]> git.uio.no Git - usit-rt.git/blame - share/po/nb.po
Upgrade to 4.0.10.
[usit-rt.git] / share / po / nb.po
CommitLineData
84fb5b46
MKG
1#
2# Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>, 2010.
3msgid ""
4msgstr ""
5"Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
6"Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
7"POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
8"PO-Revision-Date: 2011-08-06 00:23+0000\n"
9"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
10"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
11"MIME-Version: 1.0\n"
12"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14"X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:13+0000\n"
15"X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
16
17#: NOT FOUND IN SOURCE
18msgid " (no pubkey!)"
19msgstr " (mangler offentlignøkkel)"
20
21#: NOT FOUND IN SOURCE
22msgid " (untrusted!)"
23msgstr " (ikke tiltrodd)"
24
25#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:55 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:55
26msgid "#"
27msgstr "#"
28
29#: NOT FOUND IN SOURCE
30msgid "#%1"
31msgstr "#%1"
32
403d7b0b 33#: share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:198 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:207
84fb5b46
MKG
34#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
35#. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
36#. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
37#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
38#. ($t->Id, $t->Subject || '')
39#. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
40msgid "#%1: %2"
41msgstr "%1: %2"
42
43#: NOT FOUND IN SOURCE
44msgid "$1"
45msgstr "$1"
46
47#: NOT FOUND IN SOURCE
48msgid "$prefix %1"
49msgstr "$prefix %1"
50
51#: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:219
52#. ($self->ObjectType, $self->Object->Id)
53msgid "%1 #%2"
54msgstr "%1 %2"
55
56#: lib/RT/Date.pm:369
57#. ($s, $time_unit)
58msgid "%1 %2"
59msgstr "%1 %2"
60
403d7b0b 61#: lib/RT/Tickets.pm:2038
84fb5b46
MKG
62#. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
63msgid "%1 %2 %3"
64msgstr "%1 %2 %3"
65
403d7b0b 66#: lib/RT/Date.pm:627
84fb5b46
MKG
67#. ($wday,$mon,$mday,$year)
68msgid "%1 %2 %3 %4"
69msgstr "%1 %3. %2 %4"
70
403d7b0b 71#: lib/RT/Date.pm:642
84fb5b46
MKG
72#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
73msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
74msgstr "%1 %3. %2 %6 %4.%5"
75
403d7b0b 76#: lib/RT/Date.pm:639
84fb5b46
MKG
77#. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
78msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
79msgstr "%1 %3. %2 %7 %4.%5.%6"
80
403d7b0b 81#: lib/RT/Record.pm:1784 lib/RT/Transaction.pm:721 lib/RT/Transaction.pm:763
84fb5b46
MKG
82#. ($cf->Name, $new_content)
83#. ($field, $new)
84#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
85msgid "%1 %2 added"
86msgstr "%1 %2 lagt til"
87
88#: lib/RT/Date.pm:366
89#. ($s, $time_unit)
90msgid "%1 %2 ago"
91msgstr "%1 %2 siden"
92
403d7b0b 93#: lib/RT/Record.pm:1791 lib/RT/Transaction.pm:727
84fb5b46
MKG
94#. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
95#. ($field, $old, $new)
96msgid "%1 %2 changed to %3"
97msgstr "%1 «%2» endret til «%3»"
98
403d7b0b 99#: lib/RT/Record.pm:1788 lib/RT/Transaction.pm:724 lib/RT/Transaction.pm:769
84fb5b46
MKG
100#. ($cf->Name, $old_content)
101#. ($field, $old)
102#. ($self->Field, $principal->Object->Name)
103msgid "%1 %2 deleted"
104msgstr "%1 %2 slettet"
105
106#: share/html/Widgets/SavedSearch:139
107#. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
108msgid "%1 %2 deleted."
109msgstr "%1 %2 slettet."
110
111#: NOT FOUND IN SOURCE
112msgid "%1 %2 of group %3"
113msgstr "%1 %2 av gruppen %3"
114
115#: NOT FOUND IN SOURCE
116msgid "%1 %2 renamed to %3."
117msgstr "%1 %2 endret navn til %3"
118
119#: share/html/Widgets/SavedSearch:129
120#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
121msgid "%1 %2 saved."
122msgstr "%1 %2 lagret"
123
124#: share/html/Widgets/SavedSearch:113
125#. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
126msgid "%1 %2 updated."
127msgstr "%1 «%2» oppdatert"
128
129#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:89 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:70
130#. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->TemplateObj->Name),)
131#. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->TemplateObj->Name))
132msgid "%1 %2 with template %3"
133msgstr "%1: %2 med malen «%3»"
134
135#: NOT FOUND IN SOURCE
136msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
137msgstr "%1 (%2) %3 denne saken\\n"
138
403d7b0b 139#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:86 share/html/m/ticket/show:348
84fb5b46
MKG
140#. ($rev->CreatedAsString, $size, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
141#. ($rev->CreatedAsString, $size, $rev->CreatorObj->Name)
142msgid "%1 (%2) by %3"
143msgstr "%1 (%2) av %3"
144
145#: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/SelfService/Update.html:63 share/html/Ticket/Elements/EditBasics:64 share/html/Ticket/Update.html:110 share/html/Ticket/Update.html:122 share/html/Tools/MyDay.html:68 share/html/m/ticket/reply:64 share/html/m/ticket/reply:73
146#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $TicketObj->OwnerObj))
147#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $t->OwnerObj))
148#. (loc($Ticket->Status))
149#. (loc($TicketObj->Status))
150#. (loc($t->Status))
151#. (loc('Approve'))
152#. (loc('Deny'))
153#. (loc($Ticket->Status()))
154msgid "%1 (Unchanged)"
155msgstr "%1 (uendret)"
156
157#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
158#. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
159msgid "%1 (from pane %2)"
160msgstr "%1 (fra panel %2)"
161
162#: NOT FOUND IN SOURCE
163msgid "%1 - %2 shown"
164msgstr "%1 - %2 vist"
165
403d7b0b 166#: bin/rt-crontool:345
84fb5b46
MKG
167#. ("--log")
168msgid "%1 - Adjust LogToScreen config option"
169msgstr "%1 – endre innstillingen «LogToScreen»"
170
403d7b0b 171#: bin/rt-crontool:320 bin/rt-crontool:327 bin/rt-crontool:333
84fb5b46
MKG
172#. ("--action-arg", "--action")
173#. ("--condition-arg", "--condition")
174#. ("--search-arg", "--search")
175msgid "%1 - An argument to pass to %2"
176msgstr "%1 – et argument som skal sendes til %2"
177
403d7b0b 178#: bin/rt-crontool:347
84fb5b46
MKG
179#. ("--verbose")
180msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
181msgstr "%1 – send statusoppdateringer til standard ut"
182
183#: NOT FOUND IN SOURCE
184msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
185msgstr "%1 - Spesifiser id på malen du ønsker å bruke"
186
403d7b0b 187#: bin/rt-crontool:339
84fb5b46
MKG
188#. ("--transaction")
189msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
190msgstr "%1 – om du vil bruke «first» (første), «last» (siste) eller «all» (alle) transaksjoner"
191
403d7b0b 192#: bin/rt-crontool:336
84fb5b46
MKG
193#. ("--template")
194msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
195msgstr "%1 – navn eller ID til malen(e) du vil bruke"
196
403d7b0b 197#: bin/rt-crontool:330
84fb5b46
MKG
198#. ("--action")
199msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
200msgstr "%1 – handlingsmodulen du vil bruke"
201
403d7b0b 202#: bin/rt-crontool:342
84fb5b46
MKG
203#. ("--transaction-type")
204msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
205msgstr "%1 – kommadelt liste over transaksjonstypene du vil bruke"
206
403d7b0b 207#: bin/rt-crontool:324
84fb5b46
MKG
208#. ("--condition")
209msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
210msgstr "%1 – betingelsesmodulen du vil bruke"
211
403d7b0b 212#: bin/rt-crontool:317
84fb5b46
MKG
213#. ("--search")
214msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
215msgstr "%1 – søkemodulen du vil bruke"
216
217#: NOT FOUND IN SOURCE
218msgid "%1 DashBoards"
219msgstr "%1-utforminger"
220
221#: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
222#. ('&#187;&#124;&#171;', $RT::VERSION, '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
223#. ('', '', '2012', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
224msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
225msgstr "%1 RT %2 Copyright 1996–%3 %4."
226
227#: NOT FOUND IN SOURCE
228msgid "%1 ScripAction loaded"
229msgstr "Utløserhandling %1 lastet"
230
403d7b0b 231#: lib/RT/Record.pm:1819
84fb5b46
MKG
232#. ($args{'Value'}, $cf->Name)
233msgid "%1 added as a value for %2"
234msgstr "«%1» lagt til som verdi for «%2»"
235
236#: NOT FOUND IN SOURCE
237msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
238msgstr "%1 alias trenger en ReferanseId å jobbe mot"
239
240#: NOT FOUND IN SOURCE
241msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
242msgstr "%1 alias trenger en saksnummer å jobbe mot "
243
244#: NOT FOUND IN SOURCE
245msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
246msgstr "%1 alias trenger et saksnummer å jobbe mot (fra %2) %3"
247
248#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:170
249#. ($RT::DatabaseName)
250msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
251msgstr "%1 finnes fra før, og har RT-tabellene på plass, men inneholder ikke RT-metadata. Steget «Gjør klar database», som kommer senere, kan automatisk sette inn de nødvendige metadataene i databasen. Hvis dette er i orden, kan du trykke «Tilpass detaljer» for å fortsette å sette opp RT."
252
253#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:175
254#. ($RT::DatabaseName)
255msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
256msgstr "%1 finnes fra før, men inneholder ikke tabeller eller metadata for RT. Steget «Gjør klar database», som kommer senere, kan automatisk sette inn de nødvendige tabellene og metadataene i databasen. Hvis dette er i orden, kan du trykke «Tilpass detaljer» for å fortsette å sette opp Request Tracker."
257
403d7b0b
MKG
258#: lib/RT/ACE.pm:289
259#. ($princ_obj->Object->Name)
260msgid "%1 already has that right"
261msgstr ""
262
84fb5b46
MKG
263#: lib/RT/Link.pm:137 lib/RT/Link.pm:145
264#. ($args{'Base'})
265#. ($args{'Target'})
266msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
267msgstr "%1 ser ut til å være et lokalt objekt, men finnes ikke i databasen"
268
269#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:166
270#. ($RT::DatabaseName)
271msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
272msgstr "%1 ser alt ut til å være klargjort. Det er derfor ikke nødvendig å opprette tabeller eller sette inn metadata, og du kan fortsette å tilpasse Request Tracker ved trykke «Tilpass detaljer»."
273
403d7b0b 274#: lib/RT/Transaction.pm:597 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
84fb5b46
MKG
275#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
276#. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
277#. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
278msgid "%1 by %2"
279msgstr "%1 av %2"
280
403d7b0b 281#: lib/RT/Record.pm:514 lib/RT/Transaction.pm:657 lib/RT/Transaction.pm:858 lib/RT/Transaction.pm:863 lib/RT/Transaction.pm:877 lib/RT/Transaction.pm:886 lib/RT/Transaction.pm:924
84fb5b46
MKG
282#. ($self->loc($self->Field), ($self->OldValue? "'".$self->OldValue ."'" : $self->loc("(no value)")) , "'". $self->NewValue."'")
283#. ($self->loc($self->Field) , $q1->Name , $q2->Name)
284#. ($self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $no_value ), "'" . $self->NewValue . "'")
403d7b0b 285#. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
84fb5b46
MKG
286#. ($self->loc($self->Field), $t2->AsString, $t1->AsString)
287msgid "%1 changed from %2 to %3"
288msgstr "%1 endret fra %2 til %3"
289
290#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:218
291#. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
292msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
293msgstr ""
294
295# Har ikke suffikset -diagram, da dette er flyttet til %1-tekstene (for eksempel «Stolpediagram» i stedet for «Stolpe»).
296#: share/html/Search/Chart.html:128
297#. ($m->scomp('Elements/SelectChartType', Name => 'ChartStyle', Default => $ChartStyle), $m->scomp('Elements/SelectGroupBy', Name => 'PrimaryGroupBy', Query => $ARGS{Query}, Default => $PrimaryGroupBy))
298msgid "%1 chart by %2"
299msgstr "%1 av %2"
300
301#: share/html/Search/Elements/EditSearches:201
302#. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
303msgid "%1 copy"
304msgstr "%1-kopi"
305
306#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
307#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
308msgid "%1 core config"
309msgstr "%1-kjerneoppsett"
310
403d7b0b 311#: lib/RT/Record.pm:962
84fb5b46
MKG
312msgid "%1 could not be set to %2."
313msgstr "%1 kunne ikke settes til %2."
314
315#: NOT FOUND IN SOURCE
316msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
317msgstr "%1 kunne ikke starte en transaksjon (%2)\\n"
318
319#: NOT FOUND IN SOURCE
320msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
321msgstr "%1 kunne ikke sette statusen til løst. RT-databasen kan være inkonsistent."
322
323#: lib/RT/Transaction.pm:624
324#. ($obj_type)
325msgid "%1 created"
326msgstr "%1 opprettet"
327
328#: lib/RT/Transaction.pm:635
329#. ($obj_type)
330msgid "%1 deleted"
331msgstr "%1 slettet"
332
333#: lib/RT/Transaction.pm:630
334#. ($obj_type)
335msgid "%1 disabled"
336msgstr "%1 deaktivert"
337
338#: share/html/Install/Sendmail.html:86
339#. ($ARGS{SendmailPath})
340msgid "%1 doesn't exist."
341msgstr "%1 finnes ikke."
342
343#: lib/RT/Transaction.pm:627
344#. ($obj_type)
345msgid "%1 enabled"
346msgstr "%1 aktivert"
347
348#: etc/initialdata:574
349msgid "%1 highest priority tickets I own"
350msgstr "%1 høyest prioriterte saker jeg eier"
351
352#: NOT FOUND IN SOURCE
353msgid "%1 highest priority tickets I own..."
354msgstr "Mine %1 høyst prioriterte saker..."
355
356#: NOT FOUND IN SOURCE
357msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
358msgstr "Mine %1 høyst prioriterte forespørsler..."
359
403d7b0b 360#: bin/rt-crontool:312
84fb5b46
MKG
361#. ($0)
362msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
363msgstr "%1 er et verktøy for å behandle saker fra eksterne verktøy, som cron."
364
365#: sbin/rt-email-digest:92
366#. ($0)
367msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
368msgstr "%1 er et verktøy, ment for å bli kjørt via cron, som sender alle avviste RT-varslinger som en samle-e-post for hver bruker."
369
403d7b0b
MKG
370#: lib/RT/Queue.pm:969
371#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
372msgid "%1 is already a %2 for this queue"
373msgstr ""
374
375#: lib/RT/Ticket.pm:1144
376#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
377msgid "%1 is already a %2 for this ticket"
378msgstr ""
379
380#: lib/RT/Queue.pm:918 lib/RT/Queue.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:1112 lib/RT/Ticket.pm:1121 share/html/Ticket/Create.html:416 share/html/Ticket/Update.html:315 share/html/m/ticket/create:210 share/html/m/ticket/reply:230
84fb5b46
MKG
381#. ($args{'Email'}, $self->loc($args{'Type'}))
382#. ($email, $self->loc($args{'Type'}))
383#. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
384#. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
385msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
386msgstr "%1 er en adresse RT tar imot e-post på. Hvis du la henne til som en «%2», ville det oppstå en e-postløkke."
387
388#: NOT FOUND IN SOURCE
389msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
390msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne køen"
391
403d7b0b 392#: lib/RT/Ticket.pm:1292
84fb5b46
MKG
393#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
394msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
395msgstr "%1 er ikke lenger en %2 for denne saken"
396
403d7b0b 397#: lib/RT/Record.pm:1884
84fb5b46
MKG
398#. ($old_value, $cf->Name)
399msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
400msgstr "Fleksifeltet %2 har ikke lenger verdien %1"
401
403d7b0b
MKG
402#: lib/RT/Queue.pm:1051
403#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
404msgid "%1 is not a %2 for this queue"
405msgstr ""
406
407#: lib/RT/Ticket.pm:1266
408#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
409msgid "%1 is not a %2 for this ticket"
410msgstr ""
411
412#: lib/RT/Queue.pm:268 lib/RT/Queue.pm:411
413#. ($args{'Lifecycle'})
84fb5b46 414#. ($value)
403d7b0b 415msgid "%1 is not a valid lifecycle"
84fb5b46
MKG
416msgstr ""
417
418#: NOT FOUND IN SOURCE
419msgid "%1 isn't a valid Queue id."
420msgstr "%1 er ikke et gyldig saksnummer."
421
422#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
423#. ($minutes)
424msgid "%1 min"
425msgstr "%1 minutt"
426
427#: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
428#. ($rows)
429msgid "%1 most recently updated articles"
430msgstr ""
431
432#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
433#. ($rows)
434msgid "%1 newest articles"
435msgstr ""
436
437#: etc/initialdata:585
438msgid "%1 newest unowned tickets"
439msgstr "%1 nyeste saker uten eier"
440
441#: NOT FOUND IN SOURCE
442msgid "%1 not shown"
443msgstr "%1 vises ikke"
444
403d7b0b 445#: lib/RT/CustomField.pm:1183
84fb5b46
MKG
446msgid "%1 objects"
447msgstr "%1-objekt"
448
449#: NOT FOUND IN SOURCE
450msgid "%1 rights"
451msgstr "%1 rettigheter"
452
453#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
454#. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
455msgid "%1 site config"
456msgstr "%1-nettstedoppsett"
457
458#: NOT FOUND IN SOURCE
459msgid "%1 succeeded\\n"
460msgstr "%1 var velykket\\n"
461
462#: lib/RT/SharedSetting.pm:257
463#. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
464msgid "%1 update: %2"
465msgstr "Oppdatering av %1: %2"
466
467#: lib/RT/SharedSetting.pm:250
468#. (ucfirst($self->ObjectName))
469msgid "%1 update: Nothing changed"
470msgstr "Oppdatering av %1: ingenting endret"
471
403d7b0b
MKG
472#: lib/RT/Record.pm:507 lib/RT/SharedSetting.pm:254
473#. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
84fb5b46
MKG
474msgid "%1 updated"
475msgstr "%1 oppdatert"
476
477#: NOT FOUND IN SOURCE
478msgid "%1 was created without a CurrentUser\\n"
479msgstr "%1 ble opprettet uten en aktiv bruker\\n"
480
481#: NOT FOUND IN SOURCE
482msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
483msgstr "%1 vil løse alle medlemmer av en løst gruppesak."
484
485#: NOT FOUND IN SOURCE
486msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
487msgstr "%1 vil stoppe en [lokal] BASE hvis den er avhengig av/medlem av en tilkoblet sak."
488
403d7b0b 489#: lib/RT/CustomField.pm:1184
84fb5b46
MKG
490msgid "%1's %2 objects"
491msgstr "%1 sine %2 objekt"
492
403d7b0b 493#: lib/RT/CustomField.pm:1185
84fb5b46
MKG
494msgid "%1's %2's %3 objects"
495msgstr "%1 sine %2 sine %3 objekt"
496
403d7b0b 497#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:114
84fb5b46
MKG
498#. ($UserObj->Name)
499msgid "%1's GnuPG keys"
500msgstr ""
501
502#: share/html/Elements/EditPassword:55
503#. ($session{'CurrentUser'}->Name())
504msgid "%1's current password"
505msgstr ""
506
507#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
508#. ($m->interp->apply_escapes($object->Name, 'h'))
509#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $object))
510#. ($Object->Name)
511msgid "%1's dashboards"
512msgstr "%1 sine utforminger"
513
514#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
515#. ($m->interp->apply_escapes($Object->Name, 'h'))
516#. ($m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Object))
517#. ($privacies{$privacy}->Name)
518#. ($Object->Name)
519msgid "%1's saved searches"
520msgstr "%1 sine lagrede søk"
521
522#: lib/RT/Transaction.pm:539
523#. ($self)
524msgid "%1: no attachment specified"
525msgstr "%1: ingen vedlegg oppgitt"
526
403d7b0b 527#: lib/RT/Date.pm:634
84fb5b46
MKG
528#. ($hour,$min)
529msgid "%1:%2"
530msgstr "%1.%2"
531
403d7b0b 532#: lib/RT/Date.pm:631
84fb5b46
MKG
533#. ($hour,$min,$sec)
534msgid "%1:%2:%3"
535msgstr "%1.%2.%3"
536
537#: share/html/Elements/CreateTicket:54
538#. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
539msgid "%1New ticket in%2&nbsp;%3"
540msgstr "%1Ny sak i%2&nbsp;%3"
541
542#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:138
543#. ($size)
544msgid "%1b"
545msgstr "%1 byte"
546
547#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:135
548#. (int( $size / 102.4 ) / 10)
549msgid "%1k"
550msgstr "%1 KiB"
551
552#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:132
553#. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
554msgid "%1m"
555msgstr ""
556
557#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
558#. (sprintf('%.4f', $duration))
559#. (sprintf('%.4f', $seconds))
560msgid "%1s"
561msgstr ""
562
403d7b0b 563#: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
84fb5b46
MKG
564#. ($Articles->Count)
565msgid "%quant(%1,article)"
566msgstr ""
567
568#: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
569#. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
570msgid "%quant(%1,hour)"
571msgstr "%quant(%1,time,timer)"
572
573#: lib/RT/Ticket.pm:903
574#. ($args{'Status'})
575msgid "'%1' is an invalid value for status"
576msgstr "«%1» er en ugyldig statusverdi"
577
403d7b0b 578#: lib/RT/Queue.pm:545
84fb5b46
MKG
579#. ($name)
580msgid "'%1' is not a valid name."
581msgstr ""
582
403d7b0b 583#: share/html/Articles/Article/Edit.html:135 share/html/Articles/Article/Edit.html:226 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
84fb5b46
MKG
584#. ($Class)
585msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
586msgstr ""
587
588#: NOT FOUND IN SOURCE
589msgid "'%1' not a recognized action. "
590msgstr "'%1' er ikke en kjent handling "
591
403d7b0b 592#: lib/RT/Interface/Web.pm:3147
84fb5b46
MKG
593msgid "'Roles'"
594msgstr ""
595
403d7b0b 596#: lib/RT/Interface/Web.pm:3110
84fb5b46
MKG
597msgid "'System'"
598msgstr ""
599
403d7b0b 600#: lib/RT/Interface/Web.pm:3128
84fb5b46
MKG
601msgid "'User Groups'"
602msgstr ""
603
403d7b0b 604#: lib/RT/Interface/Web.pm:3179
84fb5b46
MKG
605msgid "'Users'"
606msgstr ""
607
403d7b0b 608#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:102
84fb5b46
MKG
609msgid "(Check box to complete)"
610msgstr ""
611
612#: NOT FOUND IN SOURCE
613msgid "(Check box to delete group member)"
614msgstr "(Merk for å slette gruppemedlem)"
615
616#: NOT FOUND IN SOURCE
617msgid "(Check box to delete scrip)"
618msgstr "(Merk for å slette Scrip)"
619
620#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditScrips:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:117 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79
621msgid "(Check box to delete)"
622msgstr "(Kryss av for å fjerne.)"
623
624#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
625msgid "(Check boxes to delete)"
626msgstr "(Merk boksene for å slette)"
627
628#: NOT FOUND IN SOURCE
629msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
630msgstr "(Kryss av i feltene for å slå av varsling til mottakerne.)"
631
632#: NOT FOUND IN SOURCE
633msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
634msgstr "(Kryss av i feltene for å slå på varsling til mottakerne.)"
635
403d7b0b 636#: share/html/Ticket/Create.html:252 share/html/m/ticket/create:413
84fb5b46
MKG
637msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
638msgstr "(skriv inn saksnummer eller nettadresser, skilt med mellomrom)"
639
640#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
641#. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
642#. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
643msgid "(If left blank, will default to %1)"
644msgstr "(settes til %1 hvis tom)"
645
646#: NOT FOUND IN SOURCE
647msgid "(No Value)"
648msgstr "(Ingen Verdi)"
649
650#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95 share/html/Admin/Elements/ListGlobalCustomFields:55
651msgid "(No custom fields)"
652msgstr "(ingen fleksifelt)"
653
654#: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
655msgid "(No members)"
656msgstr "(ingen medlemmer)"
657
658#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:69 share/html/Admin/Elements/ListGlobalScrips:49
659msgid "(No scrips)"
660msgstr "(ingen utløsere)"
661
662#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
663msgid "(No templates)"
664msgstr "(ingen maler)"
665
666#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:49 share/html/Admin/Elements/PickObjects:49
667msgid "(None)"
668msgstr "(ingen)"
669
670#: NOT FOUND IN SOURCE
671msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
672msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdatreinger.)"
673
674#: NOT FOUND IN SOURCE
675msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
676msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
677
678#: NOT FOUND IN SOURCE
679msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
680msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste av administrative epostaddresser. Disse vil <b>vil</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
681
403d7b0b 682#: share/html/Ticket/Create.html:150 share/html/m/ticket/create:319
84fb5b46
MKG
683msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
684msgstr "(Sender en kopi av oppdateringen til valgte administrative e-postadresser (en kommadelt liste). Disse personene vil også motta framtidige oppdateringer.)"
685
686#: NOT FOUND IN SOURCE
687msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
688msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en komma-separert liste av epostaddresser. Endrer <b>ikke</b> hvem som vil motta fremtidige oppdateringer.)"
689
690#: NOT FOUND IN SOURCE
691msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
692msgstr "(Sender en kopi av denne oppdateringen til en kommaseparert liste med epost-addresser. Endrer <b->ikke</b> hvem som vi motta fremtige utfordrer dere nå."
693
694#: NOT FOUND IN SOURCE
695msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
696msgstr "(Sender en kopi av dette oppdateringen til en kommaseparert liste med epostaddresser. Disse <b>vill</b> motta fremtidige oppdateringer.)"
697
403d7b0b 698#: share/html/Ticket/Create.html:134 share/html/m/ticket/create:310
84fb5b46
MKG
699msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
700msgstr "(Sender en kopi av oppdateringen til valgte e-postadresser (en kommadelt liste). Disse personene vil også motta framtidige oppdateringer.)"
701
702#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:100
703msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
704msgstr "(Bruk disse feltene når du velger «Tilpasset» for en betingelse eller en handling.)"
705
706#: share/html/Ticket/Elements/ShowUserEntry:50
707msgid "(Will not be sent email)"
708msgstr "(e-post blir ikke sendt)"
709
710#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
711msgid "(any)"
712msgstr "(vilkårlig)"
713
714#: NOT FOUND IN SOURCE
715msgid "(empty)"
716msgstr "(tom)"
717
718#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
719msgid "(no Summary)"
720msgstr ""
721
722#: NOT FOUND IN SOURCE
723msgid "(no name listed)"
724msgstr "(navn ikke oppgitt)"
725
403d7b0b 726#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
84fb5b46
MKG
727msgid "(no name)"
728msgstr ""
729
730#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:264 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:281
731msgid "(no pubkey!)"
732msgstr "(mangler offentlignøkkel)"
733
734#: NOT FOUND IN SOURCE
735msgid "(no subject)"
736msgstr "(ingen overskrift)"
737
403d7b0b 738#: lib/RT/Transaction.pm:650 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Elements/SelectRights:77 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:116 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:90 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:99 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:53 share/html/Elements/ShowCustomFields:59 share/html/Search/Elements/Chart:121 share/html/Search/Elements/Chart:82 share/html/m/ticket/show:268
84fb5b46
MKG
739msgid "(no value)"
740msgstr "(mangler verdi)"
741
742#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
743msgid "(no values)"
744msgstr "(mangler verdier)"
745
746#: share/html/Elements/EditLinks:134 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:128
747msgid "(only one ticket)"
748msgstr "(bare én sak)"
749
750#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121
751#. ($count)
752msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
753msgstr "(venter på %quant(%1,annen sak,andre saker))"
754
755#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:113
756msgid "(pending approval)"
757msgstr "(venter på godkjenning)"
758
759#: NOT FOUND IN SOURCE
760msgid "(pending other tickets)"
761msgstr "(venter på andre saker)"
762
763#: NOT FOUND IN SOURCE
764msgid "(requestor's group)"
765msgstr "(kundens gruppe)"
766
767#: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
768msgid "(required)"
769msgstr "(obligatorisk)"
770
771#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:53
772#. ($key->{'TrustTerse'})
773msgid "(trust: %1)"
774msgstr "(tiltronivå: %1)"
775
776#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:259 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
777msgid "(untitled)"
778msgstr "(uten navn)"
779
780#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:267 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:284
781msgid "(untrusted!)"
782msgstr "(ikke tiltrodd)"
783
784#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:59
785msgid "-"
786msgstr "–"
787
403d7b0b 788#: bin/rt-crontool:137
84fb5b46
MKG
789msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
790msgstr "«--template-id» er et utdatert argument, og kan ikke brukes med «--template»"
791
403d7b0b 792#: bin/rt-crontool:132
84fb5b46
MKG
793msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
794msgstr "«--transaction»-argumentet kan kun ta verdiene «first», «last» eller «all»"
795
796#: NOT FOUND IN SOURCE
797msgid "25 highest priority tickets I own..."
798msgstr "Mine 25 høyst prioriterte saker..."
799
800#: NOT FOUND IN SOURCE
801msgid "25 highest priority tickets I requested..."
802msgstr "Mine 25 høyst priorterte forespørsler..."
803
804#: NOT FOUND IN SOURCE
805msgid "<% $Ticket->Status%>"
806msgstr "<% $Ticket-:Status%>"
807
808#: NOT FOUND IN SOURCE
809msgid "<% $_ %>"
810msgstr "<% $_ %>"
811
812#: share/html/Ticket/Elements/EditBasics:136
813msgid "<% $field->{'name'} %>"
814msgstr ""
815
84fb5b46
MKG
816#: NOT FOUND IN SOURCE
817msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" />&nbsp;%1"
818msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Ny sak i\" />&nbsp;%1"
819
820#: NOT FOUND IN SOURCE
821msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\">&nbsp;%1"
822msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Ny sak i\">&nbsp;%1"
823
824#: NOT FOUND IN SOURCE
825msgid "<p>All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below.</p>"
826msgstr "<p>Alle iCal-adressene inneholder en hemmelig kode som identifiserer deg. Hvis andre får kjennskap til en av disse adressene, kan du få generert en ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedenfor da <b>ikke lenger vil fungere</b>.</p>"
827
828#: NOT FOUND IN SOURCE
829msgid "??????"
830msgstr "??????"
831
832#: etc/initialdata:215
833msgid "A blank template"
834msgstr "En tom mal"
835
403d7b0b 836#: share/html/Admin/Users/Modify.html:350
84fb5b46
MKG
837msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
838msgstr "Et passord var ikke oppgitt, så brukeren kan ikke logge inn"
839
840#: NOT FOUND IN SOURCE
841msgid "ACE Deleted"
842msgstr "ACE slettet"
843
844#: NOT FOUND IN SOURCE
845msgid "ACE Loaded"
846msgstr "ACE lastet"
847
848#: NOT FOUND IN SOURCE
849msgid "ACE could not be deleted"
850msgstr "ACE kunne ikke slettes"
851
852#: NOT FOUND IN SOURCE
853msgid "ACE could not be found"
854msgstr "fant ikke ACE"
855
856#: lib/RT/ACE.pm:169
857msgid "ACE not found"
858msgstr "Fant ikke ACE"
859
403d7b0b 860#: lib/RT/ACE.pm:491
84fb5b46
MKG
861msgid "ACEs can only be created and deleted."
862msgstr "Du kan bare opprette eller slette ACE-er."
863
864#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
865msgid "AND"
866msgstr "OG"
867
868#: NOT FOUND IN SOURCE
869msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
870msgstr "Avbryter for å ungå uånsket saksendring"
871
403d7b0b 872#: share/html/Elements/Tabs:479
84fb5b46
MKG
873msgid "About me"
874msgstr "Om meg"
875
876#: share/html/Admin/Users/Modify.html:104
877msgid "Access control"
878msgstr "Tilgangskontroll"
879
880#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:69 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:76
881msgid "Action"
882msgstr "Handling"
883
884#: NOT FOUND IN SOURCE
885msgid "Action %1 not found"
886msgstr "Handling %1 finnes ikke"
887
403d7b0b 888#: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:655
84fb5b46
MKG
889#. ($args{'ScripAction'})
890#. ($value)
891msgid "Action '%1' not found"
892msgstr "Fant ikke handlingen «%1»"
893
403d7b0b 894#: bin/rt-crontool:228
84fb5b46
MKG
895msgid "Action committed."
896msgstr "Handling skrevet."
897
898#: NOT FOUND IN SOURCE
899msgid "Action committed.\\n"
900msgstr "Handling utført.\\n"
901
403d7b0b 902#: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:650
84fb5b46
MKG
903msgid "Action is mandatory argument"
904msgstr "Handling er et obligatorisk argument"
905
403d7b0b 906#: bin/rt-crontool:224
84fb5b46
MKG
907msgid "Action prepared..."
908msgstr "Handling forberedt …"
909
403d7b0b 910#: share/html/Elements/Tabs:526
84fb5b46
MKG
911msgid "Actions"
912msgstr ""
913
914#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:164
915msgid "Active Tickets"
916msgstr ""
917
918#: share/html/Tools/MyDay.html:53
919#. ($session{'CurrentUser'}->Name)
920msgid "Active tickets for %1"
921msgstr ""
922
403d7b0b 923#: share/html/Admin/Elements/EditRights:136
84fb5b46
MKG
924#. (loc($AddPrincipal))
925msgid "Add %1"
926msgstr ""
927
928#: share/html/Search/Bulk.html:93
929msgid "Add AdminCc"
930msgstr "Legg til admin-kopimottaker"
931
932#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:90
933msgid "Add Bookmark"
934msgstr "Legg til bokmerke"
935
936#: share/html/Search/Bulk.html:89
937msgid "Add Cc"
938msgstr "Legg til kopimottaker"
939
940#: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
941msgid "Add Columns"
942msgstr "Legg til kolonner"
943
944#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
945msgid "Add Criteria"
946msgstr "Legg til søkekriterier"
947
403d7b0b 948#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59 share/html/m/ticket/create:347 share/html/m/ticket/reply:134
84fb5b46
MKG
949msgid "Add More Files"
950msgstr "Legg til flere filer"
951
952#: NOT FOUND IN SOURCE
953msgid "Add Next State"
954msgstr "Legg til neste status"
955
956#: share/html/Search/Bulk.html:85
957msgid "Add Requestor"
958msgstr "Legg til innmelder"
959
960#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
961msgid "Add Value"
962msgstr "Legg til verdi"
963
964#: NOT FOUND IN SOURCE
965msgid "Add a Scrip to this queue"
966msgstr "Legg til Scrip i denne køen"
967
968#: NOT FOUND IN SOURCE
969msgid "Add a Scrip which will apply to all queues"
970msgstr "Legg til et Scrip som gjelder for alle køer"
971
972#: NOT FOUND IN SOURCE
973msgid "Add a keyword selection to this queue"
974msgstr "Legg til et nøkkelordvalg på denne køen"
975
976#: NOT FOUND IN SOURCE
977msgid "Add a new a global scrip"
978msgstr "Legg til et globalt Scrip"
979
980#: NOT FOUND IN SOURCE
981msgid "Add a scrip to this queue"
982msgstr "Legg til et Scrip til denne køen"
983
984#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:61
985msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
986msgstr "Legg til en utløser som vil gjelde alle køene"
987
988#: share/html/Search/Bulk.html:125
989msgid "Add comments or replies to selected tickets"
990msgstr "Legg til kommentarer eller svar til de valgte sakene"
991
992#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:66
993msgid "Add group"
994msgstr ""
995
403d7b0b
MKG
996#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
997msgid "Add here"
998msgstr ""
999
84fb5b46
MKG
1000#: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
1001msgid "Add members"
1002msgstr "Legg til medlemmer"
1003
1004#: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
1005msgid "Add new watchers"
1006msgstr "Legg til overvåkere"
1007
403d7b0b 1008#: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
84fb5b46
MKG
1009#. (loc($AddPrincipal))
1010msgid "Add rights for this %1"
1011msgstr ""
1012
1013#: share/html/Search/Build.html:83
1014msgid "Add these terms"
1015msgstr "Legg til vilkårene"
1016
1017#: share/html/Search/Build.html:84
1018msgid "Add these terms and Search"
1019msgstr "Legg til vilkårene og søk"
1020
1021#: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
1022msgid "Add user"
1023msgstr ""
1024
1025#: share/html/Search/Bulk.html:172
1026msgid "Add values"
1027msgstr "Legg til verdier"
1028
1029#: NOT FOUND IN SOURCE
1030msgid "Add, delete and modify custom field values for objects"
1031msgstr "Legg til, fjern eller endre fleksifeltverdier for objekt"
1032
1033#: lib/RT/CustomField.pm:208
1034msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
1035msgstr ""
1036
1037#: NOT FOUND IN SOURCE
1038msgid "AddNextState"
1039msgstr "AddNextState"
1040
403d7b0b
MKG
1041#: lib/RT/Ticket.pm:1166
1042#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1043msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
1044msgstr ""
1045
1046#: lib/RT/Queue.pm:980
84fb5b46
MKG
1047#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
1048msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
1049msgstr ""
1050
1051#: NOT FOUND IN SOURCE
1052msgid "Added principal as a %1 for this queue"
1053msgstr "%1 lagt til for køen"
1054
403d7b0b 1055#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
1056msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
1057msgstr "%1 lagt til for saken"
1058
1059#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:70 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
1060msgid "Address"
1061msgstr "Adresse"
1062
1063#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111
1064msgid "Address 2"
1065msgstr ""
1066
403d7b0b 1067#: share/html/Admin/Users/Modify.html:130 share/html/User/Prefs.html:131
84fb5b46
MKG
1068msgid "Address1"
1069msgstr "Adresse 1"
1070
403d7b0b 1071#: share/html/Admin/Users/Modify.html:135 share/html/User/Prefs.html:135
84fb5b46
MKG
1072msgid "Address2"
1073msgstr "Adresse 2"
1074
403d7b0b 1075#: share/html/Ticket/Create.html:141 share/html/m/ticket/create:313
84fb5b46
MKG
1076msgid "Admin Cc"
1077msgstr "Admin-kopimottaker"
1078
1079#: etc/initialdata:292
1080msgid "Admin Comment"
1081msgstr "Admin-kommentar"
1082
1083#: etc/initialdata:271
1084msgid "Admin Correspondence"
1085msgstr "Admin-svar"
1086
1087# «Velg kø» er rett oversettelse, og nødvendig for å få konsekvente overskrifter.
1088#: share/html/Admin/Queues/index.html:48
1089msgid "Admin queues"
1090msgstr "Velg kø"
1091
1092#: NOT FOUND IN SOURCE
1093msgid "Admin users"
1094msgstr "Adminbrukere"
1095
1096#: share/html/Admin/Global/index.html:48
1097msgid "Admin/Global configuration"
1098msgstr "Administrering / globalt oppsett"
1099
1100#: NOT FOUND IN SOURCE
1101msgid "Admin/Groups"
1102msgstr "Admin/Grupper"
1103
1104#: NOT FOUND IN SOURCE
1105msgid "Admin/Queue/Basics"
1106msgstr "Admin/Køer/Grunnleggende"
1107
1108#: NOT FOUND IN SOURCE
1109msgid "AdminAllPersonalGroups"
1110msgstr "AdminAllePersonligeGrupper"
1111
1112#: lib/RT/Tickets.pm:151
1113msgid "AdminCCGroup"
1114msgstr "AdminKopimottakerGruppe"
1115
403d7b0b 1116#: lib/RT/ACE.pm:102 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:140 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:183 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:304
84fb5b46
MKG
1117msgid "AdminCc"
1118msgstr "Admin-kopimottaker"
1119
1120#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1121msgid "AdminCcs"
1122msgstr "AdminKopimottakere"
1123
1124#: lib/RT/Class.pm:94
1125msgid "AdminClass"
1126msgstr ""
1127
1128#: NOT FOUND IN SOURCE
1129msgid "AdminComment"
1130msgstr "AdminKommentar"
1131
1132#: NOT FOUND IN SOURCE
1133msgid "AdminCorrespondence"
1134msgstr "AdminKorrespondanse"
1135
1136#: lib/RT/CustomField.pm:206
1137msgid "AdminCustomField"
1138msgstr "AdminFleksifelt"
1139
1140#: lib/RT/CustomField.pm:207
1141msgid "AdminCustomFieldValues"
1142msgstr ""
1143
1144#: NOT FOUND IN SOURCE
1145msgid "AdminCustomFields"
1146msgstr "AdminFleksifelt"
1147
1148#: lib/RT/Group.pm:94
1149msgid "AdminGroup"
1150msgstr "AdminGruppe"
1151
1152#: lib/RT/Group.pm:95
1153msgid "AdminGroupMembership"
1154msgstr "AdminGruppemedlemskap"
1155
1156#: NOT FOUND IN SOURCE
1157msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1158msgstr "AdminEgnePersonligeGrupper"
1159
1160#: lib/RT/Queue.pm:93
1161msgid "AdminQueue"
1162msgstr "AdminKø"
1163
1164#: lib/RT/Class.pm:95
1165msgid "AdminTopics"
1166msgstr ""
1167
1168#: lib/RT/System.pm:81
1169msgid "AdminUsers"
1170msgstr "AdminBrukere"
1171
1172#: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:76
1173msgid "Administrative Cc"
1174msgstr "Admin-kopimottaker"
1175
403d7b0b 1176#: lib/RT/Installer.pm:157
84fb5b46
MKG
1177msgid "Administrative password"
1178msgstr "Administratorpassord"
1179
1180#: NOT FOUND IN SOURCE
1181msgid "Admins"
1182msgstr "Admin"
1183
403d7b0b 1184#: share/html/Elements/Tabs:737
84fb5b46
MKG
1185msgid "Advanced"
1186msgstr "Avansert"
1187
1188#: NOT FOUND IN SOURCE
1189msgid "Advanced Search"
1190msgstr "Avansert Søk"
1191
1192#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1193msgid "Advanced search"
1194msgstr ""
1195
403d7b0b
MKG
1196#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1197msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1198msgstr ""
1199
84fb5b46
MKG
1200#: NOT FOUND IN SOURCE
1201msgid "Age"
1202msgstr "Alder"
1203
1204#: share/html/Search/Elements/PickCriteria:59
1205msgid "Aggregator"
1206msgstr "Sammenstilling"
1207
1208#: NOT FOUND IN SOURCE
1209msgid "Alias"
1210msgstr "Alias"
1211
1212#: NOT FOUND IN SOURCE
1213msgid "Alias for"
1214msgstr "Alias for"
1215
1216#: etc/initialdata:363 etc/upgrade/3.8.2/content:69
1217msgid "All Approvals Passed"
1218msgstr "Alle forespørsler godkjent"
1219
1220#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:75
1221msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1222msgstr ""
1223
1224#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:76
1225msgid "All Classes"
1226msgstr ""
1227
1228#: NOT FOUND IN SOURCE
1229msgid "All Custom Fields"
1230msgstr "Alle Fleksifelt"
1231
403d7b0b 1232#: share/html/Elements/Tabs:414
84fb5b46
MKG
1233msgid "All Dashboards"
1234msgstr ""
1235
1236#: share/html/Admin/Queues/index.html:110
1237msgid "All Queues"
1238msgstr "Alle køer"
1239
1240#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:166
1241msgid "All Tickets"
1242msgstr ""
1243
403d7b0b 1244#: share/html/User/Prefs.html:172
84fb5b46
MKG
1245msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1246msgstr "Alle iCal-adressene inneholder en hemmelig kode som identifiserer deg. Hvis andre får kjennskap til en av disse adressene, kan du få generert en ny kode. Merk at alle iCal-adressene nedenfor da <b>ikke lenger vil fungere</b>."
1247
1248#: share/html/Admin/Queues/index.html:98
1249msgid "All queues matching search criteria"
1250msgstr "Alle køer i samsvar med søkekriteriene"
1251
1252#: share/html/m/_elements/menu:82
1253msgid "All tickets"
1254msgstr ""
1255
403d7b0b 1256#: share/html/Articles/Topics.html:51
84fb5b46
MKG
1257msgid "All topics"
1258msgstr ""
1259
1260#: lib/RT/System.pm:87
1261msgid "Allow creation of saved searches"
1262msgstr ""
1263
1264#: lib/RT/System.pm:86
1265msgid "Allow loading of saved searches"
1266msgstr ""
1267
1268#: lib/RT/System.pm:88
1269msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1270msgstr ""
1271
403d7b0b 1272#: lib/RT/Attachment.pm:722
84fb5b46
MKG
1273msgid "Already encrypted"
1274msgstr "Allerede kryptert"
1275
1276#: NOT FOUND IN SOURCE
1277msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1278msgstr "Send alltid en melding til kunden uavhengig av meldingssender"
1279
1280#: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1281msgid "And/Or"
1282msgstr "Og/eller"
1283
403d7b0b
MKG
1284#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
1285msgid "Annually"
1286msgstr ""
1287
84fb5b46
MKG
1288#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1289msgid "Any field"
1290msgstr ""
1291
1292#: share/html/Search/Simple.html:65
1293msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1294msgstr ""
1295
1296#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:90
1297msgid "Applied"
1298msgstr "Tildelt"
1299
403d7b0b 1300#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89 share/html/Elements/Tabs:347 share/html/Elements/Tabs:379
84fb5b46
MKG
1301msgid "Applies to"
1302msgstr "Gjelder"
1303
1304#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57
1305msgid "Applies to all objects"
1306msgstr "Gjelder alle objektene"
1307
1308#: share/html/Search/Edit.html:62
1309msgid "Apply"
1310msgstr "Bruk"
1311
1312#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61
1313msgid "Apply globally"
1314msgstr "Bruk globalt"
1315
1316#: share/html/Search/Edit.html:62
1317msgid "Apply your changes"
1318msgstr "Ta endringene i bruk"
1319
403d7b0b 1320#: share/html/Elements/Tabs:454
84fb5b46
MKG
1321msgid "Approval"
1322msgstr "Godkjenning"
1323
1324#: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:88
1325#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1326#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1327#. ($ticket->id, $msg)
1328msgid "Approval #%1: %2"
1329msgstr "Godkjenning %1: %2"
1330
1331#: share/html/Approvals/index.html:77
1332#. ($ticket->Id)
1333msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1334msgstr "Godkjenning %1: klarte ikke lagre merknader, grunnet systemfeil"
1335
1336#: share/html/Approvals/index.html:75
1337#. ($ticket->Id)
1338msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1339msgstr "Godkjenning %1: merknader lagret"
1340
1341#: NOT FOUND IN SOURCE
1342msgid "Approval Details"
1343msgstr "Godkjenning - Detaljer"
1344
1345#: etc/initialdata:349 etc/upgrade/3.8.2/content:55
1346msgid "Approval Passed"
1347msgstr "Godkjent"
1348
1349#: etc/initialdata:390 etc/upgrade/3.8.2/content:96
1350msgid "Approval Ready for Owner"
1351msgstr "Godkjenning klar for eier"
1352
1353#: etc/initialdata:377 etc/upgrade/3.8.2/content:83
1354msgid "Approval Rejected"
1355msgstr "Godkjenning avslått"
1356
1357#: NOT FOUND IN SOURCE
1358msgid "Approval diagram"
1359msgstr "Godkjenningsdiagram"
1360
1361#: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1362msgid "Approve"
1363msgstr "Godkjenn"
1364
1365#: NOT FOUND IN SOURCE
1366msgid "Approver's notes: %1"
1367msgstr "Godkjenners notater: %1"
1368
1369#: lib/RT/Date.pm:94
1370msgid "Apr"
1371msgstr "april"
1372
1373#: NOT FOUND IN SOURCE
1374msgid "Apr."
1375msgstr "Apr."
1376
1377#: NOT FOUND IN SOURCE
1378msgid "April"
1379msgstr "april"
1380
1381#: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1382msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1383msgstr ""
1384
1385#: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1386#. ($ArticleObj->Id)
1387msgid "Article #%1 deleted"
1388msgstr ""
1389
1390#: share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1391#. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1392msgid "Article #%1: %2"
1393msgstr ""
1394
1395#: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1396#. ($self->Object->id)
1397msgid "Article %1"
1398msgstr ""
1399
1400#: lib/RT/Article.pm:215
1401#. ($self->id)
1402msgid "Article %1 created"
1403msgstr ""
1404
1405#: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1406msgid "Article Administration"
1407msgstr ""
1408
1409#: lib/RT/Article.pm:323
1410msgid "Article Deleted"
1411msgstr ""
1412
1413#: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:64 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1414msgid "Article not found"
1415msgstr ""
1416
403d7b0b 1417#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:158 share/html/Elements/Tabs:427
84fb5b46
MKG
1418msgid "Articles"
1419msgstr ""
1420
403d7b0b 1421#: share/html/Articles/Topics.html:99
84fb5b46
MKG
1422#. ($currtopic->Name)
1423msgid "Articles in %1"
1424msgstr ""
1425
1426#: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1427#. ($Articles_Content)
1428msgid "Articles matching %1"
1429msgstr ""
1430
403d7b0b 1431#: share/html/Articles/Topics.html:101
84fb5b46
MKG
1432msgid "Articles with no topics"
1433msgstr ""
1434
1435#: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1436msgid "Asc"
1437msgstr "stigende"
1438
1439#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
1440msgid "Ascending"
1441msgstr "Stigende"
1442
1443#: NOT FOUND IN SOURCE
1444msgid "Assign and remove custom fields"
1445msgstr "Tilordne og fjern fleksifelt"
1446
1447#: lib/RT/Queue.pm:99
1448msgid "Assign and remove queue custom fields"
1449msgstr ""
1450
1451#: lib/RT/Queue.pm:99
1452msgid "AssignCustomFields"
1453msgstr "TilordneFleksifelt"
1454
1455#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:59
1456msgid "Attach"
1457msgstr "Legg ved"
1458
403d7b0b 1459#: share/html/SelfService/Create.html:98 share/html/m/ticket/create:344 share/html/m/ticket/reply:131
84fb5b46
MKG
1460msgid "Attach file"
1461msgstr "Legg ved fil"
1462
403d7b0b 1463#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:332 share/html/m/ticket/reply:120
84fb5b46
MKG
1464msgid "Attached file"
1465msgstr "Vedlagt fil"
1466
1467#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1468msgid "Attachment"
1469msgstr "Vedlegg"
1470
1471#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:83 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:85 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:88
1472#. ($Attachment)
1473msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1474msgstr "Klarte ikke laste vedlegget «%1»"
1475
1476#: lib/RT/Transaction.pm:547
1477msgid "Attachment created"
1478msgstr "Vedlegg opprettet"
1479
403d7b0b 1480#: lib/RT/Tickets.pm:2401
84fb5b46
MKG
1481msgid "Attachment filename"
1482msgstr "Vedleggsnavn"
1483
403d7b0b 1484#: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:311
84fb5b46
MKG
1485msgid "Attachments"
1486msgstr "Vedlegg"
1487
403d7b0b 1488#: lib/RT/Attachment.pm:715
84fb5b46
MKG
1489msgid "Attachments encryption is disabled"
1490msgstr "Kryptering av vedlegg er slått av"
1491
1492#: lib/RT/Attributes.pm:196
1493msgid "Attribute Deleted"
1494msgstr "Attributt fjernet"
1495
1496#: lib/RT/Date.pm:98
1497msgid "Aug"
1498msgstr "aug."
1499
1500#: NOT FOUND IN SOURCE
1501msgid "Aug."
1502msgstr "Aug."
1503
1504#: NOT FOUND IN SOURCE
1505msgid "August"
1506msgstr "august"
1507
1508#: NOT FOUND IN SOURCE
1509msgid "AuthSystem"
1510msgstr "AutSystem"
1511
1512#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:276
1513#. ($valid_image_types)
1514msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1515msgstr ""
1516
1517#: etc/initialdata:218
1518msgid "Autoreply"
1519msgstr "Autosvar"
1520
1521#: etc/initialdata:28
1522msgid "Autoreply To Requestors"
1523msgstr "Autosvar til innmelder"
1524
1525#: NOT FOUND IN SOURCE
1526msgid "AutoreplyToRequestors"
1527msgstr "AutosvarTilKunde"
1528
1529#: share/html/Widgets/SelectionBox:193
1530msgid "Available"
1531msgstr "Tilgjengelig"
1532
1533#: NOT FOUND IN SOURCE
1534msgid "BCc"
1535msgstr "Blindkopi"
1536
1537#: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1538msgid "Back"
1539msgstr "Tilbake"
1540
1541#: NOT FOUND IN SOURCE
1542msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
1543msgstr "Ugyldig PGP-signatur: %1\\n"
1544
1545#: NOT FOUND IN SOURCE
1546msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
1547msgstr "Ugyldig vedleggsid. Kunne ikke finne vedlegg '%1'\\n"
1548
1549#: NOT FOUND IN SOURCE
1550msgid "Bad data in %1"
1551msgstr "Ugyldig data i %1"
1552
1553#: lib/RT/SharedSetting.pm:150
1554#. ($id)
1555msgid "Bad privacy for attribute %1"
1556msgstr "Ugyldig offentligstatus for attributtet %1"
1557
1558#: NOT FOUND IN SOURCE
1559msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
1560msgstr "Ugyldig transaksjonsnummer for vedlegg. %1 skulle vært %2\\n"
1561
1562# Dette *er* rett / ei god omsetting for dette omgrepet er i brukargrensesnittet.
403d7b0b 1563#: share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:327 share/html/Elements/Tabs:344 share/html/Elements/Tabs:374 share/html/Elements/Tabs:509 share/html/Elements/Tabs:545 share/html/Ticket/Create.html:445 share/html/Ticket/Create.html:68 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
84fb5b46
MKG
1564msgid "Basics"
1565msgstr "Detaljer"
1566
1567#: share/html/Ticket/Forward.html:72
1568msgid "Bcc"
1569msgstr "Bcc"
1570
1571#: NOT FOUND IN SOURCE
1572msgid "Be sure to save your changes"
1573msgstr "Husk å lagre endringene dine"
1574
1575#: NOT FOUND IN SOURCE
1576msgid "Begin Approval"
1577msgstr "Begynn Godkjenning"
1578
1579#: NOT FOUND IN SOURCE
1580msgid "Best Practical Solutions, LLC corporate logo"
1581msgstr "Best Practical Solutions, LLC"
1582
1583#: etc/initialdata:214
1584msgid "Blank"
1585msgstr "Tom"
1586
1587#: share/html/Dashboards/Queries.html:179
1588msgid "Body"
1589msgstr "Hovedflate"
1590
1591#: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1592msgid "Bold"
1593msgstr "Halvfet"
1594
403d7b0b 1595#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:251
84fb5b46
MKG
1596msgid "Bookmark"
1597msgstr "Bokmerke"
1598
1599#: NOT FOUND IN SOURCE
1600msgid "Bookmarkable URL for this search"
1601msgstr "URL som kan brukes som bokmerke for dette søket"
1602
1603#: share/html/Articles/Article/Search.html:107
1604msgid "Bookmarkable link for this search"
1605msgstr ""
1606
1607#: etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.7.82/content:3
1608msgid "Bookmarked Tickets"
1609msgstr "Bokmerkede saker"
1610
1611#: share/html/m/_elements/menu:73
1612msgid "Bookmarked tickets"
1613msgstr ""
1614
1615#: NOT FOUND IN SOURCE
1616msgid "Brief headers"
1617msgstr "Kort meldingshode"
1618
403d7b0b 1619#: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
84fb5b46
MKG
1620msgid "Browse by topic"
1621msgstr ""
1622
403d7b0b 1623#: share/html/Elements/Tabs:225
84fb5b46
MKG
1624msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1625msgstr ""
1626
403d7b0b 1627#: share/html/Elements/Tabs:743
84fb5b46
MKG
1628msgid "Bulk Update"
1629msgstr "Masseoppdater"
1630
1631#: NOT FOUND IN SOURCE
1632msgid "Bulk ticket update"
1633msgstr "Masseoppdatering av saker"
1634
1635#: NOT FOUND IN SOURCE
1636msgid "Buy Support"
1637msgstr "Kjøp kundestøtte"
1638
1639#: NOT FOUND IN SOURCE
1640msgid "By default, RT will use the timezone of your system. This lets you set a global default for the display of dates and times in RT. Your users can choose a different Timezone in their preferences."
1641msgstr "Som standard vil RT bruke tidssonen for maskinen programmet kjører på. Her kan du velge en global standardverdi for vising av dato og klokkeslett. Brukerne kan eventuelt velge en annen tidssone i innstillingene sine."
1642
1643#: lib/RT/Tickets.pm:150
1644msgid "CCGroup"
1645msgstr "Kopigruppe"
1646
1647# CF = Custom Field
1648#: lib/RT/Tickets.pm:147
1649msgid "CF"
1650msgstr "FF"
1651
1652#: share/html/Search/Simple.html:87
1653#. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1654msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1655msgstr ""
1656
1657#: NOT FOUND IN SOURCE
1658msgid "Calendar"
1659msgstr "Kalender"
1660
1661#: share/html/Search/Elements/EditSearches:175
1662#. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1663msgid "Can not load saved search \"%1\""
1664msgstr "Klarte ikke hente det lagrede søket «%1»"
1665
403d7b0b 1666#: lib/RT/User.pm:1473
84fb5b46
MKG
1667msgid "Can not modify system users"
1668msgstr "Kan ikke endre systembrukere"
1669
1670#: NOT FOUND IN SOURCE
1671msgid "Can this principal see this queue"
1672msgstr "Kan primærobjektet se køen"
1673
403d7b0b 1674#: lib/RT/CustomField.pm:554
84fb5b46
MKG
1675msgid "Can't add a custom field value without a name"
1676msgstr "Kan ikke legge verdi til et fleksifelt uten navn"
1677
1678#: NOT FOUND IN SOURCE
1679msgid "Can't find a collection class for '%1'"
1680msgstr "Fant ikke noen samlingsklasse for «%1»"
1681
1682#: share/html/Search/Elements/EditSearches:313
1683msgid "Can't find a saved search to work with"
1684msgstr "Fant ikke et lagret søk å arbeide med"
1685
1686#: lib/RT/Link.pm:153
1687msgid "Can't link a ticket to itself"
1688msgstr "Kan ikke koble en sak til seg selv"
1689
1690#: NOT FOUND IN SOURCE
1691msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1692msgstr "Kan ikke flette inn i en flettet sak. Denne meldingen bør ikke forekomme"
1693
1694#: share/html/Widgets/SavedSearch:132
1695#. (loc($self->{SearchType}))
1696msgid "Can't save %1"
1697msgstr "Klarte ikke lagre %1"
1698
1699#: share/html/Search/Elements/EditSearches:317
1700msgid "Can't save this search"
1701msgstr "Klarte ikke lagre søket"
1702
403d7b0b 1703#: lib/RT/Record.pm:1305 lib/RT/Record.pm:1383
84fb5b46
MKG
1704msgid "Can't specifiy both base and target"
1705msgstr "Kan ikke velge både kilde og mål"
1706
1707#: lib/RT/Article.pm:397
1708msgid "Cannot add link to plain number"
1709msgstr ""
1710
403d7b0b 1711#: share/html/Ticket/Create.html:354 share/html/m/ticket/create:148
84fb5b46
MKG
1712msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1713msgstr "Kan ikke opprette saker i en deaktivert kø"
1714
1715#: NOT FOUND IN SOURCE
1716msgid "Cannot create user: %1"
1717msgstr "Klarte ikke opprette brukeren: %1"
1718
1719#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
1720msgid "Categories are based on"
1721msgstr "Kategorier basert på"
1722
1723#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1724msgid "Category"
1725msgstr "Kategori"
1726
1727#: NOT FOUND IN SOURCE
1728msgid "Category unset"
1729msgstr "Kategori ikke valgt"
1730
403d7b0b 1731#: lib/RT/ACE.pm:101 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:178 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:75 share/html/Ticket/Create.html:125 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:73 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:304 share/html/m/ticket/show:300
84fb5b46
MKG
1732msgid "Cc"
1733msgstr "Kopimottaker"
1734
1735#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1736msgid "Ccs"
1737msgstr "Kopimottakere"
1738
403d7b0b 1739#: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:77
84fb5b46
MKG
1740msgid "Change"
1741msgstr "Endre"
1742
1743#: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1744msgid "Change Approval ticket to open status"
1745msgstr "Endre godkjenningssak til status «åpen»"
1746
1747#: share/html/SelfService/Prefs.html:53
1748msgid "Change password"
1749msgstr "Bytt passord"
1750
403d7b0b 1751#: share/html/Elements/Tabs:744
84fb5b46
MKG
1752msgid "Chart"
1753msgstr ""
1754
1755#: share/html/Search/Chart.html:122
1756msgid "Chart Properties"
1757msgstr ""
1758
1759#: share/html/Elements/Submit:102
1760msgid "Check All"
1761msgstr "Merk alle"
1762
1763#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1764msgid "Check Database Connectivity"
1765msgstr "Kontroller databasetilgang"
1766
1767#: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1768msgid "Check Database Credentials"
1769msgstr "Kontroller databaseautentisering"
1770
403d7b0b 1771#: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:334 share/html/m/ticket/reply:122
84fb5b46
MKG
1772msgid "Check box to delete"
1773msgstr "Kryss av for å fjerne"
1774
1775#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:66
1776msgid "Check box to revoke right"
1777msgstr "Kryss av for å trekke tilbake rettighet"
1778
403d7b0b 1779#: share/html/Elements/EditLinks:150 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:105 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:257 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:143 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:84 share/html/m/ticket/create:420 share/html/m/ticket/show:462
84fb5b46
MKG
1780msgid "Children"
1781msgstr "Undersaker"
1782
1783#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1784msgid "Choose Database Engine"
1785msgstr "Velg databasemotor"
1786
1787#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1788#. ($QueueObj->Name)
1789msgid "Choose from Topics for %1"
1790msgstr ""
1791
403d7b0b 1792#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:140 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:139
84fb5b46
MKG
1793msgid "City"
1794msgstr "Poststed"
1795
1796#: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:75
1797msgid "Class"
1798msgstr ""
1799
1800#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1801msgid "Class Name"
1802msgstr ""
1803
1804#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:118
1805#. ($msg)
1806msgid "Class could not be created: %1"
1807msgstr ""
1808
1809#: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:70
1810msgid "Class id"
1811msgstr ""
1812
403d7b0b 1813#: lib/RT/Class.pm:408
84fb5b46
MKG
1814msgid "Class is already applied Globally"
1815msgstr ""
1816
403d7b0b 1817#: lib/RT/Class.pm:403
84fb5b46
MKG
1818#. ($queue->Name)
1819msgid "Class is already applied to %1"
1820msgstr ""
1821
403d7b0b 1822#: share/html/Elements/Tabs:159 share/html/Elements/Tabs:370
84fb5b46
MKG
1823msgid "Classes"
1824msgstr ""
1825
1826#: share/html/Tools/MyDay.html:73 share/html/Widgets/SelectionBox:221
1827msgid "Clear"
1828msgstr "Tøm"
1829
1830#: share/html/Elements/Submit:104
1831msgid "Clear All"
1832msgstr "Tøm alle"
1833
1834#: share/html/Install/Finish.html:52
1835msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
1836msgstr "Trykk «Fullfør installering» for å avslutte veiviseren."
1837
1838#: share/html/Install/Initialize.html:54
1839msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
1840msgstr "Trykk «Gjør klar database» for å opprette RT-databasen og sette inn de nødvendige metadataene. Dette kan ta noen minutt."
1841
1842#: NOT FOUND IN SOURCE
1843msgid "Close window"
1844msgstr "Lukk vindu"
1845
403d7b0b 1846#: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:404
84fb5b46
MKG
1847msgid "Closed"
1848msgstr "Lukket"
1849
1850#: NOT FOUND IN SOURCE
1851msgid "Closed Tickets"
1852msgstr "Lukkede Saker"
1853
1854#: NOT FOUND IN SOURCE
1855msgid "Closed requests"
1856msgstr "Lukkede forespørsler"
1857
403d7b0b 1858#: share/html/Elements/Tabs:856 share/html/SelfService/Closed.html:48
84fb5b46
MKG
1859msgid "Closed tickets"
1860msgstr "Lukkede saker"
1861
1862#: NOT FOUND IN SOURCE
1863msgid "Code"
1864msgstr "Kode"
1865
1866#: lib/RT/CustomField.pm:140
1867msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
1868msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn flere verdier"
1869
1870#: lib/RT/CustomField.pm:141
1871msgid "Combobox: Select or enter one value"
1872msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn enkeltverdi"
1873
1874#: lib/RT/CustomField.pm:142
1875msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
1876msgstr "Komboboks: velg eller skriv inn opptil %1 verdier"
1877
1878#: NOT FOUND IN SOURCE
1879msgid "Command not understood!\\n"
1880msgstr "Kunne ikke tolke kommando!\\n"
1881
403d7b0b 1882#: share/html/Elements/Tabs:571 share/html/Search/Elements/EditFormat:74 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:212
84fb5b46
MKG
1883msgid "Comment"
1884msgstr "Kommenter"
1885
1886#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
1887msgid "Comment Address"
1888msgstr "Kommentaradresse"
1889
403d7b0b 1890#: lib/RT/Installer.pm:172
84fb5b46
MKG
1891msgid "Comment address"
1892msgstr "Kommentaradresse"
1893
1894#: NOT FOUND IN SOURCE
1895msgid "Comment not recorded"
1896msgstr "Kommentaren ble ikke lagret"
1897
1898#: lib/RT/Queue.pm:114
1899msgid "Comment on tickets"
1900msgstr "Kommenter saker"
1901
1902#: NOT FOUND IN SOURCE
1903msgid "CommentAddress"
1904msgstr "KommentarAdresse"
1905
1906#: lib/RT/Queue.pm:114
1907msgid "CommentOnTicket"
1908msgstr "KommenterSak"
1909
1910#: share/html/Tools/MyDay.html:64
1911msgid "Comments"
1912msgstr "Kommentarer"
1913
403d7b0b 1914#: share/html/Search/Bulk.html:129 share/html/Ticket/ModifyAll.html:92 share/html/Ticket/Update.html:76 share/html/m/ticket/reply:89
84fb5b46
MKG
1915msgid "Comments (Not sent to requestors)"
1916msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"
1917
1918#: NOT FOUND IN SOURCE
1919msgid "Comments (not sent to requestors)"
1920msgstr "Kommentar (blir ikke sendt til innmelderen)"
1921
1922#: NOT FOUND IN SOURCE
1923msgid "Comments about %1"
1924msgstr "Kommentarer til %1"
1925
1926#: share/html/Admin/Users/Modify.html:210 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:83
1927msgid "Comments about this user"
1928msgstr "Kommentarer om brukeren"
1929
1930#: lib/RT/Transaction.pm:703
1931msgid "Comments added"
1932msgstr "La til kommentarer"
1933
1934#: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
1935msgid "Commit Stubbed"
1936msgstr "Utførelse klargjort"
1937
1938#: NOT FOUND IN SOURCE
1939msgid "Compile Restrictions"
1940msgstr "Kompilatorrestriksjoner"
1941
1942#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:63 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:72
1943msgid "Condition"
1944msgstr "Betingelse"
1945
403d7b0b 1946#: lib/RT/Scrip.pm:169 lib/RT/Scrip.pm:676
84fb5b46
MKG
1947#. ($args{'ScripCondition'})
1948#. ($value)
1949msgid "Condition '%1' not found"
1950msgstr "Fant ikke betingelsen «%1»"
1951
403d7b0b 1952#: lib/RT/Scrip.pm:165 lib/RT/Scrip.pm:669
84fb5b46
MKG
1953msgid "Condition is mandatory argument"
1954msgstr "Betingelse er et obligatorisk argument"
1955
403d7b0b 1956#: bin/rt-crontool:208
84fb5b46
MKG
1957msgid "Condition matches..."
1958msgstr "Betingelsen oppfyller …"
1959
1960#: NOT FOUND IN SOURCE
1961msgid "Condition not found"
1962msgstr "Forutsetning ikke funnet"
1963
1964#: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84
1965msgid "Condition, Action and Template"
1966msgstr "Betingelse, handling og mal"
1967
1968#: share/html/Install/index.html:107
1969#. ($file)
1970msgid "Config file %1 is locked"
1971msgstr "Oppsettfila %1 er låst"
1972
403d7b0b 1973#: share/html/Elements/Tabs:64
84fb5b46
MKG
1974msgid "Configuration"
1975msgstr "Systemoppsett"
1976
403d7b0b 1977#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:184
84fb5b46
MKG
1978#. ($QueueObj->Name)
1979msgid "Configuration for queue %1"
1980msgstr ""
1981
1982#: NOT FOUND IN SOURCE
1983msgid "Confirm"
1984msgstr "Bekreft"
1985
1986#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:141
1987msgid "Connection succeeded"
1988msgstr "Koblet til"
1989
1990#: NOT FOUND IN SOURCE
1991msgid "ContactInfoSystem"
1992msgstr "KontaktInfoSystem"
1993
1994#: NOT FOUND IN SOURCE
1995msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
1996msgstr "Kontatdato '%1' kunne ikke tolkes"
1997
403d7b0b 1998#: lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:510 share/html/Ticket/ModifyAll.html:113
84fb5b46
MKG
1999msgid "Content"
2000msgstr "Melding"
2001
2002#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:99
2003msgid "Content is an invalid IP address"
2004msgstr ""
2005
2006#: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:113
2007msgid "Content is an invalid IP address range"
2008msgstr ""
2009
2010#: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
2011msgid "Content-Type"
2012msgstr "Innholdstype"
2013
2014#: lib/RT/Tickets.pm:134
2015msgid "ContentType"
2016msgstr "Innholdstype"
2017
2018#: NOT FOUND IN SOURCE
2019msgid "Coould not create group"
2020msgstr "Kunne ikke opprette gruppen"
2021
403d7b0b 2022#: lib/RT/Installer.pm:180
84fb5b46
MKG
2023msgid "Correspond address"
2024msgstr "Svaradresse"
2025
2026#: NOT FOUND IN SOURCE
2027msgid "CorrespondAddress"
2028msgstr "Svaradresse"
2029
2030#: etc/initialdata:283
2031msgid "Correspondence"
2032msgstr "Svar"
2033
2034#: NOT FOUND IN SOURCE
2035msgid "Correspondence Address"
2036msgstr "Korrespondanseaddresse"
2037
2038#: lib/RT/Transaction.pm:699
2039msgid "Correspondence added"
2040msgstr "Svar lagt til"
2041
2042#: NOT FOUND IN SOURCE
2043msgid "Correspondence not recorded"
2044msgstr "Korrespondansen ble ikke lagret"
2045
2046#: NOT FOUND IN SOURCE
2047msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
2048msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. "
2049
2050#: NOT FOUND IN SOURCE
2051msgid "Could not add new custom field value for ticket. %1 "
2052msgstr "Kunne ikke legge til nye fleksifeltverdier for saken. %1 "
2053
403d7b0b 2054#: lib/RT/Record.pm:1740 lib/RT/Record.pm:1806
84fb5b46
MKG
2055#. ($msg)
2056#. ($value_msg)
2057msgid "Could not add new custom field value: %1"
2058msgstr "Klarte ikke legge til ny fleksifeltverdi: %1"
2059
2060#: NOT FOUND IN SOURCE
2061msgid "Could not change owner. "
2062msgstr "Kunne ikke endre eier. "
2063
403d7b0b 2064#: lib/RT/Ticket.pm:2998 lib/RT/Ticket.pm:3006 lib/RT/Ticket.pm:3023
84fb5b46
MKG
2065#. ($add_msg)
2066#. ($del_msg)
2067#. ($msg)
2068msgid "Could not change owner: %1"
2069msgstr "Klarte ikke endre eier: %1"
2070
2071#: NOT FOUND IN SOURCE
2072msgid "Could not create CustomField"
2073msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt"
2074
2075#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:179 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:115
2076#. ($msg)
2077msgid "Could not create CustomField: %1"
2078msgstr "Klarte ikke opprette fleksifelt: %1"
2079
2080#: lib/RT/Group.pm:450 lib/RT/Group.pm:457
2081msgid "Could not create group"
2082msgstr "Klarte ikke opprette gruppe"
2083
2084#: share/html/Articles/Article/Search.html:197
2085#. ($msg)
2086msgid "Could not create search: %1"
2087msgstr ""
2088
2089#: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
2090#. ($msg)
2091msgid "Could not create template: %1"
2092msgstr "Klarte ikke opprette mal: %1"
2093
2094#: lib/RT/Ticket.pm:279 lib/RT/Ticket.pm:836
2095msgid "Could not create ticket. Queue not set"
2096msgstr "Klarte ikke opprette sak. Kø ikke oppgitt."
2097
403d7b0b 2098#: lib/RT/User.pm:195 lib/RT/User.pm:209 lib/RT/User.pm:218 lib/RT/User.pm:227 lib/RT/User.pm:236 lib/RT/User.pm:250 lib/RT/User.pm:260 lib/RT/User.pm:429
84fb5b46
MKG
2099msgid "Could not create user"
2100msgstr "Klarte ikke opprette bruker"
2101
2102#: NOT FOUND IN SOURCE
2103msgid "Could not create watcher for requestor"
2104msgstr "Kunne ikke opprette overvåker for kunde"
2105
2106#: share/html/Articles/Article/Search.html:237
2107#. ($searchname, $msg)
2108msgid "Could not delete search %1: %2"
2109msgstr ""
2110
2111#: NOT FOUND IN SOURCE
2112msgid "Could not find a ticket with id %1"
2113msgstr "Kunne ikke finne en sak med id %1"
2114
2115#: NOT FOUND IN SOURCE
2116msgid "Could not find group %1."
2117msgstr "Kunne ikke finne gruppen %1."
2118
403d7b0b 2119#: lib/RT/Queue.pm:957 lib/RT/Ticket.pm:1131
84fb5b46
MKG
2120msgid "Could not find or create that user"
2121msgstr "Klarte ikke finne eller opprette brukeren"
2122
403d7b0b 2123#: lib/RT/Queue.pm:1032 lib/RT/Ticket.pm:1213
84fb5b46
MKG
2124msgid "Could not find that principal"
2125msgstr "Fant ikke primærobjektet"
2126
2127#: NOT FOUND IN SOURCE
2128msgid "Could not find user %1."
2129msgstr "Kunne ikke finne brukeren %1."
2130
2131#: lib/RT/SharedSetting.pm:242
2132#. ($self->ObjectName)
2133msgid "Could not load %1 attribute"
2134msgstr "Klarte ikke laste attributtet %1"
2135
2136#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
2137msgid "Could not load Class %1"
2138msgstr ""
2139
2140#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
2141#. ($id)
2142msgid "Could not load CustomField %1"
2143msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"
2144
2145#: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
2146msgid "Could not load group"
2147msgstr "Klarte ikke laste gruppa"
2148
2149#: lib/RT/SharedSetting.pm:126
2150#. ($privacy)
2151msgid "Could not load object for %1"
2152msgstr "Klarte ikke laste objekt for %1"
2153
403d7b0b
MKG
2154#: lib/RT/Queue.pm:978
2155#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2156msgid "Could not make %1 a %2 for this queue"
2157msgstr ""
2158
2159#: lib/RT/Ticket.pm:1154
2160#. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
2161msgid "Could not make %1 a %2 for this ticket"
2162msgstr ""
2163
2164#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2165msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
2166msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for køen"
2167
403d7b0b 2168#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2169msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
2170msgstr "Klarte ikke gjøre primærobjektet til en %1 for saken"
2171
403d7b0b
MKG
2172#: lib/RT/Queue.pm:1060
2173#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2174msgid "Could not remove %1 as a %2 for this queue"
2175msgstr ""
2176
2177#: lib/RT/Ticket.pm:1280
2178#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
2179msgid "Could not remove %1 as a %2 for this ticket"
2180msgstr ""
2181
2182#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2183msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
2184msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for køen"
2185
403d7b0b 2186#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
2187msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
2188msgstr "Klarte ikke fjerne primærobjektet som %1 for saken"
2189
403d7b0b 2190#: lib/RT/User.pm:139
84fb5b46
MKG
2191msgid "Could not set user info"
2192msgstr "Klarte ikke lagre brukerinfo"
2193
2194#: lib/RT/Transaction.pm:163
2195msgid "Couldn't add attachment"
2196msgstr "Klarte ikke legge til vedlegg"
2197
2198#: lib/RT/Group.pm:948
2199msgid "Couldn't add member to group"
2200msgstr "Klarte ikke legge medlem til gruppa"
2201
403d7b0b 2202#: lib/RT/CustomField.pm:1383
84fb5b46
MKG
2203msgid "Couldn't apply custom field to an object as it's global already"
2204msgstr "Klarte ikke tildele fleksifelt til objekt, siden det alt er globalt"
2205
403d7b0b 2206#: lib/RT/Scrip.pm:637
84fb5b46
MKG
2207#. ($method, $code, $error)
2208msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2209msgstr ""
2210
403d7b0b 2211#: lib/RT/Template.pm:721
84fb5b46
MKG
2212#. ($fi_text, $error)
2213msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2214msgstr ""
2215
403d7b0b 2216#: lib/RT/Record.pm:1816 lib/RT/Record.pm:1866
84fb5b46
MKG
2217#. ($Msg)
2218#. ($msg)
2219msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2220msgstr "Klarte ikke opprette transaksjon: %1"
2221
2222#: NOT FOUND IN SOURCE
2223msgid "Couldn't create record"
2224msgstr "Klarte ikke opprette post"
2225
403d7b0b 2226#: lib/RT/CustomField.pm:1513
84fb5b46
MKG
2227#. ($msg)
2228msgid "Couldn't create record: %1"
2229msgstr ""
2230
2231#: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2232#. ($id, $msg)
2233msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2234msgstr "Klarte ikke fjerne utforminga %1: %2"
2235
2236#: NOT FOUND IN SOURCE
2237msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
2238msgstr "Kunne ikke tolke gpgs svar\\n"
2239
2240#: NOT FOUND IN SOURCE
2241msgid "Couldn't find group\\n"
2242msgstr "Kunne ikke finne gruppen\\n"
2243
403d7b0b 2244#: lib/RT/Record.pm:971
84fb5b46
MKG
2245msgid "Couldn't find row"
2246msgstr "Fant ikke raden"
2247
403d7b0b 2248#: bin/rt-crontool:179
84fb5b46
MKG
2249msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2250msgstr "Fant ikke en passende transaksjon – hopper over"
2251
2252#: lib/RT/Group.pm:922
2253msgid "Couldn't find that principal"
2254msgstr "Fant ikke primærobjektet"
2255
403d7b0b 2256#: lib/RT/CustomField.pm:582
84fb5b46
MKG
2257msgid "Couldn't find that value"
2258msgstr "Fant ikke verdien"
2259
2260#: NOT FOUND IN SOURCE
2261msgid "Couldn't find that watcher"
2262msgstr "Kunne ikke finne den overvåkern"
2263
2264#: NOT FOUND IN SOURCE
2265msgid "Couldn't find user\\n"
2266msgstr "Kunne ikke finne bruker\\n"
2267
2268#: NOT FOUND IN SOURCE
2269msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2270msgstr "Klarte ikke hente %1 fra brukerdatabasen.\\n"
2271
2272#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2273#. ($id)
2274msgid "Couldn't load Class %1"
2275msgstr "Klarte ikke laste klassen %1"
2276
2277#: lib/RT/CustomFieldValue.pm:143 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2278#. ($cf_id)
2279msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2280msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"
2281
403d7b0b 2282#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
84fb5b46
MKG
2283#. ($cf_id)
2284msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2285msgstr "Klarte ikke laste fleksifelt %1"
2286
2287#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2288#. ($id)
2289msgid "Couldn't load CustomField %1"
2290msgstr "Klarte ikke laste fleksifeltet %1"
2291
2292#: NOT FOUND IN SOURCE
2293msgid "Couldn't load KeywordSelects."
2294msgstr "Kunne ikke laste NøkkelordValg."
2295
2296#: NOT FOUND IN SOURCE
2297msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
2298msgstr "Kunne ikke laste RTs konfigurasjonsfil '%1' %2"
2299
2300#: NOT FOUND IN SOURCE
2301msgid "Couldn't load Scrips."
2302msgstr "Kunne ikke laste Scripsene."
2303
403d7b0b 2304#: lib/RT/Ticket.pm:1730 lib/RT/Ticket.pm:1780
84fb5b46
MKG
2305#. ($self->Id)
2306msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2307msgstr "Klarte ikke laste kopi av sak %1"
2308
2309#: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:83 share/html/Dashboards/Render.html:99 share/html/Dashboards/Subscription.html:198
2310#. ($id, $msg)
2311msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2312msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2"
2313
2314#: NOT FOUND IN SOURCE
2315msgid "Couldn't load dashboard %1: %2."
2316msgstr "Klarte ikke laste utforminga %1: %2."
2317
2318#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:100 share/html/Admin/Users/Memberships.html:110
2319#. ($gid)
2320msgid "Couldn't load group #%1"
2321msgstr "Klarte ikke laste gruppe %1"
2322
2323#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2324#. ($id)
2325msgid "Couldn't load group %1"
2326msgstr "Klarte ikke laste gruppa %1"
2327
2328#: lib/RT/Link.pm:195 lib/RT/Link.pm:204 lib/RT/Link.pm:229
2329msgid "Couldn't load link"
2330msgstr "Klarte ikke laste lenken"
2331
2332#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2333#. ($id)
2334msgid "Couldn't load object %1"
2335msgstr "Klarte ikke laste objektet %1"
2336
2337#: lib/RT/Ticket.pm:453
2338#. ($msg)
2339msgid "Couldn't load or create user: %1"
2340msgstr "Klarte ikke laste eller opprette brukeren: %1"
2341
2342#: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2343#. ($id)
2344msgid "Couldn't load queue"
2345msgstr "Klarte ikke laste køen"
2346
2347#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:86
2348#. ($id)
2349msgid "Couldn't load queue #%1"
2350msgstr "Klarte ikke laste kø %1"
2351
2352#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72
2353#. ($id)
2354msgid "Couldn't load queue %1"
2355msgstr "Klarte ikke laste køen %1"
2356
403d7b0b 2357#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:179
84fb5b46
MKG
2358#. ($Name)
2359msgid "Couldn't load queue '%1'"
2360msgstr "Klarte ikke laste køen «%1»"
2361
2362#: NOT FOUND IN SOURCE
2363msgid "Couldn't load scrip"
2364msgstr "Kunne ikke laste scripet"
2365
2366#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:143 share/html/Admin/Elements/EditScrip:190
2367#. ($id)
2368msgid "Couldn't load scrip #%1"
2369msgstr "Klarte ikke laste utløser %1"
2370
2371#: NOT FOUND IN SOURCE
2372msgid "Couldn't load template"
2373msgstr "Kunne ikke finne mal"
2374
2375#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2376#. ($id)
2377msgid "Couldn't load template #%1"
2378msgstr "Klarte ikke laste mal %1"
2379
2380#: NOT FOUND IN SOURCE
2381msgid "Couldn't load that user (%1)"
2382msgstr "Kunne ikke laste den brukeren (%1)"
2383
403d7b0b 2384#: lib/RT/Interface/Web.pm:2235
84fb5b46
MKG
2385msgid "Couldn't load the specified principal"
2386msgstr ""
2387
403d7b0b 2388#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:448 share/html/SelfService/Display.html:154
84fb5b46
MKG
2389#. ($id)
2390msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2391msgstr "Klarte ikke hente saken «%1»"
2392
2393#: lib/RT/Article.pm:521
2394msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2395msgstr ""
2396
2397#: share/html/Ticket/Forward.html:91 share/html/Ticket/GnuPG.html:71
2398#. ($QuoteTransaction)
2399#. ($id)
2400msgid "Couldn't load transaction #%1"
2401msgstr "Klarte ikke laste transaksjon %1"
2402
403d7b0b 2403#: share/html/User/Prefs.html:215
84fb5b46
MKG
2404msgid "Couldn't load user"
2405msgstr "Klarte ikke laste bruker"
2406
403d7b0b 2407#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:89 share/html/User/Prefs.html:211
84fb5b46
MKG
2408#. ($id)
2409msgid "Couldn't load user #%1"
2410msgstr "Klarte ikke laste bruker %1"
2411
403d7b0b 2412#: share/html/User/Prefs.html:209
84fb5b46
MKG
2413#. ($id, $Name)
2414msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2415msgstr "Klarte ikke laste bruker %1 eller brukeren «%2»"
2416
403d7b0b 2417#: share/html/User/Prefs.html:213
84fb5b46
MKG
2418#. ($Name)
2419msgid "Couldn't load user '%1'"
2420msgstr "Klarte ikke laste brukeren «%1»"
2421
2422#: lib/RT/Ticket.pm:1058
2423#. ($args{'Email'})
2424msgid "Couldn't parse address from '%1' string"
2425msgstr "Klarte ikke tolke adresse fra teksten «%1»"
2426
403d7b0b 2427#: lib/RT/Attachment.pm:798
84fb5b46
MKG
2428#. ($msg)
2429msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2430msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med dekryptert innhold: %1"
2431
403d7b0b 2432#: lib/RT/Attachment.pm:763
84fb5b46
MKG
2433#. ($msg)
2434msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2435msgstr "Klarte ikke bytte ut innholdet med kryptert innhold: %1"
2436
2437#: lib/RT/Article.pm:404
2438#. ($args{'Target'})
2439msgid "Couldn't resolve '%1' into a Link."
2440msgstr ""
2441
403d7b0b 2442#: lib/RT/Ticket.pm:2582
84fb5b46
MKG
2443#. ($args{'URI'})
2444msgid "Couldn't resolve '%1' into a URI."
2445msgstr "Klarte ikke gjøre «%1» om til en adresse"
2446
2447#: lib/RT/Link.pm:103
2448#. ($args{'Base'})
2449msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2450msgstr "Klarte ikke gjøre kilden «%1» om til en adresse"
2451
2452#: lib/RT/Link.pm:118
2453#. ($args{'Target'})
2454msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2455msgstr "Klarte ikke gjøre målet «%1» om til en adresse"
2456
403d7b0b 2457#: lib/RT/Interface/Email.pm:732 lib/RT/Interface/Email.pm:795
84fb5b46
MKG
2458msgid "Couldn't send email"
2459msgstr "Klarte ikke sende e-post"
2460
2461#: lib/RT/Ticket.pm:558
2462#. ($type, $msg)
2463msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2464msgstr "Klarte ikke registrere %1-overvåker: %2"
2465
403d7b0b 2466#: lib/RT/User.pm:1622
84fb5b46
MKG
2467msgid "Couldn't set private key"
2468msgstr "Klarte ikke registrere privatnøkkel"
2469
403d7b0b 2470#: lib/RT/User.pm:1606
84fb5b46
MKG
2471msgid "Couldn't unset private key"
2472msgstr "Klarte ikke fjerne privatnøkkel"
2473
403d7b0b 2474#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:157 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131 share/html/User/Prefs.html:151
84fb5b46
MKG
2475msgid "Country"
2476msgstr "Land"
2477
403d7b0b 2478#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:97 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:86 share/html/Admin/Elements/EditScrip:150 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:92 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Users/Modify.html:225 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:107 share/html/Elements/ShowLinks:115 share/html/Elements/ShowLinks:129 share/html/Elements/ShowLinks:52 share/html/Elements/ShowLinks:85 share/html/Elements/ShowLinks:99 share/html/Elements/Tabs:112 share/html/Elements/Tabs:120 share/html/Elements/Tabs:166 share/html/Elements/Tabs:181 share/html/Elements/Tabs:260 share/html/Elements/Tabs:279 share/html/Elements/Tabs:283 share/html/Elements/Tabs:360 share/html/Elements/Tabs:372 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/Ticket/Create.html:270 share/html/m/ticket/create:262 share/html/m/ticket/create:429
84fb5b46
MKG
2479msgid "Create"
2480msgstr "Ny"
2481
2482#: etc/initialdata:91
2483msgid "Create Tickets"
2484msgstr "Opprett saker"
2485
2486#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:109 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:129
2487msgid "Create a Class"
2488msgstr ""
2489
2490#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:162 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:180 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:98
2491msgid "Create a CustomField"
2492msgstr "Nytt fleksifelt"
2493
2494#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2495#. ($QueueObj->Name())
2496msgid "Create a CustomField for queue %1"
2497msgstr "Opprett fleksifelt for køen %1"
2498
2499#: NOT FOUND IN SOURCE
2500msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
2501msgstr "Opprett et fleksifelt for alle køer"
2502
2503#: NOT FOUND IN SOURCE
2504msgid "Create a new Custom Field"
2505msgstr "Opprett et nytt fleksifelt"
2506
403d7b0b 2507#: share/html/Articles/Article/Edit.html:122 share/html/Articles/Article/Edit.html:231
84fb5b46
MKG
2508msgid "Create a new article"
2509msgstr ""
2510
2511#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2512msgid "Create a new article in"
2513msgstr ""
2514
2515#: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2516msgid "Create a new dashboard"
2517msgstr "Ny utforming"
2518
2519#: NOT FOUND IN SOURCE
2520msgid "Create a new global Scrip"
2521msgstr "Opprett et globalt Scrip"
2522
2523#: NOT FOUND IN SOURCE
2524msgid "Create a new global scrip"
2525msgstr "Opprett et nytt globalt scrip"
2526
2527#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:104 share/html/Admin/Groups/Modify.html:124
2528msgid "Create a new group"
2529msgstr "Ny gruppe"
2530
2531#: NOT FOUND IN SOURCE
2532msgid "Create a new personal group"
2533msgstr "Ny personlig gruppe"
2534
2535#: NOT FOUND IN SOURCE
2536msgid "Create a new queue"
2537msgstr "Opprett en ny kø"
2538
2539#: NOT FOUND IN SOURCE
2540msgid "Create a new scrip"
2541msgstr "Opprett et nytt scrip"
2542
2543#: NOT FOUND IN SOURCE
2544msgid "Create a new template"
2545msgstr "Opprett en ny mal"
2546
2547#: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2548#. ($QueueObj->Name)
2549msgid "Create a new template for queue %1"
2550msgstr ""
2551
403d7b0b 2552#: share/html/Ticket/Create.html:347
84fb5b46
MKG
2553msgid "Create a new ticket"
2554msgstr "Ny sak"
2555
403d7b0b 2556#: share/html/Admin/Users/Modify.html:239 share/html/Admin/Users/Modify.html:295
84fb5b46
MKG
2557msgid "Create a new user"
2558msgstr "Ny bruker"
2559
403d7b0b 2560#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:229
84fb5b46
MKG
2561msgid "Create a queue"
2562msgstr "Ny kø"
2563
2564#: NOT FOUND IN SOURCE
2565msgid "Create a queue called"
2566msgstr "Opprett en kø kalt"
2567
2568#: NOT FOUND IN SOURCE
2569msgid "Create a request"
2570msgstr "Opprett en forespørsel"
2571
2572#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:68
2573#. ($QueueObj->Name)
2574msgid "Create a scrip for queue %1"
2575msgstr "Opprett utløser for køen %1"
2576
2577#: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2578msgid "Create a template"
2579msgstr "Opprett mal"
2580
403d7b0b 2581#: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:141 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
84fb5b46
MKG
2582msgid "Create a ticket"
2583msgstr "Ny sak"
2584
2585#: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2586msgid "Create an article"
2587msgstr ""
2588
2589#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:49
2590msgid "Create an article in class..."
2591msgstr ""
2592
2593#: lib/RT/Class.pm:89
2594msgid "Create articles in this class"
2595msgstr ""
2596
2597#: NOT FOUND IN SOURCE
2598msgid "Create dashboards for this group"
2599msgstr "Lag utforminger for gruppa"
2600
2601#: NOT FOUND IN SOURCE
2602msgid "Create failed: %1 / %2 / %3 "
2603msgstr "Opprettelse feilet: %1 / %2 / %3 "
2604
2605#: NOT FOUND IN SOURCE
2606msgid "Create failed: %1/%2/%3"
2607msgstr "Opprettelse feilet: %1/%2/%3"
2608
2609#: lib/RT/Group.pm:101
2610msgid "Create group dashboards"
2611msgstr ""
2612
2613#: etc/initialdata:93
2614msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2615msgstr "Opprett nye saker basert på malen til denne utløseren"
2616
2617#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2618msgid "Create personal dashboards"
2619msgstr "Lag personlige utforminger"
2620
2621#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2622msgid "Create system dashboards"
2623msgstr "Lag systemutforminger"
2624
2625#: share/html/SelfService/Create.html:113
2626msgid "Create ticket"
2627msgstr "Opprett sak"
2628
2629#: lib/RT/Queue.pm:112
2630msgid "Create tickets"
2631msgstr ""
2632
2633#: NOT FOUND IN SOURCE
2634msgid "Create tickets in this queue"
2635msgstr "Opprett saker i køen"
2636
403d7b0b 2637#: share/html/Elements/Tabs:448
84fb5b46
MKG
2638msgid "Create tickets offline"
2639msgstr "Opprett saker frakoblet"
2640
2641#: NOT FOUND IN SOURCE
2642msgid "Create, delete and modify custom fields"
2643msgstr "Opprett, slett og endre fleksifelt"
2644
2645#: NOT FOUND IN SOURCE
2646msgid "Create, delete and modify queues"
2647msgstr "Opprett, slett og endre køer"
2648
2649#: NOT FOUND IN SOURCE
2650msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2651msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av en brukers personlige grupper"
2652
2653#: NOT FOUND IN SOURCE
2654msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2655msgstr "Opprett, slett og endre medlemmene av personlige grupper"
2656
2657#: NOT FOUND IN SOURCE
2658msgid "Create, delete and modify users"
2659msgstr "Opprett, slett og endre brukere"
2660
2661#: lib/RT/Queue.pm:95
2662msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2663msgstr ""
2664
2665#: lib/RT/CustomField.pm:206
2666msgid "Create, modify and delete custom fields"
2667msgstr ""
2668
2669#: lib/RT/CustomField.pm:207
2670msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2671msgstr ""
2672
2673#: lib/RT/Queue.pm:93
2674msgid "Create, modify and delete queue"
2675msgstr ""
2676
2677#: lib/RT/Group.pm:97
2678msgid "Create, modify and delete saved searches"
2679msgstr ""
2680
2681#: lib/RT/System.pm:81
2682msgid "Create, modify and delete users"
2683msgstr ""
2684
2685#: lib/RT/Class.pm:89
2686msgid "CreateArticle"
2687msgstr ""
2688
2689#: lib/RT/Dashboard.pm:82
2690msgid "CreateDashboard"
2691msgstr "OpprettUtforming"
2692
2693#: lib/RT/Group.pm:101
2694msgid "CreateGroupDashboard"
2695msgstr "OpprettGruppeutforming"
2696
2697#: lib/RT/Dashboard.pm:87
2698msgid "CreateOwnDashboard"
2699msgstr "OpprettEgneUtforminger"
2700
2701#: lib/RT/System.pm:87
2702msgid "CreateSavedSearch"
2703msgstr "OpprettLagredeSøk"
2704
2705#: lib/RT/Queue.pm:112
2706msgid "CreateTicket"
2707msgstr "OpprettSak"
2708
403d7b0b 2709#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:930 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:60 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:66 share/html/Elements/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:379
84fb5b46
MKG
2710msgid "Created"
2711msgstr "Opprettet"
2712
2713#: share/html/Elements/ColumnMap:76
2714msgid "Created By"
2715msgstr "Opprettet av"
2716
2717#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:119
2718#. ($CustomFieldObj->Name)
2719#. ($CustomFieldObj->Name())
2720msgid "Created CustomField %1"
2721msgstr "Opprettet fleksifeltet %1"
2722
2723#: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2724msgid "Created by"
2725msgstr ""
2726
2727#: NOT FOUND IN SOURCE
2728msgid "Created in a date range"
2729msgstr "Opprettet i perioden"
2730
2731#: share/html/Articles/Article/Search.html:193
2732#. ($search->Name)
2733msgid "Created search %1"
2734msgstr ""
2735
2736#: NOT FOUND IN SOURCE
2737msgid "Created template %1"
2738msgstr "Opprettet malen %1"
2739
2740#: NOT FOUND IN SOURCE
2741msgid "Created tickets in period, grouped by status"
2742msgstr "Opprettede saker i tidsperiode – gruppert etter status"
2743
2744#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2745msgid "CreatedBy"
2746msgstr "OpprettetAv"
2747
2748#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2749msgid "CreatedRelative"
2750msgstr "OpprettetRelativt"
2751
403d7b0b 2752#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:103 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
84fb5b46
MKG
2753msgid "Creator"
2754msgstr "Innmelder"
2755
403d7b0b 2756#: share/html/Prefs/Other.html:71
84fb5b46
MKG
2757msgid "Cryptography"
2758msgstr "Kryptografi"
2759
2760#: share/html/Elements/EditLinks:51 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:51
2761msgid "Current Links"
2762msgstr "Gjeldende koblinger"
2763
2764#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53
2765msgid "Current Scrips"
2766msgstr "Gjeldende utløsere"
2767
403d7b0b 2768#: share/html/Elements/Tabs:728
84fb5b46
MKG
2769msgid "Current Search"
2770msgstr ""
2771
2772#: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2773msgid "Current members"
2774msgstr "Gjeldende medlemmer"
2775
2776#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:62
2777msgid "Current rights"
2778msgstr "Gjeldende rettigheter"
2779
2780#: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2781msgid "Current search"
2782msgstr "Gjeldende søk"
2783
2784#: NOT FOUND IN SOURCE
2785msgid "Current search criteria"
2786msgstr "Eksisterende søkekriterier"
2787
2788#: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2789msgid "Current watchers"
2790msgstr "Gjeldende overvåkere"
2791
2792#: NOT FOUND IN SOURCE
2793msgid "Custom Field #%1"
2794msgstr "Fleksifeltet #%1"
2795
403d7b0b 2796#: share/html/Admin/Users/Modify.html:190 share/html/Elements/Tabs:123 share/html/Elements/Tabs:173 share/html/Elements/Tabs:243 share/html/Elements/Tabs:376 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:56 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:257
84fb5b46
MKG
2797msgid "Custom Fields"
2798msgstr "Fleksifelt"
2799
2800#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2801#. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2802msgid "Custom Fields for %1"
2803msgstr "Fleksifelt for %1"
2804
2805#: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
2806#. ($Object->Name)
2807msgid "Custom Fields for queue %1"
2808msgstr ""
2809
2810#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:117
2811msgid "Custom action cleanup code"
2812msgstr "Tilpasset oppryddingskode for handling"
2813
2814#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:110
2815msgid "Custom action preparation code"
2816msgstr "Tilpasset foreberedelseskode for handling"
2817
2818#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:103
2819msgid "Custom condition"
2820msgstr "Selvvalgt betingelse"
2821
2822#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
2823#. ($MoveCustomFieldDown)
2824#. ($MoveCustomFieldUp)
2825msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
2826msgstr "Fleksifelt %1 blir ikke brukt på dette objektet"
2827
403d7b0b 2828#: lib/RT/Tickets.pm:2827
84fb5b46
MKG
2829#. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
2830msgid "Custom field %1 %2 %3"
2831msgstr "Fleksifeltet %1 %2 %3"
2832
403d7b0b
MKG
2833#: lib/RT/Record.pm:1658
2834#. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
84fb5b46
MKG
2835msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
2836msgstr "Fleksifeltet %1 gjelder ikke dette objektet"
2837
403d7b0b 2838#: lib/RT/Tickets.pm:2821
84fb5b46
MKG
2839#. ($CF->Name)
2840msgid "Custom field %1 has a value."
2841msgstr "Fleksifeltet %1 har en verdi."
2842
403d7b0b 2843#: lib/RT/Tickets.pm:2817
84fb5b46
MKG
2844#. ($CF->Name)
2845msgid "Custom field %1 has no value."
2846msgstr "Fleksifeltet %1 har ingen verdi."
2847
403d7b0b 2848#: lib/RT/Record.pm:1647 lib/RT/Record.pm:1847
84fb5b46
MKG
2849#. ($args{'Field'})
2850msgid "Custom field %1 not found"
2851msgstr "Fant ikke fleksifeltet %1"
2852
403d7b0b
MKG
2853#: lib/RT/Report/Tickets.pm:104 lib/RT/Report/Tickets.pm:116 lib/RT/Report/Tickets.pm:119
2854#. ($CustomField->Name)
84fb5b46
MKG
2855#. ($cf)
2856#. ($obj->Name)
2857msgid "Custom field '%1'"
2858msgstr "Fleksifeltet «%1»"
2859
2860#: NOT FOUND IN SOURCE
2861msgid "Custom field deleted"
2862msgstr "Fleksifeltet slettet"
2863
403d7b0b 2864#: lib/RT/CustomField.pm:1378
84fb5b46
MKG
2865msgid "Custom field is already applied to the object"
2866msgstr "Fleksifeltet er alt brukt på dette objektet"
2867
2868#: NOT FOUND IN SOURCE
2869msgid "Custom field not found"
2870msgstr "Fleksifeltet kunne ikke finnes"
2871
403d7b0b 2872#: lib/RT/CustomField.pm:1623
84fb5b46
MKG
2873#. ($args{'Content'}, $self->Name)
2874msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
2875msgstr "Fant ikke feltverdien %1 for fleksifeltet %2"
2876
2877#: NOT FOUND IN SOURCE
2878msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
2879msgstr "Fleksifeltets verdi endret fra %1 til %2"
2880
403d7b0b 2881#: lib/RT/CustomField.pm:590
84fb5b46
MKG
2882msgid "Custom field value could not be deleted"
2883msgstr "Klarte ikke slette feltverdien til fleksifeltet"
2884
403d7b0b 2885#: lib/RT/CustomField.pm:1635
84fb5b46
MKG
2886msgid "Custom field value could not be found"
2887msgstr "Fant ikke feltverdien til fleksifeltet"
2888
403d7b0b 2889#: lib/RT/CustomField.pm:1637 lib/RT/CustomField.pm:592
84fb5b46
MKG
2890msgid "Custom field value deleted"
2891msgstr "Feltverdi til fleksifelt slettet"
2892
2893#: lib/RT/Tickets.pm:146 lib/RT/Transaction.pm:707 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
2894msgid "CustomField"
2895msgstr "Fleksifelt"
2896
2897#: lib/RT/Tickets.pm:145
2898msgid "CustomFieldValue"
2899msgstr "Fleksifeltverdi"
2900
2901#: share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69 share/html/Prefs/Search.html:73
2902msgid "Customize"
2903msgstr "Tilpass"
2904
2905#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
2906msgid "Customize Basics"
2907msgstr "Tilpass detaljer"
2908
2909#: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
2910msgid "Customize Email Addresses"
2911msgstr "Tilpass e-postadresser"
2912
2913#: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
2914msgid "Customize Email Configuration"
2915msgstr "Tilpass e-postoppsett"
2916
403d7b0b 2917#: share/html/Elements/Tabs:218
84fb5b46
MKG
2918msgid "Customize the look of your RT"
2919msgstr ""
2920
403d7b0b 2921#: lib/RT/Installer.pm:113
84fb5b46
MKG
2922msgid "DBA password"
2923msgstr "DBA-passord"
2924
403d7b0b 2925#: lib/RT/Installer.pm:105
84fb5b46
MKG
2926msgid "DBA username"
2927msgstr "DBA-brukernavn"
2928
403d7b0b 2929#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
84fb5b46
MKG
2930msgid "Daily"
2931msgstr ""
2932
403d7b0b 2933#: lib/RT/Config.pm:486
84fb5b46
MKG
2934msgid "Daily digest"
2935msgstr "Daglig sammendrag"
2936
2937#: share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
2938msgid "Dashboard"
2939msgstr "Utforming"
2940
2941#: NOT FOUND IN SOURCE
2942msgid "Dashboard %1"
2943msgstr "Utforming: %1"
2944
2945#: share/html/Dashboards/Modify.html:110
2946#. ($msg)
2947msgid "Dashboard could not be created: %1"
2948msgstr "Klarte ikke opprette utforminga: %1"
2949
2950#: share/html/Dashboards/Modify.html:143 share/html/Dashboards/Queries.html:260
2951#. ($msg)
2952msgid "Dashboard could not be updated: %1"
2953msgstr "Klarte ikke oppdatere utforminga: %1"
2954
2955#: share/html/Dashboards/Modify.html:140 share/html/Dashboards/Queries.html:257
2956msgid "Dashboard updated"
2957msgstr "Utforming oppdatert"
2958
2959#: share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
2960msgid "Dashboards"
2961msgstr "Utforminger"
2962
2963#: NOT FOUND IN SOURCE
2964msgid "Data error"
2965msgstr "Datafeil"
2966
2967#: lib/RT/Installer.pm:78
2968msgid "Database host"
2969msgstr "Databasetjener"
2970
2971#: lib/RT/Installer.pm:96
2972msgid "Database name"
2973msgstr "Databasenavn"
2974
403d7b0b 2975#: lib/RT/Installer.pm:129
84fb5b46
MKG
2976msgid "Database password for RT"
2977msgstr "Databasepassord for RT"
2978
2979#: lib/RT/Installer.pm:87
2980msgid "Database port"
2981msgstr "Databaseport"
2982
2983#: lib/RT/Installer.pm:60
2984msgid "Database type"
2985msgstr "Databasetype"
2986
403d7b0b 2987#: lib/RT/Installer.pm:122
84fb5b46
MKG
2988msgid "Database username for RT"
2989msgstr "Databasebrukernavn for RT"
2990
2991#: lib/RT/Config.pm:435
2992msgid "Date format"
2993msgstr "Datoformat"
2994
2995#: NOT FOUND IN SOURCE
2996msgid "DateTime doesn't support format_cldr, you must upgrade to use this feature"
2997msgstr "«DateTime» støtter ikke «format_cldr». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."
2998
2999#: NOT FOUND IN SOURCE
3000msgid "DateTime module missing"
3001msgstr "Mangler modulen «DateTime»"
3002
3003#: NOT FOUND IN SOURCE
3004msgid "DateTime::Locale doesn't support date_format_full, you must upgrade to use this feature"
3005msgstr "«DateTime» støtter ikke «date_format_full». Du må oppgradere for å kunne bruke denne funksjonen."
3006
3007#: NOT FOUND IN SOURCE
3008msgid "DateTime::Locale module missing"
3009msgstr "Mangler modulen «DateTime::Locale»"
3010
403d7b0b 3011#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:554 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:234 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:85 share/html/Ticket/ModifyAll.html:66 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:373
84fb5b46
MKG
3012msgid "Dates"
3013msgstr "Datoer"
3014
3015#: lib/RT/Date.pm:102
3016msgid "Dec"
3017msgstr "des."
3018
3019#: NOT FOUND IN SOURCE
3020msgid "Dec."
3021msgstr "Des."
3022
3023#: NOT FOUND IN SOURCE
3024msgid "December"
3025msgstr "desember"
3026
3027#: share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3028msgid "Decrypt"
3029msgstr "Dekrypter"
3030
3031#: NOT FOUND IN SOURCE
3032msgid "Default Autoresponse Template"
3033msgstr "Standard Autosvarmal"
3034
3035#: etc/initialdata:219
3036msgid "Default Autoresponse template"
3037msgstr "Standardmal for autosvar"
3038
3039#: share/html/Tools/Offline.html:60
3040msgid "Default Queue"
3041msgstr "Standardkø"
3042
3043#: share/html/Tools/Offline.html:69
3044msgid "Default Requestor"
3045msgstr "Standardinnmelder"
3046
3047#: etc/initialdata:293
3048msgid "Default admin comment template"
3049msgstr "Standardmal for adminkommentar"
3050
3051#: etc/initialdata:272
3052msgid "Default admin correspondence template"
3053msgstr "Standardmal for adminsvar"
3054
3055#: etc/initialdata:284
3056msgid "Default correspondence template"
3057msgstr "Standardmal for svar"
3058
3059#: lib/RT/Config.pm:144
3060msgid "Default queue"
3061msgstr "Standardkø"
3062
3063#: etc/initialdata:250
3064msgid "Default transaction template"
3065msgstr "Standardmal for transaksjoner"
3066
3067#: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
3068#. ($DefaultValue)
3069msgid "Default: %1"
3070msgstr "Standard: %1"
3071
3072#: lib/RT/Transaction.pm:685
3073#. ($type, $self->Field, ( $self->OldValue ? "'" . $self->OldValue . "'" : $self->loc("(no value)") ), "'" . $self->NewValue . "'")
3074msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
3075msgstr "Standard: %1/%2 endret fra %3 til %4"
3076
3077#: NOT FOUND IN SOURCE
3078msgid "DefaultDueIn"
3079msgstr "StandardForfallsdato"
3080
3081#: lib/RT/Date.pm:116
3082msgid "DefaultFormat"
3083msgstr "Standardformat"
3084
3085#: NOT FOUND IN SOURCE
3086msgid "Delegate rights"
3087msgstr "Deleger rettigheter"
3088
3089#: NOT FOUND IN SOURCE
3090msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
3091msgstr "Deleger rettigheter du har."
3092
3093#: NOT FOUND IN SOURCE
3094msgid "DelegateRights"
3095msgstr "DelegerRettigheter"
3096
3097#: NOT FOUND IN SOURCE
3098msgid "Delegation"
3099msgstr "Delegering"
3100
403d7b0b 3101#: etc/RT_Config.pm:2429 etc/RT_Config.pm:2505 share/html/Admin/Elements/EditScrips:73 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:61 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:796 share/html/Elements/Tabs:817 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:219
84fb5b46
MKG
3102msgid "Delete"
3103msgstr "Slett"
3104
3105#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
3106msgid "Delete Template"
3107msgstr "Slett mal"
3108
3109#: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
3110#. ($ArticleObj->Id)
3111msgid "Delete article #%1"
3112msgstr ""
3113
3114#: lib/RT/Class.pm:98
3115msgid "Delete articles in this class"
3116msgstr ""
3117
3118#: NOT FOUND IN SOURCE
3119msgid "Delete dashboards for this group"
3120msgstr "Slett utforminger for gruppa"
3121
3122#: lib/RT/SharedSetting.pm:285
3123#. ($msg)
3124msgid "Delete failed: %1"
3125msgstr "Feil ved sletting: %1"
3126
3127#: lib/RT/Group.pm:103
3128msgid "Delete group dashboards"
3129msgstr ""
3130
403d7b0b 3131#: lib/RT/Ticket.pm:3219
84fb5b46
MKG
3132msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
3133msgstr ""
3134
3135#: lib/RT/Dashboard.pm:89
3136msgid "Delete personal dashboards"
3137msgstr "Slett personlige utforminger"
3138
3139#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72
3140msgid "Delete selected scrips"
3141msgstr "Slett valgte utløsere"
3142
3143#: lib/RT/Dashboard.pm:84
3144msgid "Delete system dashboards"
3145msgstr "Slett systemutforminger"
3146
3147#: lib/RT/Queue.pm:117
3148msgid "Delete tickets"
3149msgstr "Slett saker"
3150
3151#: share/html/Search/Bulk.html:173
3152msgid "Delete values"
3153msgstr "Slett verdier"
3154
3155#: lib/RT/Class.pm:98
3156msgid "DeleteArticle"
3157msgstr ""
3158
3159#: lib/RT/Dashboard.pm:84
3160msgid "DeleteDashboard"
3161msgstr "SlettUtforming"
3162
3163#: lib/RT/Group.pm:103
3164msgid "DeleteGroupDashboard"
3165msgstr "SlettGruppeutforming"
3166
3167#: lib/RT/Dashboard.pm:89
3168msgid "DeleteOwnDashboard"
3169msgstr "SlettEgenUtforming"
3170
3171#: lib/RT/Queue.pm:117
3172msgid "DeleteTicket"
3173msgstr "SlettSak"
3174
3175#: lib/RT/SharedSetting.pm:283
3176#. ($self->ObjectName)
3177msgid "Deleted %1"
3178msgstr "Slettet %1"
3179
3180#: NOT FOUND IN SOURCE
3181msgid "Deleted dashboard %1"
3182msgstr "Slettet utforminga %1"
3183
3184#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
3185msgid "Deleted queries"
3186msgstr "Slettede søk"
3187
3188#: share/html/Search/Elements/EditSearches:193
3189msgid "Deleted saved search"
3190msgstr "Slettet lagret søk"
3191
3192#: share/html/Articles/Article/Search.html:226
3193#. ($searchname)
3194msgid "Deleted search %1"
3195msgstr ""
3196
3197#: NOT FOUND IN SOURCE
3198msgid "Deleting this object could break referential integrity"
3199msgstr "Sletting av dette objektet kan føre til inkonsistens"
3200
403d7b0b 3201#: lib/RT/Queue.pm:452
84fb5b46
MKG
3202msgid "Deleting this object would break referential integrity"
3203msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"
3204
403d7b0b 3205#: lib/RT/User.pm:440
84fb5b46
MKG
3206msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
3207msgstr "Sletting av dette objektet vil ødelegge referanseintegriteten"
3208
3209#: NOT FOUND IN SOURCE
3210msgid "Deleting this object would violate referential integrity."
3211msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsisistens."
3212
3213#: NOT FOUND IN SOURCE
3214msgid "Deleting this object would violate referential integrity. That's bad."
3215msgstr "Sletting av dette objektet ville føre til inkonsistens. Det er uheldig."
3216
3217#: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
3218msgid "Deny"
3219msgstr "Nekt"
3220
403d7b0b 3221#: share/html/Elements/EditLinks:142 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:83 share/html/Ticket/Create.html:255 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:135 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:64 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:56 share/html/m/ticket/create:418 share/html/m/ticket/show:448
84fb5b46
MKG
3222msgid "Depended on by"
3223msgstr "Avhengighet fra"
3224
3225#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:123 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
3226msgid "DependedOnBy"
3227msgstr "AvhengighetFra"
3228
3229#: NOT FOUND IN SOURCE
3230msgid "Dependencies: \\n"
3231msgstr "Avhengigheter: \\n"
3232
403d7b0b 3233#: lib/RT/Transaction.pm:791
84fb5b46
MKG
3234#. ($value)
3235msgid "Dependency by %1 added"
3236msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"
3237
403d7b0b 3238#: lib/RT/Transaction.pm:831
84fb5b46
MKG
3239#. ($value)
3240msgid "Dependency by %1 deleted"
3241msgstr "Avhengighet av %1 slettet"
3242
403d7b0b 3243#: lib/RT/Transaction.pm:788
84fb5b46
MKG
3244#. ($value)
3245msgid "Dependency on %1 added"
3246msgstr "Avhengighet av %1 lagt til"
3247
403d7b0b 3248#: lib/RT/Transaction.pm:828
84fb5b46
MKG
3249#. ($value)
3250msgid "Dependency on %1 deleted"
3251msgstr "Avhengighet av %1 slettet"
3252
3253#: lib/RT/Tickets.pm:122
3254msgid "DependentOn"
3255msgstr "AvhengerAv"
3256
403d7b0b 3257#: share/html/Elements/EditLinks:138 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/SelectLinkType:50 share/html/Elements/ShowLinks:50 share/html/Ticket/Create.html:254 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:131 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:54 share/html/Ticket/Elements/ShowDependencies:48 share/html/m/ticket/create:417 share/html/m/ticket/show:418
84fb5b46
MKG
3258msgid "Depends on"
3259msgstr "Avhenger av"
3260
3261#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
3262msgid "DependsOn"
3263msgstr "AvhengerAv"
3264
3265#: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3266msgid "Desc"
3267msgstr "synkende"
3268
3269#: share/html/Elements/SelectSortOrder:58
3270msgid "Descending"
3271msgstr "Synkende"
3272
403d7b0b 3273#: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:173 share/html/m/ticket/create:258
84fb5b46
MKG
3274msgid "Describe the issue below"
3275msgstr "Beskriv problemet nedenfor"
3276
3277#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:61 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/EditScrip:57 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:92 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3278msgid "Description"
3279msgstr "Beskrivelse"
3280
403d7b0b 3281#: share/html/Elements/Tabs:213
84fb5b46
MKG
3282msgid "Detailed information about your RT setup"
3283msgstr ""
3284
403d7b0b 3285#: share/html/Ticket/Create.html:446
84fb5b46
MKG
3286msgid "Details"
3287msgstr "Detaljer"
3288
3289#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3290msgid "Direction"
3291msgstr "Retning"
3292
3293#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3294msgid "Disabled"
3295msgstr "Deaktivert"
3296
403d7b0b 3297#: share/html/Elements/Tabs:529 share/html/Elements/Tabs:793 share/html/Elements/Tabs:810 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
84fb5b46
MKG
3298msgid "Display"
3299msgstr "Vis"
3300
3301#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
3302msgid "Display Access Control List"
3303msgstr "Vis tilgangsliste"
3304
3305#: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3306#. ($id)
3307msgid "Display Article %1"
3308msgstr ""
3309
3310#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3311msgid "Display Columns"
3312msgstr "Vis kolonner"
3313
3314#: NOT FOUND IN SOURCE
3315msgid "Display Scrip templates for this queue"
3316msgstr "Vis utløsermaler for køen"
3317
3318#: NOT FOUND IN SOURCE
3319msgid "Display Scrips for this queue"
3320msgstr "Vis utløsermaler for køen"
3321
3322#: NOT FOUND IN SOURCE
3323msgid "Display mode"
3324msgstr "Visningsmodus"
3325
3326#: NOT FOUND IN SOURCE
3327msgid "Display saved searches for this group"
3328msgstr "Vis lagrede søk for gruppa"
3329
3330#: NOT FOUND IN SOURCE
3331msgid "Display ticket #%1"
3332msgstr "Vis saken #%1"
3333
3334#: share/html/Elements/Footer:59
3335#. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3336msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3337msgstr ""
3338
3339#: NOT FOUND IN SOURCE
3340msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3341msgstr "Distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html\">GNU GPL 2.0.</a>"
3342
3343#: lib/RT/System.pm:80
3344msgid "Do anything and everything"
3345msgstr "Gjøre alt"
3346
403d7b0b 3347#: lib/RT/Installer.pm:215
84fb5b46
MKG
3348msgid "Domain name"
3349msgstr "Domenenavn"
3350
403d7b0b 3351#: lib/RT/Installer.pm:216
84fb5b46
MKG
3352msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3353msgstr "Ta ikke med «http://», bare vertsnavnet. Eksempel: rt.eksempel.no"
3354
3355#: lib/RT/Config.pm:323
3356msgid "Don't refresh home page."
3357msgstr "Ikke oppdater hjemmesiden"
3358
3359#: lib/RT/Config.pm:293
3360msgid "Don't refresh search results."
3361msgstr "Ikke oppdater søkeresultatene"
3362
3363#: share/html/Elements/Refresh:53
3364msgid "Don't refresh this page."
3365msgstr "Ikke oppdater siden"
3366
3367#: NOT FOUND IN SOURCE
3368msgid "Don't show search results"
3369msgstr "Ikke vis søkeresultat"
3370
403d7b0b 3371#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2260
84fb5b46
MKG
3372msgid "Don't trust this key at all"
3373msgstr "Ikke stol på denne nøkkelen"
3374
3375#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:67
3376msgid "Download"
3377msgstr "Last ned"
3378
3379#: NOT FOUND IN SOURCE
3380msgid "Download as a tab-delimited file"
3381msgstr "Last ned som en tabulatordelt fil"
3382
3383#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3384msgid "Download dumpfile"
3385msgstr "Last ned dumpfil"
3386
3387#: lib/RT/CustomField.pm:83
3388msgid "Dropdown"
3389msgstr ""
3390
403d7b0b 3391#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:934 lib/RT/Tickets.pm:128 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:203 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:236 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:131 share/html/Ticket/Elements/Reminders:151 share/html/Ticket/Elements/Reminders:81 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:405 share/html/m/ticket/show:395
84fb5b46
MKG
3392msgid "Due"
3393msgstr "Forfallsdato"
3394
3395#: NOT FOUND IN SOURCE
3396msgid "Due date '%1' could not be parsed"
3397msgstr "Innendato '%1' kunne ikke tolkes"
3398
3399#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3400msgid "DueRelative"
3401msgstr "ForfallsdatoRelativ"
3402
3403#: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3404#. ($msg)
3405msgid "ERROR: %1"
3406msgstr "Feil: %1"
3407
3408#: NOT FOUND IN SOURCE
3409msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
3410msgstr "FEIL: Kunne ikke laste sak '%1': %2.\\n"
3411
403d7b0b 3412#: share/html/Elements/Tabs:434
84fb5b46
MKG
3413msgid "Easy updating of your open tickets"
3414msgstr "Enkel oppdatering av åpne saker"
3415
403d7b0b 3416#: share/html/Elements/Tabs:441
84fb5b46
MKG
3417msgid "Easy viewing of your reminders"
3418msgstr ""
3419
403d7b0b 3420#: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:825 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:127
84fb5b46
MKG
3421msgid "Edit"
3422msgstr "Rediger"
3423
3424#: NOT FOUND IN SOURCE
3425msgid "Edit Conditions"
3426msgstr "Rediger Forhold"
3427
3428#: share/html/Search/Bulk.html:168
3429msgid "Edit Custom Fields"
3430msgstr "Rediger fleksifelt"
3431
3432#: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3433#. ($Object->Name)
3434msgid "Edit Custom Fields for %1"
3435msgstr "Rediger fleksifelt: %1"
3436
3437#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3438msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3439msgstr "Rediger fleksifelt for alle gruppene"
3440
3441#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3442msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3443msgstr "Rediger fleksifelt for alle køene"
3444
3445#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3446msgid "Edit Custom Fields for all users"
3447msgstr "Rediger fleksifelt for alle brukerne"
3448
3449#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3450msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3451msgstr ""
3452
3453#: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3454msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3455msgstr "Rediger fleksifelt for saker i alle køer"
3456
3457#: share/html/Search/Bulk.html:208 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3458msgid "Edit Links"
3459msgstr "Rediger koblinger"
3460
3461#: share/html/Search/Edit.html:66
3462msgid "Edit Query"
3463msgstr "Rediger spørring"
3464
403d7b0b 3465#: share/html/Elements/Tabs:735
84fb5b46
MKG
3466msgid "Edit Search"
3467msgstr "Rediger søk"
3468
3469#: NOT FOUND IN SOURCE
3470msgid "Edit Templates for queue %1"
3471msgstr "Rediger maler for køen %1"
3472
3473#: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3474msgid "Edit global topic hierarchy"
3475msgstr ""
3476
3477#: NOT FOUND IN SOURCE
3478msgid "Edit keywords"
3479msgstr "Rediger nøkkelord"
3480
3481#: NOT FOUND IN SOURCE
3482msgid "Edit saved searches for this group"
3483msgstr "Rediger lagrede søk for gruppa"
3484
3485#: NOT FOUND IN SOURCE
3486msgid "Edit scrips"
3487msgstr "Rediger scrips"
3488
403d7b0b 3489#: share/html/Elements/Tabs:116
84fb5b46
MKG
3490msgid "Edit system templates"
3491msgstr "Rediger systemmaler"
3492
3493#: NOT FOUND IN SOURCE
3494msgid "Edit templates for %1"
3495msgstr "Rediger maler for %1"
3496
3497#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3498#. ($ClassObj->Name)
3499msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3500msgstr ""
3501
3502#: lib/RT/Group.pm:97
3503msgid "EditSavedSearches"
3504msgstr "RedigerLagredeSøk"
3505
3506#: NOT FOUND IN SOURCE
3507msgid "Editable text"
3508msgstr "Redigerbar tekst"
3509
3510#: NOT FOUND IN SOURCE
3511msgid "Editing Configuration for queue %1"
3512msgstr "Rediger innstillinger for køen %1"
3513
3514#: NOT FOUND IN SOURCE
3515msgid "Editing Configuration for user %1"
3516msgstr "Redigerer Konfigurasjonen av brukern %1"
3517
3518#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:190 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
3519#. ($CustomFieldObj->Name)
3520#. ($CustomFieldObj->Name())
3521msgid "Editing CustomField %1"
3522msgstr "Redigerer fleksifeltet %1"
3523
3524#: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3525#. ($Group->Name)
3526msgid "Editing membership for group %1"
3527msgstr "Redigerer medlemskap for gruppa %1"
3528
3529#: NOT FOUND IN SOURCE
3530msgid "Editing membership for personal group %1"
3531msgstr "Redigerer medlemskap for den personlige gruppa %1"
3532
3533#: NOT FOUND IN SOURCE
3534msgid "Editing template %1"
3535msgstr "Redigerer malen %1"
3536
3537#: lib/RT/Tickets.pm:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148
3538msgid "EffectiveId"
3539msgstr "EffektivID"
3540
403d7b0b 3541#: lib/RT/Record.pm:1318 lib/RT/Record.pm:1397 lib/RT/Ticket.pm:2451 lib/RT/Ticket.pm:2544
84fb5b46
MKG
3542msgid "Either base or target must be specified"
3543msgstr "Du må oppgi enten kilde eller mål"
3544
3545#: share/html/Elements/ShowSearch:67
403d7b0b 3546#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
84fb5b46
MKG
3547msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3548msgstr "Enten mangler du rettigheter til å vise det lagrede søket %1, eller så er identifikatoren feil"
3549
3550#: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3551msgid "Email"
3552msgstr "E-postadresse"
3553
3554#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76
3555msgid "Email Address"
3556msgstr ""
3557
3558#: etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.7.85/content:4
3559msgid "Email Digest"
3560msgstr "E-postsammendrag"
3561
403d7b0b 3562#: lib/RT/User.pm:569
84fb5b46
MKG
3563msgid "Email address in use"
3564msgstr "E-postadressen er alt i bruk"
3565
403d7b0b 3566#: lib/RT/Config.pm:483
84fb5b46
MKG
3567msgid "Email delivery"
3568msgstr "E-postlevering"
3569
3570#: etc/initialdata:479 etc/upgrade/3.7.85/content:5
3571msgid "Email template for periodic notification digests"
3572msgstr "E-postmal for regelmessige sammendrag"
3573
403d7b0b 3574#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
3575msgid "EmailAddress"
3576msgstr "E-postadresse"
3577
3578#: NOT FOUND IN SOURCE
3579msgid "EmailEncoding"
3580msgstr "EpostFormat"
3581
3582#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:63
3583msgid "Enabled"
3584msgstr "Aktivert"
3585
3586#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:71
3587msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3588msgstr ""
3589
3590#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:136 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:74
3591msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3592msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere feltet)"
3593
3594#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:86
3595msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3596msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere gruppa)"
3597
403d7b0b 3598#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:127
84fb5b46
MKG
3599msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3600msgstr "I bruk (fjern krysset for å deaktivere køen)"
3601
3602#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:80
3603msgid "Enabled Classes"
3604msgstr ""
3605
3606#: NOT FOUND IN SOURCE
3607msgid "Enabled Custom Fields"
3608msgstr "Aktive Fleksifelt"
3609
3610#: share/html/Admin/Queues/index.html:111
3611msgid "Enabled Queues"
3612msgstr "Aktive køer"
3613
3614#: share/html/Admin/Queues/index.html:99
3615msgid "Enabled queues matching search criteria"
3616msgstr "Virksomme køer i samsvar med søkekriteriene"
3617
3618#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:161 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:138
3619#. (loc_fuzzy($msg))
3620msgid "Enabled status %1"
3621msgstr "Aktivert statusen %1"
3622
3623#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:84 share/html/Ticket/GnuPG.html:58
3624msgid "Encrypt"
3625msgstr "Krypter"
3626
3627#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:120
3628msgid "Encrypt by default"
3629msgstr "Krypter som standard"
3630
3631#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:235
3632msgid "Encrypt/Decrypt"
3633msgstr "Krypter/dekrypter"
3634
3635#: share/html/Ticket/GnuPG.html:99
3636#. ($id, $txn->Ticket)
3637msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3638msgstr "Krypter/dekrypter transaksjon %1 av sak %2"
3639
403d7b0b 3640#: lib/RT/Queue.pm:639
84fb5b46
MKG
3641msgid "Encrypting disabled"
3642msgstr "Kryptering slått av"
3643
403d7b0b 3644#: lib/RT/Queue.pm:638
84fb5b46
MKG
3645msgid "Encrypting enabled"
3646msgstr "Kryptering slått på"
3647
3648#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3649msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3650msgstr ""
3651
3652#: lib/RT/CustomField.pm:187
3653msgid "Enter multiple IP address ranges"
3654msgstr ""
3655
3656#: lib/RT/CustomField.pm:178
3657msgid "Enter multiple IP addresses"
3658msgstr ""
3659
3660#: lib/RT/CustomField.pm:93
3661msgid "Enter multiple values"
3662msgstr "Skriv inn flere verdier"
3663
3664#: lib/RT/CustomField.pm:149
3665msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3666msgstr "Skriv inn flere verdier – med autofullføring"
3667
3668#: share/html/Elements/EditLinks:128
3669msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3670msgstr "Skriv inn objektene eller nettadressene du vil koble til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
3671
3672#: lib/RT/CustomField.pm:179
3673msgid "Enter one IP address"
3674msgstr ""
3675
3676#: lib/RT/CustomField.pm:188
3677msgid "Enter one IP address range"
3678msgstr ""
3679
3680#: lib/RT/CustomField.pm:94
3681msgid "Enter one value"
3682msgstr "Skriv inn enkeltverdi"
3683
3684#: lib/RT/CustomField.pm:150
3685msgid "Enter one value with autocompletion"
3686msgstr "Skriv inn enkeltverdi – med autofullføring"
3687
3688#: share/html/Elements/EditLinks:125
3689msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3690msgstr "Skriv inn køene eller nettadressene du vil koble køene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
3691
3692#: share/html/Elements/EditLinks:120 share/html/Search/Bulk.html:209 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:123
3693msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3694msgstr "Skriv inn sakene eller nettadressene du vil koble sakene til. Du kan skille flere verdier ved å bruke mellomrom."
3695
3696#: lib/RT/Config.pm:280
3697msgid "Enter time in hours by default"
3698msgstr ""
3699
3700#: lib/RT/CustomField.pm:189
3701msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3702msgstr ""
3703
3704#: lib/RT/CustomField.pm:180
3705msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3706msgstr ""
3707
3708#: lib/RT/CustomField.pm:95
3709msgid "Enter up to %1 values"
3710msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier"
3711
3712#: lib/RT/CustomField.pm:151
3713msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3714msgstr "Skriv inn opptil %1 verdier – med autofullføring"
3715
3716#: share/html/Search/Simple.html:77
3717#. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3718msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3719msgstr ""
3720
403d7b0b 3721#: sbin/rt-email-digest:103 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/SelfService/Error.html:48 share/html/SelfService/Error.html:49 share/html/m/_elements/login:56
84fb5b46
MKG
3722msgid "Error"
3723msgstr "Feil"
3724
3725#: NOT FOUND IN SOURCE
3726msgid "Error adding watcher"
3727msgstr "Feilet ved opprettelse av Overvåker"
3728
3729#: NOT FOUND IN SOURCE
3730msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3731msgstr "Feil i parametrene til «Queue->AddWatcher»"
3732
3733#: NOT FOUND IN SOURCE
3734msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
3735msgstr "Feil i parameterne til Queue->DelWatcher"
3736
3737#: NOT FOUND IN SOURCE
3738msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3739msgstr "Feil i parametrene til «Queue->DeleteWatcher»"
3740
3741#: lib/RT/Ticket.pm:1090
3742msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3743msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->AddWatcher»"
3744
3745#: NOT FOUND IN SOURCE
3746msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
3747msgstr "Feil i parameterne til Ticket->DelWatcher"
3748
403d7b0b 3749#: lib/RT/Ticket.pm:1247
84fb5b46
MKG
3750msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3751msgstr "Feil i parametrene til «Ticket->DeleteWatcher»"
3752
3753#: etc/initialdata:426 etc/upgrade/3.7.10/content:13
3754msgid "Error to RT owner: public key"
3755msgstr "Feil til RT-eier: offentlignøkkel"
3756
3757#: etc/initialdata:488 etc/upgrade/3.7.87/content:4
3758msgid "Error: Missing dashboard"
3759msgstr "Feil: Mangler utforming"
3760
3761#: etc/initialdata:451 etc/upgrade/3.7.10/content:38
3762msgid "Error: bad GnuPG data"
3763msgstr "Feil: Ugyldige GnuPG-data"
3764
3765#: share/html/Articles/Article/Search.html:202
3766msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
3767msgstr ""
3768
3769#: share/html/Articles/Article/Search.html:165
3770#. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
3771msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
3772msgstr ""
3773
3774#: etc/initialdata:439 etc/upgrade/3.7.10/content:26
3775msgid "Error: no private key"
3776msgstr "Feil: mangler privatnøkkel"
3777
3778#: etc/initialdata:417 etc/upgrade/3.7.10/content:4
3779msgid "Error: public key"
3780msgstr "Feil: offentlignøkkel"
3781
3782#: share/html/Articles/Article/Search.html:217
3783#. ($search->Name, $msg)
3784msgid "Error: search %1 not updated: %2"
3785msgstr ""
3786
403d7b0b 3787#: bin/rt-crontool:370
84fb5b46
MKG
3788msgid "Escalate tickets"
3789msgstr "Øk saksprioriteter"
3790
403d7b0b 3791#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:226
84fb5b46
MKG
3792msgid "Estimated"
3793msgstr "Estimert"
3794
403d7b0b 3795#: lib/RT/Handle.pm:659
84fb5b46
MKG
3796msgid "Everyone"
3797msgstr "Alle"
3798
3799#: NOT FOUND IN SOURCE
3800msgid "Examine tickets created in a queue between two dates"
3801msgstr "Se på saker opprettet i en gitt tidsperiode"
3802
3803#: NOT FOUND IN SOURCE
3804msgid "Examine tickets resolved in a queue between two dates"
3805msgstr "Se på saker løst i en gitt tidsperiode"
3806
3807#: NOT FOUND IN SOURCE
3808msgid "Examine tickets resolved in a queue, grouped by owner"
3809msgstr "Se på løste saker – gruppert etter eier"
3810
403d7b0b 3811#: bin/rt-crontool:356
84fb5b46
MKG
3812msgid "Example:"
3813msgstr "Eksempel:"
3814
3815#: lib/RT/System.pm:88
3816msgid "ExecuteCode"
3817msgstr ""
3818
3819#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:63
3820msgid "Expire"
3821msgstr "Utløper"
3822
3823#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3824msgid "ExtendedStatus"
3825msgstr "UtvidetStatus"
3826
403d7b0b 3827#: lib/RT/User.pm:960
84fb5b46
MKG
3828msgid "External authentication enabled."
3829msgstr "Ekstern autentisering slått på"
3830
3831#: NOT FOUND IN SOURCE
3832msgid "ExternalAuthId"
3833msgstr "EksternAutId"
3834
3835#: NOT FOUND IN SOURCE
3836msgid "ExternalContactInfoId"
3837msgstr "EksternKontaktInfoId"
3838
3839#: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
3840msgid "Extra info"
3841msgstr "Tilleggsinformasjon"
3842
403d7b0b 3843#: share/html/Elements/Tabs:630
84fb5b46
MKG
3844msgid "Extract Article"
3845msgstr ""
3846
3847#: etc/initialdata:98 etc/upgrade/3.8.3/content:75
3848msgid "Extract Subject Tag"
3849msgstr "Hent emnekode"
3850
3851#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
3852#. ($Ticket)
3853msgid "Extract a new article from ticket #%1"
3854msgstr ""
3855
3856#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
3857#. ($Ticket, $ClassObj->Name)
3858msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
3859msgstr ""
3860
3861#: etc/initialdata:99 etc/upgrade/3.8.3/content:76
3862msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
3863msgstr "Hent emnekoder fra emnelinjen i en transaksjon, og legg disse til saksemnet."
3864
3865#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:187
3866#. ($DBI::errstr)
3867msgid "Failed to connect to database: %1"
3868msgstr "Klarte ikke koble til databasen: %1"
3869
3870#: lib/RT/SharedSetting.pm:217
3871#. ($self->ObjectName)
3872msgid "Failed to create %1 attribute"
3873msgstr "Klarte ikke opprette attributtet %1"
3874
403d7b0b 3875#: lib/RT/User.pm:320
84fb5b46
MKG
3876msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
3877msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere med utvidede rettigheter»"
3878
403d7b0b 3879#: lib/RT/User.pm:327
84fb5b46
MKG
3880msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
3881msgstr "Fant ikke pseudogruppa «brukere uten utvidede rettigheter»"
3882
3883#: lib/RT/SharedSetting.pm:122
3884#. ($self->ObjectName, $id)
3885msgid "Failed to load %1 %2"
3886msgstr "Klarte ikke laste %1 %2"
3887
3888#: lib/RT/SharedSetting.pm:146
3889#. ($self->ObjectName, $id, $msg)
3890msgid "Failed to load %1 %2: %3"
3891msgstr "Klarte ikke laste %1 %2: %3"
3892
403d7b0b 3893#: bin/rt-crontool:304
84fb5b46
MKG
3894#. ($modname, $@)
3895msgid "Failed to load module %1. (%2)"
3896msgstr "Klarte ikke laste modulen %1. (%2)"
3897
3898#: lib/RT/SharedSetting.pm:201
3899#. ($privacy)
3900msgid "Failed to load object for %1"
3901msgstr "Klarte ikke laste objektet for %1"
3902
3903#: sbin/rt-email-digest:166
3904msgid "Failed to load template"
3905msgstr "Klarte ikke laste malen"
3906
3907#: sbin/rt-email-digest:174
3908msgid "Failed to parse template"
3909msgstr "Klarte ikke tolke malen"
3910
3911#: lib/RT/Date.pm:92
3912msgid "Feb"
3913msgstr "feb."
3914
3915#: NOT FOUND IN SOURCE
3916msgid "Feb."
3917msgstr "Feb."
3918
3919#: NOT FOUND IN SOURCE
3920msgid "February"
3921msgstr "februar"
3922
403d7b0b 3923#: share/html/Elements/Tabs:746
84fb5b46
MKG
3924msgid "Feeds"
3925msgstr ""
3926
3927#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
3928msgid "Field"
3929msgstr ""
3930
3931#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:84
3932msgid "Field values source:"
3933msgstr "Kilde for feltverdier:"
3934
3935#: NOT FOUND IN SOURCE
3936msgid "FileName"
3937msgstr "Filnavn"
3938
3939#: lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
3940msgid "Filename"
3941msgstr "Filnavn"
3942
3943#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
3944msgid "Fill arguments"
3945msgstr "Fyllargument"
3946
3947#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:81
3948msgid "Fill boxes with color using"
3949msgstr "Fyll boksene med farge med"
3950
3951#: lib/RT/CustomField.pm:102
3952msgid "Fill in multiple text areas"
3953msgstr "Fyll ut flere fritekstfelt"
3954
3955#: lib/RT/CustomField.pm:111
3956msgid "Fill in multiple wikitext areas"
3957msgstr "Fyll ut flere wikitext-felt"
3958
3959#: lib/RT/CustomField.pm:103
3960msgid "Fill in one text area"
3961msgstr "Fyll ut et fritekstfelt"
3962
3963#: lib/RT/CustomField.pm:112
3964msgid "Fill in one wikitext area"
3965msgstr "Fyll ut et wikitext-felt"
3966
3967#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:107 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:115
3968msgid "Fill in this field with a URL."
3969msgstr "Fyll ut feltet med en nettadresse."
3970
3971#: lib/RT/CustomField.pm:104
3972msgid "Fill in up to %1 text areas"
3973msgstr "Fyll ut opptil %1 fritekstfelt"
3974
3975#: lib/RT/CustomField.pm:113
3976msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
3977msgstr "Fyll ut opptil %1 wikitext-felt"
3978
3979#: NOT FOUND IN SOURCE
3980msgid "Fin"
3981msgstr "End"
3982
403d7b0b 3983#: lib/RT/Tickets.pm:2307 share/html/Search/Elements/PickBasics:188 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/m/ticket/create:368
84fb5b46
MKG
3984msgid "Final Priority"
3985msgstr "Sluttprioritet"
3986
3987#: lib/RT/Ticket.pm:925 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:142 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3988msgid "FinalPriority"
3989msgstr "Sluttprioritet"
3990
3991#: share/html/Admin/Users/index.html:83
3992msgid "Find all users whose"
3993msgstr "Finn alle brukerne der"
3994
3995#: NOT FOUND IN SOURCE
3996msgid "Find group whose"
3997msgstr "Finn grupper hvor"
3998
3999#: share/html/Admin/Groups/index.html:74 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
4000msgid "Find groups whose"
4001msgstr "Finn alle gruppene der"
4002
4003#: NOT FOUND IN SOURCE
4004msgid "Find new/open tickets"
4005msgstr "Finn nye/åpne saker"
4006
4007#: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
4008msgid "Find people whose"
4009msgstr "Finn alle personene der"
4010
403d7b0b 4011#: share/html/Search/Results.html:140
84fb5b46
MKG
4012msgid "Find tickets"
4013msgstr "Finn saker"
4014
4015#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
4016msgid "Fingerprint"
4017msgstr ""
4018
4019#: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
4020msgid "Finish"
4021msgstr "Fullfør"
4022
4023#: NOT FOUND IN SOURCE
4024msgid "Finish Approval"
4025msgstr "Fullfør godkjennelse"
4026
403d7b0b 4027#: share/html/Elements/Tabs:648
84fb5b46
MKG
4028msgid "First"
4029msgstr "Først"
4030
4031#: NOT FOUND IN SOURCE
4032msgid "First page"
4033msgstr "Første side"
4034
4035#: NOT FOUND IN SOURCE
4036msgid "Foo Bar Baz"
4037msgstr "Foo Bar Baz"
4038
4039#: NOT FOUND IN SOURCE
4040msgid "Foo!"
4041msgstr "Foo!"
4042
4043#: share/html/Search/Simple.html:91
4044#. ($link_start, $link_end)
4045msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
4046msgstr ""
4047
4048#: share/html/Search/Bulk.html:84
4049msgid "Force change"
4050msgstr "Tving gjennom endring"
4051
4052#: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
4053msgid "Format"
4054msgstr "Format"
4055
403d7b0b 4056#: etc/initialdata:402 etc/upgrade/3.7.15/content:4 share/html/Elements/Tabs:575 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:222
84fb5b46
MKG
4057msgid "Forward"
4058msgstr "Videresend"
4059
4060#: share/html/Ticket/Forward.html:78
4061msgid "Forward Message"
4062msgstr "Videresend melding"
4063
4064#: share/html/Ticket/Forward.html:77
4065msgid "Forward Message and Return"
4066msgstr "Videresend melding og gå tilbake"
4067
4068#: etc/initialdata:409 etc/upgrade/3.8.6/content:3
4069msgid "Forward Ticket"
4070msgstr "Videresend sak"
4071
4072#: lib/RT/Queue.pm:121
4073msgid "Forward messages outside of RT"
4074msgstr ""
4075
4076#: NOT FOUND IN SOURCE
4077msgid "Forward messages to third person(s)"
4078msgstr "Videresend meldinger til tredjeperson(er)"
4079
4080#: share/html/Ticket/Forward.html:113
4081#. ($TicketObj->id)
4082msgid "Forward ticket #%1"
4083msgstr "Videresend sak %1"
4084
4085#: share/html/Ticket/Forward.html:112
4086#. ($txn->id)
4087msgid "Forward transaction #%1"
4088msgstr "Videresend transaksjon %1"
4089
4090#: lib/RT/Queue.pm:121
4091msgid "ForwardMessage"
4092msgstr "Videresend melding"
4093
4094#: lib/RT/Transaction.pm:668
4095#. ($self->Data)
4096msgid "Forwarded Ticket to %1"
4097msgstr ""
4098
4099#: lib/RT/Transaction.pm:665
4100#. ($self->Field, $self->Data)
4101msgid "Forwarded Transaction #%1 to %2"
4102msgstr ""
4103
403d7b0b 4104#: share/html/Search/Results.html:138 share/html/m/_elements/ticket_list:83
84fb5b46
MKG
4105#. ($ticketcount)
4106#. ($collection->CountAll)
4107msgid "Found %quant(%1,ticket)"
4108msgstr "Fant %quant(%1,sak,saker)"
4109
403d7b0b 4110#: lib/RT/Record.pm:973
84fb5b46
MKG
4111msgid "Found Object"
4112msgstr "Fant objekt"
4113
4114#: NOT FOUND IN SOURCE
4115msgid "FreeformContactInfo"
4116msgstr "FriforkKontaktInfo"
4117
4118#: NOT FOUND IN SOURCE
4119msgid "FreeformMultiple"
4120msgstr "FriformMultipel"
4121
4122#: NOT FOUND IN SOURCE
4123msgid "FreeformSingle"
4124msgstr "FriformSingel"
4125
4126#: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
4127msgid "Frequency"
4128msgstr "Frekvens"
4129
4130#: lib/RT/Date.pm:111
4131msgid "Fri"
4132msgstr "fr."
4133
4134#: NOT FOUND IN SOURCE
4135msgid "Fri."
4136msgstr "Fre."
4137
4138#: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
4139msgid "Friday"
4140msgstr "fredag"
4141
4142#: share/html/Ticket/Forward.html:60
4143msgid "From"
4144msgstr ""
4145
4146#: NOT FOUND IN SOURCE
4147msgid "Full headers"
4148msgstr "Fullstendig meldingshode"
4149
4150#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
4151msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
4152msgstr ""
4153
4154#: lib/RT/Config.pm:192 lib/RT/Config.pm:285
4155msgid "General"
4156msgstr "Generelt"
4157
4158#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:91
4159msgid "General rights"
4160msgstr ""
4161
4162#: share/html/Tools/Offline.html:84
4163msgid "Get template from file"
4164msgstr "Hent mal fra fil"
4165
4166#: share/html/Install/index.html:76
4167msgid "Getting started"
4168msgstr "Kom i gang"
4169
4170#: NOT FOUND IN SOURCE
4171msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
4172msgstr "Henter brukerinfo fra pgp signatur\\n"
4173
403d7b0b 4174#: lib/RT/Transaction.pm:757 lib/RT/Transaction.pm:899 lib/RT/Transaction.pm:911
84fb5b46
MKG
4175#. ($New->Name)
4176msgid "Given to %1"
4177msgstr "Tildelt %1"
4178
403d7b0b 4179#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:93 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:64 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:74 share/html/Elements/Tabs:101
84fb5b46
MKG
4180msgid "Global"
4181msgstr "Globalt"
4182
4183#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:193
4184msgid "Global Attributes"
4185msgstr ""
4186
4187#: NOT FOUND IN SOURCE
4188msgid "Global Custom Fields"
4189msgstr "Globale fleksifelt"
4190
4191#: NOT FOUND IN SOURCE
4192msgid "Global Keyword Selections"
4193msgstr "Globale Nøkkelordvalg"
4194
4195#: NOT FOUND IN SOURCE
4196msgid "Global Scrips"
4197msgstr "Globale Scrip"
4198
403d7b0b 4199#: share/html/Articles/Topics.html:91
84fb5b46
MKG
4200msgid "Global Topics"
4201msgstr ""
4202
4203#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
4204msgid "Global custom field configuration"
4205msgstr "Oppsett av globale fleksifelt"
4206
4207#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:102
4208#. ($pane)
4209msgid "Global portlet %1 saved."
4210msgstr "Globalt panel «%1» lagret"
4211
4212#: share/html/Admin/Elements/SelectTemplate:55
4213#. (loc($Template->Name))
4214msgid "Global template: %1"
4215msgstr "Global mal: %1"
4216
403d7b0b 4217#: share/html/Elements/Tabs:312
84fb5b46
MKG
4218msgid "GnuPG"
4219msgstr "GnuPG"
4220
403d7b0b 4221#: lib/RT/Attachment.pm:758 lib/RT/Attachment.pm:793
84fb5b46
MKG
4222msgid "GnuPG error. Contact with administrator"
4223msgstr "GnuPG-feil. Ta kontakt med systemadministratoren."
4224
403d7b0b 4225#: lib/RT/Attachment.pm:713 lib/RT/Attachment.pm:775
84fb5b46
MKG
4226msgid "GnuPG integration is disabled"
4227msgstr "GnuPG-integrasjonen er slått av"
4228
4229#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:49
4230msgid "GnuPG issues"
4231msgstr "GnuPG-problem"
4232
403d7b0b 4233#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:90
84fb5b46
MKG
4234#. ($EmailAddress)
4235msgid "GnuPG private key(s) for %1"
4236msgstr "GnuPG-privatnøkkel/-nøkler for %1"
4237
403d7b0b 4238#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136 share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
84fb5b46
MKG
4239msgid "GnuPG private keys"
4240msgstr ""
4241
403d7b0b 4242#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:88
84fb5b46
MKG
4243#. ($EmailAddress)
4244msgid "GnuPG public key(s) for %1"
4245msgstr "GnuPG-offentlignøkkel/-nøkler for %1"
4246
4247#: share/html/m/_elements/menu:67
4248msgid "Go"
4249msgstr "Kjør"
4250
4251#: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4252msgid "Go to group"
4253msgstr ""
4254
4255#: share/html/Admin/Users/index.html:60
4256msgid "Go to user"
4257msgstr ""
4258
4259#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:88 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59 share/html/Tools/Offline.html:88
4260msgid "Go!"
4261msgstr "Kjør"
4262
4263#: NOT FOUND IN SOURCE
4264msgid "Good pgp sig from %1\\n"
4265msgstr "Gyldig pgp sig fra %1\\n"
4266
4267#: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4268msgid "Goto Ticket"
4269msgstr ""
4270
4271#: NOT FOUND IN SOURCE
4272msgid "Goto page"
4273msgstr "Gå til siden"
4274
4275#: share/html/Elements/GotoTicket:49
4276msgid "Goto ticket"
4277msgstr "Gå til saken"
4278
4279#: NOT FOUND IN SOURCE
4280msgid "Grand"
4281msgstr "Stor"
4282
4283#: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:90 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
4284msgid "Graph"
4285msgstr "Diagram"
4286
4287#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4288msgid "Graph Properties"
4289msgstr "Diagramegenskaper"
4290
4291#: share/html/Search/Elements/Chart:98
4292msgid "Graphical charts are not available."
4293msgstr "Diagram er ikke tilgjengelige."
4294
403d7b0b 4295#: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69 share/html/Ticket/Elements/ShowGroupMembers:60
84fb5b46
MKG
4296msgid "Group"
4297msgstr "Gruppe"
4298
4299#: NOT FOUND IN SOURCE
4300msgid "Group %1 %2: %3"
4301msgstr "Gruppen %1 %2: %3"
4302
403d7b0b 4303#: share/html/Elements/Tabs:186 share/html/Elements/Tabs:291 share/html/Elements/Tabs:329 share/html/Elements/Tabs:345 share/html/Elements/Tabs:377
84fb5b46
MKG
4304msgid "Group Rights"
4305msgstr "Grupperettigheter"
4306
4307#: lib/RT/Group.pm:928
4308#. ($new_member_obj->Object->Name)
4309msgid "Group already has member: %1"
4310msgstr "Alt medlem av gruppa: %1"
4311
4312#: NOT FOUND IN SOURCE
4313msgid "Group could not be created."
4314msgstr "Gruppen kunne ikke lastes."
4315
4316#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:112
4317#. ($create_msg)
4318msgid "Group could not be created: %1"
4319msgstr "Klarte ikke opprette gruppa: %1"
4320
4321#: lib/RT/Group.pm:477
4322msgid "Group created"
4323msgstr "Gruppa er opprettet"
4324
4325#: lib/RT/Group.pm:695
4326msgid "Group disabled"
4327msgstr "Gruppa er deaktivert"
4328
4329#: lib/RT/Group.pm:697
4330msgid "Group enabled"
4331msgstr "Gruppa er aktivert"
4332
4333#: lib/RT/Group.pm:1084
4334msgid "Group has no such member"
4335msgstr "Gruppa har ikke medlemmet"
4336
4337#: lib/RT/Group.pm:532
4338#. ($value)
4339msgid "Group name '%1' is already in use"
4340msgstr ""
4341
403d7b0b 4342#: lib/RT/Group.pm:908 lib/RT/Queue.pm:1038 lib/RT/Queue.pm:963 lib/RT/Ticket.pm:1138 lib/RT/Ticket.pm:1219
84fb5b46
MKG
4343msgid "Group not found"
4344msgstr "Fant ikke gruppa"
4345
4346#: NOT FOUND IN SOURCE
4347msgid "Group not found.\\n"
4348msgstr "Fant ikke gruppen.\\n"
4349
4350#: NOT FOUND IN SOURCE
4351msgid "Group not specified.\\n"
4352msgstr "Ikke spesifisert gruppe.\\n"
4353
4354#: NOT FOUND IN SOURCE
4355msgid "Group rights"
4356msgstr "Grupperettigheter"
4357
403d7b0b 4358#: lib/RT/CustomField.pm:1674 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:242 share/html/Elements/Tabs:75
84fb5b46
MKG
4359msgid "Groups"
4360msgstr "Grupper"
4361
4362#: lib/RT/Group.pm:934
4363msgid "Groups can't be members of their members"
4364msgstr "Grupper kan ikke være medlem av sine medlemmer"
4365
4366#: share/html/Admin/Groups/index.html:107
4367msgid "Groups matching search criteria"
4368msgstr "Grupper i samsvar med søkekriteriene"
4369
4370#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:56
4371msgid "Groups the user is member of (check box to delete)"
4372msgstr "Brukeren er medlem av (kryss av for å fjerne)"
4373
4374#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:70
4375msgid "Groups the user is not member of (check box to add)"
4376msgstr "Brukeren er ikke medlem av (kryss av for å legge til)"
4377
4378#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:123
4379msgid "Groups this user belongs to"
4380msgstr "Brukeren er medlem av"
4381
4382#: lib/RT/Tickets.pm:121
4383msgid "HasMember"
4384msgstr "HarMedlem"
4385
4386#: etc/initialdata:410 etc/upgrade/3.8.6/content:4
4387msgid "Heading of a forwarded Ticket"
4388msgstr "Overskrift til videresendt sak"
4389
4390#: etc/initialdata:403 etc/upgrade/3.7.15/content:5
4391msgid "Heading of a forwarded message"
4392msgstr "Overskrift til videresendt melding"
4393
403d7b0b 4394#: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
84fb5b46
MKG
4395msgid "Hello!"
4396msgstr "Hei!"
4397
4398#: NOT FOUND IN SOURCE
4399msgid "Hello, %1"
4400msgstr "Hei %1"
4401
4402#: share/html/Install/Global.html:52
4403msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
4404msgstr "Hjelp oss å sette opp noen nyttige standardverdier for RT."
4405
403d7b0b 4406#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:65
84fb5b46
MKG
4407msgid "Hide all quoted text"
4408msgstr ""
4409
4410#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
4411msgid "Hide quoted text"
4412msgstr ""
4413
4414#: lib/RT/Config.pm:361
4415msgid "Hide ticket history by default"
4416msgstr ""
4417
403d7b0b 4418#: share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:331 share/html/Elements/Tabs:530 share/html/Elements/Tabs:794 share/html/Elements/Tabs:811 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:55 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
84fb5b46
MKG
4419msgid "History"
4420msgstr "Oppdateringer"
4421
4422#: share/html/Articles/Article/History.html:52
4423#. ($id)
4424msgid "History for article #%1"
4425msgstr ""
4426
4427#: share/html/Admin/Groups/History.html:59
4428#. ($GroupObj->Name)
4429msgid "History of the group %1"
4430msgstr "Gruppeendringer for %1"
4431
4432#: share/html/Admin/Queues/History.html:59
4433#. ($QueueObj->Name)
4434msgid "History of the queue %1"
4435msgstr "Køendringer for %1"
4436
4437#: share/html/Admin/Users/History.html:59
4438#. ($UserObj->Name)
4439msgid "History of the user %1"
4440msgstr "Brukerendringer for %1"
4441
4442#: NOT FOUND IN SOURCE
4443msgid "Home"
4444msgstr "Hjem"
4445
4446#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
4447msgid "Home Phone"
4448msgstr ""
4449
4450#: lib/RT/Config.pm:320
4451msgid "Home page refresh interval"
4452msgstr "Oppdater hjemmesiden"
4453
4454#: NOT FOUND IN SOURCE
4455msgid "HomePhone"
4456msgstr "TelefonHjemme"
4457
403d7b0b 4458#: share/html/Elements/Tabs:391 share/html/m/_elements/header:69
84fb5b46
MKG
4459msgid "Homepage"
4460msgstr "Hjemmeside"
4461
4462#: share/html/Dashboards/Subscription.html:138
4463msgid "Hour"
4464msgstr "Time"
4465
403d7b0b
MKG
4466#: lib/RT/Report/Tickets.pm:76
4467msgid "Hourly"
4468msgstr ""
4469
84fb5b46
MKG
4470#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
4471msgid "Hours"
4472msgstr "timer"
4473
4474#: lib/RT/Base.pm:125
4475#. (6)
4476msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
4477msgstr "Jeg har %quant(%1,sementblander,sementblandere)."
4478
4479#: NOT FOUND IN SOURCE
4480msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
4481msgstr "Jeg har [quant,_1,sementblandere]."
4482
403d7b0b
MKG
4483#: share/html/User/Prefs.html:175
4484msgid "I want to reset my secret token."
4485msgstr ""
4486
84fb5b46
MKG
4487#: lib/RT/Date.pm:117
4488msgid "ISO"
4489msgstr "ISO"
4490
403d7b0b 4491#: lib/RT/Tickets.pm:2238 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:217
84fb5b46
MKG
4492msgid "Id"
4493msgstr "ID"
4494
4495#: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4496msgid "Identity"
4497msgstr "Identitet"
4498
4499#: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4500msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4501msgstr "Hvis en godkjenning blir avvist, avvis originalen, og slett ventende godkjenninger"
4502
4503#: share/html/Tools/Offline.html:73
4504msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4505msgstr "Bruk denne innmelderen hvis ingen innmelder er oppgitt."
4506
4507#: share/html/Tools/Offline.html:64
4508msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4509msgstr "Bruk denne køen hvis ingen kø er oppgitt."
4510
403d7b0b
MKG
4511#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4512msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4513msgstr ""
4514
4515#: bin/rt-crontool:352
84fb5b46
MKG
4516msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4517msgstr "Hvis dette verktøyet var «setgid», kunne en ondsinnet lokal bruker bruke det for å få administrativ tilgang til RT."
4518
4519#: share/html/Install/index.html:83
4520msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4521msgstr "Hvis du alt har en fungerende RT-tjener og RT-database, bør du nå se til at databasetjeneren kjører, og at RT-tjeneren kan koble til den. Når du har gjort dette, bør du stoppe og så starte RT-tjeneren på nytt."
4522
4523#: NOT FOUND IN SOURCE
4524msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server.</p>"
4525msgstr "Hvis du alt har en fungerende RT-tjener og RT-database, bør du nå se til at databasetjeneren kjører, og at RT-tjeneren kan koble til den. Når du har gjort dette, bør du stoppe og så starte RT-tjeneren på nytt."
4526
403d7b0b
MKG
4527#: share/html/Elements/CSRF:59
4528#. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4529msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4530msgstr ""
4531
84fb5b46
MKG
4532#: NOT FOUND IN SOURCE
4533msgid "If you've change the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4534msgstr "Hvis du endrer porten som RT kjører på, må du starte tjeneren på nytt for å kunne logge inn."
4535
4536#: share/html/Install/Finish.html:60
4537msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4538msgstr ""
4539
4540#: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:128 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4541msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4542msgstr "Viss du har gjort endringer her, må du huske å"
4543
4544#: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4545#. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4546msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4547msgstr "Hvis din foretrukne database ikke er synlig i feltet nedenfor, betyr det at RT ikke fant en <i>databasedriver</i> for denne installert. Det kan hjelpe å bruke %1 for å laste ned og installere «DBD::MySQL», «DBD::Oracle» eller «DBD::Pg»."
4548
403d7b0b 4549#: lib/RT/Record.pm:965
84fb5b46
MKG
4550msgid "Illegal value for %1"
4551msgstr "Ugyldig verdi for %1"
4552
403d7b0b 4553#: lib/RT/Record.pm:968
84fb5b46
MKG
4554msgid "Immutable field"
4555msgstr "Låst felt"
4556
4557#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:165
4558msgid "Inactive Tickets"
4559msgstr ""
4560
4561#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4562msgid "Include Article:"
4563msgstr ""
4564
4565#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:68
4566msgid "Include disabled classes in listing."
4567msgstr ""
4568
4569#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4570msgid "Include disabled custom fields in listing."
4571msgstr "Ta med deaktiverte fleksifelt i lista"
4572
4573#: share/html/Admin/Groups/index.html:75
4574msgid "Include disabled groups in listing."
4575msgstr "Ta med deaktiverte grupper i lista"
4576
4577#: share/html/Admin/Queues/index.html:87
4578msgid "Include disabled queues in listing."
4579msgstr "Ta med deaktiverte køer i lista"
4580
4581#: share/html/Admin/Users/index.html:85
4582msgid "Include disabled users in search."
4583msgstr "Ta med deaktiverte brukere i søkeresultatene"
4584
4585#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
4586msgid "Include page"
4587msgstr "Vis nettside"
4588
4589#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4590msgid "Include subtopics"
4591msgstr ""
4592
403d7b0b 4593#: lib/RT/Config.pm:485
84fb5b46
MKG
4594msgid "Individual messages"
4595msgstr "Enkeltmeldinger"
4596
4597#: etc/initialdata:428 etc/upgrade/3.7.10/content:15
4598msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4599msgstr "Varsle RT-eieren om at brukeren/brukerne har ugyldige offentlignøkler"
4600
4601#: etc/initialdata:490 etc/upgrade/3.7.87/content:6
4602msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4603msgstr "Varsle brukeren om at utforminga han/hun bruker er fjernet"
4604
4605#: etc/initialdata:453 etc/upgrade/3.7.10/content:40
4606msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4607msgstr "Varsle brukeren om at meldinga han/hun sendte har ugyldige GnuPG-data"
4608
4609#: etc/initialdata:419 etc/upgrade/3.7.10/content:6
4610msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4611msgstr "Varsle brukeren om at han/hun har feil i offentlignøkkelen, og derfor ikke kan motta krypterte meldinger"
4612
4613#: etc/initialdata:465
4614msgid "Inform user that his password has been reset"
4615msgstr "Varsle brukeren om at passordet hans/hennes er nullstilt"
4616
4617#: etc/initialdata:441 etc/upgrade/3.7.10/content:28
4618msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4619msgstr "Varsle brukeren om mottak av kryptert e-post som RT mangler privatnøkkel for å dekryptere"
4620
403d7b0b 4621#: lib/RT/Tickets.pm:2284 share/html/Search/Elements/PickBasics:187
84fb5b46
MKG
4622msgid "Initial Priority"
4623msgstr "Startprioritet"
4624
4625#: lib/RT/Ticket.pm:924 lib/RT/Ticket.pm:926 lib/RT/Tickets.pm:108 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4626msgid "InitialPriority"
4627msgstr "Startprioritet"
4628
4629#: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4630msgid "Initialize Database"
4631msgstr "Gjør klar databasen"
4632
4633#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:91
4634msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4635msgstr ""
4636
4637#: share/html/Elements/ValidateCustomFields:102
4638msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4639msgstr ""
4640
4641#: lib/RT/ScripAction.pm:131
4642msgid "Input error"
4643msgstr "Feil i inndata"
4644
403d7b0b 4645#: lib/RT/CustomField.pm:1467 lib/RT/CustomField.pm:1628 share/html/Elements/ValidateCustomFields:112
84fb5b46
MKG
4646#. ($CF->FriendlyPattern)
4647#. ($self->FriendlyPattern)
4648msgid "Input must match %1"
4649msgstr "Inndataene må være i samsvar med %1"
4650
4651#: NOT FOUND IN SOURCE
4652msgid "Install RT"
4653msgstr "Installer RT"
4654
4655#: NOT FOUND IN SOURCE
4656msgid "Interest noted"
4657msgstr "Interesse registrert"
4658
403d7b0b 4659#: lib/RT/Article.pm:281 lib/RT/Article.pm:290 lib/RT/Article.pm:299 lib/RT/Article.pm:308 lib/RT/Article.pm:317 lib/RT/Ticket.pm:3474
84fb5b46
MKG
4660msgid "Internal Error"
4661msgstr "Internfeil"
4662
4663#: lib/RT/Record.pm:321
4664#. ($id->{error_message})
4665msgid "Internal Error: %1"
4666msgstr "Internfeil: %1"
4667
4668#: lib/RT/Article.pm:211
4669#. ($txn_msg)
4670msgid "Internal error: %1"
4671msgstr ""
4672
403d7b0b 4673#: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
84fb5b46
MKG
4674#. ($type)
4675msgid "Invalid %1"
4676msgstr ""
4677
4678#: share/html/Articles/Article/Search.html:168
4679#. ('LoadSavedSearch')
4680msgid "Invalid %1 argument"
4681msgstr ""
4682
4683#: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
4684#. ($_, $ARGS{$_})
4685#. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
4686msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
4687msgstr "Ugyldig %1: «%2» er ikke en gyldig e-postadresse"
4688
4689#: share/html/Install/Basics.html:81
4690#. ('WebPort')
4691msgid "Invalid %1: it should be a number"
4692msgstr "Ugyldig %1: må være et tall"
4693
4694#: lib/RT/Article.pm:108
4695msgid "Invalid Class"
4696msgstr ""
4697
403d7b0b 4698#: lib/RT/CustomField.pm:373 lib/RT/CustomField.pm:687
84fb5b46
MKG
4699msgid "Invalid Custom Field values source"
4700msgstr ""
4701
4702#: lib/RT/Group.pm:602
4703msgid "Invalid Group Type"
4704msgstr "Ugyldig gruppetype"
4705
403d7b0b 4706#: lib/RT/Class.pm:397
84fb5b46
MKG
4707#. ($msg)
4708msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
4709msgstr ""
4710
4711#: lib/RT/CustomField.pm:362
4712msgid "Invalid Render Type"
4713msgstr ""
4714
403d7b0b 4715#: lib/RT/CustomField.pm:1094
84fb5b46
MKG
4716#. ($self->FriendlyType)
4717msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
4718msgstr ""
4719
4720#: NOT FOUND IN SOURCE
4721msgid "Invalid Right"
4722msgstr "Ugyldige rettigheter"
4723
4724#: NOT FOUND IN SOURCE
4725msgid "Invalid Type"
4726msgstr "Ugyldig Type"
4727
403d7b0b 4728#: lib/RT/Record.pm:970
84fb5b46
MKG
4729msgid "Invalid data"
4730msgstr "Ugyldige data"
4731
403d7b0b
MKG
4732#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:110
4733#. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
4734msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
84fb5b46
MKG
4735msgstr ""
4736
403d7b0b 4737#: lib/RT/CustomField.pm:1460
84fb5b46
MKG
4738msgid "Invalid object"
4739msgstr "Ugyldig objekt"
4740
4741#: NOT FOUND IN SOURCE
4742msgid "Invalid owner object"
4743msgstr "Ugyldig eierobjekt"
4744
4745#: NOT FOUND IN SOURCE
4746msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
4747msgstr "Ugydlig eier. Setter til 'nobody'."
4748
403d7b0b 4749#: lib/RT/CustomField.pm:347 lib/RT/CustomField.pm:783
84fb5b46
MKG
4750#. ($msg)
4751msgid "Invalid pattern: %1"
4752msgstr "Ugyldig mønster: %1"
4753
403d7b0b 4754#: lib/RT/Scrip.pm:138 lib/RT/Template.pm:251
84fb5b46
MKG
4755msgid "Invalid queue"
4756msgstr "Ugyldig kø"
4757
403d7b0b 4758#: lib/RT/Queue.pm:850
84fb5b46
MKG
4759#. ($args{Type})
4760msgid "Invalid queue role group type %1"
4761msgstr ""
4762
4763#: lib/RT/ACE.pm:275
4764msgid "Invalid right"
4765msgstr "Ugyldig rettighet"
4766
4767#: lib/RT/ACE.pm:140 lib/RT/ACE.pm:263
4768#. ($args{'RightName'})
4769msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
4770msgstr "Ugyldig rettighet. Klarte ikke kanonisere rettigheten «%1»."
4771
403d7b0b 4772#: lib/RT/User.pm:559
84fb5b46
MKG
4773msgid "Invalid syntax for email address"
4774msgstr "Ugyldig syntaks for e-postadresse"
4775
4776#: lib/RT/Record.pm:289 lib/RT/Ticket.pm:397
4777#. ($key)
4778#. (loc('owner'))
4779msgid "Invalid value for %1"
4780msgstr "Ugyldig verdi for %1"
4781
403d7b0b 4782#: lib/RT/Record.pm:1668
84fb5b46
MKG
4783msgid "Invalid value for custom field"
4784msgstr "Ugyldig verdi for fleksifelt"
4785
4786#: NOT FOUND IN SOURCE
4787msgid "Invalid value for status"
4788msgstr "Ugyldig verdi for status"
4789
403d7b0b 4790#: lib/RT/Attachment.pm:785
84fb5b46
MKG
4791msgid "Is not encrypted"
4792msgstr "Er ikke kryptert"
4793
403d7b0b 4794#: bin/rt-crontool:353
84fb5b46
MKG
4795msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
4796msgstr "Det er svært viktig at brukere uten utvidede rettigheter ikke får kjøre dette verktøyet."
4797
403d7b0b 4798#: bin/rt-crontool:354
84fb5b46
MKG
4799msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
4800msgstr "Det er anbefalt at du oppretter en vanlig Unix/Linux-bruker med riktig gruppemedlemskap og tilgang til RT for å kjøre dette verktøyet."
4801
403d7b0b 4802#: bin/rt-crontool:314
84fb5b46
MKG
4803msgid "It takes several arguments:"
4804msgstr "Du kan bruke flere kommandolinjeargument:"
4805
4806#: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
4807msgid "Italic"
4808msgstr "Kursiv"
4809
4810#: NOT FOUND IN SOURCE
4811msgid "Items pending my approval"
4812msgstr "Ting som venter på min godkjenning"
4813
4814#: lib/RT/Date.pm:91
4815msgid "Jan"
4816msgstr "jan."
4817
4818#: NOT FOUND IN SOURCE
4819msgid "Jan."
4820msgstr "Jan."
4821
4822#: NOT FOUND IN SOURCE
4823msgid "January"
4824msgstr "januar"
4825
4826#: lib/RT/Group.pm:96
4827msgid "Join or leave group"
4828msgstr ""
4829
4830#: NOT FOUND IN SOURCE
4831msgid "Join or leave this group"
4832msgstr "Bli med i eller forlat gruppa"
4833
4834#: lib/RT/Date.pm:97
4835msgid "Jul"
4836msgstr "juli"
4837
4838#: NOT FOUND IN SOURCE
4839msgid "Jul."
4840msgstr "Jul."
4841
4842#: NOT FOUND IN SOURCE
4843msgid "July"
4844msgstr "juli"
4845
403d7b0b 4846#: share/html/Elements/Tabs:559
84fb5b46
MKG
4847msgid "Jumbo"
4848msgstr "Storside"
4849
4850#: lib/RT/Date.pm:96
4851msgid "Jun"
4852msgstr "juni"
4853
4854#: NOT FOUND IN SOURCE
4855msgid "Jun."
4856msgstr "Jun."
4857
4858#: NOT FOUND IN SOURCE
4859msgid "June"
4860msgstr "juni"
4861
4862#: lib/RT/Installer.pm:80
4863msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
4864msgstr "Behold «localhost» hvis du er usikker. La feltet stå tomt for å koble til via en sokkel."
4865
4866#: NOT FOUND IN SOURCE
4867msgid "Keyword"
4868msgstr "Nøkkelord"
4869
4870#: lib/RT/Search/Googleish.pm:88
4871#. (ref $self)
4872msgid "Keyword and intuition-based searching"
4873msgstr ""
4874
403d7b0b 4875#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
4876msgid "Lang"
4877msgstr "Språk"
4878
4879#: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:141 share/html/Install/index.html:56 share/html/User/Prefs.html:76
4880msgid "Language"
4881msgstr "Språk"
4882
4883#: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
4884msgid "Large"
4885msgstr "Stor"
4886
403d7b0b 4887#: share/html/Elements/Tabs:657
84fb5b46
MKG
4888msgid "Last"
4889msgstr "Siste"
4890
403d7b0b 4891#: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:391
84fb5b46
MKG
4892msgid "Last Contact"
4893msgstr "Siste kontakt"
4894
4895#: share/html/Elements/SelectDateType:52
4896msgid "Last Contacted"
4897msgstr "Sist kontaktet"
4898
4899#: NOT FOUND IN SOURCE
4900msgid "Last Notified"
4901msgstr "Sist Informert"
4902
4903#: share/html/Elements/ColumnMap:81 share/html/Elements/ColumnMap:86 share/html/Elements/SelectDateType:53
4904msgid "Last Updated"
4905msgstr "Sist oppdatert"
4906
4907#: share/html/Elements/ColumnMap:91
4908msgid "Last Updated By"
4909msgstr "Sist oppdatert av"
4910
4911#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
4912msgid "Last updated"
4913msgstr ""
4914
4915#: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
4916msgid "Last updated by"
4917msgstr "Sist oppdatert av"
4918
403d7b0b 4919#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
4920msgid "LastUpdated"
4921msgstr "SistOppdatert"
4922
403d7b0b 4923#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:104 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
4924msgid "LastUpdatedBy"
4925msgstr "SistOppdatertAv"
4926
4927#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4928msgid "LastUpdatedRelative"
4929msgstr "SistOppdatertRelativ"
4930
4931#: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
403d7b0b 4932#. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
84fb5b46
MKG
4933msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
4934msgstr "La feltet stå tomt for å sende til e-postadressen din (%1)."
4935
4936#: lib/RT/Installer.pm:90
4937msgid "Leave empty to use the default value for your database"
4938msgstr "La feltet stå tomt for å bruke standardverdien for databasen"
4939
403d7b0b 4940#: lib/RT/Installer.pm:104
84fb5b46
MKG
4941msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
4942msgstr "La feltet stå tomt for å bruke standard DBA-brukernavn for databasetypen"
4943
403d7b0b 4944#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:238
84fb5b46
MKG
4945msgid "Left"
4946msgstr "Igjen"
4947
4948#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
4949msgid "Legends"
4950msgstr "Forklaring"
4951
4952#: lib/RT/Config.pm:343
4953msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
4954msgstr "Antall tegn. Bruk «0» for å vise hele meldingene, uavhengig av meldingslengden."
4955
4956#: share/html/Admin/Users/Modify.html:107
4957msgid "Let this user access RT"
4958msgstr "Gi brukeren tilgang til systemet"
4959
4960#: share/html/Admin/Users/Modify.html:111
4961msgid "Let this user be granted rights"
4962msgstr "Gi brukeren utvidede rettigheter"
4963
4964#: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
4965msgid "Let's go!"
4966msgstr "Start"
4967
4968#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
4969msgid "Lifecycle"
4970msgstr ""
4971
4972#: NOT FOUND IN SOURCE
4973msgid "Limiting owner to %1 %2"
4974msgstr "Begrenser eier til %1 %2"
4975
4976#: NOT FOUND IN SOURCE
4977msgid "Limiting queue to %1 %2"
4978msgstr "Begrenser køen til %1 %2"
4979
4980#: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
4981msgid "Link"
4982msgstr "Lenke"
4983
403d7b0b 4984#: lib/RT/Record.pm:1329
84fb5b46
MKG
4985msgid "Link already exists"
4986msgstr "Lenken finnes alt"
4987
403d7b0b 4988#: lib/RT/Record.pm:1343
84fb5b46
MKG
4989msgid "Link could not be created"
4990msgstr "Klarte ikke opprette lenken"
4991
4992#: NOT FOUND IN SOURCE
4993msgid "Link created (%1)"
4994msgstr "Lenke opprettet (%1)"
4995
4996#: NOT FOUND IN SOURCE
4997msgid "Link deleted (%1)"
4998msgstr "Lenke slettet (%1)"
4999
403d7b0b 5000#: lib/RT/Record.pm:1422
84fb5b46
MKG
5001msgid "Link not found"
5002msgstr "Fant ikke lenken"
5003
5004#: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
5005#. ($Ticket->Id)
5006msgid "Link ticket #%1"
5007msgstr "Koble sammen sak %1"
5008
5009#: NOT FOUND IN SOURCE
5010msgid "Link ticket %1"
5011msgstr "Knytt sak %1"
5012
5013#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:103
5014msgid "Link values to"
5015msgstr "Lenk verdiene til"
5016
5017#: lib/RT/Tickets.pm:115
5018msgid "Linked"
5019msgstr "Koblet"
5020
5021#: lib/RT/Tickets.pm:117
5022msgid "LinkedFrom"
5023msgstr "KobletFra"
5024
5025#: lib/RT/Tickets.pm:116
5026msgid "LinkedTo"
5027msgstr "KobletTil"
5028
5029#: lib/RT/Ticket.pm:633
5030msgid "Linking. Can't link to a deleted ticket"
5031msgstr ""
5032
5033#: lib/RT/Ticket.pm:626
5034msgid "Linking. Permission denied"
5035msgstr "Kobler. Nektet tilgang."
5036
403d7b0b 5037#: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:555 share/html/Ticket/Create.html:250 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:92 share/html/Ticket/ModifyAll.html:79 share/html/m/ticket/create:411 share/html/m/ticket/show:415
84fb5b46
MKG
5038msgid "Links"
5039msgstr "Koblinger"
5040
5041#: lib/RT/CustomField.pm:80 lib/RT/CustomField.pm:84
5042msgid "List"
5043msgstr ""
5044
5045#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:70 share/html/Articles/Article/Search.html:68 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
5046msgid "Load"
5047msgstr "Åpne"
5048
5049#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:68
5050msgid "Load a saved search"
5051msgstr ""
5052
5053#: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
5054msgid "Load saved search"
5055msgstr ""
5056
5057#: share/html/Articles/Article/Search.html:66
5058msgid "Load saved search:"
5059msgstr "Åpne lagret søk:"
5060
5061#: lib/RT/System.pm:86
5062msgid "LoadSavedSearch"
5063msgstr "ÅpneLagretSøk"
5064
5065#: lib/RT/SharedSetting.pm:118
5066#. ($self->ObjectName, $self->Name)
5067msgid "Loaded %1 %2"
5068msgstr "Lastet %1 %2"
5069
5070#: share/html/Search/Elements/EditSearches:168
5071#. ($SavedSearch->{'Description'})
5072msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
5073msgstr "Lastet opphavlig lagret søk «%1»"
5074
5075#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:217
5076msgid "Loaded perl modules"
5077msgstr "Lastede perl-moduler"
5078
5079#: share/html/Search/Elements/EditSearches:170
5080#. ($SavedSearch->{'Description'})
5081msgid "Loaded saved search \"%1\""
5082msgstr "Lastet lagret søk: %1"
5083
5084#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:112
5085msgid "Loading..."
5086msgstr ""
5087
5088#: lib/RT/Config.pm:431
5089msgid "Locale"
5090msgstr "Dato og klokkeslett"
5091
5092#: lib/RT/Date.pm:122
5093msgid "LocalizedDateTime"
5094msgstr "LokaltDatoKlokkeslett"
5095
403d7b0b 5096#: share/html/Admin/Users/Modify.html:122 share/html/User/Prefs.html:124
84fb5b46
MKG
5097msgid "Location"
5098msgstr "Plassering"
5099
5100#: NOT FOUND IN SOURCE
5101msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
5102msgstr "Logkatalogen %1 ble ikke funnet eller kunne ikke skrives til.\\nRT kan ikke kjøre."
5103
403d7b0b 5104#: lib/RT/Interface/Web.pm:779
84fb5b46
MKG
5105msgid "Logged in"
5106msgstr ""
5107
403d7b0b 5108#: share/html/Elements/Tabs:469 share/html/Elements/Tabs:863
84fb5b46
MKG
5109#. ($username)
5110msgid "Logged in as %1"
5111msgstr "Logget inn som %1"
5112
5113#: share/html/NoAuth/Logout.html:54
5114msgid "Logged out"
5115msgstr "Logget ut"
5116
403d7b0b 5117#: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:62 share/html/m/_elements/login:77
84fb5b46
MKG
5118msgid "Login"
5119msgstr "Logg inn"
5120
5121#: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
5122#. ())
5123msgid "LogoAltText"
5124msgstr "LogoAltTekst"
5125
403d7b0b 5126#: share/html/Elements/Tabs:501 share/html/Elements/Tabs:875 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
84fb5b46
MKG
5127msgid "Logout"
5128msgstr "Logg ut"
5129
403d7b0b 5130#: lib/RT/CustomField.pm:1370
84fb5b46
MKG
5131msgid "Lookup type mismatch"
5132msgstr "Ikke typesamsvar ved feltoppslag"
5133
5134#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:104
5135#. ($hour)
5136msgid "M-F at %1"
5137msgstr ""
5138
403d7b0b 5139#: lib/RT/Config.pm:478 lib/RT/Config.pm:493
84fb5b46
MKG
5140msgid "Mail"
5141msgstr "E-post"
5142
5143#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
5144msgid "Main type of links"
5145msgstr "Hovedkoblingstype"
5146
5147#: share/html/Search/Bulk.html:81
5148msgid "Make Owner"
5149msgstr "Velg eier"
5150
5151#: share/html/Search/Bulk.html:107
5152msgid "Make Status"
5153msgstr "Velg status"
5154
5155#: share/html/Search/Bulk.html:115
5156msgid "Make date Due"
5157msgstr "Velg tidsfrist"
5158
5159#: share/html/Search/Bulk.html:117
5160msgid "Make date Resolved"
5161msgstr "Velg løsningsdato"
5162
5163#: share/html/Search/Bulk.html:111
5164msgid "Make date Started"
5165msgstr "Velg startdato"
5166
5167#: share/html/Search/Bulk.html:109
5168msgid "Make date Starts"
5169msgstr "Velg startdato"
5170
5171#: share/html/Search/Bulk.html:113
5172msgid "Make date Told"
5173msgstr "Velg dato varslet"
5174
5175#: share/html/Search/Bulk.html:103
5176msgid "Make priority"
5177msgstr "Velg prioritet"
5178
5179#: share/html/Search/Bulk.html:105
5180msgid "Make queue"
5181msgstr "Velg kø"
5182
5183#: share/html/Search/Bulk.html:101
5184msgid "Make subject"
5185msgstr "Velg emne"
5186
5187#: NOT FOUND IN SOURCE
5188msgid "Make this group visible to user"
5189msgstr "Gjør gruppa synlig for brukeren"
5190
403d7b0b 5191#: share/html/Elements/Tabs:93
84fb5b46
MKG
5192msgid "Manage custom fields and custom field values"
5193msgstr "Rediger brukerdefinerte felt"
5194
403d7b0b 5195#: share/html/Elements/Tabs:76
84fb5b46
MKG
5196msgid "Manage groups and group membership"
5197msgstr "Rediger grupper og gruppemedlemskap"
5198
403d7b0b 5199#: share/html/Elements/Tabs:102
84fb5b46
MKG
5200msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
5201msgstr "Rediger egenskaper og innstillinger for alle køene"
5202
403d7b0b 5203#: share/html/Elements/Tabs:84
84fb5b46
MKG
5204msgid "Manage queues and queue-specific properties"
5205msgstr "Rediger køer og egenskaper til køer"
5206
5207#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
5208msgid "Manage saved graphs"
5209msgstr "Rediger lagrede diagram"
5210
403d7b0b 5211#: share/html/Elements/Tabs:68
84fb5b46
MKG
5212msgid "Manage users and passwords"
5213msgstr "Rediger brukere og passord"
5214
403d7b0b 5215#: lib/RT/Ticket.pm:1722
84fb5b46
MKG
5216msgid "Mapping between queues' lifecycles is incomplete. Contact your system administrator."
5217msgstr ""
5218
5219#: lib/RT/Date.pm:93
5220msgid "Mar"
5221msgstr "mars"
5222
5223#: NOT FOUND IN SOURCE
5224msgid "Mar."
5225msgstr "Mar."
5226
5227#: NOT FOUND IN SOURCE
5228msgid "March"
5229msgstr "mars"
5230
403d7b0b 5231#: share/html/Ticket/Display.html:192 share/html/m/ticket/show:127
84fb5b46
MKG
5232msgid "Marked all messages as seen"
5233msgstr "Merket alle meldingene som leste"
5234
5235#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:174
5236msgid "Mason template search order"
5237msgstr "Malrekkefølge for Mason"
5238
5239#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:82
5240msgid "MaxValues"
5241msgstr "MaksVerdier"
5242
5243#: lib/RT/Config.pm:341
5244msgid "Maximum inline message length"
5245msgstr "Makslengde for direktevising av meldinger"
5246
5247#: lib/RT/Date.pm:95
5248msgid "May"
5249msgstr "mai"
5250
5251#: NOT FOUND IN SOURCE
5252msgid "May."
5253msgstr "Mai."
5254
5255#: share/html/Elements/QuickCreate:64
5256msgid "Me"
5257msgstr ""
5258
5259#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:61
5260msgid "Member"
5261msgstr "Medlem"
5262
403d7b0b 5263#: lib/RT/Transaction.pm:804
84fb5b46
MKG
5264#. ($value)
5265msgid "Member %1 added"
5266msgstr "Medlemmet %1 lagt til"
5267
403d7b0b 5268#: lib/RT/Transaction.pm:844
84fb5b46
MKG
5269#. ($value)
5270msgid "Member %1 deleted"
5271msgstr "Medlemmet %1 slettet"
5272
5273#: lib/RT/Group.pm:945
5274#. ($new_member_obj->Object->Name)
5275msgid "Member added: %1"
5276msgstr "Medlem lagt til: %1"
5277
5278#: lib/RT/Group.pm:1091
5279msgid "Member deleted"
5280msgstr "Medlem slettet"
5281
5282#: lib/RT/Group.pm:1095
5283msgid "Member not deleted"
5284msgstr "Medlem ikke slettet"
5285
5286#: share/html/Elements/SelectLinkType:49
5287msgid "Member of"
5288msgstr "Medlem av"
5289
5290#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
5291msgid "MemberOf"
5292msgstr "MedlemAv"
5293
403d7b0b 5294#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
84fb5b46
MKG
5295msgid "Members"
5296msgstr "Medlemmer"
5297
403d7b0b 5298#: lib/RT/Transaction.pm:801
84fb5b46
MKG
5299#. ($value)
5300msgid "Membership in %1 added"
5301msgstr "Lagt til som medlem i %1"
5302
403d7b0b 5303#: lib/RT/Transaction.pm:841
84fb5b46
MKG
5304#. ($value)
5305msgid "Membership in %1 deleted"
5306msgstr "Fjernet som medlem av %1"
5307
403d7b0b 5308#: share/html/Elements/Tabs:308
84fb5b46
MKG
5309msgid "Memberships"
5310msgstr "Medlemskap"
5311
5312#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:92
5313#. ($UserObj->Name)
5314msgid "Memberships of the user %1"
5315msgstr "Medlemskap til brukeren %1"
5316
403d7b0b 5317#: lib/RT/Ticket.pm:2693
84fb5b46
MKG
5318msgid "Merge Successful"
5319msgstr "Fletting utført"
5320
403d7b0b 5321#: lib/RT/Ticket.pm:2714
84fb5b46
MKG
5322msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
5323msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikke lagre «EffectiveId»."
5324
403d7b0b 5325#: lib/RT/Ticket.pm:2728
84fb5b46
MKG
5326msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
5327msgstr "Feil ved fletting. Klarte ikke lagre status."
5328
5329#: share/html/Elements/EditLinks:133 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:127
5330msgid "Merge into"
5331msgstr "Flett inn i"
5332
403d7b0b 5333#: lib/RT/Transaction.pm:807
84fb5b46
MKG
5334#. ($value)
5335msgid "Merged into %1"
5336msgstr "Flettet inn i %1"
5337
403d7b0b 5338#: share/html/Search/Bulk.html:149 share/html/Ticket/Update.html:148 share/html/Ticket/Update.html:166 share/html/m/ticket/reply:104
84fb5b46
MKG
5339msgid "Message"
5340msgstr "Melding"
5341
403d7b0b 5342#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:170
84fb5b46
MKG
5343msgid "Message body is not shown because it is too large."
5344msgstr ""
5345
403d7b0b 5346#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:162 share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:255
84fb5b46
MKG
5347msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
5348msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, siden avsenderen sendte den som et vedlegg."
5349
5350#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:275
5351msgid "Message body not shown because it is not plain text."
5352msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, fordi den ikke er rentekst."
5353
5354#: NOT FOUND IN SOURCE
5355msgid "Message body not shown because it is too large."
5356msgstr "Meldingsteksten blir ikke vist, fordi den er for stor."
5357
5358#: lib/RT/Config.pm:260
5359msgid "Message box height"
5360msgstr "Høyde på meldingsfelt"
5361
5362#: lib/RT/Config.pm:251
5363msgid "Message box width"
5364msgstr "Bredde på meldingsfelt"
5365
5366#: lib/RT/Config.pm:269
5367msgid "Message box wrapping"
5368msgstr ""
5369
403d7b0b 5370#: lib/RT/Ticket.pm:2291
84fb5b46
MKG
5371msgid "Message could not be recorded"
5372msgstr "Klarte ikke lagre meldinga"
5373
5374#: sbin/rt-email-digest:291
5375msgid "Message for user"
5376msgstr "Melding for bruker"
5377
403d7b0b 5378#: lib/RT/Ticket.pm:2294
84fb5b46
MKG
5379msgid "Message recorded"
5380msgstr "Melding registrert"
5381
5382#: NOT FOUND IN SOURCE
5383msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
5384msgstr "Meldinger i denne saken blir ikke sendt til …"
5385
403d7b0b 5386#: lib/RT/Installer.pm:150
84fb5b46
MKG
5387msgid "Minimum password length"
5388msgstr "Minste passordlengde"
5389
5390#: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
5391msgid "Minutes"
5392msgstr "minutt"
5393
5394#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:105
5395msgid "Miscellaneous"
5396msgstr ""
5397
403d7b0b 5398#: lib/RT/Record.pm:972
84fb5b46
MKG
5399msgid "Missing a primary key?: %1"
5400msgstr "Mangler primærnøkkel? %1"
5401
5402#: share/html/Admin/Users/Modify.html:177 share/html/User/Prefs.html:96
5403msgid "Mobile"
5404msgstr "Mobil"
5405
5406#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
5407msgid "Mobile Phone"
5408msgstr ""
5409
5410#: NOT FOUND IN SOURCE
5411msgid "MobilePhone"
5412msgstr "TelefonMobil"
5413
403d7b0b 5414#: share/html/Elements/Tabs:795 share/html/Elements/Tabs:814 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
84fb5b46
MKG
5415msgid "Modify"
5416msgstr ""
5417
5418#: lib/RT/Class.pm:97
5419msgid "Modify Access Control List"
5420msgstr "Endre tilgangsliste"
5421
5422#: NOT FOUND IN SOURCE
5423msgid "Modify Custom Field %1"
5424msgstr "Endre Fleksifeltet %1"
5425
5426#: NOT FOUND IN SOURCE
5427msgid "Modify Custom Fields which apply to %1 for all %2"
5428msgstr "Endre fleksifelt som gjelder %1 for alle %2"
5429
5430#: NOT FOUND IN SOURCE
5431msgid "Modify Custom Fields which apply to all %1"
5432msgstr "Endre fleksifelt som gjelder alle %1"
5433
5434#: NOT FOUND IN SOURCE
5435msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
5436msgstr "Endre Fleksifelt som gjelder for alle køer"
5437
5438#: NOT FOUND IN SOURCE
5439msgid "Modify Group Rights"
5440msgstr "Rediger grupperettigheter"
5441
5442#: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5443msgid "Modify Members"
5444msgstr "Rediger medlemmer"
5445
5446#: NOT FOUND IN SOURCE
5447msgid "Modify Rights"
5448msgstr "Rediger rettigheter"
5449
5450#: lib/RT/Queue.pm:100
5451msgid "Modify Scrip templates"
5452msgstr ""
5453
5454#: NOT FOUND IN SOURCE
5455msgid "Modify Scrip templates for this queue"
5456msgstr "Rediger utløsermaler for denne køen"
5457
5458#: lib/RT/Queue.pm:103
5459msgid "Modify Scrips"
5460msgstr ""
5461
5462#: NOT FOUND IN SOURCE
5463msgid "Modify Scrips for this queue"
5464msgstr "Rediger utløsere for denne køen"
5465
5466#: NOT FOUND IN SOURCE
5467msgid "Modify System ACLS"
5468msgstr "Endre SystemACLer"
5469
5470#: NOT FOUND IN SOURCE
5471msgid "Modify Template %1"
5472msgstr "Endre Malen %1"
5473
5474#: NOT FOUND IN SOURCE
5475msgid "Modify User Rights"
5476msgstr "Rediger brukerrettigheter"
5477
5478#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5479#. ($QueueObj->Name())
5480msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5481msgstr "Endre fleksifelt for køen %1"
5482
5483#: NOT FOUND IN SOURCE
5484msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
5485msgstr "Endre et fleksifelt som gjelder for alle køer"
5486
5487#: share/html/Admin/Queues/Scrip.html:66
5488#. ($QueueObj->Name)
5489msgid "Modify a scrip for queue %1"
5490msgstr "Endre utløser for køen %1"
5491
5492#: share/html/Admin/Global/Scrip.html:58
5493msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5494msgstr "Endre utløser som gjelder alle køer"
5495
403d7b0b 5496#: share/html/Elements/Tabs:162
84fb5b46
MKG
5497msgid "Modify and Create Classes"
5498msgstr ""
5499
403d7b0b 5500#: share/html/Elements/Tabs:167
84fb5b46
MKG
5501msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5502msgstr ""
5503
403d7b0b 5504#: share/html/Articles/Article/Edit.html:209 share/html/Articles/Article/Edit.html:317
84fb5b46
MKG
5505#. ($ArticleObj->Id)
5506msgid "Modify article #%1"
5507msgstr ""
5508
5509#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:155
5510#. ($CF->Name)
5511#. ($Class->Name)
5512msgid "Modify associated objects for %1"
5513msgstr "Endre objekt knyttet til %1"
5514
5515#: lib/RT/Queue.pm:98
5516msgid "Modify custom field values"
5517msgstr "Endre fleksifeltverdier"
5518
5519#: NOT FOUND IN SOURCE
5520msgid "Modify dashboards for this group"
5521msgstr "Endre utforming for gruppa"
5522
5523#: NOT FOUND IN SOURCE
5524msgid "Modify dates for # %1"
5525msgstr "Endre datoer for # %1"
5526
5527#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
5528#. ($TicketObj->Id)
5529msgid "Modify dates for #%1"
5530msgstr "Endre datoer for %1"
5531
5532#: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
5533#. ($TicketObj->Id)
5534msgid "Modify dates for ticket # %1"
5535msgstr "Endre datoer for sak %1"
5536
403d7b0b 5537#: share/html/Elements/Tabs:202
84fb5b46
MKG
5538msgid "Modify global article topics"
5539msgstr ""
5540
403d7b0b 5541#: share/html/Elements/Tabs:124
84fb5b46
MKG
5542msgid "Modify global custom fields"
5543msgstr "Endre globale fleksifelt"
5544
403d7b0b 5545#: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:187
84fb5b46
MKG
5546msgid "Modify global group rights"
5547msgstr "Endre globale grupperettigheter"
5548
5549#: NOT FOUND IN SOURCE
5550msgid "Modify global group rights."
5551msgstr "Endre globale grupperettigheter"
5552
5553#: NOT FOUND IN SOURCE
5554msgid "Modify global rights for groups"
5555msgstr "Endre globale rettigheter for grupper"
5556
5557#: NOT FOUND IN SOURCE
5558msgid "Modify global rights for users"
5559msgstr "Endre globale rettigheter for brukere"
5560
5561#: NOT FOUND IN SOURCE
5562msgid "Modify global scrips"
5563msgstr "Endre globale scrips"
5564
5565#: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
5566msgid "Modify global topics"
5567msgstr ""
5568
403d7b0b 5569#: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:192
84fb5b46
MKG
5570msgid "Modify global user rights"
5571msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
5572
5573#: NOT FOUND IN SOURCE
5574msgid "Modify global user rights."
5575msgstr "Endre globale brukerrettigheter"
5576
5577#: lib/RT/Group.pm:102
5578msgid "Modify group dashboards"
5579msgstr ""
5580
5581#: lib/RT/Group.pm:95
5582msgid "Modify group membership roster"
5583msgstr ""
5584
5585#: lib/RT/Group.pm:94
5586msgid "Modify group metadata or delete group"
5587msgstr "Endre gruppemetadata eller slett gruppa"
5588
5589#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
5590#. ($ClassObj->Name)
5591msgid "Modify group rights for Class %1"
5592msgstr ""
5593
5594#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
5595#. ($CustomFieldObj->Name)
5596msgid "Modify group rights for custom field %1"
5597msgstr "Endre grupperettigheter for fleksifeltet %1"
5598
5599#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
5600#. ($GroupObj->Name)
5601msgid "Modify group rights for group %1"
5602msgstr "Endre grupperettigheter for gruppa %1"
5603
5604#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
5605#. ($QueueObj->Name)
5606msgid "Modify group rights for queue %1"
5607msgstr "Endre grupperettigheter for køen %1"
5608
5609#: NOT FOUND IN SOURCE
5610msgid "Modify membership roster for this group"
5611msgstr "Endre medlemsliste for gruppa"
5612
5613#: lib/RT/Class.pm:94
5614msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
5615msgstr ""
5616
5617#: lib/RT/System.pm:82
5618msgid "Modify one's own RT account"
5619msgstr "Endre sin egen RT-konto"
5620
5621#: lib/RT/Class.pm:92
5622msgid "Modify or delete articles in this class"
5623msgstr ""
5624
5625#: NOT FOUND IN SOURCE
5626msgid "Modify people related to queue %1"
5627msgstr "Endre personer knyttet til køen %1"
5628
5629#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
5630#. ($Ticket->Id)
5631#. ($Ticket->id)
5632msgid "Modify people related to ticket #%1"
5633msgstr "Endre personer knyttet til sak %1"
5634
5635#: lib/RT/Dashboard.pm:88
5636msgid "Modify personal dashboards"
5637msgstr "Endre personlige utforminger"
5638
5639#: lib/RT/Queue.pm:96
5640msgid "Modify queue watchers"
5641msgstr ""
5642
5643#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:64
5644#. ($QueueObj->Name)
5645msgid "Modify scrips for queue %1"
5646msgstr "Endre utløsere for køen %1"
5647
403d7b0b 5648#: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:108
84fb5b46
MKG
5649msgid "Modify scrips which apply to all queues"
5650msgstr "Endre utløsere som gjelder alle køene"
5651
5652#: lib/RT/Dashboard.pm:83
5653msgid "Modify system dashboards"
5654msgstr "Endre systemutforminger"
5655
5656#: share/html/Admin/Global/Template.html:90
5657#. (loc($TemplateObj->Name()))
5658msgid "Modify template %1"
5659msgstr "Endre malen %1"
5660
5661#: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
5662#. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
5663msgid "Modify template %1 for queue %2"
5664msgstr ""
5665
5666#: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
5667msgid "Modify templates which apply to all queues"
5668msgstr "Endre maler som gjelder alle køer"
5669
5670#: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:126
5671#. ($ClassObj->Name)
5672msgid "Modify the Class %1"
5673msgstr ""
5674
5675#: share/html/Dashboards/Queries.html:84
5676#. ($Dashboard->Name)
5677msgid "Modify the content of dashboard %1"
5678msgstr ""
5679
5680#: share/html/Dashboards/Modify.html:126
5681#. ($Dashboard->Name)
5682msgid "Modify the dashboard %1"
5683msgstr "Endre utforminga %1"
5684
403d7b0b 5685#: share/html/Elements/Tabs:197
84fb5b46
MKG
5686msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
5687msgstr "Sett opp standardskjermbildet («RT-oversikt»)"
5688
5689#: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:119
5690#. ($Group->Name)
5691msgid "Modify the group %1"
5692msgstr "Endre gruppa %1"
5693
5694#: NOT FOUND IN SOURCE
5695msgid "Modify the queries of dashboard %1"
5696msgstr "Endre spørringer til utforminga %1"
5697
5698#: NOT FOUND IN SOURCE
5699msgid "Modify the queue watchers"
5700msgstr "Endre køovervåkere"
5701
5702#: share/html/Dashboards/Subscription.html:284
5703#. ($Dashboard->Name)
5704msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
5705msgstr "Endre abonnement til utforminga %1"
5706
403d7b0b 5707#: share/html/Admin/Users/Modify.html:290
84fb5b46
MKG
5708#. ($UserObj->Name)
5709msgid "Modify the user %1"
5710msgstr "Endre brukeren %1"
5711
5712#: share/html/Articles/Article/Search.html:78
5713msgid "Modify this search..."
5714msgstr ""
5715
5716#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:58
5717#. ($Ticket->Id)
5718msgid "Modify ticket # %1"
5719msgstr "Endre sak %1"
5720
5721#: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
5722#. ($TicketObj->Id)
5723msgid "Modify ticket #%1"
5724msgstr "Endre sak %1"
5725
5726#: lib/RT/Queue.pm:116
5727msgid "Modify tickets"
5728msgstr "Endre saker"
5729
5730#: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
5731#. ($ClassObj->Name)
5732msgid "Modify topic for %1"
5733msgstr ""
5734
5735#: lib/RT/Class.pm:95
5736msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
5737msgstr ""
5738
5739#: lib/RT/Class.pm:93
5740msgid "Modify topics for articles in this class"
5741msgstr ""
5742
5743#: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
5744#. ($ClassObj->Name)
5745msgid "Modify user rights for class %1"
5746msgstr ""
5747
5748#: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
5749#. ($CustomFieldObj->Name)
5750msgid "Modify user rights for custom field %1"
5751msgstr "Endre brukerrettigheter for fleksifeltet %1"
5752
5753#: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
5754#. ($GroupObj->Name)
5755msgid "Modify user rights for group %1"
5756msgstr "Endre brukerrettigheter for gruppa %1"
5757
5758#: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
5759#. ($QueueObj->Name)
5760msgid "Modify user rights for queue %1"
5761msgstr "Endre brukerrettigheter for køen %1"
5762
5763#: NOT FOUND IN SOURCE
5764msgid "Modify watchers for queue '%1'"
5765msgstr "Endre overvåkere for '%1' køen"
5766
5767#: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
5768#. ($Ticket->Id)
5769msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
5770msgstr ""
5771
5772#: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:95
5773msgid "ModifyACL"
5774msgstr "EndreACL"
5775
5776#: lib/RT/Class.pm:92
5777msgid "ModifyArticle"
5778msgstr ""
5779
5780#: lib/RT/Class.pm:93
5781msgid "ModifyArticleTopics"
5782msgstr ""
5783
5784#: lib/RT/CustomField.pm:208 lib/RT/Queue.pm:98
5785msgid "ModifyCustomField"
5786msgstr "EndreFleksifelt"
5787
5788#: lib/RT/Dashboard.pm:83
5789msgid "ModifyDashboard"
5790msgstr "EndreUtforming"
5791
5792#: lib/RT/Group.pm:102
5793msgid "ModifyGroupDashboard"
5794msgstr "EndreGruppeutforming"
5795
5796#: lib/RT/Dashboard.pm:88
5797msgid "ModifyOwnDashboard"
5798msgstr "EndreEgenUtforming"
5799
5800#: lib/RT/Group.pm:96
5801msgid "ModifyOwnMembership"
5802msgstr "EndreEgetMedlemskap"
5803
5804#: lib/RT/Queue.pm:96
5805msgid "ModifyQueueWatchers"
5806msgstr "EndreKøovervåkere"
5807
5808#: lib/RT/Queue.pm:103
5809msgid "ModifyScrips"
5810msgstr "EndreUtløsere"
5811
5812#: lib/RT/System.pm:82
5813msgid "ModifySelf"
5814msgstr "EndreSegSelv"
5815
5816#: lib/RT/Queue.pm:100
5817msgid "ModifyTemplate"
5818msgstr "EndreMal"
5819
5820#: lib/RT/Queue.pm:116
5821msgid "ModifyTicket"
5822msgstr "EndreSak"
5823
5824#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:220
5825msgid "Module"
5826msgstr "Modul"
5827
5828#: lib/RT/Date.pm:107
5829msgid "Mon"
5830msgstr "ma."
5831
5832#: NOT FOUND IN SOURCE
5833msgid "Mon."
5834msgstr "Man."
5835
5836#: share/html/Dashboards/Subscription.html:106
5837msgid "Monday"
5838msgstr "mandag"
5839
5840#: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
5841msgid "Monday through Friday"
5842msgstr "mandag til fredag"
5843
403d7b0b 5844#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330 lib/RT/Report/Tickets.pm:76
84fb5b46
MKG
5845msgid "Monthly"
5846msgstr ""
5847
5848#: NOT FOUND IN SOURCE
5849msgid "More"
5850msgstr "Mer"
5851
5852#: NOT FOUND IN SOURCE
5853msgid "More about %1"
5854msgstr "Mer om %1"
5855
5856#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:67
5857msgid "More about the requestors"
5858msgstr ""
5859
5860#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:85
5861msgid "Move down"
5862msgstr "Flytt ned"
5863
403d7b0b
MKG
5864#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
5865msgid "Move here"
5866msgstr ""
5867
84fb5b46
MKG
5868#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:77
5869msgid "Move up"
5870msgstr "Flytt opp"
5871
5872#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:50
5873msgid "Multiple"
5874msgstr "Flere"
5875
403d7b0b 5876#: lib/RT/User.pm:167
84fb5b46
MKG
5877msgid "Must specify 'Name' attribute"
5878msgstr "Må oppgi «Name»-attributt"
5879
403d7b0b 5880#: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
84fb5b46
MKG
5881#. ($friendly_status)
5882msgid "My %1 tickets"
5883msgstr "Mine saker med status «%1»"
5884
403d7b0b 5885#: share/html/Elements/Tabs:455
84fb5b46
MKG
5886msgid "My Approvals"
5887msgstr "Mine saker til godkjenning"
5888
403d7b0b 5889#: share/html/Elements/Tabs:433
84fb5b46
MKG
5890msgid "My Day"
5891msgstr "Oppgaveoversikt"
5892
403d7b0b 5893#: share/html/Elements/Tabs:440
84fb5b46
MKG
5894msgid "My Reminders"
5895msgstr ""
5896
5897#: share/html/Approvals/index.html:48
5898msgid "My approvals"
5899msgstr "Mine godkjenninger"
5900
5901#: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
5902msgid "My dashboards"
5903msgstr "Mine utforminger"
5904
5905#: share/html/Elements/MyReminders:51 share/html/Tools/MyReminders.html:48
5906msgid "My reminders"
5907msgstr ""
5908
5909#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
5910msgid "My saved searches"
5911msgstr "Mine lagrede søk"
5912
5913#: lib/RT/Installer.pm:68
5914msgid "MySQL"
5915msgstr "MySQL"
5916
5917#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5918msgid "NBSP"
5919msgstr ""
5920
5921#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5922msgid "NEWLINE"
5923msgstr "LINJESKIFT"
5924
403d7b0b 5925#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:58 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:196 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/Search/Bulk.html:171
84fb5b46
MKG
5926msgid "Name"
5927msgstr "Navn"
5928
5929#: lib/RT/Config.pm:177
5930msgid "Name and email address"
5931msgstr "Navn og e-postadresse"
5932
403d7b0b 5933#: lib/RT/Article.pm:115 lib/RT/User.pm:174
84fb5b46
MKG
5934msgid "Name in use"
5935msgstr "Navnet er alt i bruk"
5936
5937#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
5938msgid "Name:"
5939msgstr ""
5940
5941#: NOT FOUND IN SOURCE
5942msgid "Named, shared collection of portlets"
5943msgstr "Utvalg og plassering av panel"
5944
5945#: NOT FOUND IN SOURCE
5946msgid "Need approval from system administrator"
5947msgstr "Trenger godkjennelse fra systemadministrator"
5948
403d7b0b 5949#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:107 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:409
84fb5b46
MKG
5950msgid "Never"
5951msgstr "Aldri"
5952
5953#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:251
5954msgid "New"
5955msgstr "Ny"
5956
403d7b0b 5957#: share/html/Elements/Tabs:803
84fb5b46
MKG
5958msgid "New Article"
5959msgstr ""
5960
403d7b0b 5961#: share/html/Elements/Tabs:418
84fb5b46
MKG
5962msgid "New Dashboard"
5963msgstr ""
5964
5965#: share/html/Elements/EditLinks:118 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:122
5966msgid "New Links"
5967msgstr "Nye koblinger"
5968
5969#: NOT FOUND IN SOURCE
5970msgid "New Password"
5971msgstr "Nytt passord"
5972
5973#: etc/initialdata:330 etc/upgrade/3.8.2/content:36
5974msgid "New Pending Approval"
5975msgstr "Ny godkjenningsforespørsel"
5976
403d7b0b 5977#: share/html/Elements/Tabs:423
84fb5b46
MKG
5978msgid "New Search"
5979msgstr "Nytt søk"
5980
5981#: NOT FOUND IN SOURCE
5982msgid "New and open tickets for %1"
5983msgstr "Nye og åpne saker for %1"
5984
5985#: NOT FOUND IN SOURCE
5986msgid "New custom field"
5987msgstr "Nytt fleksifelt"
5988
5989#: NOT FOUND IN SOURCE
5990msgid "New group"
5991msgstr "Ny gruppe"
5992
5993#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:246 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
5994msgid "New messages"
5995msgstr "Nye meldinger"
5996
5997#: share/html/Elements/EditPassword:61
5998msgid "New password"
5999msgstr "Nytt passord"
6000
403d7b0b 6001#: lib/RT/User.pm:747
84fb5b46
MKG
6002msgid "New password notification sent"
6003msgstr "Melding om nytt passord sendt"
6004
6005#: NOT FOUND IN SOURCE
6006msgid "New queue"
6007msgstr "Ny kø"
6008
403d7b0b 6009#: share/html/Ticket/Elements/Reminders:115
84fb5b46
MKG
6010msgid "New reminder:"
6011msgstr "Ny påminnelse:"
6012
6013#: NOT FOUND IN SOURCE
6014msgid "New request"
6015msgstr "Ny forespørsel"
6016
6017#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:72
6018msgid "New rights"
6019msgstr "Nye rettigheter"
6020
6021#: NOT FOUND IN SOURCE
6022msgid "New scrip"
6023msgstr "Ny utløser"
6024
6025#: NOT FOUND IN SOURCE
6026msgid "New search"
6027msgstr "Nytt søk"
6028
6029#: NOT FOUND IN SOURCE
6030msgid "New template"
6031msgstr "Ny mal"
6032
403d7b0b 6033#: share/html/Elements/Tabs:850 share/html/Elements/Tabs:852 share/html/m/_elements/menu:70
84fb5b46
MKG
6034msgid "New ticket"
6035msgstr "Ny sak"
6036
403d7b0b 6037#: lib/RT/Ticket.pm:2674
84fb5b46
MKG
6038msgid "New ticket doesn't exist"
6039msgstr "Den nye saken finnes ikke"
6040
6041#: lib/RT/Ticket.pm:311
6042#. ($self->loc($args{'Status'}))
6043msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
6044msgstr ""
6045
6046#: NOT FOUND IN SOURCE
6047msgid "New user"
6048msgstr "Ny bruker"
6049
6050#: share/html/Admin/Elements/CreateUserCalled:49
6051msgid "New user called"
6052msgstr "Ny bruker kalt"
6053
6054#: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
6055msgid "New watchers"
6056msgstr "Nye overvåkere"
6057
6058#: NOT FOUND IN SOURCE
6059msgid "New window setting"
6060msgstr "Instillinger for nytt vindu"
6061
403d7b0b 6062#: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:655 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
84fb5b46
MKG
6063msgid "Next"
6064msgstr "Neste"
6065
6066#: NOT FOUND IN SOURCE
6067msgid "Next page"
6068msgstr "Neste side"
6069
403d7b0b 6070#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
6071msgid "NickName"
6072msgstr "Kallenavn"
6073
6074#: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71 share/html/User/Prefs.html:72
6075msgid "Nickname"
6076msgstr "Kallenavn"
6077
6078#: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
6079msgid "No"
6080msgstr "Nei"
6081
6082#: lib/RT/SharedSetting.pm:241
6083#. ($self->ObjectName)
6084msgid "No %1 loaded"
6085msgstr "Ingen %1 lastet"
6086
6087#: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
6088#. ($Articles_Content)
6089msgid "No Articles match %1"
6090msgstr ""
6091
6092#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
6093msgid "No Class defined"
6094msgstr "Ingen klasse definert"
6095
6096#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
6097msgid "No Classes matching search criteria found."
6098msgstr ""
6099
6100#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:187 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:121
6101msgid "No CustomField"
6102msgstr "Intet fleksifelt"
6103
6104#: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
6105msgid "No CustomField defined"
6106msgstr "Intet fleksifelt definert"
6107
6108#: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
6109msgid "No Group defined"
6110msgstr "Ingen gruppe definert"
6111
6112#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:293
6113msgid "No Query"
6114msgstr "Ingen spørring"
6115
6116#: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
6117msgid "No Queue defined"
6118msgstr "Ingen kø definert"
6119
403d7b0b 6120#: bin/rt-crontool:124
84fb5b46
MKG
6121msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
6122msgstr ""
6123
6124#: NOT FOUND IN SOURCE
6125msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
6126msgstr "Fant ingen RT-bruker. Ta kontakt med RT-ansvarlig.\\n"
6127
6128#: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:125
6129msgid "No Subject"
6130msgstr "Mangler emne"
6131
6132#: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
6133msgid "No Template"
6134msgstr "Ingen mal"
6135
6136#: NOT FOUND IN SOURCE
6137msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
6138msgstr "Ingen sak oppgitt. Avbryter sak "
6139
6140#: NOT FOUND IN SOURCE
6141msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
6142msgstr "Ingen Sak oppgitt. Avbryter saksendring\\n\\n"
6143
6144#: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
6145msgid "No action"
6146msgstr "Ingen handling"
6147
403d7b0b 6148#: lib/RT/Record.pm:967
84fb5b46
MKG
6149msgid "No column specified"
6150msgstr "Ingen kolonne valgt"
6151
6152#: NOT FOUND IN SOURCE
6153msgid "No command found\\n"
6154msgstr "Ingen kommando funnet\\n"
6155
6156#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:84
6157msgid "No comment entered about this user"
6158msgstr "Ingen kommentar skrevet om brukeren"
6159
6160#: NOT FOUND IN SOURCE
6161msgid "No correspondence attached"
6162msgstr "Ingen korrespondanse vedlagt"
6163
6164#: NOT FOUND IN SOURCE
6165msgid "No dashboards."
6166msgstr "Ingen utforminger."
6167
403d7b0b 6168#: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
84fb5b46
MKG
6169#. (ref $self)
6170msgid "No description for %1"
6171msgstr "Ingen beskrivelse av %1"
6172
6173#: share/html/SelfService/Error.html:69
6174msgid "No details"
6175msgstr "Ingen detaljer"
6176
6177#: lib/RT/Users.pm:182
6178msgid "No group specified"
6179msgstr "Ingen gruppe valg"
6180
6181#: share/html/Admin/Groups/index.html:80
6182msgid "No groups matching search criteria found."
6183msgstr "Fant ingen grupper i samsvar med søkekriteriene."
6184
403d7b0b 6185#: lib/RT/Attachment.pm:744
84fb5b46
MKG
6186msgid "No key suitable for encryption"
6187msgstr "Mangler egnet krypteringsnøkkel"
6188
6189#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:50
6190msgid "No keys for this address"
6191msgstr "Ingen nøkler for adressen"
6192
403d7b0b 6193#: lib/RT/Ticket.pm:2229
84fb5b46
MKG
6194msgid "No message attached"
6195msgstr "Ingen melding vedlagt"
6196
6197#: lib/RT/CustomField.pm:464
6198msgid "No name provided"
6199msgstr "Navn ikke oppgitt"
6200
403d7b0b 6201#: lib/RT/Attachment.pm:724
84fb5b46
MKG
6202msgid "No need to encrypt"
6203msgstr "Kryptering unødvendig"
6204
403d7b0b 6205#: lib/RT/User.pm:816
84fb5b46
MKG
6206msgid "No password set"
6207msgstr "Passord ikke valgt"
6208
403d7b0b 6209#: lib/RT/Queue.pm:401
84fb5b46
MKG
6210msgid "No permission to create queues"
6211msgstr "Mangler tilgang til å opprette køer"
6212
6213#: lib/RT/Ticket.pm:293 lib/RT/Ticket.pm:849
6214#. ($QueueObj->Name)
6215msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
6216msgstr "Mangler tilgang til å opprette saker i køen «%1»"
6217
6218#: NOT FOUND IN SOURCE
6219msgid "No permission to create users"
6220msgstr "Ikke tilgang til å opprette brukere"
6221
6222#: share/html/SelfService/Display.html:202
6223msgid "No permission to display that ticket"
6224msgstr "Mangler tilgang til å vise saken"
6225
6226#: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
6227msgid "No permission to modify article"
6228msgstr ""
6229
6230#: share/html/Search/Elements/EditSearches:243
6231msgid "No permission to save system-wide searches"
6232msgstr "Mangler tilgang til å kjøre globale søk"
6233
403d7b0b 6234#: lib/RT/User.pm:1343
84fb5b46
MKG
6235msgid "No permission to set preferences"
6236msgstr "Mangler tilgang til å endre innstillingene"
6237
403d7b0b 6238#: share/html/Articles/Article/Edit.html:324
84fb5b46
MKG
6239msgid "No permission to view Article"
6240msgstr ""
6241
6242#: share/html/SelfService/Update.html:101
6243msgid "No permission to view update ticket"
6244msgstr "Mangler tilgang til å se oppdatering av saken"
6245
403d7b0b 6246#: lib/RT/Queue.pm:1011 lib/RT/Ticket.pm:1198
84fb5b46
MKG
6247msgid "No principal specified"
6248msgstr "Intet primærobjekt oppgitt"
6249
6250#: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:186
6251msgid "No principals selected."
6252msgstr "Ingen primærobjekt oppgitt."
6253
6254#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:69
6255msgid "No private key"
6256msgstr "Mangler privatnøkkel"
6257
6258#: share/html/Admin/Queues/index.html:56
6259msgid "No queues matching search criteria found."
6260msgstr "Fant ingen køer i samsvar med søkekriteriene."
6261
6262#: lib/RT/ACE.pm:217
6263msgid "No right specified"
6264msgstr "Ingen rettigheter oppgitt"
6265
6266#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
6267msgid "No rights found"
6268msgstr "Fant ingen rettigheter"
6269
6270#: share/html/Admin/Elements/SelectRights:64
6271msgid "No rights granted."
6272msgstr "Ingen rettigheter tildelt."
6273
6274#: share/html/Search/Bulk.html:282
6275msgid "No search to operate on."
6276msgstr "Mangler søk å bruke"
6277
6278#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:101
6279msgid "No subject"
6280msgstr "Uten emne"
6281
403d7b0b 6282#: lib/RT/User.pm:1614
84fb5b46
MKG
6283msgid "No such key or it's not suitable for signing"
6284msgstr "Nøkkelen mangler, eller er ikke egnet til signering"
6285
6286#: NOT FOUND IN SOURCE
6287msgid "No ticket id specified"
6288msgstr "Ingen saksid oppgitt"
6289
6290#: share/html/Search/Chart:140
6291msgid "No tickets found."
6292msgstr "Fant ingen saker."
6293
6294#: lib/RT/Transaction.pm:594 lib/RT/Transaction.pm:618
6295msgid "No transaction type specified"
6296msgstr "Transaksjonstype ikke oppgitt"
6297
6298#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForEncryption:49
6299msgid "No usable keys."
6300msgstr "Ingen egnede nøkler"
6301
6302#: NOT FOUND IN SOURCE
6303msgid "No user or email address specified"
6304msgstr "Ingen bruker eller epostaddresse oppgitt"
6305
6306#: share/html/Admin/Users/index.html:91
6307msgid "No users matching search criteria found."
6308msgstr "Fant ingen brukere i samsvar med søketeksten."
6309
6310#: NOT FOUND IN SOURCE
6311msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
6312msgstr "Fant ingen gyldig RT bruker. RT cvs handler avstengt. Kontakt din RT administrator.\\n"
6313
403d7b0b 6314#: lib/RT/Record.pm:964
84fb5b46
MKG
6315msgid "No value sent to _Set!"
6316msgstr ""
6317
6318#: NOT FOUND IN SOURCE
6319msgid "No value sent to _Set!\\n"
6320msgstr "Ingen verdi sendt til _Set.\\n"
6321
6322#: share/html/Elements/QuickCreate:65
6323msgid "Nobody"
6324msgstr "Ingen"
6325
6326#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:76
6327msgid "None"
6328msgstr "Ingen"
6329
403d7b0b 6330#: lib/RT/Record.pm:969
84fb5b46
MKG
6331msgid "Nonexistant field?"
6332msgstr "Feltet finnes ikke?"
6333
6334#: NOT FOUND IN SOURCE
6335msgid "Not Set"
6336msgstr "ikke definert"
6337
403d7b0b 6338#: lib/RT/CustomField.pm:500
84fb5b46
MKG
6339msgid "Not found"
6340msgstr "Ikke funnet"
6341
6342#: NOT FOUND IN SOURCE
6343msgid "Not logged in"
6344msgstr "Ikke logget inn"
6345
6346#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
6347msgid "Not logged in."
6348msgstr "Ikke innlogget"
6349
403d7b0b 6350#: lib/RT/Date.pm:399 share/html/Elements/ShowReminders:72 share/html/Ticket/Elements/Reminders:166
84fb5b46
MKG
6351msgid "Not set"
6352msgstr "ikke definert"
6353
6354#: share/html/m/_elements/full_site_link:48
6355msgid "Not using a mobile browser?"
6356msgstr ""
6357
6358#: share/html/NoAuth/Reminder.html:50
6359msgid "Not yet implemented."
6360msgstr "Ikke implementert enda."
6361
6362#: NOT FOUND IN SOURCE
6363msgid "Not yet implemented...."
6364msgstr "Ikke implementert enda...."
6365
6366#: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
6367msgid "Notes"
6368msgstr "Merknader"
6369
403d7b0b 6370#: lib/RT/User.pm:749
84fb5b46
MKG
6371msgid "Notification could not be sent"
6372msgstr "Klarte ikke sende melding"
6373
6374#: etc/initialdata:57
6375msgid "Notify AdminCcs"
6376msgstr "Varsle admin-kopimottakerne"
6377
6378#: etc/initialdata:53
6379msgid "Notify AdminCcs as Comment"
6380msgstr "Varsle admin-kopimottakerne som kommentar"
6381
6382#: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:6
6383msgid "Notify Ccs"
6384msgstr "Varsle kopimottakerne"
6385
6386#: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:2
6387msgid "Notify Ccs as Comment"
6388msgstr "Varsle kopimottakerne som kommentar"
6389
6390#: etc/initialdata:84
6391msgid "Notify Other Recipients"
6392msgstr "Varsle andre mottakere"
6393
6394#: etc/initialdata:80
6395msgid "Notify Other Recipients as Comment"
6396msgstr "Varsle andre mottakere som kommentar"
6397
6398#: etc/initialdata:41
6399msgid "Notify Owner"
6400msgstr "Varsle sakeieren"
6401
6402#: etc/initialdata:37
6403msgid "Notify Owner as Comment"
6404msgstr "Varsle eieren som kommentar"
6405
6406#: etc/initialdata:379 etc/upgrade/3.8.2/content:85
6407msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
6408msgstr "Varsle sakeieren om avvist sak"
6409
6410#: etc/initialdata:392 etc/upgrade/3.8.2/content:98
6411msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
6412msgstr "Varsle sakeieren at saken er godkjent, og blir behandlet"
6413
6414#: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
6415msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
6416msgstr "Varsle sakeieren at saken er godkjent av noen eller alle godkjennerne"
6417
6418#: etc/initialdata:76
6419msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
6420msgstr "Varsle sakeieren, innmelderne, kopimottakerne og admin-kopimottakerne"
6421
6422#: etc/initialdata:72
6423msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6424msgstr "Varsle sakeieren, innmelderne, kopimottakerne og admin-kopimottakerne som kommentar"
6425
6426#: etc/initialdata:332 etc/upgrade/3.8.2/content:38
6427msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
6428msgstr "Varsle sakeieren og admin-kopimottakerne om nye førespørsler som krever deres godkjenning"
6429
6430#: etc/initialdata:365 etc/upgrade/3.8.2/content:71
6431msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
6432msgstr "Varsle innmelderen når saken er godkjent av alle godkjennerne"
6433
6434#: etc/initialdata:351 etc/upgrade/3.8.2/content:57
6435msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
6436msgstr "Varsle innmelderen når saken er godkjent av minst én godkjenner"
6437
6438#: etc/initialdata:33
6439msgid "Notify Requestors"
6440msgstr "Varsle innmelderne"
6441
6442#: etc/initialdata:67
6443msgid "Notify Requestors and Ccs"
6444msgstr "Varsle innmelderne og kopimottakerne"
6445
6446#: etc/initialdata:62
6447msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
6448msgstr "Varsle innmelderne og kopimottakerne som kommentar"
6449
6450#: NOT FOUND IN SOURCE
6451msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
6452msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc"
6453
6454#: NOT FOUND IN SOURCE
6455msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6456msgstr "Rapporter til Kunder Cc og AdminCc som Kommentar"
6457
6458#: lib/RT/Config.pm:370
6459msgid "Notify me of unread messages"
6460msgstr "Gi beskjed om uleste meldinger"
6461
6462#: lib/RT/Date.pm:101
6463msgid "Nov"
6464msgstr "nov."
6465
6466#: NOT FOUND IN SOURCE
6467msgid "Nov."
6468msgstr "Nov."
6469
6470#: NOT FOUND IN SOURCE
6471msgid "November"
6472msgstr "november"
6473
6474#: lib/RT/Config.pm:311
6475msgid "Number of search results"
6476msgstr "Antall søketreff"
6477
6478#: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
6479msgid "OR"
6480msgstr "ELLER"
6481
6482#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
6483msgid "Object"
6484msgstr "Objekt"
6485
6486#: lib/RT/Record.pm:335
6487msgid "Object could not be created"
6488msgstr "Klarte ikke opprette objektet"
6489
6490#: lib/RT/Record.pm:126
6491msgid "Object could not be deleted"
6492msgstr "Klarte ikke slette objektet"
6493
6494#: lib/RT/Record.pm:352 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:183
6495msgid "Object created"
6496msgstr "Objekt opprettet"
6497
6498#: lib/RT/Record.pm:123
6499msgid "Object deleted"
6500msgstr "Objekt slettet"
6501
6502#: NOT FOUND IN SOURCE
6503msgid "Object of type %1 cannot take custom fields"
6504msgstr "Objekt av typen %1 kan ikke inneholde fleksifelt"
6505
403d7b0b 6506#: lib/RT/CustomField.pm:1416
84fb5b46
MKG
6507msgid "Object type mismatch"
6508msgstr "Ikke samsvar i objekttype"
6509
6510#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
6511msgid "Objects list is empty"
6512msgstr "Objektlista er tom"
6513
6514#: lib/RT/Date.pm:100
6515msgid "Oct"
6516msgstr "okt."
6517
6518#: NOT FOUND IN SOURCE
6519msgid "Oct."
6520msgstr "Okt."
6521
6522#: NOT FOUND IN SOURCE
6523msgid "October"
6524msgstr "oktober"
6525
403d7b0b 6526#: share/html/Elements/Tabs:447
84fb5b46
MKG
6527msgid "Offline"
6528msgstr "Frakoblet"
6529
6530#: NOT FOUND IN SOURCE
6531msgid "Offline edits"
6532msgstr "Frakoblet-oppdateringer"
6533
6534#: share/html/Tools/Offline.html:48
6535msgid "Offline upload"
6536msgstr "Frakoblet-opplasting"
6537
6538#: lib/RT/Transaction.pm:384
6539#. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
6540msgid "On %1, %2 wrote:"
6541msgstr "%1 skrev %2:"
6542
6543#: etc/initialdata:199 etc/upgrade/3.7.1/content:2
6544msgid "On Close"
6545msgstr "Ved lukking"
6546
6547#: etc/initialdata:143
6548msgid "On Comment"
6549msgstr "Ved kommentar"
6550
6551#: etc/initialdata:115
6552msgid "On Correspond"
6553msgstr "Ved svar"
6554
6555#: etc/initialdata:104
6556msgid "On Create"
6557msgstr "Ved opprettelse"
6558
6559#: etc/initialdata:122 etc/upgrade/4.0.3/content:4
6560msgid "On Forward"
6561msgstr ""
6562
6563#: etc/initialdata:129 etc/upgrade/4.0.3/content:11
6564msgid "On Forward Ticket"
6565msgstr ""
6566
6567#: etc/initialdata:136 etc/upgrade/4.0.3/content:18
6568msgid "On Forward Transaction"
6569msgstr ""
6570
6571#: etc/initialdata:164
6572msgid "On Owner Change"
6573msgstr "Ved eierskifte"
6574
6575#: etc/initialdata:157 etc/upgrade/3.1.17/content:15
6576msgid "On Priority Change"
6577msgstr "Ved prioritetsendring"
6578
6579#: etc/initialdata:172
6580msgid "On Queue Change"
6581msgstr "Ved købytte"
6582
6583#: etc/initialdata:185 etc/upgrade/3.8.3/content:2
6584msgid "On Reject"
6585msgstr "Ved avvising"
6586
6587#: etc/initialdata:204 etc/upgrade/3.7.1/content:7
6588msgid "On Reopen"
6589msgstr "Ved gjenåpning"
6590
6591#: etc/initialdata:178
6592msgid "On Resolve"
6593msgstr "Ved løsning"
6594
6595#: etc/initialdata:149
6596msgid "On Status Change"
6597msgstr "Ved statusendring"
6598
6599#: etc/initialdata:109
6600msgid "On Transaction"
6601msgstr "Ved transaksjon"
6602
403d7b0b 6603#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:68 share/html/m/ticket/reply:102
84fb5b46
MKG
6604msgid "One-time Bcc"
6605msgstr "Engangsblindkopi"
6606
403d7b0b 6607#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:100
84fb5b46
MKG
6608msgid "One-time Cc"
6609msgstr "Engangskopi"
6610
6611#: lib/RT/Config.pm:281
6612msgid "Only for entry, not display"
6613msgstr ""
6614
6615#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
6616#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
6617msgid "Only show approvals for requests created after %1"
6618msgstr "Vis kun godkjenninger for saker opprettet etter %1"
6619
6620#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:66
6621#. (qq{<input size='15' class="ui-datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
6622msgid "Only show approvals for requests created before %1"
6623msgstr "Vis kun godkjenninger for saker opprettet før %1"
6624
6625#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
6626msgid "Only show custom fields for:"
6627msgstr "Vis bare fleksifelt for:"
6628
6629#: NOT FOUND IN SOURCE
6630msgid "Open"
6631msgstr "Åpne"
6632
403d7b0b 6633#: etc/RT_Config.pm:2417 etc/RT_Config.pm:2446 etc/RT_Config.pm:2493 etc/RT_Config.pm:2522
84fb5b46
MKG
6634msgid "Open It"
6635msgstr ""
6636
6637#: etc/initialdata:95
6638msgid "Open Tickets"
6639msgstr "Åpne saker"
6640
6641#: share/html/Elements/MakeClicky:58
6642msgid "Open URL"
6643msgstr "Åpne adresse"
6644
6645#: NOT FOUND IN SOURCE
6646msgid "Open it"
6647msgstr "Åpne saken"
6648
6649#: NOT FOUND IN SOURCE
6650msgid "Open requests"
6651msgstr "Åpne forespørsler"
6652
403d7b0b 6653#: share/html/Elements/Tabs:855 share/html/SelfService/index.html:48
84fb5b46
MKG
6654msgid "Open tickets"
6655msgstr "Åpne saker"
6656
6657#: NOT FOUND IN SOURCE
6658msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
6659msgstr "Åpne saker (fra utlisting) i et nytt vindu"
6660
6661#: NOT FOUND IN SOURCE
6662msgid "Open tickets (from listing) in another window"
6663msgstr "Åpne saker (fra utlisting) it et annet vinud"
6664
6665#: etc/initialdata:96
6666msgid "Open tickets on correspondence"
6667msgstr "Åpne saker ved svar"
6668
6669#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
6670msgid "Option"
6671msgstr "Valg"
6672
403d7b0b 6673#: share/html/Elements/Tabs:478 share/html/Prefs/MyRT.html:67
84fb5b46
MKG
6674msgid "Options"
6675msgstr "Valg"
6676
6677#: lib/RT/Installer.pm:71
6678msgid "Oracle"
6679msgstr "Oracle"
6680
6681#: share/html/Search/Elements/EditSort:55
6682msgid "Order by"
6683msgstr "Sorter etter"
6684
6685#: NOT FOUND IN SOURCE
6686msgid "Ordering and sorting"
6687msgstr "Rekkefølge og sortering"
6688
403d7b0b 6689#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/Admin/Users/Modify.html:125 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81 share/html/User/Prefs.html:127
84fb5b46
MKG
6690msgid "Organization"
6691msgstr "Organisasjon"
6692
6693#: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
6694#. ($approving->Id, $approving->Subject)
6695msgid "Originating ticket: #%1"
6696msgstr "Opprinnelig sak: %1"
6697
6698#: lib/RT/Transaction.pm:691
6699msgid "Outgoing email about a comment recorded"
6700msgstr "Utgående e-post om en kommentar registrert"
6701
6702#: lib/RT/Transaction.pm:695
6703msgid "Outgoing email recorded"
6704msgstr "Utgående e-post registrert"
6705
403d7b0b 6706#: lib/RT/Config.pm:498
84fb5b46
MKG
6707msgid "Outgoing mail"
6708msgstr "Utgående e-post"
6709
6710#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
6711msgid "Over time, priority moves toward"
6712msgstr "Flytt prioriteten over tid mot"
6713
403d7b0b 6714#: share/html/Elements/Tabs:428
84fb5b46
MKG
6715msgid "Overview"
6716msgstr ""
6717
6718#: lib/RT/Queue.pm:115
6719msgid "Own tickets"
6720msgstr "Egne saker"
6721
6722#: lib/RT/Queue.pm:115
6723msgid "OwnTicket"
6724msgstr "EieSak"
6725
403d7b0b 6726#: lib/RT/ACE.pm:99 lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:105 lib/RT/Tickets.pm:2456 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:274 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:89 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:127 share/html/Ticket/Elements/Reminders:149 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:287 share/html/m/ticket/reply:67 share/html/m/ticket/show:291
84fb5b46
MKG
6727msgid "Owner"
6728msgstr "Eier"
6729
6730#: lib/RT/Ticket.pm:661
6731#. ($DeferOwner->Name)
6732msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
6733msgstr "Eieren «%1» har ikke rettigheter til å eie denne saken."
6734
403d7b0b 6735#: lib/RT/Ticket.pm:3036
84fb5b46
MKG
6736#. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
6737msgid "Owner changed from %1 to %2"
6738msgstr "Eier byttet fra %1 til %2"
6739
6740#: lib/RT/Ticket.pm:396 lib/RT/Ticket.pm:411
6741msgid "Owner could not be set."
6742msgstr "Klarte ikke registrere eier"
6743
403d7b0b 6744#: lib/RT/Transaction.pm:745 lib/RT/Transaction.pm:917
84fb5b46
MKG
6745#. ($Old->Name , $New->Name)
6746#. ($Old->Name, $New->Name)
6747msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
6748msgstr "Eier ble tvangsendret fra %1 til %2"
6749
6750#: NOT FOUND IN SOURCE
6751msgid "Owner is"
6752msgstr "Eier er"
6753
6754#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6755msgid "OwnerName"
6756msgstr "Eiernavn"
6757
403d7b0b 6758#: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
84fb5b46
MKG
6759msgid "Page"
6760msgstr "Side"
6761
403d7b0b 6762#: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
84fb5b46
MKG
6763msgid "Page 1 of 1"
6764msgstr "Side 1 av 2"
6765
6766#: share/html/dhandler:48
6767msgid "Page not found"
6768msgstr "Fant ikke siden"
6769
6770#: share/html/Admin/Users/Modify.html:182 share/html/User/Prefs.html:100
6771msgid "Pager"
6772msgstr "Personsøker"
6773
6774#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
6775msgid "Pager Phone"
6776msgstr ""
6777
6778#: NOT FOUND IN SOURCE
6779msgid "PagerPhone"
6780msgstr "TelefonPersonsøker"
6781
6782#: NOT FOUND IN SOURCE
6783msgid "Parent"
6784msgstr "Forelder"
6785
403d7b0b 6786#: share/html/Elements/EditLinks:146 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:97 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:256 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:139 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:74 share/html/m/ticket/create:419 share/html/m/ticket/show:458
84fb5b46
MKG
6787msgid "Parents"
6788msgstr "Oversaker"
6789
403d7b0b 6790#: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:74
84fb5b46
MKG
6791msgid "Password"
6792msgstr "Passord"
6793
6794#: share/html/NoAuth/Reminder.html:48
6795msgid "Password Reminder"
6796msgstr "Passordhint"
6797
403d7b0b 6798#: lib/RT/Transaction.pm:869 lib/RT/User.pm:827
84fb5b46
MKG
6799msgid "Password changed"
6800msgstr "Passord endret"
6801
403d7b0b 6802#: lib/RT/User.pm:793
84fb5b46
MKG
6803msgid "Password has not been set."
6804msgstr "Passordet er ikke registrert"
6805
403d7b0b 6806#: lib/RT/User.pm:285
84fb5b46
MKG
6807#. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
6808msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
6809msgstr "Passordet må være minst %1 tegn langt"
6810
6811#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
6812msgid "Password not printed"
6813msgstr ""
6814
403d7b0b 6815#: lib/RT/User.pm:826
84fb5b46
MKG
6816msgid "Password set"
6817msgstr "Passord registrert"
6818
6819#: NOT FOUND IN SOURCE
6820msgid "Password too short"
6821msgstr "For kort passord"
6822
403d7b0b 6823#: share/html/SelfService/Prefs.html:76 share/html/User/Prefs.html:263
84fb5b46
MKG
6824#. ($msg)
6825msgid "Password: %1"
6826msgstr "Passord: %1"
6827
403d7b0b 6828#: lib/RT/User.pm:812
84fb5b46
MKG
6829msgid "Password: Permission Denied"
6830msgstr "Passord: nektet tilgang"
6831
6832#: etc/initialdata:463
6833msgid "PasswordChange"
6834msgstr "PassordBytte"
6835
403d7b0b 6836#: lib/RT/User.pm:789
84fb5b46
MKG
6837msgid "Passwords do not match."
6838msgstr "De to passordene er ikke like."
6839
6840#: NOT FOUND IN SOURCE
6841msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
6842msgstr "De to passordene er ikke like. Passordet ble derfor ikke endret."
6843
403d7b0b 6844#: lib/RT/Installer.pm:189
84fb5b46
MKG
6845msgid "Path to sendmail"
6846msgstr "Adresse til «sendmail»"
6847
403d7b0b 6848#: share/html/Elements/Tabs:550 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:73 share/html/m/ticket/show:287
84fb5b46
MKG
6849msgid "People"
6850msgstr "Personer"
6851
6852#: share/html/Admin/Queues/People.html:188
6853#. ($QueueObj->Name)
6854msgid "People related to queue %1"
6855msgstr ""
6856
6857#: etc/initialdata:89
6858msgid "Perform a user-defined action"
6859msgstr "Kjør en brukerdefinert handling"
6860
6861#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:60
6862msgid "Perl"
6863msgstr ""
6864
6865#: NOT FOUND IN SOURCE
6866msgid "Perl Include Paths (@INC)"
6867msgstr "Include-adresser for Perl (@INC)"
6868
6869#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:252
6870msgid "Perl configuration"
6871msgstr "Perl-oppsett"
6872
6873#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:182
6874msgid "Perl library search order"
6875msgstr "Søkerekkefølge for Perl-bibliotek"
6876
403d7b0b 6877#: share/html/Elements/Tabs:231
84fb5b46
MKG
6878msgid "Permanently wipeout data from RT"
6879msgstr ""
6880
403d7b0b 6881#: lib/RT/ACE.pm:249 lib/RT/ACE.pm:255 lib/RT/ACE.pm:332 lib/RT/Article.pm:112 lib/RT/Article.pm:266 lib/RT/Article.pm:371 lib/RT/Article.pm:388 lib/RT/Article.pm:417 lib/RT/Article.pm:469 lib/RT/Article.pm:493 lib/RT/Article.pm:577 lib/RT/Attachment.pm:710 lib/RT/Attachment.pm:711 lib/RT/Attachment.pm:772 lib/RT/Attachment.pm:773 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:379 lib/RT/Attribute.pm:388 lib/RT/Attribute.pm:401 lib/RT/Class.pm:202 lib/RT/Class.pm:237 lib/RT/Class.pm:390 lib/RT/Class.pm:440 lib/RT/CurrentUser.pm:138 lib/RT/CurrentUser.pm:144 lib/RT/CurrentUser.pm:150 lib/RT/CustomField.pm:1374 lib/RT/CustomField.pm:1420 lib/RT/CustomField.pm:1463 lib/RT/CustomField.pm:1604 lib/RT/CustomField.pm:1745 lib/RT/CustomField.pm:312 lib/RT/CustomField.pm:329 lib/RT/CustomField.pm:340 lib/RT/CustomField.pm:549 lib/RT/CustomField.pm:576 lib/RT/CustomField.pm:964 lib/RT/CustomFieldValue.pm:147 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1060 lib/RT/Group.pm:1112 lib/RT/Group.pm:397 lib/RT/Group.pm:496 lib/RT/Group.pm:655 lib/RT/Group.pm:885 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:1234 lib/RT/Queue.pm:200 lib/RT/Queue.pm:218 lib/RT/Queue.pm:577 lib/RT/Queue.pm:603 lib/RT/Queue.pm:629 lib/RT/Queue.pm:854 lib/RT/Scrip.pm:122 lib/RT/Scrip.pm:130 lib/RT/Scrip.pm:141 lib/RT/Scrip.pm:203 lib/RT/Scrip.pm:509 lib/RT/Scrip.pm:517 lib/RT/Scrip.pm:526 lib/RT/Scrip.pm:531 lib/RT/Scrip.pm:539 lib/RT/Template.pm:106 lib/RT/Template.pm:116 lib/RT/Template.pm:121 lib/RT/Template.pm:240 lib/RT/Template.pm:245 lib/RT/Template.pm:254 lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:411 lib/RT/Template.pm:636 lib/RT/Template.pm:653 lib/RT/Template.pm:671 lib/RT/Ticket.pm:1072 lib/RT/Ticket.pm:1078 lib/RT/Ticket.pm:1085 lib/RT/Ticket.pm:1231 lib/RT/Ticket.pm:1241 lib/RT/Ticket.pm:1255 lib/RT/Ticket.pm:1350 lib/RT/Ticket.pm:1697 lib/RT/Ticket.pm:1955 lib/RT/Ticket.pm:2122 lib/RT/Ticket.pm:2172 lib/RT/Ticket.pm:2458 lib/RT/Ticket.pm:2471 lib/RT/Ticket.pm:2550 lib/RT/Ticket.pm:2563 lib/RT/Ticket.pm:2665 lib/RT/Ticket.pm:2679 lib/RT/Ticket.pm:2938 lib/RT/Ticket.pm:2949 lib/RT/Ticket.pm:2955 lib/RT/Ticket.pm:3164 lib/RT/Ticket.pm:3238 lib/RT/Ticket.pm:3468 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Transaction.pm:590 lib/RT/Transaction.pm:612 lib/RT/User.pm:1060 lib/RT/User.pm:134 lib/RT/User.pm:1476 lib/RT/User.pm:1599 lib/RT/User.pm:307 lib/RT/User.pm:695 lib/RT/User.pm:730 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/Elements/ShowHistory:68 share/html/Articles/Article/PreCreate.html:61 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:84
84fb5b46
MKG
6882msgid "Permission Denied"
6883msgstr "Nektet tilgang"
6884
6885#: lib/RT/SharedSetting.pm:112 lib/RT/SharedSetting.pm:204 lib/RT/SharedSetting.pm:245 lib/RT/SharedSetting.pm:277 lib/RT/Topic.pm:88 share/html/Admin/Global/MyRT.html:98 share/html/Dashboards/Modify.html:95
6886msgid "Permission denied"
6887msgstr "Nektet tilgang"
6888
6889#: NOT FOUND IN SOURCE
6890msgid "Personal Dashboards"
6891msgstr "Personlige utforminger"
6892
6893#: NOT FOUND IN SOURCE
6894msgid "Personal Groups"
6895msgstr "Personlige grupper"
6896
6897#: NOT FOUND IN SOURCE
6898msgid "Personal groups"
6899msgstr "Personlige grupper"
6900
6901#: NOT FOUND IN SOURCE
6902msgid "Personal groups:"
6903msgstr "Personlige grupper:"
6904
6905#: share/html/Admin/Users/Modify.html:164 share/html/User/Prefs.html:85
6906msgid "Phone numbers"
6907msgstr "Telefonnummer"
6908
6909#: NOT FOUND IN SOURCE
6910msgid "Placeholder"
6911msgstr "Stedholder"
6912
6913#: share/html/dhandler:51
6914msgid "Please check the URL and try again."
6915msgstr "Kontroller adressen, og prøv så på nytt."
6916
403d7b0b 6917#: lib/RT/User.pm:784
84fb5b46
MKG
6918msgid "Please enter your current password correctly."
6919msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord riktig"
6920
403d7b0b 6921#: lib/RT/User.pm:786
84fb5b46
MKG
6922msgid "Please enter your current password."
6923msgstr "Skriv inn ditt nåværende passord"
6924
403d7b0b
MKG
6925#: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
6926msgid "Possible cross-site request forgery"
6927msgstr ""
6928
84fb5b46
MKG
6929#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
6930msgid "Possible hidden searches"
6931msgstr "Mulige skjulte søk"
6932
6933#: lib/RT/Installer.pm:69
6934msgid "PostgreSQL"
6935msgstr "PostgreSQL"
6936
403d7b0b
MKG
6937#: share/html/Elements/ShowSearch:96 share/html/m/tickets/search:81
6938#. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
6939#. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
6940msgid "Predefined search %1 not found"
6941msgstr ""
6942
84fb5b46
MKG
6943#: NOT FOUND IN SOURCE
6944msgid "Pref"
6945msgstr "Pref"
6946
403d7b0b 6947#: share/html/Elements/Tabs:869 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
84fb5b46
MKG
6948msgid "Preferences"
6949msgstr "Innstillinger"
6950
6951#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:118
6952#. ($pane, $UserObj->Name)
6953msgid "Preferences %1 for user %2."
6954msgstr "Innstillinger %1 for brukeren %2"
6955
6956#: share/html/Prefs/MyRT.html:158 share/html/Prefs/MyRT.html:94
6957#. ($pane)
6958#. (loc('summary rows'))
6959msgid "Preferences saved for %1."
6960msgstr "Innstillinger lagret for %1"
6961
6962#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:77
6963#. ($UserObj->Name)
6964msgid "Preferences saved for user %1."
6965msgstr "Innstillinger lagret for brukeren %1"
6966
403d7b0b 6967#: share/html/Prefs/MyRT.html:101 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:87 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
84fb5b46
MKG
6968msgid "Preferences saved."
6969msgstr "Innstillinger lagret"
6970
403d7b0b 6971#: share/html/Prefs/Other.html:88
84fb5b46
MKG
6972#. ($msg)
6973msgid "Preferred Key: %1"
6974msgstr "Foretrukket nøkkel: %1"
6975
403d7b0b 6976#: share/html/Prefs/Other.html:72
84fb5b46
MKG
6977msgid "Preferred key"
6978msgstr "Foretrukket nøkkel"
6979
6980#: NOT FOUND IN SOURCE
6981msgid "Prefs"
6982msgstr "Pref"
6983
6984#: lib/RT/Action.pm:171
6985msgid "Prepare Stubbed"
6986msgstr "Forberedelse klargjort"
6987
403d7b0b 6988#: share/html/Elements/Tabs:650
84fb5b46
MKG
6989msgid "Prev"
6990msgstr "Forrige"
6991
403d7b0b 6992#: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
84fb5b46
MKG
6993msgid "Previous"
6994msgstr "Forrige"
6995
6996#: NOT FOUND IN SOURCE
6997msgid "Previous page"
6998msgstr "Forrige side"
6999
7000#: NOT FOUND IN SOURCE
7001msgid "Pri"
7002msgstr "Pri"
7003
7004#: lib/RT/ACE.pm:152 lib/RT/ACE.pm:237
7005#. ($args{'PrincipalId'})
7006msgid "Principal %1 not found."
7007msgstr "Fant ikke primærobjektet %1"
7008
7009#: sbin/rt-email-digest:96
7010msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
7011msgstr "Send meldingssammendragene til standard ut i stedet for via e-post. Disse blir ikke markert som sendt."
7012
7013#: sbin/rt-email-digest:98
7014msgid "Print this message"
7015msgstr "Vis denne meldinga"
7016
403d7b0b 7017#: lib/RT/Tickets.pm:110 lib/RT/Tickets.pm:2260 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:186 share/html/Ticket/Create.html:206 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:363 share/html/m/ticket/show:243
84fb5b46
MKG
7018msgid "Priority"
7019msgstr "Prioritet"
7020
7021#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
7022msgid "Priority starts at"
7023msgstr "Prioriteten starter på"
7024
7025# Omgrepet seier om ei utforming er privat eller offentleg. Dette er derfor ei rett «omsetting».
7026#: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
7027msgid "Privacy"
7028msgstr "Offentlig"
7029
7030#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
7031msgid "Privacy:"
7032msgstr "Offentlig:"
7033
7034#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:66
7035msgid "Private Key"
7036msgstr "Privatnøkkel"
7037
403d7b0b 7038#: lib/RT/Handle.pm:660 share/html/Admin/Users/Modify.html:111
84fb5b46
MKG
7039msgid "Privileged"
7040msgstr "Med utvidede rettigheter"
7041
403d7b0b 7042#: share/html/Admin/Users/Modify.html:324 share/html/User/Prefs.html:253
84fb5b46
MKG
7043#. (loc_fuzzy($msg))
7044msgid "Privileged status: %1"
7045msgstr "Utvidede rettigheter: %1"
7046
7047#: share/html/Admin/Users/index.html:133
7048msgid "Privileged users"
7049msgstr "Brukere med utvidede rettigheter"
7050
403d7b0b 7051#: bin/rt-crontool:182
84fb5b46
MKG
7052msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
7053msgstr "Kjører uten transaksjon. Det kan oppstå feil for noen betingelser og handlinger. Vurder å bruke argumentet «--transaction»."
7054
403d7b0b 7055#: lib/RT/Handle.pm:674
84fb5b46
MKG
7056msgid "Pseudogroup for internal use"
7057msgstr "Pseduogruppe for intern bruk"
7058
7059#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:150
7060#. ($line->{'Key'})
7061msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
7062msgstr "Offentlignøkkelen «0x%1» er nødvendig for bekreftelse av signaturen"
7063
7064#: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
7065msgid "Queries"
7066msgstr "Spørringer"
7067
7068#: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:66 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:152
7069msgid "Query"
7070msgstr "Spørring"
7071
7072#: share/html/Search/Build.html:115
7073msgid "Query Builder"
7074msgstr "Avansert søk"
7075
7076#: NOT FOUND IN SOURCE
7077msgid "Query:"
7078msgstr "Spørring:"
7079
403d7b0b 7080#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:954 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Tickets.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:2103 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:71 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:85 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:57 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:247
84fb5b46
MKG
7081msgid "Queue"
7082msgstr "Kø"
7083
7084#: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrip.html:58 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:66 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
7085#. ($Queue)
7086#. ($id)
7087msgid "Queue %1 not found"
7088msgstr "Fant ikke køen %1"
7089
7090#: NOT FOUND IN SOURCE
7091msgid "Queue '%1' not found\\n"
7092msgstr "Køen '%1' ikke funnet\\n"
7093
7094#: NOT FOUND IN SOURCE
7095msgid "Queue Keyword Selections"
7096msgstr "Nøkkelordvalg for kø"
7097
7098#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
7099msgid "Queue Name"
7100msgstr "Kønavn"
7101
7102#: NOT FOUND IN SOURCE
7103msgid "Queue Scrips"
7104msgstr "Køscrip"
7105
403d7b0b 7106#: lib/RT/Queue.pm:553
84fb5b46
MKG
7107msgid "Queue already exists"
7108msgstr "Køen finnes fra før"
7109
403d7b0b 7110#: lib/RT/Queue.pm:421 lib/RT/Queue.pm:427
84fb5b46
MKG
7111msgid "Queue could not be created"
7112msgstr "Klarte ikke opprette køen"
7113
403d7b0b 7114#: share/html/Ticket/Create.html:350 share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:144
84fb5b46
MKG
7115msgid "Queue could not be loaded."
7116msgstr "Klarte ikke laste køen."
7117
403d7b0b 7118#: lib/RT/Queue.pm:444
84fb5b46
MKG
7119msgid "Queue created"
7120msgstr "Kø opprettet"
7121
403d7b0b 7122#: lib/RT/Queue.pm:483
84fb5b46
MKG
7123msgid "Queue disabled"
7124msgstr "Kø deaktivert"
7125
403d7b0b 7126#: lib/RT/Queue.pm:485
84fb5b46
MKG
7127msgid "Queue enabled"
7128msgstr "Kø aktivert"
7129
7130#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:80
7131msgid "Queue id"
7132msgstr "Kø-ID"
7133
7134#: NOT FOUND IN SOURCE
7135msgid "Queue is not specified."
7136msgstr "Køen er ikke oppgitt."
7137
7138#: lib/RT/CustomField.pm:337 share/html/SelfService/Display.html:124
7139msgid "Queue not found"
7140msgstr "Fant ikke køen"
7141
7142#: NOT FOUND IN SOURCE
7143msgid "Queue rights"
7144msgstr "Kørettigheter"
7145
7146#: share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/GnuPG/SelectKeyForSigning:54
7147msgid "Queue's key"
7148msgstr "Kønøkkel"
7149
7150#: lib/RT/Tickets.pm:143
7151msgid "QueueAdminCc"
7152msgstr "KøAdminKopimottaker"
7153
7154#: lib/RT/Tickets.pm:142
7155msgid "QueueCc"
7156msgstr "KøKopimottaker"
7157
7158#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7159msgid "QueueName"
7160msgstr "Kønavn"
7161
7162#: lib/RT/Tickets.pm:144
7163msgid "QueueWatcher"
7164msgstr "KøOvervåker"
7165
403d7b0b 7166#: lib/RT/CustomField.pm:1675 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:240 share/html/Elements/Tabs:83
84fb5b46
MKG
7167msgid "Queues"
7168msgstr "Køer"
7169
7170#: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
7171msgid "Queues I administer"
7172msgstr "Køer jeg administrerer"
7173
7174#: share/html/Elements/MySupportQueues:48
7175msgid "Queues I'm an AdminCc for"
7176msgstr "Køer jeg er administrativ kopimottaker for"
7177
7178#: lib/RT/Config.pm:425
7179msgid "Quick Create"
7180msgstr ""
7181
403d7b0b 7182#: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:482 share/html/Prefs/Quicksearch.html:69
84fb5b46
MKG
7183msgid "Quick search"
7184msgstr "Kjappsøk"
7185
7186#: share/html/Elements/QuickCreate:49
7187msgid "Quick ticket creation"
7188msgstr "Kjapp saksoppretting"
7189
7190#: lib/RT/Date.pm:120
7191msgid "RFC2616"
7192msgstr "RFC 2616"
7193
7194#: lib/RT/Date.pm:119
7195msgid "RFC2822"
7196msgstr "RFC 2822"
7197
403d7b0b 7198#: share/html/Elements/Tabs:765
84fb5b46
MKG
7199msgid "RSS"
7200msgstr "RSS"
7201
7202#: NOT FOUND IN SOURCE
7203msgid "RT %1"
7204msgstr "RT %1"
7205
7206#: NOT FOUND IN SOURCE
7207msgid "RT %1 for %2"
7208msgstr "RT %1 for %2"
7209
7210#: NOT FOUND IN SOURCE
7211msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7212msgstr "RT %1 fra <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7213
7214#: NOT FOUND IN SOURCE
7215msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7216msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7217
7218#: NOT FOUND IN SOURCE
7219msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7220msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7221
7222#: share/html/Admin/index.html:48
7223msgid "RT Administration"
7224msgstr "RT-administrering"
7225
403d7b0b 7226#: lib/RT/Installer.pm:165
84fb5b46
MKG
7227msgid "RT Administrator Email"
7228msgstr "E-post til RT-administrator"
7229
7230#: NOT FOUND IN SOURCE
7231msgid "RT Authentication error."
7232msgstr "RT Autentiseringsfeil."
7233
7234#: NOT FOUND IN SOURCE
7235msgid "RT Bounce: %1"
7236msgstr "RT Avvisning: %1"
7237
7238#: NOT FOUND IN SOURCE
7239msgid "RT Config"
7240msgstr "RT-oppsett"
7241
7242#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
7243msgid "RT Configuration"
7244msgstr "RT-oppsett"
7245
7246#: NOT FOUND IN SOURCE
7247msgid "RT Configuration error"
7248msgstr "RT Konfigurasjonsfeil"
7249
7250#: NOT FOUND IN SOURCE
7251msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
7252msgstr "Kritisk RT feil. Meldingen ble ikke lagret!"
7253
403d7b0b 7254#: share/html/Elements/Error:72 share/html/SelfService/Error.html:64
84fb5b46
MKG
7255msgid "RT Error"
7256msgstr "RT-feil"
7257
7258#: NOT FOUND IN SOURCE
7259msgid "RT Received mail (%1) from itself."
7260msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
7261
7262#: NOT FOUND IN SOURCE
7263msgid "RT Recieved mail (%1) from itself."
7264msgstr "RT Mottok mail (%1) fra seg selv."
7265
7266#: NOT FOUND IN SOURCE
7267msgid "RT Self Service"
7268msgstr "RT-selvbetjening"
7269
7270#: NOT FOUND IN SOURCE
7271msgid "RT Self Service / Closed Tickets"
7272msgstr "RT Selvbetjening / Lukkede Saker"
7273
7274#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
7275msgid "RT Size"
7276msgstr "RT-størrelse"
7277
7278#: NOT FOUND IN SOURCE
7279msgid "RT Variables"
7280msgstr "RT-variabler"
7281
403d7b0b 7282#: lib/RT/Config.pm:306 lib/RT/Config.pm:315 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:64 share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:310 share/html/Elements/Tabs:481 share/html/Prefs/MyRT.html:60 share/html/Prefs/MyRT.html:84 share/html/index.html:4
84fb5b46
MKG
7283msgid "RT at a glance"
7284msgstr "RT-oversikt"
7285
7286#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:73
7287#. ($UserObj->Name)
7288msgid "RT at a glance for the user %1"
7289msgstr "RT-oversikt for brukeren %1"
7290
7291#: share/html/Install/Sendmail.html:53
7292msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT."
7293msgstr "RT kan kommunisere med brukerne om nye saker, og om svar på saker. Oppgi hvor sendmail (eller et sendmail-kompatibelt program, som det som følger med Postfix) er installert. RT må også vite hvem som skal kontaktes når noen sender en ugyldig e-post. Dette kan ikke være en adresse som fører til RT."
7294
7295#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:114
7296msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
7297msgstr "RT kan vise innhold fra en annen nettjeneste i dette fleksifeltet."
7298
7299#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:106
7300msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
7301msgstr "RT kan gjøre feltverdiene til fleksifeltet til lenker til en nettside."
7302
7303#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
7304msgid "RT core variables"
7305msgstr "RT-kjernevariabler"
7306
7307#: NOT FOUND IN SOURCE
7308msgid "RT couldn't authenticate you"
7309msgstr "RT kunne ikke autentisere deg"
7310
7311#: NOT FOUND IN SOURCE
7312msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
7313msgstr "RT kunne ikke finne kunde via sitt eksterne databaseoppslag"
7314
7315#: NOT FOUND IN SOURCE
7316msgid "RT couldn't find the queue: %1"
7317msgstr "RT kunne ikke finne køen: %1"
7318
403d7b0b 7319#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:279
84fb5b46
MKG
7320msgid "RT couldn't store your session."
7321msgstr "Klarte ikke lagre økten"
7322
7323#: NOT FOUND IN SOURCE
7324msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
7325msgstr "RT kunne ikke validere denne PGP signaturen. \\n"
7326
403d7b0b 7327#: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:52 share/html/m/index.html:48
84fb5b46
MKG
7328#. (RT->Config->Get('rtname'))
7329msgid "RT for %1"
7330msgstr "RT for %1"
7331
7332#: NOT FOUND IN SOURCE
7333msgid "RT for %1: %2"
7334msgstr "RT for %1: %2"
7335
403d7b0b
MKG
7336#: share/html/Elements/CSRF:55
7337#. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
7338msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
7339msgstr ""
7340
84fb5b46
MKG
7341#: NOT FOUND IN SOURCE
7342msgid "RT has proccessed your commands"
7343msgstr "RT har behandlet dine kommandoer"
7344
7345#: NOT FOUND IN SOURCE
7346msgid "RT is &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7347msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-%1 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7348
7349#: NOT FOUND IN SOURCE
7350msgid "RT is &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7351msgstr "RT er &copy; Copyright 1996-2002 Jesse Vincent &lt;jesse@bestpractical.com&gt;. Den er distribuert under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7352
7353#: share/html/Install/index.html:71
7354msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
7355msgstr "RT er et profesjonelt sakshåndteringssystem som lar deg smart og enkelt håndtere oppgaver, problemer, forespørsler, feilinnmeldinger og andre ting som krever handling."
7356
7357#: share/html/Install/index.html:74
7358msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
7359msgstr "RT blir brukt av Fortune 100-bedrifter, enkeltmannsforetak, offentlige virksomheter, utdanningsinstitusjoner, sykehus, ideelle organisasjoner, bibliotek, fri programvare-prosjekter og mange andre typer virksomheter, på alle kontinentene (ja, også i Antarktika!)."
7360
7361#: NOT FOUND IN SOURCE
7362msgid "RT thinks this message may be a bounce"
7363msgstr "RT tror denne meldingen kan være en returmail"
7364
403d7b0b 7365#: lib/RT/Installer.pm:123
84fb5b46
MKG
7366msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
7367msgstr "RT vil koble til databasen som denne brukeren. Den blir automatisk opprettet."
7368
403d7b0b 7369#: lib/RT/Installer.pm:158
84fb5b46
MKG
7370msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
7371msgstr "RT vil lage brukeren «root», og registrere dette som passord."
7372
7373#: NOT FOUND IN SOURCE
7374msgid "RT will look for anything else you enter in ticket subjects."
7375msgstr "Alle andre søkeord blir brukt til søk i emnefeltet til sakene."
7376
7377#: NOT FOUND IN SOURCE
7378msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
7379msgstr "RT vil behandle denne meldingen som om den var usignert"
7380
7381#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
7382#. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
7383msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
7384msgstr "RT vil automatisk bytte ut %1 og %2 med henholdsvis saksnummeret og verdien til fleksifeltet."
7385
7386#: NOT FOUND IN SOURCE
7387msgid "RT will replace <tt>__id__</tt> and <tt>__CustomField__</tt> with the record id and custom field value, respectively"
7388msgstr "RT vil automatisk bytte ut <tt>__id__</tt> og <tt>__CustomField__</tt> med henholdsvis saksnummeret og verdien til fleksifeltet."
7389
403d7b0b 7390#: lib/RT/Installer.pm:144
84fb5b46
MKG
7391msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
7392msgstr "RT vil bruke denne koden for å identifisere installasjonen, og se etter den i emnefeltet i e-postmeldinger for å finne ut hvilken sak meldinga gjelder. Du bør sette verdien lik nettdomenet ditt. Eksempel: eksempel.no"
7393
7394#: share/html/Install/DatabaseType.html:52
7395msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
7396msgstr "RT kan bruke ulike databaser, og både <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> og <b>SQLite</b> er støttet."
7397
7398#: NOT FOUND IN SOURCE
7399msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
7400msgstr "RT's epost kommandomodus krever PGP autentisering. Meldingen din var enten ikke signert, eller signaturen din kunne ikke bekreftes."
7401
7402#: NOT FOUND IN SOURCE
7403msgid "RT/Admin/Edit the group %1"
7404msgstr "RT / Admin / Rediger gruppa %1"
7405
403d7b0b 7406#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:225
84fb5b46
MKG
7407#. ($address)
7408msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
7409msgstr "«RTAddressRegexp»-valget i oppsettet er ikke i samsvar med «%1»"
7410
403d7b0b 7411#: etc/RT_Config.pm:2449 etc/RT_Config.pm:2453 etc/RT_Config.pm:2525 etc/RT_Config.pm:2529
84fb5b46
MKG
7412msgid "Re-open"
7413msgstr ""
7414
7415#: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:69
7416msgid "Real Name"
7417msgstr "Fullt navn"
7418
7419# Blir bare brukt som overskrift i en tabell, og kan derfor ha mellomrom.
403d7b0b 7420#: lib/RT/Report/Tickets.pm:65
84fb5b46
MKG
7421msgid "RealName"
7422msgstr "Fullt navn"
7423
7424#: share/html/Dashboards/Subscription.html:171
7425msgid "Recipient"
7426msgstr "Mottaker"
7427
7428#: share/html/Dashboards/Subscription.html:239
7429msgid "Recipient must be an email address"
7430msgstr ""
7431
7432#: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:77
7433msgid "Recipients"
7434msgstr ""
7435
7436#: share/html/Tools/MyDay.html:73
7437msgid "Record all updates"
7438msgstr "Lagre alle oppdateringene"
7439
7440#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:69
7441msgid "Recursive member"
7442msgstr "Rekursivt medlem"
7443
7444#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
7445msgid "Refer to"
7446msgstr ""
7447
403d7b0b 7448#: lib/RT/Transaction.pm:798
84fb5b46
MKG
7449#. ($value)
7450msgid "Reference by %1 added"
7451msgstr "Referanse fra %1 lagt til"
7452
403d7b0b 7453#: lib/RT/Transaction.pm:838
84fb5b46
MKG
7454#. ($value)
7455msgid "Reference by %1 deleted"
7456msgstr "Referanse fra %1 slettet"
7457
403d7b0b 7458#: lib/RT/Transaction.pm:795
84fb5b46
MKG
7459#. ($value)
7460msgid "Reference to %1 added"
7461msgstr "Referanse til %1 lagt til"
7462
403d7b0b 7463#: lib/RT/Transaction.pm:835
84fb5b46
MKG
7464#. ($value)
7465msgid "Reference to %1 deleted"
7466msgstr "Referanse til %1 slettet"
7467
403d7b0b 7468#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/EditLinks:158 share/html/Elements/ShowLinks:127 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:104 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:151 share/html/m/ticket/create:422 share/html/m/ticket/show:476
84fb5b46
MKG
7469msgid "Referred to by"
7470msgstr "Referert til av"
7471
7472#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
7473msgid "ReferredToBy"
7474msgstr "ReferertTilAv"
7475
403d7b0b 7476#: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/EditLinks:154 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/SelectLinkType:51 share/html/Elements/ShowLinks:113 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:147 share/html/Ticket/Elements/BulkLinks:94 share/html/m/ticket/create:421 share/html/m/ticket/show:466
84fb5b46
MKG
7477msgid "Refers to"
7478msgstr "Refererer til"
7479
7480#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:120 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:138
7481msgid "RefersTo"
7482msgstr "ReferererTil"
7483
7484#: NOT FOUND IN SOURCE
7485msgid "Refine"
7486msgstr "Redefiner"
7487
7488#: NOT FOUND IN SOURCE
7489msgid "Refine search"
7490msgstr "Redefiner søket"
7491
7492#: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
7493msgid "Refresh"
7494msgstr "Oppdatering"
7495
7496#: lib/RT/Config.pm:326
7497msgid "Refresh home page every 10 minutes."
7498msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 10. minutt"
7499
7500#: lib/RT/Config.pm:329
7501msgid "Refresh home page every 120 minutes."
7502msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 120. minutt"
7503
7504#: lib/RT/Config.pm:324
7505msgid "Refresh home page every 2 minutes."
7506msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 2. minutt"
7507
7508#: lib/RT/Config.pm:327
7509msgid "Refresh home page every 20 minutes."
7510msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 20. minutt"
7511
7512#: lib/RT/Config.pm:325
7513msgid "Refresh home page every 5 minutes."
7514msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 5. minutt"
7515
7516#: lib/RT/Config.pm:328
7517msgid "Refresh home page every 60 minutes."
7518msgstr "Oppdater hjemmesiden hvert 60. minutt"
7519
7520#: lib/RT/Config.pm:296
7521msgid "Refresh search results every 10 minutes."
7522msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 10. minutt"
7523
7524#: lib/RT/Config.pm:299
7525msgid "Refresh search results every 120 minutes."
7526msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 120. minutt"
7527
7528#: lib/RT/Config.pm:294
7529msgid "Refresh search results every 2 minutes."
7530msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 2. minutt"
7531
7532#: lib/RT/Config.pm:297
7533msgid "Refresh search results every 20 minutes."
7534msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 20. minutt"
7535
7536#: lib/RT/Config.pm:295
7537msgid "Refresh search results every 5 minutes."
7538msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 5. minutt"
7539
7540#: lib/RT/Config.pm:298
7541msgid "Refresh search results every 60 minutes."
7542msgstr "Oppdater søkeresultatene hvert 60. minutt"
7543
7544#: share/html/Elements/Refresh:59
7545#. ($value/60)
7546msgid "Refresh this page every %1 minutes."
7547msgstr "Oppdater siden hvert %1. minutt"
7548
403d7b0b 7549#: etc/RT_Config.pm:2425 etc/RT_Config.pm:2441 etc/RT_Config.pm:2501 etc/RT_Config.pm:2517
84fb5b46
MKG
7550msgid "Reject"
7551msgstr ""
7552
7553#: lib/RT/Config.pm:164
7554msgid "Remember default queue"
7555msgstr ""
7556
403d7b0b 7557#: share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:80
84fb5b46
MKG
7558msgid "Reminder"
7559msgstr ""
7560
403d7b0b 7561#: lib/RT/Interface/Web.pm:2574 lib/RT/Transaction.pm:935
84fb5b46
MKG
7562#. ($args->{'NewReminder-Subject'})
7563#. ($ticket->Subject)
7564msgid "Reminder '%1' added"
7565msgstr "Påminnelsen «%1» lagt til"
7566
403d7b0b 7567#: lib/RT/Transaction.pm:948
84fb5b46
MKG
7568#. ($ticket->Subject)
7569msgid "Reminder '%1' completed"
7570msgstr "Påminnelsen «%1» fullført"
7571
403d7b0b 7572#: lib/RT/Transaction.pm:941
84fb5b46
MKG
7573#. ($ticket->Subject)
7574msgid "Reminder '%1' reopened"
7575msgstr "Påminnelsen «%1» gjenåpnet"
7576
7577#: NOT FOUND IN SOURCE
7578msgid "Reminder ticket #%1"
7579msgstr "Påminningssak %1"
7580
403d7b0b 7581#: share/html/Elements/Tabs:563 share/html/Ticket/Elements/Reminders:77 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:54 share/html/m/ticket/show:361
84fb5b46
MKG
7582msgid "Reminders"
7583msgstr "Påminnelser"
7584
7585#: share/html/Ticket/Reminders.html:48
7586#. ($Ticket->Id)
7587msgid "Reminders for ticket #%1"
7588msgstr "Påminnelser for sak %1"
7589
7590#: share/html/Search/Bulk.html:95
7591msgid "Remove AdminCc"
7592msgstr "Fjern admin-kopimottaker"
7593
7594#: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:88
7595msgid "Remove Bookmark"
7596msgstr "Fjern bokmerke"
7597
7598#: share/html/Search/Bulk.html:91
7599msgid "Remove Cc"
7600msgstr "Fjern kopimottaker"
7601
7602#: share/html/Search/Bulk.html:87
7603msgid "Remove Requestor"
7604msgstr "Fjern innmelder"
7605
403d7b0b 7606#: lib/RT/Queue.pm:1063
84fb5b46
MKG
7607#. ($principal->Object->Name, $args{'Type'})
7608msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
7609msgstr ""
7610
7611#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:72
7612msgid "Render Type"
7613msgstr ""
7614
7615#: lib/RT/Config.pm:188
7616msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
7617msgstr ""
7618
403d7b0b 7619#: share/html/Elements/Tabs:567 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:201 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
84fb5b46
MKG
7620msgid "Reply"
7621msgstr "Svar"
7622
7623#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
7624msgid "Reply Address"
7625msgstr "Svaradresse"
7626
403d7b0b 7627#: share/html/Search/Bulk.html:130 share/html/Ticket/ModifyAll.html:95 share/html/Ticket/Update.html:79 share/html/m/ticket/reply:92
84fb5b46
MKG
7628msgid "Reply to requestors"
7629msgstr "Svar til innmeldere"
7630
7631#: lib/RT/Queue.pm:113
7632msgid "Reply to tickets"
7633msgstr "Svar på sak"
7634
7635#: lib/RT/Queue.pm:113
7636msgid "ReplyToTicket"
7637msgstr "SvarPåSak"
7638
7639#: NOT FOUND IN SOURCE
7640msgid "Reports"
7641msgstr "Rapporter"
7642
403d7b0b 7643#: lib/RT/ACE.pm:100 lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:137
84fb5b46
MKG
7644msgid "Requestor"
7645msgstr "Innmelder"
7646
7647#: NOT FOUND IN SOURCE
7648msgid "Requestor email address"
7649msgstr "Kundens epostaddresse"
7650
7651#: NOT FOUND IN SOURCE
7652msgid "Requestor(s)"
7653msgstr "Kunde(r)"
7654
7655#: NOT FOUND IN SOURCE
7656msgid "RequestorAddresses"
7657msgstr "KundeAddresser"
7658
7659#: lib/RT/Tickets.pm:149
7660msgid "RequestorGroup"
7661msgstr "Innmeldergruppe"
7662
403d7b0b 7663#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:138 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:173 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:255 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:67 share/html/Ticket/Create.html:116 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:70 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:297 share/html/m/ticket/show:296
84fb5b46
MKG
7664msgid "Requestors"
7665msgstr "Innmelder"
7666
7667#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
7668msgid "Requests should be due in"
7669msgstr "Forespørsler må behandles innen"
7670
7671#: lib/RT/Attribute.pm:154
7672#. ('Object')
7673msgid "Required parameter '%1' not specified"
7674msgstr "Obligatorisk parameter «%1» ikke oppgitt"
7675
7676#: share/html/Elements/Submit:114
7677msgid "Reset"
7678msgstr "Tilbakestill"
7679
7680#: share/html/Prefs/MyRT.html:74
7681msgid "Reset RT at a glance"
7682msgstr ""
7683
403d7b0b 7684#: share/html/User/Prefs.html:178
84fb5b46
MKG
7685msgid "Reset secret authentication token"
7686msgstr "Generer hemmelig brukerkode"
7687
7688#: share/html/Admin/Users/MyRT.html:58 share/html/Prefs/MyRT.html:77
7689msgid "Reset to default"
7690msgstr "Tilbakestill til standard"
7691
7692#: share/html/Admin/Users/Modify.html:167 share/html/User/Prefs.html:88
7693msgid "Residence"
7694msgstr "Hjemme"
7695
403d7b0b 7696#: etc/RT_Config.pm:2421 etc/RT_Config.pm:2437 etc/RT_Config.pm:2497 etc/RT_Config.pm:2513 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
84fb5b46
MKG
7697msgid "Resolve"
7698msgstr "Løs"
7699
403d7b0b 7700#: share/html/m/ticket/reply:168
84fb5b46
MKG
7701#. ($t->id, $t->Subject)
7702msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
7703msgstr "Løs sak %1 (%2)"
7704
403d7b0b 7705#: etc/initialdata:321 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:933 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:216 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:241 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
7706msgid "Resolved"
7707msgstr "Løst"
7708
7709#: NOT FOUND IN SOURCE
7710msgid "Resolved by owner"
7711msgstr "Løst av eieren"
7712
7713#: NOT FOUND IN SOURCE
7714msgid "Resolved in date range"
7715msgstr "Løst i perioden"
7716
7717#: NOT FOUND IN SOURCE
7718msgid "Resolved tickets in period, grouped by owner"
7719msgstr "Løste saker i perioden – gruppert etter eier"
7720
7721#: NOT FOUND IN SOURCE
7722msgid "Resolved tickets, grouped by owner"
7723msgstr "Løste saker – gruppert etter eier"
7724
7725#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7726msgid "ResolvedRelative"
7727msgstr "LøstRelativ"
7728
7729#: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
7730msgid "Respond"
7731msgstr "Svar"
7732
7733#: NOT FOUND IN SOURCE
7734msgid "Response to requestors"
7735msgstr "Svar til kunder"
7736
7737#: share/html/Elements/ListActions:49 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
7738msgid "Results"
7739msgstr "Resultat"
7740
7741#: NOT FOUND IN SOURCE
7742msgid "Results per page"
7743msgstr "Resultater per side"
7744
7745#: share/html/Ticket/GnuPG.html:55
7746msgid "Return back to the ticket"
7747msgstr "Gå tilbake til saken"
7748
7749#: share/html/Elements/EditPassword:66
7750msgid "Retype Password"
7751msgstr "Skriv passordet på nytt"
7752
7753#: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
7754msgid "Revert"
7755msgstr "Tilbakestill"
7756
7757#: NOT FOUND IN SOURCE
7758msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
7759msgstr "Rettighet %1 kunne ikke finnes for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
7760
7761#: NOT FOUND IN SOURCE
7762msgid "Right Delegated"
7763msgstr "Rettighet delegert"
7764
403d7b0b 7765#: lib/RT/ACE.pm:303
84fb5b46
MKG
7766msgid "Right Granted"
7767msgstr "Rettighet tildelt"
7768
7769#: lib/RT/ACE.pm:173
7770msgid "Right Loaded"
7771msgstr "Rettighet lastet"
7772
403d7b0b 7773#: lib/RT/ACE.pm:358
84fb5b46
MKG
7774msgid "Right could not be revoked"
7775msgstr "Rettigheten kunne ikke trekkes tilbake"
7776
7777#: NOT FOUND IN SOURCE
7778msgid "Right not found"
7779msgstr "Fant ikke rettighet"
7780
403d7b0b 7781#: lib/RT/ACE.pm:326
84fb5b46
MKG
7782msgid "Right not loaded."
7783msgstr "Rettighet ikke lastet."
7784
403d7b0b 7785#: lib/RT/ACE.pm:354
84fb5b46
MKG
7786msgid "Right revoked"
7787msgstr "Rettighet trukket tilbake"
7788
7789#: NOT FOUND IN SOURCE
7790msgid "Rights"
7791msgstr "Rettigheter"
7792
403d7b0b 7793#: lib/RT/Interface/Web.pm:2193 lib/RT/Interface/Web.pm:2293
84fb5b46
MKG
7794#. ($object_type)
7795msgid "Rights could not be granted for %1"
7796msgstr "Rettigheter kunne ikke tildeles for %1"
7797
7798#: NOT FOUND IN SOURCE
7799msgid "Rights could not be revoked for %1"
7800msgstr "Rettigheter kunne ikke trekkes tilbake for %1"
7801
7802#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:93
7803msgid "Rights for Administrators"
7804msgstr ""
7805
7806#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:92
7807msgid "Rights for Staff"
7808msgstr ""
7809
7810#: NOT FOUND IN SOURCE
7811msgid "Roles"
7812msgstr "Roller"
7813
7814#: NOT FOUND IN SOURCE
7815msgid "RootApproval"
7816msgstr "RootGodkjenning"
7817
7818#: share/html/Dashboards/Subscription.html:161
7819msgid "Rows"
7820msgstr "Rader"
7821
7822#: share/html/Prefs/MyRT.html:69
7823msgid "Rows per box"
7824msgstr "Rader per boks"
7825
7826#: share/html/Search/Elements/EditSort:91
7827msgid "Rows per page"
7828msgstr "Rader per side"
7829
403d7b0b 7830#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:224
84fb5b46
MKG
7831msgid "SQL Queries"
7832msgstr ""
7833
7834#: lib/RT/Installer.pm:70
7835msgid "SQLite"
7836msgstr "SQLite"
7837
7838#: share/html/Install/DatabaseType.html:58
7839msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
7840msgstr "SQLite er en database som ikke trenger databasetjener eller oppsett. Den er anbefalt for testing, demonstrasjoner og utvikling, men bør ikke brukes i produksjonsmiljø."
7841
7842#: lib/RT/Date.pm:112
7843msgid "Sat"
7844msgstr "lø."
7845
7846#: NOT FOUND IN SOURCE
7847msgid "Sat."
7848msgstr "Lør."
7849
7850#: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
7851msgid "Saturday"
7852msgstr "lørdag"
7853
403d7b0b 7854#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:63 share/html/Prefs/MyRT.html:71 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:80 share/html/Widgets/SelectionBox:233 share/html/m/ticket/show:367
84fb5b46
MKG
7855msgid "Save"
7856msgstr "Lagre"
7857
403d7b0b 7858#: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:99 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:151 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Elements/EditScrip:145 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:94 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:158 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Users/GnuPG.html:73 share/html/Admin/Users/Modify.html:227 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:183 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:63 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:61 share/html/Ticket/Modify.html:64 share/html/Ticket/ModifyAll.html:127 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:62 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:61
84fb5b46
MKG
7859msgid "Save Changes"
7860msgstr "Lagre endringer"
7861
403d7b0b 7862#: share/html/User/Prefs.html:199
84fb5b46
MKG
7863msgid "Save Preferences"
7864msgstr "Lagre innstillingene"
7865
7866#: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
7867msgid "Save as New"
7868msgstr "Lagre som ny"
7869
7870#: NOT FOUND IN SOURCE
7871msgid "Save changes"
7872msgstr "Lage endringer"
7873
7874#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60
7875msgid "Save new"
7876msgstr ""
7877
7878#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
7879msgid "Save this search"
7880msgstr ""
7881
7882#: lib/RT/SharedSetting.pm:213
7883#. ($self->ObjectName, $name)
7884msgid "Saved %1 %2"
7885msgstr "Lagret %1 %2"
7886
7887#: share/html/Elements/ShowSearch:72
403d7b0b 7888#. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
84fb5b46
MKG
7889msgid "Saved Search %1 not found"
7890msgstr "Fant ikke det lagrede søket %1"
7891
403d7b0b 7892#: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:484
84fb5b46
MKG
7893msgid "Saved Searches"
7894msgstr ""
7895
7896#: share/html/Search/Chart.html:133
7897msgid "Saved charts"
7898msgstr "Lagret diagram"
7899
7900#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:65 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:185
7901msgid "Saved searches"
7902msgstr "Lagrede søk"
7903
7904#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:69
7905#. ($scrip->id)
7906msgid "Scrip #%1"
7907msgstr "Utløser %1"
7908
7909#: lib/RT/Scrip.pm:184
7910msgid "Scrip Created"
7911msgstr "Utløser opprettet"
7912
7913#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:54
7914msgid "Scrip Fields"
7915msgstr "Utløserfelt"
7916
7917#: share/html/Admin/Elements/EditScrips:106
7918msgid "Scrip deleted"
7919msgstr "Utløser slettet"
7920
403d7b0b 7921#: share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:281
84fb5b46
MKG
7922msgid "Scrips"
7923msgstr "Utløsere"
7924
7925#: share/html/Ticket/Update.html:191
7926msgid "Scrips and Recipients"
7927msgstr "Utløsere og mottakere"
7928
7929#: NOT FOUND IN SOURCE
7930msgid "Scrips for %1\\n"
7931msgstr "Scrip for %1\\n"
7932
7933#: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:52
7934msgid "Scrips which apply to all queues"
7935msgstr "Utløsere som gjelder alle køene"
7936
403d7b0b 7937#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:429 share/html/Elements/Tabs:802 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
84fb5b46
MKG
7938msgid "Search"
7939msgstr "Søk"
7940
7941#: share/html/Articles/Article/Search.html:214
7942#. ($search->Name)
7943msgid "Search %1 updated"
7944msgstr ""
7945
7946#: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:68 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
7947msgid "Search Articles"
7948msgstr ""
7949
7950#: NOT FOUND IN SOURCE
7951msgid "Search Criteria"
7952msgstr "Søkekriteria"
7953
7954#: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
7955msgid "Search Preferences"
7956msgstr "Søkeinnstillinger"
7957
7958#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
7959msgid "Search for Articles matching"
7960msgstr ""
7961
7962#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
7963msgid "Search for approvals"
7964msgstr "Søk etter godkjenninger"
7965
7966#: share/html/Articles/Article/Search.html:48
7967msgid "Search for articles"
7968msgstr ""
7969
7970#: share/html/Search/Simple.html:100
7971msgid "Search for tickets"
7972msgstr "Søk etter saker"
7973
7974#: share/html/Search/Simple.html:63
7975#. (@strong)
7976msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2."
7977msgstr ""
7978
7979#: NOT FOUND IN SOURCE
7980msgid "Search for tickets. Enter <strong>id</strong> numbers, <strong>queues</strong> by name, Owners by <strong>username</strong> and Requestors by <strong>email address</strong>."
7981msgstr "Søk etter saker basert på <strong>saksnummer</strong>, <strong>kø</strong> eller <strong>brukernavn</strong>/<strong>e-postadresse</strong> til eier eller innmelder."
7982
403d7b0b 7983#: share/html/Elements/Tabs:480
84fb5b46
MKG
7984msgid "Search options"
7985msgstr "Søkevalg"
7986
7987#: share/html/Articles/Article/Search.html:81
7988msgid "Search results"
7989msgstr ""
7990
7991#: share/html/Search/Chart.html:71
7992#. ($PrimaryGroupByLabel)
7993msgid "Search results grouped by %1"
7994msgstr "Søkeresultat gruppert etter %1"
7995
7996#: lib/RT/Config.pm:290
7997msgid "Search results refresh interval"
7998msgstr "Oppdater søkeresultatene"
7999
8000#: share/html/Search/Simple.html:73
8001#. ($fulltext_keyword)
8002msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
8003msgstr ""
8004
8005#: NOT FOUND IN SOURCE
8006msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history for any word by typing <b>fulltext:<i>word</i></b>."
8007msgstr "Det kan ta lang tid å søke gjennom hele sakstekstene, men hvis du har behov for det, kan du bruke søkeuttrykket <b>fulltext:<i>søkeord</i></b> til å søke etter enkeltord i tekst, kommentarer og svar."
8008
403d7b0b 8009#: share/html/User/Prefs.html:170
84fb5b46
MKG
8010msgid "Secret authentication token"
8011msgstr "Hemmelig brukerkode"
8012
403d7b0b 8013#: bin/rt-crontool:350
84fb5b46
MKG
8014msgid "Security:"
8015msgstr "Sikkerhet:"
8016
403d7b0b 8017#: share/html/Elements/ShowCustomFields:116 share/html/m/ticket/show:196
84fb5b46
MKG
8018msgid "See also:"
8019msgstr "Se også:"
8020
8021#: lib/RT/Class.pm:90
8022msgid "See articles in this class"
8023msgstr ""
8024
8025#: lib/RT/Class.pm:91
8026msgid "See changes to articles in this class"
8027msgstr ""
8028
8029#: NOT FOUND IN SOURCE
8030msgid "See custom field values"
8031msgstr "Se fleksifeltverdier"
8032
8033#: NOT FOUND IN SOURCE
8034msgid "See custom fields"
8035msgstr "Se fleksifelt"
8036
8037#: NOT FOUND IN SOURCE
8038msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
8039msgstr "Se utgående e-postmeldinger og mottakerne"
8040
8041#: lib/RT/Class.pm:88
8042msgid "See that this class exists"
8043msgstr ""
8044
8045#: NOT FOUND IN SOURCE
8046msgid "See ticket private commentary"
8047msgstr "Se private sakskommentarer"
8048
8049#: NOT FOUND IN SOURCE
8050msgid "See ticket summaries"
8051msgstr "Se sakssammendrag"
8052
8053#: lib/RT/Class.pm:88
8054msgid "SeeClass"
8055msgstr ""
8056
8057#: lib/RT/CustomField.pm:205 lib/RT/Queue.pm:97
8058msgid "SeeCustomField"
8059msgstr "SeFleksifelt"
8060
8061#: lib/RT/Dashboard.pm:81
8062msgid "SeeDashboard"
8063msgstr "SeUtforming"
8064
8065#: lib/RT/Group.pm:99
8066msgid "SeeGroup"
8067msgstr "SeGruppe"
8068
8069#: lib/RT/Group.pm:100
8070msgid "SeeGroupDashboard"
8071msgstr "SeGruppeutforming"
8072
8073#: lib/RT/Dashboard.pm:86
8074msgid "SeeOwnDashboard"
8075msgstr "SeEgneUtforminger"
8076
8077#: lib/RT/Queue.pm:92
8078msgid "SeeQueue"
8079msgstr "SeKø"
8080
403d7b0b 8081#: share/html/Elements/Tabs:111 share/html/Elements/Tabs:119 share/html/Elements/Tabs:161 share/html/Elements/Tabs:177 share/html/Elements/Tabs:259 share/html/Elements/Tabs:278 share/html/Elements/Tabs:282 share/html/Elements/Tabs:359 share/html/Elements/Tabs:371 share/html/Elements/Tabs:382 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
84fb5b46
MKG
8082msgid "Select"
8083msgstr "Velg"
8084
403d7b0b 8085#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:154
84fb5b46
MKG
8086msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
8087msgstr ""
8088
8089#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
8090msgid "Select Database Type"
8091msgstr "Velg databasetype"
8092
8093#: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
8094msgid "Select a Class"
8095msgstr ""
8096
8097#: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
8098msgid "Select a Custom Field"
8099msgstr "Velg fleksifelt"
8100
8101#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:83
8102msgid "Select a color for the section"
8103msgstr ""
8104
8105#: share/html/Admin/Groups/index.html:82 share/html/Admin/Groups/index.html:99
8106msgid "Select a group"
8107msgstr "Velg gruppe"
8108
8109#: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
8110msgid "Select a queue"
8111msgstr "Velg kø"
8112
8113#: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
8114msgid "Select a queue for your new ticket"
8115msgstr "Velg kø for den nye saken"
8116
8117#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
8118msgid "Select a section"
8119msgstr ""
8120
8121#: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:93
8122msgid "Select a user"
8123msgstr "Velg bruker"
8124
8125#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
8126#. ($included_topic->Name)
8127msgid "Select an Article from %1"
8128msgstr ""
8129
8130#: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
8131msgid "Select an Article to include"
8132msgstr ""
8133
8134#: share/html/Install/index.html:59
8135msgid "Select another language"
8136msgstr "Velg et annet språk"
8137
8138#: lib/RT/CustomField.pm:79 lib/RT/CustomField.pm:82
8139msgid "Select box"
8140msgstr ""
8141
8142#: NOT FOUND IN SOURCE
8143msgid "Select custom field"
8144msgstr "Velg fleksifelt"
8145
403d7b0b 8146#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:139
84fb5b46
MKG
8147msgid "Select custom fields for all queues"
8148msgstr "Velg fleksifelt for alle køene"
8149
403d7b0b 8150#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:134
84fb5b46
MKG
8151msgid "Select custom fields for all user groups"
8152msgstr "Velg fleksifelt for alle brukergruppene"
8153
403d7b0b 8154#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:129
84fb5b46
MKG
8155msgid "Select custom fields for all users"
8156msgstr "Velg fleksifelt for alle brukerne"
8157
403d7b0b 8158#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:144
84fb5b46
MKG
8159msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
8160msgstr "Vel fleksifelt for saker i alle køene"
8161
403d7b0b 8162#: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:149
84fb5b46
MKG
8163msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
8164msgstr "Velg fleksifelt for transaksjoner på saker i alle køene"
8165
8166#: lib/RT/CustomField.pm:160
8167msgid "Select date"
8168msgstr ""
8169
8170#: lib/RT/CustomField.pm:169
8171msgid "Select datetime"
8172msgstr ""
8173
8174#: NOT FOUND IN SOURCE
8175msgid "Select group"
8176msgstr "Velg gruppe"
8177
8178#: lib/RT/CustomField.pm:159
8179msgid "Select multiple dates"
8180msgstr ""
8181
8182#: lib/RT/CustomField.pm:168
8183msgid "Select multiple datetimes"
8184msgstr ""
8185
8186#: lib/RT/CustomField.pm:70
8187msgid "Select multiple values"
8188msgstr "Velg flere verdier"
8189
8190#: lib/RT/CustomField.pm:71
8191msgid "Select one value"
8192msgstr "Velg enkeltverdi"
8193
8194#: NOT FOUND IN SOURCE
8195msgid "Select queue"
8196msgstr "Velg kø"
8197
8198#: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
8199msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
8200msgstr "Velg køene som skal vises på «RT-oversikt»-siden"
8201
8202#: NOT FOUND IN SOURCE
8203msgid "Select scrip"
8204msgstr "Velg utløser"
8205
8206#: NOT FOUND IN SOURCE
8207msgid "Select template"
8208msgstr "Velg mal"
8209
8210#: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
8211#. ()
8212msgid "Select topics for this article"
8213msgstr ""
8214
8215#: lib/RT/CustomField.pm:161
8216msgid "Select up to %1 dates"
8217msgstr ""
8218
8219#: lib/RT/CustomField.pm:170
8220msgid "Select up to %1 datetimes"
8221msgstr ""
8222
8223#: lib/RT/CustomField.pm:72
8224msgid "Select up to %1 values"
8225msgstr "Velg opptil %1 verdier"
8226
8227#: NOT FOUND IN SOURCE
8228msgid "Select user"
8229msgstr "Velg bruker"
8230
8231#: NOT FOUND IN SOURCE
8232msgid "SelectMultiple"
8233msgstr "VelgFlere"
8234
8235#: NOT FOUND IN SOURCE
8236msgid "SelectSingle"
8237msgstr "VelgEnkelt"
8238
8239#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
8240msgid "Selected Custom Fields"
8241msgstr "Valgte fleksifelt"
8242
8243#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
8244msgid "Selected Queues"
8245msgstr ""
8246
403d7b0b 8247#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2068
84fb5b46
MKG
8248msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
8249msgstr "Den valgte nøkkelen er ikke tiltrodd, eller finnes ikke lenger"
8250
8251#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67
8252msgid "Selected objects"
8253msgstr "Valgte objekt"
8254
8255#: share/html/Widgets/SelectionBox:231
8256msgid "Selections modified. Please save your changes"
8257msgstr "Utvalg endret. Du bør lagre endringene."
8258
8259#: NOT FOUND IN SOURCE
8260msgid "Self Service"
8261msgstr "Selvbetjening"
8262
8263#: NOT FOUND IN SOURCE
8264msgid "Send email successfully"
8265msgstr "E-posten ble sendt"
8266
8267#: NOT FOUND IN SOURCE
8268msgid "Send mail to all watchers"
8269msgstr "Send epost til alle overvåkere"
8270
8271#: NOT FOUND IN SOURCE
8272msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
8273msgstr "Send epost til alle overvåkere som \"kommentar\""
8274
8275#: etc/initialdata:77
8276msgid "Send mail to owner and all watchers"
8277msgstr "Send e-post til eier og overvåkere"
8278
8279#: etc/initialdata:73
8280msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
8281msgstr "Send e-post til eier og overvåkere som kommentar"
8282
8283#: etc/initialdata:68
8284msgid "Send mail to requestors and Ccs"
8285msgstr "Send e-post til innmeldere og kopimottakere"
8286
8287#: etc/initialdata:63
8288msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
8289msgstr "Send e-post til innmeldere og kopimottakere som kommentar"
8290
8291#: etc/initialdata:34
8292msgid "Sends a message to the requestors"
8293msgstr "Send melding til innmelderne"
8294
8295#: etc/initialdata:81 etc/initialdata:85
8296msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
8297msgstr "Send e-post til eksplisitt oppgitte kopi- og blindkopimottakere"
8298
8299#: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:7
8300msgid "Sends mail to the Ccs"
8301msgstr "Send e-post til kopimottakerne"
8302
8303#: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:3
8304msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
8305msgstr "Send e-post til kopimottakerne som kommentar"
8306
8307#: etc/initialdata:58
8308msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
8309msgstr "Send e-post til de administrative kopimottakerne"
8310
8311#: etc/initialdata:54
8312msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
8313msgstr "Send e-post til de administrative kopimottakerne som kommentar"
8314
8315#: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
8316msgid "Sends mail to the owner"
8317msgstr "Send e-post til eieren"
8318
403d7b0b 8319#: lib/RT/Interface/Email.pm:796
84fb5b46
MKG
8320msgid "Sent email successfully"
8321msgstr ""
8322
8323#: lib/RT/Date.pm:99
8324msgid "Sep"
8325msgstr "sep."
8326
8327#: NOT FOUND IN SOURCE
8328msgid "Sep."
8329msgstr "Sep."
8330
8331#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
8332msgid "Separate multiple entries with spaces."
8333msgstr ""
8334
8335#: NOT FOUND IN SOURCE
8336msgid "September"
8337msgstr "september"
8338
403d7b0b 8339#: lib/RT/User.pm:1624
84fb5b46
MKG
8340msgid "Set private key"
8341msgstr ""
8342
403d7b0b 8343#: share/html/Elements/Tabs:477 share/html/Prefs/Other.html:80
84fb5b46
MKG
8344msgid "Settings"
8345msgstr "Innstillinger"
8346
8347#: lib/RT/Config.pm:176
8348msgid "Short usernames"
8349msgstr "Korte brukernavn"
8350
403d7b0b 8351#: lib/RT/Config.pm:499
84fb5b46
MKG
8352msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
8353msgstr "Skal RT sende deg e-post med dine egne saksoppdateringer?"
8354
403d7b0b 8355#: share/html/Elements/Tabs:513 share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:182
84fb5b46
MKG
8356msgid "Show"
8357msgstr "Vis"
8358
8359#: lib/RT/System.pm:84
8360msgid "Show Approvals tab"
8361msgstr ""
8362
8363#: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
8364msgid "Show Columns"
8365msgstr "Vis kolonner"
8366
8367#: lib/RT/System.pm:83
8368msgid "Show Configuration tab"
8369msgstr ""
8370
403d7b0b 8371#: share/html/Elements/Tabs:739
84fb5b46
MKG
8372msgid "Show Results"
8373msgstr "Vis søkeresultat"
8374
8375#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:153
8376#. ($Level)
8377msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
8378msgstr "Vis saksegenskaper på nivå %1"
8379
403d7b0b 8380#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:63 share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:64
84fb5b46
MKG
8381msgid "Show all quoted text"
8382msgstr ""
8383
8384#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
8385msgid "Show approved requests"
8386msgstr "Vis godkjente forespørsler"
8387
8388#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
8389msgid "Show as well"
8390msgstr "Vis også"
8391
8392#: NOT FOUND IN SOURCE
8393msgid "Show basics"
8394msgstr "Vis detaljer"
8395
403d7b0b 8396#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:73
84fb5b46
MKG
8397msgid "Show brief headers"
8398msgstr ""
8399
8400#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:63
8401msgid "Show denied requests"
8402msgstr "Vis avviste forespørsler"
8403
8404#: NOT FOUND IN SOURCE
8405msgid "Show details"
8406msgstr "Vis detaljer"
8407
403d7b0b 8408#: share/html/Ticket/Elements/ShowHistory:78
84fb5b46
MKG
8409msgid "Show full headers"
8410msgstr ""
8411
8412#: lib/RT/System.pm:85
8413msgid "Show global templates"
8414msgstr ""
8415
8416#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:101
8417msgid "Show link descriptions"
8418msgstr "Vis koblingsbeskrivelser"
8419
8420#: lib/RT/Config.pm:406
8421msgid "Show no tickets for the Requestor"
8422msgstr ""
8423
8424#: lib/RT/Config.pm:352
8425msgid "Show oldest history first"
8426msgstr "Vis eldste oppdatering først"
8427
8428#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:61
8429msgid "Show pending requests"
8430msgstr "Vis ventende forespørsler"
8431
8432#: share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Ticket/Elements/FoldStanzaJS:50
8433msgid "Show quoted text"
8434msgstr ""
8435
8436#: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:64
8437msgid "Show requests awaiting other approvals"
8438msgstr "Vis forespørsler som venter på andre godkjenninger"
8439
403d7b0b
MKG
8440#: lib/RT/Config.pm:403
8441msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
84fb5b46
MKG
8442msgstr ""
8443
403d7b0b
MKG
8444#: lib/RT/Config.pm:404
8445msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
84fb5b46
MKG
8446msgstr ""
8447
8448#: lib/RT/Config.pm:405
8449msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
8450msgstr ""
8451
8452#: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
8453msgid "Show ticket history"
8454msgstr ""
8455
8456#: NOT FOUND IN SOURCE
8457msgid "Show ticket private commentary"
8458msgstr "Vis sakens private kommentarer"
8459
8460#: NOT FOUND IN SOURCE
8461msgid "Show ticket summaries"
8462msgstr "Vis sakssammendrag"
8463
8464#: lib/RT/Class.pm:96 lib/RT/Queue.pm:94
8465msgid "ShowACL"
8466msgstr "VisACL"
8467
8468#: lib/RT/System.pm:84
8469msgid "ShowApprovalsTab"
8470msgstr "VisGodkjenningsfane"
8471
8472#: lib/RT/Class.pm:90
8473msgid "ShowArticle"
8474msgstr ""
8475
8476#: lib/RT/Class.pm:91
8477msgid "ShowArticleHistory"
8478msgstr ""
8479
8480#: lib/RT/System.pm:83
8481msgid "ShowConfigTab"
8482msgstr "VisOppsettfane"
8483
8484#: lib/RT/System.pm:85
8485msgid "ShowGlobalTemplates"
8486msgstr ""
8487
8488#: lib/RT/Queue.pm:108
8489msgid "ShowOutgoingEmail"
8490msgstr "VisUtgåendeEpost"
8491
8492#: lib/RT/Group.pm:98
8493msgid "ShowSavedSearches"
8494msgstr "VisLagredeSøk"
8495
8496#: lib/RT/Queue.pm:104
8497msgid "ShowScrips"
8498msgstr "VisUtløsere"
8499
8500#: lib/RT/Queue.pm:101
8501msgid "ShowTemplate"
8502msgstr "VisMal"
8503
8504#: lib/RT/Queue.pm:106
8505msgid "ShowTicket"
8506msgstr "VisSak"
8507
8508#: lib/RT/Queue.pm:107
8509msgid "ShowTicketComments"
8510msgstr "VisSakskommentarer"
8511
403d7b0b 8512#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:230 share/html/Elements/Tabs:782
84fb5b46
MKG
8513msgid "Shredder"
8514msgstr "Makulering"
8515
8516#: NOT FOUND IN SOURCE
8517msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have %1 and it is writable by your web server."
8518msgstr "Makulatoren trenger en mappe å lagre databasedumper i. Se til at mappa <span class=\"file-path\">%1</span> finnes, og at vevtjeneren har skrivetilgang til den."
8519
8520#: NOT FOUND IN SOURCE
8521msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please check that you have <span class=\"file-path\">%1</span> and it is writable by your web server."
8522msgstr "Makulatoren trenger en mappe å lagre databasedumper i. Se til at mappa <span class=\"file-path\">%1</span> finnes, og at vevtjeneren har skrivetilgang til den."
8523
8524#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
8525#. ($path_tag)
8526msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
8527msgstr ""
8528
8529#: share/html/Dashboards/Queries.html:180
8530msgid "Sidebar"
8531msgstr "Sidestolpe"
8532
8533#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80
8534msgid "Sign"
8535msgstr "Signer"
8536
403d7b0b
MKG
8537#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:123
8538#. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
8539msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
8540msgstr ""
8541
84fb5b46
MKG
8542#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
8543msgid "Sign by default"
8544msgstr "Signer som standard"
8545
8546#: lib/RT/Queue.pm:110
8547msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
8548msgstr "Registrer som innmelder eller kopimottaker for sak eller kø"
8549
8550#: lib/RT/Queue.pm:111
8551msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
8552msgstr "Registrer som admin-kopimottaker for sak eller kø"
8553
8554#: share/html/Elements/GnuPG/SignEncryptWidget:56
8555#. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
8556msgid "Sign%1%2 using %3"
8557msgstr ""
8558
403d7b0b 8559#: share/html/Admin/Users/Modify.html:215 share/html/User/Prefs.html:107
84fb5b46
MKG
8560msgid "Signature"
8561msgstr "Signatur"
8562
8563#: NOT FOUND IN SOURCE
8564msgid "Signed in as %1"
8565msgstr "Logget inn som %1"
8566
403d7b0b 8567#: lib/RT/Queue.pm:587 lib/RT/Queue.pm:613
84fb5b46
MKG
8568msgid "Signing disabled"
8569msgstr "Signering deaktivert"
8570
403d7b0b 8571#: lib/RT/Queue.pm:586 lib/RT/Queue.pm:612
84fb5b46
MKG
8572msgid "Signing enabled"
8573msgstr "Signering aktivert"
8574
8575#: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:61
8576msgid "Simple"
8577msgstr ""
8578
403d7b0b 8579#: share/html/Elements/Tabs:422
84fb5b46
MKG
8580msgid "Simple Search"
8581msgstr "Enkelt søk"
8582
8583#: share/html/Admin/Elements/SelectSingleOrMultiple:49
8584msgid "Single"
8585msgstr "Enkel"
8586
403d7b0b 8587#: lib/RT/Installer.pm:143
84fb5b46
MKG
8588msgid "Site name"
8589msgstr "Nettstednavn"
8590
8591#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
8592msgid "Size"
8593msgstr "Størrelse"
8594
8595#: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
8596msgid "Skip Menu"
8597msgstr "Hopp over menyen"
8598
8599#: sbin/rt-email-digest:287
8600msgid "Skipping disabled user"
8601msgstr "Hopper over deaktivert bruker"
8602
8603#: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
8604msgid "Small"
8605msgstr "Liten"
8606
8607#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:117
8608msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
8609msgstr "Merk at noen nettlesere bare kan laste inn innhold fra samme domene som RT kjører på."
8610
8611#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
8612msgid "Something wrong. Contact system administrator"
8613msgstr "Noko er galt. Ta kontakt med systemadministratoren."
8614
8615#: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
8616msgid "Sort"
8617msgstr "Sorter"
8618
8619#: NOT FOUND IN SOURCE
8620msgid "Sort key"
8621msgstr "Sorter nøkkel"
8622
8623#: NOT FOUND IN SOURCE
8624msgid "Sort results by"
8625msgstr "Sorter resultater etter"
8626
8627#: NOT FOUND IN SOURCE
8628msgid "SortOrder"
8629msgstr "SorteringsRekkefølge"
8630
8631#: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
8632msgid "Sorting"
8633msgstr "Sortering"
8634
8635#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:222 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
8636msgid "Source"
8637msgstr "Kilde"
8638
8639#: sbin/rt-email-digest:94
8640msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
8641msgstr "Velg om denne skal kjøres daglig eller ukentlig."
8642
403d7b0b 8643#: share/html/Elements/Tabs:748
84fb5b46
MKG
8644msgid "Spreadsheet"
8645msgstr "Regneark"
8646
8647#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:82 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:97
8648msgid "Stage"
8649msgstr "Nivå"
8650
403d7b0b 8651#: etc/RT_Config.pm:2433 etc/RT_Config.pm:2509
84fb5b46
MKG
8652msgid "Stall"
8653msgstr ""
8654
8655#: NOT FOUND IN SOURCE
8656msgid "Stalled"
8657msgstr "Pauset"
8658
8659#: NOT FOUND IN SOURCE
8660msgid "Start page"
8661msgstr "Startside"
8662
8663#: share/html/Search/Simple.html:85
8664#. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
8665msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
8666msgstr ""
8667
403d7b0b 8668#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:127 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:193 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:226 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:387
84fb5b46
MKG
8669msgid "Started"
8670msgstr "Startet"
8671
8672#: NOT FOUND IN SOURCE
8673msgid "Started date '%1' could not be parsed"
8674msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
8675
8676#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8677msgid "StartedRelative"
8678msgstr "StartetRelativ"
8679
403d7b0b 8680#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:188 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:221 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:239 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:404 share/html/m/ticket/show:383
84fb5b46
MKG
8681msgid "Starts"
8682msgstr "Startdato"
8683
8684#: NOT FOUND IN SOURCE
8685msgid "Starts By"
8686msgstr "Starter Etter"
8687
8688#: NOT FOUND IN SOURCE
8689msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
8690msgstr "Startdato '%1' kunne ikke tolkes"
8691
8692#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8693msgid "StartsRelative"
8694msgstr "StartdatoRelativ"
8695
403d7b0b 8696#: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:143
84fb5b46
MKG
8697msgid "State"
8698msgstr "Delstat/region"
8699
403d7b0b 8700#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:61 lib/RT/Ticket.pm:927 lib/RT/Tickets.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:2135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:104 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:94 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:60 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:277 share/html/m/ticket/reply:62 share/html/m/ticket/show:221
84fb5b46
MKG
8701msgid "Status"
8702msgstr "Status"
8703
403d7b0b 8704#: lib/RT/Ticket.pm:304 lib/RT/Ticket.pm:3154
84fb5b46
MKG
8705#. ($self->loc($args{'Status'}))
8706#. ($self->loc($new))
8707msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
8708msgstr ""
8709
8710#: etc/initialdata:307
8711msgid "Status Change"
8712msgstr "Statusendring"
8713
8714#: lib/RT/Transaction.pm:643
8715#. ("'" . $self->loc( $self->OldValue ) . "'", "'" . $self->loc( $self->NewValue ) . "'")
8716msgid "Status changed from %1 to %2"
8717msgstr "Status endret fra %1 til %2"
8718
8719#: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:94
8720msgid "Status changes"
8721msgstr ""
8722
8723#: NOT FOUND IN SOURCE
8724msgid "StatusChange"
8725msgstr "EndreStatus"
8726
403d7b0b 8727#: share/html/Elements/Tabs:624
84fb5b46
MKG
8728msgid "Steal"
8729msgstr "Stjel"
8730
8731#: lib/RT/Queue.pm:119
8732msgid "Steal tickets"
8733msgstr "Stjel saker"
8734
8735#: lib/RT/Queue.pm:119
8736msgid "StealTicket"
8737msgstr "StjeleSak"
8738
8739#: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
8740#. (1, 7)
8741#. (2, 7)
8742#. (3, 7)
8743#. (4, 7)
8744#. (5, 7)
8745#. (6, 7)
8746#. (7, 7)
8747msgid "Step %1 of %2"
8748msgstr "Steg %1 av %2"
8749
403d7b0b 8750#: lib/RT/Transaction.pm:751 lib/RT/Transaction.pm:904
84fb5b46
MKG
8751#. ($Old->Name)
8752msgid "Stolen from %1"
8753msgstr "Stjålet fra %1"
8754
8755#: NOT FOUND IN SOURCE
8756msgid "Stolen from %1 "
8757msgstr "Stjålet fra %1 "
8758
8759#: share/html/Search/Elements/EditFormat:93
8760msgid "Style"
8761msgstr "Stil"
8762
403d7b0b 8763#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:923 lib/RT/Tickets.pm:132 lib/RT/Tickets.pm:2209 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:99 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:133 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:83 share/html/SelfService/Update.html:68 share/html/Ticket/Create.html:157 share/html/Ticket/Elements/Reminders:123 share/html/Ticket/Elements/Reminders:144 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:102 share/html/Ticket/Update.html:162 share/html/m/ticket/create:256 share/html/m/ticket/reply:96
84fb5b46
MKG
8764msgid "Subject"
8765msgstr "Emne"
8766
8767#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
8768msgid "Subject Tag"
8769msgstr "Emnekode"
8770
403d7b0b 8771#: lib/RT/Transaction.pm:773
84fb5b46
MKG
8772#. ($self->Data)
8773msgid "Subject changed to %1"
8774msgstr "Emnet endret til %1"
8775
8776#: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
8777msgid "SubjectTag"
8778msgstr "Emnekode"
8779
8780#: NOT FOUND IN SOURCE
8781msgid "SubjectTag changed to %1"
8782msgstr "Emnekode endret til %1"
8783
8784#: share/html/Elements/Submit:99
8785msgid "Submit"
8786msgstr "Send inn"
8787
8788#: NOT FOUND IN SOURCE
8789msgid "Submit Workflow"
8790msgstr "Send Arbeidsflyt"
8791
8792#: share/html/Dashboards/Subscription.html:185
8793msgid "Subscribe"
8794msgstr "Abonner"
8795
8796#: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
8797#. ($Dashboard->Name)
8798msgid "Subscribe to dashboard %1"
8799msgstr "Abonner på utformingen %1"
8800
8801#: lib/RT/Dashboard.pm:79
8802msgid "Subscribe to dashboards"
8803msgstr "Abonner på utforminger"
8804
8805#: lib/RT/Dashboard.pm:79
8806msgid "SubscribeDashboard"
8807msgstr "AbonnerPåUtforming"
8808
8809#: share/html/Dashboards/Subscription.html:272
8810#. ($Dashboard->Name)
8811msgid "Subscribed to dashboard %1"
8812msgstr "Abonnerer på utforminga «%1»"
8813
403d7b0b 8814#: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:511
84fb5b46
MKG
8815msgid "Subscription"
8816msgstr "Abonnement"
8817
8818#: share/html/Dashboards/Subscription.html:277
8819#. ($msg)
8820msgid "Subscription could not be created: %1"
8821msgstr "Klarte ikke starte abonnement: %1"
8822
8823#: NOT FOUND IN SOURCE
8824msgid "Succeeded"
8825msgstr "Lykkes"
8826
403d7b0b 8827#: lib/RT/Attachment.pm:800
84fb5b46
MKG
8828msgid "Successfuly decrypted data"
8829msgstr "Data dekryptert"
8830
403d7b0b 8831#: lib/RT/Attachment.pm:765
84fb5b46
MKG
8832msgid "Successfuly encrypted data"
8833msgstr "Data kryptert"
8834
8835#: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:65
8836msgid "Summary"
8837msgstr ""
8838
8839#: lib/RT/Date.pm:106
8840msgid "Sun"
8841msgstr "sø."
8842
8843#: NOT FOUND IN SOURCE
8844msgid "Sun."
8845msgstr "Søn."
8846
8847#: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
8848msgid "Sunday"
8849msgstr "søndag"
8850
8851#: lib/RT/System.pm:80
8852msgid "SuperUser"
8853msgstr "Superbruker"
8854
403d7b0b 8855#: lib/RT/Config.pm:488
84fb5b46
MKG
8856msgid "Suspended"
8857msgstr "Stoppet"
8858
8859#: NOT FOUND IN SOURCE
8860msgid "System"
8861msgstr "System"
8862
403d7b0b 8863#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:212
84fb5b46
MKG
8864msgid "System Configuration"
8865msgstr "Systemoppsett"
8866
8867#: NOT FOUND IN SOURCE
8868msgid "System Dashboards"
8869msgstr "Systemutforminger"
8870
403d7b0b 8871#: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
84fb5b46
MKG
8872msgid "System Default"
8873msgstr "Systemverdi"
8874
403d7b0b 8875#: lib/RT/Interface/Web.pm:2193 lib/RT/Interface/Web.pm:2293 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:65 share/html/Admin/Elements/SelectRights:110
84fb5b46
MKG
8876msgid "System Error"
8877msgstr "Systemfeil"
8878
8879#: NOT FOUND IN SOURCE
8880msgid "System Error. Right not granted."
8881msgstr "Systemfeil. Rettighet ikke tildelt."
8882
8883#: NOT FOUND IN SOURCE
8884msgid "System Error. right not granted"
8885msgstr "Systemfeil. rettigheter ikke tildelt"
8886
8887#: lib/RT/Transaction.pm:261 lib/RT/Transaction.pm:267
8888#. ($msg)
8889msgid "System Error: %1"
8890msgstr "Systemfeil: %1"
8891
8892#: share/html/Admin/Tools/index.html:48
8893msgid "System Tools"
8894msgstr "Systemverktøy"
8895
8896#: lib/RT/Transaction.pm:661
8897msgid "System error"
8898msgstr ""
8899
8900#: NOT FOUND IN SOURCE
8901msgid "System error. Right not delegated."
8902msgstr "Systemfeil. Rettigheten ble ikke delegert."
8903
403d7b0b 8904#: lib/RT/ACE.pm:158 lib/RT/ACE.pm:226 lib/RT/ACE.pm:306
84fb5b46
MKG
8905msgid "System error. Right not granted."
8906msgstr "Systemfeil. Rettigheten ble ikke tildelt."
8907
8908#: NOT FOUND IN SOURCE
8909msgid "System error. Unable to grant rights."
8910msgstr "Systemfeil. Kunne ikke tildele rettigheter."
8911
8912#: NOT FOUND IN SOURCE
8913msgid "System groups"
8914msgstr "Systemgrupper"
8915
8916#: NOT FOUND IN SOURCE
8917msgid "System rights"
8918msgstr "Systemrettigheter"
8919
403d7b0b 8920#: lib/RT/Handle.pm:726
84fb5b46
MKG
8921msgid "SystemRolegroup for internal use"
8922msgstr "Systemrollegruppe for intern bruk"
8923
8924#: NOT FOUND IN SOURCE
8925msgid "TEST_STRING"
8926msgstr "TEST_STRENG"
8927
403d7b0b 8928#: etc/initialdata:587 share/html/Elements/Tabs:618 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
84fb5b46
MKG
8929msgid "Take"
8930msgstr "Ta"
8931
8932#: lib/RT/Queue.pm:118
8933msgid "Take tickets"
8934msgstr "Ta saker"
8935
8936#: lib/RT/Queue.pm:118
8937msgid "TakeTicket"
8938msgstr "TaSak"
8939
403d7b0b 8940#: lib/RT/Transaction.pm:736 lib/RT/Transaction.pm:896
84fb5b46
MKG
8941msgid "Taken"
8942msgstr "Tatt"
8943
8944#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
8945msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
8946msgstr "Oppgi hvor databasen som RT skal bruke er plassert"
8947
8948#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:75 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:80 share/html/Tools/Offline.html:77
8949msgid "Template"
8950msgstr "Mal"
8951
8952#: NOT FOUND IN SOURCE
8953msgid "Template #%1"
8954msgstr "Mal %1"
8955
8956#: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
8957#. ($id)
8958msgid "Template #%1 deleted"
8959msgstr "Mal %1 ble slettet"
8960
403d7b0b 8961#: lib/RT/Scrip.pm:161 lib/RT/Scrip.pm:695
84fb5b46
MKG
8962#. ($args{'Template'})
8963#. ($value)
8964msgid "Template '%1' not found"
8965msgstr "Fant ikke malen «%1»"
8966
403d7b0b 8967#: lib/RT/Template.pm:724
84fb5b46
MKG
8968msgid "Template compiles"
8969msgstr ""
8970
8971#: NOT FOUND IN SOURCE
8972msgid "Template deleted"
8973msgstr "Mal slettet"
8974
403d7b0b 8975#: lib/RT/Template.pm:691
84fb5b46
MKG
8976msgid "Template does not include Perl code"
8977msgstr ""
8978
403d7b0b 8979#: lib/RT/Template.pm:415
84fb5b46
MKG
8980msgid "Template is empty"
8981msgstr "Malen er tom"
8982
403d7b0b 8983#: lib/RT/Scrip.pm:157 lib/RT/Scrip.pm:690
84fb5b46
MKG
8984msgid "Template is mandatory argument"
8985msgstr "Mal er et obligatorisk argument"
8986
8987#: NOT FOUND IN SOURCE
8988msgid "Template not found"
8989msgstr "Kunne ikke finne mal"
8990
8991#: NOT FOUND IN SOURCE
8992msgid "Template not found\\n"
8993msgstr "Kunne ikke finne mal\\n"
8994
403d7b0b 8995#: lib/RT/Template.pm:395
84fb5b46
MKG
8996msgid "Template parsed"
8997msgstr "Mal tolket"
8998
403d7b0b 8999#: lib/RT/Template.pm:480
84fb5b46
MKG
9000msgid "Template parsing error"
9001msgstr "Feil ved maltolking"
9002
403d7b0b 9003#: lib/RT/Template.pm:500 lib/RT/Template.pm:702
84fb5b46
MKG
9004#. ($Text::Template::ERROR)
9005msgid "Template parsing error: %1"
9006msgstr ""
9007
403d7b0b 9008#: share/html/Elements/Tabs:115 share/html/Elements/Tabs:277
84fb5b46
MKG
9009msgid "Templates"
9010msgstr "Maler"
9011
9012#: NOT FOUND IN SOURCE
9013msgid "Templates for %1\\n"
9014msgstr "Maler for %1\\n"
9015
9016#: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
9017#. ($QueueObj->Name)
9018msgid "Templates for queue %1"
9019msgstr ""
9020
9021#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:90
9022msgid "Text"
9023msgstr ""
9024
403d7b0b 9025#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:166
84fb5b46
MKG
9026msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
9027msgstr "Tekstfila blir ikke vist, da denne visingen er slått av i innstillingene."
9028
403d7b0b 9029#: lib/RT/Record.pm:963
84fb5b46
MKG
9030msgid "That is already the current value"
9031msgstr "Verdien ble ikke endret"
9032
403d7b0b 9033#: lib/RT/CustomField.pm:585
84fb5b46
MKG
9034msgid "That is not a value for this custom field"
9035msgstr "Dette er ikke en gyldig verdi for fleksifeltet"
9036
403d7b0b 9037#: lib/RT/Ticket.pm:1708
84fb5b46
MKG
9038msgid "That is the same value"
9039msgstr "Dette er den gamle verdien"
9040
403d7b0b 9041#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9042msgid "That principal already has that right"
9043msgstr "Det primærobjektet har alltid denne rettigheten"
9044
403d7b0b 9045#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9046msgid "That principal is already a %1 for this queue"
9047msgstr "Det primærobjektet har alt en %1 for denne køen"
9048
403d7b0b 9049#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9050msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
9051msgstr "Det primærobjektet har alt en %1 for denne saken"
9052
403d7b0b 9053#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9054msgid "That principal is not a %1 for this queue"
9055msgstr "Det primærobjektet er ikke en %1 for denne køen"
9056
403d7b0b 9057#: NOT FOUND IN SOURCE
84fb5b46
MKG
9058msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
9059msgstr "Det primærobjektet er ikke en %1 for denne saken"
9060
403d7b0b 9061#: lib/RT/Ticket.pm:1704
84fb5b46
MKG
9062msgid "That queue does not exist"
9063msgstr "Køen finnes ikke"
9064
403d7b0b 9065#: lib/RT/Ticket.pm:3168
84fb5b46
MKG
9066msgid "That ticket has unresolved dependencies"
9067msgstr "Saken har uløste avhengigheter"
9068
9069#: NOT FOUND IN SOURCE
9070msgid "That user already has that right"
9071msgstr "Den brukeren har allerede den rettigheten"
9072
403d7b0b 9073#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:478 lib/RT/Ticket.pm:2984
84fb5b46
MKG
9074msgid "That user already owns that ticket"
9075msgstr "Brukeren eier allerede saken"
9076
403d7b0b 9077#: lib/RT/Ticket.pm:2927
84fb5b46
MKG
9078msgid "That user does not exist"
9079msgstr "Brukeren finnes ikke"
9080
403d7b0b 9081#: lib/RT/User.pm:334
84fb5b46
MKG
9082msgid "That user is already privileged"
9083msgstr "Brukeren har alt utvidede rettigheter"
9084
403d7b0b 9085#: lib/RT/User.pm:354
84fb5b46
MKG
9086msgid "That user is already unprivileged"
9087msgstr "Brukeren har alt bare enkle rettigheter"
9088
403d7b0b 9089#: lib/RT/User.pm:347
84fb5b46
MKG
9090msgid "That user is now privileged"
9091msgstr "Brukeren har nå utvidede rettigheter"
9092
403d7b0b 9093#: lib/RT/User.pm:367
84fb5b46
MKG
9094msgid "That user is now unprivileged"
9095msgstr "Brukeren har nå bare enkle rettigheter"
9096
9097#: NOT FOUND IN SOURCE
9098msgid "That user is now unprivilegedileged"
9099msgstr "Den brukeren er allerede upriviligert"
9100
403d7b0b 9101#: lib/RT/Ticket.pm:2977
84fb5b46
MKG
9102msgid "That user may not own tickets in that queue"
9103msgstr "Brukeren kan ikke eie saker i denne køen"
9104
9105#: lib/RT/Link.pm:224
9106msgid "That's not a numerical id"
9107msgstr "Dette er ikke en numerisk ID"
9108
9109# «Detaljer» er bedre oversettelse enn «Grunnleggende» o.l. i denne sammenhengen.
403d7b0b 9110#: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:202 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:358 share/html/m/ticket/show:211
84fb5b46
MKG
9111msgid "The Basics"
9112msgstr "Detaljer"
9113
9114#: lib/RT/ACE.pm:101
9115msgid "The CC of a ticket"
9116msgstr "Kopimottaker til en sak"
9117
403d7b0b 9118#: lib/RT/Article.pm:662
84fb5b46
MKG
9119#. ($Value)
9120msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
9121msgstr ""
9122
403d7b0b 9123#: lib/RT/Installer.pm:114
84fb5b46
MKG
9124msgid "The DBA's database password"
9125msgstr "Databasepassord til DBA"
9126
9127#: lib/RT/ACE.pm:102
9128msgid "The administrative CC of a ticket"
9129msgstr "Administrativ kopimottaker for en sak"
9130
9131#: NOT FOUND IN SOURCE
9132msgid "The comment has been recorded"
9133msgstr "Kommentarer er lagret"
9134
9135#: lib/RT/Installer.pm:81
9136msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
9137msgstr "Domenenavnet til databasetjeneren (eksempel: «db.eksempel.no»)"
9138
403d7b0b 9139#: bin/rt-crontool:360
84fb5b46
MKG
9140msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
9141msgstr ""
9142
9143#: NOT FOUND IN SOURCE
9144msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
9145msgstr "Denne kommandoen finner alle aktive saker i køen «general», og setter prioriteten til 99 hvis de ikke har blitt rørt de siste 4 timene:"
9146
9147#: NOT FOUND IN SOURCE
9148msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
9149msgstr "De følgende kommandoene ble ikke behandlet:\\n\\n"
9150
9151#: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
9152msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
9153msgstr "Disse spørringene er slettet, og blir fjernet fra utforminga når panelet blir oppdatert"
9154
9155#: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
9156msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
9157msgstr "Disse spørringene er kanskje ikke synlige for alle brukerne som kan se utforminga"
9158
403d7b0b 9159#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2244
84fb5b46
MKG
9160msgid "The key has been disabled"
9161msgstr "Nøkkelen er deaktivert"
9162
403d7b0b 9163#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2250
84fb5b46
MKG
9164msgid "The key has been revoked"
9165msgstr "Nøkkelen er tilbakekalt"
9166
403d7b0b 9167#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2255
84fb5b46
MKG
9168msgid "The key has expired"
9169msgstr "Nøkkelen er utløpt"
9170
403d7b0b 9171#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2288
84fb5b46
MKG
9172msgid "The key is fully trusted"
9173msgstr "Nøkkelen er fullstendig tiltrodd"
9174
403d7b0b 9175#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2293
84fb5b46
MKG
9176msgid "The key is ultimately trusted"
9177msgstr "Nøkkelen er ultimat tiltrodd"
9178
403d7b0b 9179#: lib/RT/Record.pm:966
84fb5b46
MKG
9180msgid "The new value has been set."
9181msgstr "Den nye verdien er lagret"
9182
9183#: lib/RT/ACE.pm:99
9184msgid "The owner of a ticket"
9185msgstr "Eieren av en sak"
9186
9187#: share/html/dhandler:50
9188msgid "The page you requested could not be found"
9189msgstr "Fant ikke siden du ba om"
9190
9191#: lib/RT/ACE.pm:100
9192msgid "The requestor of a ticket"
9193msgstr "Innmelder av en sak"
9194
9195#: share/html/Install/Finish.html:64
9196#. (RT::Installer->ConfigFile)
9197msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
9198msgstr "Innstillingene du har valgt er lagret i %1."
9199
9200#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:52
9201msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
9202msgstr "Systemet kan ikke signere utgående e-poster. Dette tyder vanligvis på at passfrasen er feil, eller at GPG Agent ikke kjører. Meld fra til systemadministratoren med en gang. Problemadressene er:"
9203
403d7b0b 9204#: lib/RT/Config.pm:197 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:217
84fb5b46
MKG
9205msgid "Theme"
9206msgstr "Tema"
9207
403d7b0b 9208#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2095
84fb5b46
MKG
9209msgid "There are several keys suitable for encryption."
9210msgstr "Det finnes flere nøkler egnet for kryptering."
9211
9212#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
9213msgid "There are unread messages on this ticket."
9214msgstr "Det finnes uleste meldinger i denne saken."
9215
403d7b0b 9216#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2283
84fb5b46
MKG
9217msgid "There is marginal trust in this key"
9218msgstr "Nøkkelen er marginalt tiltrodd"
9219
9220#: share/html/Admin/Groups/Modify.html:142
9221#. ($Group->Name)
9222msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
9223msgstr ""
9224
403d7b0b 9225#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2087
84fb5b46
MKG
9226msgid "There is no key suitable for encryption."
9227msgstr "Det finnes ingen nøkler egnet for kryptering."
9228
403d7b0b 9229#: lib/RT/Ticket.pm:1719
84fb5b46
MKG
9230msgid "There is no mapping for statuses between these queues. Contact your system administrator."
9231msgstr ""
9232
403d7b0b 9233#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2091
84fb5b46
MKG
9234msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
9235msgstr "Det finnes én egnet nøkkel, men tiltro-nivået er ikke definert for denne nøkkelen."
9236
9237#: share/html/Admin/Elements/EditUserComments:49
9238msgid "These comments aren't generally visible to the user"
9239msgstr "Disse kommentarene er ikke synlige for brukeren"
9240
9241#: share/html/Install/Basics.html:53
9242msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
9243msgstr "Disse innstillingene dekker det nødvendige for å sette RT i drift. Du må velge et navn på RT-installasjonen, og oppgi domenenavnet til maskinen. Du må også velge et passord for standard administrativ bruker."
9244
403d7b0b 9245#: lib/RT/CustomField.pm:369 lib/RT/CustomField.pm:683
84fb5b46
MKG
9246msgid "This Custom Field can not have list of values"
9247msgstr ""
9248
403d7b0b 9249#: lib/RT/Class.pm:445
84fb5b46
MKG
9250msgid "This class does not apply to that object"
9251msgstr ""
9252
403d7b0b 9253#: lib/RT/CustomField.pm:1425
84fb5b46
MKG
9254msgid "This custom field does not apply to that object"
9255msgstr "Fleksifeltet hører ikke til under dette objektet"
9256
403d7b0b 9257#: lib/RT/CustomField.pm:1085 lib/RT/CustomField.pm:356
84fb5b46
MKG
9258msgid "This custom field has no Render Types"
9259msgstr ""
9260
9261#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
9262msgid "This feature is only available to system administrators"
9263msgstr "Denne funksjonen er bare tilgjengelig for systemadministratorer"
9264
9265#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:191
9266msgid "This feature is only available to system administrators."
9267msgstr ""
9268
403d7b0b 9269#: lib/RT/Interface/Web/Session.pm:281
84fb5b46
MKG
9270#. ($RT::MasonSessionDir)
9271msgid "This may mean that that the directory '%1' isn't writable or a database table is missing or corrupt."
9272msgstr "Grunnen kan være at mappa «%1» ikke er skrivbar, eller at en databasetabell mangler eller er ødelagt."
9273
9274#: NOT FOUND IN SOURCE
9275msgid "This message will be sent to..."
9276msgstr "Denne meldinga blir sendt til …"
9277
9278#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
9279msgid "This server process has recorded no SQL queries."
9280msgstr ""
9281
9282#: NOT FOUND IN SOURCE
9283msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
9284msgstr "Denne saken %1 %2 (%3)\\n"
9285
403d7b0b 9286#: bin/rt-crontool:351
84fb5b46
MKG
9287msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
9288msgstr "Dette verktøyet lar brukeren kjøre Perl-moduler fra RT."
9289
9290#: lib/RT/Transaction.pm:362
9291msgid "This transaction appears to have no content"
9292msgstr "Denne transaksjonen ser ikke ut til å ha noe innhold"
9293
9294#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:49
9295#. ($Rows, $Description)
9296msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
9297msgstr ""
9298
9299#: NOT FOUND IN SOURCE
9300msgid "This user's %1 highest priority tickets"
9301msgstr "Denne brukerens %1 høyst prioriterte saker"
9302
9303#: NOT FOUND IN SOURCE
9304msgid "This user's 25 highest priority tickets"
9305msgstr "Denne brukerens 23 høys prioriterte saker"
9306
9307#: lib/RT/Date.pm:110
9308msgid "Thu"
9309msgstr "to."
9310
9311#: NOT FOUND IN SOURCE
9312msgid "Thu."
9313msgstr "Tor."
9314
9315#: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
9316msgid "Thursday"
9317msgstr "torsdag"
9318
403d7b0b 9319#: lib/RT/Record.pm:951 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
84fb5b46
MKG
9320msgid "Ticket"
9321msgstr "Sak"
9322
9323#: NOT FOUND IN SOURCE
9324msgid "Ticket # %1 %2"
9325msgstr "Sak # %1 %2"
9326
9327#: NOT FOUND IN SOURCE
9328msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
9329msgstr "Sak $ %1 Jumbo oppdater: %2"
9330
9331#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
9332#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9333msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
9334msgstr "Sak %1 storoppdatering: %2"
9335
9336#: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
9337#. ($id)
9338msgid "Ticket #%1 relationships graph"
9339msgstr "Koblingsdiagram for sak %1"
9340
9341#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransaction:152
9342#. ($Transaction->Ticket)
9343msgid "Ticket #%1:"
9344msgstr "Sak %1:"
9345
9346#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
9347#. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
9348msgid "Ticket #%1: %2"
9349msgstr "Sak %1: %2"
9350
403d7b0b 9351#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1151 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1160 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:374 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:497 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:509
84fb5b46
MKG
9352#. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
9353#. ($T::Tickets{$template_id}->id)
9354#. ($ticket->Id)
9355msgid "Ticket %1"
9356msgstr "Sak %1"
9357
9358#: lib/RT/Ticket.pm:689 lib/RT/Ticket.pm:713
9359#. ($self->Id, $QueueObj->Name)
9360msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
9361msgstr "Sak %1 opprettet i køen «%2»"
9362
9363#: NOT FOUND IN SOURCE
9364msgid "Ticket %1 loaded\\n"
9365msgstr "Sak %1 lastet\\n"
9366
9367#: share/html/Search/Bulk.html:413 share/html/Tools/MyDay.html:100 share/html/Tools/MyDay.html:91 share/html/Tools/MyDay.html:94
9368#. ($Ticket->Id, $_)
9369#. ($id, $msg)
9370msgid "Ticket %1: %2"
9371msgstr "Sak %1: %2"
9372
403d7b0b 9373#: share/html/Elements/Tabs:285
84fb5b46
MKG
9374msgid "Ticket Custom Fields"
9375msgstr "Fleksifelt for sak"
9376
9377#: share/html/Ticket/History.html:48
9378#. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
9379msgid "Ticket History # %1 %2"
9380msgstr "Saksoppdatering %1 %2"
9381
9382#: NOT FOUND IN SOURCE
9383msgid "Ticket Id"
9384msgstr "SaksId"
9385
9386#: etc/initialdata:322
9387msgid "Ticket Resolved"
9388msgstr "Sak løst"
9389
9390#: share/html/Elements/CollectionList:194 share/html/Elements/TicketList:64
9391msgid "Ticket Search"
9392msgstr "Sak-søk"
9393
403d7b0b 9394#: lib/RT/CustomField.pm:1672 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:148
84fb5b46
MKG
9395msgid "Ticket Transactions"
9396msgstr "Sakstransaksjoner"
9397
9398#: share/html/Ticket/Update.html:64
9399msgid "Ticket and Transaction"
9400msgstr ""
9401
9402#: NOT FOUND IN SOURCE
9403msgid "Ticket attachment"
9404msgstr "Saks-vedlegg"
9405
9406#: lib/RT/Config.pm:264 lib/RT/Config.pm:275
9407msgid "Ticket composition"
9408msgstr ""
9409
403d7b0b 9410#: lib/RT/Tickets.pm:2378
84fb5b46
MKG
9411msgid "Ticket content"
9412msgstr "Saksinnhold"
9413
403d7b0b 9414#: lib/RT/Tickets.pm:2423
84fb5b46
MKG
9415msgid "Ticket content type"
9416msgstr "Innholdstype i sak"
9417
9418#: lib/RT/Ticket.pm:503 lib/RT/Ticket.pm:516 lib/RT/Ticket.pm:527 lib/RT/Ticket.pm:697
9419msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
9420msgstr "Klarte ikke opprette sak, grunnet en intern feil"
9421
403d7b0b 9422#: share/html/Ticket/Create.html:282 share/html/m/ticket/create:76
84fb5b46
MKG
9423msgid "Ticket could not be loaded"
9424msgstr "Klarte ikke laste inn sak"
9425
9426#: NOT FOUND IN SOURCE
9427msgid "Ticket created"
9428msgstr "Sak opprettet"
9429
9430#: NOT FOUND IN SOURCE
9431msgid "Ticket creation failed"
9432msgstr "Saksopprettelse feilet"
9433
9434#: NOT FOUND IN SOURCE
9435msgid "Ticket deleted"
9436msgstr "Sak slettet"
9437
9438#: lib/RT/Config.pm:336 lib/RT/Config.pm:395 lib/RT/Config.pm:411
9439msgid "Ticket display"
9440msgstr "Saksvising"
9441
9442#: NOT FOUND IN SOURCE
9443msgid "Ticket id not found"
9444msgstr "Saksid ikke funnet"
9445
9446#: NOT FOUND IN SOURCE
9447msgid "Ticket killed"
9448msgstr "Sak drept"
9449
9450#: share/html/Ticket/Display.html:60
9451msgid "Ticket metadata"
9452msgstr "Saksinformasjon"
9453
9454#: NOT FOUND IN SOURCE
9455msgid "Ticket not found"
9456msgstr "Sak ikke funnet"
9457
9458#: etc/initialdata:308
9459msgid "Ticket status changed"
9460msgstr "Saksstatus endret"
9461
9462#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
9463msgid "Ticket update"
9464msgstr ""
9465
9466#: NOT FOUND IN SOURCE
9467msgid "Ticket watchers"
9468msgstr "Saksovervåkere"
9469
403d7b0b 9470#: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
84fb5b46
MKG
9471#. (ref $self)
9472msgid "TicketSQL search module"
9473msgstr "TicketSQL-søkemodul"
9474
403d7b0b 9475#: lib/RT/CustomField.pm:1671 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:421 share/html/Elements/Tabs:854 share/html/Search/Chart:152 share/html/Search/Elements/Chart:107
84fb5b46
MKG
9476msgid "Tickets"
9477msgstr "Saker"
9478
403d7b0b 9479#: lib/RT/Tickets.pm:2580
84fb5b46
MKG
9480#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
9481msgid "Tickets %1 %2"
9482msgstr "Saker %1 %2"
9483
403d7b0b 9484#: lib/RT/Tickets.pm:2537
84fb5b46
MKG
9485#. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
9486msgid "Tickets %1 by %2"
9487msgstr "Sak %1 av %2"
9488
9489#: share/html/m/_elements/menu:76
9490msgid "Tickets I own"
9491msgstr ""
9492
9493#: NOT FOUND IN SOURCE
9494msgid "Tickets created after"
9495msgstr "Saker opprettet etter"
9496
9497#: NOT FOUND IN SOURCE
9498msgid "Tickets created before"
9499msgstr "Saker opprettet før"
9500
9501#: NOT FOUND IN SOURCE
9502msgid "Tickets from %1"
9503msgstr "Saker fra %1"
9504
9505#: NOT FOUND IN SOURCE
9506msgid "Tickets resolved after"
9507msgstr "Saker løst etter"
9508
9509#: NOT FOUND IN SOURCE
9510msgid "Tickets resolved before"
9511msgstr "Saker løst før"
9512
9513#: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
9514msgid "Tickets which depend on this approval:"
9515msgstr "Saker som er avhengige av denne godkjenningen:"
9516
403d7b0b 9517#: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:169 share/html/Search/Elements/PickBasics:165 share/html/Ticket/Create.html:216 share/html/m/ticket/create:374
84fb5b46
MKG
9518msgid "Time Estimated"
9519msgstr "Estimert tidsbruk"
9520
403d7b0b 9521#: lib/RT/Tickets.pm:2353 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:164 share/html/Search/Elements/PickBasics:166 share/html/Ticket/Create.html:226 share/html/m/ticket/create:388
84fb5b46
MKG
9522msgid "Time Left"
9523msgstr "Tid igjen"
9524
403d7b0b 9525#: lib/RT/Tickets.pm:2330 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/PickBasics:164 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/m/ticket/create:381
84fb5b46
MKG
9526msgid "Time Worked"
9527msgstr "Tid arbeidet"
9528
9529#: NOT FOUND IN SOURCE
9530msgid "Time left"
9531msgstr "Tid igjen"
9532
9533#: share/html/Elements/Footer:54
9534msgid "Time to display"
9535msgstr "Tid brukt til å generere siden"
9536
9537#: NOT FOUND IN SOURCE
9538msgid "Time worked"
9539msgstr "Arbeidstid"
9540
9541#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9542msgid "TimeEstimated"
9543msgstr "TidEstimert"
9544
9545#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:111 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9546msgid "TimeLeft"
9547msgstr "TidIgjen"
9548
9549#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Ticket.pm:928 lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9550msgid "TimeWorked"
9551msgstr "TidArbeidet"
9552
403d7b0b 9553#: lib/RT/Installer.pm:195 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 share/html/User/Prefs.html:80
84fb5b46
MKG
9554msgid "Timezone"
9555msgstr "Tidssone"
9556
9557#: share/html/Search/Elements/EditFormat:80
9558msgid "Title"
9559msgstr "Tittel"
9560
9561#: share/html/Ticket/Forward.html:66
9562msgid "To"
9563msgstr "Til"
9564
403d7b0b
MKG
9565#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:62
9566msgid "To create an Article, you must first create a Class and have access to that Class."
9567msgstr ""
9568
84fb5b46
MKG
9569#: NOT FOUND IN SOURCE
9570msgid "To generate a diff of this commit:"
9571msgstr "For å generere en diff av denne bekreftelsen:"
9572
9573#: NOT FOUND IN SOURCE
9574msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
9575msgstr "For å genere en diff av denne bekreftelsen"
9576
9577#: share/html/Elements/Footer:59
9578#. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
9579msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
9580msgstr "Ta kontakt med %1 for forespørsler om<br />opplæring, brukerstøtte, systemtilpassing eller lisensvilkår."
9581
9582#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
9583#. ($count)
9584msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
9585msgstr ""
9586
9587#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
9588#. ()
9589msgid "Toggle stack trace"
9590msgstr ""
9591
403d7b0b 9592#: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Ticket.pm:931 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:198 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:231 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
84fb5b46
MKG
9593msgid "Told"
9594msgstr "Varslet"
9595
9596#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9597msgid "ToldRelative"
9598msgstr "VarsletRelativ"
9599
403d7b0b 9600#: share/html/Elements/Tabs:207 share/html/Elements/Tabs:426 share/html/Tools/index.html:48
84fb5b46
MKG
9601msgid "Tools"
9602msgstr "Verktøy"
9603
9604#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
9605msgid "Topic Name"
9606msgstr ""
9607
9608#: lib/RT/Article.pm:479
9609msgid "Topic membership added"
9610msgstr ""
9611
9612#: lib/RT/Article.pm:514
9613msgid "Topic membership removed"
9614msgstr ""
9615
9616#: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
9617msgid "Topic not found"
9618msgstr ""
9619
403d7b0b 9620#: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:89 share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:375 share/html/Elements/Tabs:430
84fb5b46
MKG
9621msgid "Topics"
9622msgstr ""
9623
9624#: share/html/Search/Elements/Chart:147
9625msgid "Total"
9626msgstr "Totalt"
9627
9628#: etc/initialdata:249
9629msgid "Transaction"
9630msgstr "Transaksjon"
9631
403d7b0b 9632#: lib/RT/Transaction.pm:929
84fb5b46
MKG
9633#. ($self->Data)
9634msgid "Transaction %1 purged"
9635msgstr "Transaksjon %1 slettet"
9636
9637#: lib/RT/Transaction.pm:206
9638msgid "Transaction Created"
9639msgstr "Transaksjon opprettet"
9640
403d7b0b 9641#: share/html/Elements/Tabs:288
84fb5b46
MKG
9642msgid "Transaction Custom Fields"
9643msgstr "Fleksifelt for transaksjon"
9644
9645#: NOT FOUND IN SOURCE
9646msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
9647msgstr "Transaction->Create kunne ikke, siden du ikke spesifiserte en saksid"
9648
9649#: lib/RT/Transaction.pm:132
9650msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
9651msgstr "Klarte ikke utføre «Transaction->Create», siden du ikke oppgav objekttype og ID"
9652
9653#: lib/RT/Tickets.pm:136
9654msgid "TransactionDate"
9655msgstr "Transaksjonsdato"
9656
403d7b0b 9657#: lib/RT/Transaction.pm:986
84fb5b46
MKG
9658msgid "Transactions are immutable"
9659msgstr "Transaksjoner kan ikke forandres"
9660
9661#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:55
9662msgid "Trust"
9663msgstr "Tiltro"
9664
9665#: NOT FOUND IN SOURCE
9666msgid "Trying to delete a right: %1"
9667msgstr "Prøver å slette en rettighet: %1"
9668
9669#: lib/RT/Date.pm:108
9670msgid "Tue"
9671msgstr "ti."
9672
9673#: NOT FOUND IN SOURCE
9674msgid "Tue."
9675msgstr "Tir."
9676
9677#: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
9678msgid "Tuesday"
9679msgstr "tirsdag"
9680
403d7b0b 9681#: lib/RT/Ticket.pm:929 lib/RT/Tickets.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:2185 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:64 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
84fb5b46
MKG
9682msgid "Type"
9683msgstr "Type"
9684
9685#: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
9686msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
9687msgstr ""
9688
403d7b0b 9689#: lib/RT/CustomField.pm:1035
84fb5b46
MKG
9690#. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
9691msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
9692msgstr "Type endret fra «%1» til «%2»"
9693
9694#: lib/RT/Article.pm:482
9695msgid "Unable to add topic membership"
9696msgstr ""
9697
9698#: lib/RT/Article.pm:510
9699#. ($t->TopicObj->Name)
9700msgid "Unable to delete topic membership in %1"
9701msgstr ""
9702
9703#: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
9704msgid "Unable to determine object type or id"
9705msgstr "Klarte ikke fastsette type eller ID til objekt"
9706
403d7b0b 9707#: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:239
84fb5b46
MKG
9708msgid "Unable to load article"
9709msgstr ""
9710
9711#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:236
9712#. ($msg)
9713msgid "Unable to set UserCSS: %1"
9714msgstr ""
9715
9716#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:208
9717#. ($msg)
9718msgid "Unable to set UserLogo: %1"
9719msgstr ""
9720
9721#: share/html/Search/Elements/EditSearches:277
9722#. ($msg)
9723msgid "Unable to set privacy id: %1"
9724msgstr ""
9725
9726#: share/html/Search/Elements/EditSearches:286
9727#. (loc('Permission Denied'))
9728msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
9729msgstr ""
9730
9731#: share/html/Search/Elements/EditSearches:269
9732#. ($msg)
9733msgid "Unable to set privacy object: %1"
9734msgstr ""
9735
9736#: share/html/Dashboards/Subscription.html:260
9737#. ($id)
9738msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission denied"
9739msgstr "Klarte ikke abonnere på utforminga %1: nektet tilgang"
9740
9741#: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:58
9742#. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
9743msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
9744msgstr ""
9745
403d7b0b 9746#: etc/RT_Config.pm:2457 etc/RT_Config.pm:2533
84fb5b46
MKG
9747msgid "Undelete"
9748msgstr ""
9749
9750#: lib/RT/ScripCondition.pm:125
9751msgid "Unimplemented"
9752msgstr "Ikke implementert"
9753
9754#: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136
9755msgid "Unix login"
9756msgstr "Unix-brukernavn"
9757
9758#: NOT FOUND IN SOURCE
9759msgid "UnixUsername"
9760msgstr "UnixBrukerNavn"
9761
403d7b0b 9762#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2267 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2272
84fb5b46
MKG
9763msgid "Unknown (no trust value assigned)"
9764msgstr "Ukjent (ingen tiltroverdi tildelt)"
9765
403d7b0b 9766#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2277
84fb5b46
MKG
9767msgid "Unknown (this value is new to the system)"
9768msgstr "Ukjent (verdien er ny for dette systemet)"
9769
403d7b0b 9770#: lib/RT/Attachment.pm:333 lib/RT/Record.pm:820
84fb5b46
MKG
9771#. ($ContentEncoding)
9772#. ($self->ContentEncoding)
9773msgid "Unknown ContentEncoding %1"
9774msgstr "Ukjent tegnkoding: %1"
9775
403d7b0b 9776#: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:270
84fb5b46
MKG
9777#. ($key)
9778msgid "Unknown field: %1"
9779msgstr "Ukjent felt: %1"
9780
403d7b0b 9781#: lib/RT/Queue.pm:1041
84fb5b46
MKG
9782#. ($args{Type})
9783msgid "Unknown watcher type %1"
9784msgstr ""
9785
9786#: share/html/Search/Simple.html:81
9787#. ($status_str)
9788msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
9789msgstr ""
9790
9791#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
9792msgid "Unlimit"
9793msgstr "Ubegrenset"
9794
9795#: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
9796msgid "Unlimited"
9797msgstr "Ubegrenset"
9798
9799#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:63
9800msgid "Unnamed dashboard"
9801msgstr ""
9802
9803#: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:63 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
9804msgid "Unnamed search"
9805msgstr "Navnløst søk"
9806
9807#: share/html/m/_elements/menu:79
9808msgid "Unowned tickets"
9809msgstr ""
9810
403d7b0b 9811#: lib/RT/Handle.pm:661
84fb5b46
MKG
9812msgid "Unprivileged"
9813msgstr "Uten utvidede rettigheter"
9814
9815#: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
9816msgid "Unselected Custom Fields"
9817msgstr "Ikke-valgte fleksifelt"
9818
9819#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
9820msgid "Unselected Queues"
9821msgstr ""
9822
9823#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84
9824msgid "Unselected objects"
9825msgstr "Ikke-valgte objekt"
9826
403d7b0b 9827#: lib/RT/User.pm:1608
84fb5b46
MKG
9828msgid "Unset private key"
9829msgstr "Fjern privatnøkkel"
9830
403d7b0b 9831#: lib/RT/Transaction.pm:732 lib/RT/Transaction.pm:908
84fb5b46
MKG
9832msgid "Untaken"
9833msgstr "Ikke tatt"
9834
9835#: share/html/Admin/Users/Memberships.html:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:301 share/html/Search/Bulk.html:213 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:224
9836msgid "Update"
9837msgstr "Oppdater"
9838
9839#: share/html/Search/Chart.html:128
9840msgid "Update Chart"
9841msgstr ""
9842
9843#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:121
9844msgid "Update Graph"
9845msgstr "Oppdater diagram"
9846
9847#: NOT FOUND IN SOURCE
9848msgid "Update ID"
9849msgstr "Oppdater ID"
9850
403d7b0b 9851#: share/html/Ticket/Update.html:188 share/html/m/ticket/reply:142
84fb5b46
MKG
9852msgid "Update Ticket"
9853msgstr "Oppdater sak"
9854
403d7b0b 9855#: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:88 share/html/Ticket/Update.html:73 share/html/m/ticket/reply:86
84fb5b46
MKG
9856msgid "Update Type"
9857msgstr "Oppdateringstype"
9858
9859#: NOT FOUND IN SOURCE
9860msgid "Update all these tickets at once"
9861msgstr "Oppdater alle disse sakene samtidig"
9862
9863#: NOT FOUND IN SOURCE
9864msgid "Update email"
9865msgstr "Oppdater epost"
9866
9867#: share/html/Search/Build.html:106
9868msgid "Update format and Search"
9869msgstr "Oppdater format og søk"
9870
9871#: share/html/Search/Bulk.html:224
9872msgid "Update multiple tickets"
9873msgstr "Oppdater flere saker"
9874
9875#: NOT FOUND IN SOURCE
9876msgid "Update name"
9877msgstr "Oppdater navn"
9878
403d7b0b 9879#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:518 lib/RT/Interface/Web.pm:1998
84fb5b46
MKG
9880msgid "Update not recorded."
9881msgstr "Oppdatering ikke loggført."
9882
9883#: NOT FOUND IN SOURCE
9884msgid "Update selected tickets"
9885msgstr "Oppdater valgte saker"
9886
9887#: NOT FOUND IN SOURCE
9888msgid "Update signature"
9889msgstr "Oppdater signatur"
9890
9891#: share/html/Ticket/ModifyAll.html:85
9892msgid "Update ticket"
9893msgstr "Oppdater sak"
9894
9895#: NOT FOUND IN SOURCE
9896msgid "Update ticket # %1"
9897msgstr "Ooppdater sak # %1"
9898
9899#: share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/m/ticket/reply:48
9900#. ($Ticket->id)
9901#. ($t->id)
9902msgid "Update ticket #%1"
9903msgstr "Oppdater sak %1"
9904
403d7b0b 9905#: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:170
84fb5b46
MKG
9906#. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
9907#. ($t->id, $t->Subject)
9908msgid "Update ticket #%1 (%2)"
9909msgstr "Oppdater sak %1 (%2)"
9910
403d7b0b 9911#: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:516 lib/RT/Interface/Web.pm:1998
84fb5b46
MKG
9912msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
9913msgstr "Oppdateringstypen var verken svar eller kommentar."
9914
9915#: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9916msgid "UpdateStatus"
9917msgstr "Oppdateringsstatus"
9918
403d7b0b 9919#: lib/RT/CustomField.pm:1748 lib/RT/Ticket.pm:932 lib/RT/Tickets.pm:148 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:408
84fb5b46
MKG
9920msgid "Updated"
9921msgstr "Oppdatert"
9922
9923#: share/html/Search/Elements/EditSearches:291
9924#. ($desc)
9925msgid "Updated saved search \"%1\""
9926msgstr "Oppdatert lagret søk: %1"
9927
9928#: share/html/Tools/Offline.html:92
9929msgid "Upload"
9930msgstr "Last opp"
9931
9932#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
9933msgid "Upload a new logo"
9934msgstr ""
9935
9936#: lib/RT/CustomField.pm:130
9937msgid "Upload multiple files"
9938msgstr "Last opp flere filer"
9939
9940#: lib/RT/CustomField.pm:121
9941msgid "Upload multiple images"
9942msgstr "Last opp flere bilder"
9943
9944#: lib/RT/CustomField.pm:131
9945msgid "Upload one file"
9946msgstr "Last opp enkeltfil"
9947
9948#: lib/RT/CustomField.pm:122
9949msgid "Upload one image"
9950msgstr "Last opp enkeltbilde"
9951
9952#: lib/RT/CustomField.pm:132
9953msgid "Upload up to %1 files"
9954msgstr "Last opp opptil %1 filer"
9955
9956#: lib/RT/CustomField.pm:123
9957msgid "Upload up to %1 images"
9958msgstr "Last opp opptil %1 bilder"
9959
9960#: share/html/Tools/Offline.html:92
9961msgid "Upload your changes"
9962msgstr "Last opp endringer"
9963
9964#: sbin/rt-email-digest:88
9965msgid "Usage:"
9966msgstr ""
9967
9968#: NOT FOUND IN SOURCE
9969msgid "Usage: "
9970msgstr "Bruk: "
9971
403d7b0b 9972#: lib/RT/Installer.pm:137
84fb5b46
MKG
9973msgid "Use SSL?"
9974msgstr "Bruk SSL?"
9975
9976#: lib/RT/Config.pm:224
9977msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
9978msgstr ""
9979
9980#: lib/RT/Config.pm:187
9981msgid "Use autocomplete to find owners?"
9982msgstr ""
9983
9984#: lib/RT/Config.pm:391
9985msgid "Use css rules to display text monospaced and with formatting preserved, but wrap as needed. This does not work well with IE6 and you should use the previous option"
9986msgstr "Bruk CSS-regler for å vise tekst i en fastbreddeskrift, med formatering bevart, men med linjeskift om nødvendig. Dette fungerer ikke bra i Internet Explorer 6, og hvis du bruker denne nettleseren, bør du derfor bruke det forrige valget."
9987
9988#: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
9989#. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
9990msgid "Use default (%1)"
9991msgstr "Systemverdi (%1)"
9992
403d7b0b 9993#: share/html/Elements/Tabs:208
84fb5b46
MKG
9994msgid "Use other RT administrative tools"
9995msgstr "Bruk andre administrative verktøy for RT"
9996
9997#: share/html/Widgets/Form/Select:125
9998#. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
9999msgid "Use system default (%1)"
10000msgstr "Systemverdi (%1)"
10001
10002#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
10003msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
10004msgstr ""
10005
10006#: lib/RT/Config.pm:381
10007msgid "Use this to protect the format of plain text"
10008msgstr "Bruk dette for å beskytte rentekstformatet."
10009
403d7b0b 10010#: lib/RT/Record.pm:952 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
84fb5b46
MKG
10011msgid "User"
10012msgstr "Bruker"
10013
10014#: NOT FOUND IN SOURCE
10015msgid "User %1 %2: %3\\n"
10016msgstr "Bruker %1 %2: %3\\n"
10017
10018#: NOT FOUND IN SOURCE
10019msgid "User %1 Password: %2\\n"
10020msgstr "Bruker %1 Passord: %2\\n"
10021
10022#: lib/RT/Ticket.pm:412
10023#. ($args{'Owner'})
10024msgid "User '%1' could not be found."
10025msgstr "Fant ikke brukeren «%1»."
10026
10027#: NOT FOUND IN SOURCE
10028msgid "User '%1' not found"
10029msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
10030
10031#: NOT FOUND IN SOURCE
10032msgid "User '%1' not found\\n"
10033msgstr "Brukeren '%1' ble ikke funnet"
10034
10035#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
10036msgid "User (created - expire)"
10037msgstr "Bruker (opprettet – utløper)"
10038
10039#: etc/initialdata:192 etc/initialdata:88
10040msgid "User Defined"
10041msgstr "Tilpasset"
10042
10043#: share/html/Admin/Elements/EditScrip:97
10044msgid "User Defined conditions and actions"
10045msgstr "Brukerdefinerte vilkår og handlinger"
10046
10047#: NOT FOUND IN SOURCE
10048msgid "User ID"
10049msgstr "BrukerID"
10050
10051#: NOT FOUND IN SOURCE
10052msgid "User Id"
10053msgstr "BrukerId"
10054
403d7b0b 10055#: share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:292 share/html/Elements/Tabs:330 share/html/Elements/Tabs:346 share/html/Elements/Tabs:378
84fb5b46
MKG
10056msgid "User Rights"
10057msgstr "Brukerrettigheter"
10058
403d7b0b 10059#: lib/RT/Interface/Web.pm:2787
84fb5b46
MKG
10060#. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
10061msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
10062msgstr "Brukeren ba om en ukjent oppdateringstype for fleksifeltet %1 for %2 objekt %3"
10063
403d7b0b 10064#: share/html/Admin/Users/Modify.html:281
84fb5b46
MKG
10065#. ($msg)
10066msgid "User could not be created: %1"
10067msgstr "Klarte ikke opprette brukeren: %1"
10068
403d7b0b 10069#: lib/RT/User.pm:270
84fb5b46
MKG
10070msgid "User created"
10071msgstr "Bruker opprettet"
10072
10073#: NOT FOUND IN SOURCE
10074msgid "User defined groups"
10075msgstr "Brukerdefinerte grupper"
10076
403d7b0b 10077#: lib/RT/User.pm:1075
84fb5b46
MKG
10078msgid "User disabled"
10079msgstr "Bruker deaktivert"
10080
403d7b0b 10081#: lib/RT/User.pm:1077
84fb5b46
MKG
10082msgid "User enabled"
10083msgstr "Bruker aktivert"
10084
10085#: share/html/Admin/Users/GnuPG.html:56
10086msgid "User has empty email address"
10087msgstr "Brukeren mangler e-postadresse"
10088
403d7b0b 10089#: lib/RT/User.pm:512 lib/RT/User.pm:532
84fb5b46
MKG
10090msgid "User loaded"
10091msgstr "Bruker lastet"
10092
10093#: NOT FOUND IN SOURCE
10094msgid "User notified"
10095msgstr "Bruker informert"
10096
10097#: NOT FOUND IN SOURCE
10098msgid "User view"
10099msgstr "Brukervisning"
10100
10101#: NOT FOUND IN SOURCE
10102msgid "User's GnuPG keys"
10103msgstr "GnuPG-nøkler til bruker"
10104
10105#: share/html/Admin/Groups/index.html:126
10106msgid "User-defined groups"
10107msgstr "Brukerdefinerte grupper"
10108
403d7b0b 10109#: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:70
84fb5b46
MKG
10110msgid "Username"
10111msgstr "Brukernavn"
10112
10113#: lib/RT/Config.pm:173
10114msgid "Username format"
10115msgstr "Format på brukernavn"
10116
403d7b0b 10117#: lib/RT/CustomField.pm:1673 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:128 share/html/Elements/Tabs:241 share/html/Elements/Tabs:67
84fb5b46
MKG
10118msgid "Users"
10119msgstr "Brukere"
10120
10121#: share/html/Admin/Users/index.html:114
10122msgid "Users matching search criteria"
10123msgstr "Brukere i samsvar med søkekriterium"
10124
403d7b0b 10125#: bin/rt-crontool:174
84fb5b46
MKG
10126#. ($txn->id)
10127msgid "Using transaction #%1..."
10128msgstr "Bruker transaksjon %1 …"
10129
10130#: lib/RT/Tickets_SQL.pm:340
10131msgid "Valid Query"
10132msgstr "Gyldig spørring"
10133
10134#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:95
10135msgid "Validation"
10136msgstr "Formatkontroll"
10137
10138#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:197 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
10139msgid "Value"
10140msgstr "Verdi"
10141
10142#: NOT FOUND IN SOURCE
10143msgid "ValueOfQueue"
10144msgstr "KøVerdi"
10145
10146#: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:144 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:80
10147msgid "Values"
10148msgstr "Verdier"
10149
10150#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113
10151msgid "Variable"
10152msgstr "Variabel"
10153
10154#: NOT FOUND IN SOURCE
10155msgid "Various RT reports"
10156msgstr "Forskjellige RT-rapporter"
10157
10158#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:221
10159msgid "Version"
10160msgstr "Versjon"
10161
10162#: lib/RT/Queue.pm:101
10163msgid "View Scrip templates"
10164msgstr ""
10165
10166#: lib/RT/Queue.pm:104
10167msgid "View Scrips"
10168msgstr ""
10169
10170#: lib/RT/Queue.pm:97
10171msgid "View custom field values"
10172msgstr ""
10173
10174#: lib/RT/CustomField.pm:205
10175msgid "View custom fields"
10176msgstr ""
10177
10178#: NOT FOUND IN SOURCE
10179msgid "View dashboards for this group"
10180msgstr "Vis utforminger for gruppa"
10181
10182#: lib/RT/Queue.pm:108
10183msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
10184msgstr ""
10185
10186#: lib/RT/Group.pm:99
10187msgid "View group"
10188msgstr ""
10189
10190#: lib/RT/Group.pm:100
10191msgid "View group dashboards"
10192msgstr ""
10193
10194#: lib/RT/Dashboard.pm:86
10195msgid "View personal dashboards"
10196msgstr "Vis personlige utforminger"
10197
10198#: lib/RT/Queue.pm:92
10199msgid "View queue"
10200msgstr ""
10201
10202#: lib/RT/Group.pm:98
10203msgid "View saved searches"
10204msgstr ""
10205
10206#: lib/RT/Dashboard.pm:81
10207msgid "View system dashboards"
10208msgstr "Vis systemutforminger"
10209
10210#: lib/RT/Queue.pm:107
10211msgid "View ticket private commentary"
10212msgstr ""
10213
10214#: lib/RT/Queue.pm:106
10215msgid "View ticket summaries"
10216msgstr ""
10217
10218#: NOT FOUND IN SOURCE
10219msgid "VrijevormEnkele"
10220msgstr "VrijevormEnkele"
10221
10222#: lib/RT/Date.pm:118
10223msgid "W3CDTF"
10224msgstr "W3CDTF"
10225
10226#: share/html/Articles/Article/Search.html:183
10227msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
10228msgstr ""
10229
10230#: lib/RT/Config.pm:242
10231msgid "WYSIWYG composer height"
10232msgstr "Høyde på visuelt skrivefelt"
10233
10234#: lib/RT/Config.pm:233
10235msgid "WYSIWYG message composer"
10236msgstr "Visuelt skrivefelt"
10237
10238#: share/html/Ticket/Elements/ShowGnuPGStatus:170
10239msgid "Warning! This is NOT signed!"
10240msgstr "Advarsel: Meldinga er ikke signert."
10241
10242#: share/html/Dashboards/Subscription.html:273
10243msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
10244msgstr "Advarsel: Du har ikke noen lagret e-postadresse, og vil ikke motta utforminga før du skriver inn e-postadressen din."
10245
10246#: lib/RT/Queue.pm:110
10247msgid "Watch"
10248msgstr "Overvåk"
10249
10250#: lib/RT/Queue.pm:111
10251msgid "WatchAsAdminCc"
10252msgstr "OvervåkSomAdminkopimottaker"
10253
403d7b0b 10254#: lib/RT/Report/Tickets.pm:63 lib/RT/Tickets.pm:141
84fb5b46
MKG
10255msgid "Watcher"
10256msgstr "Overvåker"
10257
10258#: NOT FOUND IN SOURCE
10259msgid "Watcher loaded"
10260msgstr "Overvåker lastet"
10261
10262#: lib/RT/Tickets.pm:152
10263msgid "WatcherGroup"
10264msgstr "Overvåkergruppe"
10265
403d7b0b 10266#: share/html/Elements/Tabs:275
84fb5b46
MKG
10267msgid "Watchers"
10268msgstr "Overvåkere"
10269
10270#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
10271msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
10272msgstr "Fant databasen, og kan koble til som databaseadministrator. Trykk «Tilpass detaljer» for å forsette å sette opp RT."
10273
403d7b0b 10274#: lib/RT/CustomField.pm:1099 lib/RT/CustomField.pm:1778
84fb5b46
MKG
10275msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
10276msgstr ""
10277
10278#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
10279msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
10280msgstr "Du må oppgi navnet og plasseringen til databasen, samt brukernavnet og passordet til brukeren RT skal bruke. Du må oppgi brukernavn og passord til en bruker med administratortilgang, slik at RT kan opprette databasen og brukeren for deg automatisk. I steg 6 av installasjonen vert denne informasjonen brukt til å opprette og klargjøre RT-databasen."
10281
403d7b0b 10282#: lib/RT/Installer.pm:222
84fb5b46
MKG
10283msgid "Web port"
10284msgstr "Port"
10285
10286#: NOT FOUND IN SOURCE
10287msgid "WebEncoding"
10288msgstr "WebFormatering"
10289
10290#: lib/RT/Date.pm:109
10291msgid "Wed"
10292msgstr "on."
10293
10294#: NOT FOUND IN SOURCE
10295msgid "Wed."
10296msgstr "Ons."
10297
10298#: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
10299msgid "Wednesday"
10300msgstr "onsdag"
10301
403d7b0b 10302#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:327
84fb5b46
MKG
10303msgid "Weekday"
10304msgstr ""
10305
403d7b0b 10306#: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
84fb5b46
MKG
10307msgid "Weekly"
10308msgstr ""
10309
403d7b0b 10310#: lib/RT/Config.pm:487
84fb5b46
MKG
10311msgid "Weekly digest"
10312msgstr "Ukentlig sammendrag"
10313
10314#: share/html/Install/index.html:48
10315msgid "Welcome to RT!"
10316msgstr "Velkommen til RT!"
10317
10318#: share/html/Tools/MyDay.html:77
10319msgid "What I did today"
10320msgstr "Gjort i dag"
10321
10322#: share/html/Install/index.html:67
10323msgid "What is RT?"
10324msgstr "Hva er RT?"
10325
403d7b0b 10326#: lib/RT/Installer.pm:166
84fb5b46
MKG
10327msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
10328msgstr "Hvor skal e-postmeldinger som RT ikke kan håndtere videresendes?"
10329
10330#: share/html/Install/Global.html:54
10331msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
10332msgstr "Feltene «From» og «Reply-To» i meldingshodet til e-postene blir automatisk fylt ut, slik at brukeren bare trenger å bruke svarfunksjonen i e-postprogrammet for å legge mer informasjon til saken. Systemet kan automatisk bruke forskjellige adresser for svar og for kommentarer, og forskjellige adresser for ulike køer. Adressene må settes opp til å bruke programmet <tt>rt-mailgate</tt>."
10333
10334#: NOT FOUND IN SOURCE
10335msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
10336msgstr "Når en sak har blitt godkjent av alle godkjennere, legg til korrespondanse for den opprinnelige saken"
10337
10338#: NOT FOUND IN SOURCE
10339msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
10340msgstr "Når en sak har blitt godkjent av en godkjenner, legg til korrespondanse til den orginale saken"
10341
10342#: etc/initialdata:105
10343msgid "When a ticket is created"
10344msgstr "Når en sak blir opprettet"
10345
10346#: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
10347msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
10348msgstr "Varsle eieren og admin-kopimottakeren når det blir opprettet en ny godkjenningssak"
10349
10350#: etc/initialdata:110
10351msgid "When anything happens"
10352msgstr "Når noe skjer"
10353
10354#: lib/RT/Config.pm:271
10355msgid "When the WYSIWYG editor is not enabled, this setting determines whether automatic line wraps in the ticket message box are sent to RT or not."
10356msgstr ""
10357
10358#: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
10359msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
10360msgstr "Det kan oppstå en liten pause når du trykker «Kontroller databasetilgang», siden RT prøver å koble til databasen."
10361
10362#: etc/initialdata:200 etc/upgrade/3.7.1/content:3
10363msgid "Whenever a ticket is closed"
10364msgstr "Når en sak blir løst"
10365
10366#: etc/initialdata:130 etc/upgrade/4.0.3/content:12
10367msgid "Whenever a ticket is forwarded"
10368msgstr ""
10369
10370#: etc/initialdata:186 etc/upgrade/3.8.3/content:3
10371msgid "Whenever a ticket is rejected"
10372msgstr "Når en sak blir avvist"
10373
10374#: etc/initialdata:205 etc/upgrade/3.7.1/content:8
10375msgid "Whenever a ticket is reopened"
10376msgstr "Når en sak blir gjenåpnet"
10377
10378#: etc/initialdata:179
10379msgid "Whenever a ticket is resolved"
10380msgstr "Når en sak blir løst"
10381
10382#: etc/initialdata:123 etc/upgrade/4.0.3/content:5
10383msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
10384msgstr ""
10385
10386#: etc/initialdata:165
10387msgid "Whenever a ticket's owner changes"
10388msgstr "Når en sak får ny eier"
10389
10390#: etc/initialdata:158 etc/upgrade/3.1.17/content:16
10391msgid "Whenever a ticket's priority changes"
10392msgstr "Når en sak får ny prioritet"
10393
10394#: etc/initialdata:173
10395msgid "Whenever a ticket's queue changes"
10396msgstr "Når en sak flyttes til en ny kø"
10397
10398#: etc/initialdata:150
10399msgid "Whenever a ticket's status changes"
10400msgstr "Når en sak får ny status"
10401
10402#: etc/initialdata:137 etc/upgrade/4.0.3/content:19
10403msgid "Whenever a transaction is forwarded"
10404msgstr ""
10405
10406#: etc/initialdata:193
10407msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
10408msgstr "Når en brukerdefinert betingelse intreffer"
10409
10410#: etc/initialdata:144
10411msgid "Whenever comments come in"
10412msgstr "Når en ny kommentar blir lagt til"
10413
10414#: etc/initialdata:116
10415msgid "Whenever correspondence comes in"
10416msgstr "Når et svar blir lagt til"
10417
403d7b0b 10418#: lib/RT/Installer.pm:188
84fb5b46
MKG
10419msgid "Where to find your sendmail binary."
10420msgstr "Adressen til «sendmail»-programfila."
10421
10422#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
10423msgid "Wipeout"
10424msgstr "Slett"
10425
10426#: share/html/Admin/Users/Modify.html:172 share/html/User/Prefs.html:92
10427msgid "Work"
10428msgstr "Arbeid"
10429
10430#: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
10431msgid "Work Phone"
10432msgstr ""
10433
10434#: NOT FOUND IN SOURCE
10435msgid "WorkPhone"
10436msgstr "TelefonArbeid"
10437
403d7b0b 10438#: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:77 share/html/m/ticket/show:232
84fb5b46
MKG
10439msgid "Worked"
10440msgstr "Arbeidet"
10441
10442#: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
10443msgid "Yes"
10444msgstr "Ja"
10445
10446#: share/html/Dashboards/Render.html:86
10447#. ($edit, $subscription)
10448msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
10449msgstr ""
10450
403d7b0b 10451#: lib/RT/Ticket.pm:3087
84fb5b46
MKG
10452msgid "You already own this ticket"
10453msgstr "Du eier allerede denne saken"
10454
10455#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:63
10456msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys. You have to fix the problems with the keys, disable sending a message to the recipients with key problems, or disable encryption."
10457msgstr "Du er i ferd med å kryptere utgående meldinger, men det er feil med offentlignøklene til mottakerne. Du må ordne opp i nøkkelproblemene, slå av sending av meldinger til mottakerne med nøkkelproblemer, eller slå av meldingskryptering."
10458
10459#: share/html/Elements/GnuPG/KeyIssues:61
10460msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key. You have to fix the problem with the key, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
10461msgstr "Du er i ferd med å kryptere utgående meldinger, men det er feil med offentlignøkkelen til mottakeren. Du må ordne opp i nøkkelproblemet, slå av sending av meldinger til mottakeren med nøkkelproblem, eller slå av meldingskryptering."
10462
10463#: NOT FOUND IN SOURCE
10464msgid "You are not an authorized user"
10465msgstr "Du er ikke en godkjent bruker"
10466
10467#: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
10468#. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
10469msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
10470msgstr "Du kan <a href=\"%1\">hoppe til den første uleste meldinga</a>, eller <a href=\"%2\">hoppe til den første uleste meldinga og merke alle meldingene som leste</a>."
10471
10472#: share/html/Prefs/Search.html:54
10473msgid "You can also edit the predefined search itself"
10474msgstr "Du kan også redigere søket"
10475
10476#: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
10477msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
10478msgstr ""
10479
403d7b0b 10480#: lib/RT/User.pm:778
84fb5b46
MKG
10481msgid "You can not set password."
10482msgstr "Du kan ikke velge passord"
10483
403d7b0b 10484#: lib/RT/Ticket.pm:2970
84fb5b46
MKG
10485msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
10486msgstr "Du kan bare velge eier på saker som du eier, eller som mangler eier"
10487
403d7b0b 10488#: lib/RT/Ticket.pm:2966
84fb5b46
MKG
10489msgid "You can only take tickets that are unowned"
10490msgstr "Du kan bare ta saker som mangler eier"
10491
10492#: share/html/Search/Simple.html:71
10493#. ($fulltext_keyword)
10494msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
10495msgstr ""
10496
403d7b0b 10497#: lib/RT/Ticket.pm:3159
84fb5b46
MKG
10498#. ($self->loc($old), $self->loc($new))
10499msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
10500msgstr ""
10501
10502#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
10503msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
10504msgstr "Du har ikke <b>superbruker</b>-rettigheter."
10505
10506#: NOT FOUND IN SOURCE
10507msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
10508msgstr "Du har ikke tilgang til å se den saken.\\n"
10509
10510#: NOT FOUND IN SOURCE
10511msgid "You found %1 tickets in queue %2"
10512msgstr "Du fant %1 saker i køen %2"
10513
10514#: share/html/NoAuth/Logout.html:55
10515msgid "You have been logged out of RT."
10516msgstr "Du er nå logget ut av RT."
10517
403d7b0b 10518#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:147
84fb5b46
MKG
10519msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a comment address for this queue."
10520msgstr ""
10521
403d7b0b 10522#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:137
84fb5b46
MKG
10523msgid "You have enabled GnuPG support but have not set a correspondence address for this queue."
10524msgstr ""
10525
10526#: share/html/SelfService/Display.html:131
10527msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
10528msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i køen."
10529
10530#: share/html/Elements/EditLinks:121
10531msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
10532msgstr ""
10533
403d7b0b 10534#: lib/RT/Ticket.pm:1711
84fb5b46
MKG
10535msgid "You may not create requests in that queue."
10536msgstr "Du har ikke tilgang til å opprette saker i køen."
10537
10538#: share/html/Install/Basics.html:85
10539msgid "You must enter an Administrative password"
10540msgstr "Du må oppgi et administrativt passord"
10541
10542#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
10543msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
10544msgstr ""
10545
403d7b0b 10546#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:148
84fb5b46
MKG
10547msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
10548msgstr ""
10549
403d7b0b 10550#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:138
84fb5b46
MKG
10551msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a GnuPG private key."
10552msgstr ""
10553
10554#: share/html/Install/Finish.html:56
10555#. ('<tt>root</tt>')
10556msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
10557msgstr "Du blir tatt til innloggingssiden. Du kan da logge inn med brukernavnet %1 og passordet du valgte tidligere."
10558
10559#: NOT FOUND IN SOURCE
10560msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of <tt>root</tt> and the password you set earlier."
10561msgstr "Du blir tatt til innloggingssiden. Du kan da logge inn med brukernavnet <tt>root</tt> og passordet du valgte tidligere."
10562
10563#: share/html/Install/DatabaseType.html:55
10564msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
10565msgstr "Du bør velge databasesystemet som du eller systemadministratoren kjenner best."
10566
10567#: NOT FOUND IN SOURCE
10568msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click <i>Let's go!</i> below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10569msgstr "Du ser denne teksten fordi du startet en RT-tjener uten en fungerende database. Mest sannsynlig er dette første gang du kjører RT. Trykk <i>Start</i> for å åpne en veiviser som hjelper deg å sette opp RT-tjeneren og tilhørende database."
10570
10571#: share/html/Install/index.html:79
10572#. (loc("Let's go!"))
10573msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
10574msgstr "Du ser denne teksten fordi du startet en RT-tjener uten en fungerende database. Mest sannsynlig er dette første gang du kjører RT. Trykk \"%1\" for å åpne en veiviser som hjelper deg å sette opp RT-tjeneren og tilhørende database."
10575
10576#: share/html/NoAuth/Logout.html:59
10577msgid "You're welcome to login again"
10578msgstr "Velkommen tilbake"
10579
10580#: NOT FOUND IN SOURCE
10581msgid "Your %1 requests"
10582msgstr "Dine %1 forespørsler"
10583
10584#: NOT FOUND IN SOURCE
10585msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
10586msgstr "Din RT administrastor har feilkonfigurert mail aliasene som kaller RT"
10587
10588#: NOT FOUND IN SOURCE
10589msgid "Your current password"
10590msgstr "Ditt nåværende passord"
10591
403d7b0b 10592#: lib/RT/User.pm:967
84fb5b46
MKG
10593msgid "Your password is not set."
10594msgstr "Passordet er ikke registrert"
10595
10596#: NOT FOUND IN SOURCE
10597msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
10598msgstr "Din forespørsel har blitt godkjent av %1. Andre godkjennelser avventer kanskje fortsatt"
10599
10600#: NOT FOUND IN SOURCE
10601msgid "Your request has been approved."
10602msgstr "Din forespørsel ble godkjent."
10603
10604#: NOT FOUND IN SOURCE
10605msgid "Your request was rejected"
10606msgstr "Din forespørsel ble avvist"
10607
10608#: NOT FOUND IN SOURCE
10609msgid "Your request was rejected."
10610msgstr "Din forespørsel ble avvist"
10611
10612#: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
10613#. ($valid_image_types)
10614msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
10615msgstr ""
10616
403d7b0b 10617#: lib/RT/Interface/Web.pm:754
84fb5b46
MKG
10618msgid "Your username or password is incorrect"
10619msgstr "Feil brukernavn eller passord"
10620
403d7b0b 10621#: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:147
84fb5b46
MKG
10622msgid "Zip"
10623msgstr "Postnummer"
10624
403d7b0b 10625#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:168
84fb5b46
MKG
10626msgid "[Down]"
10627msgstr "[Ned]"
10628
403d7b0b 10629#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:165
84fb5b46
MKG
10630msgid "[Up]"
10631msgstr "[Opp]"
10632
10633#: NOT FOUND IN SOURCE
10634msgid "[no subject]"
10635msgstr "[ikke noe emne]"
10636
10637#: share/html/Search/Elements/EditSort:61
10638msgid "[none]"
10639msgstr "[ingen]"
10640
403d7b0b 10641#: lib/RT/Transaction.pm:714
84fb5b46
MKG
10642msgid "a custom field"
10643msgstr ""
10644
10645#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
10646msgid "active"
10647msgstr ""
10648
10649#: lib/RT/Config.pm:380
10650msgid "add <pre> tag around plain text attachments"
10651msgstr "Legg <pre>-tagger rundt rentekst-vedlegg"
10652
10653#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
10654msgid "after"
10655msgstr "etter"
10656
10657#: NOT FOUND IN SOURCE
10658msgid "allow creation of saved searches"
10659msgstr "gjør det mulig å lagre søk"
10660
10661#: NOT FOUND IN SOURCE
10662msgid "allow loading of saved searches"
10663msgstr "gjør det mulig å åpne lagrede søk"
10664
10665#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
10666msgid "and before"
10667msgstr ""
10668
10669#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
10670msgid "and not"
10671msgstr ""
10672
10673#: NOT FOUND IN SOURCE
10674msgid "as granted to %1"
10675msgstr "som gitt til %1"
10676
10677#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
10678msgid "bar"
10679msgstr "Stolpediagram"
10680
10681#: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
10682msgid "before"
10683msgstr "før"
10684
10685#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:88
10686msgid "body"
10687msgstr ""
10688
10689#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
10690msgid "bottom to top"
10691msgstr "bunn til topp"
10692
10693#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
10694msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
10695msgstr ""
10696
10697#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
10698msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
10699msgstr "Kryss av her for å bruke fleksifeltet på alle objektene."
10700
10701#: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
10702msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
10703msgstr ""
10704
10705#: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
10706msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
10707msgstr "Kryss av her for å fjerne fleksifeltet fra alle objektene, slik at du kan bruke det på enkeltobjekt."
10708
403d7b0b 10709#: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:70
84fb5b46
MKG
10710msgid "check to add"
10711msgstr "kryss av for å legge til"
10712
10713#: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
10714msgid "click to check/uncheck all objects at once"
10715msgstr "trykk for å merke eller fjerne merkingen for alle objektene"
10716
10717#: share/html/SelfService/Closed.html:53
10718msgid "closed"
10719msgstr "lukket"
10720
10721#: NOT FOUND IN SOURCE
10722msgid "concise"
10723msgstr "konsis"
10724
10725#: NOT FOUND IN SOURCE
10726msgid "contains"
10727msgstr "inneholder"
10728
10729#: NOT FOUND IN SOURCE
10730msgid "content"
10731msgstr "innhold"
10732
10733#: NOT FOUND IN SOURCE
10734msgid "content-type"
10735msgstr "innholdstype"
10736
10737#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
10738msgid "core config"
10739msgstr "Globalt oppsett"
10740
10741#: NOT FOUND IN SOURCE
10742msgid "correspondence (probably) not sent"
10743msgstr "korrespondanse (sansynligvis) ikke sendt"
10744
10745#: NOT FOUND IN SOURCE
10746msgid "correspondence sent"
10747msgstr "korrespondanse sendt"
10748
403d7b0b
MKG
10749#: lib/RT/Interface/Web.pm:1490 lib/RT/Interface/Web.pm:1499
10750msgid "create a ticket"
10751msgstr ""
10752
84fb5b46
MKG
10753#: share/html/Search/Chart.html:61 share/html/Search/Chart.html:65
10754#. ($cf)
10755#. ($obj->Name)
10756msgid "custom field '%1'"
10757msgstr "fleksifeltet «%1»"
10758
10759#: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
10760msgid "daily"
10761msgstr "daglig"
10762
10763#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:101
10764#. ($hour)
10765msgid "daily at %1"
10766msgstr "daglig klokka %1"
10767
10768#: lib/RT/Date.pm:350 share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
10769msgid "days"
10770msgstr "dager"
10771
10772#: NOT FOUND IN SOURCE
10773msgid "dead"
10774msgstr "død"
10775
10776#: NOT FOUND IN SOURCE
10777msgid "delete"
10778msgstr "slett"
10779
10780#: lib/RT/Queue.pm:88
10781msgid "deleted"
10782msgstr "slettet"
10783
10784#: lib/RT/Config.pm:390
10785msgid "display wrapped and formatted plain text attachments"
10786msgstr "Vis rentekst-vedlegg med formatering og linjeskift"
10787
10788#: NOT FOUND IN SOURCE
10789msgid "does not match"
10790msgstr "treffer ikke"
10791
10792#: NOT FOUND IN SOURCE
10793msgid "doesn't contain"
10794msgstr "inneholder ikke"
10795
10796#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
10797msgid "doesn't match"
10798msgstr "inneholder ikke"
10799
10800#: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:62
10801msgid "download"
10802msgstr "last ned"
10803
10804#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
10805msgid "duration"
10806msgstr ""
10807
10808#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
10809msgid "equal to"
10810msgstr "er lik"
10811
10812#: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
10813msgid "error: can't move down"
10814msgstr "Feil: kan ikke flytte ned"
10815
10816#: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
10817msgid "error: can't move left"
10818msgstr "Feil: kan ikke flytte til venstre"
10819
10820#: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
10821msgid "error: can't move up"
10822msgstr "Feil: kan ikke flytte opp"
10823
10824#: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
10825msgid "error: nothing to delete"
10826msgstr "Feil: ingenting å slette"
10827
10828#: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
10829msgid "error: nothing to move"
10830msgstr "Feil: ingenting å flytte"
10831
10832#: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
10833msgid "error: nothing to toggle"
10834msgstr "Feil: ingenting å bytte mellom"
10835
10836#: share/html/Dashboards/Subscription.html:114
10837msgid "every"
10838msgstr "hver"
10839
10840#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
10841msgid "executed plugin successfuly"
10842msgstr "tillegget ble kjørt"
10843
10844#: NOT FOUND IN SOURCE
10845msgid "false"
10846msgstr "usant"
10847
10848#: NOT FOUND IN SOURCE
10849msgid "filename"
10850msgstr "filnavn"
10851
403d7b0b 10852#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2289
84fb5b46
MKG
10853msgid "full"
10854msgstr "fullstendig"
10855
10856#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10857msgid "greater than"
10858msgstr "er større enn"
10859
10860#: share/html/Admin/Elements/EditRights:63
10861msgid "group"
10862msgstr ""
10863
10864#: lib/RT/Group.pm:197
10865#. ($self->Name)
10866msgid "group '%1'"
10867msgstr "gruppe «%1»"
10868
10869#: lib/RT/Date.pm:346
10870msgid "hours"
10871msgstr "timer"
10872
403d7b0b 10873#: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:770
84fb5b46
MKG
10874msgid "iCal"
10875msgstr "iCal"
10876
10877#: lib/RT/Tickets.pm:107 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Elements/ColumnMap:59 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
10878msgid "id"
10879msgstr "ID"
10880
10881#: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:59
10882#. ($Class->Name)
10883#. ($class->Name)
10884msgid "in class %1"
10885msgstr ""
10886
10887#: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
10888msgid "inactive"
10889msgstr ""
10890
403d7b0b 10891#: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
84fb5b46
MKG
10892#. ($inc)
10893msgid "includes %1"
10894msgstr ""
10895
10896#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
10897msgid "index"
10898msgstr ""
10899
403d7b0b 10900#: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickCFs:90
84fb5b46
MKG
10901msgid "is"
10902msgstr "er lik"
10903
403d7b0b 10904#: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:91
84fb5b46
MKG
10905msgid "isn't"
10906msgstr "er ulik"
10907
403d7b0b 10908#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2245
84fb5b46
MKG
10909msgid "key disabled"
10910msgstr "nøkkel deaktivert"
10911
403d7b0b 10912#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2256
84fb5b46
MKG
10913msgid "key expired"
10914msgstr "nøkkel utløpt"
10915
403d7b0b 10916#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2251
84fb5b46
MKG
10917msgid "key revoked"
10918msgstr "nøkkel tilbakekalt"
10919
10920#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
10921msgid "left to right"
10922msgstr "venstre til høyre"
10923
10924#: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
10925msgid "less than"
10926msgstr "er mindre enn"
10927
403d7b0b 10928#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2284
84fb5b46
MKG
10929msgid "marginal"
10930msgstr "marginalt"
10931
10932#: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
10933msgid "matches"
10934msgstr "inneholder"
10935
10936#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
10937msgid "maximum depth"
10938msgstr "Maksdybde"
10939
10940#: lib/RT/Date.pm:342
10941msgid "min"
10942msgstr "minutt"
10943
10944#: share/html/Tools/MyDay.html:62
10945msgid "minutes"
10946msgstr "minutt"
10947
10948#: NOT FOUND IN SOURCE
10949msgid "modifications\\n\\n"
10950msgstr "endringer\\n\\n"
10951
403d7b0b
MKG
10952#: lib/RT/Interface/Web.pm:1492
10953msgid "modify RT's configuration"
10954msgstr ""
10955
10956#: lib/RT/Interface/Web.pm:1495
10957msgid "modify a dashboard"
10958msgstr ""
10959
10960#: lib/RT/Interface/Web.pm:1498
10961msgid "modify or access a search"
10962msgstr ""
10963
10964#: lib/RT/Interface/Web.pm:1497
10965msgid "modify your preferences"
10966msgstr ""
10967
84fb5b46
MKG
10968#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
10969msgid "monthly"
10970msgstr "månedlig"
10971
10972#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:98
10973#. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
10974msgid "monthly (day %1) at %2"
10975msgstr "månedlig (dag %1) klokka %2"
10976
10977#: lib/RT/Date.pm:358
10978msgid "months"
10979msgstr "måneder"
10980
10981#: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:69 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:70 share/html/Dashboards/Subscription.html:133
10982msgid "never"
10983msgstr "aldri"
10984
10985#: lib/RT/Queue.pm:83
10986msgid "new"
10987msgstr "ny"
10988
10989#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
10990msgid "no"
10991msgstr "nei"
10992
10993#: share/html/Admin/Elements/PickCustomFields:66 share/html/Admin/Elements/PickObjects:67
10994msgid "no name"
10995msgstr "uten navn"
10996
10997#: NOT FOUND IN SOURCE
10998msgid "no value"
10999msgstr "ingen verdi"
11000
403d7b0b 11001#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2261 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
84fb5b46
MKG
11002msgid "none"
11003msgstr "ingen"
11004
11005#: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
11006msgid "not equal to"
11007msgstr "er ulik"
11008
11009#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:83
11010msgid "nothing"
11011msgstr "ingenting"
11012
11013#: NOT FOUND IN SOURCE
11014msgid "notlike"
11015msgstr "ikkelik"
11016
11017#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
11018msgid "objects were successfuly removed"
11019msgstr "objektene ble fjernet"
11020
11021#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
11022msgid "on"
11023msgstr "på"
11024
11025#: share/html/Dashboards/Subscription.html:124
11026msgid "on day"
11027msgstr "på dag"
11028
11029#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
11030msgid "one"
11031msgstr "én"
11032
403d7b0b 11033#: lib/RT/Queue.pm:84 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
84fb5b46
MKG
11034msgid "open"
11035msgstr "åpen"
11036
11037#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
11038msgid "open/close"
11039msgstr "åpne/lukk"
11040
11041#: share/html/Widgets/Form/Select:79
11042msgid "other..."
11043msgstr "annen …"
11044
403d7b0b
MKG
11045#: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
11046msgid "perform actions"
11047msgstr ""
11048
84fb5b46
MKG
11049#: NOT FOUND IN SOURCE
11050msgid "personal group '%1' for user '%2'"
11051msgstr "personlig gruppe «%1» for brukeren «%2»"
11052
11053#: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
11054msgid "pie"
11055msgstr "Kakediagram"
11056
11057#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
11058msgid "plugin returned empty list"
11059msgstr "tillegget returnerte en tom liste"
11060
11061#: lib/RT/Group.pm:205
11062#. ($queue->Name, $self->Type)
11063msgid "queue %1 %2"
11064msgstr "kø %1 %2"
11065
11066#: lib/RT/Queue.pm:87
11067msgid "rejected"
11068msgstr "avvist"
11069
11070#: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
11071msgid "requires running rt-crontool"
11072msgstr ""
11073
11074#: lib/RT/Queue.pm:86
11075msgid "resolved"
11076msgstr "løst"
11077
11078#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
11079msgid "right to left"
11080msgstr "høyre til venstre"
11081
11082#: lib/RT/Date.pm:338
11083msgid "sec"
11084msgstr "sekund"
11085
11086#: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
11087msgid "see object list below"
11088msgstr "se objektliste nedenfor"
11089
11090#: NOT FOUND IN SOURCE
11091msgid "show Approvals tab"
11092msgstr "vis godkjenningsfane"
11093
11094#: NOT FOUND IN SOURCE
11095msgid "show Configuration tab"
11096msgstr "vis oppsettfane"
11097
11098#: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
11099msgid "site config"
11100msgstr "Lokalt oppsett"
11101
11102#: lib/RT/Queue.pm:85
11103msgid "stalled"
11104msgstr "stoppet"
11105
11106#: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
11107msgid "statement"
11108msgstr ""
11109
11110#: share/html/Admin/Global/MyRT.html:89
11111msgid "summary"
11112msgstr ""
11113
11114#: share/html/Prefs/MyRT.html:89
11115msgid "summary rows"
11116msgstr "sammendragsrader"
11117
11118#: lib/RT/Group.pm:200
11119#. ($self->Type)
11120msgid "system %1"
11121msgstr "system %1"
11122
11123#: lib/RT/Group.pm:211
11124#. ($self->Type)
11125msgid "system group '%1'"
11126msgstr "systemgruppa «%1»"
11127
403d7b0b
MKG
11128#: lib/RT/Interface/Web.pm:1406
11129msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
11130msgstr ""
11131
11132#: lib/RT/Interface/Web.pm:1399
11133msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
11134msgstr ""
11135
11136#: share/html/Elements/Error:73 share/html/SelfService/Error.html:65
84fb5b46
MKG
11137msgid "the calling component did not specify why"
11138msgstr "den kallende komponenten oppga ikke hvorfor"
11139
403d7b0b 11140#: lib/RT/Installer.pm:174
84fb5b46
MKG
11141msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
11142msgstr "standardadressene som skal vises i «From» og «Reply-To»-feltene i kommentarmeldinger."
11143
403d7b0b 11144#: lib/RT/Installer.pm:182
84fb5b46
MKG
11145msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
11146msgstr "standardadressene som skal vises i «From» og «Reply-To»-feltene i svarmeldinger."
11147
11148#: NOT FOUND IN SOURCE
11149msgid "ticket"
11150msgstr "sak"
11151
11152#: lib/RT/Group.pm:208
11153#. ($self->Instance, $self->Type)
11154msgid "ticket #%1 %2"
11155msgstr "sak %1 %2"
11156
11157#: NOT FOUND IN SOURCE
11158msgid "ticket %1"
11159msgstr "sak %1"
11160
11161#: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
11162msgid "top to bottom"
11163msgstr "topp til bunn"
11164
11165#: NOT FOUND IN SOURCE
11166msgid "true"
11167msgstr "sant"
11168
403d7b0b 11169#: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:2294
84fb5b46
MKG
11170msgid "ultimate"
11171msgstr "ultimat"
11172
11173#: lib/RT/Group.pm:214
11174#. ($self->Id)
11175msgid "undescribed group %1"
11176msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
11177
11178#: NOT FOUND IN SOURCE
11179msgid "undescripbed group %1"
11180msgstr "ubeskrevet gruppe %1"
11181
11182#: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:86
11183msgid "unlimited"
11184msgstr "ubegrenset"
11185
403d7b0b
MKG
11186#: lib/RT/Interface/Web.pm:1491 lib/RT/Interface/Web.pm:1496 lib/RT/Interface/Web.pm:1500
11187msgid "update a ticket"
11188msgstr ""
11189
11190#: lib/RT/Interface/Web.pm:1493
11191msgid "update an approval"
11192msgstr ""
11193
11194#: lib/RT/Interface/Web.pm:1494
11195msgid "update an article"
11196msgstr ""
11197
84fb5b46
MKG
11198#: share/html/Admin/Elements/EditRights:66
11199msgid "user"
11200msgstr ""
11201
11202#: lib/RT/Group.pm:194
11203#. ($user->Object->Name)
11204msgid "user %1"
11205msgstr "bruker %1"
11206
403d7b0b 11207#: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
84fb5b46
MKG
11208msgid "username"
11209msgstr ""
11210
11211#: NOT FOUND IN SOURCE
11212msgid "verbose"
11213msgstr "utvidede meldinger"
11214
11215#: share/html/Dashboards/Subscription.html:104
11216msgid "weekly"
11217msgstr "ukentlig"
11218
11219#: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:95
11220#. (loc($day), $hour)
11221msgid "weekly (on %1) at %2"
11222msgstr "ukentlig (%1) klokken %2"
11223
11224#: lib/RT/Date.pm:354 share/html/Dashboards/Subscription.html:120
11225msgid "weeks"
11226msgstr "uker"
11227
403d7b0b
MKG
11228#: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
11229#. ("<strong>$consequence</strong>")
11230msgid "which may %1 on your behalf."
11231msgstr ""
11232
11233#: lib/RT/Installer.pm:223
84fb5b46
MKG
11234msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
11235msgstr "hvilken port vevtjeneren skal lytte på (eksempel: 8080)"
11236
11237#: share/html/Ticket/Elements/ShowTransactionAttachments:69
11238msgid "with headers"
11239msgstr "med meldingshode"
11240
11241#: NOT FOUND IN SOURCE
11242msgid "with template %1"
11243msgstr "med malen %1"
11244
11245#: lib/RT/Date.pm:362
11246msgid "years"
11247msgstr "år"
11248
11249#: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:85
11250msgid "yes"
11251msgstr "ja"
11252
403d7b0b
MKG
11253#: lib/RT/Interface/Web.pm:1391
11254msgid "your browser did not supply a Referrer header"
11255msgstr ""
11256