#: share/html/Search/Chart.html:71
-#. ($PrimaryGroupByLabel)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Search results grouped by %1"
 msgstr "搜尋結果,依 %1 分組"
 
-#: lib/RT/Config.pm:290
+#: lib/RT/Config.pm:295
 msgid "Search results refresh interval"
 msgstr "搜索結果刷新間隔"
 
@@ -9683,6 +10639,10 @@ msgstr "搜索結果刷新間隔"
 msgid "Search update: %1"
 msgstr "更新查詢:%1"
 
+#: share/html/Search/index.html:48
+msgid "Searches"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Searches can't be associated with that kind of object"
 msgstr "不能對此類物件進行查詢"
@@ -9708,19 +10668,19 @@ msgstr "二階主管員工"
 msgid "Secret authentication token"
 msgstr "私密認證碼"
 
-#: bin/rt-crontool:350
+#: bin/rt-crontool:342
 msgid "Security:"
 msgstr "安全性:"
 
-#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
+#: share/html/Elements/ShowCustomFields:121 share/html/m/ticket/show:191
 msgid "See also:"
 msgstr "參見:"
 
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "See articles in this class"
 msgstr "在該類型搜索文章"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "See changes to articles in this class"
 msgstr ""
 
@@ -9736,7 +10696,7 @@ msgstr "查閱自訂欄位"
 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
 msgstr "查閱送出的電子郵件及收件人"
 
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "See that this class exists"
 msgstr "保證類型存在"
 
@@ -9748,35 +10708,35 @@ msgstr "查閱申請單內的私人評論"
 msgid "See ticket summaries"
 msgstr "查閱申請單總覽"
 
-#: lib/RT/Class.pm:88
+#: lib/RT/Class.pm:87
 msgid "SeeClass"
 msgstr "查看類型"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
+#: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/CustomField.pm:213 lib/RT/Queue.pm:114
 msgid "SeeCustomField"
 msgstr "查閱自訂欄位"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:81
+#: lib/RT/Dashboard.pm:80
 msgid "SeeDashboard"
 msgstr "檢視控制面板"
 
-#: lib/RT/Group.pm:99
+#: lib/RT/Group.pm:93
 msgid "SeeGroup"
 msgstr "查閱群組"
 
-#: lib/RT/Group.pm:100
+#: lib/RT/Group.pm:94
 msgid "SeeGroupDashboard"
 msgstr "檢視群組控制面板"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:86
+#: lib/RT/Dashboard.pm:85
 msgid "SeeOwnDashboard"
 msgstr "檢視自己的控制面板"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:92
+#: lib/RT/Queue.pm:109
 msgid "SeeQueue"
 msgstr "查閱表單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
+#: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:387 share/html/Elements/Tabs:393 share/html/Elements/Tabs:396 share/html/Elements/Tabs:404 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:433 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
 msgid "Select"
 msgstr "選擇"
 
@@ -9784,7 +10744,7 @@ msgstr "選擇"
 msgid "Select All"
 msgstr "全選"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
 msgstr "選擇所有類型文章的自定欄位"
 
@@ -9800,11 +10760,15 @@ msgstr "選擇類型"
 msgid "Select a Custom Field"
 msgstr "選擇自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
+#: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
+msgid "Select a Scrip"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
 msgid "Select a color for the section"
 msgstr "選擇段落的顏色"
 
-#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
+#: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
 msgid "Select a group"
 msgstr "選擇群組"
 
@@ -9824,7 +10788,7 @@ msgstr "請選擇欲連結表單"
 msgid "Select a section"
 msgstr "選擇段落"
 
-#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
+#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
 msgid "Select a user"
 msgstr "選擇使用者"
 
@@ -9841,7 +10805,7 @@ msgstr "選擇文章以包括"
 msgid "Select another language"
 msgstr "選擇另一種語言"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
+#: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
 msgid "Select box"
 msgstr "選擇框"
 
@@ -9849,23 +10813,23 @@ msgstr "選擇框"
 msgid "Select custom field"
 msgstr "選擇自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
 msgid "Select custom fields for all queues"
 msgstr "選擇對所有表單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
 msgid "Select custom fields for all user groups"
 msgstr "選擇適用於所有使用者群組的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
 msgid "Select custom fields for all users"
 msgstr "選擇適用於所有使用者的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單的自訂欄位"
 
-#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
+#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
 msgstr "選擇適用於所有表單內申請單之更動的自訂欄位"
 
@@ -9873,31 +10837,35 @@ msgstr "選擇適用於所有表單內申請單之更動的自訂欄位"
 msgid "Select dashboard"
 msgstr "選擇控制面板"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:160
+#: lib/RT/CustomField.pm:164
 msgid "Select date"
 msgstr "選擇日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:169
+#: lib/RT/CustomField.pm:173
 msgid "Select datetime"
 msgstr "選擇時間"
 
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:64
+msgid "Select global scrip stage:"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select group"
 msgstr "選擇群組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:159
+#: lib/RT/CustomField.pm:163
 msgid "Select multiple dates"
 msgstr "選擇多個日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:168
+#: lib/RT/CustomField.pm:172
 msgid "Select multiple datetimes"
 msgstr "選擇多個時間"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:70
+#: lib/RT/CustomField.pm:74
 msgid "Select multiple values"
 msgstr "選擇多重項目"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:71
+#: lib/RT/CustomField.pm:75
 msgid "Select one value"
 msgstr "選擇單一項目"
 
@@ -9913,6 +10881,10 @@ msgstr "選擇要在「RT 一覽」頁面顯示的表單"
 msgid "Select scrip"
 msgstr "選擇手續"
 
+#: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
+msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Select template"
 msgstr "選擇範本"
@@ -9922,15 +10894,15 @@ msgstr "選擇範本"
 msgid "Select topics for this article"
 msgstr "選擇該文章的主題"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:161
+#: lib/RT/CustomField.pm:165
 msgid "Select up to %1 dates"
 msgstr "最多可選擇 %1 個日期"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:170
+#: lib/RT/CustomField.pm:174
 msgid "Select up to %1 datetimes"
 msgstr "最多可選擇 %1 個時間"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:72
+#: lib/RT/CustomField.pm:76
 msgid "Select up to %1 values"
 msgstr "選擇最多 %1 個值"
 
@@ -9962,11 +10934,11 @@ msgstr "已選取的自訂欄位"
 msgid "Selected Queues"
 msgstr "已選表單"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
+#: lib/RT/Crypt.pm:691
 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
 msgstr "選擇的密鑰不被信任或不存在."
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
+#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:74
 msgid "Selected objects"
 msgstr "已選取的物件"
 
@@ -9974,7 +10946,7 @@ msgstr "已選取的物件"
 msgid "Selected users:"
 msgstr "已選取的使用者:"
 
-#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
+#: share/html/Widgets/SelectionBox:208
 msgid "Selections modified. Please save your changes"
 msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
 
@@ -9982,10 +10954,18 @@ msgstr "選取的項目已更改。請儲存您的更動"
 msgid "Self Service"
 msgstr "自助服務"
 
+#: etc/initialdata:107
+msgid "Send Forward"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send email successfully"
 msgstr "郵件已發送"
 
+#: etc/initialdata:108
+msgid "Send forwarded message"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Send mail to all watchers"
 msgstr "寄信給所有視察員"
@@ -9994,19 +10974,19 @@ msgstr "寄信給所有視察員"
 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以評論方式寄信給所有視察員"
 
-#: etc/initialdata:77
+#: etc/initialdata:80
 msgid "Send mail to owner and all watchers"
 msgstr "發送郵件給擁有人和所有的關注者"
 
-#: etc/initialdata:73
+#: etc/initialdata:76
 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
 msgstr "以注釋方式發送郵件給擁有人和所有的關注者"
 
-#: etc/initialdata:68
+#: etc/initialdata:71
 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
 msgstr "寄信給申請人及副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:63
+#: etc/initialdata:66
 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 
@@ -10014,18 +10994,22 @@ msgstr "以評論方式寄信給申請人及副本收件人"
 msgid "Sends a message to the requestors"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
+#: etc/initialdata:84 etc/initialdata:88
 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
 msgstr "寄信給特定的副本及密件副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
+#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
 msgid "Sends mail to the Ccs"
 msgstr "寄信給副本收件人"
 
-#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
+#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
 msgstr "以評論方式寄信給副本收件人"
 
+#: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
+msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
+msgstr ""
+
 #: etc/initialdata:58
 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
 msgstr "寄信給管理員副本收件人"
@@ -10038,10 +11022,6 @@ msgstr "以評論寄信給管理員副本收件人"
 msgid "Sends mail to the owner"
 msgstr "寄信給申請人"
 
-#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
-msgid "Sent email successfully"
-msgstr ""
-
 #: lib/RT/Date.pm:99
 msgid "Sep"
 msgstr "九月"
@@ -10058,7 +11038,7 @@ msgstr "以空格區分多個條目"
 msgid "September"
 msgstr "九月"
 
-#: lib/RT/User.pm:1659
+#: lib/RT/User.pm:1838
 msgid "Set private key"
 msgstr ""
 
@@ -10066,7 +11046,7 @@ msgstr ""
 msgid "Setting %1's 'Disabled' property to %2"
 msgstr "%1 的「停用」屬性已設為 %2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:480 share/html/Prefs/Other.html:80
+#: share/html/Elements/Tabs:552
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -10074,48 +11054,56 @@ msgstr "設定"
 msgid "Shift Type"
 msgstr "班別屬性"
 
-#: lib/RT/Config.pm:176
+#: lib/RT/Config.pm:182
 msgid "Short usernames"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Config.pm:490
+#: lib/RT/Config.pm:527
 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
 msgstr "對於您對申請單的更新,RT是否給您發信?"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:516 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
+#: share/html/Elements/ShowTransaction:152 share/html/Elements/Tabs:592
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
+#: lib/RT/System.pm:88
+msgid "Show Admin menu"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Approvals"
 msgstr "顯示待簽核申請單"
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "Show Approvals tab"
 msgstr "顯示批准標簽欄"
 
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "Show Articles menu"
+msgstr ""
+
 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
 msgid "Show Columns"
 msgstr "顯示欄位"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Show Configuration tab"
 msgstr "顯示配置標簽欄"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:742
+#: share/html/Elements/Tabs:807
 msgid "Show Results"
 msgstr "顯示結果"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
 #. ($Level)
 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
 msgstr "在%1級顯示申請單屬性"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
+#: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
 msgid "Show all quoted text"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
 msgid "Show approved requests"
 msgstr "顯示已批准的簽核單"
 
@@ -10127,11 +11115,11 @@ msgstr "也顯示"
 msgid "Show basics"
 msgstr "顯示基本資訊"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
+#: share/html/Elements/ShowHistory:69
 msgid "Show brief headers"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
 msgid "Show denied requests"
 msgstr "顯示已駁回的簽核單"
 
@@ -10139,39 +11127,51 @@ msgstr "顯示已駁回的簽核單"
 msgid "Show details"
 msgstr "顯示細節"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
+#: share/html/Elements/ShowHistory:74
 msgid "Show full headers"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "Show global templates"
 msgstr "顯示全域範本"
 
-#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
+#: lib/RT/Config.pm:367
+msgid "Show history"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "Show history of public user properties"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
 msgid "Show link descriptions"
 msgstr "顯示鏈結描述"
 
-#: lib/RT/Config.pm:397
+#: lib/RT/Config.pm:425
 msgid "Show no tickets for the Requestor"
 msgstr "對申請者顯示無申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:343
+#: lib/RT/Config.pm:358
 msgid "Show oldest history first"
 msgstr "先顯示最老的歷史記錄"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
 msgid "Show pending requests"
 msgstr "顯示待處理的簽核單"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
+#: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
 msgid "Show quoted text"
 msgstr "顯示引用文本"
 
-#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
+#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
 msgid "Show requests awaiting other approvals"
 msgstr "顯示尚待他人批准的簽核單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:394
+#: lib/RT/Config.pm:435
+msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Config.pm:422
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
 msgstr ""
 
@@ -10179,7 +11179,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority closed tickets"
 msgstr "顯示申請者 10 個最優先的關閉申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:395
+#: lib/RT/Config.pm:423
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
 msgstr ""
 
@@ -10187,7 +11187,7 @@ msgstr ""
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority open tickets"
 msgstr "顯示申請者 10 個最優先的開放申請單"
 
-#: lib/RT/Config.pm:396
+#: lib/RT/Config.pm:424
 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
 msgstr "顯示申請者 10 個最優先的申請單"
 
@@ -10203,55 +11203,63 @@ msgstr "顯示申請單內的私人評論"
 msgid "Show ticket summaries"
 msgstr "顯示申請單摘要"
 
-#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
+#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
 msgid "ShowACL"
 msgstr "顯示權限清單"
 
-#: lib/RT/System.pm:84
+#: lib/RT/System.pm:89
 msgid "ShowApprovalsTab"
 msgstr "顯示批准請求單標簽"
 
-#: lib/RT/Class.pm:90
+#: lib/RT/Class.pm:89
 msgid "ShowArticle"
 msgstr "顯示文章"
 
-#: lib/RT/Class.pm:91
+#: lib/RT/Class.pm:90
 msgid "ShowArticleHistory"
 msgstr "顯示文章歷史"
 
-#: lib/RT/System.pm:83
+#: lib/RT/System.pm:87
+msgid "ShowArticlesMenu"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/System.pm:88
 msgid "ShowConfigTab"
 msgstr "顯示設定頁籤"
 
-#: lib/RT/System.pm:85
+#: lib/RT/System.pm:90
 msgid "ShowGlobalTemplates"
 msgstr "顯示全域範本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:108
+#: lib/RT/Queue.pm:125
 msgid "ShowOutgoingEmail"
 msgstr "顯示寄送郵件"
 
-#: lib/RT/Group.pm:98
+#: lib/RT/Group.pm:92
 msgid "ShowSavedSearches"
 msgstr "顯示預存查詢"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:104
+#: lib/RT/Queue.pm:121
 msgid "ShowScrips"
 msgstr "顯示手續"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:101
+#: lib/RT/Queue.pm:118
 msgid "ShowTemplate"
 msgstr "顯示範本"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:106
+#: lib/RT/Queue.pm:123
 msgid "ShowTicket"
 msgstr "顯示申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:107
+#: lib/RT/Queue.pm:124
 msgid "ShowTicketComments"
 msgstr "顯示申請單的評論"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:785
+#: lib/RT/System.pm:84
+msgid "ShowUserHistory"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:850
 msgid "Shredder"
 msgstr "粉碎機"
 
@@ -10268,37 +11276,42 @@ msgstr "粉碎機需要一個目錄來保存資訊. 請檢查<span class=\"file-
 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Dashboards/Queries.html:183
+#: share/html/Dashboards/Queries.html:181
 msgid "Sidebar"
 msgstr "工具欄"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
 msgid "Sign"
 msgstr "簽名"
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:121
 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
 msgid "Sign all auto-generated mail.  %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
+#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:116
 msgid "Sign by default"
 msgstr "預設簽名"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:110
+#: lib/RT/Queue.pm:127
 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
 msgstr "登記成為申請人或副本收件人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:111
+#: lib/RT/Queue.pm:128
 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
 msgstr "登記成為管理員副本收件人"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
+#. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),)
+msgid "Sign%1%2"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
 #. ($columnsplit,    $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly',        Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'}    ),    $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
 msgid "Sign%1%2 using %3"
 msgstr ""
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/User/Prefs.html:107
 msgid "Signature"
 msgstr "簽名檔"
 
@@ -10306,23 +11319,23 @@ msgstr "簽名檔"
 msgid "Signed in as %1"
 msgstr "使用者:%1"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
+#: lib/RT/Queue.pm:365 lib/RT/Queue.pm:391
 msgid "Signing disabled"
 msgstr "簽名已停用"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
+#: lib/RT/Queue.pm:364 lib/RT/Queue.pm:390
 msgid "Signing enabled"
 msgstr "簽名已啟用"
 
-#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
+#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
 msgid "Simple"
 msgstr "簡單"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:425
+#: share/html/Elements/Tabs:494
 msgid "Simple Search"
 msgstr "簡易查詢"
 
-#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Single"
 msgstr "單一"
 
@@ -10338,7 +11351,7 @@ msgstr "大小"
 msgid "Skip Menu"
 msgstr "略過選單"
 
-#: sbin/rt-email-digest:287
+#: sbin/rt-email-digest:281
 msgid "Skipping disabled user"
 msgstr "跳過已停用的使用者"
 
@@ -10346,7 +11359,7 @@ msgstr "跳過已停用的使用者"
 msgid "Small"
 msgstr "小"
 
-#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
+#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
 msgstr "某些瀏覽器只允許載入和 RT 伺服器同一個網域的內容。"
 
@@ -10374,19 +11387,28 @@ msgstr "排序順序"
 msgid "Sorting"
 msgstr "排序"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:240 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
 msgid "Source"
 msgstr "源"
 
-#: sbin/rt-email-digest:94
+#: sbin/rt-email-digest:86
 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
 msgstr "指定是每天運行還是每周運行"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:751
+#: share/html/Elements/Tabs:816
 msgid "Spreadsheet"
 msgstr "試算表"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
+#. ($level)
+msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
+msgid "Stack traces are not logged."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Admin/Scrips/Create.html:60 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
 msgid "Stage"
 msgstr "關卡"
 
@@ -10398,7 +11420,7 @@ msgstr "關卡運行動作"
 msgid "Stage Condition"
 msgstr "關卡運行條件"
 
-#: etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2529
+#: etc/RT_Config.pm:2770 etc/RT_Config.pm:2846
 msgid "Stall"
 msgstr ""
 
@@ -10415,7 +11437,7 @@ msgstr "首頁"
 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:358
 msgid "Started"
 msgstr "實際起始日"
 
@@ -10427,7 +11449,7 @@ msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
 msgid "StartedRelative"
 msgstr "實際起始日(相對值)"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:382 share/html/m/ticket/show:383
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:354
 msgid "Starts"
 msgstr "應起始日"
 
@@ -10443,30 +11465,37 @@ msgstr "無法解讀起始日期 '%1"
 msgid "StartsRelative"
 msgstr "應起始日(相對值)"
 
-#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
+#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:143
 msgid "State"
 msgstr "州"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2146 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:253 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1456 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
 msgid "Status"
 msgstr "現況"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3157
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
+#. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
+msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Ticket.pm:286
 #. ($self->loc($args{'Status'}))
-#. ($self->loc($new))
 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
 msgstr "狀態 '%1' 不是該表單申請單的有效狀態."
 
-#: etc/initialdata:307
+#: etc/initialdata:415
 msgid "Status Change"
 msgstr "現況改變時"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:654
-#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'",                        "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
+#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/4.1.9/content:90
+msgid "Status Change in HTML"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Transaction.pm:804
 msgid "Status changed from %1 to %2"
 msgstr "現況從 %1 改為 %2"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
+#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
 msgid "Status changes"
 msgstr "狀態改變"
 
@@ -10474,15 +11503,15 @@ msgstr "狀態改變"
 msgid "StatusChange"
 msgstr "現況改變時"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:627
+#: share/html/Elements/Tabs:693
 msgid "Steal"
 msgstr "強制更換承辦人"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:136
 msgid "Steal tickets"
 msgstr "強制承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:119
+#: lib/RT/Queue.pm:136
 msgid "StealTicket"
 msgstr "強制承辦申請單"
 
@@ -10497,8 +11526,7 @@ msgstr "強制承辦申請單"
 msgid "Step %1 of %2"
 msgstr "%2的步驟%1"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:762 lib/RT/Transaction.pm:913
-#. ($Old->Name)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Stolen from %1"
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 
@@ -10506,7 +11534,7 @@ msgstr "承辦人從 %1 強制更換"
 msgid "Stolen from %1 "
 msgstr "承辦人從 %1 強制更換 "
 
-#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
+#: share/html/Search/Chart.html:156 share/html/Search/Elements/EditFormat:93
 msgid "Style"
 msgstr "樣式"
 
@@ -10514,7 +11542,7 @@ msgstr "樣式"
 msgid "Subgroup"
 msgstr "子群組"
 
-#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2220 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:69 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:126 share/html/Ticket/Elements/Reminders:147 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:232 share/html/m/ticket/reply:96
+#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1566 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:110 share/html/Ticket/Update.html:161 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:100
 msgid "Subject"
 msgstr "主題"
 
@@ -10522,12 +11550,11 @@ msgstr "主題"
 msgid "Subject Tag"
 msgstr "主題標簽"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:784
-#. ($self->Data)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Subject changed to %1"
 msgstr "標題已改為 %1"
 
-#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
+#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
 msgid "SubjectTag"
 msgstr "主題標簽"
 
@@ -10543,33 +11570,33 @@ msgstr "送出"
 msgid "Submit Workflow"
 msgstr "送出流程"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
 msgid "Subscribe"
 msgstr "訂閱"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Subscribe to dashboard %1"
 msgstr "訂閱控制面板 %1"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "Subscribe to dashboards"
 msgstr "控制面板訂閱"
 
-#: lib/RT/Dashboard.pm:79
+#: lib/RT/Dashboard.pm:78
 msgid "SubscribeDashboard"
 msgstr "訂閱控制面板"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:275
 #. ($Dashboard->Name)
 msgid "Subscribed to dashboard %1"
 msgstr "已訂閱控制面板 %1"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:514
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:590
 msgid "Subscription"
 msgstr "訂閱"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:280
 #. ($msg)
 msgid "Subscription could not be created: %1"
 msgstr "無法創建訂閱: %1"
@@ -10578,18 +11605,54 @@ msgstr "無法創建訂閱: %1"
 msgid "Succeeded"
 msgstr "設定成功"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:802
+#: lib/RT/Attachment.pm:839
 msgid "Successfuly decrypted data"
 msgstr "已解密資料"
 
-#: lib/RT/Attachment.pm:767
+#: lib/RT/Attachment.pm:790
 msgid "Successfuly encrypted data"
 msgstr "已加密資料"
 
-#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
+#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:902
 msgid "Summary"
 msgstr "摘要"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
+msgid "Summary of Created-LastUpdated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
+msgid "Summary of Created-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
+msgid "Summary of Created-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
+msgid "Summary of Due-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
+msgid "Summary of Started-Resolved"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
+msgid "Summary of Starts-Started"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:203
+msgid "Summary of time estimated"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
+msgid "Summary of time left"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:198
+msgid "Summary of time worked"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:106
 msgid "Sun"
 msgstr "星期日"
@@ -10598,15 +11661,15 @@ msgstr "星期日"
 msgid "Sun."
 msgstr "星期日"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
 msgid "Sunday"
 msgstr "星期日"
 
-#: lib/RT/System.pm:80
+#: lib/RT/System.pm:83
 msgid "SuperUser"
 msgstr "系統管理員"
 
-#: lib/RT/Config.pm:479
+#: lib/RT/Config.pm:516
 msgid "Suspended"
 msgstr "暫時擱置的"
 
@@ -10622,11 +11685,11 @@ msgstr "自動同步104HRMS"
 msgid "Synchronizing HRMS data.  This may take a while..."
 msgstr "正在同步化 HRMS 人事系統資料。請稍待..."
 
-#: NOT FOUND IN SOURCE
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:3630
 msgid "System"
 msgstr "系統"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
+#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
 msgid "System Configuration"
 msgstr "系統設定"
 
@@ -10642,7 +11705,7 @@ msgstr "系統預設"
 msgid "System Defined"
 msgstr "系統定義"
 
-#: lib/RT/Interface/Web.pm:2250 lib/RT/Interface/Web.pm:2350 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
+#: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
 msgid "System Error"
 msgstr "系統錯誤"
 
@@ -10654,7 +11717,7 @@ msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 msgid "System Error. right not granted"
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
+#: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
 #. ($msg)
 msgid "System Error: %1"
 msgstr "系統錯誤:%1"
@@ -10667,7 +11730,7 @@ msgstr "系統權限"
 msgid "System Tools"
 msgstr "系統工具"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:672
+#: lib/RT/Transaction.pm:822
 msgid "System error"
 msgstr "系統錯誤"
 
@@ -10675,7 +11738,7 @@ msgstr "系統錯誤"
 msgid "System error. Right not delegated."
 msgstr "系統錯誤。權限代理失敗。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
+#: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
 msgid "System error. Right not granted."
 msgstr "系統錯誤。設定權限失敗。"
 
@@ -10695,7 +11758,7 @@ msgstr "系統權限"
 msgid "SystemInternal"
 msgstr "系統內部用"
 
-#: lib/RT/Handle.pm:733
+#: lib/RT/Handle.pm:768
 msgid "SystemRolegroup for internal use"
 msgstr "內部使用的系統角色群組"
 
@@ -10707,19 +11770,19 @@ msgstr "TEST_STRING"
 msgid "TabbedUI"
 msgstr "頁籤介面"
 
-#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:621 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
+#: etc/initialdata:820 share/html/Elements/Tabs:690 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
 msgid "Take"
 msgstr "受理"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:135
 msgid "Take tickets"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Queue.pm:118
+#: lib/RT/Queue.pm:135
 msgid "TakeTicket"
 msgstr "自行承辦申請單"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:747 lib/RT/Transaction.pm:905
+#: lib/RT/Transaction.pm:1100 lib/RT/Transaction.pm:928
 msgid "Taken"
 msgstr "已受理"
 
@@ -10731,7 +11794,7 @@ msgstr "工作事項"
 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
 msgstr "更多有關RT資料庫的資訊"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
+#: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:75
 msgid "Template"
 msgstr "範本"
 
@@ -10744,7 +11807,15 @@ msgstr "範本 #%1"
 msgid "Template #%1 deleted"
 msgstr "範本#%1已刪除"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
+#: lib/RT/Scrip.pm:170
+msgid "Template '%1' is not global"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:172
+msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:771
 #. ($args{'Template'})
 #. ($value)
 msgid "Template '%1' not found"
@@ -10762,7 +11833,7 @@ msgstr "通知範本描述"
 msgid "Template Name"
 msgstr "通知範本名稱"
 
-#: lib/RT/Template.pm:724
+#: lib/RT/Template.pm:818
 msgid "Template compiles"
 msgstr "範本編譯"
 
@@ -10770,15 +11841,19 @@ msgstr "範本編譯"
 msgid "Template deleted"
 msgstr "範本已刪除"
 
-#: lib/RT/Template.pm:691
+#: lib/RT/Template.pm:785
 msgid "Template does not include Perl code"
 msgstr "範本不包括Perl代碼"
 
-#: lib/RT/Template.pm:415
+#: lib/RT/Template.pm:483
 msgid "Template is empty"
 msgstr "範本為空"
 
-#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
+#: lib/RT/Template.pm:317
+msgid "Template is in use"
+msgstr ""
+
+#: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:766
 msgid "Template is mandatory argument"
 msgstr "範本是必填欄位"
 
@@ -10790,20 +11865,25 @@ msgstr "找不到範本"
 msgid "Template not found\\n"
 msgstr "找不到範本\\n"
 
-#: lib/RT/Template.pm:395
+#: lib/RT/Template.pm:463
 msgid "Template parsed"
 msgstr "範本剖析完畢"
 
-#: lib/RT/Template.pm:480
+#: lib/RT/Template.pm:548
 msgid "Template parsing error"
 msgstr "範本剖析錯誤"
 
-#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
+#: lib/RT/Template.pm:568 lib/RT/Template.pm:796
 #. ($Text::Template::ERROR)
 msgid "Template parsing error: %1"
 msgstr "範本解析錯誤: %1"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
+#: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:135
+#. ($msg)
+msgid "Template: %1"
+msgstr ""
+
+#: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
 msgid "Templates"
 msgstr "範本"
 
@@ -10820,23 +11900,23 @@ msgstr "找不到 %1 的範本\\n"
 msgid "Templates for queue %1"
 msgstr "表單 %1 的範本"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
+#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
 msgid "Text"
 msgstr "文字"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
+#: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
 msgstr "首選項里停用,所以文本文件未予顯示"
 
-#: lib/RT/Record.pm:965
+#: lib/RT/Record.pm:963
 msgid "That is already the current value"
 msgstr "已經是目前欄位的值"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:585
+#: lib/RT/CustomField.pm:549
 msgid "That is not a value for this custom field"
 msgstr "這不是該自訂欄位的值"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1708
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That is the same value"
 msgstr "同樣的值"
 
@@ -10860,11 +11940,11 @@ msgstr "這項單位不是這個表單的 %1"
 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
 msgstr "這項單位不是這份申請單的 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1704
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "That queue does not exist"
 msgstr "此表單不存在"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:3171
+#: lib/RT/Ticket.pm:2311
 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
 msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 
@@ -10872,27 +11952,27 @@ msgstr "這份申請單有尚未解決的附屬申請單"
 msgid "That user already has that right"
 msgstr "使用者已具有該項權限"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2987
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2224
 msgid "That user already owns that ticket"
 msgstr "該使用者已經承辦這份申請單"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2930
+#: lib/RT/Ticket.pm:2214
 msgid "That user does not exist"
 msgstr "使用者不存在"
 
-#: lib/RT/User.pm:350
+#: lib/RT/User.pm:355
 msgid "That user is already privileged"
 msgstr "這名使用者已經是內部成員"
 
-#: lib/RT/User.pm:370
+#: lib/RT/User.pm:375
 msgid "That user is already unprivileged"
 msgstr "這名使用者屬於非內部成員群組"
 
-#: lib/RT/User.pm:363
+#: lib/RT/User.pm:368
 msgid "That user is now privileged"
 msgstr "使用者加入內部成員群組完畢"
 
-#: lib/RT/User.pm:383
+#: lib/RT/User.pm:388
 msgid "That user is now unprivileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
@@ -10900,23 +11980,23 @@ msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 msgid "That user is now unprivilegedileged"
 msgstr "這名使用者已加入非內部成員群組"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:2980
+#: lib/RT/Ticket.pm:2219
 msgid "That user may not own tickets in that queue"
 msgstr "使用者可能沒有承辦表單裡的申請單"
 
-#: lib/RT/Link.pm:207
+#: lib/RT/Link.pm:262
 msgid "That's not a numerical id"
 msgstr "這不是一個數字編號"
 
-#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:336 share/html/m/ticket/show:211
+#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
 msgid "The Basics"
 msgstr "基本資訊"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:101
+#: lib/RT/Ticket.pm:102
 msgid "The CC of a ticket"
 msgstr "申請單的副本收件人"
 
-#: lib/RT/Article.pm:661
+#: lib/RT/Article.pm:625
 #. ($Value)
 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
 msgstr "標識為 %1 的文章類型不適用於此表單"
@@ -10925,7 +12005,7 @@ msgstr "標識為 %1 的文章類型不適用於此表單"
 msgid "The DBA's database password"
 msgstr "資料庫管理員的密碼"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:102
+#: lib/RT/Ticket.pm:103
 msgid "The administrative CC of a ticket"
 msgstr "申請單的管理員副本收件人"
 
@@ -10937,7 +12017,7 @@ msgstr "評論已被紀錄"
 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
 msgstr "資料庫伺服器的域名"
 
-#: bin/rt-crontool:360
+#: bin/rt-crontool:352
 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
 msgstr "以下命令將在『一般』表單中找到所有活動的申請單,如果已經過期的話則將其優先值設為99:"
 
@@ -10957,31 +12037,31 @@ msgstr "下列元件已被刪除並且將會被從表單里刪除"
 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
 msgstr "下列元件對某些可看見該表單的使用者可能不可見"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1726
 msgid "The key has been disabled"
 msgstr "密鑰已被停用"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1732
 msgid "The key has been revoked"
 msgstr "密鑰已被登出"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1737
 msgid "The key has expired"
 msgstr "密鑰已過期"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1770
 msgid "The key is fully trusted"
 msgstr "密鑰被完全信任(fully)"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1775
 msgid "The key is ultimately trusted"
 msgstr "密鑰被終極信任(ultimately)"
 
-#: lib/RT/Record.pm:968
+#: lib/RT/Record.pm:966
 msgid "The new value has been set."
 msgstr "新的欄位值設定完成。"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:99
+#: lib/RT/Ticket.pm:100
 msgid "The owner of a ticket"
 msgstr "申請單的承辦人"
 
@@ -10989,7 +12069,7 @@ msgstr "申請單的承辦人"
 msgid "The page you requested could not be found"
 msgstr "找不到請求的頁面"
 
-#: lib/RT/ACE.pm:100
+#: lib/RT/Ticket.pm:101
 msgid "The requestor of a ticket"
 msgstr "申請單的申請人"
 
@@ -10998,15 +12078,15 @@ msgstr "申請單的申請人"
 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
 msgstr "設定保存在%1"
 
-#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
+#: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
 msgstr "系統不能對要發送的郵件簽名,通常是因為密碼錯誤或者GPG代理宕了。請立即聯系系統管理員,出問題的位址是:"
 
-#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
+#: lib/RT/Config.pm:203 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
 msgid "Theme"
 msgstr "主題"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
+#: lib/RT/Crypt.pm:718
 msgid "There are several keys suitable for encryption."
 msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 
@@ -11014,28 +12094,38 @@ msgstr "有好幾個可用作加密的密鑰"
 msgid "There are unread messages on this ticket."
 msgstr "申請單有未讀資訊"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
+#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1765
 msgid "There is marginal trust in this key"
 msgstr "密鑰被部分信任(marginal)"
 
-#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
+#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
 #. ($Group->Name)
 msgid "There is more than one group with the name '%1'.  This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
 msgstr "有超過一個名為 '%1' 的群組。這將會造成部分管理界面的矛盾,因此建議您重命名有衝突的群組。"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
+#: lib/RT/Crypt.pm:710
 msgid "There is no key suitable for encryption."
 msgstr "沒有適合加密的密鑰"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:1719
+#: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
+#. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
+msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
 msgstr "沒有該表單之間狀態的繪圖,請聯系系統管理員。"
 
-#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
+#: lib/RT/Crypt.pm:714
 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
 msgstr "有一個合適的密鑰,但是信任等級沒有設定"
 
-#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
+#: share/html/Search/Results.html:58
+#. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
+msgid "There was an error parsing your search query: %1.  Your RT admin can find more information in the error logs."
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
 msgstr "該使用者不會看見這些評論"
 
@@ -11047,19 +12137,23 @@ msgstr "這些配置選項包括運行RT的基本選項。我們需要知道此R
 msgid "Third-"
 msgstr "三"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
+#: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:647
 msgid "This Custom Field can not have list of values"
 msgstr "該自定欄位不能具有值列表"
 
-#: lib/RT/Class.pm:445
+#: lib/RT/Class.pm:359
 msgid "This class does not apply to that object"
 msgstr ""
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1425
+#: lib/RT/CustomField.pm:1498
+msgid "This custom field cannot be added to that object"
+msgstr ""
+
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This custom field does not apply to that object"
 msgstr "此自訂欄位不適用於該物件"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
+#: lib/RT/CustomField.pm:1043 lib/RT/CustomField.pm:304
 msgid "This custom field has no Render Types"
 msgstr "該自定欄位沒有呈現類型"
 
@@ -11067,12 +12161,11 @@ msgstr "該自定欄位沒有呈現類型"
 msgid "This feature is only available to system administrators"
 msgstr "此項功能僅限系統管理員使用"
 
-#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
+#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:225
 msgid "This feature is only available to system administrators."
 msgstr "此項功能只適用於系統管理員。"
 
-#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
-#. ($RT::MasonSessionDir)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
 msgstr "可能是因為不能寫入目錄'%1',或者資料庫的一個表遺失或損壞。"
 
@@ -11088,15 +12181,24 @@ msgstr "伺服器進程記錄沒有SQL查詢."
 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
 msgstr "申請單 %1 %2 (%3)\\n"
 
-#: bin/rt-crontool:351
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
+msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
+msgstr ""
+
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
+#. ($depends)
+msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
+msgstr ""
+
+#: bin/rt-crontool:343
 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
 msgstr "此工具程式會讓使用者經由 RT 執行任意命令。"
 
-#: lib/RT/Transaction.pm:362
+#: lib/RT/Transaction.pm:366
 msgid "This transaction appears to have no content"
 msgstr "此項更動報告沒有內容"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
+#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
 #. ($Rows, $Description)
 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
 msgstr "使用者 %1 最優先處理的 %2 張申請單"
@@ -11109,6 +12211,10 @@ msgstr "使用者送出的前 %1 份優先處理申請單"
 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
 msgstr "使用者送出的前 25 份優先處理申請單"
 
+#: share/html/User/Search.html:53
+msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
+msgstr ""
+
 #: lib/RT/Date.pm:110
 msgid "Thu"
 msgstr "星期四"
@@ -11117,11 +12223,11 @@ msgstr "星期四"
 msgid "Thu."
 msgstr "星期四"
 
-#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
+#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
 msgid "Thursday"
 msgstr "星期四"
 
-#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
+#: lib/RT/Record.pm:951 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
 msgid "Ticket"
 msgstr "申請單"
 
@@ -11143,8 +12249,7 @@ msgstr "更新申請單 #%1 的全部資訊:%2"
 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
 msgstr "申請單#%1關係圖"
 
-#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
-#. ($Transaction->Ticket)
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket #%1:"
 msgstr "申請單#%1:"
 
@@ -11153,14 +12258,14 @@ msgstr "申請單#%1:"
 msgid "Ticket #%1: %2"
 msgstr "申請單 #%1: %2"
 
-#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
+#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1086 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1095 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
 #. ($ticket->Id)
 msgid "Ticket %1"
 msgstr "申請單 %1"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
+#: lib/RT/Ticket.pm:546 lib/RT/Ticket.pm:568
 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
 msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
@@ -11169,13 +12274,13 @@ msgstr "申請單 #%1 成功新增於 '%2' 表單"
 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
 msgstr "載入申請單 %1\\n"
 
-#: share/html/Search/Bulk.html:389 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
+#: share/html/Search/Bulk.html:281 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
 #. ($Ticket->Id, $_)
 #. ($id, $msg)
 msgid "Ticket %1: %2"
 msgstr "申請單 %1:%2"
 
-#: share/html/Elements/Tabs:285
+#: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket Custom Fields"
 msgstr "申請單的自訂欄位"
 
@@ -11200,15 +12305,15 @@ msgstr "申請單編號"
 msgid "Ticket Processing Due"
 msgstr "表單運行期限"
 
-#: etc/initialdata:322
+#: etc/initialdata:441
 msgid "Ticket Resolved"
 msgstr "申請單已解決"
 
-#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
+#: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
 msgid "Ticket Search"
 msgstr "申請單搜索"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
+#: lib/RT/CustomField.pm:1745 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
 msgid "Ticket Transactions"
 msgstr "申請單的更動"
 
@@ -11216,7 +12321,7 @@ msgstr "申請單的更動"
 msgid "Ticket Type"
 msgstr "表單種類"
 
-#: share/html/Ticket/Update.html:64
+#: share/html/Ticket/Update.html:65
 msgid "Ticket and Transaction"
 msgstr "申請單與事務"
 
@@ -11224,26 +12329,30 @@ msgstr "申請單與事務"
 msgid "Ticket attachment"
 msgstr "申請單附件"
 
-#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
+#: lib/RT/Config.pm:280
 msgid "Ticket composition"
 msgstr "申請單構成"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2389
+#: lib/RT/Tickets.pm:1735
 msgid "Ticket content"
 msgstr "申請單內容"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2434
+#: lib/RT/Tickets.pm:1780
 msgid "Ticket content type"
 msgstr "申請單內容類別"
 
-#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
+#: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:554
 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
 msgstr "內部錯誤,無法新增申請單"
 
-#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
+#: share/html/Ticket/Create.html:301 share/html/m/ticket/create:76
 msgid "Ticket could not be loaded"
 msgstr "無法載入申請單"
 
+#: lib/RT/Report/Tickets.pm:197
+msgid "Ticket count"
+msgstr ""
+
 #: NOT FOUND IN SOURCE
 msgid "Ticket created"
 msgstr "申請單新增完畢"
@@ -11256,7 +12365,7 @@ msgstr "申請單新增失敗"
 msgid "Ticket deleted"
 msgstr "申請單刪除完畢"
 
-#: lib/RT/Config.pm:327 lib/RT/Config.pm:386 lib/RT/Config.pm:402
+#: lib/RT/Config.pm:332 lib/RT/Config.pm:342 lib/RT/Config.pm:414 lib/RT/Config.pm:430
 msgid "Ticket display"
 msgstr "申請單顯示"
 
@@ -11268,7 +12377,7 @@ msgstr "找不到申請單編號"
 msgid "Ticket killed"
 msgstr "申請單刪除完畢"
 
-#: share/html/Ticket/Display.html:60
+#: share/html/Ticket/Display.html:61
 msgid "Ticket metadata"
 msgstr "申請單的描述資訊"
 
@@ -11276,7 +12385,7 @@ msgstr "申請單的描述資訊"
 msgid "Ticket not found"
 msgstr "找不到申請單"
 
-#: etc/initialdata:308
+#: etc/initialdata:416
 msgid "Ticket status changed"
 msgstr "申請單現況已改變"
 
@@ -11293,16 +12402,16 @@ msgstr "申請單視察員"
 msgid "TicketSQL search module"
 msgstr "TicketSQL 查詢模組"
 
-#: lib/RT/CustomField.pm:1670 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:424 share/html/Elements/Tabs:858 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
+#: lib/RT/CustomField.pm:1744 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:493 share/html/Elements/Tabs:934
 msgid "Tickets"
 msgstr "申請單"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2591
+#: lib/RT/Tickets.pm:1937
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'BASE'},)
 msgid "Tickets %1 %2"
 msgstr "申請單 %1 %2"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2548
+#: lib/RT/Tickets.pm:1894
 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ),            $args{'TARGET'})
 msgid "Tickets %1 by %2"
 msgstr "申請單 %1 (%2)"
@@ -11339,15 +12448,15 @@ msgstr "申請單解決截止日"
 msgid "Tickets which depend on this approval:"
 msgstr "批准之後,可接續處理:"
 
-#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:352
+#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/m/ticket/create:353
 msgid "Time Estimated"
 msgstr "預計時間"
 
-#: lib/RT/Tickets.pm:2364 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:366
+#: lib/RT/Tickets.pm:1710 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html: