1 # Copyright (c) 2002 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>
5 "Project-Id-Version: RT 4.0.x\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
7 "POT-Creation-Date: 2011-08-05 23:32+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2011-08-05 23:57+0000\n"
9 "Last-Translator: Alex Vandiver <alexmv@bestpractical.com>\n"
10 "Language-Team: rt-devel <rt-devel@lists.bestpractical.com>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "X-Launchpad-Export-Date: 2011-08-06 01:12+0000\n"
15 "X-Generator: Launchpad (build 13613)\n"
17 #: share/html/Elements/LoginHelp:51
18 #. (RT->Config->Get('OwnerEmail'))
21 "For local help, please contact %1\n"
24 #: NOT FOUND IN SOURCE
26 msgstr " (brak klucza publicznego!)"
28 #: NOT FOUND IN SOURCE
30 msgstr " (niezaufany!)"
32 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:51 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:51 share/html/Elements/ColumnMap:60
36 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:222 share/html/Approvals/Elements/Approve:50 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:73 share/html/Helpers/Autocomplete/Tickets:108 share/html/SelfService/Display.html:48 share/html/Ticket/Display.html:197 share/html/m/ticket/history:56 share/html/m/ticket/show:202
37 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject || '')
38 #. ($Ticket->id, $Ticket->Subject)
39 #. ($TicketObj->Id, $TicketObj->Subject || '')
40 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
41 #. ($object->Id, $object->Subject || '')
42 #. ($t->Id, $t->Subject || '')
43 #. ($ticket->Id, $ticket->Subject)
47 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:195
51 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:229
52 #. ($self->ObjectType, $object->Id)
56 #: lib/RT/Group.pm:131
57 #. ($self->loc($class), $self->Instance, $self->Name)
61 #: share/html/Elements/ShowTransaction:129
62 #. (loc($record_type), $Transaction->ObjectId)
66 #: lib/RT/URI/fsck_com_rt.pm:227
67 #. ($self->ObjectType, $object->Id, $name)
71 #: NOT FOUND IN SOURCE
75 #: lib/RT/Tickets.pm:1367
76 #. ($args{'FIELD'}, $args{'OPERATOR'}, $args{'VALUE'})
81 #. ($wday,$mon,$mday,$year)
86 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$year)
87 msgid "%1 %2 %3 %4:%5 %6"
91 #. ($wday,$mon,$mday,$hour,$min,$sec,$year)
92 msgid "%1 %2 %3 %4:%5:%6 %7"
93 msgstr "%1 %3 %2 %7, %4:%5:%6"
95 #: lib/RT/Record.pm:2034
96 #. ($cf->Name, $new_content)
98 msgstr "%1 %2 zostały dodane"
100 #: NOT FOUND IN SOURCE
104 #: lib/RT/Record.pm:2041
105 #. ($cf->Name, $old_content, $new_content)
106 msgid "%1 %2 changed to %3"
107 msgstr "%1 %2 zostało zamienione na %3"
109 #: lib/RT/Record.pm:2038
110 #. ($cf->Name, $old_content)
111 msgid "%1 %2 deleted"
112 msgstr "%1 %2 zostało usunięte"
114 #: share/html/Widgets/SavedSearch:140
115 #. (loc($self->{SearchType}), $self->{CurrentSearch}{Object}->Description)
116 msgid "%1 %2 deleted."
117 msgstr "%1 %2 zostało usunięte."
119 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:256
120 #. ($self->loc($column), $args{Value})
121 msgid "%1 %2 does not exist"
124 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:261
125 #. ($self->loc($column), $name)
126 msgid "%1 %2 is disabled"
129 #: NOT FOUND IN SOURCE
130 msgid "%1 %2 of group %3"
131 msgstr "%1 %2 z groupy %3"
133 #: NOT FOUND IN SOURCE
134 msgid "%1 %2 renamed to %3."
135 msgstr "%1 %2 zmieniono na %3."
137 #: share/html/Widgets/SavedSearch:130
138 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
140 msgstr "%1 %2 zapisano."
142 #: share/html/Widgets/SavedSearch:114
143 #. (loc($self->{SearchType}), $args->{SavedSearchDescription})
144 msgid "%1 %2 updated."
145 msgstr "%1 %2 zaktualizowano"
147 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:84 share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:72
148 #. ($_[0]->loc($_[0]->ConditionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->ActionObj->Name), $_[0]->loc($_[0]->Template),)
149 #. (loc($scrip->ConditionObj->Name), loc($scrip->ActionObj->Name), loc($scrip->Template))
150 msgid "%1 %2 with template %3"
151 msgstr "%1 %2 wg szablonu %3"
153 #: NOT FOUND IN SOURCE
154 msgid "%1 (%2) %3 this ticket\\n"
155 msgstr "%1 (%2) %3 tego zgłoszenia\\n"
157 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:62 share/html/m/ticket/show:319
158 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $rev->CreatorObj))
159 #. ($rev->CreatedAsString, $rev->FriendlyContentLength, $rev->CreatorObj->Name)
160 msgid "%1 (%2) by %3"
161 msgstr "%1 (%2) przez %3"
163 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:72 share/html/Approvals/Elements/Approve:81 share/html/Ticket/Elements/SelectStatus:64 share/html/Ticket/Update.html:121 share/html/m/ticket/reply:77
164 #. ($TicketObj->OwnerObj->Format)
165 #. ($t->OwnerObj->Format)
166 #. (loc($TicketObj->Status))
169 msgid "%1 (Unchanged)"
170 msgstr "%1 (Niezmienione)"
172 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:57
173 #. (($_->{description} || $_->{name}), $_->{pane})
174 msgid "%1 (from pane %2)"
177 #: NOT FOUND IN SOURCE
178 msgid "%1 - %2 shown"
179 msgstr "wyświetlone %1 - %2"
181 #: bin/rt-crontool:337
183 msgid "%1 - Adjust LogToSTDERR config option"
184 msgstr "%1 - Ustaw \"Zaloguj się do\" w opcjach konfiguracji"
186 #: bin/rt-crontool:312 bin/rt-crontool:319 bin/rt-crontool:325
187 #. ("--action-arg", "--action")
188 #. ("--condition-arg", "--condition")
189 #. ("--search-arg", "--search")
190 msgid "%1 - An argument to pass to %2"
191 msgstr "%1 - warunek przejścia na %2"
193 #: bin/rt-crontool:339
195 msgid "%1 - Output status updates to STDOUT"
196 msgstr "%1 - Status wyjściowy zaktualizowany na STDOUT"
198 #: NOT FOUND IN SOURCE
199 msgid "%1 - Specify id of the template you want to use"
200 msgstr "%1 - Podaj id szablonu, który ma być użyty"
202 #: bin/rt-crontool:331
204 msgid "%1 - Specify if you want to use either 'first', 'last' or 'all' transactions"
207 #: bin/rt-crontool:328
209 msgid "%1 - Specify name or id of template(s) you want to use"
210 msgstr "%1 - Określ nazwę lub ID szablonu(ów) który chcesz użyć."
212 #: bin/rt-crontool:322
214 msgid "%1 - Specify the action module you want to use"
215 msgstr "%1 - Określ moduł działań, którego chcesz użyć"
217 #: bin/rt-crontool:334
218 #. ("--transaction-type")
219 msgid "%1 - Specify the comma separated list of transactions' types you want to use"
222 #: bin/rt-crontool:316
224 msgid "%1 - Specify the condition module you want to use"
225 msgstr "%1 - Określ moduł warunków, którego chcesz użyć"
227 #: bin/rt-crontool:309
229 msgid "%1 - Specify the search module you want to use"
230 msgstr "%1 - Określ moduł wyszukiwania, którego chcesz użyć"
232 #: share/html/Search/Elements/PickObjectCFs:70
237 #: share/html/Elements/Footer:56 share/html/m/_elements/footer:51
238 #. ('»|«', $RT::VERSION, '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
239 #. ('', '', '2013', '<a href="http://www.bestpractical.com?rt='.$RT::VERSION.'">Best Practical Solutions, LLC</a>',)
240 msgid "%1 RT %2 Copyright 1996-%3 %4."
241 msgstr "%1 RT %2 Wszelkie prawa zastrzeżone 1996-%3 %4"
243 #: NOT FOUND IN SOURCE
244 msgid "%1 ScripAction loaded"
245 msgstr "Skrypt %1 został załadowany"
247 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:58
252 #: lib/RT/Record.pm:2069
253 #. ($args{'Value'}, $cf->Name)
254 msgid "%1 added as a value for %2"
255 msgstr "dodano %1 jako wartość dla %2"
257 #: lib/RT/Date.pm:450
262 #: NOT FOUND IN SOURCE
263 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on"
264 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia"
266 #: NOT FOUND IN SOURCE
267 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on "
268 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia "
270 #: NOT FOUND IN SOURCE
271 msgid "%1 aliases require a TicketId to work on (from %2) %3"
272 msgstr "do określenia aliasów dla %1 wymagany numer zgłoszenia (od %2) %3"
274 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:169
275 #. ($RT::DatabaseName)
276 msgid "%1 already exists and has RT's tables in place, but does not contain RT's metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert metadata into this existing database. If this is acceptable, click 'Customize Basics' below to continue customizing RT."
279 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:174
280 #. ($RT::DatabaseName)
281 msgid "%1 already exists, but does not contain RT's tables or metadata. The 'Initialize Database' step later on can insert tables and metadata into this existing database. if this is acceptable, click 'Customize Basic' below to continue customizing RT."
285 #. ($princ_obj->Object->Name)
286 msgid "%1 already has that right"
289 #: lib/RT/Link.pm:176 lib/RT/Link.pm:184
292 msgid "%1 appears to be a local object, but can't be found in the database"
293 msgstr "Wydaje się, że %1 to obiekt lokalny, ale nie udało się wyszukać go w bazie danych"
295 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:165
296 #. ($RT::DatabaseName)
297 msgid "%1 appears to be fully initialized. We won't need to create any tables or insert metadata, but you can continue to customize RT by clicking 'Customize Basics' below"
300 #: lib/RT/Transaction.pm:675 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
301 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $Ticket->LastUpdatedByObj->Name)
302 #. ($Ticket->LastUpdatedAsString, $m->scomp('/Elements/ShowUser', User => $Ticket->LastUpdatedByObj))
303 #. ($self->BriefDescription , $self->CreatorObj->Name)
307 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:418
308 #. ($self->loc($type))
309 msgid "%1 cannot be a group"
312 #: lib/RT/Record.pm:526 lib/RT/Transaction.pm:1065 lib/RT/Transaction.pm:1080 lib/RT/Transaction.pm:1127 lib/RT/Transaction.pm:814
313 #. ($self->loc( $args{'Field'} ), ( $old_val ? '"' . $old_val . '"' : $self->loc("(no value)") ), '"' . $self->__Value( $args{'Field'}) . '"',)
314 msgid "%1 changed from %2 to %3"
315 msgstr "%1 zmieniło się z %2 na %3"
317 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:215 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:231
318 #. (loc("Render Type"), $original, $RenderType)
319 #. (loc("Field values source"), $original, $ValuesClass)
320 msgid "%1 changed from '%2' to '%3'"
323 #: NOT FOUND IN SOURCE
324 msgid "%1 chart by %2"
325 msgstr "%1 wykres przez %2"
327 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:203
328 #. ($SavedSearch->{'Object'}->Description)
332 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:77
333 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
334 msgid "%1 core config"
337 #: lib/RT/Record.pm:962
338 msgid "%1 could not be set to %2."
339 msgstr "nie udało się ustawić %1 na %2"
341 #: NOT FOUND IN SOURCE
342 msgid "%1 couldn't init a transaction (%2)\\n"
343 msgstr "%1 nie udało się rozpocząć transakcji (%2)\\n"
345 #: NOT FOUND IN SOURCE
346 msgid "%1 couldn't set status to resolved. RT's Database may be inconsistent."
347 msgstr "%1 nie udało się ustawić statusu na zamknięty. Baza danych RT może być niespójna"
349 #: NOT FOUND IN SOURCE
351 msgstr "%1 utworzono"
353 #: NOT FOUND IN SOURCE
357 #: share/html/Install/Sendmail.html:86
358 #. ($ARGS{SendmailPath})
359 msgid "%1 doesn't exist."
360 msgstr "%1 nie istnieje."
362 #: etc/initialdata:807
363 msgid "%1 highest priority tickets I own"
364 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których jestem właścicielem"
366 #: NOT FOUND IN SOURCE
367 msgid "%1 highest priority tickets I own..."
368 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których właścicielem jest użytkownik..."
370 #: NOT FOUND IN SOURCE
371 msgid "%1 highest priority tickets I requested..."
372 msgstr "%1 zgłoszeń o najwyższym priorytecie zarejestrowanych przez użytkownika..."
374 #: bin/rt-crontool:304
376 msgid "%1 is a tool to act on tickets from an external scheduling tool, such as cron."
377 msgstr "%1 jest narzędziem umożliwiającym obsługę zgłoszeń z zewnętrznej aplikacji do sporządzania wykazów, takiej jak cron."
379 #: sbin/rt-email-digest:84
381 msgid "%1 is a utility, meant to be run from cron, that dispatches all deferred RT notifications as a per-user digest."
384 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:415
385 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
386 msgid "%1 is already a %2"
389 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:264
390 #. ($self->loc($column), $name)
391 msgid "%1 is already set to %2"
394 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:365 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:373 share/html/Ticket/Create.html:418 share/html/Ticket/Update.html:282 share/html/m/ticket/create:189 share/html/m/ticket/reply:208
395 #. ($email, $self->loc($type))
396 #. ($name, $self->loc($type))
397 #. ($email->format, loc($field =~ /^(.*?)s?$/))
398 #. ($email->format, loc(substr($field, 6)))
399 msgid "%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop"
402 #: NOT FOUND IN SOURCE
403 msgid "%1 is no longer a %2 for this queue."
404 msgstr "%1 nie jest już %2 dla tej kolejki"
406 #: lib/RT/Ticket.pm:673
407 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
408 msgid "%1 is no longer a %2 for this ticket."
409 msgstr "%1 nie jest już %2 dla tego zgłoszenia"
411 #: lib/RT/Record.pm:2134
412 #. ($old_value, $cf->Name)
413 msgid "%1 is no longer a value for custom field %2"
414 msgstr "%1 nie jest już wartością pola %2"
416 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:493
417 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
418 msgid "%1 is not a %2"
421 #: lib/RT/Queue.pm:189 lib/RT/Record/Role/Lifecycle.pm:126
422 #. ($args{'Lifecycle'})
424 msgid "%1 is not a valid lifecycle"
427 #: NOT FOUND IN SOURCE
428 msgid "%1 isn't a valid Queue id."
429 msgstr "%1 nie jest aktualnie obowiązującym Id kolejki"
431 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:50
432 #. (RT->Config->Get('Crypt')->{'Outgoing'})
436 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:61
437 #. ($protocol, $res{'info'}{'id'} || $res{'info'}{'Fingerprint'})
441 #: NOT FOUND IN SOURCE
445 #: share/html/Ticket/Elements/ShowTime:49 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
450 #: share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:48
452 msgid "%1 most recently updated articles"
453 msgstr "%1 ostatnio zaktualizowanych artykułów"
455 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:48
457 msgid "%1 newest articles"
458 msgstr "%1 najnowszych artykułów"
460 #: etc/initialdata:818
461 msgid "%1 newest unowned tickets"
462 msgstr "%1 zgłoszeń bez właściciela"
464 #: NOT FOUND IN SOURCE
466 msgstr "%1 nie zostało wyświetlone"
468 #: lib/RT/CustomField.pm:1157
472 #: NOT FOUND IN SOURCE
474 msgstr "%1 - uprawnienia"
476 #: lib/RT/Group.pm:1131
477 #. ($self->loc($self->Name), $new_member_obj->Object->Name)
481 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:74
482 #. ($meta->{'Source'}{'Extension'})
483 msgid "%1 site config"
486 #: NOT FOUND IN SOURCE
487 msgid "%1 succeeded\\n"
488 msgstr "%1 udało się"
490 #: lib/RT/SharedSetting.pm:259
491 #. (ucfirst($self->ObjectName), $msg)
492 msgid "%1 update: %2"
493 msgstr "%1 aktualizacja: %2"
495 #: lib/RT/SharedSetting.pm:252
496 #. (ucfirst($self->ObjectName))
497 msgid "%1 update: Nothing changed"
498 msgstr "Aktualizacja %1: Bez dokonanych zmian"
500 #: lib/RT/Record.pm:519 lib/RT/SharedSetting.pm:256
501 #. ($self->loc( $args{'Field'} ),)
503 msgstr "%1 zaktualizowano"
505 #: NOT FOUND IN SOURCE
506 msgid "%1 will resolve all members of a resolved group ticket."
507 msgstr "%1 zamknie wszystkie części zamykanego zgłoszenia grupowego."
509 #: NOT FOUND IN SOURCE
510 msgid "%1 will stall a [local] BASE if it's dependent [or member] of a linked up request."
511 msgstr "%1 zamknie bazę lokalną, jeśli jest powiązana z podłączonym zgłoszeniem (lub jest jego częścią)"
513 #: lib/RT/Date.pm:441
518 #: lib/RT/CustomField.pm:1158
519 msgid "%1's %2 objects"
522 #: lib/RT/CustomField.pm:1159
523 msgid "%1's %2's %3 objects"
526 #: share/html/Elements/EditPassword:55
527 #. ($session{'CurrentUser'}->Name())
528 msgid "%1's current password"
531 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:63 share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:65 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:55
535 msgid "%1's dashboards"
538 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:48
540 msgid "%1's encryption keys"
543 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:56 share/html/Elements/SavedSearches:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:56 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:58
546 #. ($privacies{$privacy}->Name)
547 msgid "%1's saved searches"
548 msgstr "Zapisane zapytania %1"
550 #: lib/RT/Transaction.pm:617
552 msgid "%1: no attachment specified"
553 msgstr "%1: nie określono załącznika"
555 #: lib/RT/Date.pm:718
560 #: lib/RT/Date.pm:715
565 #: lib/RT/Attachment.pm:453 lib/RT/Date.pm:367
566 #. (int( $size / 1024 / 102.4 ) / 10)
570 #: share/html/Elements/CreateTicket:54
571 #. ($button_start, $button_end, $queue_selector)
572 msgid "%1New ticket in%2 %3"
573 msgstr "%1Nowe zgłoszenie w%2 %3"
575 #: lib/RT/Date.pm:366
579 #: lib/RT/Date.pm:368
583 #: lib/RT/Attachment.pm:459
588 #: lib/RT/Date.pm:365
592 #: lib/RT/Date.pm:364
596 #: lib/RT/Attachment.pm:456
597 #. (int( $size / 102.4 ) / 10)
601 #: lib/RT/Date.pm:363
605 #: lib/RT/Date.pm:362 share/html/Admin/Tools/Queries.html:110 share/html/Admin/Tools/Queries.html:81
606 #. (sprintf('%.4f', $duration))
607 #. (sprintf('%.4f', $seconds))
611 #: lib/RT/Date.pm:443
613 msgid "%quant(%1,$long_units{$unit})"
616 #: share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:61
617 #. ($Articles->Count)
618 msgid "%quant(%1,article)"
621 #: lib/RT/Date.pm:372
622 msgid "%quant(%1,day)"
625 #: lib/RT/Date.pm:371 share/html/Ticket/Elements/ShowTime:51
626 #. (sprintf("%.1f",$minutes / 60))
627 msgid "%quant(%1,hour)"
630 #: share/html/Elements/ShowTransaction:136
631 #. ($Transaction->TimeTaken)
632 msgid "%quant(%1,min,min)"
635 #: lib/RT/Date.pm:370
636 msgid "%quant(%1,minute)"
639 #: lib/RT/Date.pm:374
640 msgid "%quant(%1,month)"
643 #: lib/RT/Date.pm:369
644 msgid "%quant(%1,second)"
647 #: lib/RT/Date.pm:373
648 msgid "%quant(%1,week)"
651 #: lib/RT/Date.pm:375
652 msgid "%quant(%1,year)"
655 #: NOT FOUND IN SOURCE
656 msgid "'%1' is an invalid value for status"
657 msgstr "'%1' to nieprawidłowa wartość statusu"
659 #: lib/RT/Queue.pm:323
661 msgid "'%1' is not a valid name."
664 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:121
666 msgid "'%1' isn't a valid class"
669 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:93 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:70
671 msgid "'%1' isn't a valid class identifier"
674 #: NOT FOUND IN SOURCE
675 msgid "'%1' not a recognized action. "
676 msgstr "'%1' n'est pas une action connue. "
678 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:105
679 msgid "(Check box to complete)"
682 #: NOT FOUND IN SOURCE
683 msgid "(Check box to delete group member)"
684 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć element z grupy)"
686 #: NOT FOUND IN SOURCE
687 msgid "(Check box to delete scrip)"
688 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć skrypt)"
690 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:92 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:67 share/html/Admin/Elements/EditTemplates:69 share/html/Admin/Groups/Members.html:107 share/html/Elements/BulkLinks:117 share/html/Elements/EditLinks:112 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:69
691 msgid "(Check box to delete)"
692 msgstr "(Zaznacz pole, aby usunąć)"
694 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:53
695 msgid "(Check boxes to delete)"
696 msgstr "(Zaznacz pola, aby usunąć)"
698 #: NOT FOUND IN SOURCE
699 msgid "(Check boxes to disable notifications to the listed recipients)"
700 msgstr "(Zaznacz pola przy odbiorcach na liście, aby zablokować wysyłanie powiadomień)"
702 #: NOT FOUND IN SOURCE
703 msgid "(Check boxes to enable notifications to the listed recipients)"
704 msgstr "(Zaznacz pola przy odbiorcach na liście, aby uruchomić wysyłanie powiadomień)"
706 #: share/html/m/ticket/create:392
707 msgid "(Enter ticket ids or URLs, separated with spaces)"
708 msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)"
710 #: NOT FOUND IN SOURCE
711 msgid "(Enter ticket ids or URLs, seperated with spaces)"
712 msgstr "(Wprowadź numery lub adresy URL zgłoszeń, oddzielone spacjami)"
714 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:82 share/html/Admin/Queues/Modify.html:85
715 #. (RT->Config->Get('CommentAddress'))
716 #. (RT->Config->Get('CorrespondAddress'))
717 msgid "(If left blank, will default to %1)"
718 msgstr "(Jeśli pozostawisz puste, domyślnie zostanie ustawione na %1)"
720 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:69
724 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:424
725 msgid "(Incorrect data)"
728 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:95
729 msgid "(No custom fields)"
730 msgstr "(Brak pól definiowanych przez użytkownika)"
732 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:71
734 msgstr "(Brak członków grupy)"
736 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:58 share/html/Admin/Elements/EditScrips:66 share/html/Admin/Elements/EditScrips:88
738 msgstr "(Brak skryptów)"
740 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:54
741 msgid "(No templates)"
742 msgstr "(Brak szablonów)"
744 #: NOT FOUND IN SOURCE
748 #: NOT FOUND IN SOURCE
749 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
750 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami, umieszczonych w polu BCC.<b> Nie zmienia</b> tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
752 #: NOT FOUND IN SOURCE
753 msgid "(Sends a blind carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
754 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami, umieszczonych w polu BCC. <b>Nie zmienia</b> tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
756 #: NOT FOUND IN SOURCE
757 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
758 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę administracyjnych adresów mailowych oddzielonych przecinkami. Te osoby <b> będą</b> otrzymywać informacje o stanie zgłoszenia)"
760 #: share/html/Ticket/Create.html:161 share/html/m/ticket/create:290
761 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of administrative email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
764 #: NOT FOUND IN SOURCE
765 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will receive future updates.)"
766 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. <b>Nie</b> zmienia tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
768 #: NOT FOUND IN SOURCE
769 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. Does <b>not</b> change who will recieve future updates.)"
770 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. <b>Nie</b> zmienia tego, kto będzie otrzymywał informacje o stanie zgłoszenia)"
772 #: NOT FOUND IN SOURCE
773 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <b>will</b> receive future updates.)"
774 msgstr "(Wysyła kopię zgłoszenia na listę adresów mailowych oddzielonych przecinkami. Te osoby <b>będą</b> otrzymywać informacje o stanie zgłoszenia)"
776 #: share/html/Ticket/Create.html:145 share/html/m/ticket/create:281
777 msgid "(Sends a carbon-copy of this update to a comma-delimited list of email addresses. These people <strong>will</strong> receive future updates.)"
780 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:52
781 msgid "(Use these fields when you choose 'User Defined' for a condition or action)"
782 msgstr "(Skorzystaj z tych pól jeśli wybrano 'Definiowany przez użytkownika' w atrybutach warunku lub operacji)"
784 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:74
788 #: NOT FOUND IN SOURCE
792 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:66 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:67
794 msgstr "(brak streszczenia)"
796 #: NOT FOUND IN SOURCE
797 msgid "(no name listed)"
798 msgstr "(brak listy użytkowników)"
800 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:99 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:58 share/html/Articles/Article/Elements/EditTopics:74 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:49 share/html/Articles/Article/Elements/Preformatted:50 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:103 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:120 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:70 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:82 share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:90 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:60 share/html/Articles/Elements/ShowTopic:51 share/html/Articles/Elements/ShowTopicLink:55 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:61 share/html/Articles/Topics.html:105 share/html/SelfService/Article/Display.html:49 share/html/SelfService/Article/Search.html:77 share/html/SelfService/Article/Search.html:85
802 msgstr "(brak nazwy)"
804 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:269 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:88
806 msgstr "(brak klucza publicznego!)"
808 #: NOT FOUND IN SOURCE
810 msgstr "(brak tematu)"
812 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:812 lib/RT/Report/Tickets.pm:823 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:78 lib/RT/Report/Tickets/Entry.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:1067 lib/RT/Transaction.pm:1129 lib/RT/Transaction.pm:737 lib/RT/Transaction.pm:742 lib/RT/Transaction.pm:812 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:72 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:78 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:51 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectPlugin:55 share/html/Articles/Article/Elements/SearchByCustomField:56 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:114 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:88 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:97 share/html/Elements/SelectCustomFieldValue:54 share/html/Elements/ShowCustomFields:60 share/html/m/ticket/show:263
814 msgstr "(brak wartości)"
816 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:49
818 msgstr "(aucune valeur)"
820 #: NOT FOUND IN SOURCE
821 msgid "(only one ticket)"
822 msgstr "(tylko jedno zgłoszenie)"
824 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:138
826 msgid "(pending %quant(%1,other ticket))"
829 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:130
830 msgid "(pending approval)"
831 msgstr "(oczekuje na zatwierdzenie)"
833 #: NOT FOUND IN SOURCE
834 msgid "(pending other Collection)"
835 msgstr "(oczekuje na inną Kolekcję)"
837 #: NOT FOUND IN SOURCE
838 msgid "(pending other tickets)"
839 msgstr "(oczekuje na inne zgłoszenia)"
841 #: NOT FOUND IN SOURCE
842 msgid "(requestor's group)"
843 msgstr "(groupe du demandeur)"
845 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:69
849 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:53
850 #. ($key->{'TrustTerse'})
854 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:276 share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
856 msgstr "(nienazwany)"
858 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:272 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:90
860 msgstr "(niezaufany!)"
862 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:68 share/html/Elements/EditCustomFieldSelect:58
866 #: bin/rt-crontool:129
867 msgid "--template-id is deprecated argument and can not be used with --template"
870 #: bin/rt-crontool:124
871 msgid "--transaction argument could be only 'first', 'last' or 'all'"
874 #: lib/RT/Date.pm:383
878 #: lib/RT/Date.pm:383
882 #: NOT FOUND IN SOURCE
883 msgid "25 highest priority tickets I own..."
884 msgstr "25 zgłoszeń o najwyższym priorytecie, których właścicielem jest użytkownik..."
886 #: NOT FOUND IN SOURCE
887 msgid "25 highest priority tickets I requested..."
888 msgstr "25 zgłoszeń o najwyższym priorytecie zarejestrowanych przez użytkownika..."
890 #: NOT FOUND IN SOURCE
891 msgid "<% $Ticket->Status%>"
892 msgstr "<% $Ticket->Status%>"
894 #: NOT FOUND IN SOURCE
898 #: NOT FOUND IN SOURCE
899 msgid "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"New ticket in\" /> %1"
900 msgstr "<input type=\"submit\" class=\"button\" value=\"Nowe zgłoszenie w\" /> %1"
902 #: NOT FOUND IN SOURCE
903 msgid "<input type=\"submit\" value=\"New ticket in\"> %1"
904 msgstr "<input type=\"submit\" value=\"Nowe zgłoszenie w\"> %1"
906 #: lib/RT/Template.pm:287 lib/RT/Template.pm:713
907 msgid "A Template with that name already exists"
910 #: etc/initialdata:224
911 msgid "A blank template"
912 msgstr "Pusty szablon"
914 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:349
915 msgid "A password was not set, so user won't be able to login."
919 msgid "ACE not found"
920 msgstr "Nie udało się odnaleźć ACE"
923 msgid "ACEs can only be created and deleted."
924 msgstr "ACE mogą być tylko utworzone lub usunięte."
926 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:62
927 #. ($row->{filename})
928 msgid "ACL updates from %1"
931 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:48
935 #: NOT FOUND IN SOURCE
936 msgid "Aborting to avoid unintended ticket modifications.\\n"
937 msgstr "Przerwanie operacji, aby uniknąć niezamierzonych modyfikacji zgłoszenia.\\n"
939 #: share/html/Elements/Tabs:554
943 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:106
944 msgid "Access control"
945 msgstr "Kontrola dostępu"
947 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:55 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:59 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:71
951 #: NOT FOUND IN SOURCE
952 msgid "Action %1 not found"
953 msgstr "Operacja %1 nie została odnaleziona"
955 #: lib/RT/Scrip.pm:153 lib/RT/Scrip.pm:731
956 #. ($args{'ScripAction'})
958 msgid "Action '%1' not found"
961 #: bin/rt-crontool:220
962 msgid "Action committed."
963 msgstr "Operacja została zatwierdzona"
965 #: lib/RT/Scrip.pm:149 lib/RT/Scrip.pm:726
966 msgid "Action is mandatory argument"
969 #: bin/rt-crontool:216
970 msgid "Action prepared..."
971 msgstr "Operacja została przygotowana..."
973 #: share/html/Elements/Tabs:605
977 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:159 share/html/User/Elements/Portlets/ActiveTickets:54
978 msgid "Active Tickets"
981 #: share/html/Tools/MyDay.html:53
982 #. ($session{'CurrentUser'}->Name)
983 msgid "Active tickets for %1"
986 #: NOT FOUND IN SOURCE
990 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:134
991 #. (loc($AddPrincipal))
995 #: share/html/Search/Bulk.html:93
997 msgstr "Dodaj AdminCc"
999 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:70
1000 msgid "Add Bookmark"
1003 #: share/html/Search/Bulk.html:89
1007 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:51
1011 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:48
1012 msgid "Add Criteria"
1013 msgstr "Dodaj kryterium"
1015 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61 share/html/m/ticket/create:324 share/html/m/ticket/reply:138
1016 msgid "Add More Files"
1017 msgstr "Dodaj więcej plików"
1019 #: share/html/Search/Bulk.html:85
1020 msgid "Add Requestor"
1021 msgstr "Dodaj zgłaszającego"
1023 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:48
1025 msgstr "Dodaj wartość"
1027 #: NOT FOUND IN SOURCE
1028 msgid "Add a new a global scrip"
1029 msgstr "Dodaj nowy skrypt globalny"
1031 #: NOT FOUND IN SOURCE
1032 msgid "Add a scrip to this queue"
1033 msgstr "Dodaj skrypt dla tej kolejki"
1035 #: NOT FOUND IN SOURCE
1036 msgid "Add a scrip which will apply to all queues"
1037 msgstr "Dodaj skrypt, który będzie dotyczył wszystkich kolejek"
1039 #: NOT FOUND IN SOURCE
1040 msgid "Add additional criteria"
1041 msgstr "Dodaj kolejne kryterium"
1043 #: share/html/Search/Bulk.html:123
1044 msgid "Add comments or replies to selected tickets"
1045 msgstr "Dodaj komentarze lub odpowiedzi do wybranych zgłoszeń"
1047 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:63
1051 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
1055 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:63
1057 msgstr "Dodaj członków grupy"
1059 #: share/html/Admin/Queues/People.html:83 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:51
1060 msgid "Add new watchers"
1061 msgstr "Dodaj nowych obserwatorów"
1063 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:200
1064 #. (loc($AddPrincipal))
1065 msgid "Add rights for this %1"
1068 #: share/html/Search/Build.html:83
1069 msgid "Add these terms"
1072 #: share/html/Search/Build.html:84
1073 msgid "Add these terms and Search"
1076 #: share/html/Admin/Elements/SelectNewGroupMembers:49
1080 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:52
1084 #: lib/RT/CustomField.pm:216
1085 msgid "Add, modify and delete custom field values for objects"
1088 #: NOT FOUND IN SOURCE
1089 msgid "AddNextState"
1090 msgstr "Dodaj następny status"
1092 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:85
1096 #: lib/RT/Ticket.pm:642
1097 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1098 msgid "Added %1 as a %2 for this ticket"
1101 #: lib/RT/Queue.pm:605
1102 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
1103 msgid "Added %1 to members of %2 for this queue."
1106 #: lib/RT/Class.pm:386
1108 msgid "Added Subject Override: %1"
1111 #: NOT FOUND IN SOURCE
1112 msgid "Added principal as a %1 for this queue"
1113 msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tej kolejki"
1115 #: NOT FOUND IN SOURCE
1116 msgid "Added principal as a %1 for this ticket"
1117 msgstr "Został dodany zarządzający %1 dla tego zgłoszenia"
1119 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:65 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:101
1123 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:106
1127 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:136 share/html/User/Prefs.html:131
1131 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:141 share/html/User/Prefs.html:135
1135 #: share/html/Elements/Tabs:64
1139 #: share/html/Ticket/Create.html:152 share/html/m/ticket/create:284
1143 #: etc/initialdata:376
1144 msgid "Admin Comment"
1145 msgstr "Administracja komentarzami"
1147 #: etc/initialdata:390 etc/upgrade/4.1.9/content:77
1148 msgid "Admin Comment in HTML"
1151 #: etc/initialdata:336
1152 msgid "Admin Correspondence"
1153 msgstr "Administracja korespondencją"
1155 #: etc/initialdata:347 etc/upgrade/4.1.9/content:56
1156 msgid "Admin Correspondence in HTML"
1159 #: share/html/Admin/Queues/index.html:48
1160 msgid "Admin queues"
1161 msgstr "Administracja kolejkami"
1163 #: NOT FOUND IN SOURCE
1165 msgstr "Administracja użytkownikami"
1167 #: share/html/Admin/Global/index.html:48
1168 msgid "Admin/Global configuration"
1169 msgstr "Globalna konfiguracja - administracja"
1171 #: NOT FOUND IN SOURCE
1172 msgid "Admin/Groups"
1173 msgstr "Grupy - administracja"
1175 #: NOT FOUND IN SOURCE
1176 msgid "Admin/Queue/Basics"
1177 msgstr "Administracja kolejkami . podstawowe informacje"
1179 #: NOT FOUND IN SOURCE
1180 msgid "AdminAllPersonalGroups"
1181 msgstr "AdminAllPersonalGroups"
1183 #: lib/RT/Tickets.pm:161
1184 msgid "AdminCCGroup"
1187 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:70 lib/RT/Ticket.pm:103 lib/RT/Tickets.pm:146 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:66 share/html/m/ticket/show:299
1191 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1195 #: lib/RT/Class.pm:95
1199 #: NOT FOUND IN SOURCE
1200 msgid "AdminComment"
1201 msgstr "AdminComment"
1203 #: NOT FOUND IN SOURCE
1204 msgid "AdminCorrespondence"
1205 msgstr "AdminCorrespondence"
1207 #: lib/RT/CustomField.pm:214
1208 msgid "AdminCustomField"
1209 msgstr "AdminPolamiUżytk"
1211 #: lib/RT/CustomField.pm:215
1212 msgid "AdminCustomFieldValues"
1215 #: NOT FOUND IN SOURCE
1216 msgid "AdminCustomFields"
1217 msgstr "AdminCustomFields"
1219 #: lib/RT/Group.pm:88
1223 #: lib/RT/Group.pm:89
1224 msgid "AdminGroupMembership"
1225 msgstr "AdminGroupMembership"
1227 #: NOT FOUND IN SOURCE
1228 msgid "AdminOwnPersonalGroups"
1229 msgstr "AdminOwnPersonalGroups"
1231 #: lib/RT/Queue.pm:110
1235 #: lib/RT/Class.pm:96
1239 #: lib/RT/System.pm:85
1243 #: share/html/Ticket/Elements/EditPeople:84
1244 msgid "Administrative Cc"
1245 msgstr "Administracyjne Cc"
1247 #: lib/RT/Installer.pm:157
1248 msgid "Administrative password"
1251 #: NOT FOUND IN SOURCE
1253 msgstr "Administrateurs"
1255 #: share/html/Elements/Tabs:805
1257 msgstr "Zaawansowane"
1259 #: NOT FOUND IN SOURCE
1260 msgid "Advanced Search"
1261 msgstr "Wyszukiwanie zaawansowane"
1263 #: NOT FOUND IN SOURCE
1264 msgid "Advanced Search Criteria"
1265 msgstr "Kryteria wyszukiwania zaawansowanego"
1267 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:51
1268 msgid "Advanced search"
1271 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:62
1272 msgid "After logging in you'll be sent to your original destination:"
1275 #: NOT FOUND IN SOURCE
1279 #: share/html/Search/Elements/PickCriteria:62
1283 #: NOT FOUND IN SOURCE
1287 #: etc/initialdata:526 etc/upgrade/3.8.2/content:85
1288 msgid "All Approvals Passed"
1289 msgstr "Wszystkie warunki poprawności spełnione"
1291 #: etc/initialdata:540 etc/upgrade/4.1.9/content:146
1292 msgid "All Approvals Passed in HTML"
1295 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:80
1296 msgid "All Articles in this class should be listed in a dropdown of the ticket reply page"
1299 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:77
1301 msgstr "Wszystkie klasy"
1303 #: NOT FOUND IN SOURCE
1304 msgid "All Custom Fields"
1305 msgstr "Wszystkie pola definiowane przez użytkownika"
1307 #: share/html/Elements/Tabs:485
1308 msgid "All Dashboards"
1311 #: share/html/Admin/Queues/index.html:111
1313 msgstr "Wszystkie kolejki"
1315 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:161
1319 #: share/html/User/Prefs.html:172
1320 msgid "All iCal feeds embed a secret token which authorizes you. If the URL one of your iCal feeds got exposed to the outside world, you can get a new secret, <b>breaking all existing iCal feeds</b> below."
1323 #: share/html/Admin/Queues/index.html:99
1324 msgid "All queues matching search criteria"
1327 #: share/html/m/_elements/menu:82
1331 #: share/html/Articles/Topics.html:51
1335 #: lib/RT/System.pm:92
1336 msgid "Allow creation of saved searches"
1339 #: lib/RT/System.pm:91
1340 msgid "Allow loading of saved searches"
1343 #: lib/RT/System.pm:93
1344 msgid "Allow writing Perl code in templates, scrips, etc"
1347 #: lib/RT/Attachment.pm:747
1348 msgid "Already encrypted"
1351 #: NOT FOUND IN SOURCE
1352 msgid "Always sends a message to the requestors independent of message sender"
1353 msgstr "Zawsze wysyła wiadomość do zgłaszających niezależnie od nadawcy wiadomości"
1355 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:51
1356 #. (qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/customizing/articles_introduction.html">], qq[<a href="http://bestpractical.com/rt/docs/$RT::MAJOR_VERSION.$RT::MINOR_VERSION/">], '</a>')
1357 msgid "An %1introduction to getting started with articles%3 is available from %2Best Practical's online documentation%3."
1360 #: lib/RT/Group.pm:619
1361 msgid "An Instance must be provided"
1364 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:49
1365 msgid "An error occurred"
1368 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:60
1372 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74
1376 #: share/html/Search/Simple.html:65
1377 msgid "Any word not recognized by RT is searched for in ticket subjects."
1380 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:94 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:61 share/html/Elements/Tabs:370 share/html/Elements/Tabs:384 share/html/Elements/Tabs:430
1382 msgstr "Zastosuj do:"
1384 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:57 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:56
1385 msgid "Applies to all objects"
1388 #: share/html/Search/Edit.html:62
1392 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:60 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:61 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:67
1393 msgid "Apply globally"
1396 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:95
1397 msgid "Apply selected scrips"
1400 #: share/html/Search/Edit.html:62
1401 msgid "Apply your changes"
1402 msgstr "Zastosuj zmiany"
1404 #: share/html/Elements/Tabs:528
1406 msgstr "Potwierdzenia"
1408 #: share/html/Approvals/Display.html:64 share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:65 share/html/Approvals/index.html:95
1409 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
1410 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
1411 #. ($ticket->id, $msg)
1412 msgid "Approval #%1: %2"
1413 msgstr "Potwierdzenie #%1: %2"
1415 #: share/html/Approvals/index.html:84
1417 msgid "Approval #%1: Notes not recorded due to a system error"
1418 msgstr "Potwierdzenie #%1: Uwagi nie zostały zapisane z powodu błędu systemu"
1420 #: share/html/Approvals/index.html:82
1422 msgid "Approval #%1: Notes recorded"
1423 msgstr "Potwierdzenie #%1: Uwagi zostały zapisane"
1425 #: NOT FOUND IN SOURCE
1426 msgid "Approval Details"
1427 msgstr "Szczegóły zatwierdzenia"
1429 #: etc/initialdata:496 etc/upgrade/3.8.2/content:71
1430 msgid "Approval Passed"
1431 msgstr "Zatwierdzone"
1433 #: etc/initialdata:510 etc/upgrade/4.1.9/content:130
1434 msgid "Approval Passed in HTML"
1437 #: etc/initialdata:584 etc/upgrade/3.8.2/content:112
1438 msgid "Approval Ready for Owner"
1441 #: etc/initialdata:596 etc/upgrade/4.1.9/content:177
1442 msgid "Approval Ready for Owner in HTML"
1445 #: etc/initialdata:556 etc/upgrade/3.8.2/content:99
1446 msgid "Approval Rejected"
1449 #: etc/initialdata:569 etc/upgrade/4.1.9/content:162
1450 msgid "Approval Rejected in HTML"
1453 #: NOT FOUND IN SOURCE
1454 msgid "Approval diagram"
1455 msgstr "Diagram potwierdzenia"
1457 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:75
1461 #: NOT FOUND IN SOURCE
1462 msgid "Approver's notes: %1"
1463 msgstr "Uwagi zatwierdzającego: %1"
1465 #: lib/RT/Date.pm:94
1469 #: NOT FOUND IN SOURCE
1473 #: NOT FOUND IN SOURCE
1477 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:56
1478 msgid "Are you sure you want to delete this article?"
1479 msgstr "Czy jestes pewien, że chcesz usunąć ten artykuł?"
1481 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:207
1486 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:97
1487 #. ($ArticleObj->Id)
1488 msgid "Article #%1 deleted"
1489 msgstr "Artykuł #%1 został usunięty"
1491 #: share/html/Articles/Article/History.html:61
1493 msgid "Article #%1 not found"
1496 #: lib/RT/URI/fsck_com_article.pm:205 share/html/Articles/Article/Display.html:84 share/html/SelfService/Article/Display.html:66
1497 #. ($article->Id, $article->Name || loc("(no name)"))
1498 #. ($object->id, $object->Name)
1499 msgid "Article #%1: %2"
1500 msgstr "Artykuł #%1: %2"
1502 #: lib/RT/Article.pm:216
1504 msgid "Article %1 created"
1507 #: share/html/Admin/Articles/index.html:48
1508 msgid "Article Administration"
1511 #: lib/RT/Article.pm:324
1512 msgid "Article Deleted"
1515 #: share/html/Articles/Article/Display.html:76 share/html/SelfService/Article/Display.html:60
1516 msgid "Article not found"
1517 msgstr "Artykuł nie został odnaleziony"
1519 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:95 share/html/Articles/index.html:48 share/html/Elements/Tabs:163 share/html/Elements/Tabs:168 share/html/Elements/Tabs:497 share/html/Elements/Tabs:503
1523 #: share/html/Articles/Topics.html:99
1524 #. ($currtopic->Name)
1525 msgid "Articles in %1"
1528 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:64
1529 #. ($Articles_Content)
1530 msgid "Articles matching %1"
1533 #: share/html/Articles/Topics.html:101
1534 msgid "Articles with no topics"
1537 #: share/html/Search/Elements/EditSort:79
1541 #: NOT FOUND IN SOURCE
1545 #: lib/RT/Queue.pm:116
1546 msgid "Assign and remove queue custom fields"
1549 #: lib/RT/Queue.pm:116
1550 msgid "AssignCustomFields"
1553 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:61
1557 #: share/html/m/ticket/create:321 share/html/m/ticket/reply:135
1559 msgstr "Załącz plik"
1561 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:49 share/html/m/ticket/create:308 share/html/m/ticket/reply:124
1562 msgid "Attached file"
1563 msgstr "Plik został załączony"
1565 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53
1569 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:101 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:96 share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:98
1571 msgid "Attachment '%1' could not be loaded"
1572 msgstr "Nie udało się dodać załącznika '%1'"
1574 #: lib/RT/Transaction.pm:625
1575 msgid "Attachment created"
1576 msgstr "Załącznik został utworzony"
1578 #: lib/RT/Tickets.pm:1758
1579 msgid "Attachment filename"
1580 msgstr "Nazwa pliku załącznika"
1582 #: share/html/Ticket/Elements/ShowAttachments:49 share/html/m/ticket/show:306
1586 #: lib/RT/Attachment.pm:742
1587 msgid "Attachments encryption is disabled"
1590 #: lib/RT/Attributes.pm:178
1591 msgid "Attribute Deleted"
1592 msgstr "Atrybut usunięty"
1594 #: lib/RT/Date.pm:98
1598 #: NOT FOUND IN SOURCE
1602 #: NOT FOUND IN SOURCE
1606 #: NOT FOUND IN SOURCE
1610 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:48
1611 msgid "Automatic account setup failed"
1614 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:310
1615 #. ($valid_image_types)
1616 msgid "Automatically suggested theme colors aren't available for your image. This might be because you uploaded an image type that your installed version of GD doesn't support. Supported types are: %1. You can recompile libgd and GD.pm to include support for other image types."
1619 #: etc/initialdata:227
1621 msgstr "Automatyczna odpowiedź"
1623 #: etc/initialdata:28
1624 msgid "Autoreply To Requestors"
1625 msgstr "Automatyczna odpowiedź wysyłana do zgłaszających"
1627 #: etc/initialdata:257 etc/upgrade/4.1.9/content:8
1628 msgid "Autoreply in HTML"
1631 #: NOT FOUND IN SOURCE
1632 msgid "AutoreplyToRequestors"
1633 msgstr "Automatyczna odpowiedź wysyłana do zgłaszających"
1635 #: share/html/Widgets/SelectionBox:170
1639 #: NOT FOUND IN SOURCE
1640 msgid "Available Columns"
1641 msgstr "Dostępne kolumny"
1643 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:225
1644 msgid "Average Created-LastUpdated"
1647 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:220
1648 msgid "Average Created-Resolved"
1651 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:215
1652 msgid "Average Created-Started"
1655 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:235
1656 msgid "Average Due-Resolved"
1659 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:240
1660 msgid "Average Started-Resolved"
1663 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:230
1664 msgid "Average Starts-Started"
1667 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:205
1668 msgid "Average time estimated"
1671 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:210
1672 msgid "Average time left"
1675 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:200
1676 msgid "Average time worked"
1679 #: share/html/Elements/Submit:109 share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:73 share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:64
1683 #: NOT FOUND IN SOURCE
1684 msgid "Bad PGP Signature: %1\\n"
1685 msgstr "Niewłaściwy podpis PGP: %1\\n"
1687 #: NOT FOUND IN SOURCE
1688 msgid "Bad attachment id. Couldn't find attachment '%1'\\n"
1689 msgstr "Niewłaściwy numer id załącznika. Nie udało się wyszukać załącznika '%1'\\n"
1691 #: NOT FOUND IN SOURCE
1692 msgid "Bad data in %1"
1693 msgstr "Niewłaściwe dane w %1"
1695 #: lib/RT/SharedSetting.pm:151
1697 msgid "Bad privacy for attribute %1"
1700 #: NOT FOUND IN SOURCE
1701 msgid "Bad transaction number for attachment. %1 should be %2\\n"
1702 msgstr "Niewłaściwy numer transakcji dla załącznika. %1 należy zastąpić przez %2\\n"
1704 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:55 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:55 share/html/Articles/Article/Display.html:50 share/html/Articles/Article/Edit.html:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:55 share/html/Dashboards/Modify.html:60 share/html/Elements/Tabs:289 share/html/Elements/Tabs:323 share/html/Elements/Tabs:348 share/html/Elements/Tabs:366 share/html/Elements/Tabs:383 share/html/Elements/Tabs:425 share/html/Elements/Tabs:588 share/html/Elements/Tabs:624 share/html/Ticket/Create.html:440 share/html/Ticket/Create.html:69 share/html/m/_elements/ticket_menu:60
1706 msgstr "Podst. informacje"
1708 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:69
1712 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:70
1713 msgid "Batch (disabled by config)"
1716 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:61
1717 msgid "Batch scrips"
1720 #: share/html/Ticket/Forward.html:72
1724 #: NOT FOUND IN SOURCE
1725 msgid "Be sure to save your changes"
1726 msgstr "Pamiętaj, aby zapisać zmiany"
1728 #: share/html/Articles/Elements/NeedsSetup:50
1729 #. (qq[<a href="@{[RT->Config->Get("WebPath")]}/Admin/Articles/">], '</a>')
1730 msgid "Before Articles can be used, your RT administrator must %1create Classes%2, apply Article custom fields to them, and grant users rights on the classes and CFs."
1733 #: NOT FOUND IN SOURCE
1734 msgid "Begin Approval"
1735 msgstr "Rozpocznij zatwierdzanie"
1737 #: NOT FOUND IN SOURCE
1741 #: etc/initialdata:223
1745 #: share/html/Dashboards/Queries.html:180
1749 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:96
1751 msgstr "Pogrubienie"
1753 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/_elements/ticket_list:101 share/html/m/ticket/show:246
1757 #: NOT FOUND IN SOURCE
1758 msgid "Bookmarkable URL for this search"
1759 msgstr "Adres URL do zapamiętania dla tego wyszukiwania"
1761 #: NOT FOUND IN SOURCE
1762 msgid "Bookmarkable link"
1763 msgstr "URL do zapamiętania"
1765 #: share/html/Articles/Article/Search.html:114
1766 msgid "Bookmarkable link for this search"
1769 #: etc/initialdata:831 etc/initialdata:856 etc/upgrade/3.7.82/content:6
1770 msgid "Bookmarked Tickets"
1771 msgstr "Zgłoszenia zapisane w zakładkach"
1773 #: share/html/m/_elements/menu:73
1774 msgid "Bookmarked tickets"
1777 #: NOT FOUND IN SOURCE
1778 msgid "Brief headers"
1779 msgstr "Krótkie nagłówki"
1781 #: share/html/Articles/Topics.html:48 share/html/Articles/Topics.html:60
1782 msgid "Browse by topic"
1785 #: share/html/Elements/Tabs:240
1786 msgid "Browse the SQL queries made in this process"
1789 #: share/html/Elements/Tabs:811
1791 msgstr "Hurtowa Aktualizacja"
1793 #: NOT FOUND IN SOURCE
1794 msgid "Bulk ticket update"
1795 msgstr "Hurtowa aktualizacja zgłoszeń"
1797 #: NOT FOUND IN SOURCE
1799 msgstr "Wykup wsparcie"
1801 #: lib/RT/Tickets.pm:160
1805 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:81 lib/RT/Tickets.pm:153
1809 #: share/html/Search/Simple.html:87
1810 #. ('<strong>cf.Name:value</strong>')
1811 msgid "CFs may be searched using a similar syntax as above with %1."
1814 #: share/html/Search/Chart.html:141
1818 #: share/html/Search/Chart.html:143
1819 msgid "Calculate values of"
1822 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:176
1823 #. ($ARGS{'SavedSearchLoad'})
1824 msgid "Can not load saved search \"%1\""
1827 #: lib/RT/User.pm:1563
1828 msgid "Can not modify system users"
1829 msgstr "Nie można zmienić użytkowników systemu"
1831 #: NOT FOUND IN SOURCE
1832 msgid "Can this principal see this queue"
1833 msgstr "Czy ten zarządzający widzi tę kolejkę"
1835 #: lib/RT/CustomField.pm:518
1836 msgid "Can't add a custom field value without a name"
1837 msgstr "Nie można wprowadzić wartości pola bez nazwy"
1839 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:316
1840 msgid "Can't find a saved search to work with"
1843 #: lib/RT/Link.pm:192
1844 msgid "Can't link a ticket to itself"
1845 msgstr "Nie można połączyć zgłoszenia z tym samym zgłoszeniem"
1847 #: lib/RT/Reminders.pm:126
1848 msgid "Can't link to a deleted ticket"
1851 #: NOT FOUND IN SOURCE
1852 msgid "Can't merge into a merged ticket. You should never get this error"
1853 msgstr "Niemożliwe połączenie w jedno zgłoszenie"
1855 #: share/html/index.html:127
1856 #. ($QueueObj->Name)
1857 msgid "Can't quickly create ticket in queue %1 because custom fields are required. Please finish by using the normal ticket creation page."
1860 #: share/html/Widgets/SavedSearch:133
1861 #. (loc($self->{SearchType}))
1862 msgid "Can't save %1"
1865 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:320
1866 msgid "Can't save this search"
1867 msgstr "Niemożliwe jest zapisanie tego zapytania"
1869 #: NOT FOUND IN SOURCE
1870 msgid "Can't specifiy both base and target"
1871 msgstr "Niemożliwe określenie jednocześnie podstaw i celu"
1873 #: lib/RT/Record.pm:1315 lib/RT/Record.pm:1459
1874 msgid "Can't specify both base and target"
1877 #: lib/RT/Article.pm:382
1878 msgid "Cannot add link to plain number"
1881 #: share/html/Ticket/Create.html:374 share/html/m/ticket/create:147
1882 msgid "Cannot create tickets in a disabled queue."
1885 #: NOT FOUND IN SOURCE
1886 msgid "Cannot create user: %1"
1887 msgstr "Niemożliwe utworzenie użytkownika: %1"
1889 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:126
1890 msgid "Categories are based on"
1893 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:61
1897 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:69 lib/RT/Ticket.pm:102 lib/RT/Tickets.pm:145 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:79 share/html/Ticket/Create.html:136 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:79 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:62 share/html/Ticket/Forward.html:69 share/html/m/ticket/create:275 share/html/m/ticket/show:295
1901 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154
1905 #: share/html/Install/index.html:64 share/html/Search/Results.html:87
1909 #: lib/RT/Approval/Rule/Created.pm:56
1910 msgid "Change Approval ticket to open status"
1913 #: share/html/SelfService/Prefs.html:70
1914 msgid "Change password"
1915 msgstr "Zmień hasło"
1917 #: lib/RT/Template.pm:692
1918 msgid "Changing queue is not implemented"
1921 #: share/html/Elements/Tabs:812
1925 #: share/html/Elements/Submit:102
1927 msgstr "Zaznacz wszystko"
1929 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:88
1930 msgid "Check Database Connectivity"
1933 #: share/html/Install/Basics.html:63 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:70
1934 msgid "Check Database Credentials"
1937 #: share/html/Ticket/Elements/AddAttachments:51 share/html/m/ticket/create:310 share/html/m/ticket/reply:126
1938 msgid "Check box to delete"
1939 msgstr "Zaznacz pole, aby usunąć"
1941 #: NOT FOUND IN SOURCE
1942 msgid "Check box to revoke right"
1943 msgstr "Zaznacz pole, aby odebrać uprawnienie"
1945 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:59
1949 #: share/html/Elements/AddLinks:83 share/html/Elements/BulkLinks:139 share/html/Elements/BulkLinks:84 share/html/Elements/EditLinks:82 share/html/Elements/ShowLinks:72 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:399 share/html/m/ticket/show:433
1951 msgstr "Zgłoszenia podrzędne"
1953 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:89 share/html/Install/DatabaseType.html:48
1954 msgid "Choose Database Engine"
1957 #: NOT FOUND IN SOURCE
1958 msgid "Choose a database engine"
1959 msgstr "Wybierz silnik bazy danych"
1961 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:97
1962 #. ($QueueObj->Name)
1963 msgid "Choose from Topics for %1"
1966 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:146 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:111 share/html/User/Prefs.html:139
1970 #: share/html/Articles/Article/Display.html:51 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:57 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:58 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:76
1974 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:62
1976 msgstr "Nazwa klasy"
1978 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:149
1980 msgid "Class could not be created: %1"
1983 #: share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:71
1987 #: NOT FOUND IN SOURCE
1991 #: lib/RT/Class.pm:322
1992 msgid "Class is already applied Globally"
1995 #: lib/RT/Class.pm:317
1997 msgid "Class is already applied to %1"
2000 #: share/html/Elements/Tabs:169 share/html/Elements/Tabs:421
2004 #: share/html/Tools/MyDay.html:72 share/html/Widgets/SelectionBox:198
2008 #: share/html/Elements/Submit:104
2010 msgstr "Odznacz wszystko"
2012 #: share/html/Install/Finish.html:52
2013 msgid "Click \"Finish Installation\" below to complete this wizard."
2016 #: share/html/Install/Initialize.html:54
2017 msgid "Click \"Initialize Database\" to create RT's database and insert initial metadata. This may take a few moments"
2020 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:101
2021 msgid "Click to choose a color"
2024 #: NOT FOUND IN SOURCE
2025 msgid "Close window"
2026 msgstr "Zamknij okno"
2028 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDates:75 share/html/m/ticket/show:375
2032 #: NOT FOUND IN SOURCE
2033 msgid "Closed Tickets"
2034 msgstr "Zamknięte zgłoszenia"
2036 #: NOT FOUND IN SOURCE
2037 msgid "Closed requests"
2038 msgstr "Demandes closes"
2040 #: share/html/Elements/Tabs:936 share/html/SelfService/Closed.html:48
2041 msgid "Closed tickets"
2042 msgstr "Zamknięte zgłoszenia"
2044 #: lib/RT/CustomField.pm:144
2045 msgid "Combobox: Select or enter multiple values"
2048 #: lib/RT/CustomField.pm:145
2049 msgid "Combobox: Select or enter one value"
2052 #: lib/RT/CustomField.pm:146
2053 msgid "Combobox: Select or enter up to %1 values"
2056 #: NOT FOUND IN SOURCE
2057 msgid "Command not understood!\\n"
2058 msgstr "Niezrozumiałe polecenie!\\n"
2060 #: share/html/Elements/ShowTransaction:195 share/html/Elements/Tabs:650 share/html/Search/Elements/EditFormat:74
2064 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:83
2065 msgid "Comment Address"
2066 msgstr "Adres komentarza"
2068 #: lib/RT/Installer.pm:172
2069 msgid "Comment address"
2072 #: NOT FOUND IN SOURCE
2073 msgid "Comment not recorded"
2074 msgstr "Komentarz nie został zapisany"
2076 #: lib/RT/Queue.pm:131
2077 msgid "Comment on tickets"
2078 msgstr "Komentarz do zgłoszeń"
2080 #: lib/RT/Queue.pm:131
2081 msgid "CommentOnTicket"
2082 msgstr "CommentOnTicket"
2084 #: share/html/Tools/MyDay.html:64
2088 #: share/html/Search/Bulk.html:127 share/html/Ticket/ModifyAll.html:100 share/html/Ticket/Update.html:77 share/html/m/ticket/reply:93
2089 msgid "Comments (Not sent to requestors)"
2090 msgstr "Komentarze (które nie zostaną wysłane zgłaszającym)"
2092 #: NOT FOUND IN SOURCE
2093 msgid "Comments (not sent to requestors)"
2094 msgstr "Komentarze (które nie zostały wysłane zgłaszającym)"
2096 #: NOT FOUND IN SOURCE
2097 msgid "Comments about %1"
2098 msgstr "Komentarze dotyczące %1"
2100 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:209 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:78
2101 msgid "Comments about this user"
2102 msgstr "Uwagi dotyczące użytkownika"
2104 #: lib/RT/Transaction.pm:856
2105 msgid "Comments added"
2106 msgstr "Komentarze zostały dodane"
2108 #: lib/RT/Action.pm:155 lib/RT/Rule.pm:74
2109 msgid "Commit Stubbed"
2110 msgstr "Potwierdzenie wysłane do zgłaszającego"
2112 #: NOT FOUND IN SOURCE
2113 msgid "Compile Restrictions"
2114 msgstr "Ograniczenia kompilacji"
2116 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:54 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:67
2120 #: lib/RT/Scrip.pm:180 lib/RT/Scrip.pm:752
2121 #. ($args{'ScripCondition'})
2123 msgid "Condition '%1' not found"
2126 #: lib/RT/Scrip.pm:176 lib/RT/Scrip.pm:745
2127 msgid "Condition is mandatory argument"
2130 #: bin/rt-crontool:200
2131 msgid "Condition matches..."
2132 msgstr "Warunek zgadza się z ..."
2134 #: NOT FOUND IN SOURCE
2135 msgid "Condition not found"
2136 msgstr "Warunek nie został odnaleziony"
2138 #: share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:79
2139 msgid "Condition, Action and Template"
2142 #: share/html/Install/index.html:107
2144 msgid "Config file %1 is locked"
2147 #: NOT FOUND IN SOURCE
2148 msgid "Configuration"
2149 msgstr "Konfiguracja"
2151 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:182
2152 #. ($QueueObj->Name)
2153 msgid "Configuration for queue %1"
2156 #: NOT FOUND IN SOURCE
2160 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:140
2161 msgid "Connection succeeded"
2164 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:67
2165 #. (qq[<a href="mailto:$owner">], $owner, '</a>')
2166 msgid "Contact your RT administrator via %1email to %2%3."
2169 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:69
2170 msgid "Contact your RT administrator."
2173 #: NOT FOUND IN SOURCE
2174 msgid "ContactInfoSystem"
2175 msgstr "ContactInfoSystem"
2177 #: NOT FOUND IN SOURCE
2178 msgid "Contacted date '%1' could not be parsed"
2179 msgstr "Nie udało się rozpoznać daty modyfikacji'%1'"
2181 #: lib/RT/Tickets.pm:139 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:70 share/html/Articles/Article/Display.html:53 share/html/Articles/Article/Edit.html:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:71 share/html/Elements/QuickCreate:74 share/html/Elements/SelectAttachmentField:51 share/html/Elements/Tabs:589 share/html/Ticket/Forward.html:76 share/html/Ticket/ModifyAll.html:121
2185 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:97
2186 msgid "Content is an invalid IP address"
2189 #: lib/RT/ObjectCustomFieldValue.pm:111
2190 msgid "Content is an invalid IP address range"
2193 #: share/html/Elements/SelectAttachmentField:53
2194 msgid "Content-Type"
2195 msgstr "Typ zawartości"
2197 #: lib/RT/Tickets.pm:140
2201 #: NOT FOUND IN SOURCE
2205 #: lib/RT/Installer.pm:180
2206 msgid "Correspond address"
2209 #: etc/initialdata:359
2210 msgid "Correspondence"
2211 msgstr "Korespondencja"
2213 #: NOT FOUND IN SOURCE
2214 msgid "Correspondence Address"
2215 msgstr "Adres korespondencyjny"
2217 #: lib/RT/Transaction.pm:852
2218 msgid "Correspondence added"
2219 msgstr "Korespondencja została dodana"
2221 #: etc/initialdata:367 etc/upgrade/4.1.9/content:68
2222 msgid "Correspondence in HTML"
2225 #: NOT FOUND IN SOURCE
2226 msgid "Correspondence not recorded"
2227 msgstr "Korespondencja nie została zapisana"
2229 #: NOT FOUND IN SOURCE
2230 msgid "Could not add new custom field value for ticket. "
2231 msgstr "Nie udało się wprowadzić nowej wartości pola dla zgłoszenia. "
2233 #: lib/RT/Record.pm:1990 lib/RT/Record.pm:2056
2236 msgid "Could not add new custom field value: %1"
2239 #: NOT FOUND IN SOURCE
2240 msgid "Could not change owner. "
2241 msgstr "Nie udało się zmienić właściciela. "
2243 #: lib/RT/Ticket.pm:2043
2245 msgid "Could not change owner: %1"
2248 #: NOT FOUND IN SOURCE
2249 msgid "Could not create CustomField"
2250 msgstr "Nie udało się utworzyć pola definiowanego przez użytkownika"
2252 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:184 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:116
2254 msgid "Could not create CustomField: %1"
2257 #: lib/RT/Group.pm:419 lib/RT/Group.pm:426
2258 msgid "Could not create group"
2259 msgstr "Nie udało się utworzyć grupy"
2261 #: share/html/Articles/Article/Search.html:204
2263 msgid "Could not create search: %1"
2266 #: share/html/Admin/Global/Template.html:84 share/html/Admin/Queues/Template.html:83
2268 msgid "Could not create template: %1"
2269 msgstr "Nie udało się utworzyć szablonu: %1"
2271 #: lib/RT/Ticket.pm:260
2272 msgid "Could not create ticket. Queue not set"
2273 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia. Nie określono kolejki"
2275 #: lib/RT/User.pm:192 lib/RT/User.pm:206 lib/RT/User.pm:215 lib/RT/User.pm:224 lib/RT/User.pm:233 lib/RT/User.pm:247 lib/RT/User.pm:257 lib/RT/User.pm:450
2276 msgid "Could not create user"
2277 msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika"
2279 #: share/html/Articles/Article/Search.html:244
2280 #. ($searchname, $msg)
2281 msgid "Could not delete search %1: %2"
2284 #: NOT FOUND IN SOURCE
2285 msgid "Could not find a ticket with id %1"
2286 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia o numerze %1"
2288 #: NOT FOUND IN SOURCE
2289 msgid "Could not find group %1."
2290 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy %1."
2292 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:397
2294 msgid "Could not find group '%1'"
2297 #: NOT FOUND IN SOURCE
2298 msgid "Could not find or create that user"
2299 msgstr "Nie udało się wyszukać ani utworzyć tego użytkownika"
2301 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:387
2303 msgid "Could not find or create user '%1'"
2306 #: NOT FOUND IN SOURCE
2307 msgid "Could not find that principal"
2308 msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego"
2310 #: NOT FOUND IN SOURCE
2311 msgid "Could not find user %1."
2312 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika %1."
2314 #: lib/RT/SharedSetting.pm:244
2315 #. ($self->ObjectName)
2316 msgid "Could not load %1 attribute"
2319 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:105
2320 msgid "Could not load Class %1"
2323 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:109
2325 msgid "Could not load CustomField %1"
2328 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:115
2329 msgid "Could not load group"
2330 msgstr "Nie udało się załadować grupy"
2332 #: lib/RT/SharedSetting.pm:127
2334 msgid "Could not load object for %1"
2337 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:126
2339 msgid "Could not load scrip #%1"
2342 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:473
2344 msgid "Could not load user '%1'"
2347 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:426
2348 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($type))
2349 msgid "Could not make %1 a %2"
2352 #: NOT FOUND IN SOURCE
2353 msgid "Could not make that principal a %1 for this queue"
2354 msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
2356 #: NOT FOUND IN SOURCE
2357 msgid "Could not make that principal a %1 for this ticket"
2358 msgstr "Nie udało się przypisać tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
2360 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:501
2361 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{Type}))
2362 msgid "Could not remove %1 as a %2"
2365 #: NOT FOUND IN SOURCE
2366 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this queue"
2367 msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tej kolejki"
2369 #: NOT FOUND IN SOURCE
2370 msgid "Could not remove that principal as a %1 for this ticket"
2371 msgstr "Nie udało się usunąć tego zarządzającego jako %1 dla tego zgłoszenia"
2373 #: lib/RT/User.pm:144
2374 msgid "Could not set user info"
2375 msgstr "Niemożliwe było zapisanie danych użytkownika"
2377 #: lib/RT/Group.pm:1106
2379 msgid "Could not update column %1: %2"
2382 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:200
2383 msgid "Couldn't add as it's global already"
2386 #: lib/RT/Transaction.pm:166
2387 msgid "Couldn't add attachment"
2390 #: lib/RT/Group.pm:1080
2391 msgid "Couldn't add member to group"
2392 msgstr "Nie udało się dodać nowego członka grupy"
2394 #: lib/RT/Scrip.pm:713
2395 #. ($method, $code, $error)
2396 msgid "Couldn't compile %1 codeblock '%2': %3"
2399 #: lib/RT/Template.pm:815
2400 #. ($fi_text, $error)
2401 msgid "Couldn't compile template codeblock '%1': %2"
2404 #: lib/RT/Record.pm:2066 lib/RT/Record.pm:2116
2407 msgid "Couldn't create a transaction: %1"
2408 msgstr "Nie udało się utworzyć transakcji: %1"
2410 #: lib/RT/CustomField.pm:1586
2412 msgid "Couldn't create record: %1"
2415 #: share/html/Dashboards/Modify.html:154
2417 msgid "Couldn't delete dashboard %1: %2"
2420 #: NOT FOUND IN SOURCE
2421 msgid "Couldn't figure out what to do from gpg's reply\\n"
2422 msgstr "Nie udało się ustalić, co zrobić na podstawie odpowiedzi z gpg\\n"
2424 #: NOT FOUND IN SOURCE
2425 msgid "Couldn't find group\\n"
2426 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy\\n"
2428 #: lib/RT/Record.pm:971
2429 msgid "Couldn't find row"
2430 msgstr "Nie udało się wyszukać wiersza"
2432 #: bin/rt-crontool:171
2433 msgid "Couldn't find suitable transaction, skipping"
2436 #: lib/RT/Group.pm:1054
2437 msgid "Couldn't find that principal"
2438 msgstr "Nie udało się wyszukać tego zarządzającego"
2440 #: lib/RT/CustomField.pm:546
2441 msgid "Couldn't find that value"
2442 msgstr "Nie udało się wyszukać tej wartości"
2444 #: NOT FOUND IN SOURCE
2445 msgid "Couldn't find user\\n"
2446 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika\\n"
2448 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:56
2450 msgid "Couldn't get %1 keys information"
2453 #: NOT FOUND IN SOURCE
2454 msgid "Couldn't load %1 from the users database.\\n"
2455 msgstr "Nie udało się załadować %1 z bazy użytkowników.\\n"
2457 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:65 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:66
2459 msgid "Couldn't load Class %1"
2460 msgstr "Nie udało się załadować klasy %1"
2462 #: lib/RT/CustomFieldValue.pm:112 lib/RT/CustomFieldValue.pm:86
2464 msgid "Couldn't load Custom Field #%1"
2467 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:134 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:145
2469 msgid "Couldn't load CustomField #%1"
2472 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:66
2474 msgid "Couldn't load CustomField %1"
2475 msgstr "Nie udało się załadować pola %1"
2477 #: NOT FOUND IN SOURCE
2478 msgid "Couldn't load RT config file '%1' %2"
2479 msgstr "Nie udało się załadować pliku konfiguracji RT '%1' %2"
2481 #: NOT FOUND IN SOURCE
2482 msgid "Couldn't load Scrips."
2483 msgstr "Nie udało się załadować skryptów"
2485 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:291
2486 #. (blessed($self), $self->Id)
2487 msgid "Couldn't load copy of %1 #%2"
2490 #: lib/RT/Ticket.pm:1087
2492 msgid "Couldn't load copy of ticket #%1."
2495 #: share/html/Dashboards/Modify.html:122 share/html/Dashboards/Queries.html:81 share/html/Dashboards/Render.html:100 share/html/Dashboards/Subscription.html:201
2497 msgid "Couldn't load dashboard %1: %2"
2500 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:100 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:110
2502 msgid "Couldn't load group #%1"
2505 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:66 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:67
2507 msgid "Couldn't load group %1"
2508 msgstr "Nie udało się załadować grupy %1"
2510 #: lib/RT/Link.pm:267
2511 msgid "Couldn't load link"
2512 msgstr "Nie udało się załadować połączenia"
2514 #: lib/RT/Link.pm:240
2516 msgid "Couldn't load link: %1"
2519 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:54 share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:56 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:56
2521 msgid "Couldn't load object %1"
2522 msgstr "Impossible de charger l'objet %1"
2524 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:560
2526 msgid "Couldn't load or create user: %1"
2529 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:89
2531 msgid "Couldn't load principal #%1"
2534 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:545
2536 msgid "Couldn't load principal: %1"
2539 #: share/html/Admin/Queues/People.html:132
2541 msgid "Couldn't load queue"
2542 msgstr "Nie udało się załadować kolejki"
2544 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:107
2546 msgid "Couldn't load queue #%1"
2549 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:71 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:72 share/html/Admin/Scrips/Create.html:99
2552 msgid "Couldn't load queue %1"
2553 msgstr "Nie udało się załadować kolejki %1"
2555 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:177
2557 msgid "Couldn't load queue '%1'"
2560 #: NOT FOUND IN SOURCE
2561 msgid "Couldn't load scrip"
2562 msgstr "Nie udało się załadować skryptu"
2564 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:103
2566 msgid "Couldn't load scrip #%1"
2569 #: NOT FOUND IN SOURCE
2570 msgid "Couldn't load template"
2571 msgstr "Nie udało się załadować szablonu"
2573 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:105
2575 msgid "Couldn't load template #%1"
2578 #: NOT FOUND IN SOURCE
2579 msgid "Couldn't load that user (%1)"
2580 msgstr "Nie udało się załadować użytkownika (%1)"
2582 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2527
2583 msgid "Couldn't load the specified principal"
2586 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:404
2588 msgid "Couldn't load ticket '%1'"
2589 msgstr "Nie udało się załadować zgłoszenia '%1'"
2591 #: lib/RT/Article.pm:496
2592 msgid "Couldn't load topic membership while trying to delete it"
2595 #: share/html/Ticket/Crypt.html:71 share/html/Ticket/Forward.html:104
2596 #. ($QuoteTransaction)
2598 msgid "Couldn't load transaction #%1"
2601 #: share/html/User/Prefs.html:215
2602 msgid "Couldn't load user"
2605 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:95 share/html/User/Prefs.html:211
2607 msgid "Couldn't load user #%1"
2610 #: share/html/User/Prefs.html:209
2612 msgid "Couldn't load user #%1 or user '%2'"
2615 #: share/html/User/Prefs.html:213
2617 msgid "Couldn't load user '%1'"
2620 #: lib/RT/Link.pm:229
2622 msgid "Couldn't parse Base URI: %1"
2625 #: lib/RT/Link.pm:233
2627 msgid "Couldn't parse Target URI: %1"
2630 #: lib/RT/Group.pm:1088
2632 msgid "Couldn't remove previous member: %1"
2635 #: lib/RT/Attachment.pm:834
2637 msgid "Couldn't replace content with decrypted data: %1"
2640 #: lib/RT/Attachment.pm:783
2642 msgid "Couldn't replace content with encrypted data: %1"
2645 #: lib/RT/Record.pm:1351 lib/RT/Record.pm:1488
2647 msgid "Couldn't resolve '%1' into a link."
2650 #: lib/RT/Link.pm:155
2652 msgid "Couldn't resolve base '%1' into a URI."
2655 #: lib/RT/Link.pm:162
2656 #. ($args{'Target'})
2657 msgid "Couldn't resolve target '%1' into a URI."
2660 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:609
2662 msgid "Couldn't set %1 watcher: %2"
2665 #: lib/RT/User.pm:1836
2666 msgid "Couldn't set private key"
2669 #: lib/RT/User.pm:1820
2670 msgid "Couldn't unset private key"
2673 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:163 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:126 share/html/User/Prefs.html:151
2677 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:128 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:87 share/html/Admin/Global/Template.html:78 share/html/Admin/Groups/Modify.html:91 share/html/Admin/Queues/Modify.html:154 share/html/Admin/Queues/Template.html:111 share/html/Admin/Scrips/Create.html:73 share/html/Admin/Scrips/Create.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:224 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:83 share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:68 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:60 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Elements/QuickCreate:77 share/html/Elements/ShowLinks:54 share/html/Elements/Tabs:107 share/html/Elements/Tabs:122 share/html/Elements/Tabs:130 share/html/Elements/Tabs:176 share/html/Elements/Tabs:191 share/html/Elements/Tabs:275 share/html/Elements/Tabs:294 share/html/Elements/Tabs:298 share/html/Elements/Tabs:388 share/html/Elements/Tabs:394 share/html/Elements/Tabs:397 share/html/Elements/Tabs:405 share/html/Elements/Tabs:411 share/html/Elements/Tabs:423 share/html/Elements/Tabs:434 share/html/Elements/Tabs:506 share/html/Elements/Tabs:72 share/html/Elements/Tabs:80 share/html/Elements/Tabs:88 share/html/Elements/Tabs:97 share/html/Ticket/Create.html:211 share/html/Ticket/Create.html:289 share/html/m/ticket/create:235 share/html/m/ticket/create:408
2681 #: etc/initialdata:94
2682 msgid "Create Tickets"
2683 msgstr "Utwórz zgłoszenia"
2685 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:140 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:160
2686 msgid "Create a Class"
2687 msgstr "Utwórz klasę"
2689 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:167 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:185 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:99
2690 msgid "Create a CustomField"
2691 msgstr "Utwórz pole definiowane przez użytkownika"
2693 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:65
2694 #. ($QueueObj->Name())
2695 msgid "Create a CustomField for queue %1"
2696 msgstr "Utwórz pole dla kolejki %1"
2698 #: NOT FOUND IN SOURCE
2699 msgid "Create a CustomField that applies to all queues"
2700 msgstr "Utwórz pole, które dotyczy wszystkich kolejek"
2702 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:107
2703 msgid "Create a global scrip"
2706 #: NOT FOUND IN SOURCE
2707 msgid "Create a new Custom Field"
2708 msgstr "Utwórz nowe pole definiowane przez użytkownika"
2710 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:128 share/html/Articles/Article/Edit.html:190
2711 msgid "Create a new article"
2712 msgstr "Utwórz nowy artykuł"
2714 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:52
2715 msgid "Create a new article in"
2718 #: share/html/Dashboards/Modify.html:131 share/html/Dashboards/Modify.html:98
2719 msgid "Create a new dashboard"
2722 #: NOT FOUND IN SOURCE
2723 msgid "Create a new global scrip"
2724 msgstr "Utwórz nowy skrypt globalny"
2726 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:103 share/html/Admin/Groups/Modify.html:123
2727 msgid "Create a new group"
2728 msgstr "Utwórz nową grupę"
2730 #: NOT FOUND IN SOURCE
2731 msgid "Create a new personal group"
2732 msgstr "Utwórz nową grupę prywatną"
2734 #: NOT FOUND IN SOURCE
2735 msgid "Create a new queue"
2736 msgstr "Utwórz nową kolejkę"
2738 #: NOT FOUND IN SOURCE
2739 msgid "Create a new scrip"
2740 msgstr "Utwórz nowy skrypt"
2742 #: NOT FOUND IN SOURCE
2743 msgid "Create a new template"
2744 msgstr "Utwórz nowy szablon"
2746 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:110
2747 #. ($QueueObj->Name)
2748 msgid "Create a new template for queue %1"
2751 #: share/html/Ticket/Create.html:365
2752 msgid "Create a new ticket"
2753 msgstr "Utwórz nowe zgłoszenie"
2755 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:238 share/html/Admin/Users/Modify.html:294
2756 msgid "Create a new user"
2757 msgstr "Utwórz nowego użytkownika"
2759 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:227
2760 msgid "Create a queue"
2761 msgstr "Utwórz kolejkę"
2763 #: NOT FOUND IN SOURCE
2764 msgid "Create a queue called"
2765 msgstr "Utwórz kolejkę nazwaną"
2767 #: NOT FOUND IN SOURCE
2768 msgid "Create a request"
2769 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
2771 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:105
2772 #. ($queue_obj->Name)
2773 msgid "Create a scrip and add to queue %1"
2776 #: NOT FOUND IN SOURCE
2777 msgid "Create a scrip for queue %1"
2778 msgstr "Utwórz skrypt dla kolejki %1"
2780 #: share/html/Admin/Global/Template.html:77
2781 msgid "Create a template"
2782 msgstr "Utwórz szablon"
2784 #: share/html/SelfService/Create.html:48 share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:48 share/html/m/ticket/create:140 share/html/m/ticket/select_create_queue:53
2785 msgid "Create a ticket"
2786 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
2788 #: share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:50
2789 msgid "Create a ticket with this user as the Requestor in Queue"
2792 #: share/html/Articles/Elements/CreateArticle:48
2793 msgid "Create an article"
2794 msgstr "Utwórz artykuł"
2796 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:48
2797 msgid "Create an article in class..."
2798 msgstr "Utwórz artykuł w ramach klasy..."
2800 #: lib/RT/Class.pm:88
2801 msgid "Create articles in this class"
2804 #: lib/RT/Group.pm:95
2805 msgid "Create group dashboards"
2808 #: etc/initialdata:96
2809 msgid "Create new tickets based on this scrip's template"
2810 msgstr "Utwórz nowe zgłoszenia na podstawie szablonu tego skryptu"
2812 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2813 msgid "Create personal dashboards"
2816 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2817 msgid "Create system dashboards"
2820 #: share/html/SelfService/Create.html:113
2821 msgid "Create ticket"
2822 msgstr "Utwórz zgłoszenie"
2824 #: lib/RT/Queue.pm:129
2825 msgid "Create tickets"
2828 #: NOT FOUND IN SOURCE
2829 msgid "Create tickets in this queue"
2830 msgstr "Utwórz zgłoszenia w tej kolejce"
2832 #: NOT FOUND IN SOURCE
2833 msgid "Create, delete and modify custom fields"
2834 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj pola def. przez użytkownika"
2836 #: NOT FOUND IN SOURCE
2837 msgid "Create, delete and modify queues"
2838 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj kolejki"
2840 #: NOT FOUND IN SOURCE
2841 msgid "Create, delete and modify the members of any user's personal groups"
2842 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj członków którejś z prywatnych grup użytkownika"
2844 #: NOT FOUND IN SOURCE
2845 msgid "Create, delete and modify the members of personal groups"
2846 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj członków prywatnych grup"
2848 #: NOT FOUND IN SOURCE
2849 msgid "Create, delete and modify users"
2850 msgstr "Utwórz, usuń i zmodyfikuj użytkowników"
2852 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
2853 msgid "Create, modify and delete Access Control List entries"
2856 #: lib/RT/CustomField.pm:214
2857 msgid "Create, modify and delete custom fields"
2860 #: lib/RT/CustomField.pm:215
2861 msgid "Create, modify and delete custom fields values"
2864 #: lib/RT/Queue.pm:110
2865 msgid "Create, modify and delete queue"
2868 #: lib/RT/Group.pm:91
2869 msgid "Create, modify and delete saved searches"
2872 #: lib/RT/System.pm:85
2873 msgid "Create, modify and delete users"
2876 #: lib/RT/Class.pm:88
2877 msgid "CreateArticle"
2880 #: lib/RT/Dashboard.pm:81
2881 msgid "CreateDashboard"
2884 #: lib/RT/Group.pm:95
2885 msgid "CreateGroupDashboard"
2888 #: lib/RT/Dashboard.pm:86
2889 msgid "CreateOwnDashboard"
2892 #: lib/RT/System.pm:92
2893 msgid "CreateSavedSearch"
2896 #: lib/RT/Queue.pm:129
2897 msgid "CreateTicket"
2898 msgstr "CreateTicket"
2900 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:73 lib/RT/Tickets.pm:137 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:71 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:99 share/html/Elements/ColumnMap:67 share/html/Elements/ColumnMap:72 share/html/Elements/SelectDateType:49 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:50 share/html/m/_elements/ticket_list:97 share/html/m/ticket/show:350
2902 msgstr "Zarejestrowane"
2904 #: share/html/Elements/ColumnMap:77
2906 msgstr "Utworzono przez"
2908 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:189 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:120
2909 #. ($CustomFieldObj->Name)
2910 #. ($CustomFieldObj->Name())
2911 msgid "Created CustomField %1"
2912 msgstr "Pole %1 zostało utworzone"
2914 #: share/html/Articles/Elements/NewestArticles:53 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:53
2916 msgstr "Utworzony przez"
2918 #: NOT FOUND IN SOURCE
2919 msgid "Created during"
2920 msgstr "Utworzony podczas"
2922 #: share/html/Articles/Article/Search.html:200
2924 msgid "Created search %1"
2927 #: NOT FOUND IN SOURCE
2928 msgid "Created template %1"
2929 msgstr "Szablon %1 został utworzony"
2931 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2935 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
2936 msgid "CreatedRelative"
2939 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:65 lib/RT/Tickets.pm:109 share/html/Search/Elements/PickBasics:115
2941 msgstr "Zgłaszający"
2943 #: share/html/Prefs/Other.html:71
2944 msgid "Cryptography"
2945 msgstr "Kryptografia"
2947 #: lib/RT/Attachment.pm:740 lib/RT/Attachment.pm:800
2948 msgid "Cryptography is disabled"
2951 #: share/html/Elements/BulkLinks:51 share/html/Elements/EditLinks:51
2952 msgid "Current Links"
2953 msgstr "Aktualne powiązania"
2955 #: NOT FOUND IN SOURCE
2956 msgid "Current Relationships"
2957 msgstr "Aktualne powiązania"
2959 #: NOT FOUND IN SOURCE
2960 msgid "Current Scrips"
2961 msgstr "Aktualne skrypty"
2963 #: share/html/Elements/Tabs:796
2964 msgid "Current Search"
2967 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:60
2968 msgid "Current members"
2969 msgstr "Aktualni członkowie"
2971 #: NOT FOUND IN SOURCE
2972 msgid "Current rights"
2973 msgstr "Aktualne uprawnienia"
2975 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:49
2976 msgid "Current search"
2977 msgstr "Aktualne wyszukiwanie"
2979 #: NOT FOUND IN SOURCE
2980 msgid "Current search criteria"
2981 msgstr "Aktualne kryteria wyszukiwania"
2983 #: share/html/Admin/Queues/People.html:62 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:68
2984 msgid "Current watchers"
2985 msgstr "Aktualni obserwatorzy"
2987 #: NOT FOUND IN SOURCE
2988 msgid "Custom Field #%1"
2989 msgstr "Pole def. przez użytkownika #%1"
2991 #: share/html/Elements/EditCustomFieldCustomGroupings:50 share/html/Elements/ShowCustomFieldCustomGroupings:51 share/html/Elements/Tabs:133 share/html/Elements/Tabs:183 share/html/Elements/Tabs:258 share/html/Elements/Tabs:300 share/html/Elements/Tabs:427 share/html/Elements/Tabs:92 share/html/User/Prefs.html:157 share/html/m/ticket/show:252
2992 msgid "Custom Fields"
2993 msgstr "Pola def. przez użytkownika"
2995 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:53
2996 #. ($tmp->FriendlyLookupType( $Type ))
2997 msgid "Custom Fields for %1"
3000 #: share/html/Admin/Queues/CustomFields.html:61
3002 msgid "Custom Fields for queue %1"
3005 #: NOT FOUND IN SOURCE
3006 msgid "Custom action cleanup code"
3007 msgstr "Treść procedury czyszczenia definiowana przez użytkownika"
3009 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:73
3010 msgid "Custom action commit code"
3013 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:72
3014 msgid "Custom action preparation code"
3015 msgstr "Treść procedury definiowana przez użytkownika"
3017 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:71
3018 msgid "Custom condition"
3019 msgstr "Warunek definiowany przez użytkownika"
3021 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:109 share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:120
3022 #. ($MoveCustomFieldDown)
3023 #. ($MoveCustomFieldUp)
3024 msgid "Custom field #%1 is not applied to this object"
3027 #: lib/RT/Tickets.pm:2184
3028 #. ($CF->Name, $args{OPERATOR}, $args{VALUE})
3029 msgid "Custom field %1 %2 %3"
3030 msgstr "Pole definiowane przez użytkownika %1 %2 %3"
3032 #: lib/RT/Record.pm:1908
3033 #. (ref $args{'Field'} ? $args{'Field'}->id : $args{'Field'})
3034 msgid "Custom field %1 does not apply to this object"
3037 #: lib/RT/Tickets.pm:2178
3039 msgid "Custom field %1 has a value."
3040 msgstr "Pole %1 definiowane przez użytkownika ma wartość."
3042 #: lib/RT/Tickets.pm:2174
3044 msgid "Custom field %1 has no value."
3045 msgstr "Brak wartości w polu %1 definiowanym przez użytkownika."
3047 #: lib/RT/Record.pm:1897 lib/RT/Record.pm:2097
3049 msgid "Custom field %1 not found"
3050 msgstr "Nie udało się wyszukać pola %1 definiowanego przez użytkownika"
3052 #: NOT FOUND IN SOURCE
3053 msgid "Custom field deleted"
3054 msgstr "Pole definiowane przez użytkownika zostało usunięte"
3056 #: NOT FOUND IN SOURCE
3057 msgid "Custom field not found"
3058 msgstr "Nie udało się wyszukać pola definiowanego przez użytkownika"
3060 #: lib/RT/CustomField.pm:1695
3061 #. ($args{'Content'}, $self->Name)
3062 msgid "Custom field value %1 could not be found for custom field %2"
3063 msgstr "Nie udało się wyszukać wartości %1 dla pola %2"
3065 #: NOT FOUND IN SOURCE
3066 msgid "Custom field value changed from %1 to %2"
3067 msgstr "Wartość pola zmieniła się z %1 na %2"
3069 #: lib/RT/CustomField.pm:554
3070 msgid "Custom field value could not be deleted"
3071 msgstr "Nie można usunąć wartości pola"
3073 #: lib/RT/CustomField.pm:1707
3074 msgid "Custom field value could not be found"
3075 msgstr "Nie udało się wyszukać wartości pola"
3077 #: lib/RT/CustomField.pm:1709 lib/RT/CustomField.pm:556
3078 msgid "Custom field value deleted"
3079 msgstr "Wartość pola została usunięta"
3081 #: lib/RT/Tickets.pm:152 lib/RT/Transaction.pm:860 share/html/Elements/SelectGroups:54 share/html/Elements/SelectUsers:54
3085 #: lib/RT/Tickets.pm:151
3086 msgid "CustomFieldValue"
3089 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79 share/html/Prefs/Search.html:73
3093 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/Sendmail.html:64
3094 msgid "Customize Basics"
3097 #: share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:62 share/html/Install/Sendmail.html:63
3098 msgid "Customize Email Addresses"
3101 #: share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/Global.html:65 share/html/Install/Sendmail.html:48
3102 msgid "Customize Email Configuration"
3105 #: share/html/Elements/Tabs:212
3106 msgid "Customize dashboards in menu"
3109 #: share/html/Elements/Tabs:233
3110 msgid "Customize the look of your RT"
3113 #: lib/RT/Installer.pm:113
3114 msgid "DBA password"
3117 #: lib/RT/Installer.pm:105
3118 msgid "DBA username"
3121 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:329
3125 #: lib/RT/Config.pm:514
3126 msgid "Daily digest"
3129 #: share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Queries.html:107 share/html/Dashboards/Subscription.html:59 share/html/Dashboards/Subscription.html:63
3133 #: share/html/Dashboards/Modify.html:143
3134 #. ($Dashboard->Name, $msg)
3135 msgid "Dashboard %1 could not be updated: %2"
3138 #: share/html/Dashboards/Modify.html:140
3139 #. ($Dashboard->Name)
3140 msgid "Dashboard %1 updated"
3143 #: share/html/Dashboards/Modify.html:110
3145 msgid "Dashboard could not be created: %1"
3148 #: share/html/Dashboards/Queries.html:261
3150 msgid "Dashboard could not be updated: %1"
3153 #: share/html/Dashboards/Queries.html:258
3154 msgid "Dashboard updated"
3157 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:875 share/html/Dashboards/index.html:48 share/html/Elements/Dashboards:49
3161 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:48 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:54 share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:62 share/html/Elements/Tabs:211 share/html/Elements/Tabs:328 share/html/Elements/Tabs:558 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:57
3162 msgid "Dashboards in menu"
3165 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:71
3167 msgid "Dashboards in menu for the user %1"
3170 #: lib/RT/Installer.pm:78
3171 msgid "Database host"
3174 #: lib/RT/Installer.pm:96
3175 msgid "Database name"
3176 msgstr "Nazwa bazy danych"
3178 #: lib/RT/Installer.pm:129
3179 msgid "Database password for RT"
3182 #: lib/RT/Installer.pm:87
3183 msgid "Database port"
3186 #: lib/RT/Installer.pm:60
3187 msgid "Database type"
3188 msgstr "Typ bazy danych"
3190 #: lib/RT/Installer.pm:122
3191 msgid "Database username for RT"
3194 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:56
3198 #: lib/RT/Config.pm:463
3200 msgstr "Format daty"
3202 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:96 share/html/Elements/Tabs:633 share/html/SelfService/Display.html:66 share/html/Ticket/Create.html:253 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:84 share/html/Ticket/ModifyAll.html:68 share/html/m/ticket/create:377 share/html/m/ticket/show:344
3206 #: lib/RT/Date.pm:102
3210 #: NOT FOUND IN SOURCE
3214 #: NOT FOUND IN SOURCE
3218 #: share/html/Ticket/Crypt.html:58
3220 msgstr "Odszyfrowanie"
3222 #: lib/RT/Attachment.pm:829
3223 msgid "Decryption error; contact the administrator"
3226 #: NOT FOUND IN SOURCE
3227 msgid "Default Autoresponse Template"
3228 msgstr "Domyślnie wybierany szablon odpowiedzi wysyłanej automatycznie"
3230 #: NOT FOUND IN SOURCE
3231 msgid "Default Autoresponse template"
3232 msgstr "Domyślnie wybierany szablon odpowiedzi wysyłanej automatycznie"
3234 #: NOT FOUND IN SOURCE
3235 msgid "Default Queue"
3236 msgstr "Domyślna kolejka"
3238 #: NOT FOUND IN SOURCE
3239 msgid "Default Requestor"
3240 msgstr "Domyślny zgłaszający"
3242 #: NOT FOUND IN SOURCE
3243 msgid "Default admin comment template"
3244 msgstr "Domyślnie wybierany szablon komentarza administratora"
3246 #: NOT FOUND IN SOURCE
3247 msgid "Default admin correspondence template"
3248 msgstr "Domyślnie wybierany szablon korespondencji administratora"
3250 #: NOT FOUND IN SOURCE
3251 msgid "Default correspondence template"
3252 msgstr "Domyślnie wybierany szablon korespondencji"
3254 #: lib/RT/Config.pm:150
3255 msgid "Default queue"
3256 msgstr "Domyślna kolejka"
3258 #: etc/initialdata:404 etc/upgrade/4.1.16/content:7
3259 msgid "Default reminder template"
3262 #: NOT FOUND IN SOURCE
3263 msgid "Default transaction template"
3264 msgstr "Domyślnie wybierany szablon transakcji"
3266 #: share/html/Widgets/Form/Integer:61 share/html/Widgets/Form/String:69
3269 msgstr "Domyślnie: %1"
3271 #: lib/RT/Transaction.pm:731
3272 msgid "Default: %1/%2 changed from %3 to %4"
3273 msgstr "Domyślnie: %1/%2 zmieniane z \"%3\" na \"%4\""
3275 #: lib/RT/Date.pm:116
3276 msgid "DefaultFormat"
3279 #: NOT FOUND IN SOURCE
3280 msgid "Delegate rights"
3281 msgstr "Przekaż uprawnienia"
3283 #: NOT FOUND IN SOURCE
3284 msgid "Delegate specific rights which have been granted to you."
3285 msgstr "Przekaż specyficzne uprawnienia, które zostały Ci przyznane"
3287 #: NOT FOUND IN SOURCE
3288 msgid "DelegateRights"
3289 msgstr "DelegateRights"
3291 #: NOT FOUND IN SOURCE
3293 msgstr "Przekazywanie uprawnień"
3295 #: etc/RT_Config.pm:2766 etc/RT_Config.pm:2842 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:60 share/html/Dashboards/Modify.html:75 share/html/Elements/Tabs:864 share/html/Elements/Tabs:889 share/html/Search/Elements/EditFormat:116 share/html/Search/Elements/EditQuery:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:64 share/html/Widgets/SelectionBox:196
3299 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:72
3300 msgid "Delete Template"
3301 msgstr "Usuń szablon"
3303 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:101
3304 #. ($ArticleObj->Id)
3305 msgid "Delete article #%1"
3306 msgstr "Usuń artykuł #%1"
3308 #: lib/RT/Class.pm:99
3309 msgid "Delete articles in this class"
3312 #: lib/RT/SharedSetting.pm:287
3314 msgid "Delete failed: %1"
3317 #: lib/RT/Group.pm:97
3318 msgid "Delete group dashboards"
3321 #: lib/RT/Ticket.pm:2397
3322 msgid "Delete operation is disabled by lifecycle configuration"
3325 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
3326 msgid "Delete personal dashboards"
3329 #: NOT FOUND IN SOURCE
3330 msgid "Delete selected scrips"
3331 msgstr "Usuń zaznaczone skrypty"
3333 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
3334 msgid "Delete system dashboards"
3337 #: lib/RT/Queue.pm:134
3338 msgid "Delete tickets"
3339 msgstr "Usuń zgłoszenia"
3341 #: share/html/Elements/BulkCustomFields:53
3342 msgid "Delete values"
3345 #: lib/RT/Class.pm:99
3346 msgid "DeleteArticle"
3349 #: lib/RT/Dashboard.pm:83
3350 msgid "DeleteDashboard"
3353 #: lib/RT/Group.pm:97
3354 msgid "DeleteGroupDashboard"
3357 #: lib/RT/Dashboard.pm:88
3358 msgid "DeleteOwnDashboard"
3361 #: lib/RT/Queue.pm:134
3362 msgid "DeleteTicket"
3363 msgstr "DeleteTicket"
3365 #: lib/RT/SharedSetting.pm:285
3366 #. ($self->ObjectName)
3368 msgstr "Usunięto %1"
3370 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:52
3371 msgid "Deleted queries"
3374 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:194
3375 msgid "Deleted saved search"
3376 msgstr "Usunięto zapisane wyszukiwanie"
3378 #: share/html/Articles/Article/Search.html:233
3380 msgid "Deleted search %1"
3383 #: NOT FOUND IN SOURCE
3384 msgid "Deleting this object could break referential integrity"
3385 msgstr "Usunięcie tego obiektu mogło spowodować brak spójności"
3387 #: lib/RT/Queue.pm:230
3388 msgid "Deleting this object would break referential integrity"
3389 msgstr "Usunięcie tego obiektu spowoduje brak spójności"
3391 #: lib/RT/User.pm:461
3392 msgid "Deleting this object would violate referential integrity"
3393 msgstr "Usunięcie tego obiektu naruszy spójność"
3395 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:84
3399 #: share/html/Elements/AddLinks:75 share/html/Elements/BulkLinks:131 share/html/Elements/BulkLinks:64 share/html/Elements/EditLinks:64 share/html/Elements/ShowLinks:70 share/html/Search/Elements/SelectLinks:62 share/html/m/ticket/create:397 share/html/m/ticket/show:419
3400 msgid "Depended on by"
3401 msgstr "Zgłoszenia zależne"
3403 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:129 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3404 msgid "DependedOnBy"
3407 #: NOT FOUND IN SOURCE
3408 msgid "Dependencies: \\n"
3411 #: NOT FOUND IN SOURCE
3412 msgid "Dependency by %1 added"
3413 msgstr "Zależność %1 dodana"
3415 #: NOT FOUND IN SOURCE
3416 msgid "Dependency by %1 deleted"
3417 msgstr "Zależność %1 usunięta"
3419 #: NOT FOUND IN SOURCE
3420 msgid "Dependency on %1 added"
3421 msgstr "Zależność od %1 dodana"
3423 #: NOT FOUND IN SOURCE
3424 msgid "Dependency on %1 deleted"
3425 msgstr "Zależność od %1 usunięta"
3427 #: lib/RT/Tickets.pm:128
3431 #: share/html/Elements/AddLinks:71 share/html/Elements/BulkLinks:127 share/html/Elements/BulkLinks:54 share/html/Elements/EditLinks:55 share/html/Elements/ShowLinks:69 share/html/Search/Elements/SelectLinks:61 share/html/m/ticket/create:396 share/html/m/ticket/show:389
3435 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:125 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
3439 #: share/html/Search/Elements/EditSort:84
3443 #: NOT FOUND IN SOURCE
3447 #: share/html/SelfService/Create.html:108 share/html/Ticket/Create.html:192 share/html/m/ticket/create:231
3448 msgid "Describe the issue below"
3449 msgstr "Opis zgłoszenia"
3451 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:66 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:60 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:66 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:55 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:62 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:59 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:54 share/html/Admin/Groups/Modify.html:70 share/html/Admin/Queues/Modify.html:63 share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:48 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:87 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:61 share/html/Search/Elements/EditSearches:56
3455 #: share/html/Elements/Tabs:228
3456 msgid "Detailed information about your RT setup"
3459 #: share/html/Ticket/Create.html:441
3463 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:50
3467 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3471 #: share/html/Elements/Tabs:608 share/html/Elements/Tabs:861 share/html/Elements/Tabs:882 share/html/Search/Elements/EditFormat:71
3475 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
3476 msgid "Display Access Control List"
3477 msgstr "Wyświetl Listę Praw Dostępu"
3479 #: share/html/SelfService/Article/Display.html:48
3481 msgid "Display Article %1"
3484 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:51
3485 msgid "Display Columns"
3486 msgstr "Wybierz kolumny"
3488 #: NOT FOUND IN SOURCE
3489 msgid "Display Scrip templates for this queue"
3490 msgstr "Wyświetl szablony skryptów dla tej kolejki"
3492 #: NOT FOUND IN SOURCE
3493 msgid "Display Scrips for this queue"
3494 msgstr "Wyświetl skrypty dla tej kolejki"
3496 #: lib/RT/Config.pm:410
3497 msgid "Display all plain-text attachments in a monospace font with formatting preserved, but wrapping as needed."
3500 #: lib/RT/Config.pm:337
3501 msgid "Display messages in rich text if available"
3504 #: NOT FOUND IN SOURCE
3505 msgid "Display mode"
3506 msgstr "Tryb wyświetlania"
3508 #: lib/RT/Config.pm:409
3509 msgid "Display plain-text attachments in fixed-width font"
3512 #: NOT FOUND IN SOURCE
3513 msgid "Display ticket #%1"
3514 msgstr "Wyświetl zgłoszenie #%1"
3516 #: lib/RT/Config.pm:444
3517 msgid "Display ticket after \"Quick Create\""
3520 #: share/html/Elements/Footer:59
3521 #. ('<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">', '</a>')
3522 msgid "Distributed under %1version 2 of the GNU GPL%2."
3525 #: NOT FOUND IN SOURCE
3526 msgid "Distributed under version 2 <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\"> of the GNU GPL.</a>"
3527 msgstr "Rozpowszechniane na mocy wersji 2 licencji GNU GPL <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">."
3529 #: lib/RT/System.pm:83
3530 msgid "Do anything and everything"
3531 msgstr "Zrób cokolwiek i wszystko"
3533 #: lib/RT/Installer.pm:215
3535 msgstr "Nazwa domeny"
3537 #: lib/RT/Installer.pm:216
3538 msgid "Don't include http://, just something like 'localhost', 'rt.example.com'"
3541 #: lib/RT/Config.pm:319
3542 msgid "Don't refresh home page."
3545 #: lib/RT/Config.pm:298
3546 msgid "Don't refresh search results."
3549 #: share/html/Elements/Refresh:53
3550 msgid "Don't refresh this page."
3551 msgstr "Nie odświeżaj tej strony."
3553 #: NOT FOUND IN SOURCE
3554 msgid "Don't show search results"
3555 msgstr "Nie wyświetlaj wyników wyszukiwania"
3557 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1742
3558 msgid "Don't trust this key at all"
3561 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:62
3565 #: NOT FOUND IN SOURCE
3566 msgid "Download as a tab-delimited file"
3567 msgstr "Pobierz jako listę [dane każdego użytkownika/grupy w jednej linii, odzielone tabulatorem]"
3569 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/DumpFileLink:49
3570 msgid "Download dumpfile"
3573 #: lib/RT/CustomField.pm:87
3577 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:77 lib/RT/Tickets.pm:134 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:205 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:238 share/html/Elements/SelectDateType:55 share/html/Elements/ShowReminders:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:259 share/html/Ticket/Elements/EditDates:68 share/html/Ticket/Elements/Reminders:141 share/html/Ticket/Elements/Reminders:177 share/html/Ticket/Elements/Reminders:83 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:66 share/html/m/ticket/create:384 share/html/m/ticket/show:366
3579 msgstr "Termin realizacji"
3581 #: NOT FOUND IN SOURCE
3582 msgid "Due date '%1' could not be parsed"
3583 msgstr "Termin realizacji '%1' nie może być rozpoznany"
3585 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
3589 #: share/html/Install/Initialize.html:131 share/html/Install/Initialize.html:94
3594 #: NOT FOUND IN SOURCE
3595 msgid "ERROR: Couldn't load ticket '%1': %2.\\n"
3596 msgstr "BŁĄD: Nie udało się załadować zgłoszenia: '%1': %2.\\n"
3598 #: share/html/Elements/Tabs:514
3599 msgid "Easy updating of your open tickets"
3602 #: share/html/Elements/Tabs:521
3603 msgid "Easy viewing of your reminders"
3606 #: share/html/Elements/Dashboards:51 share/html/Elements/Quicksearch:52 share/html/Elements/ShowSearch:51 share/html/Elements/Tabs:900 share/html/Elements/Tabs:908 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:124
3610 #: NOT FOUND IN SOURCE
3611 msgid "Edit Conditions"
3612 msgstr "Modifier les conditions"
3614 #: share/html/Search/Bulk.html:164
3615 msgid "Edit Custom Fields"
3618 #: share/html/Admin/Articles/Classes/CustomFields.html:59 share/html/Admin/Users/CustomFields.html:61
3620 msgid "Edit Custom Fields for %1"
3621 msgstr "Edytuj pola dla kolejki %1"
3623 #: NOT FOUND IN SOURCE
3624 msgid "Edit Custom Fields for Class %1"
3625 msgstr "Edytuj pola dla klasy %1"
3627 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Groups.html:53
3628 msgid "Edit Custom Fields for all groups"
3631 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queues.html:53
3632 msgid "Edit Custom Fields for all queues"
3635 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Users.html:53
3636 msgid "Edit Custom Fields for all users"
3639 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Class-Article.html:52
3640 msgid "Edit Custom Fields for articles in all classes"
3643 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Tickets.html:53 share/html/Admin/Global/CustomFields/Queue-Transactions.html:53
3644 msgid "Edit Custom Fields for tickets in all queues"
3645 msgstr "Edycja zdefiniowanych przez użytkownia pól dla zgłoszeń we wszystkich kolejkach"
3647 #: share/html/Search/Bulk.html:169 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:59
3649 msgstr "Edytuj powiązania"
3651 #: share/html/Search/Edit.html:66
3653 msgstr "Zmodyfikuj zapytanie"
3655 #: NOT FOUND IN SOURCE
3656 msgid "Edit Relationships"
3657 msgstr "Edytuj powiązania"
3659 #: share/html/Elements/Tabs:803
3661 msgstr "Modyfikacja wyszukiwania"
3663 #: NOT FOUND IN SOURCE
3664 msgid "Edit Templates for queue %1"
3665 msgstr "Edytuj szablony kolejki %1"
3667 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:56
3668 msgid "Edit global topic hierarchy"
3671 #: NOT FOUND IN SOURCE
3673 msgstr "Edytuj skrypty"
3675 #: share/html/Elements/Tabs:126
3676 msgid "Edit system templates"
3677 msgstr "Edytuj szablony systemowe"
3679 #: NOT FOUND IN SOURCE
3680 msgid "Edit templates for %1"
3681 msgstr "Edytuj szablony dla %1"
3683 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:60
3684 #. ($ClassObj->Name)
3685 msgid "Edit topic hierarchy for %1"
3688 #: lib/RT/Group.pm:91
3689 msgid "EditSavedSearches"
3690 msgstr "EdytujZapisaneZapytania"
3692 #: NOT FOUND IN SOURCE
3693 msgid "Editing Configuration for Class %1"
3694 msgstr "Edytuj konfigurację klasy %1"
3696 #: NOT FOUND IN SOURCE
3697 msgid "Editing Configuration for queue %1"
3698 msgstr "Edytuj konfigurację kolejki %1"
3700 #: NOT FOUND IN SOURCE
3701 msgid "Editing Configuration for user %1"
3702 msgstr "Edytuj konfigurację użytkownika %1"
3704 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:195 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:123
3705 #. ($CustomFieldObj->Name)
3706 #. ($CustomFieldObj->Name())
3707 msgid "Editing CustomField %1"
3708 msgstr "Edytuj pole %1"
3710 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:55
3712 msgid "Editing membership for group %1"
3713 msgstr "Edytuj listę członków grupy %1"
3715 #: NOT FOUND IN SOURCE
3716 msgid "Editing membership for personal group %1"
3717 msgstr "Edytuj listę członków prywatnej grupy %1"
3719 #: NOT FOUND IN SOURCE
3720 msgid "Editing template %1"
3721 msgstr "Edytuj szablon %1"
3723 #: lib/RT/Tickets.pm:112 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:165
3727 #: lib/RT/Record.pm:1328 lib/RT/Record.pm:1473
3728 msgid "Either base or target must be specified"
3729 msgstr "Podstawy lub cel muszą być określone"
3731 #: share/html/Elements/ShowSearch:67
3732 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
3733 msgid "Either you have no rights to view saved search %1 or identifier is incorrect"
3736 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistory:57
3740 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:72 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:79 share/html/User/Prefs.html:65
3744 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:71
3745 msgid "Email Address"
3748 #: NOT FOUND IN SOURCE
3749 msgid "Email Configuration"
3750 msgstr "Konfiguracja Poczty"
3752 #: etc/initialdata:695 etc/upgrade/3.7.85/content:7
3753 msgid "Email Digest"
3756 #: lib/RT/User.pm:590
3757 msgid "Email address in use"
3758 msgstr "Używany adres e-mail"
3760 #: lib/RT/Config.pm:511
3761 msgid "Email delivery"
3764 #: etc/initialdata:696 etc/upgrade/3.7.85/content:8
3765 msgid "Email template for periodic notification digests"
3768 #: NOT FOUND IN SOURCE
3769 msgid "EmailAddress"
3770 msgstr "adres e-mail"
3772 #: NOT FOUND IN SOURCE
3773 msgid "EmailEncoding"
3774 msgstr "kodowanie e-maila"
3776 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:77
3780 #: lib/RT/Config.pm:453
3781 msgid "Enable quote folding?"
3784 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:58 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:94
3788 #: NOT FOUND IN SOURCE
3789 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this Class)"
3790 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że klasa będzie niedostępna)"
3792 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:73
3793 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this class)"
3796 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:141 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:75
3797 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this custom field)"
3798 msgstr "Udostępnione (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że pole będzie niedostępne)"
3800 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:85
3801 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this group)"
3802 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że grupa będzie niedostępna)"
3804 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:125
3805 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this queue)"
3806 msgstr "Udostępniona (nieoznaczenie tego pola spowoduje, że kolejka będzie niedostępna)"
3808 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:66 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:82
3809 msgid "Enabled (Unchecking this box disables this scrip)"
3812 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:81
3813 msgid "Enabled Classes"
3814 msgstr "Dostępne klasy"
3816 #: NOT FOUND IN SOURCE
3817 msgid "Enabled Custom Fields"
3818 msgstr "Dostępne pola definiowane przez użytkownika"
3820 #: share/html/Admin/Queues/index.html:112
3821 msgid "Enabled Queues"
3822 msgstr "Dostępne kolejki"
3824 #: share/html/Admin/Queues/index.html:100
3825 msgid "Enabled queues matching search criteria"
3828 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:207 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:139
3829 #. (loc_fuzzy($msg))
3830 msgid "Enabled status %1"
3831 msgstr "Aktywny status %1"
3833 #: NOT FOUND IN SOURCE
3834 msgid "Enabled status: %1"
3835 msgstr "Statut actif: %1"
3837 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:67 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:80 share/html/Ticket/Crypt.html:58
3841 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:118
3842 msgid "Encrypt by default"
3845 #: share/html/Elements/ShowTransaction:221
3846 msgid "Encrypt/Decrypt"
3849 #: share/html/Ticket/Crypt.html:99
3850 #. ($id, $txn->Ticket)
3851 msgid "Encrypt/Decrypt transaction #%1 of ticket #%2"
3854 #: lib/RT/Queue.pm:417
3855 msgid "Encrypting disabled"
3858 #: lib/RT/Queue.pm:416
3859 msgid "Encrypting enabled"
3862 #: lib/RT/Attachment.pm:778
3863 msgid "Encryption error; contact the administrator"
3866 #: NOT FOUND IN SOURCE
3867 msgid "Enter Articles or URIs to link Articles to. Seperate multiple entries with spaces."
3868 msgstr "Aby powiązać artykuły, wprowadź artykuły lub URI oddzielone spacjami."
3870 #: share/html/Elements/BulkLinks:123
3871 msgid "Enter Enter tickets or URIs to link to. Separate multiple entries with spaces."
3874 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:50
3875 msgid "Enter articles, tickets, or other URLs related to this article."
3878 #: lib/RT/CustomField.pm:191
3879 msgid "Enter multiple IP address ranges"
3882 #: lib/RT/CustomField.pm:182
3883 msgid "Enter multiple IP addresses"
3886 #: lib/RT/CustomField.pm:97
3887 msgid "Enter multiple values"
3888 msgstr "Wprowadzanie wielu wartości"
3890 #: lib/RT/CustomField.pm:153
3891 msgid "Enter multiple values with autocompletion"
3894 #: share/html/Elements/AddLinks:67
3895 msgid "Enter objects or URIs to link objects to. Separate multiple entries with spaces."
3896 msgstr "Aby powiązać obiekty, wprowadź URI obiektów oddzielone spacjami."
3898 #: lib/RT/CustomField.pm:183
3899 msgid "Enter one IP address"
3902 #: lib/RT/CustomField.pm:192
3903 msgid "Enter one IP address range"
3906 #: lib/RT/CustomField.pm:98
3907 msgid "Enter one value"
3908 msgstr "Wprowadzanie jednej wartości"
3910 #: lib/RT/CustomField.pm:154
3911 msgid "Enter one value with autocompletion"
3914 #: share/html/Elements/AddLinks:64
3915 msgid "Enter queues or URIs to link queues to. Separate multiple entries with spaces."
3916 msgstr "Aby powiązać kolejki, wprowadź URI kolejek oddzielone spacjamii."
3918 #: share/html/Elements/AddLinks:59 share/html/Search/Bulk.html:170
3919 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Separate multiple entries with spaces."
3920 msgstr "Aby powiązać zgłoszenia, wprowadź numery zgłoszeń lub URI oddzielone spacjami."
3922 #: NOT FOUND IN SOURCE
3923 msgid "Enter tickets or URIs to link tickets to. Seperate multiple entries with spaces."
3924 msgstr "Aby powiązać zgłoszenia, wprowadź numery zgłoszeń lub URI oddzielone spacjami."
3926 #: lib/RT/Config.pm:285
3927 msgid "Enter time in hours by default"
3930 #: lib/RT/CustomField.pm:193
3931 msgid "Enter up to %1 IP address ranges"
3934 #: lib/RT/CustomField.pm:184
3935 msgid "Enter up to %1 IP addresses"
3938 #: lib/RT/CustomField.pm:99
3939 msgid "Enter up to %1 values"
3940 msgstr "Wprowadź wartości aż do %1"
3942 #: lib/RT/CustomField.pm:155
3943 msgid "Enter up to %1 values with autocompletion"
3946 #: share/html/Search/Simple.html:77
3947 #. (map { "<strong>$_</strong>" } qw(initial active inactive any))
3948 msgid "Entering %1, %2, %3, or %4 limits results to tickets with one of the respective types of statuses. Any individual status name limits results to just the statuses named."
3951 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:281
3952 msgid "Environment variables"
3955 #: sbin/rt-email-digest:96 share/html/Elements/Login:54 share/html/Install/Elements/Errors:49 share/html/Search/Results.html:57 share/html/m/_elements/login:53
3959 #: NOT FOUND IN SOURCE
3960 msgid "Error in parameters to Queue->AddWatcher"
3961 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki->Dodaj Obserwatora"
3963 #: NOT FOUND IN SOURCE
3964 msgid "Error in parameters to Queue->DelWatcher"
3965 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
3967 #: NOT FOUND IN SOURCE
3968 msgid "Error in parameters to Queue->DeleteWatcher"
3969 msgstr "Błąd w określeniu parametrów kolejki -> Usuń Obserwatora"
3971 #: NOT FOUND IN SOURCE
3972 msgid "Error in parameters to Ticket->AddWatcher"
3973 msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Dodaj Obserwatora"
3975 #: NOT FOUND IN SOURCE
3976 msgid "Error in parameters to Ticket->DelWatcher"
3977 msgstr "Błąd w określeniu parametrów zgłoszenia -> Usuń Obserwatora"
3979 #: NOT FOUND IN SOURCE
3980 msgid "Error in parameters to Ticket->DeleteWatcher"
3981 msgstr "Błąd w określeniu parametrów Zgłoszenia-> Usuń Obserwatora"
3983 #: share/html/Search/Chart:459
3985 msgid "Error plotting chart: %1"
3988 #: etc/initialdata:643 etc/upgrade/3.7.10/content:16
3989 msgid "Error to RT owner: public key"
3992 #: etc/initialdata:705 etc/upgrade/3.7.87/content:7
3993 msgid "Error: Missing dashboard"
3996 #: etc/upgrade/3.7.10/content:41
3997 msgid "Error: bad GnuPG data"
4000 #: etc/initialdata:668
4001 msgid "Error: bad encrypted data"
4004 #: share/html/Articles/Article/Search.html:209
4005 msgid "Error: cannot change privacy value of existing search"
4008 #: share/html/Articles/Article/Search.html:172
4009 #. ($ARGS{'LoadSavedSearch'}, $msg)
4010 msgid "Error: could not load saved search %1: %2"
4013 #: etc/initialdata:656 etc/upgrade/3.7.10/content:29
4014 msgid "Error: no private key"
4017 #: etc/initialdata:634 etc/upgrade/3.7.10/content:7
4018 msgid "Error: public key"
4021 #: share/html/Articles/Article/Search.html:224
4022 #. ($search->Name, $msg)
4023 msgid "Error: search %1 not updated: %2"
4026 #: etc/initialdata:625 etc/upgrade/4.1.22/content:77
4027 msgid "Error: unencrypted message"
4030 #: bin/rt-crontool:362
4031 msgid "Escalate tickets"
4032 msgstr "Eskaluj zgłoszenia"
4034 #: NOT FOUND IN SOURCE
4038 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:59 share/html/m/ticket/show:221
4042 #: lib/RT/Handle.pm:703
4046 #: bin/rt-crontool:348
4050 #: lib/RT/System.pm:93
4054 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:74
4058 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4059 msgid "ExtendedStatus"
4062 #: lib/RT/User.pm:1037
4063 msgid "External authentication enabled."
4066 #: NOT FOUND IN SOURCE
4067 msgid "ExternalAuthId"
4068 msgstr "Zewnętrzne AuthId"
4070 #: NOT FOUND IN SOURCE
4071 msgid "ExternalContactInfoId"
4072 msgstr "ExternalContactInfoId"
4074 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:97
4076 msgstr "Informacje dodatkowe"
4078 #: share/html/Elements/Tabs:698
4079 msgid "Extract Article"
4082 #: etc/initialdata:104 etc/upgrade/3.8.3/content:78
4083 msgid "Extract Subject Tag"
4086 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:48 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:48
4088 msgid "Extract a new article from ticket #%1"
4091 #: NOT FOUND IN SOURCE
4092 msgid "Extract article from ticket #%1"
4093 msgstr "Wydziel artykuł ze zgłoszenia #%1"
4095 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:48
4096 #. ($Ticket, $ClassObj->Name)
4097 msgid "Extract article from ticket #%1 into class %2"
4098 msgstr "Wydziel artykuł ze zgłoszenia #%1 w klasie %2"
4100 #: etc/initialdata:105 etc/upgrade/3.8.3/content:79
4101 msgid "Extract tags from a Transaction's subject and add them to the Ticket's subject."
4104 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:186
4106 msgid "Failed to connect to database: %1"
4109 #: lib/RT/SharedSetting.pm:219
4110 #. ($self->loc( $self->ObjectName ))
4111 msgid "Failed to create %1 attribute"
4114 #: lib/RT/User.pm:341
4115 msgid "Failed to find 'Privileged' users pseudogroup."
4116 msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Uprawnieni'"
4118 #: lib/RT/User.pm:348
4119 msgid "Failed to find 'Unprivileged' users pseudogroup"
4120 msgstr "Nie udało się wyszukać członków grupy 'Nieuprawnieni'"
4122 #: lib/RT/SharedSetting.pm:123
4123 #. ($self->ObjectName, $id)
4124 msgid "Failed to load %1 %2"
4127 #: lib/RT/SharedSetting.pm:147
4128 #. ($self->ObjectName, $id, $msg)
4129 msgid "Failed to load %1 %2: %3"
4132 #: bin/rt-crontool:296
4134 msgid "Failed to load module %1. (%2)"
4135 msgstr "Nie udało się załadować modułu %1. (%2)"
4137 #: lib/RT/SharedSetting.pm:202
4139 msgid "Failed to load object for %1"
4142 #: sbin/rt-email-digest:160
4143 msgid "Failed to load template"
4146 #: lib/RT/Reminders.pm:122
4148 msgid "Failed to load ticket %1"
4151 #: sbin/rt-email-digest:168
4152 msgid "Failed to parse template"
4155 #: lib/RT/Date.pm:92
4159 #: NOT FOUND IN SOURCE
4163 #: NOT FOUND IN SOURCE
4167 #: share/html/Elements/Tabs:814
4171 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:62
4175 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:89
4176 msgid "Field values source:"
4179 # Nie jestem pewien: jedno słowo!
4180 #: lib/RT/Tickets.pm:141 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Elements/SelectAttachmentField:54
4182 msgstr "Nazwa pliku"
4184 #: share/html/Elements/JavascriptConfig:66
4185 msgid "Filenames with double quotes can not be uploaded."
4188 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/PluginArguments:52
4189 msgid "Fill arguments"
4190 msgstr "Podaj argumenty"
4192 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:82
4193 msgid "Fill boxes with color using"
4196 #: lib/RT/CustomField.pm:106
4197 msgid "Fill in multiple text areas"
4198 msgstr "Wypełń pola tekstowe"
4200 #: lib/RT/CustomField.pm:115
4201 msgid "Fill in multiple wikitext areas"
4204 #: lib/RT/CustomField.pm:107
4205 msgid "Fill in one text area"
4206 msgstr "Wypełń jedno pole tekstowe"
4208 #: lib/RT/CustomField.pm:116
4209 msgid "Fill in one wikitext area"
4212 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:112 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:120
4213 msgid "Fill in this field with a URL."
4216 #: lib/RT/CustomField.pm:108
4217 msgid "Fill in up to %1 text areas"
4218 msgstr "Saisir dans %1 champs de type texte maximum"
4220 #: lib/RT/CustomField.pm:117
4221 msgid "Fill in up to %1 wikitext areas"
4224 #: NOT FOUND IN SOURCE
4228 #: lib/RT/Tickets.pm:1664 share/html/Search/Elements/PickBasics:201 share/html/Ticket/Create.html:230 share/html/m/ticket/create:347
4229 msgid "Final Priority"
4230 msgstr "Końcowy priorytet"
4232 #: lib/RT/Tickets.pm:115 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:159 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4233 msgid "FinalPriority"
4234 msgstr "Końcowy priorytet"
4236 #: share/html/Elements/FindUser:48
4240 #: share/html/Admin/Users/index.html:77
4241 msgid "Find all users whose"
4244 #: NOT FOUND IN SOURCE
4245 msgid "Find group whose"
4246 msgstr "Wyszukaj grupę, której"
4248 #: share/html/Admin/Groups/index.html:68 share/html/Admin/Queues/People.html:78 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:57
4249 msgid "Find groups whose"
4250 msgstr "Wyszukaj grupy, których:"
4252 #: NOT FOUND IN SOURCE
4253 msgid "Find new/open tickets"
4254 msgstr "Wyszykaj nowe/otwarte zgłoszenia"
4256 #: share/html/Admin/Queues/People.html:74 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:53
4257 msgid "Find people whose"
4258 msgstr "Wyszukaj użytkowników, których"
4260 #: share/html/Search/Results.html:150
4261 msgid "Find tickets"
4262 msgstr "Wyszukaj zgłoszenia"
4264 #: etc/RT_Config.pm:1235
4268 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:67
4272 #: share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:64
4276 #: NOT FOUND IN SOURCE
4277 msgid "Finish Approval"
4278 msgstr "Zakończ zatwierdzanie"
4280 #: share/html/Elements/Tabs:716
4284 #: NOT FOUND IN SOURCE
4286 msgstr "Pierwsza strona"
4288 #: NOT FOUND IN SOURCE
4292 #: NOT FOUND IN SOURCE
4296 #: share/html/Search/Simple.html:91
4297 #. ($link_start, $link_end)
4298 msgid "For the full power of RT's searches, please visit the %1search builder interface%2."
4301 #: share/html/Search/Bulk.html:84
4302 msgid "Force change"
4303 msgstr "Wymuś zmianę"
4305 #: share/html/Search/Edit.html:59 share/html/Search/Elements/EditFormat:52
4309 #: lib/RT/Config.pm:231
4310 msgid "Formats iCal feed events with date and time"
4313 #: etc/initialdata:609 etc/upgrade/3.7.15/content:7 share/html/Elements/ShowTransaction:208 share/html/Elements/Tabs:654
4317 #: share/html/Ticket/Forward.html:91
4318 msgid "Forward Message"
4319 msgstr "Przekaż wiadomość"
4321 #: share/html/Ticket/Forward.html:90
4322 msgid "Forward Message and Return"
4323 msgstr "Przekaż Wiadomość i Powróć"
4325 #: etc/initialdata:617 etc/upgrade/3.8.6/content:6
4326 msgid "Forward Ticket"
4329 #: NOT FOUND IN SOURCE
4330 msgid "Forward message"
4331 msgstr "Przekaż wiadomość"
4333 #: lib/RT/Queue.pm:139
4334 msgid "Forward messages outside of RT"
4337 #: NOT FOUND IN SOURCE
4338 msgid "Forward messages to third person(s)"
4339 msgstr "Przekaż wiadomości do trzecich osób"
4341 #: share/html/Ticket/Forward.html:123
4343 msgid "Forward ticket #%1"
4346 #: share/html/Ticket/Forward.html:122
4348 msgid "Forward transaction #%1"
4351 #: lib/RT/Queue.pm:139
4352 msgid "ForwardMessage"
4353 msgstr "PrzekażWiadomość"
4355 #: lib/RT/Transaction.pm:830
4356 msgid "Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2"
4359 #: etc/initialdata:610
4360 msgid "Forwarded message"
4363 #: etc/initialdata:618
4364 msgid "Forwarded ticket message"
4367 #: share/html/Search/Results.html:148 share/html/m/_elements/ticket_list:83
4369 #. ($collection->CountAll)
4370 msgid "Found %quant(%1,ticket)"
4371 msgstr "Wyszukano %1 zgłoszeń"
4373 #: lib/RT/Record.pm:973
4374 msgid "Found Object"
4375 msgstr "Wyszukany obiekt"
4377 #: NOT FOUND IN SOURCE
4379 msgstr "FormulaireLibre"
4381 #: NOT FOUND IN SOURCE
4382 msgid "FreeformContactInfo"
4383 msgstr "FreeformContactInfo"
4385 #: NOT FOUND IN SOURCE
4386 msgid "FreeformMultiple"
4387 msgstr "FreeformMultiple"
4389 #: NOT FOUND IN SOURCE
4390 msgid "FreeformSingle"
4391 msgstr "FreeformSingle"
4393 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:92
4395 msgstr "Częstotliwość"
4397 #: lib/RT/Date.pm:111
4401 #: NOT FOUND IN SOURCE
4405 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:111
4409 #: share/html/Ticket/Forward.html:60
4413 #: NOT FOUND IN SOURCE
4414 msgid "Full headers"
4415 msgstr "Pełne nagłówki"
4417 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:67
4418 msgid "GD is disabled or not installed. You can upload an image, but you won't get automatic color suggestions."
4421 #: lib/RT/Config.pm:198 lib/RT/Config.pm:290
4425 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:86
4426 msgid "General rights"
4429 #: NOT FOUND IN SOURCE
4430 msgid "Get template from file"
4431 msgstr "Pobierz szablon z pliku"
4433 #: share/html/Install/index.html:76
4434 msgid "Getting started"
4437 #: NOT FOUND IN SOURCE
4438 msgid "Getting the current user from a pgp sig\\n"
4439 msgstr "Uzyskanie aktualnego użytkownika na podstawie podpisu pgp\\n"
4441 #: sbin/rt-email-digest:90
4442 msgid "Give output even on messages successfully sent"
4445 #: NOT FOUND IN SOURCE
4447 msgstr "Nadany dla %1"
4449 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:64 share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:88 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:59 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:69 share/html/Elements/Tabs:111
4453 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:210
4454 msgid "Global Attributes"
4457 #: NOT FOUND IN SOURCE
4458 msgid "Global Scrips"
4459 msgstr "Skrypty globalne"
4461 #: share/html/Articles/Topics.html:91
4462 msgid "Global Topics"
4465 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:61
4466 msgid "Global custom field configuration"
4469 #: share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:104
4470 msgid "Global dashboards in menu saved."
4473 #: lib/RT/Scrip.pm:163
4474 #. ($args{'Template'})
4475 msgid "Global or queue specific template '%1' not found"
4478 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:100
4480 msgid "Global portlet %1 saved."
4483 #: lib/RT/Scrip.pm:161
4484 #. ($args{'Template'})
4485 msgid "Global template '%1' not found"
4488 #: NOT FOUND IN SOURCE
4489 msgid "Global template: %1"
4490 msgstr "Szablon globalny: %1"
4492 #: share/html/m/_elements/menu:67
4496 #: share/html/Admin/Groups/index.html:55
4500 #: share/html/Admin/Users/index.html:60
4504 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:70 share/html/Admin/CustomFields/index.html:86 share/html/Admin/Groups/index.html:71 share/html/Admin/Queues/People.html:76 share/html/Admin/Queues/People.html:80 share/html/Admin/Queues/index.html:89 share/html/Admin/Users/index.html:81 share/html/Approvals/index.html:54 share/html/Elements/RefreshHomepage:52 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:55 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:59
4508 #: NOT FOUND IN SOURCE
4509 msgid "Good pgp sig from %1\\n"
4510 msgstr "Poprawny podpis pgp dla %1\\n"
4512 #: share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49 share/html/SelfService/Elements/GotoTicket:49
4516 #: NOT FOUND IN SOURCE
4518 msgstr "Przejdź do strony"
4520 #: share/html/Elements/GotoTicket:49
4522 msgstr "Przejdź do zgłoszenia"
4524 #: NOT FOUND IN SOURCE
4528 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:89 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:58
4532 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:48
4533 msgid "Graph Properties"
4536 #: share/html/Search/Elements/Chart:72
4537 msgid "Graphical charts are not available."
4540 #: lib/RT/Record.pm:953 share/html/Search/Elements/SelectPersonType:54 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:69
4544 #: NOT FOUND IN SOURCE
4545 msgid "Group %1 %2: %3"
4546 msgstr "Grupa %1 %2: %3"
4548 #: share/html/Elements/Tabs:196 share/html/Elements/Tabs:307 share/html/Elements/Tabs:351 share/html/Elements/Tabs:367 share/html/Elements/Tabs:428
4549 msgid "Group Rights"
4550 msgstr "Uprawnienia grupowe"
4552 #: lib/RT/Group.pm:1060
4553 #. ($new_member_obj->Object->Name)
4554 msgid "Group already has member: %1"
4555 msgstr "Grupa ma już członka: %1"
4557 #: share/html/Search/Chart.html:115
4561 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:111
4563 msgid "Group could not be created: %1"
4564 msgstr "Nie udało się utworzyć grupy: %1"
4566 #: lib/RT/Group.pm:446
4567 msgid "Group created"
4568 msgstr "Grupa została utworzona"
4570 #: lib/RT/Group.pm:821
4571 msgid "Group disabled"
4574 #: lib/RT/Group.pm:823
4575 msgid "Group enabled"
4578 #: lib/RT/Group.pm:1276
4579 msgid "Group has no such member"
4580 msgstr "Nie ma takiego członka grupy"
4582 #: lib/RT/Group.pm:502
4584 msgid "Group name '%1' is already in use"
4587 #: lib/RT/Group.pm:1040
4588 msgid "Group not found"
4589 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy"
4591 #: NOT FOUND IN SOURCE
4592 msgid "Group not found.\\n"
4593 msgstr "Nie udało się wyszukać grupy.\\n"
4595 #: NOT FOUND IN SOURCE
4596 msgid "Group not specified.\\n"
4597 msgstr "Grupa nie została określona.\\n"
4599 #: NOT FOUND IN SOURCE
4600 msgid "Group rights"
4601 msgstr "Uprawnienia grupowe"
4603 #: share/html/Search/Chart.html:116
4604 msgid "Group tickets by"
4607 #: share/html/Elements/ShowPrincipal:63
4612 #: share/html/Search/Chart.html:59
4613 msgid "Grouped search results"
4616 #: lib/RT/CustomField.pm:1747 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:71 share/html/Admin/Groups/Members.html:88 share/html/Admin/Queues/People.html:102 share/html/Elements/Tabs:143 share/html/Elements/Tabs:257 share/html/Elements/Tabs:75
4620 #: lib/RT/Group.pm:1066
4621 msgid "Groups can't be members of their members"
4622 msgstr "Nie można przypisac grup jako członków tych grup"
4624 #: share/html/Admin/Groups/index.html:102
4625 msgid "Groups matching search criteria"
4628 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:55
4629 msgid "Groups the principal is member of (check box to delete)"
4632 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:69
4633 msgid "Groups the principal is not member of (check box to add)"
4636 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:120
4637 msgid "Groups this user belongs to"
4638 msgstr "Grupy do których należy ten użytkownik"
4640 #: etc/initialdata:258 etc/upgrade/4.1.9/content:9
4641 msgid "HTML Autoresponse template"
4644 #: etc/initialdata:450 etc/upgrade/4.1.9/content:103
4645 msgid "HTML Ticket Resolved"
4648 #: etc/initialdata:427 etc/upgrade/4.1.9/content:91
4649 msgid "HTML Ticket status changed"
4652 #: etc/initialdata:391 etc/upgrade/4.1.9/content:78
4653 msgid "HTML admin comment template"
4656 #: etc/initialdata:348 etc/upgrade/4.1.9/content:57
4657 msgid "HTML admin correspondence template"
4660 #: etc/initialdata:368 etc/upgrade/4.1.9/content:69
4661 msgid "HTML correspondence template"
4664 #: etc/initialdata:303 etc/upgrade/4.1.9/content:35
4665 msgid "HTML transaction template"
4668 #: lib/RT/Tickets.pm:127
4672 #: etc/upgrade/3.8.6/content:7
4673 msgid "Heading of a forwarded Ticket"
4676 #: etc/upgrade/3.7.15/content:8
4677 msgid "Heading of a forwarded message"
4680 #: share/html/Search/Chart.html:160
4684 #: lib/RT/Interface/CLI.pm:83 lib/RT/Interface/CLI.pm:83
4688 #: NOT FOUND IN SOURCE
4692 #: share/html/Install/Global.html:52
4693 msgid "Help us set up some useful defaults for RT."
4696 #: share/html/Elements/ShowHistory:60
4697 msgid "Hide all quoted text"
4700 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
4701 msgid "Hide quoted text"
4704 #: share/html/Elements/ShowHistory:52 share/html/Elements/Tabs:309 share/html/Elements/Tabs:325 share/html/Elements/Tabs:353 share/html/Elements/Tabs:609 share/html/Elements/Tabs:862 share/html/Elements/Tabs:883 share/html/Elements/Tabs:903 share/html/m/_elements/ticket_menu:64
4708 #: share/html/Articles/Article/History.html:48
4710 msgid "History for article #%1"
4711 msgstr "Historia artykułu #%1"
4713 #: share/html/Admin/Groups/History.html:60
4714 #. ($GroupObj->Name)
4715 msgid "History of the group %1"
4716 msgstr "Historique du groupe %1"
4718 #: share/html/Admin/Queues/History.html:60
4719 #. ($QueueObj->Name)
4720 msgid "History of the queue %1"
4723 #: share/html/Admin/Users/History.html:60 share/html/User/History.html:48
4726 msgid "History of the user %1"
4727 msgstr "Historique de l'utilisateur %1"
4729 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:81
4733 #: lib/RT/Config.pm:316
4734 msgid "Home page refresh interval"
4737 #: NOT FOUND IN SOURCE
4739 msgstr "Tel. domowy"
4741 #: share/html/Elements/Tabs:444 share/html/m/_elements/header:69
4743 msgstr "Strona domowa"
4745 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:141
4749 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:53
4753 #: lib/RT/Base.pm:125
4755 msgid "I have %quant(%1,concrete mixer)."
4756 msgstr "Posiadam %quant(%1,concrete mixer)."
4758 #: NOT FOUND IN SOURCE
4759 msgid "I have [quant,_1,concrete mixer]."
4760 msgstr "I have [quant,_1,concrete mixer]."
4762 #: share/html/User/Prefs.html:175
4763 msgid "I want to reset my secret token."
4766 #: lib/RT/Date.pm:117
4770 #: lib/RT/Tickets.pm:1595 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:50 share/html/m/ticket/show:212
4774 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:63 share/html/User/Prefs.html:60
4776 msgstr "Identyfikacja użytkownika"
4778 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:114
4779 msgid "If a Custom Field is selected, the Subject of your outgoing email will be overridden by this article."
4782 #: lib/RT/Approval/Rule/Rejected.pm:54
4783 msgid "If an approval is rejected, reject the original and delete pending approvals"
4784 msgstr "Jeśli potwierdzenie zostało odrzucone, odrzuć oryginał i usuń oczekujące potwierdzenia"
4786 #: NOT FOUND IN SOURCE
4787 msgid "If no Requestor is specified, create tickets with this requestor."
4788 msgstr "Jeśli zgłaszający nie został określony, twórz zgłoszenia dla tego użytkownika."
4790 #: NOT FOUND IN SOURCE
4791 msgid "If no queue is specified, create tickets in this queue."
4792 msgstr "Jeśli kolejka nie została określona, twórz zgłoszenia w tej kolejce."
4794 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:66
4795 msgid "If this is not what you expect, leave this page now without logging in."
4798 #: bin/rt-crontool:344
4799 msgid "If this tool were setgid, a hostile local user could use this tool to gain administrative access to RT."
4800 msgstr "Jeśli ta aplikacja została zachwiana, obcy lokalny użytkownik mógł używać tej aplikacji, aby uzyskać do RT dostęp na prawach administratora"
4802 #: share/html/Install/index.html:83
4803 msgid "If you already have a working RT server and database, you should take this opportunity to make sure that your database server is running and that the RT server can connect to it. Once you've done that, stop and start the RT server."
4806 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Wrapper:75
4807 #. (qq[<a href="$login_url">], '</a>')
4808 msgid "If you have an internal RT login, you may %1try it instead%2."
4811 #: share/html/Elements/CSRF:59
4812 #. ($escaped_path, $action, $start, $end)
4813 msgid "If you really intended to visit %1 and %2, then %3click here to resume your request%4."
4816 #: share/html/Install/Finish.html:60
4817 msgid "If you've changed the Port that RT runs on, you'll need to restart the server in order to log in."
4820 #: share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:136 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76
4821 msgid "If you've updated anything above, be sure to"
4822 msgstr "Jeśli zmodyfikowałeś coś powyżej"
4824 #: share/html/Install/DatabaseType.html:61
4825 #. ('<a href="http://search.cpan.org" target="_new">CPAN</a>')
4826 msgid "If your preferred database isn't listed in the dropdown below, that means RT couldn't find a <i>database driver</i> for it installed locally. You may be able to remedy this by using %1 to download and install DBD::MySQL, DBD::Oracle or DBD::Pg."
4829 #: lib/RT/Record.pm:965
4830 msgid "Illegal value for %1"
4831 msgstr "Niedopuszczalna wartość dla %1"
4833 #: NOT FOUND IN SOURCE
4837 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:268
4838 msgid "Image displayed inline above"
4841 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:264
4842 msgid "Image not shown because display is disabled in system configuration."
4845 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:272
4846 msgid "Image not shown because sender requested not to inline it."
4849 #: lib/RT/Record.pm:968
4850 msgid "Immutable field"
4851 msgstr "Pole, które nie może być powielane"
4853 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:160 share/html/User/Elements/Portlets/InactiveTickets:54
4854 msgid "Inactive Tickets"
4857 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:59
4858 msgid "Include Article:"
4861 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:89
4862 msgid "Include article name"
4865 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:93
4866 msgid "Include article summary"
4869 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:69
4870 msgid "Include disabled classes in listing."
4871 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne klasy"
4873 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:81
4874 msgid "Include disabled custom fields in listing."
4875 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne pola."
4877 #: share/html/Admin/Groups/index.html:70
4878 msgid "Include disabled groups in listing."
4879 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne grupy."
4881 #: share/html/Admin/Queues/index.html:88
4882 msgid "Include disabled queues in listing."
4883 msgstr "Uwzględnij na liście nieaktywne kolejki."
4885 #: share/html/Admin/Users/index.html:79
4886 msgid "Include disabled users in search."
4887 msgstr "Uwzględnij w wyszukiwaniu nieaktywnych użytkowników."
4889 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:116
4890 msgid "Include page"
4893 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:140
4894 msgid "Include subtopics"
4897 #: lib/RT/Config.pm:230
4898 msgid "Include time in iCal feed events?"
4901 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:64
4902 #. ($row->{filename})
4903 msgid "Index updates from %1"
4906 #: lib/RT/Config.pm:513
4907 msgid "Individual messages"
4910 #: etc/initialdata:645 etc/upgrade/3.7.10/content:18
4911 msgid "Inform RT owner that user(s) have problems with public keys"
4914 #: etc/initialdata:707 etc/upgrade/3.7.87/content:9
4915 msgid "Inform user that a dashboard he subscribed to is missing"
4918 #: etc/upgrade/3.7.10/content:43
4919 msgid "Inform user that a message he sent has invalid GnuPG data"
4922 #: etc/initialdata:670
4923 msgid "Inform user that a message he sent has invalid encryption data"
4926 #: etc/initialdata:636 etc/upgrade/3.7.10/content:9
4927 msgid "Inform user that he has problems with public key and couldn't recieve encrypted content"
4930 #: etc/initialdata:682
4931 msgid "Inform user that his password has been reset"
4934 #: etc/initialdata:627 etc/upgrade/4.1.22/content:79
4935 msgid "Inform user that their unencrypted mail has been rejected"
4938 #: etc/initialdata:658 etc/upgrade/3.7.10/content:31
4939 msgid "Inform user that we received an encrypted email and we have no private keys to decrypt"
4942 #: lib/RT/Tickets.pm:1641 share/html/Search/Elements/PickBasics:200
4943 msgid "Initial Priority"
4944 msgstr "Początkowy priorytet"
4946 #: lib/RT/Tickets.pm:114 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:153 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
4947 msgid "InitialPriority"
4948 msgstr "Początkowy priorytet"
4950 #: share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Initialize.html:61
4951 msgid "Initialize Database"
4954 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:86
4955 msgid "Input can not be parsed as an IP address"
4958 #: share/html/Elements/ValidateCustomFields:97
4959 msgid "Input can not be parsed as an IP address range"
4962 #: lib/RT/ScripAction.pm:122
4964 msgstr "Błąd na wejściu"
4966 #: lib/RT/CustomField.pm:1540 lib/RT/CustomField.pm:1700 share/html/Elements/EditCustomFields:77 share/html/Elements/ValidateCustomFields:107
4967 #. ($CF->FriendlyPattern)
4968 #. ($CustomField->FriendlyPattern)
4969 #. ($self->FriendlyPattern)
4970 msgid "Input must match %1"
4973 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:58
4974 #. ($row->{filename})
4975 msgid "Insert from %1"
4978 #: lib/RT/Article.pm:282 lib/RT/Article.pm:291 lib/RT/Article.pm:300 lib/RT/Article.pm:309 lib/RT/Article.pm:318
4979 msgid "Internal Error"
4980 msgstr "Błąd wewnętrzny"
4982 #: lib/RT/Record.pm:342
4983 #. ($id->{error_message})
4984 msgid "Internal Error: %1"
4985 msgstr "Błąd wewnętrzny: %1"
4987 #: lib/RT/Article.pm:212
4989 msgid "Internal error: %1"
4992 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:158
4997 #: share/html/Articles/Article/Search.html:175
4998 #. ('LoadSavedSearch')
4999 msgid "Invalid %1 argument"
5002 #: share/html/Install/Global.html:89 share/html/Install/Sendmail.html:92
5004 #. ('Administrator Email', $ARGS{OwnerEmail})
5005 msgid "Invalid %1: '%2' doesn't look like an email address"
5008 #: share/html/Install/Basics.html:81
5010 msgid "Invalid %1: it should be a number"
5013 #: lib/RT/Article.pm:109
5014 msgid "Invalid Class"
5017 #: lib/RT/CustomField.pm:321 lib/RT/CustomField.pm:651
5018 msgid "Invalid Custom Field values source"
5021 #: lib/RT/Group.pm:623
5022 msgid "Invalid Group Name and Domain"
5025 #: NOT FOUND IN SOURCE
5026 msgid "Invalid Group Type"
5027 msgstr "Nieprawidłowy typ grupy"
5029 #: lib/RT/Class.pm:311
5031 msgid "Invalid Queue, unable to apply Class: %1"
5034 #: lib/RT/CustomField.pm:310
5035 msgid "Invalid Render Type"
5038 #: lib/RT/CustomField.pm:1052
5039 #. ($self->FriendlyType)
5040 msgid "Invalid Render Type for custom field of type %1"
5043 #: NOT FOUND IN SOURCE
5044 msgid "Invalid Right"
5045 msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie"
5047 #: NOT FOUND IN SOURCE
5048 msgid "Invalid Type"
5049 msgstr "Type invalide"
5051 #: lib/RT/Record.pm:970
5052 msgid "Invalid data"
5053 msgstr "Nieprawidłowe dane"
5055 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:119
5056 #. ($ARGS{'PrivateKey'}, $email)
5057 msgid "Invalid key %1 for address '%2'"
5060 #: lib/RT/CustomField.pm:1533
5061 msgid "Invalid object"
5062 msgstr "Niepoprawny obiekt"
5064 #: NOT FOUND IN SOURCE
5065 msgid "Invalid owner. Defaulting to 'nobody'."
5066 msgstr "Nieprawidłowy właściciel. Domyślnie 'nikt'"
5068 #: lib/RT/CustomField.pm:295 lib/RT/CustomField.pm:755
5070 msgid "Invalid pattern: %1"
5073 #: share/html/Dashboards/Elements/ShowPortlet/component:61 share/html/Elements/MyRT:94
5076 msgid "Invalid portlet %1"
5079 #: lib/RT/Scrip.pm:139 lib/RT/Scrip.pm:269 lib/RT/Template.pm:273
5080 msgid "Invalid queue"
5081 msgstr "Nieprawidłowa kolejka"
5083 #: lib/RT/Scrip.pm:304
5084 msgid "Invalid queue id"
5087 #: lib/RT/ACE.pm:258
5088 msgid "Invalid right"
5089 msgstr "Nieprawidłowe uprawnienie"
5091 #: lib/RT/ACE.pm:123 lib/RT/ACE.pm:246
5092 #. ($args{'RightName'})
5093 msgid "Invalid right. Couldn't canonicalize right '%1'"
5096 #: lib/RT/User.pm:580
5097 msgid "Invalid syntax for email address"
5100 #: lib/RT/Record.pm:310 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:528
5103 msgid "Invalid value for %1"
5104 msgstr "Nieprawidłowa wartość dla %1"
5106 #: lib/RT/Record.pm:1918
5107 msgid "Invalid value for custom field"
5108 msgstr "Nieprawidłowa wartość pola"
5110 #: NOT FOUND IN SOURCE
5111 msgid "Invalid value for status"
5112 msgstr "Nieprawidłowy status"
5114 #: lib/RT/Record/AddAndSort.pm:195
5115 msgid "Is already added to the object"
5118 #: lib/RT/Attachment.pm:811
5119 msgid "Is not encrypted"
5122 #: bin/rt-crontool:345
5123 msgid "It is incredibly important that nonprivileged users not be allowed to run this tool."
5124 msgstr "Bardzo ważne, aby nieuprawnieni użytkownicy nie posiadali uprawnień do uruchomienia tej aplikacji."
5126 #: bin/rt-crontool:346
5127 msgid "It is suggested that you create a non-privileged unix user with the correct group membership and RT access to run this tool."
5128 msgstr "Sugeruje się, aby utworzyć nieuprawnionego użytkownika w odpowiedniej grupie o odpowiednim dostępie do RT, aby uruchomić tę aplikację"
5130 #: bin/rt-crontool:306
5131 msgid "It takes several arguments:"
5132 msgstr "Wymaga kilku argumentów:"
5134 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:97
5138 #: NOT FOUND IN SOURCE
5139 msgid "Items pending my approval"
5140 msgstr "Pozycje oczekujące na moje zatwierdzenie"
5142 #: lib/RT/Date.pm:91
5146 #: NOT FOUND IN SOURCE
5150 #: NOT FOUND IN SOURCE
5154 #: lib/RT/Group.pm:90
5155 msgid "Join or leave group"
5158 #: NOT FOUND IN SOURCE
5159 msgid "Join or leave this group"
5160 msgstr "Dołącz albo opuść tę grupę"
5162 #: lib/RT/Date.pm:97
5166 #: NOT FOUND IN SOURCE
5170 #: NOT FOUND IN SOURCE
5174 #: share/html/Elements/Tabs:638
5178 #: lib/RT/Date.pm:96
5182 #: NOT FOUND IN SOURCE
5186 #: NOT FOUND IN SOURCE
5190 #: lib/RT/Installer.pm:80
5191 msgid "Keep 'localhost' if you're not sure. Leave blank to connect locally over a socket"
5194 #: NOT FOUND IN SOURCE
5196 msgstr "Słowo kluczowe"
5198 #: lib/RT/Search/Simple.pm:88
5200 msgid "Keyword and intuition-based searching"
5203 #: NOT FOUND IN SOURCE
5207 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:92 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:136 share/html/Install/index.html:56 share/html/SelfService/Prefs.html:59 share/html/User/Prefs.html:76
5211 #: NOT FOUND IN SOURCE
5215 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:88
5219 #: share/html/Elements/Tabs:725
5223 #: share/html/Ticket/Elements/EditDates:61 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:62 share/html/m/ticket/show:362
5224 msgid "Last Contact"
5225 msgstr "Ostatnia modyfikacja"
5227 #: share/html/Elements/SelectDateType:52
5228 msgid "Last Contacted"
5229 msgstr "Ostatnio modyfikowane"
5231 #: NOT FOUND IN SOURCE
5232 msgid "Last Notified"
5233 msgstr "Ostatnio powiadomiony"
5235 #: share/html/Elements/ColumnMap:82 share/html/Elements/ColumnMap:87 share/html/Elements/SelectDateType:53
5236 msgid "Last Updated"
5237 msgstr "Ostatnio zaktualizowane"
5239 #: share/html/Elements/ColumnMap:92
5240 msgid "Last Updated By"
5241 msgstr "Ostatnio zaktualizowane przez"
5243 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:107
5244 msgid "Last updated"
5247 #: share/html/Search/Elements/PickBasics:116
5248 msgid "Last updated by"
5249 msgstr "Ostatnio zaktualizowane przez"
5251 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:79 lib/RT/Tickets.pm:136 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5253 msgstr "OstAktualiz"
5255 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:66 lib/RT/Tickets.pm:110 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5256 msgid "LastUpdatedBy"
5257 msgstr "OstAktPrzez"
5259 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
5260 msgid "LastUpdatedRelative"
5263 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:177
5264 #. ($session{'CurrentUser'}->EmailAddress)
5265 msgid "Leave blank to send to your current email address (%1)"
5268 #: lib/RT/Installer.pm:90
5269 msgid "Leave empty to use the default value for your database"
5272 #: lib/RT/Installer.pm:104
5273 msgid "Leave this alone to use the default dba username for your database type"
5276 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:71 share/html/m/ticket/show:233
5280 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:48
5284 #: lib/RT/Config.pm:349
5285 msgid "Length in characters; Use '0' to show all messages inline, regardless of length"
5288 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:109
5289 msgid "Let this user access RT"
5290 msgstr "Udostępnij temu użytkownikowi RT"
5292 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:114
5293 msgid "Let this user be granted rights"
5294 msgstr "Przydziel uprawnienia temu użytkownikowi"
5296 #: share/html/Install/index.html:79 share/html/Install/index.html:87
5300 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:67
5304 #: NOT FOUND IN SOURCE
5305 msgid "Limiting owner to %1 %2"
5306 msgstr "Ograniczenie właściciela do %1 %2"
5308 #: NOT FOUND IN SOURCE
5309 msgid "Limiting queue to %1 %2"
5310 msgstr "Ograniczenie kolejki do %1 %2"
5312 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:67
5316 #: lib/RT/Record.pm:1361
5317 msgid "Link already exists"
5318 msgstr "Połączenie już istnieje"
5320 #: NOT FOUND IN SOURCE
5321 msgid "Link could not be created"
5322 msgstr "Nie udało się utworzyć połączenia"
5324 #: lib/RT/Record.pm:1383
5326 msgid "Link could not be created: %1"
5329 #: lib/RT/Record.pm:1518
5331 msgid "Link could not be deleted: %1"
5334 #: NOT FOUND IN SOURCE
5335 msgid "Link created (%1)"
5336 msgstr "Połączenie zostało utworzone (%1)"
5338 #: NOT FOUND IN SOURCE
5339 msgid "Link deleted (%1)"
5340 msgstr "Połączenie zostało usunięte (%1)"
5342 #: lib/RT/Record.pm:1505
5343 msgid "Link not found"
5344 msgstr "Połączenie nie zostało odnalezione"
5346 #: share/html/Ticket/ModifyLinks.html:48
5348 msgid "Link ticket #%1"
5349 msgstr "Powiąż zgłoszenie #%1"
5351 #: NOT FOUND IN SOURCE
5352 msgid "Link ticket %1"
5353 msgstr "Lier au ticket %1"
5355 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:108
5356 msgid "Link values to"
5359 #: lib/RT/Tickets.pm:121
5363 #: lib/RT/Tickets.pm:123
5367 #: lib/RT/Tickets.pm:122
5371 #: lib/RT/Record.pm:1347
5372 #. ($self->loc(lc($remote_obj->RecordType)))
5373 msgid "Linking to a deleted %1 is not allowed"
5376 #: share/html/Articles/Article/Display.html:56 share/html/Articles/Article/Edit.html:79 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:117 share/html/Elements/Tabs:634 share/html/Ticket/Create.html:276 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:91 share/html/Ticket/ModifyAll.html:81 share/html/m/ticket/create:390 share/html/m/ticket/show:386
5380 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:65
5384 #: lib/RT/CustomField.pm:84 lib/RT/CustomField.pm:88
5388 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:69 share/html/Articles/Article/Search.html:75 share/html/Search/Elements/EditSearches:80
5392 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:67
5393 msgid "Load a saved search"
5396 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:78
5397 msgid "Load saved search"
5400 #: share/html/Articles/Article/Search.html:73
5401 msgid "Load saved search:"
5402 msgstr "Załaduj zapisane zapytanie:"
5404 #: lib/RT/System.pm:91
5405 msgid "LoadSavedSearch"
5408 #: lib/RT/SharedSetting.pm:119
5409 #. ($self->ObjectName, $self->Name)
5410 msgid "Loaded %1 %2"
5411 msgstr "Załadowano %1 %2"
5413 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:191
5414 msgid "Loaded config files"
5417 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:169
5418 #. ($SavedSearch->{'Description'})
5419 msgid "Loaded original \"%1\" saved search"
5422 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:235
5423 msgid "Loaded perl modules"
5424 msgstr "Załadowane moduły PERL"
5426 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:171
5427 #. ($SavedSearch->{'Description'})
5428 msgid "Loaded saved search \"%1\""
5431 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/DelayShowHistory:50 share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:109
5435 #: lib/RT/Config.pm:459 share/html/SelfService/Prefs.html:56
5437 msgstr "Ustawienia regionalne"
5439 #: lib/RT/Date.pm:122
5440 msgid "LocalizedDateTime"
5443 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:128 share/html/User/Prefs.html:124
5445 msgstr "Lokalizacja"
5447 #: NOT FOUND IN SOURCE
5448 msgid "Log directory %1 not found or couldn't be written.\\n RT can't run."
5449 msgstr "Ścieżka logowania %1 nie została odnaleziona lub nie mógła być zapisana.\\n Nie udało się uruchomić RT"
5451 #: lib/RT/Interface/Web.pm:841
5455 #: share/html/Elements/Tabs:543 share/html/Elements/Tabs:943
5457 msgid "Logged in as %1"
5458 msgstr "Zalogowano jako %1"
5460 #: share/html/NoAuth/Logout.html:54
5464 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:59
5465 #. ($level, $logger->{filename})
5466 msgid "Logging %1 level messages and higher to %2"
5469 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:52
5471 msgid "Logging %1 level messages and higher to STDERR, which will usually end up in your webserver's error logs."
5474 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:66
5476 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog with the following configuration: %2"
5479 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:68
5481 msgid "Logging %1 level messages and higher to syslog."
5484 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:203
5485 msgid "Logging summary"
5488 #: share/html/Elements/Login:49 share/html/Elements/Login:62 share/html/Elements/Login:91 share/html/m/_elements/login:61 share/html/m/_elements/login:76
5490 msgstr "Zaloguj się"
5492 #: share/html/Elements/Logo:52 share/html/Elements/Logo:56
5497 #: share/html/Elements/Tabs:580 share/html/Elements/Tabs:955 share/html/NoAuth/Logout.html:48 share/html/m/_elements/menu:107
5499 msgstr "Wyloguj się"
5501 #: lib/RT/CustomField.pm:1460
5502 msgid "Lookup type mismatch"
5505 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:99
5510 #: lib/RT/Config.pm:506 lib/RT/Config.pm:521
5514 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:58
5515 msgid "Main type of links"
5518 #: share/html/Search/Bulk.html:81
5520 msgstr "Wprowadź właściciela"
5522 #: share/html/Search/Bulk.html:107
5524 msgstr "Wprowadź status"
5526 #: share/html/Search/Bulk.html:115
5527 msgid "Make date Due"
5528 msgstr "Wprowadź termin realizacji"
5530 #: NOT FOUND IN SOURCE
5531 msgid "Make date Resolved"
5532 msgstr "Wprowadź datę zamknięcia"
5534 #: share/html/Search/Bulk.html:111
5535 msgid "Make date Started"
5536 msgstr "Wprowadź datę rozpoczęcia realizacji"
5538 #: share/html/Search/Bulk.html:109
5539 msgid "Make date Starts"
5540 msgstr "Wprowadź datę rozpoczęcia realizacji"
5542 #: share/html/Search/Bulk.html:113
5543 msgid "Make date Told"
5544 msgstr "Wprowadź datę wpływu"
5546 #: share/html/Search/Bulk.html:103
5547 msgid "Make priority"
5548 msgstr "Wprowadź priorytet"
5550 #: share/html/Search/Bulk.html:105
5552 msgstr "Wprowadź kolejkę"
5554 #: share/html/Search/Bulk.html:101
5555 msgid "Make subject"
5556 msgstr "Wprowadź temat"
5558 #: share/html/Elements/Tabs:93
5559 msgid "Manage custom fields and custom field values"
5560 msgstr "Administracja polami zdefiniowanymi przez użytkownika"
5562 #: share/html/Elements/Tabs:76
5563 msgid "Manage groups and group membership"
5564 msgstr "Administracja grupami i członkami grup"
5566 #: share/html/Elements/Tabs:112
5567 msgid "Manage properties and configuration which apply to all queues"
5568 msgstr "Administracja właściwościami i konfiguracją, które dotyczą wszystkich kolejek"
5570 #: share/html/Elements/Tabs:84
5571 msgid "Manage queues and queue-specific properties"
5572 msgstr "Administracja kolejkami i specyficznymi właściwościami kolejek"
5574 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:63
5575 msgid "Manage saved graphs"
5578 #: share/html/Elements/Tabs:103
5579 msgid "Manage scrips"
5582 #: share/html/Elements/Tabs:68
5583 msgid "Manage users and passwords"
5584 msgstr "Administracja użytkownikami i hasłami"
5586 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:281
5587 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
5588 msgid "Mapping between lifecycle %1 and %2 is incomplete. Contact your system administrator."
5591 #: lib/RT/Date.pm:93
5595 #: NOT FOUND IN SOURCE
5599 #: NOT FOUND IN SOURCE
5603 #: share/html/Ticket/Display.html:191 share/html/m/ticket/show:122
5604 msgid "Marked all messages as seen"
5605 msgstr "Zaznaczono wszystkie wiadomości jako przeczytane"
5607 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:175
5608 msgid "Mason template search order"
5611 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:77
5615 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:227
5616 msgid "Maximum Created-LastUpdated"
5619 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:222
5620 msgid "Maximum Created-Resolved"
5623 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:217
5624 msgid "Maximum Created-Started"
5627 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:237
5628 msgid "Maximum Due-Resolved"
5631 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:242
5632 msgid "Maximum Started-Resolved"
5635 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:232
5636 msgid "Maximum Starts-Started"
5639 #: lib/RT/Config.pm:347
5640 msgid "Maximum inline message length"
5643 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:207
5644 msgid "Maximum time estimated"
5647 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:212
5648 msgid "Maximum time left"
5651 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:202
5652 msgid "Maximum time worked"
5655 #: lib/RT/Date.pm:95
5659 #: NOT FOUND IN SOURCE
5663 #: share/html/Elements/QuickCreate:64
5667 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:56
5671 #: NOT FOUND IN SOURCE
5672 msgid "Member %1 added"
5673 msgstr "Członek %1 dodany"
5675 #: NOT FOUND IN SOURCE
5676 msgid "Member %1 deleted"
5677 msgstr "Członek %1 usunięty"
5679 #: lib/RT/Group.pm:1134
5680 #. ($new_member_obj->Object->Name)
5681 msgid "Member added: %1"
5682 msgstr "Członek grupy został dodany: %1"
5684 #: lib/RT/Group.pm:1315
5685 msgid "Member deleted"
5686 msgstr "Członek grupy został usunięty"
5688 #: lib/RT/Group.pm:1286
5689 msgid "Member not deleted"
5690 msgstr "Członek grupy nie został usunięty"
5692 #: NOT FOUND IN SOURCE
5694 msgstr "Członek grupy"
5696 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:124 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
5698 msgstr "CzłonekGrupy"
5700 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 share/html/Elements/Tabs:349 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
5702 msgstr "Członkowie grup"
5704 #: NOT FOUND IN SOURCE
5705 msgid "Membership in %1 added"
5706 msgstr "Członkowstwo w %1 dodane"
5708 #: NOT FOUND IN SOURCE
5709 msgid "Membership in %1 deleted"
5710 msgstr "Członkowstwo w %1 usunięte"
5712 #: share/html/Elements/Tabs:324 share/html/Elements/Tabs:350
5714 msgstr "Członkostwo"
5716 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:137
5718 msgid "Memberships of the group %1"
5721 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:139
5723 msgid "Memberships of the principal #%1"
5726 #: share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:135
5728 msgid "Memberships of the user %1"
5729 msgstr "Członkostwo użytkownika %1"
5731 #: share/html/Search/Bulk.html:174 share/html/Ticket/ModifyAll.html:87 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:63
5735 #: lib/RT/Ticket.pm:1792
5736 msgid "Merge Successful"
5737 msgstr "Udało się połączyć"
5739 #: lib/RT/Ticket.pm:1813
5740 msgid "Merge failed. Couldn't set EffectiveId"
5741 msgstr "Nie udało się połączyć. Nie udało się ustawić efektywnego Id"
5743 #: lib/RT/Ticket.pm:1819
5744 msgid "Merge failed. Couldn't set IsMerged"
5747 #: lib/RT/Ticket.pm:1832
5748 msgid "Merge failed. Couldn't set Status"
5751 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:54
5755 #: NOT FOUND IN SOURCE
5756 msgid "Merged into %1"
5757 msgstr "Połączono z %1"
5759 #: share/html/Search/Bulk.html:145 share/html/Ticket/Update.html:147 share/html/Ticket/Update.html:165 share/html/m/ticket/reply:108
5763 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:149
5764 msgid "Message body is not shown because it is too large."
5767 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:141
5768 msgid "Message body is not shown because sender requested not to inline it."
5771 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:287
5772 msgid "Message body not shown because it is not plain text."
5775 #: lib/RT/Config.pm:276
5776 msgid "Message box height"
5779 #: lib/RT/Config.pm:267
5780 msgid "Message box width"
5783 #: lib/RT/Ticket.pm:1622
5784 msgid "Message could not be recorded"
5785 msgstr "Wiadomość nie mogła zostać zapisana"
5787 #: sbin/rt-email-digest:285
5788 msgid "Message for user"
5791 #: lib/RT/Ticket.pm:1625 lib/RT/Ticket.pm:3055
5792 msgid "Message recorded"
5793 msgstr "Wiadomość zapisana"
5795 #: NOT FOUND IN SOURCE
5796 msgid "Messages about this ticket will not be sent to..."
5797 msgstr "Powiadomienie o tym zgłoszeniu nie zostanie wysłane do..."
5799 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:226
5800 msgid "Minimum Created-LastUpdated"
5803 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:221
5804 msgid "Minimum Created-Resolved"
5807 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:216
5808 msgid "Minimum Created-Started"
5811 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:236
5812 msgid "Minimum Due-Resolved"
5815 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:241
5816 msgid "Minimum Started-Resolved"
5819 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:231
5820 msgid "Minimum Starts-Started"
5823 #: lib/RT/Installer.pm:150
5824 msgid "Minimum password length"
5827 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:206
5828 msgid "Minimum time estimated"
5831 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:211
5832 msgid "Minimum time left"
5835 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:201
5836 msgid "Minimum time worked"
5839 #: share/html/Elements/SelectTimeUnits:50
5843 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:100
5844 msgid "Miscellaneous"
5847 #: lib/RT/Record.pm:972
5848 msgid "Missing a primary key?: %1"
5849 msgstr "Brakujący klucz główny?: %1:"
5851 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:186 share/html/User/Prefs.html:96
5853 msgstr "Tel. komórkowy"
5855 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:91
5856 msgid "Mobile Phone"
5859 #: NOT FOUND IN SOURCE
5861 msgstr "Tel. komórkowy"
5863 #: NOT FOUND IN SOURCE
5867 #: share/html/Elements/Tabs:863 share/html/Elements/Tabs:886 share/html/m/_elements/ticket_menu:67
5871 #: NOT FOUND IN SOURCE
5872 msgid "Modify Access Control List"
5873 msgstr "Modyfikuj Listę Praw Dostępu"
5875 #: NOT FOUND IN SOURCE
5876 msgid "Modify Custom Field %1"
5877 msgstr "Modyfikuj pole %1"
5879 #: NOT FOUND IN SOURCE
5880 msgid "Modify Custom Fields which apply to all queues"
5881 msgstr "Modyfikuj pola, które dotyczą wszystkich kolejek"
5883 #: NOT FOUND IN SOURCE
5884 msgid "Modify Group Rights"
5885 msgstr "Zmodyfikuj uprawnienia grup"
5887 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:108
5888 msgid "Modify Members"
5889 msgstr "Modyfikuj Członków"
5891 #: NOT FOUND IN SOURCE
5892 msgid "Modify Rights"
5893 msgstr "Zapisz uprawnienia"
5895 #: lib/RT/Queue.pm:117
5896 msgid "Modify Scrip templates"
5899 #: NOT FOUND IN SOURCE
5900 msgid "Modify Scrip templates for this queue"
5901 msgstr "Modyfikuj szablony skryptów dla tej kolejki"
5903 #: lib/RT/Queue.pm:120
5904 msgid "Modify Scrips"
5907 #: NOT FOUND IN SOURCE
5908 msgid "Modify Scrips for this queue"
5909 msgstr "Modyfikuj skrypty dla tej kolejki"
5911 #: NOT FOUND IN SOURCE
5912 msgid "Modify Template %1"
5913 msgstr "Modyfikuj szablon %1"
5915 #: NOT FOUND IN SOURCE
5916 msgid "Modify User Rights"
5917 msgstr "Zmodyfikuj uprawnienia użytkowników"
5919 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:63
5920 #. ($QueueObj->Name())
5921 msgid "Modify a CustomField for queue %1"
5922 msgstr "Modyfikuj pole dla kolejki %1"
5924 #: NOT FOUND IN SOURCE
5925 msgid "Modify a CustomField that applies to all queues"
5926 msgstr "Modyfikuj pole, które dotyczy wszystkich kolejek"
5928 #: NOT FOUND IN SOURCE
5929 msgid "Modify a scrip for queue %1"
5930 msgstr "Modyfikuj skrypt dla kolejki %1"
5932 #: NOT FOUND IN SOURCE
5933 msgid "Modify a scrip that applies to all queues"
5934 msgstr "Modyfikuj skrypt, który dotyczy wszystkich kolejek"
5936 #: share/html/Elements/Tabs:172
5937 msgid "Modify and Create Classes"
5940 #: share/html/Elements/Tabs:177
5941 msgid "Modify and Create Custom Fields for Articles"
5944 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:173 share/html/Articles/Article/Edit.html:276
5945 #. ($ArticleObj->Id)
5946 msgid "Modify article #%1"
5947 msgstr "Modyfikuj artykuł #%1"
5949 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:147 share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:153
5952 msgid "Modify associated objects for %1"
5955 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:164
5957 msgid "Modify associated objects for scrip #%1"
5960 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/Queue.pm:115
5961 msgid "Modify custom field values"
5964 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:48
5966 msgid "Modify dates for #%1"
5967 msgstr "Modyfikuj daty dla #%1"
5969 #: share/html/Ticket/ModifyDates.html:57
5971 msgid "Modify dates for ticket # %1"
5972 msgstr "Modyfikuj daty dla zgłoszenia # %1"
5974 #: share/html/Elements/Tabs:217
5975 msgid "Modify global article topics"
5978 #: share/html/Elements/Tabs:134
5979 msgid "Modify global custom fields"
5980 msgstr "Modyfikuj globalne pola definiowane przez użytkownika"
5982 #: share/html/Admin/Global/GroupRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:197
5983 msgid "Modify global group rights"
5984 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia grupowe"
5986 #: NOT FOUND IN SOURCE
5987 msgid "Modify global group rights."
5988 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia grupowe"
5990 #: NOT FOUND IN SOURCE
5991 msgid "Modify global rights for groups"
5992 msgstr "Modifier les droits globaux des groupes"
5994 #: NOT FOUND IN SOURCE
5995 msgid "Modify global rights for users"
5996 msgstr "Modifier les droits globaux des utilisateurs"
5998 #: NOT FOUND IN SOURCE
5999 msgid "Modify global scrips"
6000 msgstr "Modyfikuj globalne skrypty"
6002 #: share/html/Admin/Global/Topics.html:55
6003 msgid "Modify global topics"
6006 #: share/html/Admin/Global/UserRights.html:48 share/html/Elements/Tabs:202
6007 msgid "Modify global user rights"
6008 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia użytkowników"
6010 #: NOT FOUND IN SOURCE
6011 msgid "Modify global user rights."
6012 msgstr "Modyfikuj globalne uprawnienia użytkowników."
6014 #: lib/RT/Group.pm:96
6015 msgid "Modify group dashboards"
6018 #: lib/RT/Group.pm:89
6019 msgid "Modify group membership roster"
6022 #: lib/RT/Group.pm:88
6023 msgid "Modify group metadata or delete group"
6024 msgstr "Modyfikuj grupowe dane pośrednie lub usuń grupę"
6026 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:48
6027 #. ($ClassObj->Name)
6028 msgid "Modify group rights for Class %1"
6031 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:70
6032 #. ($CustomFieldObj->Name)
6033 msgid "Modify group rights for custom field %1"
6034 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla pola %1"
6036 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:48
6037 #. ($GroupObj->Name)
6038 msgid "Modify group rights for group %1"
6039 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla grupy %1"
6041 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:48
6042 #. ($QueueObj->Name)
6043 msgid "Modify group rights for queue %1"
6044 msgstr "Modyfikuj uprawnienia grupowe dla kolejki %1"
6046 #: NOT FOUND IN SOURCE
6047 msgid "Modify membership roster for this group"
6048 msgstr "Modyfikuj listę członków tej grupy"
6050 #: lib/RT/Class.pm:95
6051 msgid "Modify metadata and custom fields for this class"
6054 #: lib/RT/System.pm:86
6055 msgid "Modify one's own RT account"
6056 msgstr "Modyfikuj konto w RT"
6058 #: lib/RT/Class.pm:92
6059 msgid "Modify or delete articles in this class"
6062 #: NOT FOUND IN SOURCE
6063 msgid "Modify people related to queue %1"
6064 msgstr "Modyfikuj użytkowników powiązanych z kolejką %1"
6066 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:48 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:57
6069 msgid "Modify people related to ticket #%1"
6070 msgstr "Modyfikuj użytkowników powiązanych ze zgłoszeniem %1"
6072 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
6073 msgid "Modify personal dashboards"
6076 #: lib/RT/Queue.pm:113
6077 msgid "Modify queue watchers"
6080 #: share/html/Admin/Scrips/Modify.html:48
6082 msgid "Modify scrip #%1"
6085 #: share/html/Admin/Queues/Scrips.html:56
6086 #. ($QueueObj->Name)
6087 msgid "Modify scrips for queue %1"
6088 msgstr "Modyfikuj skrypty dla kolejki %1"
6090 #: share/html/Admin/Global/Scrips.html:53 share/html/Elements/Tabs:118
6091 msgid "Modify scrips which apply to all queues"
6092 msgstr "Modyfikuj skrypty, które dotyczą wszystkich kolejek"
6094 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
6095 msgid "Modify system dashboards"
6098 #: share/html/Admin/Global/Template.html:90
6099 #. (loc($TemplateObj->Name()))
6100 msgid "Modify template %1"
6101 msgstr "Edytuj szablon %1"
6103 #: share/html/Admin/Queues/Template.html:114
6104 #. (loc( $TemplateObj->Name()), $QueueObj->Name)
6105 msgid "Modify template %1 for queue %2"
6108 #: share/html/Admin/Global/Templates.html:53
6109 msgid "Modify templates which apply to all queues"
6110 msgstr "Modyfikuj szablony, które dotyczą wszystkich kolejek"
6112 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:157
6113 #. ($ClassObj->Name)
6114 msgid "Modify the Class %1"
6117 #: share/html/Dashboards/Queries.html:82
6118 #. ($Dashboard->Name)
6119 msgid "Modify the content of dashboard %1"
6122 #: share/html/Dashboards/Modify.html:126
6123 #. ($Dashboard->Name)
6124 msgid "Modify the dashboard %1"
6127 #: share/html/Elements/Tabs:207
6128 msgid "Modify the default \"RT at a glance\" view"
6131 #: share/html/Admin/Groups/Members.html:117 share/html/Admin/Groups/Modify.html:118
6133 msgid "Modify the group %1"
6134 msgstr "Modyfikuj grupę %1"
6136 #: NOT FOUND IN SOURCE
6137 msgid "Modify the queue watchers"
6138 msgstr "Modyfikuj obserwatorów kolejki"
6140 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:287
6141 #. ($Dashboard->Name)
6142 msgid "Modify the subscription to dashboard %1"
6145 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:289
6147 msgid "Modify the user %1"
6148 msgstr "Modyfikuj użytkownika %1"
6150 #: share/html/Articles/Article/Search.html:85
6151 msgid "Modify this search..."
6154 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:59
6156 msgid "Modify ticket # %1"
6157 msgstr "Modyfikuj zgłoszenie %1"
6159 #: share/html/Ticket/Modify.html:48 share/html/Ticket/Modify.html:58
6161 msgid "Modify ticket #%1"
6162 msgstr "Modyfikuj zgłoszenie %1"
6164 #: lib/RT/Queue.pm:137
6165 msgid "Modify ticket owner on owned tickets"
6168 #: lib/RT/Queue.pm:133
6169 msgid "Modify tickets"
6170 msgstr "Modyfikuj zgłoszenia"
6172 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Topics.html:59
6173 #. ($ClassObj->Name)
6174 msgid "Modify topic for %1"
6177 #: lib/RT/Class.pm:96
6178 msgid "Modify topic hierarchy associated with this class"
6181 #: lib/RT/Class.pm:93
6182 msgid "Modify topics for articles in this class"
6185 #: share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:48
6186 #. ($ClassObj->Name)
6187 msgid "Modify user rights for class %1"
6190 #: share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:68
6191 #. ($CustomFieldObj->Name)
6192 msgid "Modify user rights for custom field %1"
6195 #: share/html/Admin/Groups/UserRights.html:48
6196 #. ($GroupObj->Name)
6197 msgid "Modify user rights for group %1"
6198 msgstr "Modyfikuj uprawnienia użytkowników dla grupy %1"
6200 #: share/html/Admin/Queues/UserRights.html:48
6201 #. ($QueueObj->Name)
6202 msgid "Modify user rights for queue %1"
6203 msgstr "Modyfikuj uprawnienia użytkowników dla kolejki %1"
6205 #: NOT FOUND IN SOURCE
6206 msgid "Modify watchers for queue '%1'"
6207 msgstr "Modyfikuj obserwatorów kolejki %1"
6209 #: share/html/Ticket/ModifyPeople.html:60
6211 msgid "Modify who receives mail for ticket #%1"
6214 #: lib/RT/Class.pm:98 lib/RT/Queue.pm:112
6218 #: lib/RT/Class.pm:92
6219 msgid "ModifyArticle"
6222 #: lib/RT/Class.pm:93
6223 msgid "ModifyArticleTopics"
6226 #: lib/RT/Class.pm:94 lib/RT/CustomField.pm:216 lib/RT/Queue.pm:115
6227 msgid "ModifyCustomField"
6230 #: lib/RT/Dashboard.pm:82
6231 msgid "ModifyDashboard"
6234 #: lib/RT/Group.pm:96
6235 msgid "ModifyGroupDashboard"
6238 #: lib/RT/Dashboard.pm:87
6239 msgid "ModifyOwnDashboard"
6242 #: lib/RT/Group.pm:90
6243 msgid "ModifyOwnMembership"
6244 msgstr "ModifyOwnMembership"
6246 #: lib/RT/Queue.pm:113
6247 msgid "ModifyQueueWatchers"
6248 msgstr "ModifyQueueWatchers"
6250 #: lib/RT/Queue.pm:120
6251 msgid "ModifyScrips"
6252 msgstr "ModifyScrips"
6254 #: lib/RT/System.pm:86
6258 #: lib/RT/Queue.pm:117
6259 msgid "ModifyTemplate"
6260 msgstr "ModifyTemplate"
6262 #: lib/RT/Queue.pm:133
6263 msgid "ModifyTicket"
6264 msgstr "ModifyTicket"
6266 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:238
6270 #: lib/RT/Date.pm:107
6274 #: NOT FOUND IN SOURCE
6278 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:107
6280 msgstr "Poniedziałek"
6282 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:100
6283 msgid "Monday through Friday"
6286 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:331
6290 #: NOT FOUND IN SOURCE
6291 msgid "More about %1"
6292 msgstr "Więcej o %1"
6294 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:61
6295 msgid "More about the requestors"
6298 #: NOT FOUND IN SOURCE
6300 msgstr "Przesuń w dół"
6302 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:108
6306 #: NOT FOUND IN SOURCE
6308 msgstr "Przesuń w górę"
6310 #: NOT FOUND IN SOURCE
6312 msgstr "Wielokrotny"
6314 #: lib/RT/User.pm:172
6315 msgid "Must specify 'Name' attribute"
6316 msgstr "Należy określić atrybut 'Nazwa'"
6318 #: share/html/SelfService/Elements/MyRequests:62
6319 #. ($friendly_status)
6320 msgid "My %1 tickets"
6321 msgstr "%1 moich zgłoszeń"
6323 #: share/html/Elements/Tabs:529
6324 msgid "My Approvals"
6325 msgstr "Moje potwierdzenia"
6327 #: share/html/Elements/Tabs:513
6331 #: share/html/Elements/Tabs:520
6332 msgid "My Reminders"
6335 #: etc/initialdata:848
6339 #: share/html/Approvals/index.html:48
6340 msgid "My approvals"
6341 msgstr "Moje potwierdzenia"
6343 #: share/html/Dashboards/Elements/SelectPrivacy:62 share/html/Dashboards/Elements/ShowDashboards:53
6344 msgid "My dashboards"
6347 #: share/html/Elements/MyReminders:50 share/html/Tools/MyReminders.html:48
6348 msgid "My reminders"
6351 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:54 share/html/Elements/SavedSearches:54 share/html/Search/Elements/SearchPrivacy:55
6352 msgid "My saved searches"
6353 msgstr "Moje zapytania"
6355 #: etc/RT_Config.pm:1235
6356 msgid "MyAdminQueues"
6359 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:867
6363 #: lib/RT/Installer.pm:68
6367 #: etc/RT_Config.pm:1235
6368 msgid "MySupportQueues"
6371 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6375 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
6379 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:63 share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:54 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:57 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:58 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:50 share/html/Admin/Groups/Modify.html:64 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:213 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:49 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:63 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:52 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:52 share/html/Dashboards/Modify.html:63 share/html/Elements/BulkCustomFields:51 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Class/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:72 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:56
6383 #: lib/RT/Config.pm:183
6384 msgid "Name and email address"
6387 #: lib/RT/Article.pm:116 lib/RT/User.pm:287
6389 msgstr "Używana nazwa"
6391 #: lib/RT/Template.pm:281 lib/RT/Template.pm:705
6392 msgid "Name is required"
6395 #: NOT FOUND IN SOURCE
6396 msgid "Name matches"
6397 msgstr "Nazwa zgadza się z"
6399 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:55
6403 #: NOT FOUND IN SOURCE
6404 msgid "Need approval from system administrator"
6405 msgstr "Wymagane potwierdzenie od administratora systemu"
6407 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:332 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:102 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:80 share/html/m/ticket/show:380
6411 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:253
6415 #: share/html/Elements/Tabs:875
6417 msgstr "Nowy artykuł"
6419 #: share/html/Elements/Tabs:488
6420 msgid "New Dashboard"
6423 #: share/html/Elements/BulkLinks:122 share/html/Elements/EditLinks:118
6425 msgstr "Nowe powiązania"
6427 #: NOT FOUND IN SOURCE
6428 msgid "New Password"
6431 #: etc/initialdata:458 etc/upgrade/3.8.2/content:52
6432 msgid "New Pending Approval"
6433 msgstr "Nowe zgłoszenie oczekujące na zatwierdzenie"
6435 #: etc/initialdata:477 etc/upgrade/4.1.9/content:111
6436 msgid "New Pending Approval in HTML"
6439 #: NOT FOUND IN SOURCE
6441 msgstr "Nowe zapytanie"
6443 #: NOT FOUND IN SOURCE
6444 msgid "New Relationships"
6445 msgstr "Nowe powiązania"
6447 #: share/html/Elements/Tabs:495
6449 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
6451 #: NOT FOUND IN SOURCE
6455 #: NOT FOUND IN SOURCE
6456 msgid "New custom field"
6457 msgstr "Nowe pole def. przez użytkownika"
6459 #: NOT FOUND IN SOURCE
6463 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:248 share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:49
6464 msgid "New messages"
6465 msgstr "Nowe wiadomości"
6467 #: share/html/Elements/EditPassword:61
6468 msgid "New password"
6471 #: lib/RT/User.pm:787
6472 msgid "New password notification sent"
6473 msgstr "Nowe hasło zostało wysłane"
6475 #: NOT FOUND IN SOURCE
6477 msgstr "Nowa kolejka"
6479 #: share/html/Ticket/Elements/Reminders:119
6480 msgid "New reminder:"
6481 msgstr "Nowe przypomnienie:"
6483 #: NOT FOUND IN SOURCE
6485 msgstr "Nowe uprawnienia"
6487 #: NOT FOUND IN SOURCE
6489 msgstr "Nowy skrypt"
6491 #: NOT FOUND IN SOURCE
6493 msgstr "Nowe wyszukiwanie"
6495 #: NOT FOUND IN SOURCE
6496 msgid "New template"
6497 msgstr "Nowy szablon"
6499 #: share/html/Elements/Tabs:930 share/html/Elements/Tabs:932 share/html/m/_elements/menu:70
6501 msgstr "Nowe zgłoszenie"
6503 #: lib/RT/Ticket.pm:1773
6504 msgid "New ticket doesn't exist"
6505 msgstr "Nowe zgłoszenie nie istnieje"
6507 #: lib/RT/Ticket.pm:293
6508 #. ($self->loc($args{'Status'}))
6509 msgid "New tickets can not have status '%1' in this queue."
6512 #: NOT FOUND IN SOURCE
6514 msgstr "Nowy użytkownik"
6516 #: NOT FOUND IN SOURCE
6517 msgid "New user called"
6518 msgstr "Nowy użytkownik został nazwany"
6520 #: share/html/Admin/Queues/People.html:72 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:52
6521 msgid "New watchers"
6522 msgstr "Nowi obserwatorzy"
6524 #: NOT FOUND IN SOURCE
6525 msgid "New window setting"
6526 msgstr "Nowe ustawienia okna"
6528 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:106 share/html/Elements/Tabs:723 share/html/Install/Basics.html:62 share/html/Install/DatabaseDetails.html:72 share/html/Install/DatabaseType.html:70 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Global.html:64 share/html/Install/Sendmail.html:63
6532 #: NOT FOUND IN SOURCE
6534 msgstr "Następna strona"
6536 #: NOT FOUND IN SOURCE
6538 msgstr "Następna strona"
6540 #: NOT FOUND IN SOURCE
6544 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:82 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:66 share/html/User/Prefs.html:72
6548 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:62 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:250 share/html/Widgets/Form/Boolean:79
6552 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:58
6554 msgid "No %1 keys for this address"
6557 #: lib/RT/SharedSetting.pm:243
6558 #. ($self->ObjectName)
6559 msgid "No %1 loaded"
6562 #: share/html/SelfService/Article/Search.html:66
6563 #. ($Articles_Content)
6564 msgid "No Articles match %1"
6567 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:61 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:62
6568 msgid "No Class defined"
6569 msgstr "Nie zdefiniowano klasy"
6571 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:54
6572 msgid "No Classes matching search criteria found."
6575 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:192 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:122
6576 msgid "No CustomField"
6577 msgstr "Brak pola definiowanego przez użytkownika"
6579 #: share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:62
6580 msgid "No CustomField defined"
6581 msgstr "Nie zdefiniowano pola def. przez użytkownika"
6583 #: share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:62 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:63
6584 msgid "No Group defined"
6585 msgstr "Nie zdefiniowano grupy"
6587 #: lib/RT/Tickets.pm:2992
6589 msgstr "Brak zapytania"
6591 #: share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:67 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:68
6592 msgid "No Queue defined"
6593 msgstr "Nie zdefiniowano kolejki"
6595 #: bin/rt-crontool:116
6596 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator."
6599 #: NOT FOUND IN SOURCE
6600 msgid "No RT user found. Please consult your RT administrator.\\n"
6601 msgstr "Nie odnaleziono użytkownika RT. Proszę skontaktować się z administratorem RT.\\n"
6603 #: share/html/Search/Elements/ResultsRSSView:134
6605 msgstr "Brak tematu"
6607 #: share/html/Admin/Global/Template.html:88 share/html/Admin/Queues/Template.html:86
6609 msgstr "Brak szablonu"
6611 #: NOT FOUND IN SOURCE
6612 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket "
6613 msgstr "Nie określono zgłoszenia. Odrzucenie zgłoszenia "
6615 #: NOT FOUND IN SOURCE
6616 msgid "No Ticket specified. Aborting ticket modifications\\n\\n"
6617 msgstr "Nie określono zgłoszenia. Odrzucenie modyfikacji zgłoszenia\\n\\n"
6619 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:90
6621 msgstr "Zawieszenie operacji"
6623 #: lib/RT/Record.pm:967
6624 msgid "No column specified"
6625 msgstr "Nie określono kolumny"
6627 #: NOT FOUND IN SOURCE
6628 msgid "No command found\\n"
6629 msgstr "Nie udało się wyszukać polecenia\\n"
6631 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestor:79
6632 msgid "No comment entered about this user"
6633 msgstr "Nie wprowadzono komentarza dotyczącego tego użytkownika"
6635 #: NOT FOUND IN SOURCE
6636 msgid "No correspondence attached"
6637 msgstr "Nie załączono korespondencji"
6639 #: lib/RT/Action.pm:163 lib/RT/Condition.pm:183 lib/RT/Search.pm:125 lib/RT/Search/ActiveTicketsInQueue.pm:75
6641 msgid "No description for %1"
6642 msgstr "Brak opisu dla %1"
6644 #: lib/RT/Scrip.pm:288
6646 msgid "No global template %1"
6649 #: lib/RT/Users.pm:181
6650 msgid "No group specified"
6651 msgstr "Nie określono grupy"
6653 #: share/html/Admin/Groups/index.html:75
6654 msgid "No groups matching search criteria found."
6657 #: lib/RT/Attachment.pm:767
6658 msgid "No key suitable for encryption"
6661 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:48
6662 msgid "No longer authorized"
6665 #: lib/RT/Ticket.pm:1560
6666 msgid "No message attached"
6667 msgstr "Brak załączonej wiadomości"
6669 #: lib/RT/CustomField.pm:414
6670 msgid "No name provided"
6673 #: lib/RT/Attachment.pm:749
6674 msgid "No need to encrypt"
6677 #: lib/RT/User.pm:856
6678 msgid "No password set"
6679 msgstr "Nie ustawiono hasła"
6681 #: lib/RT/Queue.pm:179
6682 msgid "No permission to create queues"
6683 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia kolejek"
6685 #: lib/RT/Ticket.pm:274
6686 #. ($QueueObj->Name)
6687 msgid "No permission to create tickets in the queue '%1'"
6688 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia zgłoszeń w kolejce '%1'"
6690 #: NOT FOUND IN SOURCE
6691 msgid "No permission to create users"
6692 msgstr "Brak uprawnień do tworzenia użytkowników"
6694 #: share/html/SelfService/Display.html:137
6695 msgid "No permission to display that ticket"
6696 msgstr "Brak uprawnień do wyświetlenia tego zgłoszenia"
6698 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:92
6699 msgid "No permission to modify article"
6702 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:246
6703 msgid "No permission to save system-wide searches"
6706 #: lib/RT/User.pm:1432
6707 msgid "No permission to set preferences"
6710 #: share/html/Articles/Article/Edit.html:283
6711 msgid "No permission to view Article"
6714 #: share/html/SelfService/Update.html:112
6715 msgid "No permission to view update ticket"
6716 msgstr "Brak uprawnień do przeglądania aktualizacji zgłoszenia"
6718 #: NOT FOUND IN SOURCE
6719 msgid "No principal specified"
6720 msgstr "Nie określono zarządzającego"
6722 #: share/html/Admin/Queues/People.html:172 share/html/Admin/Queues/People.html:183
6723 msgid "No principals selected."
6724 msgstr "Nie wybrano zarządzających."
6726 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:69
6727 msgid "No private key"
6728 msgstr "Brak klucza prywatnego"
6730 #: share/html/Admin/Queues/index.html:56
6731 msgid "No queues matching search criteria found."
6732 msgstr "Brak kolejek odpowiadających kryteriom wyszukiwania"
6734 #: lib/RT/ACE.pm:200
6735 msgid "No right specified"
6738 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
6739 msgid "No rights found"
6740 msgstr "Nie udało się wyszukać uprawnień"
6742 #: NOT FOUND IN SOURCE
6743 msgid "No rights granted."
6744 msgstr "Nie przyznano uprawnień."
6746 #: lib/RT/Ticket.pm:527
6747 #. ($principal->Object->Name)
6748 msgid "No rights to add '%1' as an AdminCc on this ticket"
6751 #: share/html/Search/Bulk.html:225
6752 msgid "No search to operate on."
6753 msgstr "Brak kryteriów wyszukiwania"
6755 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:118
6757 msgstr "Brak tematu"
6759 #: lib/RT/User.pm:1828
6760 msgid "No such key or it's not suitable for signing"
6763 #: lib/RT/Scrip.pm:286
6764 #. ($tname, $queue->Name||$queue->id)
6765 msgid "No template %1 in queue %2 or global"
6768 #: NOT FOUND IN SOURCE
6769 msgid "No ticket id specified"
6770 msgstr "Nie określono numeru zgłoszenia"
6772 #: share/html/Search/Chart:167
6773 msgid "No tickets found."
6774 msgstr "Nie znaleziono zgłoszeń."
6776 #: lib/RT/Transaction.pm:672 lib/RT/Transaction.pm:714
6777 msgid "No transaction type specified"
6778 msgstr "Nie określono typu transakcji"
6780 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForEncryption:49
6781 msgid "No usable keys."
6782 msgstr "Nie znaleziono używalnych kluczy."
6784 #: share/html/Admin/Users/index.html:85 share/html/User/Search.html:58
6785 msgid "No users matching search criteria found."
6786 msgstr "Brak użytkowników odpowiadających kryteriom wyszukiwania"
6788 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:478
6789 msgid "No valid PrincipalId"
6792 #: NOT FOUND IN SOURCE
6793 msgid "No valid RT user found. RT cvs handler disengaged. Please consult your RT administrator.\\n"
6794 msgstr "Brak aktualnego użytkownika RT. Proszę skontaktować się z administratorem RT.\\n"
6796 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:356 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:466
6797 msgid "No valid Type specified"
6800 #: lib/RT/Record.pm:964
6801 msgid "No value sent to _Set!"
6804 #: NOT FOUND IN SOURCE
6805 msgid "No value sent to _Set!\\n"
6806 msgstr "Nie wysłano wartości do zestawu!\\n"
6808 #: share/html/Elements/QuickCreate:65
6812 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:71
6816 #: lib/RT/Record.pm:969
6817 msgid "Nonexistant field?"
6818 msgstr "Nieistniejące pole?"
6820 #: share/html/Admin/Elements/SelectStage:66
6824 #: NOT FOUND IN SOURCE
6826 msgstr "Nie ustawiono"
6828 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:75
6829 msgid "Not applied scrips"
6832 #: lib/RT/CustomField.pm:464
6834 msgstr "Nie znaleziono"
6836 #: NOT FOUND IN SOURCE
6837 msgid "Not logged in"
6838 msgstr "Nie udało się zalogować"
6840 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:54
6841 msgid "Not logged in."
6842 msgstr "Nie udało się zalogować."
6844 #: lib/RT/Date.pm:483 share/html/Elements/ShowReminders:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:207
6846 msgstr "Nie ustawiona"
6848 #: share/html/m/_elements/full_site_link:48
6849 msgid "Not using a mobile browser?"
6852 #: NOT FOUND IN SOURCE
6853 msgid "Not yet implemented."
6854 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane."
6856 #: NOT FOUND IN SOURCE
6857 msgid "Not yet implemented...."
6858 msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane..."
6860 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:95
6864 #: lib/RT/User.pm:789
6865 msgid "Notification could not be sent"
6866 msgstr "Powiadomienie nie może zostać wysłane"
6868 #: etc/initialdata:57
6869 msgid "Notify AdminCcs"
6870 msgstr "Wyślij powiadomienie do osób o uprawnieniach AdminCc"
6872 #: etc/initialdata:53
6873 msgid "Notify AdminCcs as Comment"
6874 msgstr "Wyślij powiadomienie do osób o uprawnieniach AdminCc jako komentarz"
6876 #: etc/initialdata:49 etc/upgrade/3.1.17/content:9
6878 msgstr "Wyślij powiadomienia do osób o uprawnieniach Cc"
6880 #: etc/initialdata:45 etc/upgrade/3.1.17/content:5
6881 msgid "Notify Ccs as Comment"
6882 msgstr "Wyślij powiadomienia do osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
6884 #: etc/initialdata:87
6885 msgid "Notify Other Recipients"
6886 msgstr "Wyślij powiadomienie do innych odbiorców"
6888 #: etc/initialdata:83
6889 msgid "Notify Other Recipients as Comment"
6890 msgstr "Wyślij powiadomienie do innych odbiorców jako komentarz"
6892 #: etc/initialdata:41
6893 msgid "Notify Owner"
6894 msgstr "Wyślij powiadomienie do właściciela"
6896 #: etc/initialdata:61 etc/upgrade/4.1.15/content:5
6897 msgid "Notify Owner and AdminCcs"
6900 #: etc/initialdata:37
6901 msgid "Notify Owner as Comment"
6902 msgstr "Wyślij powiadomienie do właściciela jako komentarz"
6904 #: etc/initialdata:558 etc/initialdata:571 etc/upgrade/3.8.2/content:101 etc/upgrade/4.1.9/content:164
6905 msgid "Notify Owner of their rejected ticket"
6906 msgstr "Powiadom Właściciela o odrzuceniu jego zgłoszenia"
6908 #: etc/initialdata:586 etc/initialdata:598 etc/upgrade/3.8.2/content:114 etc/upgrade/4.1.9/content:179
6909 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved and is ready to be acted on"
6912 #: NOT FOUND IN SOURCE
6913 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by all approvers"
6914 msgstr "Powiadom Zgłaszającego o zatwierdzeniu jego zgłoszenia przez wszystkich zatwierdzających"
6916 #: NOT FOUND IN SOURCE
6917 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some approver"
6918 msgstr "Powiadom Zgłaszającego o zatwierdzeniu jego zgłoszenia przez niektórych zatwierdzających"
6920 #: lib/RT/Approval/Rule/Passed.pm:54
6921 msgid "Notify Owner of their ticket has been approved by some or all approvers"
6924 #: etc/initialdata:79
6925 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs"
6928 #: etc/initialdata:75
6929 msgid "Notify Owner, Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6932 #: etc/initialdata:460 etc/initialdata:478 etc/upgrade/3.8.2/content:54 etc/upgrade/4.1.9/content:112
6933 msgid "Notify Owners and AdminCcs of new items pending their approval"
6934 msgstr "Wyślij powiadomienie do właścicieli i osób o uprawnieniach AdminCc o nowych pozycjach oczekujących na zatwierdzenie przez nich"
6936 #: etc/initialdata:528 etc/initialdata:542 etc/upgrade/3.8.2/content:87 etc/upgrade/4.1.9/content:148
6937 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by all approvers"
6940 #: etc/initialdata:498 etc/initialdata:512 etc/upgrade/3.8.2/content:73 etc/upgrade/4.1.9/content:132
6941 msgid "Notify Requestor of their ticket has been approved by some approver"
6944 #: etc/initialdata:33
6945 msgid "Notify Requestors"
6946 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających"
6948 #: etc/initialdata:70
6949 msgid "Notify Requestors and Ccs"
6950 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc"
6952 #: etc/initialdata:65
6953 msgid "Notify Requestors and Ccs as Comment"
6954 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
6956 #: NOT FOUND IN SOURCE
6957 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs"
6958 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających oraz osób o uprawnieniach Cc i AdminCc"
6960 #: NOT FOUND IN SOURCE
6961 msgid "Notify Requestors, Ccs and AdminCcs as Comment"
6962 msgstr "Wyślij powiadomienie do zgłaszających oraz osób o uprawnieniach Cc i AdminCC jako komentarz"
6964 #: lib/RT/Config.pm:382
6965 msgid "Notify me of unread messages"
6968 #: lib/RT/Date.pm:101
6972 #: NOT FOUND IN SOURCE
6976 #: NOT FOUND IN SOURCE
6980 #: NOT FOUND IN SOURCE
6981 msgid "Number of search results"
6982 msgstr "Liczba rezultatów wyszukiwania"
6984 #: share/html/Search/Elements/SelectAndOr:49
6988 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:142
6992 #: lib/RT/Record.pm:356
6993 msgid "Object could not be created"
6994 msgstr "Nie udało się utworzyć obiektu"
6996 #: lib/RT/Record.pm:129
6997 msgid "Object could not be deleted"
7000 #: lib/RT/Record.pm:373 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:188
7001 msgid "Object created"
7002 msgstr "Obiekt został utworzony"
7004 #: lib/RT/Record.pm:126
7005 msgid "Object deleted"
7008 #: lib/RT/Group.pm:254
7009 msgid "Object passed is not loaded"
7012 #: lib/RT/CustomField.pm:1489
7013 msgid "Object type mismatch"
7014 msgstr "Le type d'objet ne correspond pas"
7016 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:53
7017 msgid "Objects list is empty"
7020 #: lib/RT/Date.pm:100
7024 #: NOT FOUND IN SOURCE
7028 #: NOT FOUND IN SOURCE
7030 msgstr "Październik"
7032 #: NOT FOUND IN SOURCE
7034 msgstr "Praca zdalna"
7036 #: NOT FOUND IN SOURCE
7037 msgid "Offline edits"
7038 msgstr "Zdalne modyfikacje"
7040 #: NOT FOUND IN SOURCE
7041 msgid "Offline upload"
7042 msgstr "Załaduj modyfikowane zdalnie"
7044 #: lib/RT/Transaction.pm:389
7045 #. ($self->CreatedAsString, $self->CreatorObj->Name)
7046 msgid "On %1, %2 wrote:"
7049 #: etc/initialdata:208 etc/upgrade/3.7.1/content:5
7051 msgstr "w przypadku zamknięcia"
7053 #: etc/initialdata:152
7055 msgstr "w przypadku komentarza"
7057 #: etc/initialdata:124
7058 msgid "On Correspond"
7059 msgstr "w przypadku korespondencji"
7061 #: etc/initialdata:113
7063 msgstr "w przypadku rejestracji zgłoszeń"
7065 #: etc/initialdata:131 etc/upgrade/4.0.3/content:7
7069 #: etc/initialdata:138 etc/upgrade/4.0.3/content:14
7070 msgid "On Forward Ticket"
7073 #: etc/initialdata:145 etc/upgrade/4.0.3/content:21
7074 msgid "On Forward Transaction"
7077 #: etc/initialdata:173
7078 msgid "On Owner Change"
7079 msgstr "w przypadku zmiany właściciela"
7081 #: etc/initialdata:166 etc/upgrade/3.1.17/content:18
7082 msgid "On Priority Change"
7083 msgstr "w przypadku zmiany priorytetu"
7085 #: etc/initialdata:181
7086 msgid "On Queue Change"
7087 msgstr "w przypadku zmiany kolejki"
7089 #: etc/initialdata:194 etc/upgrade/3.8.3/content:5
7093 #: etc/initialdata:213 etc/upgrade/3.7.1/content:10
7095 msgstr "w przypadku ponownego otwarcia"
7097 #: etc/initialdata:187
7099 msgstr "w przypadku zamykania zgłoszeń"
7101 #: etc/initialdata:158
7102 msgid "On Status Change"
7103 msgstr "w przypadku zmiany statusu"
7105 #: etc/initialdata:118
7106 msgid "On Transaction"
7107 msgstr "w przypadku transakcji"
7109 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:352
7110 msgid "One, and only one, of PrincipalId/User/Group is required"
7113 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:69 share/html/m/ticket/reply:106
7114 msgid "One-time Bcc"
7117 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:50 share/html/m/ticket/reply:104
7121 #: lib/RT/Config.pm:286
7122 msgid "Only for entry, not display"
7125 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:75
7126 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.( $created_after->Unix >0 && $created_after->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedAfter' id='CreatedAfter' />")
7127 msgid "Only show approvals for requests created after %1"
7128 msgstr "Wyświetl tylko potwierdzenia dotyczące zgłoszeń zarejestrowanych po %1"
7130 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:73
7131 #. (qq{<input size='15' class="datepicker" value='}.($created_before->Unix > 0 &&$created_before->ISO(Timezone => 'user'))."' name='CreatedBefore' id='CreatedBefore' />")
7132 msgid "Only show approvals for requests created before %1"
7133 msgstr "Wyświetl tylko potwierdzenia dotyczące zgłoszeń zarejestrowanych przed %1"
7135 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:72
7136 msgid "Only show custom fields for:"
7139 #: NOT FOUND IN SOURCE
7143 #: etc/initialdata:101
7144 msgid "Open Inactive Tickets"
7147 #: etc/RT_Config.pm:2754 etc/RT_Config.pm:2783 etc/RT_Config.pm:2830 etc/RT_Config.pm:2859
7151 #: etc/initialdata:98
7152 msgid "Open Tickets"
7153 msgstr "Otwórz zgłoszenia"
7155 #: share/html/Elements/MakeClicky:65
7159 #: etc/initialdata:102
7160 msgid "Open inactive tickets"
7163 #: NOT FOUND IN SOURCE
7167 #: NOT FOUND IN SOURCE
7168 msgid "Open requests"
7169 msgstr "Ouvrir les demandes"
7171 #: share/html/Elements/Tabs:935 share/html/SelfService/index.html:48
7172 msgid "Open tickets"
7173 msgstr "Otwórz zgłoszenia"
7175 #: NOT FOUND IN SOURCE
7176 msgid "Open tickets (from listing) in a new window"
7177 msgstr "Otwórz zgłoszenia (z listy) w nowym oknie"
7179 #: NOT FOUND IN SOURCE
7180 msgid "Open tickets (from listing) in another window"
7181 msgstr "Otwórz zgłoszenia (z listy) w innym oknie"
7183 #: etc/initialdata:99
7184 msgid "Open tickets on correspondence"
7185 msgstr "Otwórz zgłoszenia, które są w trakcie ustalania (wymiany korespondencji)"
7187 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:297
7188 msgid "Operating System"
7191 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:61
7195 #: share/html/Prefs/MyRT.html:64
7199 #: lib/RT/Installer.pm:71
7203 #: share/html/Search/Elements/EditSort:55
7205 msgstr "Uporządkuj wg"
7207 #: NOT FOUND IN SOURCE
7208 msgid "Ordering and sorting"
7209 msgstr "Porządkowanie i sortowanie"
7211 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:131 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:76 share/html/User/Prefs.html:127
7212 msgid "Organization"
7215 #: share/html/Approvals/Elements/Approve:55
7216 #. ($approving->Id, $approving->Subject)
7217 msgid "Originating ticket: #%1"
7218 msgstr "Zgłoszenie źródłowe: #%1"
7220 #: lib/RT/Transaction.pm:844
7221 msgid "Outgoing email about a comment recorded"
7222 msgstr "Zarejestrowano wychodzącą wiadomość o komentarzu"
7224 #: lib/RT/Transaction.pm:848
7225 msgid "Outgoing email recorded"
7226 msgstr "Zarejestrowano wiadomość wychodzącą"
7228 #: lib/RT/Config.pm:526
7229 msgid "Outgoing mail"
7232 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:93
7233 msgid "Over time, priority moves toward"
7234 msgstr "Z upływem czasu priorytet wzrasta do"
7236 #: share/html/Elements/Tabs:504
7240 #: lib/RT/Queue.pm:132
7242 msgstr "Moje zgłoszenia"
7244 #: lib/RT/Queue.pm:132
7248 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Report/Tickets.pm:64 lib/RT/Ticket.pm:100 lib/RT/Tickets.pm:111 lib/RT/Tickets.pm:1813 share/html/Elements/QuickCreate:62 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:106 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:262 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:279 share/html/Search/Elements/PickBasics:114 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:66 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:67 share/html/Ticket/Elements/Reminders:137 share/html/Ticket/Elements/Reminders:175 share/html/Ticket/Elements/Reminders:84 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:50 share/html/m/_elements/ticket_list:96 share/html/m/ticket/create:258 share/html/m/ticket/reply:71 share/html/m/ticket/show:286
7252 #: lib/RT/Ticket.pm:521
7254 msgid "Owner '%1' does not have rights to own this ticket."
7257 #: lib/RT/Ticket.pm:2047
7258 #. ($OldOwnerObj->Name, $NewOwnerObj->Name)
7259 msgid "Owner changed from %1 to %2"
7260 msgstr "Zmieniono właściciela z %1 na %2"
7262 #: NOT FOUND IN SOURCE
7263 msgid "Owner could not be set."
7264 msgstr "Właściciel nie mógł być ustanowiony."
7266 #: lib/RT/Transaction.pm:1120 lib/RT/Transaction.pm:937
7267 msgid "Owner forcibly changed from %1 to %2"
7268 msgstr "Wymuszono zmianę właściciela z %1 na %2"
7270 #: NOT FOUND IN SOURCE
7272 msgstr "Właścicielem"
7274 #: lib/RT/Tickets.pm:158
7278 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7282 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:65
7286 #: NOT FOUND IN SOURCE
7287 msgid "Page %1 of %2"
7288 msgstr "Strona %1 z %2"
7290 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:62
7292 msgstr "Strona 1 z 1"
7294 #: share/html/dhandler:48
7295 msgid "Page not found"
7296 msgstr "Strona nie została znaleziona"
7298 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:191 share/html/User/Prefs.html:100
7302 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:96
7306 #: NOT FOUND IN SOURCE
7310 #: share/html/Search/Elements/SelectLinks:60
7314 #: share/html/Elements/AddLinks:79 share/html/Elements/BulkLinks:135 share/html/Elements/BulkLinks:74 share/html/Elements/EditLinks:73 share/html/Elements/ShowLinks:71 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/m/ticket/create:398 share/html/m/ticket/show:429
7316 msgstr "Zgłoszenia nadrzędne"
7318 #: share/html/Elements/Login:75 share/html/User/Prefs.html:117 share/html/m/_elements/login:73
7322 #: NOT FOUND IN SOURCE
7323 msgid "Password Reminder"
7324 msgstr "Przypomnienie o haśle"
7326 #: lib/RT/Transaction.pm:1073 lib/RT/User.pm:867
7327 msgid "Password changed"
7328 msgstr "Hasło zostało zmienione"
7330 #: lib/RT/User.pm:833
7331 msgid "Password has not been set."
7334 #: lib/RT/User.pm:306
7335 #. (RT->Config->Get('MinimumPasswordLength'))
7336 msgid "Password needs to be at least %1 characters long"
7339 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:128 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:91
7340 msgid "Password not printed"
7343 #: lib/RT/User.pm:866
7344 msgid "Password set"
7345 msgstr "Hasło ustawione"
7347 #: NOT FOUND IN SOURCE
7348 msgid "Password too short"
7349 msgstr "Hasło jest zbyt krótkie"
7351 #: share/html/SelfService/Prefs.html:94 share/html/User/Prefs.html:263
7353 msgid "Password: %1"
7356 #: lib/RT/User.pm:852
7357 msgid "Password: Permission Denied"
7360 #: etc/initialdata:680
7361 msgid "PasswordChange"
7364 #: lib/RT/User.pm:829
7365 msgid "Passwords do not match."
7366 msgstr "Hasła są różne."
7368 #: NOT FOUND IN SOURCE
7369 msgid "Passwords do not match. Your password has not been changed"
7370 msgstr "Hasła są różne. Twoje hasło nie zostało zmienione."
7372 #: lib/RT/Installer.pm:189
7373 msgid "Path to sendmail"
7376 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:54
7378 msgid "Pending %quant(%1,approval,approvals)."
7381 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:59
7383 msgid "Pending %quant(%1,ticket,tickets)."
7386 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:52
7387 msgid "Pending approval."
7390 #: share/html/Elements/Tabs:629 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:62 share/html/Ticket/ModifyAll.html:75 share/html/m/ticket/show:282
7394 #: share/html/Admin/Queues/People.html:185
7395 #. ($QueueObj->Name)
7396 msgid "People related to queue %1"
7399 #: etc/initialdata:92
7400 msgid "Perform a user-defined action"
7401 msgstr "Wykonaj operację zdefiniowaną przez użytkownika"
7403 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:62
7407 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:274
7408 msgid "Perl configuration"
7409 msgstr "Konfiguracja PERL"
7411 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:183
7412 msgid "Perl library search order"
7415 #: share/html/Elements/Tabs:246
7416 msgid "Permanently wipeout data from RT"
7419 #: lib/RT/ACE.pm:232 lib/RT/ACE.pm:238 lib/RT/ACE.pm:317 lib/RT/Article.pm:113 lib/RT/Article.pm:267 lib/RT/Article.pm:373 lib/RT/Article.pm:392 lib/RT/Article.pm:444 lib/RT/Article.pm:468 lib/RT/Article.pm:532 lib/RT/Attachment.pm:737 lib/RT/Attachment.pm:738 lib/RT/Attachment.pm:797 lib/RT/Attachment.pm:798 lib/RT/Attribute.pm:166 lib/RT/Attribute.pm:172 lib/RT/Attribute.pm:386 lib/RT/Attribute.pm:395 lib/RT/Attribute.pm:408 lib/RT/Class.pm:130 lib/RT/Class.pm:165 lib/RT/Class.pm:304 lib/RT/Class.pm:354 lib/RT/CurrentUser.pm:137 lib/RT/CurrentUser.pm:143 lib/RT/CurrentUser.pm:149 lib/RT/CustomField.pm:1464 lib/RT/CustomField.pm:1493 lib/RT/CustomField.pm:1536 lib/RT/CustomField.pm:1676 lib/RT/CustomField.pm:1826 lib/RT/CustomField.pm:260 lib/RT/CustomField.pm:277 lib/RT/CustomField.pm:288 lib/RT/CustomField.pm:513 lib/RT/CustomField.pm:540 lib/RT/CustomField.pm:922 lib/RT/CustomFieldValue.pm:116 lib/RT/CustomFieldValue.pm:89 lib/RT/Group.pm:1011 lib/RT/Group.pm:1247 lib/RT/Group.pm:1331 lib/RT/Group.pm:361 lib/RT/Group.pm:465 lib/RT/Group.pm:781 lib/RT/ObjectClass.pm:70 lib/RT/Queue.pm:355 lib/RT/Queue.pm:381 lib/RT/Queue.pm:407 lib/RT/Queue.pm:799 lib/RT/Record/Role/Links.pm:149 lib/RT/Record/Role/Links.pm:168 lib/RT/Record/Role/Status.pm:172 lib/RT/Record/Role/Status.pm:267 lib/RT/Reminders.pm:129 lib/RT/Scrip.pm:123 lib/RT/Scrip.pm:131 lib/RT/Scrip.pm:142 lib/RT/Scrip.pm:224 lib/RT/Scrip.pm:274 lib/RT/Scrip.pm:307 lib/RT/Scrip.pm:621 lib/RT/Scrip.pm:629 lib/RT/Scrip.pm:638 lib/RT/Scrip.pm:643 lib/RT/Scrip.pm:651 lib/RT/SharedSetting.pm:113 lib/RT/SharedSetting.pm:205 lib/RT/SharedSetting.pm:247 lib/RT/SharedSetting.pm:279 lib/RT/Template.pm:108 lib/RT/Template.pm:118 lib/RT/Template.pm:123 lib/RT/Template.pm:262 lib/RT/Template.pm:267 lib/RT/Template.pm:276 lib/RT/Template.pm:313 lib/RT/Template.pm:479 lib/RT/Template.pm:730 lib/RT/Template.pm:747 lib/RT/Template.pm:765 lib/RT/Ticket.pm:1069 lib/RT/Ticket.pm:1280 lib/RT/Ticket.pm:1448 lib/RT/Ticket.pm:1498 lib/RT/Ticket.pm:1764 lib/RT/Ticket.pm:1778 lib/RT/Ticket.pm:2164 lib/RT/Ticket.pm:2176 lib/RT/Ticket.pm:2181 lib/RT/Ticket.pm:2199 lib/RT/Ticket.pm:2416 lib/RT/Ticket.pm:2645 lib/RT/Ticket.pm:3005 lib/RT/Ticket.pm:731 lib/RT/Topic.pm:113 lib/RT/Topic.pm:141 lib/RT/Topic.pm:207 lib/RT/Topic.pm:88 lib/RT/Transaction.pm:668 lib/RT/Transaction.pm:708 lib/RT/User.pm:1137 lib/RT/User.pm:139 lib/RT/User.pm:1566 lib/RT/User.pm:1813 lib/RT/User.pm:1846 lib/RT/User.pm:328 lib/RT/User.pm:735 lib/RT/User.pm:770 share/html/Admin/Global/DashboardsInMenu.html:91 share/html/Admin/Global/MyRT.html:96 share/html/Articles/Article/Display.html:82 share/html/Articles/Article/History.html:64 share/html/Dashboards/Modify.html:95 share/html/SelfService/Article/Display.html:64 share/html/Ticket/Forward.html:97
7420 msgid "Permission Denied"
7421 msgstr "Odmowa dostępu"
7423 #: lib/RT/Record.pm:1339 lib/RT/Record.pm:1483 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:407 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:485
7424 msgid "Permission denied"
7425 msgstr "Odmowa dostępu"
7427 #: NOT FOUND IN SOURCE
7428 msgid "Personal Groups"
7429 msgstr "Grupy prywatne"
7431 #: NOT FOUND IN SOURCE
7432 msgid "Personal groups"
7433 msgstr "Grupy prywatne"
7435 #: NOT FOUND IN SOURCE
7436 msgid "Personal groups:"
7437 msgstr "Grupy prywatne:"
7439 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:173 share/html/User/Prefs.html:85
7440 msgid "Phone numbers"
7441 msgstr "Numery tel."
7443 #: share/html/Search/Chart.html:155
7447 #: NOT FOUND IN SOURCE
7449 msgstr "Placeholder"
7451 #: etc/initialdata:228
7452 msgid "Plain text Autoresponse template"
7455 #: etc/initialdata:377
7456 msgid "Plain text admin comment template"
7459 #: etc/initialdata:337
7460 msgid "Plain text admin correspondence template"
7463 #: etc/initialdata:360
7464 msgid "Plain text correspondence template"
7467 #: etc/initialdata:284
7468 msgid "Plain text transaction template"
7471 #: share/html/dhandler:51
7472 msgid "Please check the URL and try again."
7475 #: lib/RT/User.pm:824
7476 msgid "Please enter your current password correctly."
7479 #: lib/RT/User.pm:826
7480 msgid "Please enter your current password."
7483 #: share/html/Elements/CSRF:48 share/html/Elements/CSRF:51
7484 msgid "Possible cross-site request forgery"
7487 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:73
7488 msgid "Possible hidden searches"
7491 #: lib/RT/Installer.pm:69
7495 #: share/html/Elements/ShowSearch:97 share/html/m/tickets/search:81
7496 #. ($m->interp->apply_escapes($Name, 'h'))
7497 #. ($m->interp->apply_escapes($name, 'h'))
7498 msgid "Predefined search %1 not found"
7501 #: share/html/Elements/Tabs:553 share/html/Elements/Tabs:949 share/html/Prefs/Other.html:80 share/html/SelfService/Prefs.html:48 share/html/User/Prefs.html:48
7503 msgstr "Właściwości"
7505 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:116
7506 #. ($pane, $UserObj->Name)
7507 msgid "Preferences %1 for user %2."
7510 #: share/html/Prefs/MyRT.html:156 share/html/Prefs/MyRT.html:91
7512 #. (loc('summary rows'))
7513 msgid "Preferences saved for %1."
7516 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:107 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:104
7517 msgid "Preferences saved for dashboards in menu."
7520 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:75 share/html/Admin/Users/MyRT.html:75
7522 msgid "Preferences saved for user %1."
7525 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:79 share/html/Prefs/MyRT.html:98 share/html/Prefs/Other.html:103 share/html/Prefs/Quicksearch.html:106 share/html/Prefs/Search.html:104 share/html/Prefs/SearchOptions.html:81
7526 msgid "Preferences saved."
7529 #: share/html/Prefs/Other.html:88
7531 msgid "Preferred Key: %1"
7534 #: share/html/Prefs/Other.html:72
7535 msgid "Preferred key"
7538 #: NOT FOUND IN SOURCE
7540 msgstr "Właściwości"
7542 #: lib/RT/Action.pm:171
7543 msgid "Prepare Stubbed"
7544 msgstr "Informacja o przygotowaniu została wysłana do zgłaszającego"
7546 #: share/html/Elements/Tabs:718
7550 #: share/html/Elements/CollectionListPaging:103
7554 #: NOT FOUND IN SOURCE
7555 msgid "Previous Page"
7556 msgstr "Poprzednia strona"
7558 #: NOT FOUND IN SOURCE
7559 msgid "Previous page"
7560 msgstr "Poprzednia strona"
7562 #: NOT FOUND IN SOURCE
7566 #: lib/RT/ACE.pm:135 lib/RT/ACE.pm:220
7567 #. ($args{'PrincipalId'})
7568 msgid "Principal %1 not found."
7569 msgstr "Nie udało się wyszukać zarządzającego %1."
7571 #: sbin/rt-email-digest:88
7572 msgid "Print the resulting digest messages to STDOUT; don't mail them. Do not mark them as sent"
7575 #: sbin/rt-email-digest:91
7576 msgid "Print this message"
7577 msgstr "Drukuj wiadomość"
7579 #: lib/RT/Tickets.pm:116 lib/RT/Tickets.pm:1617 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:61 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:148 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:199 share/html/Ticket/Create.html:225 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:76 share/html/m/_elements/ticket_list:99 share/html/m/ticket/create:342 share/html/m/ticket/show:238
7583 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:88
7584 msgid "Priority starts at"
7585 msgstr "Priorytet rozpoczyna się od"
7587 #: share/html/Dashboards/Modify.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:53
7591 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:56
7595 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:66
7597 msgstr "Klucz prywatny"
7599 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:110
7601 msgid "Private key(s) for %1"
7604 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:134 share/html/Admin/Queues/Modify.html:144 share/html/Elements/Tabs:332
7605 msgid "Private keys"
7608 #: lib/RT/Handle.pm:704 share/html/Admin/Users/Modify.html:114
7612 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:323 share/html/User/Prefs.html:253
7613 #. (loc_fuzzy($msg))
7614 msgid "Privileged status: %1"
7615 msgstr "Uprawniony status: %1"
7617 #: share/html/Admin/Users/index.html:127
7618 msgid "Privileged users"
7619 msgstr "Uprawnieni użytkownicy"
7621 #: bin/rt-crontool:174
7622 msgid "Processing without transaction, some conditions and actions may fail. Consider using --transaction argument"
7625 #: NOT FOUND IN SOURCE
7629 #: lib/RT/Handle.pm:717
7630 msgid "Pseudogroup for internal use"
7631 msgstr "Grupa do użytku wewnętrznego"
7633 #: share/html/Elements/CryptStatus:150
7635 msgid "Public key '0x%1' is required to verify signature"
7638 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:108
7640 msgid "Public key(s) for %1"
7643 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:69
7647 #: share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:61 share/html/Search/Edit.html:56 share/html/Search/Elements/Chart:81
7651 #: share/html/Search/Build.html:115
7652 msgid "Query Builder"
7653 msgstr "Kreator zapytań"
7655 #: NOT FOUND IN SOURCE
7659 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Record.pm:954 lib/RT/Report/Tickets.pm:62 lib/RT/Tickets.pm:107 lib/RT/Tickets.pm:1424 share/html/Elements/QueueSummaryByLifecycle:57 share/html/Elements/QueueSummaryByStatus:51 share/html/Elements/QuickCreate:60 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:56 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:63 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:66 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:73 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:102 share/html/Search/Elements/PickBasics:83 share/html/SelfService/Create.html:61 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:82 share/html/m/ticket/create:248 share/html/m/ticket/show:242
7663 #: share/html/Ticket/Create.html:368
7665 msgid "Queue %1 could not be loaded."
7668 #: share/html/Admin/Queues/CustomField.html:60 share/html/Admin/Queues/Scrips.html:54 share/html/Admin/Queues/Templates.html:58
7671 msgid "Queue %1 not found"
7672 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki %1"
7674 #: NOT FOUND IN SOURCE
7675 msgid "Queue '%1' not found\\n"
7676 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki '%1 '\\n"
7678 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:59
7680 msgstr "Nazwa kolejki"
7682 #: NOT FOUND IN SOURCE
7683 msgid "Queue Scrips"
7684 msgstr "Skrypty kolejki"
7686 #: lib/RT/Queue.pm:331
7687 msgid "Queue already exists"
7688 msgstr "Kolejka już istnieje"
7690 #: lib/RT/Queue.pm:199 lib/RT/Queue.pm:205
7691 msgid "Queue could not be created"
7692 msgstr "Nie udało się utworzyć kolejki"
7694 #: share/html/index.html:94 share/html/m/ticket/create:143
7695 msgid "Queue could not be loaded."
7696 msgstr "Nie udało się załadować kolejki"
7698 #: lib/RT/Queue.pm:222
7699 msgid "Queue created"
7700 msgstr "Kolejka została utworzona"
7702 #: lib/RT/Queue.pm:261
7703 msgid "Queue disabled"
7706 #: lib/RT/Queue.pm:263
7707 msgid "Queue enabled"
7710 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:97
7714 #: NOT FOUND IN SOURCE
7715 msgid "Queue is not specified."
7716 msgstr "Kolejka nie została określona."
7718 #: lib/RT/CustomField.pm:285 share/html/SelfService/Display.html:102
7719 msgid "Queue not found"
7720 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki"
7722 #: share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:50 share/html/Elements/Crypt/SelectKeyForSigning:54
7726 #: lib/RT/Tickets.pm:149
7727 msgid "QueueAdminCc"
7730 #: lib/RT/Tickets.pm:156
7734 #: lib/RT/Tickets.pm:148
7738 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
7742 #: lib/RT/Tickets.pm:150
7743 msgid "QueueWatcher"
7746 #: lib/RT/CustomField.pm:1748 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:77 share/html/Elements/Tabs:148 share/html/Elements/Tabs:255 share/html/Elements/Tabs:83
7750 #: share/html/Elements/MyAdminQueues:48
7751 msgid "Queues I administer"
7754 #: share/html/Elements/MySupportQueues:48
7755 msgid "Queues I'm an AdminCc for"
7758 #: share/html/Articles/Elements/QuickSearch:48 share/html/Elements/Quicksearch:50 share/html/Elements/Tabs:561 share/html/Prefs/Quicksearch.html:79
7759 msgid "Quick search"
7760 msgstr "Szybkie wyszukiwanie"
7762 #: share/html/Elements/QuickCreate:49 share/html/User/Elements/Portlets/CreateTicket:48
7763 msgid "Quick ticket creation"
7764 msgstr "Szybkie tworzenie zgłoszeń"
7766 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:860
7770 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:871
7774 #: lib/RT/Date.pm:120
7778 #: lib/RT/Date.pm:119
7782 #: share/html/Elements/Tabs:833
7786 #: NOT FOUND IN SOURCE
7790 #: NOT FOUND IN SOURCE
7791 msgid "RT %1 for %2"
7792 msgstr "RT %1 dla %2"
7794 #: NOT FOUND IN SOURCE
7795 msgid "RT %1 from <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7796 msgstr "RT %1 wyprodukowany przez <a href=\"http://bestpractical.com\">Best Practical Solutions, LLC</a>."
7798 #: NOT FOUND IN SOURCE
7799 msgid "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7800 msgstr "RT %1. Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7802 #: NOT FOUND IN SOURCE
7803 msgid "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7804 msgstr "RT %1. Copyright 1996-2002 Jesse Vincent <jesse\\@bestpractical.com>\\n"
7806 #: share/html/Admin/index.html:48
7807 msgid "RT Administration"
7808 msgstr "Administracja RT"
7810 #: lib/RT/Installer.pm:165
7811 msgid "RT Administrator Email"
7812 msgstr "Adres poczty elektronicznej administratora RT"
7814 #: NOT FOUND IN SOURCE
7815 msgid "RT Authentication error."
7816 msgstr "Błąd autoryzacji w RT"
7818 #: NOT FOUND IN SOURCE
7819 msgid "RT Bounce: %1"
7820 msgstr "Odbicie zgłoszenia przez RT: %1"
7822 #: NOT FOUND IN SOURCE
7824 msgstr "Konfiguracja RT"
7826 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:58
7827 msgid "RT Configuration"
7830 #: NOT FOUND IN SOURCE
7831 msgid "RT Configuration error"
7832 msgstr "Błąd konfiguracji RT"
7834 #: NOT FOUND IN SOURCE
7835 msgid "RT Critical error. Message not recorded!"
7836 msgstr "Błąd krytyczny RT. Nie udało się zapisać wiadomości!"
7838 #: share/html/Elements/Error:69
7842 #: NOT FOUND IN SOURCE
7843 msgid "RT Received mail (%1) from itself."
7844 msgstr "RT otrzymał e-mail (%1) z RT"
7846 #: NOT FOUND IN SOURCE
7847 msgid "RT Self Service"
7848 msgstr "Samoobsługa RT"
7850 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:139
7854 #: NOT FOUND IN SOURCE
7855 msgid "RT Variables"
7858 #: lib/RT/Config.pm:311 share/html/Admin/Global/MyRT.html:48 share/html/Admin/Global/MyRT.html:54 share/html/Admin/Users/MyRT.html:62 share/html/Elements/Tabs:206 share/html/Elements/Tabs:326 share/html/Elements/Tabs:556 share/html/Prefs/MyRT.html:57 share/html/Prefs/MyRT.html:81 share/html/index.html:4
7859 msgid "RT at a glance"
7860 msgstr "RT - przegląd podstawowych informacji"
7862 #: share/html/Admin/Users/MyRT.html:71
7864 msgid "RT at a glance for the user %1"
7865 msgstr "RT - przegląd podstawowych informacji dla użytkownika %1"
7867 #: share/html/Install/Sendmail.html:53
7868 msgid "RT can communicate with your users about new tickets or new correspondence on tickets. Tell us where to find sendmail (or a sendmail compatible binary such as the one provided by postifx). RT also needs to know who to notify when someone sends invalid email. This must not be an address that feeds back into RT."
7871 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:119
7872 msgid "RT can include content from another web service when showing this custom field."
7875 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:111
7876 msgid "RT can make this custom field's values into hyperlinks to another service."
7879 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:110
7880 msgid "RT core variables"
7883 #: NOT FOUND IN SOURCE
7884 msgid "RT couldn't authenticate you"
7885 msgstr "Nieudana autoryzacja w RT"
7887 #: NOT FOUND IN SOURCE
7888 msgid "RT couldn't find requestor via its external database lookup"
7889 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłaszającego przez przejrzenie zewnętrznej bazy"
7891 #: NOT FOUND IN SOURCE
7892 msgid "RT couldn't find the queue: %1"
7893 msgstr "Nie udało się wyszukać kolejki: %1"
7895 #: NOT FOUND IN SOURCE
7896 msgid "RT couldn't validate this PGP signature. \\n"
7897 msgstr "Nie udało się zatwierdzić tego podpisu PGP.\\n"
7899 #: share/html/Elements/Logo:61 share/html/m/_elements/header:49 share/html/m/_elements/login:49 share/html/m/index.html:48
7900 #. (RT->Config->Get('rtname'))
7904 #: NOT FOUND IN SOURCE
7905 msgid "RT for %1: %2"
7906 msgstr "RT dla %1: %2"
7908 #: share/html/Elements/CSRF:55
7909 #. ($strong_start, $strong_end, $Reason, $action)
7910 msgid "RT has detected a possible %1cross-site request forgery%2 for this request, because %3. A malicious attacker may be trying to %1%4%2 on your behalf. If you did not initiate this request, then you should alert your security team."
7913 #: NOT FOUND IN SOURCE
7914 msgid "RT has proccessed your commands"
7915 msgstr "RT wykonał twoje polecenia"
7917 #: NOT FOUND IN SOURCE
7918 msgid "RT is © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. It is distributed under <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Version 2 of the GNU General Public License.</a>"
7919 msgstr "RT © Copyright 1996-%1 Jesse Vincent <jesse@bestpractical.com>. Jest dystrybuowane jako <a href=\"http://www.gnu.org/copyleft/gpl.html\">Wersja 2 GNU General Public License.</a>"
7921 #: share/html/Install/index.html:71
7922 msgid "RT is an enterprise-grade issue tracking system designed to let you intelligently and efficiently manage tasks, issues, requests, defects or anything else that looks like an \"action item.\""
7925 #: share/html/Install/index.html:74
7926 msgid "RT is used by Fortune 100 companies, one-person businesses, government agencies, educational institutions, hospitals, nonprofits, NGOs, libraries, open source projects and all sorts of other organizations on all seven continents. (Yes, even Antarctica.)"
7929 #: NOT FOUND IN SOURCE
7930 msgid "RT thinks this message may be a bounce"
7931 msgstr "Wg RT ta wiadomość może być informacją odbitą"
7933 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:270
7934 msgid "RT upgrade history"
7937 #: lib/RT/Installer.pm:123
7938 msgid "RT will connect to the database using this user. It will be created for you."
7941 #: lib/RT/Installer.pm:158
7942 msgid "RT will create a user called \"root\" and set this as their password"
7945 #: NOT FOUND IN SOURCE
7946 msgid "RT will process this message as if it were unsigned.\\n"
7947 msgstr "RT będzie postępował z tą wiadomością tak, jakby była niepodpisana.\\n"
7949 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:113 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:121
7950 #. ('<tt>__id__</tt>', '<tt>__CustomField__</tt>')
7951 msgid "RT will replace %1 and %2 with the record's id and the custom field's value, respectively."
7954 #: lib/RT/Installer.pm:144
7955 msgid "RT will use this string to uniquely identify your installation and looks for it in the subject of emails to decide what ticket a message applies to. We recommend that you set this to your internet domain. (ex: example.com)"
7958 #: share/html/Install/DatabaseType.html:52
7959 msgid "RT works with a number of different databases. <b>MySQL</b>, <b>PostgreSQL</b>, <b>Oracle</b> and <b>SQLite</b> are all supported."
7962 #: NOT FOUND IN SOURCE
7963 msgid "RT's email command mode requires PGP authentication. Either you didn't sign your message, or your signature could not be verified."
7964 msgstr "Email w RT wymaga autoryzacji podpisu PGP. Albo nie podpisałeś wiadomości, albo Twój podpis nie może być zweryfikowany."
7966 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:86
7967 msgid "RT's logging configuration is summarized below:"
7970 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:223
7972 msgid "RTAddressRegexp option in the config doesn't match %1"
7975 #: NOT FOUND IN SOURCE
7979 #: etc/RT_Config.pm:2786 etc/RT_Config.pm:2790 etc/RT_Config.pm:2862 etc/RT_Config.pm:2866
7983 #: share/html/Elements/EditCustomFieldBinary:54 share/html/Elements/EditCustomFieldImage:54
7984 msgid "Reached maximum number, so new values will override old ones."
7987 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:77 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:61 share/html/User/Prefs.html:69
7989 msgstr "Imię i nazwisko"
7991 #: NOT FOUND IN SOURCE
7995 #: lib/RT/Queue.pm:137
7996 msgid "ReassignTicket"
7999 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:174
8003 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:242
8004 msgid "Recipient must be an email address"
8007 #: share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:78
8011 #: share/html/Tools/MyDay.html:72
8012 msgid "Record all updates"
8015 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:64
8016 msgid "Recursive member"
8019 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:124
8023 #: NOT FOUND IN SOURCE
8024 msgid "Reference by %1 added"
8025 msgstr "Powiązanie %1 dodane"
8027 #: NOT FOUND IN SOURCE
8028 msgid "Reference by %1 deleted"
8029 msgstr "Powiązanie %1 usunięte"
8031 #: NOT FOUND IN SOURCE
8032 msgid "Reference to %1 added"
8033 msgstr "Powiązanie z %1 dodane"
8035 #: NOT FOUND IN SOURCE
8036 msgid "Reference to %1 deleted"
8037 msgstr "Powiązanie z %1 usunięte"
8039 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:84 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:70 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:128 share/html/Elements/AddLinks:91 share/html/Elements/BulkLinks:104 share/html/Elements/BulkLinks:147 share/html/Elements/EditLinks:100 share/html/Elements/ShowLinks:74 share/html/Search/Elements/SelectLinks:64 share/html/m/ticket/create:401 share/html/m/ticket/show:447
8040 msgid "Referred to by"
8041 msgstr "Zgłoszenia powiązane"
8043 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:130 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
8044 msgid "ReferredToBy"
8047 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditLinks:58 share/html/Articles/Article/Elements/ShowLinks:48 share/html/Elements/AddLinks:87 share/html/Elements/BulkLinks:143 share/html/Elements/BulkLinks:94 share/html/Elements/EditLinks:91 share/html/Elements/ShowLinks:73 share/html/Search/Elements/SelectLinks:63 share/html/m/ticket/create:400 share/html/m/ticket/show:437
8049 msgstr "Powiązane z"
8051 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:156 lib/RT/Tickets.pm:126 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:139
8055 #: NOT FOUND IN SOURCE
8059 #: NOT FOUND IN SOURCE
8060 msgid "Refine search"
8061 msgstr "Wprowadź szczegółowe kryteria wyszukiwania"
8063 #: share/html/Elements/RefreshHomepage:48
8067 #: lib/RT/Config.pm:322
8068 msgid "Refresh home page every 10 minutes."
8071 #: lib/RT/Config.pm:325
8072 msgid "Refresh home page every 120 minutes."
8075 #: lib/RT/Config.pm:320
8076 msgid "Refresh home page every 2 minutes."
8079 #: lib/RT/Config.pm:323
8080 msgid "Refresh home page every 20 minutes."
8083 #: lib/RT/Config.pm:321
8084 msgid "Refresh home page every 5 minutes."
8087 #: lib/RT/Config.pm:324
8088 msgid "Refresh home page every 60 minutes."
8091 #: lib/RT/Config.pm:301
8092 msgid "Refresh search results every 10 minutes."
8095 #: lib/RT/Config.pm:304
8096 msgid "Refresh search results every 120 minutes."
8099 #: lib/RT/Config.pm:299
8100 msgid "Refresh search results every 2 minutes."
8103 #: lib/RT/Config.pm:302
8104 msgid "Refresh search results every 20 minutes."
8107 #: lib/RT/Config.pm:300
8108 msgid "Refresh search results every 5 minutes."
8111 #: lib/RT/Config.pm:303
8112 msgid "Refresh search results every 60 minutes."
8115 #: share/html/Elements/Refresh:59
8117 msgid "Refresh this page every %1 minutes."
8118 msgstr "Odświeżaj tę stronę co %1 minut."
8120 #: etc/RT_Config.pm:1235 etc/initialdata:879
8121 msgid "RefreshHomepage"
8124 #: lib/RT/Record.pm:1371
8125 msgid "Refused to add link which would create a circular relationship"
8128 #: etc/RT_Config.pm:2762 etc/RT_Config.pm:2778 etc/RT_Config.pm:2838 etc/RT_Config.pm:2854
8132 #: NOT FOUND IN SOURCE
8133 msgid "Relationships"
8136 #: lib/RT/Config.pm:170
8137 msgid "Remember default queue"
8140 #: etc/initialdata:403 etc/upgrade/4.1.16/content:6 share/html/Elements/ShowReminders:51 share/html/Ticket/Elements/Reminders:82
8144 #: NOT FOUND IN SOURCE
8145 msgid "Reminder '%1' added"
8146 msgstr "Dodano przypomnienie '%1'"
8148 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2889 lib/RT/Interface/Web.pm:2907
8149 #. ($args->{'NewReminder-Subject'}, loc("Created"))
8150 #. ($old_subject || $reminder->Subject, $_)
8151 msgid "Reminder '%1': %2"
8154 #: share/html/Elements/Tabs:642 share/html/Ticket/Elements/Reminders:79 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:73 share/html/Ticket/Reminders.html:56 share/html/m/ticket/show:332
8156 msgstr "Przypomnienia"
8158 #: share/html/Ticket/Reminders.html:48
8160 msgid "Reminders for ticket #%1"
8161 msgstr "Przypomnienia dla zgłoszenia nr %1"
8163 #: share/html/Search/Bulk.html:95
8164 msgid "Remove AdminCc"
8165 msgstr "Usuń AdminCc"
8167 #: share/html/Ticket/Elements/Bookmark:68
8168 msgid "Remove Bookmark"
8169 msgstr "Usuń zakładkę"
8171 #: share/html/Search/Bulk.html:91
8175 #: share/html/Search/Bulk.html:87
8176 msgid "Remove Requestor"
8177 msgstr "Usuń zgłaszającego"
8179 #: lib/RT/Queue.pm:635
8180 #. ($principal->Object->Name, $self->loc($args{'Type'}))
8181 msgid "Removed %1 from members of %2 for this queue."
8184 #: lib/RT/Class.pm:390
8185 msgid "Removed Subject Override"
8188 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:77
8192 #: lib/RT/Config.pm:194
8193 msgid "Replaces the owner dropdowns with textboxes"
8196 #: share/html/Elements/ShowTransaction:180 share/html/Elements/Tabs:646 share/html/m/_elements/ticket_menu:69
8200 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:80
8201 msgid "Reply Address"
8202 msgstr "Adres odpowiedzi"
8204 #: share/html/Search/Bulk.html:128 share/html/Ticket/ModifyAll.html:103 share/html/Ticket/Update.html:80 share/html/m/ticket/reply:96
8205 msgid "Reply to requestors"
8206 msgstr "Odpowiedz zgłaszającym"
8208 #: lib/RT/Queue.pm:130
8209 msgid "Reply to tickets"
8210 msgstr "Odpowiedz na zgłoszenia"
8212 #: lib/RT/Queue.pm:130
8213 msgid "ReplyToTicket"
8214 msgstr "ReplyToTicket"
8216 #: NOT FOUND IN SOURCE
8220 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:68 lib/RT/Ticket.pm:101 lib/RT/Tickets.pm:143
8222 msgstr "Zgłaszający"
8224 #: NOT FOUND IN SOURCE
8225 msgid "Requestor email address"
8226 msgstr "Adres e-mail zgłaszającego"
8228 #: NOT FOUND IN SOURCE
8229 msgid "Requestor(s)"
8230 msgstr "Zgłaszający"
8232 #: NOT FOUND IN SOURCE
8233 msgid "RequestorAddresses"
8234 msgstr "AdresZgłaszającego"
8236 #: lib/RT/Tickets.pm:159
8237 msgid "RequestorGroup"
8240 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:154 lib/RT/Tickets.pm:144 share/html/Elements/QuickCreate:70 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:257 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:71 share/html/Ticket/Create.html:127 share/html/Ticket/Elements/EditPeople:74 share/html/Ticket/Elements/ShowPeople:58 share/html/m/_elements/ticket_list:94 share/html/m/ticket/create:268 share/html/m/ticket/show:291
8242 msgstr "Zgłaszający"
8244 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:100
8245 msgid "Requests should be due in"
8246 msgstr "Zgłoszenia powinny być zrealizowane w ciągu"
8248 #: lib/RT/Attribute.pm:154
8250 msgid "Required parameter '%1' not specified"
8251 msgstr "Wymagany atrybut '%1' nie został określony"
8253 #: share/html/Elements/Submit:114
8257 #: share/html/Prefs/MyRT.html:71
8258 msgid "Reset RT at a glance"
8261 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:64
8262 msgid "Reset dashboards in menu"
8265 #: share/html/User/Prefs.html:178
8266 msgid "Reset secret authentication token"
8269 #: share/html/Admin/Users/DashboardsInMenu.html:56 share/html/Admin/Users/MyRT.html:56 share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:67 share/html/Prefs/MyRT.html:74
8270 msgid "Reset to default"
8273 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:176 share/html/User/Prefs.html:88
8275 msgstr "Tel. domowy"
8277 #: etc/RT_Config.pm:2758 etc/RT_Config.pm:2774 etc/RT_Config.pm:2834 etc/RT_Config.pm:2850 share/html/Search/Elements/EditFormat:75
8281 #: share/html/m/ticket/reply:173
8282 #. ($t->id, $t->Subject)
8283 msgid "Resolve ticket #%1 (%2)"
8284 msgstr "Zamknij zgłoszenie nr %1 (%2)"
8286 #: etc/initialdata:440 lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:76 lib/RT/Tickets.pm:135 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:218 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:243 share/html/Elements/SelectDateType:51 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8290 #: NOT FOUND IN SOURCE
8291 msgid "Resolved by owner"
8292 msgstr "Zamknięte przez właściciela"
8294 #: etc/initialdata:449 etc/upgrade/4.1.9/content:102
8295 msgid "Resolved in HTML"
8298 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
8299 msgid "ResolvedRelative"
8302 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:73
8306 #: NOT FOUND IN SOURCE
8307 msgid "Response to requestors"
8308 msgstr "Odpowiedź dla zgłaszających"
8310 #: share/html/Elements/ListActions:51 share/html/Search/Elements/NewListActions:48
8314 #: NOT FOUND IN SOURCE
8315 msgid "Results per page"
8316 msgstr "Wyniki - liczba na stronę"
8318 #: share/html/Ticket/Crypt.html:55
8319 msgid "Return back to the ticket"
8320 msgstr "Powróć do zgłoszenia"
8322 #: share/html/Elements/EditPassword:66
8323 msgid "Retype Password"
8324 msgstr "Wpisz ponownie hasło"
8326 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:62
8330 #: lib/RT/Config.pm:338
8331 msgid "Rich text (HTML) shows formatting such as colored text, bold, italics, and more"
8334 #: NOT FOUND IN SOURCE
8335 msgid "Right %1 not found for %2 %3 in scope %4 (%5)\\n"
8336 msgstr "Uprawnienie %1 nie zostało wyszukane dla %2 %3 w zakresie %4 (%5)\\n"
8338 #: NOT FOUND IN SOURCE
8339 msgid "Right Delegated"
8340 msgstr "Uprawnienie zostało przekazane"
8342 #: lib/RT/ACE.pm:288
8343 msgid "Right Granted"
8344 msgstr "Uprawnienie zostało przyznane"
8346 #: lib/RT/ACE.pm:156
8347 msgid "Right Loaded"
8348 msgstr "Uprawnienie zostało załadowane"
8350 #: lib/RT/ACE.pm:343
8351 msgid "Right could not be revoked"
8352 msgstr "Uprawnienie nie może być odebrane"
8354 #: NOT FOUND IN SOURCE
8355 msgid "Right not found"
8356 msgstr "Nie udało się wyszukać uprawnienia"
8358 #: lib/RT/ACE.pm:311
8359 msgid "Right not loaded."
8360 msgstr "Nie udało się załadować uprawnienia"
8362 #: lib/RT/ACE.pm:339
8363 msgid "Right revoked"
8364 msgstr "Uprawnienie zostało odebrane"
8366 #: NOT FOUND IN SOURCE
8368 msgstr "Uprawnienia"
8370 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585
8372 msgid "Rights could not be granted for %1"
8373 msgstr "Nie udało się przydzielić uprawnień dla %1"
8375 #: NOT FOUND IN SOURCE
8376 msgid "Rights could not be revoked for %1"
8377 msgstr "Nie udało się odebrać uprawnień dla %1"
8379 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:88
8380 msgid "Rights for Administrators"
8383 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:87
8384 msgid "Rights for Staff"
8387 #: lib/RT/Record/Role/Roles.pm:411 lib/RT/Record/Role/Roles.pm:489
8390 msgid "Role group '%1' not found"
8393 #: lib/RT/Group.pm:636
8394 msgid "Role group exists already"
8397 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3673
8401 #: NOT FOUND IN SOURCE
8402 msgid "RootApproval"
8403 msgstr "RootApproval"
8405 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:164
8409 #: share/html/Prefs/MyRT.html:66
8410 msgid "Rows per box"
8413 #: share/html/Search/Elements/EditSort:91
8414 msgid "Rows per page"
8415 msgstr "Linii na stronie"
8417 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:49 share/html/Admin/Tools/Queries.html:58 share/html/Elements/Tabs:239
8421 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:80
8422 #. ($m->interp->apply_escapes($level, 'h'), qq[<strong><a href="$url">], '</a></strong>')
8423 msgid "SQL queries are logged at the %1 level and also available in the %2query tool%3."
8426 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:82
8427 msgid "SQL queries are not logged."
8430 #: lib/RT/Installer.pm:70
8434 #: share/html/Install/DatabaseType.html:58
8435 msgid "SQLite is a database that doesn't need a server or any configuration whatsoever. RT's authors recommend it for testing, demoing and development, but it's not quite right for a high-volume production RT server."
8438 #: lib/RT/Date.pm:112
8442 #: NOT FOUND IN SOURCE
8446 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:112
8450 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:62 share/html/Prefs/MyRT.html:68 share/html/Prefs/Quicksearch.html:67 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Search/Elements/EditSearches:73 share/html/Ticket/Elements/Reminders:125 share/html/Widgets/SelectionBox:210 share/html/m/ticket/show:338
8454 #: share/html/Admin/Articles/Classes/GroupRights.html:57 share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:130 share/html/Admin/Articles/Classes/UserRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/GroupRights.html:56 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:156 share/html/Admin/CustomFields/UserRights.html:55 share/html/Admin/Global/GroupRights.html:54 share/html/Admin/Global/Template.html:91 share/html/Admin/Global/UserRights.html:54 share/html/Admin/Groups/GroupRights.html:55 share/html/Admin/Groups/Modify.html:93 share/html/Admin/Groups/UserRights.html:55 share/html/Admin/Queues/GroupRights.html:59 share/html/Admin/Queues/Modify.html:156 share/html/Admin/Queues/People.html:124 share/html/Admin/Queues/Template.html:115 share/html/Admin/Queues/UserRights.html:60 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:88 share/html/Admin/Scrips/Modify.html:92 share/html/Admin/Users/Keys.html:80 share/html/Admin/Users/Modify.html:226 share/html/Articles/Article/Edit.html:102 share/html/Dashboards/Modify.html:72 share/html/Dashboards/Subscription.html:186 share/html/Prefs/Other.html:76 share/html/Prefs/Quicksearch.html:66 share/html/Prefs/Search.html:67 share/html/Prefs/SearchOptions.html:62 share/html/SelfService/Prefs.html:79 share/html/Ticket/Modify.html:66 share/html/Ticket/ModifyAll.html:135 share/html/Ticket/ModifyDates.html:60 share/html/Ticket/ModifyLinks.html:67 share/html/Ticket/ModifyPeople.html:76 share/html/Ticket/Reminders.html:63
8455 msgid "Save Changes"
8456 msgstr "Zapisz zmiany"
8458 #: share/html/User/Prefs.html:199
8459 msgid "Save Preferences"
8462 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:66
8464 msgstr "Zapisz jako Nowe"
8466 #: NOT FOUND IN SOURCE
8467 msgid "Save changes"
8468 msgstr "Zapisz zmiany"
8470 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:59
8474 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:54
8475 msgid "Save this search"
8478 #: lib/RT/SharedSetting.pm:215
8479 #. ($self->loc( $self->ObjectName ), $name)
8481 msgstr "Zapisano %1 %2"
8483 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:73 share/html/Dashboards/Queries.html:126
8484 msgid "Saved Search"
8487 #: share/html/Elements/SavedSearches:48 share/html/Elements/Tabs:563
8488 msgid "Saved Searches"
8491 #: share/html/Search/Chart.html:175
8492 msgid "Saved charts"
8495 #: share/html/Elements/ShowSearch:73
8496 #. ($m->interp->apply_escapes($SavedSearch, 'h'))
8497 msgid "Saved search %1 not found"
8500 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:48 share/html/Articles/Article/Search.html:72 share/html/Search/Elements/EditSearches:136 share/html/Widgets/SavedSearch:186
8501 msgid "Saved searches"
8502 msgstr "Zapisane zapytania"
8504 #: etc/RT_Config.pm:1235
8505 msgid "SavedSearches"
8508 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:60
8509 #. ($row->{filename})
8510 msgid "Schema updates from %1"
8513 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:71
8518 #: lib/RT/Scrip.pm:209
8519 msgid "Scrip Created"
8520 msgstr "Skrypt został utworzony"
8522 #: NOT FOUND IN SOURCE
8523 msgid "Scrip Fields"
8524 msgstr "Atrybuty skryptu"
8526 #: NOT FOUND IN SOURCE
8527 msgid "Scrip deleted"
8528 msgstr "Skrypt został usunięty"
8530 #: lib/RT/Scrip.pm:315
8531 msgid "Scrip is not added"
8534 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:53 share/html/Elements/Tabs:102 share/html/Elements/Tabs:117 share/html/Elements/Tabs:296
8538 #: share/html/Ticket/Update.html:190
8539 msgid "Scrips and Recipients"
8540 msgstr "Skrypty i Adresaci"
8542 #: NOT FOUND IN SOURCE
8543 msgid "Scrips for %1\\n"
8544 msgstr "Skrypty dla %1\\n"
8546 #: NOT FOUND IN SOURCE
8547 msgid "Scrips which apply to all queues"
8548 msgstr "Skrypty, które dotyczą wszystkich kolejek"
8550 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:63 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:144 share/html/Elements/GotoUser:58 share/html/Elements/SimpleSearch:49 share/html/Elements/Tabs:491 share/html/Elements/Tabs:507 share/html/Elements/Tabs:874 share/html/Search/Simple.html:58 share/html/m/_elements/menu:64
8554 #: share/html/Articles/Article/Search.html:221
8556 msgid "Search %1 updated"
8559 #: share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/Articles/Elements/GotoArticle:50 share/html/SelfService/Article/Search.html:48 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49 share/html/SelfService/Elements/SearchArticle:49
8560 msgid "Search Articles"
8563 #: NOT FOUND IN SOURCE
8564 msgid "Search Criteria"
8565 msgstr "Kryteria wyszukiwania"
8567 #: share/html/Prefs/SearchOptions.html:48
8568 msgid "Search Preferences"
8569 msgstr "Preferencje wyszukiwania"
8571 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:55 share/html/SelfService/Article/Search.html:53
8572 msgid "Search for Articles matching"
8575 # nie jestem pewien!
8576 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:57
8577 msgid "Search for approvals"
8578 msgstr "Wyszukaj oczekujące potwierdzenia"
8580 #: share/html/Articles/Article/Search.html:48
8581 msgid "Search for articles"
8582 msgstr "Wyszukaj artykuły"
8584 #: share/html/Search/Simple.html:100
8585 msgid "Search for tickets"
8586 msgstr "Wyszukiwanie zgłoszeń"
8588 #: share/html/Search/Simple.html:63
8590 msgid "Search for tickets by entering %1id%2 numbers, subject words %1\"in quotes\"%2, %1queues%2 by name, Owners by %1username%2, Requestors by %1email address%2, and ticket %1statuses%2. Searching for %1@domainname.com%2 will return tickets with requestors from that domain."
8593 #: share/html/Elements/Tabs:555
8594 msgid "Search options"
8595 msgstr "Opcje wyszukiwań"
8597 #: share/html/Articles/Article/Search.html:88
8598 msgid "Search results"
8601 #: lib/RT/Config.pm:295
8602 msgid "Search results refresh interval"
8605 #: share/html/Search/index.html:48
8609 #: share/html/Search/Simple.html:73
8610 #. ($fulltext_keyword)
8611 msgid "Searching the full text of every ticket can take a long time, but if you need to do it, you can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
8614 #: share/html/User/Prefs.html:170
8615 msgid "Secret authentication token"
8618 #: bin/rt-crontool:342
8620 msgstr "Zabezpieczenie:"
8622 #: share/html/Elements/ShowCustomFields:121 share/html/m/ticket/show:191
8624 msgstr "Zobacz też:"
8626 #: lib/RT/Class.pm:89
8627 msgid "See articles in this class"
8630 #: lib/RT/Class.pm:90
8631 msgid "See changes to articles in this class"
8634 #: NOT FOUND IN SOURCE
8635 msgid "See exact outgoing email messages and their recipeients"
8636 msgstr "Zobacz dosłowne wiadomości wychodzące i ich odbiorców"
8638 #: lib/RT/Class.pm:87
8639 msgid "See that this class exists"
8642 #: NOT FOUND IN SOURCE
8643 msgid "See ticket private commentary"
8644 msgstr "Zobacz prywatne komentarze do zgłoszenia"
8646 #: NOT FOUND IN SOURCE
8647 msgid "See ticket summaries"
8648 msgstr "Zobacz podsumowania zgłoszeń"
8650 #: lib/RT/Class.pm:87
8654 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/CustomField.pm:213 lib/RT/Queue.pm:114
8655 msgid "SeeCustomField"
8656 msgstr "DostDoPólUżytk"
8658 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
8659 msgid "SeeDashboard"
8662 #: lib/RT/Group.pm:93
8666 #: lib/RT/Group.pm:94
8667 msgid "SeeGroupDashboard"
8670 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
8671 msgid "SeeOwnDashboard"
8674 #: lib/RT/Queue.pm:109
8678 #: share/html/Elements/Tabs:106 share/html/Elements/Tabs:121 share/html/Elements/Tabs:129 share/html/Elements/Tabs:171 share/html/Elements/Tabs:187 share/html/Elements/Tabs:274 share/html/Elements/Tabs:293 share/html/Elements/Tabs:297 share/html/Elements/Tabs:387 share/html/Elements/Tabs:393 share/html/Elements/Tabs:396 share/html/Elements/Tabs:404 share/html/Elements/Tabs:410 share/html/Elements/Tabs:422 share/html/Elements/Tabs:433 share/html/Elements/Tabs:71 share/html/Elements/Tabs:79 share/html/Elements/Tabs:87 share/html/Elements/Tabs:96
8682 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:96 share/html/Elements/Tabs:164
8683 msgid "Select Custom Fields for Articles in all Classes"
8686 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:73
8687 msgid "Select Database Type"
8690 #: share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:48 share/html/Admin/Articles/Classes/index.html:52
8691 msgid "Select a Class"
8692 msgstr "Wybierz klasę"
8694 #: share/html/Admin/CustomFields/index.html:96
8695 msgid "Select a Custom Field"
8696 msgstr "Wybierz pole definiowane przez użytkownika"
8698 #: NOT FOUND IN SOURCE
8699 msgid "Select a Custom Fields"
8700 msgstr "Wybierz pole definiowane przez użytkownika"
8702 #: share/html/Admin/Scrips/index.html:48
8703 msgid "Select a Scrip"
8706 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:84
8707 msgid "Select a color for the section"
8710 #: share/html/Admin/Groups/index.html:77 share/html/Admin/Groups/index.html:94
8711 msgid "Select a group"
8712 msgstr "Wybierz grupę"
8714 #: share/html/Admin/Queues/index.html:54 share/html/m/ticket/select_create_queue:55
8715 msgid "Select a queue"
8716 msgstr "Wybierz kolejkę"
8718 #: share/html/SelfService/CreateTicketInQueue.html:50
8719 msgid "Select a queue for your new ticket"
8722 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:79
8723 msgid "Select a section"
8726 #: share/html/Admin/Users/index.html:48 share/html/Admin/Users/index.html:87 share/html/User/Search.html:60
8727 msgid "Select a user"
8728 msgstr "Wybierz użytkownika"
8730 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:114
8731 #. ($included_topic->Name)
8732 msgid "Select an Article from %1"
8735 #: share/html/Articles/Elements/BeforeMessageBox:66
8736 msgid "Select an Article to include"
8739 #: share/html/Install/index.html:59
8740 msgid "Select another language"
8743 #: lib/RT/CustomField.pm:83 lib/RT/CustomField.pm:86
8747 #: NOT FOUND IN SOURCE
8748 msgid "Select class"
8749 msgstr "Wybierz klasę"
8751 #: NOT FOUND IN SOURCE
8752 msgid "Select custom field"
8753 msgstr "Wybierz pole"
8755 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:78 share/html/Elements/Tabs:149
8756 msgid "Select custom fields for all queues"
8759 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:72 share/html/Elements/Tabs:144
8760 msgid "Select custom fields for all user groups"
8763 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:67 share/html/Elements/Tabs:139
8764 msgid "Select custom fields for all users"
8767 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:84 share/html/Elements/Tabs:154
8768 msgid "Select custom fields for tickets in all queues"
8771 #: share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:91 share/html/Elements/Tabs:159
8772 msgid "Select custom fields for transactions on tickets in all queues"
8773 msgstr "Wybór pól zdefiniowanych przez użytkownika dla zgłoszeń we wszystkich kolejkach"
8775 #: lib/RT/CustomField.pm:164
8779 #: lib/RT/CustomField.pm:173
8780 msgid "Select datetime"
8783 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:64
8784 msgid "Select global scrip stage:"
8787 #: NOT FOUND IN SOURCE
8788 msgid "Select group"
8789 msgstr "Wybierz grupę"
8791 #: lib/RT/CustomField.pm:163
8792 msgid "Select multiple dates"
8795 #: lib/RT/CustomField.pm:172
8796 msgid "Select multiple datetimes"
8799 #: lib/RT/CustomField.pm:74
8800 msgid "Select multiple values"
8801 msgstr "Wybór wielu wartości"
8803 #: lib/RT/CustomField.pm:75
8804 msgid "Select one value"
8805 msgstr "Wybór jednej wartości"
8807 #: NOT FOUND IN SOURCE
8808 msgid "Select queue"
8809 msgstr "Wybierz kolejkę"
8811 #: share/html/Prefs/Quicksearch.html:52
8812 msgid "Select queues to be displayed on the \"RT at a glance\" page"
8815 #: NOT FOUND IN SOURCE
8816 msgid "Select scrip"
8817 msgstr "Wybierz skrypt"
8819 #: share/html/Admin/Elements/SelectStageForAdded:53
8820 msgid "Select scrip stage for newly added queues:"
8823 #: NOT FOUND IN SOURCE
8824 msgid "Select template"
8825 msgstr "Wybierz szablon"
8827 #: share/html/Articles/Article/ExtractIntoClass.html:63 share/html/Articles/Article/ExtractIntoTopic.html:52
8829 msgid "Select topics for this article"
8832 #: lib/RT/CustomField.pm:165
8833 msgid "Select up to %1 dates"
8836 #: lib/RT/CustomField.pm:174
8837 msgid "Select up to %1 datetimes"
8840 #: lib/RT/CustomField.pm:76
8841 msgid "Select up to %1 values"
8842 msgstr "Wybierz maksymalnie %1 wartości"
8844 #: NOT FOUND IN SOURCE
8846 msgstr "Wybierz użytkownika"
8848 #: NOT FOUND IN SOURCE
8849 msgid "SelectMultiple"
8850 msgstr "Wybór wielu wartości"
8852 #: NOT FOUND IN SOURCE
8853 msgid "SelectSingle"
8854 msgstr "Wybór jednej wartości"
8856 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:55
8857 msgid "Selected Custom Fields"
8858 msgstr "Zaznaczone pola"
8860 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:65
8861 msgid "Selected Queues"
8864 #: lib/RT/Crypt.pm:691
8865 msgid "Selected key either is not trusted or doesn't exist anymore."
8868 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:67 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:74
8869 msgid "Selected objects"
8870 msgstr "Zaznaczone obiekty"
8872 #: share/html/Widgets/SelectionBox:208
8873 msgid "Selections modified. Please save your changes"
8876 #: NOT FOUND IN SOURCE
8877 msgid "Self Service"
8878 msgstr "Samoobsługa"
8880 #: etc/initialdata:107
8881 msgid "Send Forward"
8884 #: etc/initialdata:108
8885 msgid "Send forwarded message"
8888 #: NOT FOUND IN SOURCE
8889 msgid "Send mail to all watchers"
8890 msgstr "Wyślij e-mail do wszystkich obserwatorów"
8892 #: NOT FOUND IN SOURCE
8893 msgid "Send mail to all watchers as a \"comment\""
8894 msgstr "Wyślij e-mail do wszystkich obserwatorów jako \"komentarz\""
8896 #: etc/initialdata:80
8897 msgid "Send mail to owner and all watchers"
8900 #: etc/initialdata:76
8901 msgid "Send mail to owner and all watchers as a \"comment\""
8904 #: etc/initialdata:71
8905 msgid "Send mail to requestors and Ccs"
8906 msgstr "Wyślij e-mail do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc"
8908 #: etc/initialdata:66
8909 msgid "Send mail to requestors and Ccs as a comment"
8910 msgstr "Wyślij e-mail do zgłaszających i osób o uprawnieniach Cc jako komentarz"
8912 #: etc/initialdata:34
8913 msgid "Sends a message to the requestors"
8914 msgstr "Wysyła wiadomość do zgłaszających"
8916 #: etc/initialdata:84 etc/initialdata:88
8917 msgid "Sends mail to explicitly listed Ccs and Bccs"
8918 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w Cc i Bcc"
8920 #: etc/initialdata:50 etc/upgrade/3.1.17/content:10
8921 msgid "Sends mail to the Ccs"
8922 msgstr "Wysyła e-mail do użytkowników o uprawnieniach CC"
8924 #: etc/initialdata:46 etc/upgrade/3.1.17/content:6
8925 msgid "Sends mail to the Ccs as a comment"
8926 msgstr "Wysyła e-mail jako komentarz do użytkowników o uprawnieniach CC"
8928 #: etc/initialdata:62 etc/upgrade/4.1.15/content:6
8929 msgid "Sends mail to the Owner and administrative Ccs"
8932 #: etc/initialdata:58
8933 msgid "Sends mail to the administrative Ccs"
8934 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w administracyjnym Cc"
8936 #: etc/initialdata:54
8937 msgid "Sends mail to the administrative Ccs as a comment"
8938 msgstr "Wysyła e-mail do osób wymienionych w administracyjnym Cc jako komentarz"
8940 #: etc/initialdata:38 etc/initialdata:42
8941 msgid "Sends mail to the owner"
8942 msgstr "Wysyła e-mail do właściciela"
8944 #: lib/RT/Date.pm:99
8948 #: NOT FOUND IN SOURCE
8952 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:49
8953 msgid "Separate multiple entries with spaces."
8956 #: NOT FOUND IN SOURCE
8957 msgid "Seperate multiple URLs with spaces"
8958 msgstr "Oddziel spacjami adresy URL"
8960 #: NOT FOUND IN SOURCE
8964 #: lib/RT/User.pm:1838
8965 msgid "Set private key"
8968 #: share/html/Elements/Tabs:552
8972 #: lib/RT/Config.pm:182
8973 msgid "Short usernames"
8976 #: lib/RT/Config.pm:527
8977 msgid "Should RT send you mail for ticket updates you make?"
8980 #: share/html/Elements/ShowTransaction:152 share/html/Elements/Tabs:592
8984 #: lib/RT/System.pm:88
8985 msgid "Show Admin menu"
8988 #: NOT FOUND IN SOURCE
8989 msgid "Show Approvals"
8990 msgstr "Pokazuj potwierdzenia"
8992 #: lib/RT/System.pm:89
8993 msgid "Show Approvals tab"
8996 #: lib/RT/System.pm:87
8997 msgid "Show Articles menu"
9000 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:54
9001 msgid "Show Columns"
9002 msgstr "Wyświetlane kolumny"
9004 #: share/html/Elements/Tabs:807
9005 msgid "Show Results"
9006 msgstr "Wyświetl wyniki"
9008 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:154
9010 msgid "Show Tickets Properties on %1 level"
9013 #: NOT FOUND IN SOURCE
9014 msgid "Show advanced search options..."
9015 msgstr "Wyświetl zaawansowane opcje wyszukiwania..."
9017 #: share/html/Elements/ShowHistory:58 share/html/Elements/ShowHistory:59
9018 msgid "Show all quoted text"
9021 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:65
9022 msgid "Show approved requests"
9023 msgstr "Wyświetl zatwierdzone zgłoszenia"
9025 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:71
9026 msgid "Show as well"
9029 #: NOT FOUND IN SOURCE
9031 msgstr "Wyświetl podstawowe informacje"
9033 #: share/html/Elements/ShowHistory:69
9034 msgid "Show brief headers"
9037 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:68
9038 msgid "Show denied requests"
9039 msgstr "Wyświetl odrzucone zgłoszenia"
9041 #: NOT FOUND IN SOURCE
9042 msgid "Show details"
9043 msgstr "Wyświetl szczegóły"
9045 #: share/html/Elements/ShowHistory:74
9046 msgid "Show full headers"
9049 #: lib/RT/System.pm:90
9050 msgid "Show global templates"
9053 #: lib/RT/Config.pm:367
9054 msgid "Show history"
9057 #: lib/RT/System.pm:84
9058 msgid "Show history of public user properties"
9061 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:102
9062 msgid "Show link descriptions"
9065 #: lib/RT/Config.pm:425
9066 msgid "Show no tickets for the Requestor"
9069 #: lib/RT/Config.pm:358
9070 msgid "Show oldest history first"
9073 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:62
9074 msgid "Show pending requests"
9075 msgstr "Wyświetl zgłoszenia oczekujące na zatwierdzenie"
9077 #: share/html/Elements/FoldStanzaJS:50 share/html/Elements/FoldStanzaJS:50
9078 msgid "Show quoted text"
9081 #: share/html/Approvals/Elements/PendingMyApproval:71
9082 msgid "Show requests awaiting other approvals"
9083 msgstr "Wyświetl zgłoszenia oczekujące na pozostałe zatwierdzenia"
9085 #: lib/RT/Config.pm:435
9086 msgid "Show simplified recipient list on ticket update"
9089 #: lib/RT/Config.pm:422
9090 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority active tickets"
9093 #: lib/RT/Config.pm:423
9094 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority inactive tickets"
9097 #: lib/RT/Config.pm:424
9098 msgid "Show the Requestor's 10 highest priority tickets"
9101 #: share/html/Ticket/Elements/ClickToShowHistory:50
9102 msgid "Show ticket history"
9105 #: NOT FOUND IN SOURCE
9106 msgid "Show ticket private commentary"
9107 msgstr "Wyświetl prywatny komentarz do zgłoszenia"
9109 #: NOT FOUND IN SOURCE
9110 msgid "Show ticket summaries"
9111 msgstr "Wyświetl streszczenia zgłoszeń"
9113 #: lib/RT/Class.pm:97 lib/RT/Queue.pm:111
9117 #: lib/RT/System.pm:89
9118 msgid "ShowApprovalsTab"
9121 #: lib/RT/Class.pm:89
9125 #: lib/RT/Class.pm:90
9126 msgid "ShowArticleHistory"
9129 #: lib/RT/System.pm:87
9130 msgid "ShowArticlesMenu"
9133 #: lib/RT/System.pm:88
9134 msgid "ShowConfigTab"
9137 #: lib/RT/System.pm:90
9138 msgid "ShowGlobalTemplates"
9141 #: lib/RT/Queue.pm:125
9142 msgid "ShowOutgoingEmail"
9143 msgstr "PodglądPocztyWychodz"
9145 #: lib/RT/Group.pm:92
9146 msgid "ShowSavedSearches"
9147 msgstr "PodglądZapytańZapis"
9149 #: lib/RT/Queue.pm:121
9153 #: lib/RT/Queue.pm:118
9154 msgid "ShowTemplate"
9155 msgstr "ShowTemplate"
9157 #: lib/RT/Queue.pm:123
9161 #: lib/RT/Queue.pm:124
9162 msgid "ShowTicketComments"
9163 msgstr "ShowTicketComments"
9165 #: lib/RT/System.pm:84
9166 msgid "ShowUserHistory"
9169 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:74 share/html/Elements/Tabs:245 share/html/Elements/Tabs:850
9173 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoStorage:55
9175 msgid "Shredder needs a directory to write dumps to. Please ensure that the directory %1 exists and that it is writable by your web server."
9178 #: share/html/Dashboards/Queries.html:181
9180 msgstr "Panel boczny"
9182 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:76
9186 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:121
9187 #. ("<b>","</b>","<i>","</i>")
9188 msgid "Sign all auto-generated mail. %1Caution%2: Enabling this option alters the signature from providing %3authentication%4 to providing %3integrity%4."
9191 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:116
9192 msgid "Sign by default"
9193 msgstr "Domyślnie podpisuj"
9195 #: lib/RT/Queue.pm:127
9196 msgid "Sign up as a ticket Requestor or ticket or queue Cc"
9197 msgstr "Podpisz jako zgłaszający lub osoba o uprawnieniach Cc dla zgłoszenia lub kolejki"
9199 #: lib/RT/Queue.pm:128
9200 msgid "Sign up as a ticket or queue AdminCc"
9201 msgstr "Podpisz jako osoba o uprawnieniach AdminCc dla zgłoszenia lub kolejki"
9203 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:64
9204 #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ),)
9208 #: share/html/Elements/Crypt/SignEncryptWidget:57
9209 #. ($columnsplit, $m->scomp('/Widgets/Form/Boolean:InputOnly', Name => 'Sign', CurrentValue => $self->{'Sign'} ), $m->scomp('SelectKeyForSigning', User => $session{'CurrentUser'}->UserObj ),)
9210 msgid "Sign%1%2 using %3"
9213 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:214 share/html/User/Prefs.html:107
9217 #: NOT FOUND IN SOURCE
9218 msgid "Signed in as %1"
9219 msgstr "Wpisany jako %1"
9221 #: lib/RT/Queue.pm:365 lib/RT/Queue.pm:391
9222 msgid "Signing disabled"
9223 msgstr "Podpisywanie nieaktywne"
9225 #: lib/RT/Queue.pm:364 lib/RT/Queue.pm:390
9226 msgid "Signing enabled"
9227 msgstr "Podpisywanie aktywne"
9229 #: share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:65
9233 #: share/html/Elements/Tabs:494
9234 msgid "Simple Search"
9235 msgstr "Proste wyszukiwanie"
9237 #: NOT FOUND IN SOURCE
9241 #: lib/RT/Installer.pm:143
9243 msgstr "Nazwa strony"
9245 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:143 share/html/Search/Elements/EditFormat:84
9249 #: share/html/Elements/PersonalQuickbar:52
9253 #: sbin/rt-email-digest:281
9254 msgid "Skipping disabled user"
9257 #: share/html/Search/Elements/EditFormat:87
9261 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:122
9262 msgid "Some browsers may only load content from the same domain as your RT server."
9265 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:112
9266 msgid "Something wrong. Contact system administrator"
9269 #: share/html/Admin/Elements/AddCustomFieldValue:53 share/html/Admin/Elements/EditCustomFieldValues:57
9273 #: NOT FOUND IN SOURCE
9275 msgstr "Kryterium sortowania"
9277 #: NOT FOUND IN SOURCE
9279 msgstr "Klucz sortowania"
9281 #: NOT FOUND IN SOURCE
9282 msgid "Sort results by"
9283 msgstr "Sortuj wyniki wg"
9285 #: NOT FOUND IN SOURCE
9289 #: share/html/Search/Elements/DisplayOptions:48
9293 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:240 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:63
9297 #: sbin/rt-email-digest:86
9298 msgid "Specify whether this is a daily or weekly run."
9301 #: share/html/Elements/Tabs:816
9303 msgstr "Arkusz kalkulacyjny"
9305 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:73
9307 msgid "Stack traces are added to message levels %1 and higher."
9310 #: share/html/Admin/Elements/LoggingSummary:75
9311 msgid "Stack traces are not logged."
9314 #: share/html/Admin/Scrips/Create.html:60 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:89
9318 #: etc/RT_Config.pm:2770 etc/RT_Config.pm:2846
9322 #: NOT FOUND IN SOURCE
9326 #: NOT FOUND IN SOURCE
9328 msgstr "Strona powitalna"
9330 #: share/html/Search/Simple.html:85
9331 #. (map { "<strong>$_</strong>" } 'queue:"Example Queue"', 'owner:email@example.com')
9332 msgid "Start the search term with the name of a supported field followed by a colon, as in %1 and %2, to explicitly specify the search type."
9335 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:75 lib/RT/Tickets.pm:133 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:195 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:228 share/html/Elements/SelectDateType:50 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/EditDates:55 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:58 share/html/m/ticket/show:358
9337 msgstr "Realizacja rozpoczęta"
9339 #: NOT FOUND IN SOURCE
9340 msgid "Started date '%1' could not be parsed"
9341 msgstr "Data rozpoczęcia realizacji '%1' nie może być rozpoznana"
9343 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9344 msgid "StartedRelative"
9347 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:74 lib/RT/Tickets.pm:132 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:190 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:223 share/html/Elements/SelectDateType:54 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Create.html:258 share/html/Ticket/Elements/EditDates:50 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:54 share/html/m/ticket/create:383 share/html/m/ticket/show:354
9349 msgstr "Początek realizacji"
9351 #: NOT FOUND IN SOURCE
9353 msgstr "Początek realizacji od"
9355 #: NOT FOUND IN SOURCE
9356 msgid "Starts date '%1' could not be parsed"
9357 msgstr "Data rozpoczęcia realizacji '%1' nie może być rozpoznana"
9359 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
9360 msgid "StartsRelative"
9363 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:152 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:116 share/html/User/Prefs.html:143
9365 msgstr "Województwo"
9367 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Report/Tickets.pm:60 lib/RT/Tickets.pm:106 lib/RT/Tickets.pm:1456 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:111 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:121 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:97 share/html/SelfService/Update.html:62 share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:54 share/html/Ticket/Graphs/Elements/ShowLegends:51 share/html/Tools/MyDay.html:67 share/html/m/_elements/ticket_list:95 share/html/m/ticket/create:250 share/html/m/ticket/reply:63 share/html/m/ticket/show:216
9371 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:163
9372 #. ($self->loc($new), $self->loc($lifecycle->Type))
9373 msgid "Status '%1' isn't a valid status for this %2."
9376 #: lib/RT/Ticket.pm:286
9377 #. ($self->loc($args{'Status'}))
9378 msgid "Status '%1' isn't a valid status for tickets in this queue."
9381 #: etc/initialdata:415
9382 msgid "Status Change"
9383 msgstr "Zmiana statusu"
9385 #: etc/initialdata:426 etc/upgrade/4.1.9/content:90
9386 msgid "Status Change in HTML"
9389 #: lib/RT/Transaction.pm:804
9390 msgid "Status changed from %1 to %2"
9391 msgstr "Status zmieniony z %1 na %2"
9393 #: share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:89
9394 msgid "Status changes"
9397 #: NOT FOUND IN SOURCE
9398 msgid "StatusChange"
9399 msgstr "Zmiana statusu"
9401 #: share/html/Elements/Tabs:693
9405 #: lib/RT/Queue.pm:136
9406 msgid "Steal tickets"
9407 msgstr "Przejmij zgłoszenia"
9409 #: lib/RT/Queue.pm:136
9411 msgstr "PrzejecieZgloszen"
9413 #: share/html/Install/Basics.html:48 share/html/Install/DatabaseDetails.html:48 share/html/Install/DatabaseType.html:48 share/html/Install/Finish.html:48 share/html/Install/Global.html:48 share/html/Install/Initialize.html:48 share/html/Install/Sendmail.html:48
9421 msgid "Step %1 of %2"
9422 msgstr "Krok %1 z %2"
9424 #: NOT FOUND IN SOURCE
9425 msgid "Stolen from %1"
9426 msgstr "Przejęte od %1"
9428 #: NOT FOUND IN SOURCE
9429 msgid "Stolen from %1 "
9430 msgstr "Przejęte od %1 "
9432 #: share/html/Search/Chart.html:156 share/html/Search/Elements/EditFormat:93
9436 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:138 lib/RT/Tickets.pm:1566 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/QuickCreate:57 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:116 share/html/Elements/SelectAttachmentField:49 share/html/Search/Bulk.html:131 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/SelfService/Create.html:87 share/html/SelfService/Update.html:73 share/html/Ticket/Create.html:176 share/html/Ticket/Elements/Reminders:133 share/html/Ticket/Elements/Reminders:164 share/html/Ticket/Forward.html:63 share/html/Ticket/ModifyAll.html:110 share/html/Ticket/Update.html:161 share/html/m/ticket/create:229 share/html/m/ticket/reply:100
9440 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:76
9444 #: NOT FOUND IN SOURCE
9445 msgid "Subject changed to %1"
9446 msgstr "Temat został zmieniony na %1"
9448 #: share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:71
9452 #: share/html/Elements/Submit:99
9456 #: NOT FOUND IN SOURCE
9457 msgid "Submit Query"
9458 msgstr "Wykonaj zapytanie"
9460 #: NOT FOUND IN SOURCE
9461 msgid "Submit Workflow"
9462 msgstr "Wprowadź obieg (Workflow)"
9464 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:188
9468 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:290
9469 #. ($Dashboard->Name)
9470 msgid "Subscribe to dashboard %1"
9473 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
9474 msgid "Subscribe to dashboards"
9477 #: lib/RT/Dashboard.pm:78
9478 msgid "SubscribeDashboard"
9481 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:275
9482 #. ($Dashboard->Name)
9483 msgid "Subscribed to dashboard %1"
9486 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:88 share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:61 share/html/Elements/Tabs:590
9487 msgid "Subscription"
9488 msgstr "Subskrypcja"
9490 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:280
9492 msgid "Subscription could not be created: %1"
9495 #: NOT FOUND IN SOURCE
9497 msgstr "Powiodło się"
9499 #: lib/RT/Attachment.pm:839
9500 msgid "Successfuly decrypted data"
9503 #: lib/RT/Attachment.pm:790
9504 msgid "Successfuly encrypted data"
9507 #: share/html/Articles/Article/Elements/EditBasics:53 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:67 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:66 share/html/Elements/Tabs:902
9509 msgstr "Streszczenie"
9511 #: NOT FOUND IN SOURCE
9512 msgid "Summary matches"
9513 msgstr "Streszczenie zgadza się z"
9515 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:223
9516 msgid "Summary of Created-LastUpdated"
9519 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:218
9520 msgid "Summary of Created-Resolved"
9523 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:213
9524 msgid "Summary of Created-Started"
9527 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:233
9528 msgid "Summary of Due-Resolved"
9531 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:238
9532 msgid "Summary of Started-Resolved"
9535 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:228
9536 msgid "Summary of Starts-Started"
9539 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:203
9540 msgid "Summary of time estimated"
9543 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:208
9544 msgid "Summary of time left"
9547 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:198
9548 msgid "Summary of time worked"
9551 #: lib/RT/Date.pm:106
9555 #: NOT FOUND IN SOURCE
9559 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:113
9563 #: lib/RT/System.pm:83
9567 #: lib/RT/Config.pm:516
9571 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3630
9575 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:50 share/html/Elements/Tabs:227
9576 msgid "System Configuration"
9577 msgstr "Konfiguracja systemu"
9579 #: lib/RT/Installer.pm:206 share/html/Elements/SelectTimezone:63
9580 msgid "System Default"
9581 msgstr "Domyślne ustawienie systemu"
9583 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2485 lib/RT/Interface/Web.pm:2585 share/html/Admin/Elements/EditRightsCategoryTabs:60
9584 msgid "System Error"
9585 msgstr "Błąd systemowy"
9587 #: lib/RT/Transaction.pm:270 lib/RT/Transaction.pm:276
9589 msgid "System Error: %1"
9592 #: share/html/Admin/Tools/index.html:48
9593 msgid "System Tools"
9594 msgstr "Narzędzia systemowe"
9596 #: lib/RT/Transaction.pm:822
9597 msgid "System error"
9600 #: NOT FOUND IN SOURCE
9601 msgid "System error. Right not delegated."
9602 msgstr "Błąd systemowy. Uprawnienie nie zostało przekazane"
9604 #: lib/RT/ACE.pm:141 lib/RT/ACE.pm:209 lib/RT/ACE.pm:291
9605 msgid "System error. Right not granted."
9606 msgstr "Błąd systemowy. Uprawnienie nie zostało przydzielone"
9608 #: NOT FOUND IN SOURCE
9609 msgid "System groups"
9610 msgstr "Grupy systemowe"
9612 #: lib/RT/Handle.pm:768
9613 msgid "SystemRolegroup for internal use"
9614 msgstr "Grupa ról systemowych do użytku wewnętrznego"
9616 #: NOT FOUND IN SOURCE
9618 msgstr "TEST_STRING"
9620 #: etc/initialdata:820 share/html/Elements/Tabs:690 share/html/Search/Elements/EditFormat:72
9624 #: lib/RT/Queue.pm:135
9625 msgid "Take tickets"
9626 msgstr "Przyjmij zgłoszenia"
9628 #: lib/RT/Queue.pm:135
9630 msgstr "PrzyjęcieZgłoszeń"
9632 #: lib/RT/Transaction.pm:1100 lib/RT/Transaction.pm:928
9636 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:53
9637 msgid "Tell us a little about how to find the database RT will be using"
9640 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditBasics:64 share/html/Elements/RT__Scrip/ColumnMap:75
9644 #: NOT FOUND IN SOURCE
9645 msgid "Template #%1"
9646 msgstr "Szablon #%1"
9648 #: share/html/Admin/Elements/EditTemplates:111
9650 msgid "Template #%1 deleted"
9653 #: lib/RT/Scrip.pm:170
9654 msgid "Template '%1' is not global"
9657 #: lib/RT/Scrip.pm:172
9658 msgid "Template '%1' is not global nor queue specific"
9661 #: lib/RT/Scrip.pm:167 lib/RT/Scrip.pm:771
9662 #. ($args{'Template'})
9664 msgid "Template '%1' not found"
9667 #: lib/RT/Template.pm:818
9668 msgid "Template compiles"
9671 #: NOT FOUND IN SOURCE
9672 msgid "Template deleted"
9673 msgstr "Szablon został usunięty"
9675 #: lib/RT/Template.pm:785
9676 msgid "Template does not include Perl code"
9679 #: lib/RT/Template.pm:483
9680 msgid "Template is empty"
9683 #: lib/RT/Template.pm:317
9684 msgid "Template is in use"
9687 #: lib/RT/Scrip.pm:156 lib/RT/Scrip.pm:766
9688 msgid "Template is mandatory argument"
9691 #: NOT FOUND IN SOURCE
9692 msgid "Template not found"
9693 msgstr "Nie udało się wyszukać szablonu"
9695 #: NOT FOUND IN SOURCE
9696 msgid "Template not found\\n"
9697 msgstr "Nie udało się wyszukać szablonu\\n"
9699 #: lib/RT/Template.pm:463
9700 msgid "Template parsed"
9701 msgstr "Szablon nie został rozpoznany"
9703 #: lib/RT/Template.pm:548
9704 msgid "Template parsing error"
9707 #: lib/RT/Template.pm:568 lib/RT/Template.pm:796
9708 #. ($Text::Template::ERROR)
9709 msgid "Template parsing error: %1"
9712 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:135
9714 msgid "Template: %1"
9717 #: share/html/Elements/Tabs:125 share/html/Elements/Tabs:292
9721 #: NOT FOUND IN SOURCE
9722 msgid "Templates for %1\\n"
9723 msgstr "Szablony dla %1\\n"
9725 #: share/html/Admin/Queues/Templates.html:60
9726 #. ($QueueObj->Name)
9727 msgid "Templates for queue %1"
9730 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:95
9734 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:145
9735 msgid "Text file is not shown because it is disabled in preferences."
9738 #: lib/RT/Record.pm:963
9739 msgid "That is already the current value"
9740 msgstr "To już jest aktualna wartość"
9742 #: lib/RT/CustomField.pm:549
9743 msgid "That is not a value for this custom field"
9744 msgstr "To nie jest wartość tego pola"
9746 #: NOT FOUND IN SOURCE
9747 msgid "That is the same value"
9748 msgstr "To jest ta sama wartość"
9750 #: NOT FOUND IN SOURCE
9751 msgid "That principal already has that right"
9752 msgstr "Ten użytkownik/ grupa już dysponują tym prawem"
9754 #: NOT FOUND IN SOURCE
9755 msgid "That principal is already a %1 for this queue"
9756 msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tej kolejki"
9758 #: NOT FOUND IN SOURCE
9759 msgid "That principal is already a %1 for this ticket"
9760 msgstr "Ten zarządzający jest już %1 dla tego zgłoszenia"
9762 #: NOT FOUND IN SOURCE
9763 msgid "That principal is not a %1 for this queue"
9764 msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tej kolejki"
9766 #: NOT FOUND IN SOURCE
9767 msgid "That principal is not a %1 for this ticket"
9768 msgstr "Ten zarządzający nie jest %1 dla tego zgłoszenia"
9770 #: NOT FOUND IN SOURCE
9771 msgid "That queue does not exist"
9772 msgstr "Ta kolejka nie istnieje"
9774 #: lib/RT/Ticket.pm:2311
9775 msgid "That ticket has unresolved dependencies"
9776 msgstr "To zgłoszenie ma niewykonane zgłoszenia zależne"
9778 #: NOT FOUND IN SOURCE
9779 msgid "That user already has that right"
9780 msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
9782 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:434 lib/RT/Ticket.pm:2224
9783 msgid "That user already owns that ticket"
9784 msgstr "Ten użytkownik już jest właścicielem tego zgłoszenia"
9786 #: lib/RT/Ticket.pm:2214
9787 msgid "That user does not exist"
9788 msgstr "Taki użytkownik nie istnieje"
9790 #: lib/RT/User.pm:355
9791 msgid "That user is already privileged"
9792 msgstr "Ten użytkownik już posiada to uprawnienie"
9794 #: lib/RT/User.pm:375
9795 msgid "That user is already unprivileged"
9796 msgstr "Ten użytkownik nie jest uprawniony"
9798 #: lib/RT/User.pm:368
9799 msgid "That user is now privileged"
9800 msgstr "Ten użytkownik jest już uprawniony"
9802 #: lib/RT/User.pm:388
9803 msgid "That user is now unprivileged"
9804 msgstr "Ten użytkownik jest teraz nieuprawniony"
9806 #: NOT FOUND IN SOURCE
9807 msgid "That user is now unprivilegedileged"
9808 msgstr "Cet utilisateur a perdu ses droits"
9810 #: lib/RT/Ticket.pm:2219
9811 msgid "That user may not own tickets in that queue"
9812 msgstr "Ten użytkownik może nie posiadać zgłoszeń w tej kolejce"
9814 #: lib/RT/Link.pm:262
9815 msgid "That's not a numerical id"
9816 msgstr "To nie jest id typu liczbowego"
9818 #: share/html/SelfService/Display.html:57 share/html/Ticket/Create.html:221 share/html/Ticket/Elements/ShowSummary:52 share/html/m/ticket/create:337 share/html/m/ticket/show:206
9820 msgstr "Podstawowe informacje"
9822 #: lib/RT/Ticket.pm:102
9823 msgid "The CC of a ticket"
9824 msgstr "CC zgłoszenia"
9826 #: lib/RT/Article.pm:625
9828 msgid "The Class of the Article identified by %1 is not applied to the current Queue"
9831 #: lib/RT/Installer.pm:114
9832 msgid "The DBA's database password"
9835 #: lib/RT/Ticket.pm:103
9836 msgid "The administrative CC of a ticket"
9837 msgstr "Administracyjne CC zgłoszenia"
9839 #: NOT FOUND IN SOURCE
9840 msgid "The comment has been recorded"
9841 msgstr "Komentarz został zapisany"
9843 #: lib/RT/Installer.pm:81
9844 msgid "The domain name of your database server (like 'db.example.com')."
9847 #: bin/rt-crontool:352
9848 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they are overdue:"
9851 #: NOT FOUND IN SOURCE
9852 msgid "The following command will find all active tickets in the queue 'general' and set their priority to 99 if they haven't been touched in 4 hours:"
9853 msgstr "Następujące polecenie wyszuka wszystkie aktywne zgłoszenia w kolejce głównej i ustawi ich priorytet na 99, jeśli nie zostały zmodyfikowane w ciągu ostatnich 4 godzin:"
9855 #: NOT FOUND IN SOURCE
9856 msgid "The following commands were not proccessed:\\n\\n"
9857 msgstr "Następujące polecenia nie zostały wykonane:\\n\\n"
9859 #: share/html/Dashboards/Elements/Deleted:53
9860 msgid "The following queries have been deleted and each will be removed from the dashboard once its pane is updated."
9863 #: share/html/Dashboards/Elements/HiddenSearches:74
9864 msgid "The following queries may not be visible to all users who can see this dashboard."
9867 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1726
9868 msgid "The key has been disabled"
9871 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1732
9872 msgid "The key has been revoked"
9875 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1737
9876 msgid "The key has expired"
9879 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1770
9880 msgid "The key is fully trusted"
9883 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1775
9884 msgid "The key is ultimately trusted"
9887 #: lib/RT/Record.pm:966
9888 msgid "The new value has been set."
9889 msgstr "Ustawiono nową wartość."
9891 #: lib/RT/Ticket.pm:100
9892 msgid "The owner of a ticket"
9893 msgstr "Właściciel zgłoszenia"
9895 #: share/html/dhandler:50
9896 msgid "The page you requested could not be found"
9899 #: lib/RT/Ticket.pm:101
9900 msgid "The requestor of a ticket"
9901 msgstr "Zgłaszający"
9903 #: share/html/Install/Finish.html:64
9904 #. (RT::Installer->ConfigFile)
9905 msgid "The settings you've chosen are stored in %1."
9908 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:53
9909 msgid "The system is unable to sign outgoing email messages. This usually indicates that the passphrase was mis-set, or that GPG Agent is down. Please alert your system administrator immediately. The problem addresses are:"
9912 #: lib/RT/Config.pm:203 share/html/Admin/Tools/Theme.html:49 share/html/Elements/Tabs:232
9916 #: lib/RT/Crypt.pm:718
9917 msgid "There are several keys suitable for encryption."
9920 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:50
9921 msgid "There are unread messages on this ticket."
9922 msgstr "To zgłoszenie zawiera nieprzeczytane wiadomości."
9924 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1765
9925 msgid "There is marginal trust in this key"
9928 #: share/html/Admin/Groups/Modify.html:141
9930 msgid "There is more than one group with the name '%1'. This may cause inconsistency in parts of the admin interface, and therefore it's recommended you rename the conflicting groups."
9933 #: lib/RT/Crypt.pm:710
9934 msgid "There is no key suitable for encryption."
9937 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:278
9938 #. ($old_lifecycle->Name, $new_lifecycle->Name)
9939 msgid "There is no mapping for statuses between lifecycle %1 and %2. Contact your system administrator."
9942 #: lib/RT/Crypt.pm:714
9943 msgid "There is one suitable key, but trust level is not set."
9946 #: share/html/Search/Results.html:58
9947 #. ("<i>".$m->interp->apply_escapes($msg, "h")."</i>")
9948 msgid "There was an error parsing your search query: %1. Your RT admin can find more information in the error logs."
9951 #: NOT FOUND IN SOURCE
9952 msgid "These comments aren't generally visible to the user"
9953 msgstr "Te komentarze nie są generalnie widoczne dla użytkownika"
9955 #: share/html/Install/Basics.html:53
9956 msgid "These configuration options cover some of the basics needed to get RT up and running. We need to know the name of your RT installation and the domain name where RT will live. You will also need to set a password for your default administrative user."
9959 #: lib/RT/CustomField.pm:317 lib/RT/CustomField.pm:647
9960 msgid "This Custom Field can not have list of values"
9963 #: lib/RT/Class.pm:359
9964 msgid "This class does not apply to that object"
9967 #: lib/RT/CustomField.pm:1498
9968 msgid "This custom field cannot be added to that object"
9971 #: lib/RT/CustomField.pm:1043 lib/RT/CustomField.pm:304
9972 msgid "This custom field has no Render Types"
9975 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:52
9976 msgid "This feature is only available to system administrators"
9977 msgstr "Ta funkcja jest dostępna tylko dla administratora systemu"
9979 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:51 share/html/Admin/Tools/Theme.html:225
9980 msgid "This feature is only available to system administrators."
9983 #: NOT FOUND IN SOURCE
9984 msgid "This message will be sent to..."
9985 msgstr "Ta wiadomość zostanie wysłana do..."
9987 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:63
9988 msgid "This server process has recorded no SQL queries."
9991 #: NOT FOUND IN SOURCE
9992 msgid "This ticket %1 %2 (%3)\\n"
9993 msgstr "To zgłoszenie %1 %2 (%3)\\n"
9995 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:57
9996 msgid "This ticket cannot be resolved until it is approved."
9999 #: share/html/Ticket/Elements/ShowDependencyStatus:60
10001 msgid "This ticket cannot be resolved until its %numerate(%1,dependency is,dependencies are) resolved."
10004 #: bin/rt-crontool:343
10005 msgid "This tool allows the user to run arbitrary perl modules from within RT."
10006 msgstr "Ta aplikacja pozwala użytkownikowi na przypadkowe uruchomienie tzw. perl modułów z RT"
10008 #: lib/RT/Transaction.pm:366
10009 msgid "This transaction appears to have no content"
10010 msgstr "Nie określono zawartości tej transakcji"
10012 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTickets:57
10013 #. ($Rows, $Description)
10014 msgid "This user's %1 highest priority %2 tickets"
10017 #: NOT FOUND IN SOURCE
10018 msgid "This user's %1 highest priority tickets"
10019 msgstr "%1 zgłoszeń tego użytkownika o najwyższym priorytecie"
10021 #: NOT FOUND IN SOURCE
10022 msgid "This user's 25 highest priority tickets"
10023 msgstr "25 zgłoszeń tego użytkownika o najwyższym priorytecie"
10025 #: share/html/User/Search.html:53
10026 msgid "This will search for users by looking in the following fields:"
10029 #: lib/RT/Date.pm:110
10033 #: NOT FOUND IN SOURCE
10037 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:110
10041 #: lib/RT/Record.pm:951 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Elements/ShowReminders:53
10043 msgstr "Zgłoszenie"
10045 #: NOT FOUND IN SOURCE
10046 msgid "Ticket # %1 %2"
10047 msgstr "Zgłoszenie nr %1 %2"
10049 #: NOT FOUND IN SOURCE
10050 msgid "Ticket # %1 Jumbo update: %2"
10051 msgstr "Ticket n°%1 Jumbo update: %2"
10053 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:48
10054 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
10055 msgid "Ticket #%1 Jumbo update: %2"
10056 msgstr "Pełna aktualizacja: %2 zgłoszenia nr %1"
10058 #: share/html/Ticket/Graphs/index.html:109
10060 msgid "Ticket #%1 relationships graph"
10063 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:69
10064 #. ($link->BaseObj->Id, $link->BaseObj->Subject)
10065 msgid "Ticket #%1: %2"
10066 msgstr "Zgłoszenie nr %1 %2"
10068 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1086 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:1095 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:334 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:453 lib/RT/Action/CreateTickets.pm:465
10069 #. ($T::Tickets{$template_id}->Id)
10070 #. ($T::Tickets{$template_id}->id)
10073 msgstr "Zgłoszenie %1"
10075 #: lib/RT/Ticket.pm:546 lib/RT/Ticket.pm:568
10076 #. ($self->Id, $QueueObj->Name)
10077 msgid "Ticket %1 created in queue '%2'"
10078 msgstr "Zgłoszenie %1 zostało utworzone w kolejce '%2'"
10080 #: NOT FOUND IN SOURCE
10081 msgid "Ticket %1 loaded\\n"
10082 msgstr "Zgłoszenie %1 zostało załadowane\\n"
10084 #: share/html/Search/Bulk.html:281 share/html/Tools/MyDay.html:90 share/html/Tools/MyDay.html:93 share/html/Tools/MyDay.html:99
10085 #. ($Ticket->Id, $_)
10087 msgid "Ticket %1: %2"
10088 msgstr "Zgłoszenie %1: %2"
10090 #: share/html/Ticket/History.html:48
10091 #. ($Ticket->Id, $Ticket->Subject)
10092 msgid "Ticket History # %1 %2"
10093 msgstr "Historia zgłoszenia nr %1 %2"
10095 #: NOT FOUND IN SOURCE
10097 msgstr "Nr zgłoszenia"
10099 #: etc/initialdata:441
10100 msgid "Ticket Resolved"
10101 msgstr "Zgłoszenie zamknięte"
10103 #: share/html/Elements/CollectionList:196 share/html/Elements/TicketList:68
10104 msgid "Ticket Search"
10105 msgstr "Wyszukiwanie zgłoszeń"
10107 #: lib/RT/CustomField.pm:1745 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:89 share/html/Elements/Tabs:158
10108 msgid "Ticket Transactions"
10111 #: share/html/Ticket/Update.html:65
10112 msgid "Ticket and Transaction"
10115 #: NOT FOUND IN SOURCE
10116 msgid "Ticket attachment"
10117 msgstr "Załącznik do zgłoszenia, którego"
10119 #: lib/RT/Config.pm:280
10120 msgid "Ticket composition"
10123 #: lib/RT/Tickets.pm:1735
10124 msgid "Ticket content"
10125 msgstr "Zawartość zgłoszenia"
10127 #: lib/RT/Tickets.pm:1780
10128 msgid "Ticket content type"
10129 msgstr "Typ zawartości zgłoszenia"
10131 #: lib/RT/Ticket.pm:413 lib/RT/Ticket.pm:426 lib/RT/Ticket.pm:438 lib/RT/Ticket.pm:554
10132 msgid "Ticket could not be created due to an internal error"
10133 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia z powodu wewnętrznego błędu"
10135 #: share/html/Ticket/Create.html:301 share/html/m/ticket/create:76
10136 msgid "Ticket could not be loaded"
10137 msgstr "Zgłoszenie nie mogło być załadowane"
10139 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:197
10140 msgid "Ticket count"
10143 #: NOT FOUND IN SOURCE
10144 msgid "Ticket created"
10145 msgstr "Zgłoszenie zostało utworzone"
10147 #: NOT FOUND IN SOURCE
10148 msgid "Ticket creation failed"
10149 msgstr "Nie udało się utworzyć zgłoszenia"
10151 #: NOT FOUND IN SOURCE
10152 msgid "Ticket deleted"
10153 msgstr "Zgłoszenie zostało usunięte"
10155 #: lib/RT/Config.pm:332 lib/RT/Config.pm:342 lib/RT/Config.pm:414 lib/RT/Config.pm:430
10156 msgid "Ticket display"
10159 #: NOT FOUND IN SOURCE
10160 msgid "Ticket id not found"
10161 msgstr "Nie udało się wyszukać numeru zgłoszenia"
10163 #: share/html/Ticket/Display.html:61
10164 msgid "Ticket metadata"
10165 msgstr "Meta-dane zgłoszenia"
10167 #: NOT FOUND IN SOURCE
10168 msgid "Ticket not found"
10169 msgstr "Nie udało się wyszukać zgłoszenia"
10171 #: etc/initialdata:416
10172 msgid "Ticket status changed"
10173 msgstr "Zmienił się status zgłoszenia"
10175 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:63
10176 msgid "Ticket update"
10179 #: NOT FOUND IN SOURCE
10180 msgid "Ticket watchers"
10181 msgstr "Obserwatorzy zgłoszenia"
10183 #: lib/RT/Search/FromSQL.pm:80
10185 msgid "TicketSQL search module"
10188 #: lib/RT/CustomField.pm:1744 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:83 share/html/Elements/Tabs:153 share/html/Elements/Tabs:301 share/html/Elements/Tabs:493 share/html/Elements/Tabs:934
10190 msgstr "Zgłoszenia"
10192 #: lib/RT/Tickets.pm:1937
10193 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'BASE'},)
10194 msgid "Tickets %1 %2"
10195 msgstr "Zgłoszenia %1 %2"
10197 #: lib/RT/Tickets.pm:1894
10198 #. ($self->loc( $args{'TYPE'} ), $args{'TARGET'})
10199 msgid "Tickets %1 by %2"
10200 msgstr "Zgłoszenia %1 do %2"
10202 #: share/html/m/_elements/menu:76
10203 msgid "Tickets I own"
10206 #: NOT FOUND IN SOURCE
10207 msgid "Tickets created after"
10208 msgstr "Zgłoszenia utworzone po"
10210 #: NOT FOUND IN SOURCE
10211 msgid "Tickets created before"
10212 msgstr "Zgłoszenia utworzone przed"
10214 #: NOT FOUND IN SOURCE
10215 msgid "Tickets from %1"
10216 msgstr "Zgłoszenia od %1"
10218 #: NOT FOUND IN SOURCE
10219 msgid "Tickets resolved after"
10220 msgstr "Zgłoszenia zamknięte po"
10222 #: NOT FOUND IN SOURCE
10223 msgid "Tickets resolved before"
10224 msgstr "Zgłoszenia zamknięte przed"
10226 #: share/html/Approvals/Elements/ShowDependency:50
10227 msgid "Tickets which depend on this approval:"
10228 msgstr "Zgłoszenia, które zależą od tego zatwierdzenia:"
10230 #: share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:186 share/html/Search/Elements/PickBasics:178 share/html/Ticket/Create.html:235 share/html/m/ticket/create:353
10231 msgid "Time Estimated"
10232 msgstr "Szacowany czas"
10234 #: lib/RT/Tickets.pm:1710 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:181 share/html/Search/Elements/PickBasics:179 share/html/Ticket/Create.html:245 share/html/m/ticket/create:367
10236 msgstr "Pozostały czas"
10238 #: lib/RT/Tickets.pm:1687 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:176 share/html/Search/Elements/PickBasics:177 share/html/Ticket/Create.html:240 share/html/m/ticket/create:360
10239 msgid "Time Worked"
10240 msgstr "Czas realizacji"
10242 #: NOT FOUND IN SOURCE
10244 msgstr "Pozostały czas"
10246 #: share/html/Elements/Footer:54
10247 msgid "Time to display"
10248 msgstr "Wyświetlany czas"
10250 #: NOT FOUND IN SOURCE
10251 msgid "Time worked"
10252 msgstr "Czas realizacji"
10254 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:119 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10255 msgid "TimeEstimated"
10258 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:117 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10260 msgstr "PozostałyCzas"
10262 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:153 lib/RT/Tickets.pm:118 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10264 msgstr "Czas realizacji"
10266 #: lib/RT/Installer.pm:195 share/html/SelfService/Prefs.html:63 share/html/User/Prefs.html:80
10268 msgstr "Strefa czasowa"
10270 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:101 share/html/Search/Elements/EditFormat:80
10274 #: share/html/Ticket/Forward.html:66
10278 #: NOT FOUND IN SOURCE
10279 msgid "To generate a diff of this commit:"
10280 msgstr "Aby wygenerować różnice tego zatwierdzenia:"
10282 #: NOT FOUND IN SOURCE
10283 msgid "To generate a diff of this commit:\\n"
10284 msgstr "Aby wygenerować różnice tego zatwierdzenia:\\n"
10286 #: share/html/Elements/Footer:59
10287 #. ('<a href="mailto:sales@bestpractical.com">sales@bestpractical.com</a>')
10288 msgid "To inquire about support, training, custom development or licensing, please contact %1."
10289 msgstr "Więcej o wsparciu, szkoleniach, rozwoju i licencjonowaniu dostępne jest w %1."
10291 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:82
10293 msgid "Toggle %quant(%1,query,queries)"
10296 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:118
10298 msgid "Toggle stack trace"
10301 #: lib/RT/Graph/Tickets.pm:155 lib/RT/Report/Tickets.pm:78 lib/RT/Tickets.pm:131 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:200 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:233 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10305 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10306 msgid "ToldRelative"
10309 #: share/html/Elements/Tabs:222 share/html/Elements/Tabs:510 share/html/Tools/index.html:48
10313 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:56
10317 #: lib/RT/Article.pm:454
10318 msgid "Topic membership added"
10321 #: lib/RT/Article.pm:489
10322 msgid "Topic membership removed"
10325 #: share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:135 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:147 share/html/Admin/Articles/Elements/Topics:169
10326 msgid "Topic not found"
10329 #: share/html/Articles/Article/Display.html:59 share/html/Articles/Article/Edit.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:91 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:132 share/html/Elements/RT__Article/ColumnMap:80 share/html/Elements/Tabs:216 share/html/Elements/Tabs:426 share/html/Elements/Tabs:505
10333 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:939
10337 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:224
10338 msgid "Total Created-LastUpdated"
10341 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:219
10342 msgid "Total Created-Resolved"
10345 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:214
10346 msgid "Total Created-Started"
10349 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:234
10350 msgid "Total Due-Resolved"
10353 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:239
10354 msgid "Total Started-Resolved"
10357 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:229
10358 msgid "Total Starts-Started"
10361 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:204
10362 msgid "Total time estimated"
10365 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:209
10366 msgid "Total time left"
10369 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:199
10370 msgid "Total time worked"
10373 #: etc/initialdata:283
10374 msgid "Transaction"
10375 msgstr "Transakcja"
10377 #: NOT FOUND IN SOURCE
10378 msgid "Transaction %1 purged"
10379 msgstr "Transakcja %1 została wyczyszczona"
10381 #: lib/RT/Transaction.pm:175
10382 msgid "Transaction Created"
10383 msgstr "Transakcja została utworzona"
10385 #: etc/initialdata:302 etc/upgrade/4.1.9/content:34
10386 msgid "Transaction in HTML"
10389 #: NOT FOUND IN SOURCE
10390 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify a ticket id"
10391 msgstr "Transakcja-> Nie udało się utworzyć, ponieważ nie określono numeru zgłoszenia"
10393 #: lib/RT/Transaction.pm:135
10394 msgid "Transaction->Create couldn't, as you didn't specify an object type and id"
10397 #: lib/RT/Tickets.pm:155
10398 msgid "TransactionCF"
10401 #: lib/RT/Tickets.pm:142
10402 msgid "TransactionDate"
10405 #: share/html/Elements/Tabs:304
10406 msgid "Transactions"
10409 #: lib/RT/Transaction.pm:1217
10410 msgid "Transactions are immutable"
10411 msgstr "Transakcje nie są możliwe do powielenia"
10413 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:64
10417 #: NOT FOUND IN SOURCE
10418 msgid "Trying to delete a right: %1"
10419 msgstr "Próba usunięcia uprawnienia: %1"
10421 #: lib/RT/Date.pm:108
10425 #: NOT FOUND IN SOURCE
10429 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:108
10433 #: lib/RT/Tickets.pm:154
10437 #: lib/RT/Tickets.pm:108 lib/RT/Tickets.pm:1542 share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:69 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:67 share/html/Admin/Elements/ModifyTemplate:58 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:170 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:56 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:67 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:77
10441 #: share/html/Articles/Article/Elements/LinkEntryInstructions:48
10442 msgid "Type <b>a:</b> before article numbers and <b>t:</b> before ticket numbers."
10445 #: lib/RT/CustomField.pm:993
10446 #. ($self->FriendlyTypeComposite( $old ), $self->FriendlyTypeComposite( $composite ),)
10447 msgid "Type changed from '%1' to '%2'"
10450 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:71
10451 msgid "Un-apply selected scrips"
10454 #: lib/RT/Record/Role/Links.pm:128
10455 #. ($self->loc($type), $msg)
10456 msgid "Unable to add %1 link: %2"
10459 #: lib/RT/Class.pm:387 lib/RT/Class.pm:391
10460 #. ($cf->Name, $msg)
10461 msgid "Unable to add Subject Override: %1 %2"
10464 #: lib/RT/Article.pm:457
10465 msgid "Unable to add topic membership"
10468 #: lib/RT/Article.pm:485
10469 #. ($t->TopicObj->Name)
10470 msgid "Unable to delete topic membership in %1"
10473 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:292
10474 msgid "Unable to determine object type or id"
10477 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:87 share/html/Articles/Article/Edit.html:198
10478 msgid "Unable to load article"
10479 msgstr "Nie udało się załadować artykułu"
10481 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:270
10483 msgid "Unable to set UserCSS: %1"
10486 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:242
10488 msgid "Unable to set UserLogo: %1"
10491 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:280
10493 msgid "Unable to set privacy id: %1"
10496 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:289
10497 #. (loc('Permission Denied'))
10498 msgid "Unable to set privacy object or id: %1"
10501 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:272
10503 msgid "Unable to set privacy object: %1"
10506 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:263
10508 msgid "Unable to subscribe to dashboard %1: Permission Denied"
10511 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:48 share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:48
10512 msgid "Unauthorized"
10515 #: share/html/Ticket/Elements/PreviewScrips:60 share/html/Ticket/Elements/ShowSimplifiedRecipients:100
10516 #. (RT->Config->Get('WebPath')."/Ticket/ModifyPeople.html?id=".$TicketObj->Id,)
10517 msgid "Uncheck boxes to disable notifications to the listed recipients <b>for this transaction only</b>; persistent squelching is managed on the <a href=\"%1\">People page</a>."
10520 #: etc/RT_Config.pm:2794 etc/RT_Config.pm:2870
10524 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/UserAutocreateDefaultsOnLogin:49
10525 msgid "Unfortunately, RT couldn't automatically setup an account for you. Your RT administator will find more information in the logs."
10528 #: lib/RT/ScripCondition.pm:118
10529 msgid "Unimplemented"
10530 msgstr "Niezaimplementowane"
10532 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:87 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:131
10534 msgstr "Unix login"
10536 #: NOT FOUND IN SOURCE
10537 msgid "UnixUsername"
10538 msgstr "Nazwa użytkownika typu 'unix'"
10540 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1749 lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1754
10541 msgid "Unknown (no trust value assigned)"
10544 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1759
10545 msgid "Unknown (this value is new to the system)"
10548 #: lib/RT/Attachment.pm:385 lib/RT/Record.pm:836
10549 #. ($ContentEncoding)
10550 #. ($self->ContentEncoding)
10551 msgid "Unknown ContentEncoding %1"
10552 msgstr "Nieznany Typ Zawartości %1"
10554 #: lib/RT/Interface/Web/QueryBuilder/Tree.pm:269
10556 msgid "Unknown field: %1"
10559 #: share/html/Search/Simple.html:81
10561 msgid "Unless you specify a specific status, only tickets with active statuses (%1) are searched."
10564 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:65
10568 #: share/html/Elements/SelectResultsPerPage:60
10570 msgstr "Nieograniczona"
10572 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:58
10573 msgid "Unnamed dashboard"
10576 #: share/html/Articles/Article/Elements/SelectSavedSearches:60 share/html/Elements/RT__SavedSearch/ColumnMap:58 share/html/Search/Elements/SelectSearchesForObjects:63
10577 msgid "Unnamed search"
10578 msgstr "Zapytanie bezimienne"
10580 #: etc/initialdata:852
10581 msgid "Unowned Tickets"
10584 #: share/html/m/_elements/menu:79
10585 msgid "Unowned tickets"
10588 #: lib/RT/Handle.pm:705
10589 msgid "Unprivileged"
10590 msgstr "Nieuprawnieni"
10592 #: share/html/Admin/Elements/EditCustomFields:71
10593 msgid "Unselected Custom Fields"
10594 msgstr "Niezaznaczone Pola"
10596 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:82
10597 msgid "Unselected Queues"
10600 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:84 share/html/Admin/Scrips/Objects.html:91
10601 msgid "Unselected objects"
10604 #: lib/RT/User.pm:1822
10605 msgid "Unset private key"
10608 #: lib/RT/Transaction.pm:1112 lib/RT/Transaction.pm:924
10610 msgstr "Niepobrany"
10612 #: NOT FOUND IN SOURCE
10613 msgid "Untitled search"
10614 msgstr "Recherche sans titre"
10616 #: share/html/Admin/Elements/EditScrips:72 share/html/Admin/Elements/EditScrips:96 share/html/Admin/Elements/MembershipsPage:83 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSavedSearches:58 share/html/Articles/Elements/NewestArticles:62 share/html/Articles/Elements/UpdatedArticles:63 share/html/Elements/RT__Ticket/ColumnMap:294 share/html/Search/Bulk.html:178 share/html/Search/Bulk.html:74 share/html/Search/Elements/EditSearches:71 share/html/Widgets/SelectionBox:201
10618 msgstr "Zaktualizuj"
10620 #: NOT FOUND IN SOURCE
10622 msgstr "Zaktualizuj wszystko"
10624 #: share/html/Search/Chart.html:170
10625 msgid "Update Chart"
10628 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:122
10629 msgid "Update Graph"
10632 #: NOT FOUND IN SOURCE
10634 msgstr "Zaktualizuj ID"
10636 #: share/html/Elements/Tabs:484
10637 msgid "Update This Menu"
10640 #: share/html/SelfService/Update.html:96 share/html/Ticket/Update.html:187 share/html/m/ticket/reply:147
10641 msgid "Update Ticket"
10642 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie"
10644 #: share/html/Search/Bulk.html:125 share/html/Ticket/ModifyAll.html:96 share/html/Ticket/Update.html:74 share/html/m/ticket/reply:90
10645 msgid "Update Type"
10646 msgstr "Zaktualizuj typ"
10648 #: NOT FOUND IN SOURCE
10649 msgid "Update all these tickets at once"
10650 msgstr "Zaktualizuj wszystkie te zgłoszenia jednocześnie"
10652 #: NOT FOUND IN SOURCE
10653 msgid "Update email"
10654 msgstr "Zaktualizuj e-mail"
10656 #: share/html/Search/Build.html:106
10657 msgid "Update format and Search"
10660 #: share/html/Search/Bulk.html:189
10661 msgid "Update multiple tickets"
10662 msgstr "Zaktualizuj wiele zgłoszeń jednocześnie"
10664 #: NOT FOUND IN SOURCE
10665 msgid "Update name"
10666 msgstr "Zaktualizuj nazwę"
10668 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:474 lib/RT/Interface/Web.pm:2256
10669 msgid "Update not recorded."
10670 msgstr "Aktualizacja nie została zapisana."
10672 #: NOT FOUND IN SOURCE
10673 msgid "Update selected tickets"
10674 msgstr "Zaktualizuj wybrane zgłoszenia"
10676 #: NOT FOUND IN SOURCE
10677 msgid "Update signature"
10678 msgstr "Zaktualizuj podpis"
10680 #: share/html/Ticket/ModifyAll.html:93
10681 msgid "Update ticket"
10682 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie"
10684 #: NOT FOUND IN SOURCE
10685 msgid "Update ticket # %1"
10686 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1"
10688 #: share/html/SelfService/Update.html:107 share/html/SelfService/Update.html:49 share/html/m/ticket/reply:48
10691 msgid "Update ticket #%1"
10692 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1"
10694 #: share/html/Ticket/Update.html:218 share/html/m/ticket/reply:175
10695 #. ($TicketObj->id, $TicketObj->Subject||'')
10696 #. ($t->id, $t->Subject)
10697 msgid "Update ticket #%1 (%2)"
10698 msgstr "Zaktualizuj zgłoszenie nr %1 (%2)"
10700 #: lib/RT/Action/CreateTickets.pm:472 lib/RT/Interface/Web.pm:2256
10701 msgid "Update type was neither correspondence nor comment."
10702 msgstr "Aktualizacja nie dotyczyła korespondencji ani komentarza."
10704 #: share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100
10705 msgid "UpdateStatus"
10708 #: lib/RT/CustomField.pm:1829 lib/RT/Tickets.pm:157 share/html/Elements/SelectDateType:56 share/html/Ticket/Elements/ShowDates:79 share/html/m/ticket/show:379
10710 msgstr "Zaktualizowane"
10712 #: share/html/Search/Elements/EditSearches:294
10714 msgid "Updated saved search \"%1\""
10717 #: share/html/Admin/Elements/UpgradeHistoryRow:56
10718 #. ($row->{'from'}, $row->{'to'})
10719 msgid "Upgrade from %1 to %2"
10722 #: NOT FOUND IN SOURCE
10726 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:61
10727 msgid "Upload a new logo"
10730 #: lib/RT/CustomField.pm:134
10731 msgid "Upload multiple files"
10732 msgstr "Wyślij wiele plików"
10734 #: lib/RT/CustomField.pm:125
10735 msgid "Upload multiple images"
10736 msgstr "Wyślij wiele obrazków"
10738 #: lib/RT/CustomField.pm:135
10739 msgid "Upload one file"
10740 msgstr "Wyślij jeden plik"
10742 #: lib/RT/CustomField.pm:126
10743 msgid "Upload one image"
10744 msgstr "Wyślij jeden obrazek"
10746 #: lib/RT/CustomField.pm:136
10747 msgid "Upload up to %1 files"
10748 msgstr "Wyślij aż do %1 plików"
10750 #: lib/RT/CustomField.pm:127
10751 msgid "Upload up to %1 images"
10752 msgstr "Wyślij aż do %1 obrazków"
10754 #: NOT FOUND IN SOURCE
10755 msgid "Upload your changes"
10756 msgstr "Zapisz swoje zmiany"
10758 #: sbin/rt-email-digest:80
10762 #: NOT FOUND IN SOURCE
10766 #: lib/RT/Installer.pm:137
10768 msgstr "Używać SSL?"
10770 #: lib/RT/Config.pm:240
10771 msgid "Use a two column layout for create and update forms?"
10774 #: lib/RT/Config.pm:193
10775 msgid "Use autocomplete to find owners?"
10778 #: share/html/Widgets/Form/Boolean:68
10779 #. ($DefaultValue? loc('Yes'): loc('No'))
10780 msgid "Use default (%1)"
10783 #: share/html/Elements/Tabs:223
10784 msgid "Use other RT administrative tools"
10787 #: share/html/Widgets/Form/Select:125
10788 #. (join ', ', map loc($ValuesLabel{$_} || $_), grep defined, @DefaultValue)
10789 msgid "Use system default (%1)"
10792 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:58
10793 msgid "Use the dropdown menus to select which ticket updates you want to extract into a new article."
10796 #: NOT FOUND IN SOURCE
10797 msgid "Use the dropdown menus to select which transactions you want to extract into a new RTFM article"
10798 msgstr "Użyj rozwijalnych list, aby wybrać transakcje, z których chcesz utworzyć nowy artykuł RTFM"
10800 #: share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:81
10801 msgid "Used by scrips"
10804 #: lib/RT/Record.pm:952 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:85 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52
10806 msgstr "Użytkownik"
10808 #: NOT FOUND IN SOURCE
10809 msgid "User %1 %2: %3\\n"
10810 msgstr "Użytkownik %1 %2: %3 \\n"
10812 #: NOT FOUND IN SOURCE
10813 msgid "User %1 Password: %2\\n"
10814 msgstr "Hasło użytkownika %1: %2\\n"
10816 #: NOT FOUND IN SOURCE
10817 msgid "User '%1' could not be found."
10818 msgstr "Nie można znaleźć użytkownika %1."
10820 #: NOT FOUND IN SOURCE
10821 msgid "User '%1' not found"
10822 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika '%1'"
10824 #: NOT FOUND IN SOURCE
10825 msgid "User '%1' not found\\n"
10826 msgstr "Nie udało się wyszukać użytkownika '%1'\\n"
10828 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:80
10829 msgid "User (created - expire)"
10832 #: etc/initialdata:201 etc/initialdata:91
10833 msgid "User Defined"
10834 msgstr "Definiowany przez użytkownika"
10836 #: NOT FOUND IN SOURCE
10837 msgid "User Defined conditions and actions"
10838 msgstr "Warunki i operacje zdefiniowane przez użytkownika"
10840 #: share/html/Admin/Scrips/Elements/EditCustomCode:48
10841 msgid "User Defined conditions and results"
10844 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3648
10845 msgid "User Groups"
10848 #: NOT FOUND IN SOURCE
10852 #: NOT FOUND IN SOURCE
10856 #: share/html/User/Elements/Portlets/ExtraInfo:48
10857 msgid "User Information"
10860 #: share/html/Elements/Tabs:201 share/html/Elements/Tabs:308 share/html/Elements/Tabs:352 share/html/Elements/Tabs:368 share/html/Elements/Tabs:429
10861 msgid "User Rights"
10862 msgstr "Uprawnienia użytkowników"
10864 #: share/html/User/Search.html:48
10865 msgid "User Search"
10868 #: share/html/Elements/Tabs:334
10869 msgid "User Summary"
10872 #: lib/RT/Interface/Web.pm:3104
10873 #. ($cf->Name, ref $args{'Object'}, $args{'Object'}->id)
10874 msgid "User asked for an unknown update type for custom field %1 for %2 object #%3"
10877 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:280
10879 msgid "User could not be created: %1"
10880 msgstr "Nie udało się utworzyć użytkownika: %1"
10882 #: lib/RT/User.pm:267
10883 msgid "User created"
10884 msgstr "Użytkownik został utworzony"
10886 #: NOT FOUND IN SOURCE
10887 msgid "User defined groups"
10888 msgstr "Grupy def. przez użytkownika"
10890 #: lib/RT/User.pm:1152
10891 msgid "User disabled"
10894 #: lib/RT/User.pm:1154
10895 msgid "User enabled"
10898 #: share/html/Admin/Users/Keys.html:56
10899 msgid "User has empty email address"
10900 msgstr "Użytkownik ma pusty adres poczty elektronicznej"
10902 #: lib/RT/User.pm:533 lib/RT/User.pm:553
10903 msgid "User loaded"
10904 msgstr "Użytkownik załadowany"
10906 #: NOT FOUND IN SOURCE
10907 msgid "User notified"
10908 msgstr "Użytkownik został powiadomiony"
10910 #: NOT FOUND IN SOURCE
10912 msgstr "Widok użytkownika"
10914 #: share/html/Admin/Groups/index.html:121
10915 msgid "User-defined groups"
10916 msgstr "Grupy zdefiniowane przez użytkownika"
10918 #: share/html/User/Summary.html:48
10923 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:67 share/html/Elements/Login:70 share/html/Ticket/Elements/AddWatchers:58 share/html/m/_elements/login:69
10927 #: lib/RT/Config.pm:179
10928 msgid "Username format"
10929 msgstr "Format nazwy użytkownika"
10931 #: lib/RT/CustomField.pm:1746 lib/RT/Interface/Web.pm:3701 share/html/Admin/Global/CustomFields/index.html:66 share/html/Admin/Groups/Members.html:73 share/html/Admin/Queues/People.html:85 share/html/Elements/Tabs:138 share/html/Elements/Tabs:256 share/html/Elements/Tabs:500 share/html/Elements/Tabs:67
10933 msgstr "Użytkownicy"
10935 #: share/html/Admin/Users/index.html:108
10936 msgid "Users matching search criteria"
10937 msgstr "Użytkownicy odpowiadający kryteriom wyszukiwania"
10939 #: bin/rt-crontool:166
10941 msgid "Using transaction #%1..."
10944 #: lib/RT/Tickets.pm:3033
10945 msgid "Valid Query"
10946 msgstr "Sprawdź zapytanie"
10948 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:100
10952 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Modify.html:105 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:114 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:214 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:285 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:62
10956 #: NOT FOUND IN SOURCE
10957 msgid "ValueOfQueue"
10958 msgstr "Wartość kolejki"
10960 #: share/html/Admin/CustomFields/Modify.html:149 share/html/Admin/Elements/EditCustomField:81
10964 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:113 share/html/Admin/Tools/Configuration.html:284
10968 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:239
10972 #: lib/RT/Queue.pm:118
10973 msgid "View Scrip templates"
10976 #: lib/RT/Queue.pm:121
10977 msgid "View Scrips"
10980 #: lib/RT/Class.pm:91 lib/RT/Queue.pm:114
10981 msgid "View custom field values"
10984 #: lib/RT/CustomField.pm:213
10985 msgid "View custom fields"
10988 #: lib/RT/Queue.pm:125
10989 msgid "View exact outgoing email messages and their recipients"
10992 #: lib/RT/Group.pm:93
10996 #: lib/RT/Group.pm:94
10997 msgid "View group dashboards"
11000 #: lib/RT/Dashboard.pm:85
11001 msgid "View personal dashboards"
11004 #: lib/RT/Queue.pm:109
11008 #: lib/RT/Group.pm:92
11009 msgid "View saved searches"
11012 #: lib/RT/Dashboard.pm:80
11013 msgid "View system dashboards"
11016 #: lib/RT/Queue.pm:124
11017 msgid "View ticket private commentary"
11020 #: lib/RT/Queue.pm:123
11021 msgid "View ticket summaries"
11024 #: lib/RT/Date.pm:118
11028 #: share/html/Articles/Article/Search.html:190
11029 msgid "WARNING: Saving search to user-level privacy"
11032 #: lib/RT/Config.pm:258
11033 msgid "WYSIWYG composer height"
11036 #: lib/RT/Config.pm:249
11037 msgid "WYSIWYG message composer"
11040 #: share/html/Elements/CryptStatus:187
11041 msgid "Warning! This is NOT signed!"
11044 #: share/html/Ticket/Elements/EditMerge:49
11045 msgid "Warning: merging is a non-reversible action! Enter a single ticket number to be merged into."
11048 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:276
11049 msgid "Warning: you have no email address set, so you will not receive this dashboard until you have it set"
11052 #: lib/RT/Queue.pm:127
11056 #: lib/RT/Queue.pm:128
11057 msgid "WatchAsAdminCc"
11058 msgstr "WatchAsAdminCc"
11060 #: lib/RT/Report/Tickets.pm:71 lib/RT/Tickets.pm:147
11062 msgstr "Obserwator"
11064 #: lib/RT/Tickets.pm:162
11065 msgid "WatcherGroup"
11068 #: share/html/Elements/Tabs:290
11070 msgstr "Obserwatorzy"
11072 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:64
11073 msgid "We are able to find your database and connect as the DBA. You can click on 'Customize Basics' to continue customizing RT."
11076 #: lib/RT/CustomField.pm:1057 lib/RT/CustomField.pm:1859
11077 msgid "We can't currently render as a List when basing categories on another custom field. Please use another render type."
11080 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:55
11081 msgid "We need to know the name of the database RT will use and where to find it. We also need to know the username and password of the user RT should use. RT can create the database and user for you, which is why we ask for the username and password of a user with DBA privileges. During step 6 of the installation process we will use this information to create and initialize RT's database."
11084 #: lib/RT/Installer.pm:222
11088 #: NOT FOUND IN SOURCE
11089 msgid "WebEncoding"
11090 msgstr "Web-kodowanie"
11092 #: lib/RT/Date.pm:109
11096 #: NOT FOUND IN SOURCE
11100 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:109
11104 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:328
11108 #: lib/RT/Dashboard/Mailer.pm:330
11112 #: lib/RT/Config.pm:515
11113 msgid "Weekly digest"
11116 #: share/html/Install/index.html:48
11117 msgid "Welcome to RT!"
11118 msgstr "Witaj w RT!"
11120 #: share/html/Tools/MyDay.html:76
11121 msgid "What I did today"
11122 msgstr "Co dziś zrobiłem"
11124 #: share/html/Install/index.html:67
11125 msgid "What is RT?"
11126 msgstr "Czym jest RT?"
11128 #: lib/RT/Config.pm:419
11129 msgid "What tickets to display in the \"More about requestor\" box"
11132 #: lib/RT/Installer.pm:166
11133 msgid "When RT can't handle an email message, where should it be forwarded?"
11136 #: share/html/Install/Global.html:54
11137 msgid "When RT sends an email it sets the From: and Reply-To: headers so users can add to the conversation by just hitting Reply in their mail client. It uses different addresses for Replies and Comments. These can be changed for each of your queues. These addresses will need to be configured to use the <tt>rt-mailgate</tt> program."
11140 #: NOT FOUND IN SOURCE
11141 msgid "When a ticket has been approved by all approvers, add correspondence to the original ticket"
11142 msgstr "Po zatwierdzeniu zgłoszenia przez wszystkich zatwierdzających, dodaj korespondencję do oryginalnego zgłoszenia"
11144 #: NOT FOUND IN SOURCE
11145 msgid "When a ticket has been approved by any approver, add correspondence to the original ticket"
11146 msgstr "Po zatwierdzeniu zgłoszenia przez któregokolwiek z zatwierdzających, dodaj korespondencję do oryginalnego zgłoszenia"
11148 #: etc/initialdata:114
11149 msgid "When a ticket is created"
11150 msgstr "Po utworzeniu zgłoszenia"
11152 #: lib/RT/Approval/Rule/NewPending.pm:54
11153 msgid "When an approval ticket is created, notify the Owner and AdminCc of the item awaiting their approval"
11154 msgstr "Po utworzeniu zgłoszenia podlegającego zatwierdzeniu, powiadom właściciela i osoby o uprawnieniach AdminCc o zadaniu oczekującym zatwierdzenie przez nich"
11156 #: etc/initialdata:119
11157 msgid "When anything happens"
11158 msgstr "Jeśli cokolwiek się wydarzy"
11160 #: share/html/Install/DatabaseDetails.html:58
11161 msgid "When you click on 'Check Database Connectivity' there may be a small delay while RT tries to connect to your database"
11164 #: etc/initialdata:209 etc/upgrade/3.7.1/content:6
11165 msgid "Whenever a ticket is closed"
11168 #: etc/initialdata:139 etc/upgrade/4.0.3/content:15
11169 msgid "Whenever a ticket is forwarded"
11172 #: etc/initialdata:195 etc/upgrade/3.8.3/content:6
11173 msgid "Whenever a ticket is rejected"
11176 #: etc/initialdata:214 etc/upgrade/3.7.1/content:11
11177 msgid "Whenever a ticket is reopened"
11180 #: etc/initialdata:188
11181 msgid "Whenever a ticket is resolved"
11182 msgstr "Zawsze gdy zgłoszenie będzie zamykane"
11184 #: etc/initialdata:132 etc/upgrade/4.0.3/content:8
11185 msgid "Whenever a ticket or transaction is forwarded"
11188 #: etc/initialdata:174
11189 msgid "Whenever a ticket's owner changes"
11190 msgstr "Zawsze gdy zmieni się właściciel zgłoszenia"
11192 #: etc/initialdata:167 etc/upgrade/3.1.17/content:19
11193 msgid "Whenever a ticket's priority changes"
11194 msgstr "Zawsze gdy zmieni się priorytet zgłoszenia"
11196 #: etc/initialdata:182
11197 msgid "Whenever a ticket's queue changes"
11198 msgstr "Zawsze gdy zmieni się kolejka zgłoszenia"
11200 #: etc/initialdata:159
11201 msgid "Whenever a ticket's status changes"
11202 msgstr "Zawsze gdy zmieni się status zgłoszenia"
11204 #: etc/initialdata:146 etc/upgrade/4.0.3/content:22
11205 msgid "Whenever a transaction is forwarded"
11208 #: etc/initialdata:202
11209 msgid "Whenever a user-defined condition occurs"
11210 msgstr "Zawsze gdy wystąpi warunek definiowany przez użytkownika"
11212 #: etc/initialdata:153
11213 msgid "Whenever comments come in"
11214 msgstr "Zawsze gdy wystąpią komentarze"
11216 #: etc/initialdata:125
11217 msgid "Whenever correspondence comes in"
11218 msgstr "Zawsze gdy wpłynie korespondencja"
11220 #: lib/RT/Installer.pm:188
11221 msgid "Where to find your sendmail binary."
11224 #: NOT FOUND IN SOURCE
11225 msgid "Which are referred to by "
11226 msgstr "Które są zgłoszeniami powiązanymi "
11228 #: NOT FOUND IN SOURCE
11229 msgid "Which refer to"
11230 msgstr "Które dotyczą"
11232 #: share/html/Search/Chart.html:157
11236 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:63
11240 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:181 share/html/User/Prefs.html:92
11244 #: share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:86
11248 #: NOT FOUND IN SOURCE
11249 msgid "Work offline"
11250 msgstr "Praca zdalna"
11252 #: NOT FOUND IN SOURCE
11254 msgstr "Tel. do pracy"
11256 #: share/html/Ticket/Elements/ShowBasics:65 share/html/Tools/MyDay.html:62 share/html/m/ticket/reply:81 share/html/m/ticket/show:227
11258 msgstr "Czas pracy"
11260 #: NOT FOUND IN SOURCE
11261 msgid "XXX CHANGEME You are not an authorized user"
11262 msgstr "XXX CHANGEME Nie jesteś użytkownikiem z uprawnieniami"
11264 #: share/html/Articles/Article/Delete.html:70 share/html/Elements/RT__Template/ColumnMap:78 share/html/Widgets/Form/Boolean:77
11268 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoInternalUser:49
11270 msgid "You (%1) are not authorized to use RT."
11273 #: share/html/Dashboards/Render.html:85
11274 #. ($edit, $subscription)
11275 msgid "You <a href=\"%1\">may edit this dashboard</a> and <a href=\"%2\">your subscription</a> to it in RT."
11278 #: lib/RT/Ticket.pm:2267
11279 msgid "You already own this ticket"
11280 msgstr "Jesteś już właścicielem tego zgłoszenia"
11282 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:64
11283 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there are problems with recipients' public keys/certificates. You have to fix the problems with the keys/certificates, disable sending a message to the recipients with problems, or disable encryption."
11286 #: share/html/Elements/Crypt/KeyIssues:62
11287 msgid "You are going to encrypt outgoing email messages, but there is a problem with a recipient's public key/certificate. You have to fix the problem with the key/certificate, disable sending a message to that recipient, or disable encryption."
11290 #: NOT FOUND IN SOURCE
11291 msgid "You are not an authorized user"
11292 msgstr "Nie jesteś autoryzowanym użytkownikiem"
11294 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/NoRemoteUser:49
11295 msgid "You are not authorized to use RT."
11298 #: share/html/Ticket/Elements/ShowUpdateStatus:54
11299 #. (RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id. "#txn-".$txn->id, RT->Config->Get('WebPath') ."/Ticket/Display.html?id=". $Ticket->id ."&MarkAsSeen=1&Anchor=txn-" . $txn->id)
11300 msgid "You can <a href=\"%1\">jump to the first unread message</a> or <a href=\"%2\">jump to the first unread message and mark all messages as seen</a>."
11303 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:86
11304 msgid "You can also click on the logo above to get colors!"
11307 #: share/html/Prefs/Search.html:54
11308 msgid "You can also edit the predefined search itself"
11311 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:109
11312 msgid "You can change template if needed"
11315 #: share/html/Articles/Article/ExtractFromTicket.html:59
11316 msgid "You can insert ticket content into any freeform, text or wiki field."
11319 #: lib/RT/User.pm:818
11320 msgid "You can not set password."
11323 #: lib/RT/Ticket.pm:2191
11324 msgid "You can only reassign tickets that you own or that are unowned"
11325 msgstr "Możesz ponownie przydzielić tylko te zgłoszenia, których jesteś właścicielem lub te, które nie mają właściciela"
11327 #: lib/RT/Ticket.pm:2158
11328 msgid "You can only steal a ticket owned by someone else"
11331 #: lib/RT/Ticket.pm:2188
11332 msgid "You can only take tickets that are unowned"
11335 #: share/html/Search/Simple.html:71
11336 #. ($fulltext_keyword)
11337 msgid "You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>."
11340 #: lib/RT/Record/Role/Status.pm:167
11341 #. ($self->loc($old), $self->loc($new))
11342 msgid "You can't change status from '%1' to '%2'."
11345 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Error/NoRights:50
11346 msgid "You don't have <b>SuperUser</b> right."
11349 #: NOT FOUND IN SOURCE
11350 msgid "You don't have permission to view that ticket.\\n"
11351 msgstr "Nie masz uprawnień do przeglądania tego zgłoszenia.\\n"
11353 #: NOT FOUND IN SOURCE
11354 msgid "You found %1 tickets in queue %2"
11355 msgstr "Wyszukałeś zgłoszenia %1 w kolejce %2"
11357 #: share/html/NoAuth/Logout.html:55
11358 msgid "You have been logged out of RT."
11359 msgstr "Zostałeś wylogowany z RT."
11361 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:145
11362 msgid "You have enabled encryption support but have not set a comment address for this queue."
11365 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:135
11366 msgid "You have enabled encryption support but have not set a correspondence address for this queue."
11369 #: share/html/SelfService/Display.html:104
11370 msgid "You have no permission to create tickets in that queue."
11371 msgstr "Nie masz uprawnień do rejestrowania zgłoszeń w tej kolejce."
11373 #: share/html/Elements/AddLinks:60
11374 msgid "You may enter links to Articles as \"a:###\", where ### represents the number of the Article."
11377 #: NOT FOUND IN SOURCE
11378 msgid "You may not create requests in that queue."
11379 msgstr "Nie możesz rejestrować zgłoszeń w tej kolejce."
11381 #: share/html/Install/Basics.html:85
11382 msgid "You must enter an Administrative password"
11385 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:61
11386 msgid "You must set StatementLog to true to enable this query history page."
11389 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:146
11390 msgid "You must set a comment address for this queue in order to configure a private key."
11393 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:136
11394 msgid "You must set a correspondence address for this queue in order to configure a private key."
11397 #: share/html/Install/Finish.html:56
11398 #. ('<tt>root</tt>')
11399 msgid "You should be taken directly to a login page. You'll be able to log in with username of %1 and the password you set earlier."
11402 #: share/html/Install/DatabaseType.html:55
11403 msgid "You should choose the database you or your local database administrator is most comfortable with."
11406 #: share/html/Errors/WebRemoteUser/Deauthorized:49
11407 msgid "You were logged out of RT by your authentication system. This may be a temporary hiccup, in which case refreshing this page may help."
11410 #: share/html/Install/index.html:79
11411 #. (loc("Let's go!"))
11412 msgid "You're seeing this screen because you started up an RT server without a working database. Most likely, this is the first time you're running RT. If you click \"%1\" below, RT will guide you through setting up your RT server and database."
11415 #: share/html/NoAuth/Logout.html:59
11416 msgid "You're welcome to login again"
11417 msgstr "Proszę zalogować się ponownie"
11419 #: NOT FOUND IN SOURCE
11420 msgid "Your %1 requests"
11421 msgstr "Twoje zgłoszenia %1"
11423 #: NOT FOUND IN SOURCE
11424 msgid "Your RT administrator has misconfigured the mail aliases which invoke RT"
11425 msgstr "Administrator RT niewłaściwie skonfigurował aliasy maila, które wywołują RT"
11427 #: lib/RT/User.pm:1044
11428 msgid "Your password is not set."
11431 #: NOT FOUND IN SOURCE
11432 msgid "Your request has been approved by %1. Other approvals may still be pending."
11433 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało zatwierdzone przez %1. Może nadal oczekiwać na inne zatwierdzenia."
11435 #: NOT FOUND IN SOURCE
11436 msgid "Your request has been approved."
11437 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało zatwierdzone."
11439 #: NOT FOUND IN SOURCE
11440 msgid "Your request was rejected"
11441 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało odrzucone"
11443 #: NOT FOUND IN SOURCE
11444 msgid "Your request was rejected."
11445 msgstr "Twoje zgłoszenie zostało odrzucone"
11447 #: share/html/Admin/Tools/Theme.html:65
11448 #. ($valid_image_types)
11449 msgid "Your system supports automatic color suggestions for: %1"
11452 #: lib/RT/Interface/Web.pm:816
11453 msgid "Your username or password is incorrect"
11454 msgstr "Nazwa użytkownika lub hasło jest nieprawidłowe"
11456 #: share/html/Admin/Users/Modify.html:158 share/html/Elements/RT__User/ColumnMap:121 share/html/User/Prefs.html:147
11458 msgstr "Kod pocztowy"
11460 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:163
11464 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:160
11468 #: NOT FOUND IN SOURCE
11469 msgid "[no subject]"
11470 msgstr "[Pas de sujet]"
11472 #: share/html/Search/Elements/EditSort:61
11476 #: lib/RT/Transaction.pm:868
11477 msgid "a custom field"
11480 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsActive:48
11484 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:100 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:108 share/html/Elements/SelectDateRelation:59
11488 #: lib/RT/Config.pm:371
11489 msgid "after clicking a link"
11492 #: lib/RT/Config.pm:370
11493 msgid "after the rest of the page loads"
11496 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:102 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:111
11500 #: NOT FOUND IN SOURCE
11502 msgstr "i nie jest"
11504 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:59 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:86
11508 #: share/html/Search/Chart.html:123 share/html/Search/Chart.html:131 share/html/Search/Chart.html:146 share/html/Search/Chart.html:149
11512 #: NOT FOUND IN SOURCE
11513 msgid "as granted to %1"
11514 msgstr "tak jak przydzielone dla %1"
11516 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:54
11520 #: share/html/Elements/SelectDateRelation:57
11524 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:86
11528 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:54
11529 msgid "bottom to top"
11530 msgstr "od dołu do góry"
11532 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:63
11533 msgid "check this box to apply this Class globally to all Queues."
11536 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:64
11537 msgid "check this box to apply this Custom Field to all objects."
11540 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:71
11541 msgid "check this box to apply this scrip to all objects."
11544 #: share/html/Admin/Articles/Classes/Objects.html:58
11545 msgid "check this box to remove this Class globally and be able to choose specific Queues."
11548 #: share/html/Admin/CustomFields/Objects.html:59
11549 msgid "check this box to remove this Custom Field from all objects and be able to choose specific objects."
11552 #: share/html/Admin/Scrips/Objects.html:59
11553 msgid "check this box to remove this scrip from all objects and be able to choose specific objects."
11556 #: share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:55 share/html/Ticket/Elements/UpdateCc:71
11557 msgid "check to add"
11560 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/SelectObjects:57
11561 msgid "click to check/uncheck all objects at once"
11564 #: share/html/SelfService/Closed.html:53
11568 #: NOT FOUND IN SOURCE
11572 #: NOT FOUND IN SOURCE
11576 #: NOT FOUND IN SOURCE
11577 msgid "content-type"
11578 msgstr "typ zawartości"
11580 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:83
11581 msgid "core config"
11584 #: NOT FOUND IN SOURCE
11585 msgid "correspondence (probably) not sent"
11586 msgstr "korespondencja (prawdopodobnie) nie została wysłana"
11588 #: NOT FOUND IN SOURCE
11589 msgid "correspondence sent"
11590 msgstr "korespondencja została wysłana"
11592 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1607 lib/RT/Interface/Web.pm:1616
11593 msgid "create a ticket"
11596 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:96
11600 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:96
11602 msgid "daily at %1"
11603 msgstr "co dzień o %1"
11605 #: share/html/Prefs/DashboardsInMenu.html:74
11606 msgid "dashboards in menu"
11609 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:101
11613 #: NOT FOUND IN SOURCE
11617 #: lib/RT/Queue.pm:107
11621 #: NOT FOUND IN SOURCE
11622 msgid "does not match"
11623 msgstr "nie zgadza się z"
11625 #: NOT FOUND IN SOURCE
11626 msgid "doesn't contain"
11627 msgstr "nie zawiera"
11629 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:58 share/html/Search/Elements/PickBasics:74
11630 msgid "doesn't match"
11631 msgstr "nie pasuje"
11633 #: share/html/Ticket/ShowEmailRecord.html:68
11637 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:87
11641 #: NOT FOUND IN SOURCE
11642 msgid "email address"
11643 msgstr "adresse email"
11645 #: lib/RT/User.pm:281
11649 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
11653 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:93
11654 msgid "error: can't move down"
11657 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:110 share/html/Search/Elements/EditQuery:116
11658 msgid "error: can't move left"
11661 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:92
11662 msgid "error: can't move up"
11665 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:188
11666 msgid "error: nothing to delete"
11669 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:102 share/html/Search/Elements/EditQuery:129 share/html/Search/Elements/EditQuery:150
11670 msgid "error: nothing to move"
11673 #: share/html/Search/Elements/EditQuery:208
11674 msgid "error: nothing to toggle"
11677 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:115
11681 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:169
11682 msgid "executed plugin successfuly"
11685 #: NOT FOUND IN SOURCE
11689 #: NOT FOUND IN SOURCE
11691 msgstr "nazwa pliku"
11693 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1771
11697 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
11698 msgid "greater than"
11699 msgstr "większy od"
11701 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:61
11705 #: lib/RT/Transaction.pm:766
11706 #. ($principal->Object->Name)
11710 #: lib/RT/Group.pm:115
11713 msgstr "grupy '%1'"
11715 #: NOT FOUND IN SOURCE
11719 #: lib/RT/Date.pm:121 share/html/Elements/Tabs:838
11723 #: lib/RT/Tickets.pm:113 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Attachment:53 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--Ticket:52 share/html/Admin/Tools/Shredder/Elements/Object/RT--User:52 share/html/Search/Elements/BuildFormatString:100 share/html/Search/Elements/PickBasics:56
11727 #: lib/RT/Config.pm:372
11728 msgid "immediately"
11731 #: share/html/Articles/Article/PreCreate.html:57 share/html/Articles/Article/Search.html:66
11734 msgid "in class %1"
11735 msgstr "w ramach klasy %1"
11737 #: share/html/Ticket/Elements/ShowRequestorTicketsInactive:48
11741 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:185
11743 msgid "includes %1"
11746 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:86
11750 #: lib/RT/Interface/Web.pm:2882
11752 msgid "invalid due date: %1"
11755 #: share/html/Elements/SelectBoolean:55 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:59 share/html/Search/Elements/PickBasics:152 share/html/Search/Elements/PickCFs:82
11759 #: share/html/Elements/SelectBoolean:59 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61 share/html/Elements/SelectMatch:60 share/html/Search/Elements/PickCFs:83
11763 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1727
11764 msgid "key disabled"
11767 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1738
11768 msgid "key expired"
11769 msgstr "klucz wygasł"
11771 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1733
11772 msgid "key revoked"
11775 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:52
11776 msgid "left to right"
11777 msgstr "od lewej do prawej"
11779 #: share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61 share/html/Elements/SelectIPRelation:61
11781 msgstr "mniejszy od"
11783 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1766
11785 msgstr "marginalne"
11787 #: share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:64 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:68 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:74 share/html/Articles/Article/Elements/ShowSearchCriteria:79 share/html/Elements/SelectCustomFieldOperator:61 share/html/Elements/SelectMatch:57 share/html/Search/Elements/PickBasics:73
11789 msgstr "zgadza się z"
11791 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:64
11792 msgid "maximum depth"
11795 #: NOT FOUND IN SOURCE
11799 #: share/html/Tools/MyDay.html:62
11803 #: NOT FOUND IN SOURCE
11804 msgid "modifications\\n\\n"
11805 msgstr "modyfikacje\\n\\n"
11807 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1609
11808 msgid "modify RT's configuration"
11811 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1612
11812 msgid "modify a dashboard"
11815 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1615
11816 msgid "modify or access a search"
11819 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1614
11820 msgid "modify your preferences"
11823 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
11825 msgstr "miesięcznie"
11827 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:93
11828 #. ($Subscription->SubValue('Dom'), $hour)
11829 msgid "monthly (day %1) at %2"
11830 msgstr "miesięcznie (dzień %1) o %2"
11832 #: NOT FOUND IN SOURCE
11834 msgstr "miesiącami"
11836 #: share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:72 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:75 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:82 share/html/Admin/Elements/ShowKeyInfo:83 share/html/Dashboards/Subscription.html:137
11840 #: lib/RT/Queue.pm:102
11844 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
11848 #: NOT FOUND IN SOURCE
11852 #: NOT FOUND IN SOURCE
11854 msgstr "brak wartości"
11856 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1743 share/html/Admin/Elements/EditQueueWatchers:50 share/html/Dashboards/Subscription.html:73 share/html/Ticket/Elements/EditWatchers:51
11860 #: share/html/Elements/SelectEqualityOperator:61
11861 msgid "not equal to"
11864 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:84
11868 #: NOT FOUND IN SOURCE
11870 msgstr "necontientpas"
11872 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:157
11873 msgid "objects were successfuly removed"
11876 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105 share/html/Elements/SelectDateRelation:58
11880 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:127
11884 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
11888 #: lib/RT/Queue.pm:103 share/html/SelfService/Elements/MyRequests:72 share/html/SelfService/index.html:52
11892 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:155
11894 msgstr "otwórz/zamknij"
11896 #: share/html/Widgets/Form/Select:79
11900 #: share/html/Elements/CSRF:75 share/html/Elements/LoginRedirectWarning:57
11901 msgid "perform actions"
11904 #: NOT FOUND IN SOURCE
11905 msgid "personal group '%1' for user '%2'"
11906 msgstr "prywatna grupa '%1' użytkownika '%2'"
11908 #: share/html/Search/Elements/SelectChartType:55
11912 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:177
11913 msgid "plugin returned empty list"
11916 #: share/html/Search/Chart.html:157 share/html/Search/Chart.html:160
11920 #: lib/RT/Group.pm:123
11921 #. ($queue->Name, $self->Name)
11922 msgid "queue %1 %2"
11923 msgstr "kolejka %1 %2"
11925 #: lib/RT/Queue.pm:106
11929 #: share/html/Admin/Queues/Modify.html:97
11930 msgid "requires running rt-crontool"
11933 #: lib/RT/Queue.pm:105
11937 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:55
11938 msgid "right to left"
11939 msgstr "od prawej do lewej"
11941 #: NOT FOUND IN SOURCE
11945 #: share/html/Admin/Tools/Shredder/index.html:179
11946 msgid "see object list below"
11949 #: share/html/Admin/Global/MyRT.html:87
11953 #: share/html/Admin/Tools/Configuration.html:80
11954 msgid "site config"
11957 #: NOT FOUND IN SOURCE
11958 msgid "spreadsheet"
11959 msgstr "Arkusz kalk."
11961 #: lib/RT/Queue.pm:104
11965 #: share/html/Admin/Tools/Queries.html:88
11969 #: share/html/Prefs/MyRT.html:86
11970 msgid "summary rows"
11973 #: lib/RT/Group.pm:118
11978 #: lib/RT/Group.pm:134
11980 msgid "system group '%1'"
11981 msgstr "grupy systemowej '%1'"
11983 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1523
11984 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2)"
11987 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1516
11988 msgid "the Referrer header supplied by your browser (%1) is not allowed by RT's configured hostname (%2) or whitelisted hosts (%3)"
11991 #: share/html/Elements/Error:70
11992 msgid "the calling component did not specify why"
11993 msgstr "przywoływany komponent nie określił powodu"
11995 #: lib/RT/Installer.pm:174
11996 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of comment mail."
11999 #: lib/RT/Installer.pm:182
12000 msgid "the default addresses that will be listed in From: and Reply-To: headers of correspondence mail."
12003 #: NOT FOUND IN SOURCE
12005 msgstr "ticket n°%1"
12007 #: lib/RT/Group.pm:126
12008 #. ($self->Instance, $self->Name)
12009 msgid "ticket #%1 %2"
12010 msgstr "zgłoszenie #%1 %2"
12012 #: NOT FOUND IN SOURCE
12016 #: share/html/Ticket/Graphs/Elements/EditGraphProperties:51
12017 msgid "top to bottom"
12018 msgstr "od góry do dołu"
12020 #: NOT FOUND IN SOURCE
12024 #: lib/RT/Crypt/GnuPG.pm:1776
12028 #: lib/RT/Group.pm:137
12030 msgid "undescribed group %1"
12031 msgstr "nieopisana grupa %1"
12033 #: NOT FOUND IN SOURCE
12034 msgid "undescripbed group %1"
12035 msgstr "nieopisana grupa %1"
12037 #: share/html/Elements/RT__CustomField/ColumnMap:81
12041 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1608 lib/RT/Interface/Web.pm:1613 lib/RT/Interface/Web.pm:1617
12042 msgid "update a ticket"
12045 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1610
12046 msgid "update an approval"
12049 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1611
12050 msgid "update an article"
12053 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:64
12057 #: lib/RT/Group.pm:112
12058 #. ($user->Object->Name)
12060 msgstr "użytkownika %1"
12062 #: share/html/Admin/Elements/EditRights:157
12066 #: NOT FOUND IN SOURCE
12068 msgstr "z dodatkowymi informacjami"
12070 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:105
12072 msgstr "tygodniowo"
12074 #: share/html/Elements/RT__Dashboard/ColumnMap:90
12075 #. (loc($day), $hour)
12076 msgid "weekly (on %1) at %2"
12079 #: share/html/Dashboards/Subscription.html:121
12081 msgstr "tygodniami"
12083 #: share/html/Elements/LoginRedirectWarning:64
12084 #. ("<strong>$consequence</strong>")
12085 msgid "which may %1 on your behalf."
12088 #: lib/RT/Installer.pm:223
12089 msgid "which port your web server will listen to, e.g. 8080"
12092 #: share/html/Elements/ShowTransactionAttachments:64
12093 msgid "with headers"
12094 msgstr "z nagłówkami"
12096 #: NOT FOUND IN SOURCE
12097 msgid "with template %1"
12098 msgstr "wg szablonu %1"
12100 #: NOT FOUND IN SOURCE
12102 msgstr "rokiem/latami"
12104 #: share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:60 share/html/Elements/RT__Group/ColumnMap:68 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:77 share/html/Elements/RT__Queue/ColumnMap:81
12108 #: lib/RT/Interface/Web.pm:1508
12109 msgid "your browser did not supply a Referrer header"